glossario tecnico-industriale _multilingue

annuncio pubblicitario
Glossario tecnico-industriale
Italiano
Inglese
Francese
Tedesco
Spagnolo
A
a sbalzo
a sbalzo,
sporgente
provided by
au soin du client
customer
upstream,
amont
preceding line
cantilevered non soutenu
bosselage
cantilever
bosselure
a valle
downstream
abbassare
to lower
abaisser
to accelerate,
to quiken, to accèlerer
speed up
a cura del cliente
a monte
accelerare
accendere
(interruttore)
accendere
interruttore
accensione
giorno di
accensione ora
di
acceso (simbolo
nello schermo)
accessori
accessori per
contattore
accessorio
accessorio
ausiliario
accettata,
operazione è
stata a.
acciaio
accoppiamento
accoppiamento a
flangia
accorciare
accorciatura
delle viti
accumulatore
acqua
acqua di
raffreddamento
adattamento
adattarsi
Fonte: ITI Novara
en aval
seitens des kundens
a solecitud cliente
vorgeschaltete leitung
a montones
freitragend
sin soporte
hängend
saliente
hinunter (MOTO), unten
cuesta abajo
(STATO)
herunterlassen, senken bajar
beschleunigen
acelerar
switching on
mise en marche
einschalten
conexion
switch on
allumer
an machen
encender
wochentag der
automatischen
einschaltung
uhrzeit der
automatic
heure d'allumage
automatischen
power on time automatique
einschaltung
automatic
jour d'allumage
power on day automatique
dia de encendido
automatico
dia de encendido
automatica
lit
aliumè
leuchtet
encendido
accessories
accessoires
accesorios
adder blocks
additifs
accessory
accessoire
zubehör
hilfsschalterblöcke
aufrastbar
zubehor
implements
agrè, accessoires Hilfzusätzlich, Zusatzlich auxiliar
operation has opèration a ètè
been accepted acceptée
daß die operation
akzeptiert wurde
steel
coupling
flange
coupling
to make
shorter
shortering of
screws
accumulator
water
stahl
kopplung
acier
accouplement
accouplement a
bride
raccourcir
die Flanschkupplung
verkürzen
raccorucissement
kürzen von schrauen
de vis
accumulateur
akkumulator, speicher
eau
wasser
accesorio
hachazo
acero
acoplamiento
acoplamiento con
brida
acortar
corta tornillos
acumulador
agua
cooling water eau rèfrigèrante
kühlwasser
agua refrigerante
adapting
fit
anpassung
montieren
adaptacion
ajustar,adaptar
adaptation
ajuster, monter
Glossario tecnico-industriale
adattatore
adapter
addestramento training
adescamento
priming
(riempimento)
(filling)
affidabile
reliable
affidabilità
reliability
affilare
to sharpen
agente
release agent
antiadesivo
aggancio vite per
screw holder
cacciavite
aggiornamento update
update, bring
aggiornare
up to date
aggiornato,
valore a. tempo updated value
reale
aggiustare
to set up
ago
needle
albero (pistone) mandrel
albero di motore
schaft
elettrico
albero principale main shaft
alesatore a
mano
reamer
boring
machine
alimentatore
feeder
pwer supplier,
alimentatore
feeder
alimentazione
current supply
power source,
alimentazione
operating
(elettrica)
power
connection to
allacciamento
electrical
alla rete di alim.
mains
allacciamento
to wire
elettrico
allarme
alarm
alesatrice
allentare vite
allineamento
difettoso
allineare
all'ingiu
all'insu
alluminio
allungamento
Fonte: ITI Novara
adapteur
formation
amoròage
(remplir)
fiable
fiabilitè
aiguiser
agent
antiadherent
der Adapter, das
Anpaßglied, Paßstück
Ausbildung
adaptador
formación
anfüllung
llenar
genaue
zuverlässigkeit
schärfen
trennmittel,
enformungsmittel
fiable
fiabilidad
afilar
mise à jour
update
mettre a jour
ergänzen
actualizaciòn
actualizar, poner al
dia
antiadhesivo
valeur mise à jour aktueller meßwert
valor actual
ajuster
aiguille
arbre
arbre du motor
èlectrique
arbre de
transmission
einrichten
nadel
kolbenstange
ajustar
aguja
eje
welle
eje
die Hauptwelle
eje, árbol de
transmissión
hand reibahle
escariador
artère
feinbohrmaschine, die
Bohrmaschine
stromader
maquina
escariadora
alimentador
alimentation(f)
Speisung
alimentación
alimentation
strömversogung
alimentation
strömversogung,
arbeitspannung
alimentacion
fuente de
alimentacìon, t. de
operacion
alèsoir
alèseuse
branchement à
l'alimentation
électrique
raccordement
electrique
alarme
devisseur la vis,
deserrer
anschluss an das
stromnetz
conexiòn a la red
elèctrica
Netzanschluss
enlace
alarm
alarma
lösen
soltar
misalignment desalignement
fehlausrichtung
desalineaciòn
to align
downward
upward
aluminium
extension
ausrichten
nach unten
nach oben
aluminium
verlängerung
nivelar
parte baja
parte alta
aluminio
prolongaciòn
loose
ajuster
vers le bas
vers le haut
aluminium
rallonge, allonger
Glossario tecnico-industriale
alta pressione
alternato
altezza (A L B)
altezza di
sollevamento
(muletto)
alto (sulla cassa)
ambientetemperatura
ammesso
possibile
ammissibile
high pressure haute pression
alternating
alternatif
height
hauteur
hochdruck
wechselnd
höhe (H T B)
alta presiòn
alternativo
altura
hoisting
height
das Aufziehwerkhöhe
altura de
levantamiento
oben
alto
umwelt-
medio ambiente-
soulement
nur im
admitido
admis
zulässig
amortisseur
stoßdämpfer
admitido
amortiguador de
choques
hauteur
top
haut
environment- environnementtemperature temperature
permitted
permissible
shockammortizzatore
absorber
amperometro
ammeter
ampéremetre
amplificatore
analisi
amplifier
analisis
analogue,
analog (us)
amplificateur
analyse
analogique,
analogue
analogo
anelli segnafili
per cordino
wiremarkers
elettrico
anello di pistone ring
anello di
regolazione
control loop
anello di tenuta
holding ring
(guarnizione
circ.)
anello di tenuta
lip seal
(paraolio)
anello di tenuta compression
per raccordo gir. ring or olive
anello indicatore
marking ring
per cavi
anello seeger
ring seeger
anello tenuta olio
bounded
per nipplo
anello, maglia
loop
angolo (geom) angle
angolo retto
right angle
anno di
year of
costruzione
construction
annodare
tie
anticipo
advance
anticondensa
riscaldatori
enclosure
heaters
antidisturbi per
contattore
protective
circuit
Fonte: ITI Novara
reperers pour
cables
amperemeter
strommesser
verstärker
analyse
amplificador
anàlisis
analog
anàlogo
kabelkennzeichen
identificacion de
cables electricos
segment
der kolbenring
boucle de
régulation, circuit regelkreis
régulateur
joint torique
amperìmetro
casquillo, zuncho
bucle de regulación
dichtring
anillo
dichtring
segmento rascador
de aceite
marqueur
der Markierer
marcaciòn
bague seeger
bague
d'étanchéité
boucle
angle
angle droit
annèe de
fabrication
nouer
avance
resistances
chauffantes pour
armoires
circuit de
protection
der Federsperring
arandela Seeger
der Dichtungsring
anillo de cierre
schleife
winkel
rechter, winkel
bucle
àngulo
àngulo recto
baujahr
ano de costruccion
verknoten
voreilung
anudar
avance
Schalt-schrankheizungen
resistencias
calefactoras
bague
d'étanchéité
bague
d'étanchéité
überspannungsbegrenze supresor de
r
parásitos
Glossario tecnico-industriale
antigelo
antiparassiti,
(disturbi
elettrici)
apice culmine
apparecchiatura
di regolazione
apparecchio
antifreeze
anti-gel
gefrierschutzmittel
coil
suppressor
antiparassites
uberspannungbegrenzer antiparasitarios
apex
ensemble de
reglage
gipfel
climax
control
apparatus
equipment,
device
apparecchio, se
if the device
l'a.
appendere
hang
applicare
to apply
approssimativam approximate,
ente
roughly
archiviare
to file
arco elettrico
electric arc
aria compressa air pressure
electrical
armadio elettrico
cabinet
armatura,
armature
indotto, rotore
arresto
stop
arrotondare
to round off
arrugginire
to rust
articolazione
articulation
ascensore
lift
asciugare
to dry
asola
open slot
aspiratori
aspirator,
exhausters
aspirazione
tubazione
asse
asse delle
ascisse
asse delle
ordinate
asse di legno
asse sterzante
assemblaggio
suction line
axle
axis of
abscissas
axis of
ordinates
board
steering axle
assembly
after sales
assistenza clienti
service
assistenza
technical
tecnica
service
assonometria
axonometric
cavaliera
assonometria
axonometric
isometrica
Fonte: ITI Novara
regel vorrichtung
anticongelante
apice
equipo de
regulaciòn
appareil
apparat
aparato
si l'appareil
wenn das gerät
si el aparato
accrocher
appliquer
auf hängen
aufbringen
colgar
aplicar
approximatif
ungefär
approximativo
classer
arc lumineux
air comprimè
ablegen
licht bogen
druckluft
archivar
arco luminoso
aire comprimido
armoire à relais
schrank
armario
laufrädchen
rotor
anschlag, abschalten
runden
rosten
das Gelenk
aufzug
trocknen
tope, desligar
redondear
oxidar
articulación, junta
ascensor
secar
öse
ojal
induit d'une
dynamo
butèe, arrêt
arrondir
rouiller
articulation
èlèvateur
sècher
boutonnière de
reglage
achse
aspirador,
extractor de aire
tuberia de
aspiraciòn
eje
abscisse
abszisse
abscisa
ordonnèe
ordinate
ordenada
planche
essieu directeur
montage
service après
vente
assistance
technique
brett
die Lenkachse
montage
tabla
eje de rotación
montaje
kundendienst
servicio posventa
technische beistand
servicio técnico
assonométrie
Kavalier-projection
axonometría
assonométrie
die isometrische
axonometrie
axonometría
isométrica
aspirateurs
conduite
d'aspiration
essieu
sauglüfter
saugleitung
Glossario tecnico-industriale
assorbimento
current
consumption
courant
consommè
stromaufnahme
consumo
asta filettata,
(quella per reg.
pr.)
spindle
broche
spindel
husillo, tornillo de
ajuste / de
regolacion
astil, tornillo de
correccion
threaded
spindle, fluid
adjustment
screw
attacchi idraulici connections
attacco
connection
attacco
suction
aspirazione
connection
attacco raccordo leakage
di trafilamento
connection
tige filetèe
gewindespindel
orifices
orifice
anschlüsse
anschluß
attenuare
to attenuate
amortir, atténuer dämpfen, abschwächen
attenzione
attivare
attivo
attention
activer
actif
achtung
drücken
aktiv
grèement
takelage
jarcia
attrezzi
attrito
attuatore
attention
enable, active
active
rigging,
equipment
tools
friction
actuator
amortiguar,
atenuar
atencion
conexiòn
activo
werkzeug
friktion
der Aktuator
herramienta
friccion
actuador
aumento
increase
outils
friction
actionneur
incrémentation,
augmentation
steigerung
aumento
der Autokran,
kranwagen
auto grúa
asta filettata,
asta del
rubinetto
attrezzatura
autogru, carro
gru
automatico
automatizzare
automatizzazion
e
autotrasformator
e
avanti
avanzamento
avanzare
avvertenza
avviamento
avviamento di
impianto
avviamento
stella triangolo
avviamento, ad
a. automatico
avviamento,
messa in s.
avviare
Fonte: ITI Novara
tractor crane,
overhead
crane
automatic
automate
orifice d'aspiration sauganschluß
orifice de fuite
camion-grue,
grue roulante
leckanschluß
conexiones
conexiòn
conexiòn de
admisiòn
conexiòn de fuga
automatique
automatiser
automation,
automation
automatisation
autotransform autotransformate
er
ur
forward
en avant
advancing
avancement
to go forward avancer
warning
precaution
start
mise en route
automatisch
automatisieren
start up
démarrage
Anlageinbetriebsetzung arranque
star delta
staring
démarrage étoile
arranque estrella
stern dreireck anlassen
triangle
triangulo
démarrage
puesta en marcha
anlasser
automatique
automàtica
self starting
automation
automàtico
automatizar
automaciòn,
automatizaciòn
Autotransformator
autotransfomador
vor
fortschritt
vorangehen
achtung
inbetriebsetzung
adelante
avance
adelantar
advertencia
marcha
commissionin
g
to start
lancer, demarrer
anlaufen, starten
arrancar, poner en
marcha
Glossario tecnico-industriale
avvitare
to screw
avvitato
screwed
avvitatore
elettrico
avvolgere
avvolgimento
avvolgitore
azione di
regolazione
visser
vissè
tournevis
cordless
électrique,
screwdriver
visseuses
to roll up
bobiner
winding
enroulement
bobbin winder cylindre enroleur
schrauben, eine
schrauben anziehen
geschrauben
akku schrauber
aufwickeln
wicklung
die Aufwickler
control action action de reglage regelverhalten
atornillar
atornillado
atornillador sin
cable
bobinar
arrollamiento
bobinador
acciòn de
regulaciòn
B
bandella
barile
barra a T per
bussole
barra di
regolazione
barra din per
quadro
strip steel
barrel
T bar for
socket
ruban d'acier
baril, barrel
bandstahl
baril
acero para bandas
barril
barre d'acier
Stahlstange
rollo
choke bar
barre
der Kontrollstange
din rail, strip
barre
normschiene
barra
barra filettata
threaded rod
or studding
barre
stab
varilla
barra sotto
tensione
hot bus bar
barre de cuivre,
barre à haute
die
Stromleitungsschiene
barra
brückenwaage
bàscula
basis
niederdruck
niederspannung
stock
base
baja presiòn
baja tension
bastòn
baterìa de
acumuladores
platform
bascula (bilancia
balance,
bascule
per pesi)
poidometer
base
basis
base
bassa pressione low pressure basse pression
bassa tensione low voltage
basse tension
bastone, (legno) stick of wood bâton, canne
batteria di
secondary
batterie
accumulatori
battery
d'accumulateurs
primary
batteria di pile
batterie de piles
battery
baule
trunk
malle
bavatura, (pezzo
burr
bavure
ferro)
scales,
bilancia
balance
balance
bistabile
bistable
bistable
bloccaggio
lock
verroilage
bloccare
to block
bloquer
blocchetti
spacing blocks
entretoise
distanziatori
spacer
blocchetto
accumulator panneau
accumulatori
manifold
accumulateur
blocco
block
bloc
bobina
coil solenoid bobine soupape
elettrovalvola
valve
electrique
Fonte: ITI Novara
sammlerbatterie
element batterie
baterìa de pilas
der Koffer
baúl
grat
rebaba
waage
bàscula
bistabil
verriegelung
blokkieren
biestable
enclavamiento
bloquear
das Abstandsstück
bloque distanciador
blockspeicher
block
spule magnetventil
bloque
bobina
electrovalvula
Glossario tecnico-industriale
bobina
raccoglitrice
take up reel
nastro
bobina, bobine bobine, coils
bocca di
spout
erogazione
bocchetta
vent
ventilazione
boccola della
sleeve of a
presa
jack
boccola di
adjusting
registrazione
bush
boccola filettata threaded bush
boccole
extraction
d'estrazione
bushes
bolla
blister
bombola
acetylene
dell'acetilene
cylinder
bombola
oxygen
dell'ossigeno
cylinder
bombole
oxygen fuel
ossigeno
torch
acetilene
bottone di
stop lever
arresto
braccio della leva lever arm
brevetto
patent
brunitura
blueing
center punch,
bulino
chisel
bolt, machine
bullone
bolt
bullone passante through bolt
bussola
galet enrouleur
die spule
bobinadora
bobine, bobines
spule, spulen
bobina, bobinas
bouche d'égout
der Ausfluß
apertura
buselure
Lüftungsdüse
boca de ventilación
douille de jack
klinkenhülse
hembra de
conjuntor
douille de reglage verstellbuchse
casquillo de aduste
douille filetèe
bagues
d'extraction
bulle, cloque
bouteille
d'acétylène
bouteille
d'oxygène
gewindebüchse
casquillo roscado
büchse
casquillo
blase
pompa
die Azetylenflasche
botella de acetilene
die Sauerstoff-Flasche
botella de oxígeno
bouteille de gaz
flüssiggasflasche
bombola
bouton d'arret
arretierknopf
botòn de parada
bras de levier
brevet
brunissage
grains, outil de
tornage, burin
hebelarm
patent
brünieren
brazo de palanca
patente
bru*nidura
körner, stichel
granos, buril
boulon
bolzen
perno
der
durchgehendeBolzen
tülle
perno, tornillo
pasante
boquilla
führungsbuchse
casquillo, forro
boulon tirant
socket
douille
manchon de
bussola di guida guide bushing
guidage
bussola giraviti allen socket or douille, clé a
per brugole
for cap screw douille
bussola giraviti allen socket or douille, clé a
per brugole
for cap screw douille
bussola giraviti hexagon
douille
per viti
socket
bussola giraviti hexagon
douille
per viti
socket
die kupplungshülse für
inboßschrauben
Aufsteckschlüssel für
inboßschrauben
casquillo
casquillo
die kupplungshülse für
Aufsteckschlüssel für
C
cablaggio
cacciavite
cacciavite a
Fonte: ITI Novara
connecting
up, wiring,
cabling
screwdriver
philips
câblage
veradrahtung,
verakabelung
cableado, cableria,
conexionado
tournevis
tournevis
schraubenzieher
destornillador
die Schraubenzieher für destornillador a
Glossario tecnico-industriale
croce
screwdriver
cacciavite a
taglio diritto
flat bladed
schraubendreher
screwdriver
stubby
screwdriver
sequence
cadence
Rhythmus
timing control
potential
chute de potentiel spannung abfall
difference
cacciavite nano
cadenza,
regolazione di
caduta di
potenziale
caduta di
pressione
cruciforme,
tournevis
tournevis à tête
plate
pressure drop chute de pression druckabfall
cagnetta
large groovejoint pliers, rib
calcolatore
computer
calcolo
calculation
ordinateur,
calculateur
calcul
calettato
push fit
calage
calibrare;
calibrato
calibrate;
calibrer;
cazlibrated
étalonnés
slide rule,
compas à
calibro a corsoio
vernier gauge coulisse, pied a
vernier
calibro a corsoio
caliper, sliding jauge a coulisse
(=)
caliper
calibro per
outside caliper jauge d'exterieur
diamettri esterni
calibro per
jauge d'intèrieur,
inside caliper
diamettri interni
d'alesage
cap, cover,
calotta
chape
guard
cambio
gear change, opérer................
(ingranaggi)
converter
.
cambio dell'olio oil change
vidange d'huile
filter
changement de
cambio filtro
changement filtre
camion
camion con
rimorchio
camion
autoarticolato
camion con
rimorchio
camion, piano di
carico
camion. portata
di
campione
Fonte: ITI Novara
cruz
lorry, truck
camion
remorque de
camion
articulated
camion à
lorry
remorque
remorque
low-bed trailer
surbaissé
flatbed trailer
deck (trailer) plan d'arrimage
destornilladores
cadencia
caìda de potencial
caìda de pression
rechner
calculadora
berechnung
computo
empalme,
ensambladura
verzapfen, verkeilen
kalibrieren
calibrar
die schieblehre,
schublehre, die
pie de rey
calibrador,
corredino
greifzirkel
galga plana
der Durchmesser
galga plana
die kappe, die
Shutzkappe
die Gangschalter,
schalter
ölwechsel
caperuza
cambio
cambio de aceite
auswechslung
cambio
der lastkraftwagen,
LKW
camion
Flachanhänger
LKW mit Schleppen
verringertschleppen
remolque de
plataforma
camion con
remolque
remolque de
bastidor acodado
die fläche
plataforma
capacity
charge utile d'un
camion
tragfähgkeit
capacidad de un
camiòn, deun
pattern,
sample
échantillon
muster
muestra
Glossario tecnico-industriale
campione (=)
campo di
regolazione
campo
magnetico
canale
standard
regulating
range
étalon
ètendue de
reglage
champ
magnetic field
magnetique
channel
canal
to delete,
effacer, remettre
cancellare
clear, erase
à zéro, vider
cancellazione
erasing
effacement
cannello da
flame cutter, chalumeau
taglio
cutting torch coupeur
cannello per
chalumeau
welding torch
saldatura
oxhydrique
cannotto (tubo) sleeve
forreau
capacità
capacity
capacité
capacità del
capacité du
tankcapacity
serbatoio
reservoir
capicorda.
crimping of
sertissage de
schiacciamento
cable lugs
cosses
dei
cable lug,
cosse de cable,
capocorda
cable bracket cosse pour
capocorda
cable lugs
cosses pour câble
(plurale)
caratteristica
features
caractèristique
caratteristiche
technical
caractéristiques
tecniche
characterisics techniques
flexible drive
cardano albero
abre cardan
shaft
carica elettrica
electric charge charge électrique
caricare
charge
charger
carico, (camion) load, loading chargement
carpentiere
carpenter
charpentier
carrello
bogie
bâti tournant
carrello a forca,
fork lift
(muletto)
carrello da
facchino
carro
carta
carta vetrata
patron
verstellbereich
zona de aduste
magnetisches feld
campo magnetico
kanal
freigeben, löschen,
räumen
löschung
entrada
borrar a cero,
poner a cero
borrado
schneidbrenner
soplete cortante
schneidbrenner
pinole
kapazität
tankapazität
soplete para
soldadura
pinola
capacidad
capacidad
deposito
quetschen von
kabelschuhen
unir por presiòn
terminales de
kabelschuh
terminal de cable
merkmal
technische
eigenschaften
terminales de
cables
caracterìstico
caracterìsticas
técnicas
kardanwelle
àrbol cardàn
elektrische ladung
laden
ladung
zimmerman
drehgestell
carga elèctrica
cargar
cargamento
carpintero
carro giratorio
estibador con
horquilla, carretilla
elevadora
kabelschuhen
chariot élévateur
gabelstapler
avec fourche
barrow, cart
chariot à bagages der Packwagen
carretilla
carriage
paper
sand paper,
abrasive
sheets
chariot
papier
wagen
papier
carro
papel
papier de verre
schmirgelpapier
papel viario
streifenhalter
clasificador
gehäuse
cárter
der Kettenschützer
cárter
pappe, karton
cartòn
cartelliera
strip container classeur
segnafilo per
carter (custodia) case
carter
carter
chain guard
carter de chaîne
copricatena
carton-pâte,
cartone
cardboard
carton
Fonte: ITI Novara
eichmass
Glossario tecnico-industriale
cartuccia (colla,
silicone)
cartuccia
coperchio
cartuccia del
filtro
casco, elmetto
casella
cassa
cartridge
cartuche
der Einsatz, Patrone
(mil)
cartridge
cover
couvercle
cartuche
umlenkplatte
cartucho
filter cartridge cartouche filtrante filterpatrone
cartucho filtrante
helmet
casque
box
unité
case
caisse
moulded
boite
enclosure, box
distributing
boìte de
box
distribution
catalogue
catalogue
chain
chaìne
helm
kästchen
kiste
casco
caja
caja
wandkasten
caja
verteilkasten
caja de division
katalog
kette
catalogo
cadena
roller chain
chaîne
rollen kette
cadena
because of
à cause
durch die
cavitazione
cavitation
cavitation
kavitation
cavo
hollow
creux
coaxial cable,
cable coaxial
coaxial pair
debido
vac^o producido
por la hélice
hueco
cassetta
cassetta di
derivazione
catalogo
catena
catena per
ingranaggio
causa, a c. di
cavo coassiale
cavo di
feeder cable feeder
alimentazione
cavo elettrico
cable
câble
cavo flessibile in cable, flexible câble flexible en
acciaio
steel cable
acier
screened
cavo schermato
câble de blindage
cable
cellula
photoelectric cellule
fotoelettrica
cell
photoèlectrique
centimetro
centimetre
centimètre
cubic
centimetro cubo
centimètre cube
centimetre
centraggio
centering
centrage
(meccanico)
centrale
centale
hydraulik pack
oleodinamica
oleodinamique
centre of
centro di gravità
centre de gravite
gravity
neon
chercheur de
cercafase
screwdriver
phase
cerchio
circle
cercle
cesoia
shear, snips
cisaille
cesoie per
coupond
cisailles à tôle
lamiera
action snips
chiave a brugola allen spanner
chiave a brugola, allen keys,
Fonte: ITI Novara
hohl
konzentrisches kabel,
koaxial kabel
zuführungskabel
kabel
cable coaxial
cable de
alimentacion
cable
flexibles stahlkabel
abschirmkabel
cable blindado
lichtelektrische zelle
cèlula fotoelèctrica
zentimeter
centimetro
kubikzentimeter
centìmetro cubico
zentrier
centrado
hydraulikaggregat
central hidràulica
schwer punkt
centro de gravidad
der Phasenprüfer
comprobador
kreis
schere
cìrculo
tijeras
schere
tijeras
der
clé Allen, clé mâle
inboßschraubenschlüsse
six pans
l
clé mâle coudée innensechskantschlüssel llave macho
Glossario tecnico-industriale
esagono
chiave a catena
per filtri
chiave a
cricchetto
setscrew
wrench
chain tongs,
chain pipe
wrench
click
stepless
ratchet
spanner
hook spanner,
chiave a dente,
hooked
(settore)
wrench
elbowen
chiave a pipa
wrench
chiave a stella
offset double
doppia
ring spanner
chiave a T a
T handle allen
brugola
key or for cap
chiave a T a
T handle
esagono
hexagon keys
socket
wrench,
chiave a tubo
socket
spanner
ring wrench,
chiave ad anello,
box type
poligonale
wrench
chiave a
cricchetto per
pour vis à six
clé à chaîne
Ketteschlüssel
llave de cadena
cliquet, clé a
rochet
sperrklinke
cric, gato
rochet, clé à
cliquet
sperrklinke
cric, gato, llave de
trinquete
clé à crochet, clé der Hakenschlüssel, der llave fija de
à ergot
Stiftschlüssel
gancho, llave de
clé à pipe, clé
coudée
clé exagonale
double
clé en T
combination
spanner,
(open
der krummschlüssel
schlüssel für
imboßschraube
Fonte: ITI Novara
clave de dos
manos
clave de dos
manos
clè à béquille, clé
steckschlüssel
en tube
llave acordata
clè polygonale, cle
ringschlüssel
à six pans
llave anular
cle mixte
der
llave allen, llave
inboßschraubenschlüsse
para cabezas
l
der
Gabelundringschlüssel
clé
der
dynamométrique Drehmomentschlüssel
open end
clé à forche, clé à
der Gabelschlüssel
spanner, fork griffe
shifting
chiave inglese, a
clé anglaise, clé à
spanner,
Engländer
rollino
molette
adjustable
chiave per
chuck key
clé de mandrin
Spannfutterschlüssel
mandrino di
chiave poligonale
doppelsechskantschlüss
ring spanner clé double
doppia
el
stillson
chiave regolabile
clé Stillson, clé a der
wrench, pipe
per raccodi
crémaillére
rohrschraubenschlüssel
range
chiave
torque
clé dynamomètre llave de torsion
torsiometrica
spanner
chiavetta,
torque pin,
écluse
paßfeder, die Feder
linguetta (albero spline key,
torque wrench
llave de pipa
der doppelringschlüssel
clé en T
chiave brugola a ball end allen clé Allen avec la
L a pallina
keys
petite balle
chiave
combinata
aperta ed
chiave
dinamometrica
chiave fissa
aperta
hexagonal
llave biforcadas i
anular
dinamometro
Ilaves / bifurcadas
llave inglesa
llave de mandrín
llave de boca
estrellada
llave Stillson, llave
para tubos
chaveta
Glossario tecnico-industriale
di
chiavi a brugola
da taschino
chiavi a bussola
chiocciola di
ventola
chiodo
chiudere
chiudere con
tappo
chiudere ed
aprire un circuito
chiusa
chiusura
feather
folding keys
socket set
cles a douilles
steckschlusselsatz
Ilaves boquilla
scroll
coquille
die Schnecke
tornillo
clou
nagel
clavo
absperren
cerrar
schließen
tapar
einen stromkreis
schliessen und öffnen
schleuse
verschluß
cerrar y abrir un
circuito
esclusa
cierre
der Summer, der
Piepser
timbre eléttrico
nail, round
wire nail
lock
verrouiller
fermer faisant vis
plug off
a vis
close and
fermer et ouvrir
open a circuit un circuit
lock
écluse
lock
fermeture
buzzer,
cicalino,
audible
vibreur sonore
elemento sonoro
sounder
ciclo
cycle
cycle
cifra
figure, digit
chiffre
cilindro
cylinder
cylindre
cilindro di
cylindres de
hoist cylinder
sollevamento
relevage
hydraulik
cylindres
cilindro idraulico
cilinder
hydrauliques
cilindro
pneumatic
cylindres
pneumatico
cilinder
pneumatiques
cinghia di
curroie de
driving belt
trasmissione
transmission
cinghia per
sling, belt,
bricole, élingue
sollevamento
lifting sling
cinghia
courroie
fun belt
trapezoidale
trapézoïdale
circa
abaut
environ
circolazione
circulation
circulation
circonferenza
circumference circonfèrence
circuito a relè
reloy circuit
circuit relais
circuito aperto
open circuit
circuit ouvert
auxiliary
circuito ausiliario
circuit auxiliarie
circuit
circuito chiuso
closed circuit circuit fermé
circuito di
circuit de
comando anello control circuit
commande
di
circuito elettrico electric circuit circuit electrique
circuito
printed circuit
plaquette
stampato
board
classificare
sort
trier
archimedian
coclea
vis d'archimède
screw
Fonte: ITI Novara
umlauf, zyklus
ziffer
zylinder
hebezylinder
ciclo
cifra, digito
cilindro
cilindro de
levantamiento
hidraulische zylinder
cilindro hidràulico
preßluft zylinder
cilindro neumàtico
der Transmissionsstrang
correa de
transmission
der Ausrückriemen
tirantes
ungefähr
zirculation, kreislauf
kreisumfang
relaisschaltung
offener kreis
correa trapecial
cortada
aproximadamente
circulaciòn
circumferencia
circuito de relè
circuito abierto
hilfstromkreis
circuito auxiliar
geschlossener kreis
circuito cerrado
steuerkreis
circuito de mando
keilriemen
elektrischen stromkreis circuito electrico
placa de circuito
leiterplatte
impreso
sortieren
clasificar
rosca de
schnecke
arquimedes
Glossario tecnico-industriale
codice
cofano delle
batterie di
colla
collante
code
codice, code
battery
coffre de batterie
cowling
glue, adhesive colle, glu
glue
collante
montage jonction,
connection
connexion
connect
raccorder
connect, to
relier
wire
kodenummer, code
còdigo
der Ortbatteriebetrieb
sección
nägel, leim
der Kleber
clavos, cola
cola
schaltung, anschluß
montaje
verbinden
conectar
leitung
conectar
colonnette
studs
colonnette
die dornen (der dorn)
colonnina di
segnalazione
signalling
columns
colourant,
master
colonnes de
signalisation
signalsäulen
colorant
farbstoff
colpo di corrente surge
coup courant
die strömspitze
comandare
commander
steuern
punta de corriente,
pico de
mandar
commande
steuerung
mando
commande par
tast betrieb
mando por cierres
tipp betrieb
.........................r
àpido de un
selbst steuerung
mando automatico
collegamento
collegare
collegare fili
colorante
comando
comando ad
impulsi
to control
command,
control
inching,
jogging
................
sucessives
rapides
comando
automatic
commande
automatico
control
automatique
comando
remote
comande
idraulico (variaz pressure drive hydraulique
comando
tilt handle
inclinaison
inclinazione in
comando
hand
commande à
manuale
operation
main, commande
comando
commande de
hoist handle
sollevamento in
levage
comando
manual
commande
volontario
control
volontaire
file, order,
commessa
commise
batch
commutatore
switch
commutateur
differential
comparatore
comparateur
element
comparatore
comparateur
dial indicator
microm. a
diffèrentiel
reference
comparatori
comparateurs
imput element
compare la
le signal *
signal appears
segnalazione
apparaitra
compasso a
spring caliper compas à ressort
molla
comando ad
impulsi (=)
Fonte: ITI Novara
inching,
jogging
espárrago, tornillo
opresor
columnas de
se*nalisation
colorante
hydraulisch angesteuert activado hydràulico
die Neigung
inclinación
handbetätigung,
handsteuerung
die erhebung, das
Hubwerk
willkürliche betätigung,
w. steurung
mando a mano,
mando manual
mando de
levantamiento
werkstattaftrag
pedino
schalter
komparator,
differezierglied
commutador
mando volontario
comparador
die Meßuhr
comparador de
reloi
vergleicher
comparadores
erscheint
el indicador
muestra el simbolo
der Zirkel, der
Federanreißzirkel
compás
Glossario tecnico-industriale
compensare
complesso
regolante
complesso
regolato
completamente
to even out
controllings
means
controlled
system
altogether,
completely
component
compenser
équipment de
réglage
kompensieren
regeleinrichtung
installation réglée regelstrecke
compensar
dispositivos de
regulaciòn
instalaciòn
regulada
complètement
völlig
completamente
composant
matériau, piéces
constructives
ordinateur
portable
communication
komponente
componente
elementos
componentes
eau condensèe
kondenswasser
condensateur
kondensator
condensateur
électrolytique
der
Elekrolytkondensator
conditionnement
conditionneur
die Konditionierung
die Klimaanlage
condizione, stato modes
en pos
im status
condizioni di
garanzia
condotto
condotto aria
condurre
conduttore
conduttore di
terra
conduttore
schermato
condutture di
cavi separate
configurazione
congegno
conico
connessione
connessione,
errori di c.
connettore
cono
consegna
consentire
consumato
conditions de
garantie
conduit
conduit d'air
conduire
conducteur
circuit de mise à
la terre
componente
componenti di
costruzione
computer
portatile
comunicazione
hardware
portable
computer
joint
water of
condensa
condensation
condensatore
condenser
polarized
condensatore
electrolitic
elettrolitico
capacitor
condizionamento conditioning
condizionatore
air conditioner
consumo aria
consumo di
energia
Fonte: ITI Novara
conditions of
guarantee
ducts
air duct
to conduct
conductor
earth
connection
shielded
conductor
separate
trunking
configuration
appliance
conical
connection
errors in
connexion
connector
cone
delivery
enable
worn-out
air
consumption
emergy
consumption
bauelement, bausteine
tragbarer computer
ordenador portàtil
anschluss
comunicacion
agua de
condensaciòn
condensador
climatización
climatizador
habiendo pulsado
(=)
garantiebedingungen
condiciones
gann
der Luftkanal
leiten
leiter
conduco
conducto de aire
conducir
conductor
circuito de puesta
a tierra
erdvebindung
conducteur blinde abgeschirmt
goulottes
distinctes
configuration
dispositif
one
liaison
fautes dans les
raccordements
connecteur
cône
dègagement
permettre
usè
consommation
d'air
consommation
d'energie
condensador
getrennter
leitungskanäle
die Darstellung
gerät
konish
verbindung
conductor blindado
trazas separadas
rundsteckverbinder
kegel
abgabe
ermöglichen
abgenutzt
configuración
mecanismo
cònico
conexiòn
errores de
conexiòn
conexiòn
cono
cesiòn
desbloquear
gastaldo
luftverbrauch
consumo de aire
energieverbrauch
consumo de
energia
fehler beim anschluß
Glossario tecnico-industriale
consumo medio
contagiri
contagiri (=)
contatore
media
consumption
revolution
counter
tachometer
time counter
consommatio
moyenne
compte-tours
compte-tour
compteur
compteur de
contatore di cicli cycle counter
cycles
contatore di
electricity
compteur
elettricità
meter
d'électricité
compteur
contatore di
apparent
d'énergie
energia
energy meter
apparente
contatore di
volt ampere
voltampéreheure
energia
hour meter
meter
active energy
contatore di
compteur
meter, watt
energia attiva
d'ènergie active
hour
active energy
contatore di
meter, watt
wattheure métre
energia attiva
hour
watt hour
contatore di
compteur
meter, activeenergia attiva
d'energie active
energy
watt hour
contatore di
meter, active- wattheuremétre
energia attiva
energy
var hour
contatore di
compteur
meter,
energia reattiva
d'énergie réactive
reactive
contatore
compteur
impulse meter
d'impulsi
d'impulsions
contatore,
summation
compteur,
totalizzatore
meter
totalisateur
contatti rilasciati
release
relaxation
di relé
contatto
contact
contact
contatto a
transfer
contact a
scambio
contact
brachement
contact to
contatto a terra
contact à la terre
earth
contatto aperto contact open contact ouvert
contatto
auxiliary
contact auxiliarie
ausiliario
contact
contatto fine
contact de fin de
limit switch
corsa
course
contatto
normally open contact / de
normalmente
contact
travail
aperto
contatto
normally
contact / de repos
normalmente
closed contact
chiuso
Fonte: ITI Novara
mittlere
tourenzähler,
umdrehungszähler
drehzahlmesser
betriebsstundenzähler
medio
cuentarevoluciones
cuentarevoluciones
contador
zykluszähler
contador de ciclos
elektrizitätszähler
contador de
electricidad
scheinverbrauchszähler
contador de
energìa aparente
scheinverbrauchszähler
voltamperihorìmetr
o
wattstundenzähler
contador de
energia activa
wattstundenzähler
contador de
energia activa
wattstundenzähler
contador de
energia activa
wattstundenzähler
contador de
energia activa
blindverbrauchszähler
contador de
energia reactiva
kontakt
contador de
impulsos
contador
totalizador
relanziamento,
disparar, soltar
contacto
der Umschaltkontakt
contacto a cambio
erdschluss
contacto a tierra
schaltglied geöffnet
contacto abierto
der Hilfskontakt
contacto ausiliario
der Hebelendschalter
microinterruptor de
tope
der Umschaltkontakt
contacto abierto
der Ruhekontakt
contacto cerrado
impulszähler
summenzähler
relaxarion
Glossario tecnico-industriale
contatto
passante on
(timer)
contattore
contattore
motore
contattore
sicurezza
passing
contact on
contact de
passage à
contactor
contactor
motor
safety
contactor
heater
contacteur
compteur du
moteur
contrappeso
contrarsi
controdado
sicurezza
controllo
automatico
controllo di
processo
controllo
visualizzazione
contactor
schutz motor
contactor motor
comptage de
cycles
zykluszählung
cuenta de ciclos
empty
enclosure
boitier vide
leergehäuse
contenedor vacio
housing
boìtier
gehäuse
caja
containers
boite
counterweight
contrepoids
, counterpoise
to shrink
contracter
dosen
das Ausgleichgewicht,
das Gegenwicht
schrumpfen
recipientes
lock nut
contre-ècrou
kontermutter
contratuerca
automatic
testing
process
control
contrôle
automatique
automatische kontrolle
control automatico
check display
cover plate
copia back up
backup copy
contrapeso
estrecharse
contrôle industriel verfahrensregelung
control de proceso
contrôle de la
visualisation
chapeau superior,
cache
copie de
sauvegarde
copier
control de la
indicaciòn
tapa de
recubrimiento
to copy
split-pin,
copiglia
goupille
cotter pin, peg
blanking
copriforo
obturateur
module
terminal box couvercle boite à
coprimorsettiera
cover, fixing bornes, c.
corda fune
rope
corde
cordone di
cordon de
bead
saldatura
soudure
cordoni, fili del instruments
cordons
tester
leads
conducteurs de
cornice
frames
plaques
correggere o
corriger, mettre
rectify, repair
riparare
au point
corrente
current
courant
corrente
alterning
courant alternatif
alternata
current
corrente
corrente
courant continu
continua
continua
Fonte: ITI Novara
einschalter, schütze
contactor
Schützeheinzwiderstand seguridad
resistencia
coperchio
copiare
contacto
momentàneo con
compteur de
securite des
conteggio di cicli cycle count
contenitore
vuoto
contenitore,
custodia
contenitori
wischer ein
kontrolle der anzeige
abdeckschild, deckel
backup kopie
copia de reserva
kopieren
copiar
splint
pasadora de aletas
lochabdeckung
tapa ciega
klemmkastendeckel
seil
cuerda
der lötwulst
cordón
messschnur zuleitung
cordones de
conexiòn
frontrahmen
ausprüfen, beseitigen,
von störstellen
ström
corregir, eliminar
defectos
corrente
wechselström
corriente alterna
gleich ström
corriente continua
Glossario tecnico-industriale
leakage
courant de fuite
current
corretto
correct
sans erreur
correction,
correzione
correction
readjusting
corsa del pistone piston stroke course de piston
corto circuito
short circuit
court-circuit
corto circuito
short circuit to
contact à la terre
verso terra
earth
cos § meter, indicateur de
cosfimetro
phase meter coefficent de
power factor cos § métre,
cosfimetro (=)
meter
phasemetre
costante
constant
constante
coût de gestion,
costo di esercizio running cost
frais de
costruzione
construction construction
cremagliera
rack
crèmaillère
crevasse,
crepa
crack, crevice
craquelure
cliquet, clé a
cricchetto
click
rochet
stepless
cricchetto per
rochet, clé à
ratchet
bussole
cliquet
spanner
croce (presa di
philips
cruciforme
chiave per
chrome
cromo vanadio
chrome vanadium
vanadium
instrument
cruscotto
panel,
tableau de bord
dashboard
cubo
cube
cube
cuffia antirumore safety earmuff protecteur
cuffia meccanica casing
cache
cuneo
wedge
coin, tasseau
cura e
care and
nettoyage et
manutenzione
maintenance entretien
cursore
cursor
curseur
curva, grafico,
curve
diagramme
diagramma
roulement, palier,
cuscinetto
bearing
coussinet
cuscinetto
bearings
butée à billes
(carico assiale)
cuscinetto
bearings
roulement
(tradizionale, da
cutter, snap
cutter
cutter
off blade knife
D
dado
nut
écrou
corrente di fuga
Fonte: ITI Novara
aufbau
zahnstange
corriente de
pèrdidas
impecable
correcciòn,
reajuste
carrera del pistòn
cortocircuito
corto circuito a
tierra
medidor del coseno
§
fasìmetro, medidor
de factor de
constante
gastos de
explotaciòn
montaje
cremallera
spalte, kratzer
grinta
sperrklinke
cric, gato
steckschlüssel,
Ratschenschlüssel
cric, gato, llave de
trinquete
sperrklinke
cruz, cruceta
chrom vanadium
chromo vanadio
armaturenbrett
cuadro de
instrumentos
leckström
fehlerfrei
korrektur
kolbenhub
kurschluß
erdschluss
leistungsfaktormesser,
phasenmesser
cos § anzeiger,
wirkfaktor messer
konstante
betriebkosten
würfel
der schutzkragen
die haube
keil
cubo
cursor
envoltura
cu~na
mantenimiento y
conservaciòn
cursor
diagram
diagramma
wälzlager, kugellager
rodamiento, palier
lager
cojinete / empuje /
axial
lager
cojinete
interlock-cutter mit
abbrechklingen
faca de l^amina de
quebrar
mutter
tuerca
wartung und reinigung
Glossario tecnico-industriale
dado
autobloccante
lock nut
écrou à blocage
automatique
dado cieco
acorn nut
écrou borgne
dado con intaglio slotted nut
dado di
adjusting nut
regolazione
dado per detto
nut for ditto
(settore)
dado,
lock nut
controdado
sicurezza
dati
dati tecnici
decelerazione
decimale
deformare
deformazione
derivata
derivato,
(elettrico)
derivatore o
shunt
derivazione
derivazione
derivazione,
bivio
descrizione della
macchina
descrizione
funzione
deviazione max
deviazione min
diagonale
diagramma
diagramma a
blocco
diagramma
funzionale
molette du
diffèrentiel
ecrou pour le
secteur
contre-ècrou
données,
information
caractèristiques
technical data
techniques
deceleration temporisation
decimal
dècimal
strain, distort,
dèformer
deform
deformation,
déformation
warpage
derivative,
dérivée
differential
data
die Blindmutter, die
Verschlußmutter
die Schlitzmutter
differenzrolle
tuerca / de fijaciòn
/ de
tuerca tapa
tuerca almenada
rueda del
diferencial
der ring (ghiera)
virola (ghiera)
kontermutter
contratuerca
daten
datos
technische daten
datos técnicos
verzögerung
dezimal
retardo
decimal
vrformen
deformar
deformierung,
verformung
deformacion
abgeleitete
derivada
derivado
shunted
shuntè
nebengeschlossen
shunt
shunt
nebenwiderstand, shunt shunt
branching
arm branch
branchement
bras
anzapfung
zweig
derivacion
derivaciòn, rama
fork
branchement
verzweigung
derivaciòn
description of
machine
function
description
upper
deviation limit
lower
deviation limit
diagonal
diagram
description de la
machine
function
description
beschreibung des geräts
descripciòn de la
màquina
funktionsbeschreibung
descripción
derive haute
oberer toleranzbereich
deviacion alta
derive basse
unterer toleranzbereich deviacion baja
diagonale
diagramme
schèma
block diagram
fonctionnel
functional
diagramme
diagram
fonctionnel
functional
diagramma
diagramme
diagram,
logico
logique
logical
diametro
diameter
diamètre
diametro di filo o gage
diamètre
Fonte: ITI Novara
gegenmutter
diagonal
diagramm
blockdiagramm
funktionsdiagramm
diagonal
diagramma
diagrama en
bloques
diagramas de
funciòn
logisches diagramm
diagrama logico
durchmesser
Außendurchmesser
diàmetro
diàmetro exterior
Glossario tecnico-industriale
lamiera
outer
diamètre
diametro esterno diameter,
äußerlich
extérieur
(external)
outside
diametro esterno
diamètre
der Äußere
diameter of a
del filetto
extérieur
Gewindedurchmesser
thread
inner
innere, der
diametro interno diameter,
diamètre intérieur
kerndurchmesser
inside
plug gage,
diametro per
calibre tampon
internal
lehrdorn
interni
cylindrique
cylindrical
dichiariamo
declare
dèclarons
erklären
dietro
behind
derrière
hinten
difetto
defect
dèfaut
defekt
difetto di
insulation
dèfaut
isolationsfehler
isolamento
fault
d'isolement
difettoso
defective
dèfecteux
fehlerhaft
difettoso
loose
mauvais contact wackelkontakt
contatto
connection
differenziale
differential
diffèrentiel
differenz
(termostato)
diffusione
diffusion
diffusion
diffusion
digitale
digital
digital
digitales
digitale (=)
digital
digital numerique digital ziffernmässig
extend,
dilatazione (d.
expansion,
ausdehnung (a.
thermal
termica)
dilatation
theermik)
expansion
dimensione
dimension
dimension
dimension
dimensions,
dimensioni
dimensions
abmessungen
encombrements
décrémentation,
diminuire
to decrease
abnehmen
diminuer
dinamo
dynamo
dynamo
dynamomaschine
diposizione
arrangement montage
schaltung
direttore
general
directeur general general direktor
generale
manager
direzione del
direction of
direction du flux flussrichtung
flusso
flow
direzione
direction, en
crosswise
querrichtung
larghezza
travers
direzione
direction de la
lenghwise
längsrichtung
macchina
longeur
disattivare
disable
désactiver
unwirksam
disballo
unpacking
deballage
umpackung
discesa
descent
descente
abstieg
disco
disk
disque(f)
Diskette(f)
grinding disc,
disco di rettifica
meule en carbure schleifscheibe, silicium
silicium
in corindone
de silicium
carbid
carbide
Fonte: ITI Novara
externo
interior
calibre de macho
declaramos
detras
defecto
falta de
aislamiento
defectuoso
contacto flojo
diferencial
difusiòn
digital
digital numerico
extensiòn (e.
tèrmica)
dimensiòn
dimensiones
diminuir
dinamo
montaje
director general
direcciòn de flujo
en sentido
traversal
longitudinal
desconexiòn
desemballaje
bajada
disco(m)
muela abrasiva de
carburo de
Glossario tecnico-industriale
disco, spazzola
per levigatrici
diseccitare
diseccitazione,
(bobina)
disegnare
disegno
polishing mop disque a polir
de energize
dèsexciter
desenergisatio désexcitation,
n
retombée
to draw
dessiner
drawing, drow dessin
dimension
disegno quotato
encombrements
drawing
display
display
display, affichage
display (con
bargraph
affichage
barre)
display
disponibilità
avalability
disponibilitè
dispositivi di
adjusting
dispositifs de
regolazione
devieces
reglage
dispositivo
device
dispositif
dispositivo
auxiliary
dispositif
ausiliario
device
auxiliarie
dispositivo di
protective
dispèositif de
protezione
device
securitè
dispositivo di
adjustment
dispositif de
regolazione
device
reglage
dispositivo finale end device
élément final
disco abrasivo
entmagnetisieren
zeichnen
zeichnung
desexitar
desconexion de la
bobina
dibujar
dibujo
maßbild
croquis acotado
anzeige
verfügbarkeit
einstell vorrichtungen,
geräte
vorrichtung
indicador
display de gràfico
de barras
disponibilidad
dispositivos de
regulacion
dispositivo
hilfsvorrictung
dispositivo auxiliar
rückfallver-zögert
balkenanzeige
schutzeinsicherung
stelleinrichtung
schlussorgan
herausnehmen,
distanzstuck
distanziale
spacer
distribuire il
carico
distributore aria
compressa
disturbo
divisore di
portata
drenaggio
dura più a lungo
durata di
esercizio
spreading the
distribuer le poids aufstellen
load
durata di
manutenzione
durezza
tige, entretoise
die Schleifscheibe
dispositivo de
seguridad
dispositivo de
aduste
dispositivo final
distanciador
repartir
distributor
distributeur
verteilerstück
bug
disturbance
störung
defecto
manifold
embranchement
teiler
divisorio
drain
outlasts
drainage
dure plus
die Dränage
überdauert
drenaje
dura màs
life
durèe de service
betriebsdauer
horas de servicio
servicing
time,
engineering
hardness
durée réservée à
wartungs zeit
l'entretien
tiempo de
inspecciòn y
dureté
härte
temple
E
eccedere
superare
eccedere
superare
eccentrico
eccitare
eccitazione
motore cc
eccitazione
ritardo bobina
Fonte: ITI Novara
outstrip
exceder
übertreffen
exceder
outstrip
exceder
übertreffen
exceder
eccentric
to excite
excentrique
exciter
exzentrisch
erregen
excèntrico
excitar
motor field
excitation moteur erregung
excitaciòn
delay on coil
energisation
retard à l'exitation verzögerungsblöcke
bobine,
ansprech
retraso a la
conexiòn
Glossario tecnico-industriale
efficace
elasticità
elastico
(aggettivo)
elettricista
elettrodo
(saldatrice)
elettroinstallator
e
elettronica
elettronico
elettrotecnica
elettrovalvola
eliminare un
guasto
empirico
energia
entrata
l'attraction
efficace
èlastique
wirksam
elastizität
surtiran effecto
elasticidad
èlastique
elastisch
elàstico
èlectricien
électrode pour
soudage
elektriker
electricista
die Schweißelektrode
eléctrodo
electrician
èlectricien
elektroinstallateur
electronics
electronic
electrical
engineering
èlectronique
èlectronique
elektronik
elektronisch
montador
electricista
electronica
electronico
èlectrotechnique
elektrotechnik
electrotècnica
magnetventil
electrovalvula
eine störung beheben
reparar una averìa
effective
elasticity
elastic,
flexible
electrician
electrode
soupape
solenoid valve electrique,
électrovalves
relever un
clear a fault
dèrangement
empirical
empirique
energy
ènergie
intake
admission
empirisch
energie
einlaß
eingabe,
entrata, ingresso input
entrée
eingangsinformation
equilibrare
balance
èquilibrer
ausgleichen
errato
incorrect
erronè
falsch
errore
error, mistake erreur
fehler, unterbroken
errore
akkumulierter fehler,
inherited error erreur accumulée
accumulato
mitgeschleppter f.
errore assoluto absolute error erreur absolute
absoluter fehler
errore
accidental
erreur incidentelle zufälliger fehler
occasionale
error
errore relativo
relative error erreur relative
relativer fehler
errore relativo
relative error erreur relative
relativ fehler
errore
bias
défaut
defekt
sistematico
errori
errors
erreurs
abweichungen
errori di
errors in
fautes dans les
fehler beim anschluß
connessione
connexion
raccordements
esagono
hexagon
hexagone
esame
automatico
automatic
inspection
examen
automatique
esattezza
accuracy
exactitude
esperimento
esperto
experiment
expert
expèrience
expert
espulsore
ejector
éjecteur
estensione per
extension for extension
Fonte: ITI Novara
empìrico
energia
entrada
entrada
equilibrar
errado
error, 'rota(?)
error acumulado
error absoluto
error accidental
error relativo
errore relativo
defecto
corrimientos
errores de
conexiòn
hexàgono,
sechseck, sechskant
hexagonal
automatischeendkontrol inspecciòn
le
automatica
fehlerfreiheit richtigkeit,
exactitud
genauigeit
versuch
experimento
experte
perito
der Auswerfer, der
expulsor
Ausstoßer
erweiterung
extensiòn
Glossario tecnico-industriale
barra a T per
bussole
estrattori
evaporare
evitare
socket set
extractors
to evaporate
avoid
extracteurs
èvaporer
éviter
auszieher
verdampfen
vermeiden
extractor
vaporizar
evitar
F
fabbricazione in
serie
automatizzata
fabbro
facciata
falegname
falegnameria
automatic
sequence
manufacture
blacksmith
front
joiner
joiner's shop
ty rap, cable
fascetta di nylon
tie
fascia per tubi,
hose clamp,
grappa,
pipe clips
stringitubo
fase di
phase of a
grandezza
periodic
periodica
quantity
fattore di utilizzo efficiency
feltro
forgeron
façade
menuisier
menuiserie
schmied
fassade
tischler
schreinerei
fabricacion en serie
automatizada,
programada
herrero
fachada
carpintero
ebanisterìa
bande
schelle
faja
rohrschelle,
schlachschellen
abrazadera
phase einer
periodischen grösse
fase de una
magnitud periòdica
fabrication en
automatisierte
série automatisée serienfertigung
petite bande
serretuyau,
colliers
phase d'une
grandeur
périodique
facteur
d'utilisation
feutre
wirkungsgrad
felt
filz
buffing wheel
feltro da mola da
feutres
filz
for 'bench
banco
grinder
fermi
stand still
état d'arret
still stand
(ingranaggi)
ferramenta
hardware
ferrures
eisenwaren
materiale
ferramenta
ironmonger's quincaillerie
eisenwarenhandlung
negozio
ferro
iron
fer
eisen
plastic fibre
fibra ottica in
fibre optique en
lichtleiter mit
optic light
plastica
plastique
kuststoffmmantelung
guide
figura
illustration
illustration
abbildung
filetage,
filettatura
thread
gewinde
taraudage
filettatura a
coarse thread filetage à pas gros grobgewinde
passo grosso
filettatura
right hand
das rechtsgewinde, das
filetage à droite
destrorsa
screw thread
rechtsgängige
filettatura
outside thread filetage exterieur außengewinde
esterna
filettatura
left hand
das linksgewinde, das
filetage à gauche
sinistrorsa
screw thread
linksgängige
filettatura
trapezoidal
filet trapezoïdal
trapezgewinde
trapezia
thread
fili estensione
extensions
fils d'extension
verlängerungsdrähte
Fonte: ITI Novara
coeficente de
ocupaciòn
fieltro
fieltro para pulir
parada
ferreterìa
ferreterìa
hierro
fibra optica de
plastico
ilustraciòn
rosca
rosca gruesa
roscado a la
derecha
rosca exterior
roscado a la
izquierda
rosca trapezoidal
hilos de extensiòn
Glossario tecnico-industriale
per termocoppie
filiera femmina
per tubi
filiere femmine
per filettare
filo ( ferro)
filo (anche non
ferro)
filo a piombo
filo bimetallico
filo di pilotaggio
filo di terra
filtraggio
filtrare
filtrato
filtro
filtro aria
filtro con
separatore di
condensa
filtro d'olio
finitura
firma
wires
pipe threader filière pour tubes das Rohrgewindeeisen
hilera para tubos
dies
filière à fileter
schneideisen
wire
fil, fil de fer
draht
hilera, tornillo
hembra
alambre
thread
fil
faden
hilo
plumb bob
mètal d'apport
bimetallic wire fil bimetallique
drive wire
fil de commande
earth lead
fil de terre
filtering
filtration
to filter
filtrer
filtrate
filtrat
filter
filtre
air filter
filtre à air
filter with
filtre avec
water
sèparateur d'eau
separator
oil filter
filtre à huile
finishing
finissage
signature
signature
fixing,
fissaggio
fixage, fixation
attachment
fissaggio a
clip-on
fixation par
scatto
fastening
encliquetage
axially aligned
fissaggio assiale
axial
mounting
lot
doppelmetaldraht
steuerdraht
erdungsleitung
filterung
abfilter
filtrat
filter
luftfilter
perpendicular
hilo bimetallico
hilo de mando
hilo de tierra
filtrado
quitar filtrando
filtrado
filtro
aerofiltro
filter mit
wasserabscheider
filtro con separador
de agua
ölfilter
feinbearbeitung
unterschrift
filtro de aceite
acabado
firma
befestigung
fijaciòn
schnappbefestigung
clips de sujeciòn
fissare
to fix
fixer
fixieren
flangia
flessibile
fluido
flange
flexible
liquid
flansch
flexibel, biegsam
dünnflüssig
flusso
flow, stream
bride
flexible
fluide
dèbit, flux,
ècoulement
fijar, sujetar,
retener
brida
flexible
fluido
durchfluß
paso
der
Induktionsströmungsme
sser
flussometro,
der
indicatore di
rotameter
débitmétre
Rotadurchflußmesser,
portata
der Flußmesser
fondere
to melt
couler
schmelzen
fondo
bottom
fond
boden
forare
to drill
forer, percer
bohren
forato
drilled
forè, percè
gelocht
forbici
scissor
cisaille
schere
forbici per
tinner's shear,
die Handblechschere,
cisailles
lamiere
tin snips
Weißblechschere
forche di muletto forks
forche mècanique gabel
flussometro ad
induzione
Fonte: ITI Novara
induction
flowmeter
debitmétre à
induction
indicador de flujo
de induccion
rotàmetro
fundir
fondo
taladrar
forado
tijeras
tijeras de
hojalatero
horca
Glossario tecnico-industriale
fori scarico
drain holes
condensa
forma costruttiva
model
(ordine ricambi)
formato
format
formato del byte byte format
formatura
shaping
orifice de vidange
forme de
constructions
format
format de l'octet
façonnage
entwässerung
öffnungen
fori scarico
condensa
bauart
modelo
format
byteformat
formgebung
formato
formato del byte
configuracion
equipado con,
dotado
taladro
fornito
supplied
approvisionné
geliefert
foro
hole
trou, ouverture
foro cieco
blind hole
alesage borgne
foro circolare e
preciso
bore
alèsage
bohrloch
das Blindloch das
Sackloch
das paßloch,
Normalloch
fixing hole,
foro di fissaggio fixing,
trou de fixage
mounting hole
trou taraudè, t.
foro filettato
threaded bore
filetée
forza
force
force
forza del pistone piston force
force du piston
forza di attrito
frictional force force de friction
forza di chiusura clamping force
forza di
serraggio
forza d'inerzia
force de
fermeture
tightening
force de serrage
torque
force of inertia forced'inertie
photocellule,
fotocellula
photocell
barrière
photoelectrique
fragile
fragile, brittle fragile
frazionare
to fractionate fractionner
frazione
fraction
fraction
freccia
arrow
flèche
freddo
cold
froid
frenare
to brake
freiner
freno
brake
frein
freno a mano in parking brake
frein de parcage
muletto
level
frequenza
frequency
frèquence
milling
fresa (macchina)
fraiseuse
machine
pointe de
fresa (utensile) hob, broach
fraiseuse
fresa a disco
cutter disc
fraise scie
fresare
to mill
fraiser
milling
machine a fraiser,
fresatrice
machine
fraiseuse
fresatura
milling
fraisage
Fonte: ITI Novara
agujero ciego
taladro
Befestigungloch,
Fixierungloch
die Gewindebohrung,
das Gewindeloch
kraft
kolbenkraft
reibungskraft
taladro / filetado /
roscado
fuerza
fuerza de
rozamiento
schlußkraft
die Verschraubungkraft
trägheitskraft
fuerza de inercia
lichtschranke
barrera de luz
zerbrächlich, spröde
fraktionieren
bruch
pfeil
kälte
bremsen
bremse
frequenz
fragil, quebradizo
fraccionar
fracciòn
flecha
frìo
frenar
freno
freno de
estacionamento
frequencia
fräse
fresadora
der Fräser, Kernbohrer
fresa
das Schneidrad
fräsen
fresa de disco
fresar
fräsmaschine
fresadora
Handbremse
die Fräsung, Ausfräsung fresado,
Glossario tecnico-industriale
in front
miniature
rotary tool
leak
smoke
steel wire
rope
rope
devant
fouet moussoir
(cucina !)
fuite
fumèe
vorn
avellamiento
delante
ruhrdorn
molinillo
leck
rauck
pèrdida por fuga
humo
câble d'acier
drahtseil
cable metàlico
corde
seil
cuerda
idle
marche à vide
leerlauf
marcha en vacio
running
lauf
marcha
funktions störung
versagen
to run
marche
défaut,
derangement
marcher
laufen
marchar
to operate
activer
aktivieren
activar
functions
function
description
functions
delivery van
knife blade
fusibile a coltello
cartridge fuse
fusibili linea,
line fuses,
fusibili a
cartridge
cartuccia
fuses
fusibili
auxiliary
protezione
safety fuses
ausiliari
fusibli sono
fuses are
interrotti
interrupted
fuso, (aggettivo) melt
fonction
function
description
fonctions
camionnette
funktions
función
funktionsbeschreibung
función
funktionen
lieferwagen
funciones
camioneta
galleggiante
float
flotteur
schwimmer
galletto
wing nut
boulon à oreilles
flügelmutter
shackle
manille
schäkel
grillete de cadena
body shank
anse
die Bolzenflanke
fuste, vástago
die Gewindeflanke
filete de un tornillo
regelband
banda de
regulaciòn
backe
mordaza
haken
der Traghaken, der
Hebehaken
gancho
gancho de una
grúa
fronte, d'avanti
frullino, piccola
mola portatile
fuga
fumo
fune di acciaio
fune, corda
funzinamento a
vuoto
funzionamento
funzionamento
difettoso
funzionare
funzionare, far
funzionare
funzione
funzione,
descrizione f.
funzioni
furgone
malfunction
fusibles de reseau netzsicherung
fusibles de
protection des
auxiliares
fusibles sont
br^ulé
fondu
fusibles linea
sicherungen zum schutz fusibles proteccion
der hilfskreise
auxiliaries
sicherunghen sind
unterbrochenen
geschmolzen
fusibles quemados
fusionado
G
gambetto, grillo,
maniglia
gambo del
bullone
gambo filettato
della vite
gamma di
regolazione
ganasce di
morsa
gancio
gancio di
sollevamento
Fonte: ITI Novara
threaded bolt anse
zone of action
plage de reglage
control, range
mâchoide d'un
jaws of a vice
ètau
hook
crochet
crochet à
lifting hook
suspendre
flotador
tuerca / de
mariposas / de
orejas
Glossario tecnico-industriale
gancio traino in
muletto
garanzia
gas
generatore
tachimetrico
geometria
ghiera
ghisa
towing hitch,
coupler
warranty
gas
generator
tachymetric
geometry
ring nut
cast iron
ginocchiera
toggle
gioco (mecc,
clearance
movimento)
gioco (meccanico
backlash
ingranaggi)
giorno corrente current day
tap wrenches,
giramaschio per
diestock
filettare
spanner
girante di pompa
impeller
o ventilatore
girare
to turn
giravite ad
offset
angolo (taglio e
screwdriver
croce)
giravite testa
nut driver
esagonale
giraviti
screw-driver
crochet d'attelage der Starthaken
gancho de tracción
garantie
gaz
gènèrateur
tachymètrique
gèomètrie
embout manchon
fonte
garantie
gas
garantìa
gas
der Tachogenerator
tacómetro eléctrico
geometrie
nutmutter
gußeisen
der Knebelgriff, der
Kniehebel
geometrìa
virola
hierro fundido
jeu
spiel
juego
jeu
spiel, toter gang
juego
jour actuelle
aktueller wochentag
dia en curso
tourne à gauche
gewindebohrer
terraja de cojinete
turbine
laufrad
rotor, rodete
tourner
drehen
tornear
tournevis
schrauben
genou
revolutions
tours par minute
per minute
revolution per vitesse de
giri. numero di
minute
rotation
joint,
giunto
joint
accouplement
giunto (elettrico) joint
joint
giunto cardanico universal joint joint de cardan
ball end
giunto sferico
joint a rotule
socket joint
gocciolare
to drip
ègoutter
goffratura
embossing
gaufrage
umdrehungen pro
minute
golfare
ösenschraube
giri al minuto
golfare
sollevamento
gomma
eye key
anneau
rubber
boulon à oeil de
soulevement
caoutchouc
gomme piene
solid tires
pneus pleines
gonfiare
to inflate
protractor,
bevel
goniometro
Fonte: ITI Novara
eyebolt lifting
drehzahl
rodillera
apretador,
atornillador
revolucciones par
minutos
nùmero de
revoluciones
fuge
ranura
spleissung
kardangelenk
junta
caràn
articulaciòn esfèrica
junta esferica
tropfen
gaufrage
gotear
gofrado
argolla (para
afirmar cabos)
cáncamo
goma
gonfler
gummi
der Vollgummireifen,
der Schlauchlose
aufpumpen
goniomètre
goniometer
goniòmetro
neumatico macizo
inflar
Glossario tecnico-industriale
gradazione di
viscosità
grado (temp)
grado di
precisione
grado di
protezione ip
grado, livello,
soglia
grafico
grammo
grandezza
(ordine ricambi)
grandezza
regolata
protractor
viscosity
grade
degree
accuracy
grade, degree
of accuracy
degree of
protection
coefficient de
viscosité
degrè
grado de precision
indice de
protection
schtzart
grado de
protecciòn
setting
degré
stufe
grado
graphic
gramme
graphique
gramme
grafisch
gramm
gràfico
gramo
size
taille
baugröße
dimensión
grandeur réglée
regelgrösse,
regelzustand
magnitud regulada
gru a cavalletto
gantry crane
gru a ponte
bridge crane
boulon sans tete,
tornillo ranurado
der Stift, Dübel, Zapfen,
téton
sin cabeza
goujon de
verrillage
der Stift, Dübel, Zapfen, tornillo sin cabeza
granulat
granulat
granulado
graisse
graisse pour
l'engrenage
fett
grasa
grasa para el
engranaje
brut
grohteil
basto
le griffe
die Mitnehmerklaue
garra de plato
grille
détente
grippage
grue
grue
grue à plein
portique
das Gitter
der Auslöser
fresser
kran
auslegerkran
parilla
gatillo
agarrotar
grúa
grúa de aguilón
portalkran
grúa de pòrtico
der Brückenkran,der
Laufkran
grúa-puente
grue portique
lifting power,
port utile
hoisting power
guaina
gaiter
gaine
guaina
heat shrikable gaine isolante se
termoretraibile tubing,
rètrecir au calor
guaina, elettrica Sheath
gaine
guanti di
gaunlet
gant
protezione
guarnizione
mountings
garniture
guarnizione
fittings
ferrures
Fonte: ITI Novara
grad
indice de
viscosidad
grado
degré de precision genauigkeitsgrad
controlled
condition
dowel
grano bloccaggio retaining,
grub, dowel
dowel
grano bloccaggio
retaining,
(=)
grub, dowel
granular
granulati
material
grasso
grease
grasso per
gear grease
l'ingranaggio
grezzo, non
unfinished
lavorato
griffa del
jaw of the
mandrino
chuck
griglia
grid
grilletto
trigger switch
grippaggio
seizure
gru
crane
gru a braccio
jib crane
gru. portata di
die viscositätindex
getriebefett
die ladefähigkeit
carga útil
autorizada
vaina
die Hülle, Futteral
isolierhülse schrumpfen
encoger, vaina
warm (?)
Mantel
vaina
Schutzhandschuh
guante
garnitur
beschlagteile
juego
herrajes
Glossario tecnico-industriale
guarnizione
guarnizione ad
anello per alberi
guarnizione
anulare
guarnizione
condotto aria
guarnizione del
coperchio
guarnizione del
rubinetto
guarnizione
tenuta
guarnizioni
corteco
guasti
guasto
guida per l'uso
gurnizione
testata
idraulico
(aggettivo)
idraulico
(mestiere)
illuminare
imballare
imballo
imbragare qui
imbuto
immagazzinare
impalcatura,
incastellatura
impedenza
impedire
impianto
elettrico
impianto
provvisorio
impianto
semiautomatico
impulsi (timer)
impulso
impulso
impulso di set
Fonte: ITI Novara
seal
shaft seal,
gascket
étanchèitè
bague à lèvres
avec ressort
dichtung
cup packing
manchette
manschettendichtung
retèn obturador
sealing ring
joint
dichtring
junta anular
lid gasket
garniture
dichtung
empaquetadura
stem washer
joint d'étachéité
gummidichtung
junta
conpression
cup
garniture
dichtmanschette
manguito de
obturacion
precision seals
damage
fault,
breakdown,
trouble
simmering
junta
aro de retencion
''simmer''
präzisionsdichtungen
avaries
schäden
danos
panne
panne
averìa
guide de
bedienungsleitung
l'utilisateur
cylinder head étanchèitè de tete
zyllinderkopfdichtung
gasket
de cylindre
I
user's guide
guia del propietario
junta de culata
hydraulic
hydraulique
hydraulisch
hidràulico
plumber
plombier
spengler
fontanero
to light up
to pack
packing,
wrapping
sling here
funnel
to store
èclarier
emballer
aufleuchten
verpacken
iluminarse
embalar
emballage
verpackung
emballaje, envase
elinguer ici
trèmie
emmagasiner
hier anhängen
trichter
speichern
esligar aqui
embudo
almacenar
frame
bâti
das Gerüst
adamio
impedanz
verhindern
impuls
impuls, puls
impedancia
impedir
instalacion
elèctrica
instalaciòn
provisional
instalaciòn
semiautomatica
formaciòn de
impulsos
impulsiòn
impulso
einstellimpuls
impulso de ajuste
impedance
impèdance
prevent
empêcher
electric
installation
installation
èlectrique
temporary
installation
arrangement provisoire
semiautomatic installation
installation
semiautomatique
conformateur
pulse shaping
d'impulsion
impulse
impulsion
pulse
impulsion
impulsion
set pulse
d'ajustage
elektrische anlage
zeitweilige einrichtung
halb automatische
anlage
impulsformung
Glossario tecnico-industriale
in fase
inattivo
incastro per
montante di
rimorchio
inchiodare
inclinato
inclinazione
incluso
incognita
in step
idle
mise in phase
inactif
phase
inaktiv
fase
inactivo
stake pocket
enboîtement
die einspannung
encaje
to nail
diagonal
incline
inclusive,
included
unknow
clouer
oblique
inclinaison
annageln
schräg
neigung
clavar
inclinado
inclinaciòn
inclus
inklusiv
incluido
unbekannt
desconocido
unbedingt
incondicional
problem
amboß
inconveniente
yunque
biegen, werfen
encurvadura
die reisevergütung
compensacion
der angewählte kanal
wird angezeigt
elecciòn de la
entrada
inconnu
non conditionnel,
incondizionato
unconditional
obligatoire
inconveniente
problems
inconvenient
incudine
anvil
enclume
gauchissement,
incurvarsi
warping
se coube
indennità di
indennité de
subsistence
trasferta
déplacement
indicates the
indica il canale
indique le canal
channel
selezionato
sélectioné
chosen
indicatore
marker
marqueur
indicatore di
gasoline level indicateur de
livello di benzina gauge
niveau d'essence
indicatore di
fuel level
juage de
livello di benzina
gauge
carburant
(=)
indicatore di
indicadore de
livello di una g. level indicator
niveau
(no liq)
phase
indicatore di
indicateur d'ordre
sequence
senso ciclico
de phase
indicator
indicatore ottico display
unitè d'affichage
indicatore
indicator
indicateur
strumento
indice,
index
index
gradazione nel
pannello
indietro (moto) backwards
en arrière
industria
industry
industrie
induttanza
inductance
inductance
inerzia
inertia
inertie
infiammabilità
flammability inflammabilitè
infilare
slip on
enfiler
computer
informatica
informatique
science
informazione
information
information
ingegnere
engineer
ingènieur
ingranaggio
gear, meshing engranage,
Fonte: ITI Novara
anzeiger
marcador
indicador de nivel
brennstoffvorratsmesser
de carburante
benzinstandanzeiger
indicador de nivel
de carburante
niveau indikator
indicador de nivel
drehfeld-richtungsanzeiger
indicador de orden
de fases
sichtanzeige
indicadora òptica
indikator
indicador
zeiger und skalen
marke
indicador
zurück
industrie
induktanz
trägheit
entflammbarkeit
einfädeln
atràs
industria
inductancia
inercia
inflamabilidad
enfilar
informatik
informàtica
information
ingenieur
eingriff
informaciòn
ingeniero
engrane
Glossario tecnico-industriale
ingrassatore
ingrassatore
(ingresso)
innesto
innovativo
inossidabile
schmierpumpe
engrasador
nachschmiernippleln
engrasadores
einschalten
innovativ
rostfrei
juntura
renovador
inoxidable
brusque
brüsk
brusco
insensibile
inserire
to attach,
(qualcosa
insert
dentro)
inserto
insert
inserto (vite con threaded
filetto fem.)
insert
inserto
auricolare
ear plugs
antirumore
insensible
unempfindlich
insensible
enficher,
introduisez
aufstecken, einlegen
enchufar,
introducir
einpressteil, einsatz
die Stiftschraube,
Madenschraube
inserto
encaje, encastre,
intercaladura
instabilità
instability
instabilitè
installare
installazione
instruzioni di
montaggio
to install
installation
assembly
instructions
inprovvisi
grase gun
greasing
nipple
coupling
innovative
rust-free
abrupt,
sudden
insensitive
engrenement
huileur
huileur,
graisseurs
embrayage
innovatif
antirouille
prisonnier
insert fileté
instabilität,
unbeständigkeit
installieren
installation
installer
installation
prescription de
einbauvorschrift
montage
encrassement des
intasamento filtri filters clogged
filterverstopfung
filtres, engorgee
axle base,
entraxe des
interasse
achsabstand
centre
essieux
distance
betweeninterasse di
entraxe de
centers for
befestigungsabstand
fissaggio
fixation
securing
interface, point de
interfaccia
interface
schnittstelle
coupe
interferenza
superposition superposition
überlagerung
intermittente
intermittent
intermittent
intermittierend
interno
innermost
interieur
inner
interpolazione
interpolation interpolation
interpolation
to break, to
interrompere
interrompre
unterbrechen
interrupt
interrotta, sonda break in the sonde est
fühlerbruch
i.
probe
interrompue
(sonda=fühler)
interrupteur,
interruttore
switch
schalter
commutateur
interrupteur
interruttore
electromagnet
elektromagnetische
èlectromagnètiqu
elettromagnetico ic switch
schalter
e
interruttore a
interrupteur à
toggle switch
kippschalter
levetta
levier, à tumbler
interruttore
double pole
interrupteur
der zweipoligeschalter
Fonte: ITI Novara
inestabilidad
montar
installaciòn
instrucciones de
instalacìon
atascamiento
filtros
distancia entre ejes
distancia entre ejes
de sujeciòn
estàndar
superposiciòn
intermitente
interior
interpolaciòn
interrumpir
sonda esta rota
interruptor
interruptor
electromagnetico
interruptor
articulado
interruptor bipolar
Glossario tecnico-industriale
bipolare
breaker
bipolaire
interruttore
differenziale
ground fault
circuit
interrupteur
différentiel
interruttore fine
limit switch
corsa (contatto)
interruttore
principale
interruttore
unipolare
interruzione
(apertura
circuito)
interruzione
(istante)
contact de fin de
course
interrupteur
main switch,
general, c.
main breaker
principal
single pole
interrupteur
breaker
unipolare
interruptor
der differentiale schalter diferencial
automático
microinterruptor de
der Hebelendschalter
tope
hauptschalter
interruptor general
unipolarschalter,
einpoligschalter
interruptor unipolar
disconnection mise hors service abschaltung
desconexiòn
interruption
interruption
interrupciòn
cable break,
open circuit
fault
electric cut,
black-out
interval
interruption de
kabelbruch,
câble, rupture de
kabelunterbrechung
câble
interrupciòn de
cable, ruptura de
cable
syncope
ohnmacht
sincope
intervalle
intervall
intervalo
to force
intervenir
eingreifen
intervenir
trip
intervient
dazwischentreten
intervenir
einschieben
altern
erfindung
intercalar
envejecimiento
invento
umkehrung
inversiòn
umgekehrt
um=kehren
inverso
invertir
dräht wechseln
invertir
isolamento
termico
to push in
introduire
ageing
vieillissement
invention
invention
inversion,
inversion
reversals
opposite
inverse
reverse, invert inverser
interchange
invertissez deux
two leads
fils
thermal
isolation
insulation
thermique
isolante
insulant
isolant
isolierstoff
isolare
isolatore
istallazione
isolieren
isolateur
installation
isoler
der isolator
aufstellung
instruction
befehl, instruktion
instucciòn
istruzioni di
montaggio
to insulate
insulator
installation
instruction,
instruction
order
assembly
instructions
aislamiento
tèrmico
materiales
aislantes
aislar
aislador
instalacion
notice de
montage
montageanleitung
istruzioni d'uso
user's manual mode d'emploi
bedienungsleitung
istruzioni per
l'esercizio
operating
instructions
betriebsanleitung
interruzione di
cavo rottura
interruzione,
(elettricità)
intervallo
intervenire
manualmente
intervenire
protezione
introdurre
invecchiamento
invenzione
inversione
inverso, a
invertire
invertire i fili
istruzione
Fonte: ITI Novara
notice de service
concernant
unterbrechung
wärmedämmung
instrucciones de
montaje
manual de
instrucciones
instrucciones de
servicio
Glossario tecnico-industriale
istruzioni sull'uso
operating
instructions
laboratorio
lama
lama per
sguainare
laboratory
blade
blade for
sheath
lamatura
counterbore
sheet metal,
flash
lamiera grossa
thick plate
lampada
lamp
lampada a mano hand lamp
lampada
drop light,
portatile
portable lamp
lampadina
bulb
lampadina di
signal lamp
indicazione
lampadina
torch
tascabile
lampeggia
flashes
lampeggiare
to blink
lampeggiatore
flasher
spider
lanterna (flangia tachymetric
per tachimetrica) generator,
adapter
lappatura
lapping
lamiera
lardone
gib
instructions de
service, d'employ
L
laboratoire
lame
instrucciones de
manejo, de servicio
labor
klingen, blätter
laboratorio
hojas, cuchillas
pince de dégainer klingen für dégainer
hojas, cuchillas
lamage
ansenken,ansenkung,
senkung
enrasamiento
tôle
blech
chapa
tôle forte
voyant
lampe a main
grobblech
leuchte
hand lampe
chapa gruesa
làmpara
làmpara a mano
baladeuse
tragbare lampe
làmpara portàtil
ampoule
glühbirne
bombilla
voyant indicateur anzeige lampe
làmpara indicadora
lampe de poche
taschenlampe
linterna
clignotent
clignoter
clignotement
blinkt
blinken
blinker
intermitente
intermitir
intermitente
crosillon du
gènèrateur,
lanterne
lanterne
linterna
lapping
läppen
lardon
einstelleiste
lapeado
guìa de
deshzamiento
larghezza (A B P
width, breadth largeur
)
lato
side
côte
lavoro
skilled job
travail spécialisé
specializzato
lega
alloy
alliage
legno
wood
bois
legno
plywood
contreplaquè
compensato
lento
slow
lent
jigsaw, hack
lesto, seghetto
scìe sauteuse,
sawing
alternativo
scie alternative
machine
lettura di
reading
indication, lecture
strumento
leva
lever
levier
levigatrice a
sanders,
ponceuses
mano
router
roughing file,
lima
lime
flat file
Fonte: ITI Novara
bedienungs anleitung,
bruksanvising
breite
anchura
seite
langsam
lado
trabajo
especializado
liga
madera
madera
contrachapeada
lento
stichsäge,
pendelstichsäge
sierra decalar,
sierra alternativa
ablesung, anzeige
indicaciòn, lectura
hebel
palanca
schleif
lijadoras
feile
lima
fachkundugarbeit
legierung
holz
sperrholz
Glossario tecnico-industriale
lima da legno
lima piatta
rasp file
flat file
lime mordante
lime plate
carrelet, lime
lima quadrata
square file
carrée
lima semitonda half round file lime demi -ronde
lima tonda
round file
lime ronde
three square tiers point, lime
lima triangolare
triangular file triangulaire
to smooth
limare
limer
down
limitatore di
current limit limiteur de
corrente
device
courant
maximum
temperature
limite max set
operating
maximum de
point
temperature travail
linea
line, row
ligne
linea elettrica
circuit
circuit
lineare
linear
linéaire
(funzione)
matematica
liquefare
to liquefy
liquèfier
liquido
liquid
liquide
liquido
coolant
agent refrigérant
refrigerante
liscio
smooth
lisse
listello
ledge
listel
litro
litre
litre
livella (str. con
level
niveau
bolla in liquido)
level, 'torpedo
livella a bolla
niveau a bolle
level, spirit
d'aria
level
livellare
to level
nivelar
livello (liquido). liquid level
limnimétre
misuratore di
indicator
livello dell'acqua water level
niveau d'eau
livello dell'olio
oil level
niveau d'huile
niveau de
livello di potenza power level
puissance
die Tischlerfeile
die flachfeile
lima
die Schlüsselbartfeile
die Runde Feille
die Dreikantfeile
ausfeilen
alisar con lima
strombegrenzer
limitador de
corriente
maximale
betriebstemperatur
temperatura
maxima de trabajo
linie, zeile
leitung
lìnea
circuito
linear
lineal
verflüssigen
flüssig
licuar
lìquido
kühlmittel
liquido refrigerante
glatt
leiste
liter
liso
regleta
litro
libelle wasserwaage
nivel
wasserwaage
nivel de alba*nil
nivellieren
flüssigkeitsstandanzeige
r
wasserstand
ölstand
nivelar
leistungs pegel
nivel de potencia
indicador de nivel
nivel de agua
nivel de aceite
localizzazione dei trouble
guasti
shooting
recherche de
pannes
störungssuche
investigaciòn de
averias, i. de
defectos
logorati
cuscinetti
roulement sont
usès
lagerung verschlissen
desgastados
usè
verbraucht
usado
lubrificare
bearings worn
out
consumed,
worn
to lubricate
lubrificatore
oiler
lubrificazione
lubrification
logoro
Fonte: ITI Novara
graisser
schmieren
lubrificateur à air
comprime,
druckluftöler
graisseur
lubrification
schmieren
lubrificar
lubricador de aire
lubricaciòn
Glossario tecnico-industriale
luce (spazio)
gap
lunghezza
lenght
lunghezza
(dimensioni)
lunghezza del
cavo
entrefer,
intervalle
direction de la
longeur
abstand
intervalo
querrichtung
longitud, largura,
largo
länge
longitud
lenght
longueur
cable length
longueur de câble Seillänge
longitud
M
macchina
macchina
automatizzata
macchina
utensile
macinare
madrevite
machine
automated
machine
machine
machine
automatisée
maschine
automatisierte
maschine
machine tool
machine outil
werkzeugmaschine
grind,
broyer, moudre
pulverize
internal screw
filetage intèrieur
thread
madrevite
support nut
(flangia filettata)
maggiorato
oversize
magnete
magnetico
magnet
magnetic
safety cutout,
magnetotermico
overload
protezione
cutout
safety cutout,
magnetotermico
overload
protezione
cutout
not properly
male collegata
connected
malleabile
workable
mancanza
lack
mancanza di
alimentazione
mancanza di
corrente
mandata
(pompa)
dump
mahlen
moler
innengewinde
rosca hembra
laufmutter
majorè,
überdimensioniert
surdimensionnèe
aimant, magneto magnet
magnètique
magnetisch
charge
pressure line
mandrino
mandrino che si
stringe senza c.
maneggiare con
cura
manico
manicotto
drill chuck
keyless drill
chuck
handle with
care
handle
sleeve, collar,
con sobretama~no
imàn
magnetico
relais de
protection
schutzschalter zum
schutz
magnetotermico
proteccion
relais thermique
magnetique
schutzschalter zum
schutz
magnetotermico
proteccion
f°u°hler schlecht
angeschlossen
verformbar
mangel
no esta bien
conectada
deformable
falta
mal branchée
dèformable
manque
arrêt
d'alimentation,
disjonction
spannungsunterbrechun interrupciòn de
g
alimentaciòn
power failure panne de courant stromausfall
mandata
tubazione
Fonte: ITI Novara
ecrou
maquina
màquina
automatizada
màquinaherramien
ta
gavage
conduite de
refoulement de
pression
mandrin
einspeisedruckventil
interrupciòn de
corrìente
descarga,
impulsion
druckleitung
tuberia de
impulsion
bohrfutter
portabrocas
broche
manier avec soin mit vorsicht behandeln
manche
bague,
stiel
hülse, manschette,
mango
cartucho,
Glossario tecnico-industriale
manicotto da
tubista
(raccordo)
manicotto per
cavi elettrici
maniglia
pipe
connection
manchette,
tubolure,
manchon
joint
manchon
maschera da
saldatore
maschera di
foratura
Fonte: ITI Novara
manguito de
die muffen schraubung enpalme,
acoplamiento
drahtverbindungshülse
manguito
handle
poignée, loquet
griff
asidero, picaporte,
asa
manometre
manometer
manòmetro
non routine
maintenance
manometre à
schrägrohrmanometer
tube incliné
garrot
knebel
bouton, bouton de
knopf, einstellknopf
reglage
manivelle
die Kurbel
manometro de
tubo inclinato
muletilla
manuel
d'instruction
gebrauchsanleitung
manual de
instrucciones
sélection
manuelle
manuelle bereichswahl
selección manual
wartung
regelmässige wartung,
instandhaltung
mantenimiento
almacen,
mantenimiento
aussergewöhnlicher
wartungsarbeiten
mantenimiento
extraordinario
schläge or hämmern
martilleo
hammer
martillo
der Zuschlaghammer
martillo
spindelhubelemente
gato de tornillo
entretien
maintenance
opération
d'entretien
extraordinaire
chocs ou
martelements
marteau
martellamenti o striking or
colpi
hammering
martello
hammer
soft faced
martello con
hammer, dad
facce di plastica
blow hammer
martello del
blacksmith's
marteau
fabbro
hammer
verins a vis sans
martinetti a vite screw jacks
fin
martinetto
hydraulik jack cric hydraulique
idraulico
maschera con
filtro
manguito,
joiting sleeve manchon
manina (morsetti
third hand
per c. elettronici)
manometro
pressure
(misura
gauge
pressione)
manometro a
inclined-tube
tubo inclinato
manometer
manopola
toggle
knob, control
manopola
knob
manovella
crank
instruction
manuale
manual,
d'istruzione
handbook
manuale.
manual
selezione
selection
manuale
manutenzione
maintenance
manutenzione
routine
periodica
maintenance
manutenzione
straordinaria
stutzen, muffe
tuerca, botòn
manivela
hidraulish heber
respirator
masque à gaz et
respirateur
gasmasken
respirador,
mascarilla de
respiracion
face shield
masque
die maske
mascara de cabeza
drilling
template
gabarit de
percage
bohrschablone
guaia de taladrado
Glossario tecnico-industriale
maschiatrici
tapping
machine
taraudeuses
maschio per
filettare
male, tap
taraudage, taraud
gewindebohrer
(ma^le)
massa (elett)
massa (peso)
massimale
massimo
ammissibile
massimo, valore
m.
mastice (per
guanizioni)
matassa di filo
matematica
materia
materia prima
matita
matricola
mazza
mazzuolo
meccanica
ground
mass
maximum
highest
permissible
maximum
value
memoria
memoria ad
accesso rapido
memoria
permanente
memorizzare
memorizzazione,
tasto di m.
(reg.e)
meno
merce
mescolatore
messa a punto,
regolazione
masse
masse
maximal
taladradoraroscadora, tornillo
macho
masa
masa
màximo
màximo admisible
valeur maximale
maximalwert
valor màximo
sealing agent lut
kitt
masilla
coil of wire
mathematics
substance
raw material
pencil
serial number
sledge
hammer
mallet
mechanics
couronne de fil
mathèmatique
matière
matière première
crayon
matricule
drahtrig
mathematik
stoff
rohstoff
stift
seriennummer
rollo de hilo
matemàtica
materia
materia prima
lapiz
matricula
marteau à main
vorschlaghammer
martillo de fragua
maillet
schlegel
mècanique
mechanik
construction de
machinesmècaniq maschinenbau
ue
mallete
mecànica
mechanic
mècanicien
mechaniker
mecànico
avarage
membrane
storage,
store,
memory
quick access
store
non volatile
memory
to store
moyenne
membrane
durchschnitt
membran
promedio
membrana
mèmoire
speicher
memoria
mémoire à temps
zugriffzeitfreie, speicher
d'access minimum
mémoire
dauern speicher
permanente
mèmoriser
abspeichern
memoria de acceso
ràpido
memoria
pewrmanente
memorizar
record key
touche record
taste für messungen
tecla para medida
minus
goods
mixer
moins
marchandise
mélangeur
mise au point,
réglage
minus
ware
mischer
menos
mercancìa
mezclador
einstellung, justierung
ajuste, regulacion
adjusting
messa a terra
earthing
mise à terre
die Erdung, die
Sicherheitserdung
messa in
funzione
starting
mise en service
inbetriebnahme
Fonte: ITI Novara
roscadoras
le plus haut tolèrè höchstzulässig
meccanica delle mechanical
macchine
engineering
meccanico
(mestiere)
media
membrana
masse
masse
maximal
gewindeschneider
construccion de
màquinas
puesta en marcha
Glossario tecnico-industriale
metallo
metodo,
modalità
d'impiego
metro
metro a nastro
metro cubico
metro doppio
(muratore)
mettere in
comunicazione
mettere in fase
mettere in
sequenza
micro
posizionamento
cassetto
metal
mètal
metall
metal
method of use mode d'emploi
hinweise
instrucciones de
manejo
metre
retractable
tape, tape
meter,
measuring t.
cubic metre
mètre
meter
metro
mètre à ruban de
bandmaß
poche
cinta mètrica
mètre cube
kubikmeter
metro cùbico
folding ruler
mètre pliant
der Gliedermaßstab
metro plegadizo
connect
raccorder
verbinden
conectar
syncronize
mettre en phase
choisir dans
l'ordre
micro du
positionnement
du tiroir
micro
interruptour,
minirupteur
in gleichlauf
poner en fase
anreihen, aufreihen
poner en sequencia
mikropositionierung
schieber
microposicionamie
nto cajon
mikroschalter
microinterruptor
to sequence
positioning
micro box
microinterruttore microswitch
micrometer,
micrometro a
gauge,
micromètre
das Mikrometer
vite
micrometer
calliper
microprocesso
microprocessore
microprocesseur mikroprozessor
r
millimetro
millimetre
millimètre
millimeter
minimo
minimum
mini
min
minimo, valore minimum
valeur minimale minimalwert
m
value
misura
measurement mesure
messung
misura di corr.
AC or DC
mesure
alternata o
current
d'intensité
AC DC Strommessung
continua
measurement alternative ou c.
misura,
mesure,
dimension
maß, dimension
dimensione
dimension
misurare
to measure
mesurer
messen
misurare, come how to
comment mesurer meßvorgang
m.
measure
misurato, valore measured
valeur mesurée
augeblickwert
m.
value
misurazione
measurement mesure
messung
modulo
module
module
modul
mola
grinding wheel meule
schleifscheibe
bench grinder, meule, touret a
die Bankschleifscheibe,
mola da banco
grinding wheel mouler
die Bankscheibe
mola da trapano
drum sander
in carta vetrata
Fonte: ITI Novara
micròmetro
microprocesador
milìmetro
mìnima
valor minimo
medida
medición de
intensidad alterna
o continua
medida, dimensiòn
medir
como medir
el valor medido
mediciòn
mòdulo
muela abrasiva
Glossario tecnico-industriale
molare
mole da trapano
per ferro e legno
molla
molla di
compressione
molla elicoidale
moltiplicare
to grind off
rotary files
and rasp
spring
compression
spring
spring helical
to multiply
momento
torque
torcente, coppia
monofase
rectifier, meulière
die rotiende
Fräsenfeile
ressort
ressort de
compression
ressort hélicoidal
multiplier
moment de
couple, moment
de torsion
monophase
abschleifen
rebajar con muela
feder
muelle
ressorte de
compression
muelle elicoidal
multiplicar
druckfeder
die spiralfeder
multiplizieren
drehmoment, koppel
momento de
torsion, par de giro
einphasing
monofàsico
montage
montage, einrichtung
montaje
montage et
installation
montage und
montaje e
installation
instalaciòn
stange, der Pfasten, der
epoyo
Gußzapfen
montaggio e
installazione
single phase
assembly,
mounting
fitting and
installation
montante
pole, mast
poteau
fixed
telescopic
channels
to assemble
assembler
zusammenbauen
montar
fitter
monteur
monteur
montador
mechanic's
morsa da banco vice (GB),
vise (usa)
étau
schraubstock
torno, corchete
morsettiera
bôite a bornes,
plaque a bornes
klemmenblok
caja de bornes
das klemmbrett
tablero de bornes,
barra de contactos
klemmleisten,
verbindungsklemme
regleta de
empalme
hand kloben
torno manual,
bocadito
anschlußklemme
borne de conexiòn
erdklemme
borna de terra
anschlussklemme
mordaza aisladora
montaggio
montanti
telescopici fissi
montare
montatore
(mestiere)
terminal box
block
terminal,
plaquette de
bornes
elctrical
junction box
terminal
morsettiera,
blocks,
barrettes de
(tipo mammut) junction
connexion
terminal
morsetto da
hold fast vice,
mecc. o
G cramps,
étau a main
falegname
anchor clamp
morsetto di
terminal
borne de jonction
connessione
connector, clip
morsetto di
bonding
massa
jumper
morsetto di terra earth terminal borne de terre
morsetto
insulating
mâchoire isolante
isolante
clamp
moschettone a
spring -catch mousqueton
gancio
motore a coppia
motour à couple
torque motor
costante
constant
motore a
alterning
alternomoteur
morsettiera
elettrica
Fonte: ITI Novara
der Schnappring
motor mit konstantem
drehmoment
drehstrommotor
mosquetón,
gancho
motor de par
constante
alternomotor
Glossario tecnico-industriale
corrente
alternata
motore a
corrente
continua
motore a
velocità multiple
current motor
direct current moteur à courrant
gleichstrommotor
motor
continu
multispeed
motor
asynchronous
motore
motor,
asincrono
induction
motor
motore elettrico electric motor
motrice di
tractor unit
camion
mozzo
hub
fork lift, lift
muletto
truck
mulino
mill
multifunzione
multifunction
motor a vitesse
multiples
motor mit mehreren
drehzahlstufen
motor de velocidad
regulable
moteur
asynchrone
asynchron motor
motor asincrònico
moteur électrique elektromotor
zugwagen, zugmachine,
tracteur
Antriebmaschine
moyeu
nabe
charriot èlèvateur
gabelstapler
a fourche
moulin
mühle
multifonctions
multifunktions
multimétre,
universal prüfer
polymétre
N
motor elèctrico
cinta adhesiva
multimetro
multimeter
nastro da pacchi
adhesive
tapes
ruban adhesifs
nastro di carta
adesiva
masking tape
ruban adhesifs de
Papierklebeband
papier
nastro isolante
insulating
tape
ruban isolant
nastro
trasportatore
navetta
negativo, valore
negativo
neutro
motor de corriente
continua
ruban
transporteur
shuttle
navette
negative,
négative, valeur
negative value négative
neutral wire,
conducteur
neutral
neutre, neutre
service wire
conveyor belt
klebebander
tractor, motriz
cubo
estibador con
horquilla
molino
multifuncion
multìmetro
isolierband
cinta aislante
förderband
cinta trasportadora
das Schiff
Shuttle
negativo, valor
negativo
negative werte
mittelteiler,
nullpunkterdung
neutro
nipplo (raccordo)
nipple, nipple nipple, raccord,
connector set jeux de raccords
nippel, nippelsätze
boquilla roscada,
juegos de
doquillas, nipple
nipplo esagonale
hexagon
nipple
jeu de raccords
nippelsatz
juego de boguilla
noyau fileté
gewindekern
noeud
knoten
nom de produit
produktbezeichnung
nocciolo del
core diameter
filetto (diametro)
nodo
knot
nome del
type
prodotto
non funziona
does not work
non smontato
undismantled
normale,
ordinary
comune
normale,
returns to
Fonte: ITI Novara
ne fonctionne pas nicht funktioniert
non démonté
unzerlegt
nudo
nombre del
producto
no funciona
sin desmontar
normale
handelsübliche
usualmente
reprend le
wieder aufgefrischt
vuelve a medir
Glossario tecnico-industriale
riprende il suo
funz. n.
numerare
normal
functions
to number
fonctinnement
normal
numèroter
normalmente
numerieren
numero delle
parti
part number
numèro de pièce
teilnummer
o ring
oblique,
slanting
joint torique
o ring
anillo toroidal
oblique
schräg
oblicuo
numerar
numero
identificador de
pieza
O
o ring
obliquo
occhiali
antinfortunistici
off
officina
oleatore
oliare
olio minerale
on
onda
on-off
(termostato)
lunettes de
protection
off
éteint
workshop
atelier
oil can
burette
to lubricate
huiler
mineral oil
huile minerale
on
allume
wave
onde
fermeture ou
make or brake
ouverture
goggles
aus
werkstatt
ölkännchen
ölen
mineralöl
ein
welle
gafas protectoras,
antiparras
desconexiòn
taller
aceteira
lubrificar
aceite mineral
conexion
onda
schliessen oder öffnen
cierre o apertura
Schutzbrille
operator, bedienungs
person
oppure
or
ou
oder
optional
optional
en option
optional
opzione
option
option
option
ora corrente
current time heure actuelle
aktuelle uhrzeit
ora uomo
man-hour
homme-heure
mannstunde
ordinazione di
ordering spare commande de
bestellung von
parti di ricambio parts
piéces détachées ersatzteilen
ordinazione.
part number référence
bestellnummer
numero di
organo di
organe
final control
comando, o.
correcteur, o. de stellglied
element
regolante
reglage
organo di
control device organe de reglage regelorgan
regolazione
mounting in
montage en
orizzontale
montage in horizontaler
the horizontal positon
installazione
lage
position
horizontale
orologio
clock
horloge
taktgeber, zeitgeber
square to the
ortogonalità
perpendicularité rechten winkel
plane
oscillare
swing
osciller
schwingung
ottone
brass
laiton
messing
P
pacco
packet
paquet
paket
showel,
pala
square mouth pelle
schaufel
shovel
operatore
Fonte: ITI Novara
operator
opèrateur
operador
o
opcional
opciòn
hora en curso
hora por hombre
orden, pedido
No. de pedido
òrgano de ajuste
òrgano de
regulaciòn
realizar el montaje
en posiciòn
horizontal
cronòmetro, reloj
ortogonal
oscilar
latòn
paquete
pala
Glossario tecnico-industriale
palanchino
grande
palanchino
piccolo
paletta
paletta (supp.
legno)
paletta (supp.
legno) EUR
paletta a due
piani
paletta a un
piano
paletta ad alette
paletta, (organo
meccanico)
cro bar
pied de chèvre
hebeeisen, hebebaum
palanquìn
wreckingbar,
pry bar, pinch
bar
paddle
pelle
der spatel
paleta
pallet
palette
Konventionelle palette
paleta
pallet
palette EUR
Pool-palette
paleta
double decked
palette
pallet
single decked
palette
pallet
wing pallet
palette
scoop
palette
pallet a cassa
box pallet
palette-caisse
palo
poteau
paragonare
parallelo
parametro
mast
panel, cover
panel
contol
console,
control panel
compare
parallel
parameter
paranco
hoist, tackle
parte di ricambio
parte posteriore
particolare
soggetto ad
usura
particolareggiato
passaggio
passi di
programma
passo di filetto
passo filetto.
misuratore di
password
pasta
(assemblaggi
meccanici)
spare part
rear
pannello
pannello di
controllo
doppeldeckpalette
die palette
klappe
paleta
palette mit
Einhängewand
stange
poste
tableau, panneux tafel, platte
placa, panel
pupitre de
commande
pupitre de mando
bedienungspult
vergleichen
paralleler
parameter
die Hisse, der
palan
Elektroflaschenzug
pièce de rechange ersatzteil
arrière
heck
comparar
paralelo
paràmetro
pièce d'usura
verschleißteil
pieza de desgaste
detailed
passage
program
statement
pitch
screw pitch
gauge
password
dètaille
passage
particularizado
pasaje
pas d'une vis
eingehend
durchgang
umwandlung,
gewindegang
zahnteilung
mot de passe
passwort
password
paste
pâte
paste
pasta
pasta per feltro
buffing
compounds
pâte abrasive,
pâte émerri,
pâteà roder
pattino per
spostare
skate
patiner
schlittschuh
patinar
Fonte: ITI Novara
expendable
part
comparer
parallèle
paramètre
pas
aparejo eléctrico
piezas de repuesto
parte trasera
paso de rosca
Glossario tecnico-industriale
macchine
pedale
penna a sfera
pedal
ballpoint pen
pédale
stylo bille
das Pedal
kugelschreiber
pennarello
felt tip pen
feutre
der Filzstift, Farbstift
pennarello
indelebile
pennello
percento
perdita
permanent
marker
paint brush
percent
loss
loss current to
earth
danger
cycle
pin, peg,
dowel
stem, center
pin, pivot
spindle
marqueur
indèlèbile
pinceau
pour cent
perte
courant de court
circuit à la terre
danger
période
wasser fester marker,
filzstift
pincel
prozent
verlust
perdita a terra
pericolo
periodo
perno
perno
perno di
anchor pin
ancoraggio
perno eccentrico boss eccentric
stud bolt,
perno filettato
spidle
perpendicolare perpendicular
non
persone non
authorized
autorizzate
persons
pesante
heavy
pesare
to weight
peso
weight
peso totale
gross weight
pezzo
piece
pezzo (officina) work piece
pezzo, parte
part
piana supefice
floormounting
montaggio
piano (superfice) flat
piastra
plate
piatta (testa per
flat
vite)
picco di tensione spike
piedino (comp.
elettronico)
piegare
pin
to bend
bent at right
piegato a gomito
angles
piegatubi
Fonte: ITI Novara
lever bender
erdschlusstrom
gefar
periode
pedal
boligrago
rotulador,
marcador
rotulador
pincel
por ciento
pérdita
corriente de corto
circuito a tierra
peligro
periodo
tourillon, poinçon zapfen, der Stift
pivote
cheville, goupille
espigòn, estilete,
pua
pinne
axe excentrique
tige fileteé aux
deux extremités
perpendiculaire
perno excéntrico
bolzenschraube
perno roscado
senkrecht
perpendicular
personnes non
autorisèes
unberechtigten
personen
personas no
autorizadas
lourd
peser
poids
poids total
morceau
pièce usinèe
partie
fixation directe
sur bàti plancher
plat
plaque
schwer
wiegen
gewicht
gesamtgewicht
stück
werkstük
teil
flach
platte
pesado
pesar
peso
peso total
pedazo, trozo
pieza de trabajo
parte
montage en el
suelo
plano
placa
plat
platt
ilano
bodenmontage
pointe de tension spannungsspitze
pico de tensión,
punta de tensión
borne
pin
pin
couber
abbiegen
doblar
contrecoudè
gekröpft
acodado
cintreuse pour
tubes
die
Rohrbiegevorrichtung
curvadora de tubos
Glossario tecnico-industriale
pieno
pieno carico
pignone
pignone conico
rinvio
pinza
pinza a
cricchetto per
terminali
pinza a scatto,
grip
pinza
amperometrica
pinza
amperometrica
digitale
filled
full load
pinion
pinion bevel
drive
pliers, all
purpose
wrench
crimping tool
for wire
ferrules
locking pliers,
straight-jaw
locking pliers
clampmeter
digital
clampmeter
clamp
multimeter
pinza per fusibili fuse tongs
pinza multimetro
plein
voll
lleno
pleine charge
vollast
plena carga
pignon
das Ritzel, das Triebrad pi*non
pignon conique de
renvoi
pince
zange
pince à sertir pour crimp werkzeug für
embouts de prot. aderendhülsen
pince
ampèremétrique
multimètre
numèrique à
pince
pinza
amperometrica
digitale stromzange
pinza digital
pince multimetre vielfachmesszange
tenazas para
remaches
pinza regolabile pipe wrench,
per tubi,
(footprint)
pince
pinza spelafili
wire splitter
pince à dènuder,
dénude-fil
pinze piatte
flat pliers, flat
pince à becs plats flachzange
nose pliersl
Fonte: ITI Novara
abisolierzange,
Abisolierwerkzeug
tenazas de
desguarniciòn,
pelacable
alicates de boca
plana, pinzas de
punta plana
pinza / de contacto
/ de cocodrilo
pince
pince à becs
effilés
pince
tweezers
pince
lead
plomb
plumb bob
air blow gun
pinza multimetrica
pince a fusible
riveteuse
multipurpose
electrician's
pliers
tweezers
long nose
pliers
bent nose
pliers
herramienta de
engarce para
terminales
stromzange
pinza per rivetti pop riveter
pinze tuttofare
da elett.
(capicorda)
pinzetta
pinzette a becco
lungo
pinzette a becco
storto
pinzettine da
elettronico
piombo
piombo del
murature
pistola aria
compressa
pistola per
incollare a caldo
pistola per tubi
(colla, silicone)
pistola
alicates
pistolet à air
comprimé
pinzette
pinzas
die Zange mit
gebogenen
das Noppeisen,
Greifzange
blei
plomo
das Richtblei
perpendiculo
die Druckluftpistole
pistola
hot melt glue
pistolet chauffant die warmschweißpistole
gun
caulking gun,
pistolet a mastic
skeleton gun
hand stapler pistolet
die falzmaschine, die
soldadora por
Glossario tecnico-industriale
puntatrice per
imballaggi
pistola
sparachiodi per
imballaggi
pistone
più
placcato
planimetria
plastica
plc controllori
programmabili
pneumatico
(mov. con aria)
plantegujons
Nagelschießpistole
puntes
pistolet de
scellement
die Nagelschießpistole
pistola hincaclavos
piston
piston
plus
plus
plated
plaquè
plane
planimètrie
geometry
plastics
plastique
programmable automates
controllers
programmables
kolben
plus
plattiert
pistòn
màs
chapeado
planimetrie
planimetrìa
pneumatic
pneumatique
pneumatisch
neumàtico
les c.urs sont
polarisés pour
éviter
die stecker sind gepolt
um f. zu vermieden
conectores
estan....(?)...para
evitar
polygone
pouce
poussière
polygon, vieleck
zoll
staub
poligono
pulgada
polvo
poudre
pulver
polvo
environnement
polluant
pompe
pompe à
diaphragme
pompe à piston
pompes a pistin
radieux
pompe à
engranages
pompa aspirante
für verschmutzte
umgebung
pumpe
ambiente
polvoriento
bomba
bomba de
membrana
bomba de piston
bombas de
émbolos radiales
bomba de ruedas
dentadas
power brad
nailer
connectors
polarizzate conn. are polarized
per evitare errori to avoid
errors
poligono
poligon
pollice
inch
polvere ( sporco) dust
polvere (non
powder
sporco)
polverosi
enviroment
ambienti
pollusion
pompa
pump
pompa a
diaphragm
membrana
pump
pompa a pistone piston pump
pompa a pistoni radial piston
radiali
pump
pompa ad
gear pump
ingranaggi
pompa aspirante suction pump
pompa
pompes
centrifuga
centrifuges
pompa d'acqua water pump
pompa di
circulation
circolazione
pump
pompa per vuoto vacuum pump
ponte
bridge
ponte
(collegamento
shunt
manuale)
ponte elettrico
bridge
ponteggio
scaffold
portalampada
socket
portaspazzole
brush holder
portata (peso,
capacity
camion)
Fonte: ITI Novara
plastik
materia plàstica
automatisierungssystem autòmatas
e
programmables
membranpumpe
kolbenpumpepumpe
radialkolbenpumpen
zahnradpumpe
die Saugpumpe
centrifugal pumps kreisel pumpen
pompe à eau
pompe de
circulation
pompe à vide
pont
wasserpumpe
vakuumpumpe
brücke
bomba de agua
bomba de
circulacion
bomba de vacìo
puente
dèrivation shunt
nebenschluss
derivaciòn
pont
charpente
monture
messbrücke
gerüst
fassung
puente
andamio
portalàmpara
charge utile d'un
camion
tragfähigkeit,
Ladefähigkeit
umwälzpumpe
Glossario tecnico-industriale
portata (tester)
range
carrying
portata , (limite) capacity,
displacement
electricity
portata elettrica
mains
dell'impianto
capacity
portata, (valore)
portate
portautensile
positivo, valore
positivo
posizione
posizione di
partenza
posizione di
riposo
posizione
d'installazione
posizione finale
posizione zero
posizione, (di
cifra)
posteriore
posto
potenza
potenza
apparente
potenza
assorbita
potenza attiva
throughput,
flow
dèbit
range
gamme
tool holder
positive,
positive, valeur
positive value positive
position,
position,
emplacement,
location
rang
neutral
position
can be
mounted
end position
zero position
elektrische leistung der alcalance elèctrico
anlage
de la instalacion
rendimiento,
durchsatz, förderstroms caudal de
suministro
bereich
rango
der Stahlhalter
portapositivo, valor
positive werte
positivo
stellung, standort
posiciòn, sitio
posiciòn inicial
posiciòn de reposo
position de
montage
position maxi
position zero
endstellung
nullstellung
posicion de
montaje
posiciòn final
posiciòn cero
einbaulage
position
rang
zifferstelle
posiciòn
rear
place
power, output
apparent
power
power
consuption
effective
power
postèrieure
place
puissance
puissance
apparente
puissance
absorbèe
hintere
platz
leistung
posterior
lugar
potencia
scheinleistung
potencia aparente
leistungsaufnahme
energia absorbida
puissance rèelle
wirkleistungleistung
potencia activa
ausgangsleistung
potencia de salida
hochstleistung des
gerätes
potencia màxima
del equipo
nennleistung
potencia nominal
puissance reactive blindleistung
potencia reactiva
niveau de
puissance
accustique 70db
potentiel
potential
su potencia sonora
ponderada es de
70
potencial
kompensator
potenciòmetro
maximum
power of the
equipment
rated power
puissance de
sortie
puissance
maximum de
l'appareil
puissance
nominale
reactive
power
potenza sonora
70db
sound power
70db
potenziale
potential
potentiometer
potentiométre
, sliding
Fonte: ITI Novara
tragfähigkeit,
fördervolumen
gama
capacidad de
carga, volumen
suministro
position de repos ruhestellung
potenza reattiva
potenziometro
bereich
initial position position de sortie ausgangsstellung
potenza di uscita output
potenza
massima
dell'apparecchio
potenza
nominale
gamme
charge
admissible,
cylindrée
puissance
èlectrique de
l'installation
schalleistung 70db
Glossario tecnico-industriale
contact
resistence
preassemblaggio preassembly
precauzioni
safety
d'uso
precautions
precisare (ordine
specify
ricambi)
accuracy,
precisione
precision
precisione della accuracy of
lettura
reading
precisione della control
regolazione
precision
precisione di
calibration
taratura
accuracy
premendo *
when* is
durante
pressed
premendo
when the key
un'altra v.
is pressed
questo tasto
again
premere questo press this key
tasto
per
to
presa
socket, jack
presa di corrente
wall socket
da muro
presa di terra
earth plate
presa
inner locket
interbloccata
socket outlet
italian
presa italiana
standard
standard
socket outlet
bivalente
dual amp.
presa multipla
multiple jack
presa schuko
schuko socket
preserie
pilot run
pressa
press
cable glands,
pressacavi
cable
grommet
pressione
pressure
pressione alta
hight pressure
pressione caduta drop in
di
pressure
pressione di
air pressure
esercizio
pressione
pressure
inferiore alla
beneath
desiderata
desired
pressione sonora sound
70db
pressure 70db
Fonte: ITI Novara
montage
prèliminaire
precautions
d'emploi
vormontage
premontaje
sicherheitshinweise
precauciones de
empleo
veullez preciser
immer folgenden daten
precisar
angeben
prècision
genauigkeit, präzision
prècision de
lecture
précision du
reglage
précision
d'étallonage
appuyant sur *
pendant
ablesegenauigkeit
regelung genauigkeit
eichgenauigkeit
wird während der
betriebsart
exactitud, precisiòn
esactitud de
lectura
banda de
regulaciòn
precision de
calibracion
pulsando mientras
al pulsar
sucesivamente
esta tecla
appuyer sur cette drücken dieser taste.
pulsar esta tecla
touche
pour bei d. d. t.
para
jack
klinke
conjuntor
caja de enchufe
prise murale
wandsteckdose
mural
prise de terre
erdelektrode
tama de tierra
combine
base saliende
verriegelungssteckdose
verrouillee
cerrada
en appuyant une
taste erneut gedrückt
seconde fois
prise standard
italien double
amp
zweiwertige italienische toma standard
steckdose
italiano bivalente
jack multiple
prise schuko
avant-sèrie
presse
vielfachklinke
schuko steckdose
vorserie
die Presse
presse etoupes,
chaumard
kabelverschraubungen,
prensaestopas
gummidichtung
pression
haute pression
druck
hochdruck
chute de pression druckabfal
pression
d'utilisation
pression
infèrieure à celle
souhaitèe
niveau de
pression
conjuntor multiple
toma schuko
serie previa
prensa
presiòn
alta presiòn
descenso de
presion
betriebsdruck
presiòn de trabajo
druck unter den neuen
soll-wert
presiòn sea menor
que la deseada
schalldruck 70db
su presiòn sonora
ponderada es de
Glossario tecnico-industriale
accustique 70db
70
pressostat de l'air druckwachter fur
comprime
druckluft
presostato aire
comprimido
pressostat
differentiel
differentialdruckwachter
presostato
diferencial
stud bolt
goujon filetè
stiftschraube,
gevindestift
tornillo con pivote
factory
calibration
primary
probable
cause
operation,
practice
premier
étallonage
primaire
neueichung
premier étallonage
primär
primario
process
compressed
pressostato aria
air pressure
compressa
switch
differential
pressostato
pressure
differenziale
switch
prigioniero
prima taratura
primario
probabile causa
procedimento,
applicazione
procedimento,
sequenza
procedure di
funzionamento
processo di
raffreddanento
processo di
regolazione
prodotto
produzione
profilato a C di
acciaio
profilato a
doppio T
profilato a L
profilato a T
profilato a tubo
causes probables ürsache
probable-causa
utilisation
bedienung
procedimientos
procèdè
verfahren
procedimiento
bedienungshinweise
procedimientos de
funcionamiento
regeleinrichtung,
regelvorgang
proceso de
regulaciòn
produkt
produktion
producto
producciòn
channel steel profilé en U
U stahl
acero U
I beams, H
beam
I stahl
acero I
L profil
perfil angular,
larguero angular
operating
procedures
procedures de
fonctionnement
procédé de
cooling proces
refroidissement
control
system,
processus de
process
reglage
control
product
produit
production
production
angle iron
tee
tube beam
flat beam in
profilato piatto in
plain carbon
ferro
steel
profilato tondo
rod beam
profilato tondo in alluminium
alluminio
rods
profile,
profilo
contour
profondità (A B
depth
P)
profondità del
depth
filetto
profondità in
deepnes
terreno etc
progettista
design
Fonte: ITI Novara
acier I, profilè
profilé en L,
cornière en L
profilé en T
T profil
profilé laminé
walzprofil
profilé en
alluminium
profilaluminium
perfil de aluminio
profil, contour
profil, kotur
perfil, contorno
profondeur
tief
profundidad
Gewindetiefe
profondeur
teufe
profundidad
constructeur
konstrukteur
constructor
Glossario tecnico-industriale
progetto
programma
programma
diagnostico
proiezione
ortogonale
proporzionale
proporzione
protezione da
scrittura (disk)
engineer
project
routine,
program
diagnostic
program
orthogonal
projection
proportional
proportion,
ratio
protect tab
elastic
protective
sleeve
rigid
protezione rigida protective
sleeve
protocollo, tipo
protocol type
di
prototype,
prototipo
mock-up
prova
proof
prova
test run
(macchina)
acceptance
prova di collaudo
test
provare
to test
prudenza
caution
puleggia
pulley
grooved
puleggia a gola
pulley
clean, to
pulire
scrub
pulsante
push botton
NO
pulsante NA
illuminated
luminoso
pushbotton
protezione
elastica
punta
pin
project
programme,
routine
programme
diagnostic
projection
orthogonale
proportionnel
project
proyecto
programm
programa, rutina
diagnoseprogramm
programa de
diagnòsis
proportional
proporcional
proportion
verhältnis
proporcion
protecteur
Schutzvorrichtung
protección
soufflet de
protection
faltenbalg
protection rigide
schutzrohr
orthogonale projektion
type de protocole protokolltyp
tipo de protocolo
prototype
prototyp
prototipo
épreuve
probebild
prueba
marche d'essai
testlauf
ensayo
essai de rèception abnahmeprüfung
tester
prudence
poulie
testen
vorsich
riemenscheibe
ensayo de
recepciòn
ensayar
prudencia
polea, garrucha
nettoyer, ècorcher reinigen, scheuern
limpiar, rozar
bouton
knopf
botòn, pulsador
pussoir NO
lumineux
pulsador NA luminoso
pulsador luminoso
goujon
stift
pasador cilìndrico,
broca
punta con fresa
a tazza per
hole saw
lamiera
punta con
universal
svasatore
countersink
punta da trapano
brad point bit foret à centrer
Zentrierbohrer
punta para centrar
centratrice
punta da trapano
masonry bit
per muro
punta elicoidale twist bit
foret cylindrique, bohrer, der spralbohrer, taladro
Fonte: ITI Novara
Glossario tecnico-industriale
per trapano
punta elicoidale
per trapano
punta svasata
per sbavare
punte per
avvitatore
punti (ponticelli
di ferro)
punto
punto di misura
punto di
riferimento
punzone, bulino
puro
twist bit
countersink
bit
mèche
die bohreisen
foret cylindrique, spiralbohrer,
mèche
Schneckenspitze
foret à fraiser,
die versenkbohrer,
fraise champignon kegelspitze
taladro
screwdriverbit
staples
points
die Krampen
point
field point
reference
junction
punch
pure
point
point de mesure
punkt
auf punkt
dial
cadran
indicator dial
cadran, indicateur zeigerplatte, zifferblatt
square
din
distribution
board
carrè
punto
punto de medida
point de référence vergleichstelle
punto de referencia
burin
pur
punze
rein
punzòn
puro
skala
quadrat
cuadrante, esfera
cuadrante
indicador
cuadrado
coffret din
din kasten
cuadro din
quadretto din
con prese
potenza
din disribution
coffret din
board
din kasten
cuadro din
quadro di
distribuzione
distribution
panel,
distribution
board
das Verteiltafel, das
Armaturenbrett, das
Schaltbrett
cuadro de
distribucion
Q
quadrante
quadrante
indicatore
quadrato
quadretto din
tableu de
distribution
quadro elettrico switchboard
schalttafel,
qualita
quantità di
lubrificante
quì
tableau de
commande
quality
qualitè
quantite de
quantity of oil
lubrifiant
here
ici
qualität
quotatura
dimensioning cotation
quote (disegno) dimensions
raccordo a
collarino
pressato
raccordo a
gomito
raccordo a T
raccordo a Y
raccordo acc.
Fonte: ITI Novara
cote d'un dessin
R
Schrank
cuadro de
distribuciòn
calidad
schmiermittelmenge
hier
bemaßung
haße
aquì
indicaciòn de
medidas
cota
flare joint
elbow, union
elbow
raccord courbé
union tee
raccord en T
Y branch,
"wye",
hydraulic
raccordement en
Y
embout
der krummen, der
codo de union,
Rohrbogen
union en L
die
dreiwegeverschraubung union en T
, T stück
Y stück
Glossario tecnico-industriale
idraulico
coupler
raccordo di tubi
pipe fitting
raccordo di tubi
compression
fles. rame per
fittings
gas
raccordo
d'ottone per tubi brass fitting
gas
raccordo
female
femmina
connector
raccordo
flange union
flangiato
raccordo frontale
union
con guarnizione
raccordo gir.
compression
(tubo + tenuta +
fitting
fil.)
raccordo gir.
threaded
(unisce filetti
union
maschi)
raccordo
manicotto da
joint
tubista
raccordo
male
maschio
connector
raccordement de
tubes
die rohrverschraubung
union, racor
raccord femelle,
raccord à vis
Nut
hembra
raccord à brides
der rohrflanschkupplung
union de bridas,
union por bridas
raccordement par
cuivre
raccord à bride
raccord orientable
die
union orientable
Schwenkverschraubung
raccord fileté
die verschraubung
manchon
manguito de
die muffen schraubung enpalme,
acoplamiento
raccord mâle,
raccord à vis
accouplement,
raccordement
mécanique
raccordo
meccanico
coupling
raccordo nipplo
nipple, nipple nipple, raccord,
connector set jeux de raccords
pipe fitting,
raccordo per tubi hydraulic
connections
raccordo per tubi
flessibili
fast fitting
(system)
raccordo per
flare fitting
tubo fless. rame
raccordo per
quick coupler,
tubo flessibile
hose nipple
raccordo PVC
PVC plug
maschio
reduction,
raccordo
fitting
riduzione
reducer, flush
bushing
raddrizzatore
rectifier
Radiatore (risc.
radiator
Domestico)
raff. circolazione circulation of
Fonte: ITI Novara
lunette, raccord
filetè
union roscada
Zapfen
macho
kopplung
acoplamiento
nippel, nippelsätze
boquilla roscada,
juegos de
doquillas, nipple
fitting, hidraulik
armaturen,
Rohrverschraubung
pieza de montaje
raccord rapide,
luftsetzen,
raccordement do
Schnellanschluss
flexible
kopplung
embout pour
tuyaux souples
schlauchnippel
boquilla de
conexiòn
bouchon
blindstopfen
tapòn
réduction, raccord reduktion, der
de réduction
Reduktionseinsatz
reducciòn
redresseur
gleichrichter
detector
radiateur
der Radiator
circuit d'eau de
kühlwasser kreislauf
circulaciòn el agua
Glossario tecnico-industriale
dell'acqua
raffreddamento
raffreddatore
raggio
raggio (luce)
ralla, reggispinta
di cuscinetto
rallentamento
rallentamento
(ingranaggi)
rame
ramificazione
rapporto
rapporto di
trasmissione
raschietto
realizzazione
refrigeratore
reggette
registrare
registratore
registratore di
eventi
registrazione
registrazione
grafica, plotter
registrazione,
tasto di
r.(mem.)
regola
regolabile
regolare
(variare)
regolare,
aggiustare
regolarmente,
(OK)
regolata in
fabbrica
regolatore
regolatore a
reazione
cooling water
cooling
cooler
radius
ray
thrust shoe,
support
slowing down
kühlung
kuhler
radius
strahl
lagerschale,
drehpfanne, der Ring
verlangsamung
de refrigeraciòn
refrigeracion
enfriador
radio
rayo
rangua
retardacìon
después de
desconnecta
cobre
running down ralentissement
auslauf
copper
branching
ratio
cuivre
embranchement
rapport
rapport de
gear ratio
transmission
scraper
racloir
implementatio mise en
n
application
chiller
réfrigérateur
straps
feuillards
to record
enregistrer
recorder
enregistreur
kupfer
Verzweigung
verhältnis
relaciòn
übersetzungsverhältnis,
transmision
übersetzung
schaber
rascador
logger
recording
implementierung
utilizaciòn
kühlapparat
umreifungsbänder
eintragen, aufzeichnen
registrieapparat
cintas
registrar
registrador
enregistreur
mitschreiber
enregistreur
enregistrement
enregistrement
graphique
registrierung
registro
kurven schreiber
trazador x, y
record key
touche record
taste für messungen
tecla para medida
rule
adjustable
règle
règlable
regel
verstellbar
norma
ajustable
to adjust
ajuster
justieren
ajustar
to set
ajuster
einstellen
ajustar
efficiently
efficace
tüchtig, fähig
eficiente
werkseitig eingestellt
ajustada en fàbrica
regler
regulador
regulador de
reacciòn
plotter
set at factory reglage en usine
regulator
feedback
controller
compressed
regolatore aria
air pressure
compressa
regulator
regolatore
automatic
automatico
controller
regolatore del
water level
livello dell'acqua regulator
Fonte: ITI Novara
refroidissement
refroidissement
refroidisseur
rayon
rayon
crapaudine,
couette
ralentissement
régulateur
combinateur à
contreréaction
rückführungsregler
régulateur de l'air
druckluftregler
comprime
regulador aire
comprimido
régulateur
automatischer regler,
automatique
selbst regler
limiteur du niveau
wasserstandsregler
d'eau
regulador
automatico
regulador del nivel
de agua
Glossario tecnico-industriale
regolatore
dell'inclinazione
regolatore di
temperatura
regolatore di
tensione
tilting
mechanism
temperature
control device
potential
regulator
pressure
regulators,
adjustable
pressure
pressure
regulators,
adjustable
pressure
régulateur de
l'inclinaison
régulateur de
temperature
régulateur de
tension
regolazione
adjustement
regolazione a
distanza,
telereg.
regolazione
autom. sistema
di r.
regolazione
autom. sistema
di r.(=)
regolazione
automatica
regolazione
automatica
distant
control,
telecontrol
automatic
control
system
automatic
control
system
automatic
control
automatic
control (=)
closed loop
control
system,
monitored....
derivative
control
level
adjustment
regolatori di
pressione
regolatori di
pressione
regolazione
circuito chiuso
regolazione
derivativa
regolazione di
livello
regolazione di
precisione
regolazione
diretta
fine tuning
self acting
control
precise
regolazione fine
adjustment
regolazione
industrial
industriale
control
regolazione
zero stroke
posizione zero
adjustment
regolazione, (=) regulation
regolazione.
controller
modo di
action
relativo z=a-b
relative
relè
relay
Fonte: ITI Novara
Neigungregler
temperaturregler
spannungs regler
ajuste de la
inclinación
regulador de
temperatura
regulador de
tension
regulateur de
pression
druckregler,
druckregelventile
regulador de
presiòn
manodètendeurs
druckregler,
druckregelventile
regulador de
presiòn
ajustage, reglage
justerung, einstellung,
trimmen
ajuste
téléreglage
fernregelung
regulacion a
distancia,
telerregulacion
systeme de relage
selbstregelungssystem
automatique
systeme de relage automatisches
automatique
regelungssystem
regulador
automatico
règlage
regeln, selbst regelung regulacion
règlage
automatique
automatische regelung
regulaciòn
automatica
systeme de
réglage à circuit
fermé
regelsystem mit
geschlossenem kreis
sistema de
regulaciòn de
circuito cerrado
reglage par
derivation
D regelung
regulaciòn
derivada
réglage du niveau regeleinstellung
ajuste de nivel
règlage fin
ajuste fino
feinabstimmung
reglage direct,
direkte regelung
regulation directe
regulaciòn directa
règlage fin
feineinstellung
ajuste fino
réglage industriel
betriebsregelung,
industrielle regelung
regulacion
industrial
ajuste de la
posiciòn cero
regulaciòn
modo de
regulaciòn
relativos
relè
règlage de la
position zéro
régulation
nullageeinstellung
regelung
mode de reglage
regelungsart
relative
relais
relativ
relais
Glossario tecnico-industriale
relè a corrente
alternata
relè a corrente
continua
rele a tempo
relè a tempo
eccitato
relè termico
rendimento
resistenza al
taglio
resistenza alla
flessione
resistenza di
terra.
misuratore di
resistenza
elettrica
resistenza
riscaldamento
responsabilità
rete a corrente
alternata
rete idrica
alterning
current relay
direct current
relay
time delay
switch
time relay
energizsed
thermal relay,
protection
device
efficiency
relais a courant
alternatif
relais a courant
continu
relais a temps
relais temporisé
excité
relais termique,
dispositif de
protection
degrè d'action
résistance au
shear strenght
cisaillement
flexural
résistance
strenght
earth
resistance
tellurohmmétre
meter, earth
tester
resistance
gleichstromrelais
zeitkontakteirichtung
das Thermorelais
relé de sobrecarga
wirkungsgrad
rendimiento
resistencia a la
cortadura
scherfestigkeit
resistencia pasiva
erdungsmesser
teluròmetro
widerstand
resistencia
heizelement
resistencia
verantwortung
responsabilidad
wechselspannungsnetz
red alterna, red
eléctrica
netz
red
trame
raster
reticulo
rentré
eingefahren
retraido
contre-réaction
droite
rectangle
rückführung
gerade
rechteck
reacciòn
recta
rectàngulo
rectificación,
mecanizado
mecanizar,
rectificar
résistance
résistance
électrique
responsability responsabilitè
alternating
current
réseau alternatif
network,
mains
hydraulik
réseau hydrique
plant
ground
rectification
Schleifen
rettificare
grind
rectifier
schleifen
rettificatrice
grinding
machine
rectifieuse,meuleu
die Schleifmaschine
se
revisionare
overhaul
réviser
riavvolgere
ribattini
rewind
rivet
ricambi
Fonte: ITI Novara
relé de tiempo
schaltglied geschlossen contacto cerrado
rettifica
ricambi
relè para corriente
alterna
relè para corriente
alterna
unformwiderstand
heater
retino, filtro per
grid
plastica
retratto di
retracted
cilindro
retroazione
feeedback
retta
straight line
rettangolo
rectangle
wechselstromrelais
rebobiner
rivet
pièces de
spare part
rechange
recommended pièces de
ruckspulen, umspulen
niet, niete
revisar, controlar,
repasar
rebobinar
remache, reblón
ersatzteile
recambios
empfohlene ersatzteile
piezas de repuesto
überholen
Glossario tecnico-industriale
consigliati
spares
rechange
conseillèes
ricciolo
teigne, chardon,
burr
sbavatura
ebarboire
ricerca e
research and recherche et
sviluppo
development dèveloppement
troubleshootin recherche de
ricerca guasti
g, fault finding pannes
ricevitore
receiver
récepteur
riciclaggio
recycling
recyclage
riduttore di
pressure
soupape de
pressione (aria riduction
reduction de
comp.)
valve
pression
reduction,
riduzione
fitting
réduction, raccord
(raccordo)
reducer, flush de réduction
bushing
thread
rifilatore di filetti
rogneur
restoring file
riga in ferro
steel rule
règle
rigidità
stiffness
rigide, raide
soumis à des
rigorosamente
strictly
contr^oles
ispezionato
inspected
rigoureux
rilasciati, (relè)
release
rimedi
rimorchio di
camion
rimorchio
pianalato
(camion)
rimorchio
ribassato
(camion)
riparazione
riparazioni in
garanzia
riparazioni non
in garanzia
solution
ripetere
relaxation
aconsejadas
klette
rebaba, borra
forschung und
entwicklung
investigacion y
desarrollo
localizacion de
averías
receptor
reciclaje
fehlersuche
empfänger
recycling
druckreduzierventil
vàlvula reductora
de presiòn
reduktion, der
Reduktionseinsatz
reducciòn
der Beschneider
lineal
steif, starr
regla
tieso, rigido
gründlicher prüfung
inspecciòn rigurosa
relaxarion
remedes possibles bemerkung
remorque de
anhänger, schleppen,
trailer
remolque
camion
der lastwagenanhänger
remorque de
remolque de
flatbed trailer camion
Flachanhänger
plataforma
plateforme
low-bed trailer
remorque
surbaissé
repair
repair under
guarantee
repair out of
guarantee
rèparation
réparation sous
garantie
réparation hors
garantie
repeat
itérer, répeter
verringertschleppen
remolque de
bastidor acodado
reparatur
reparaciòn
reparaturen
reparación
reparaturen
reparación
periodisches
wiederholen
steil
ripido
steep
ripple,
ripple max
ondulazione max
returns to
riprende il suo
normal
funz. normale
functions
raide, escarpè
taux d'ondulation
restwelligkeit max
max
reprend le
wieder aufgefrischt
fonctinnement
normal
riprendere
resume
reprendre
wiederaufnehmen
ripristinare
restore
rétablir
wiederstellung
Fonte: ITI Novara
relanziamento,
disparar, soltar
remedio
repetir
empinado
rizado max
vuelve a medir
normalmente
reanudar,
continuar
restablecer
Glossario tecnico-industriale
ripristino
ripristino
impulso di r.
resetting
ripristino, reset
reset
riscaldamento
heating
reset pulse
rétablissement
impulsion de
remise à zéro
remettre à zèro
to heat
heater
resolution
delayed
ritardati contatti
contacts
chauffage,
rèchauffement
chauffer
réchauffeur
rèsolution
contacts
temporisès
ritardo
retard
riscaldare
riscaldatore
risoluzione
lag, lagging
wiederführen
nullungsimpuls,
löschungspuls
nullen, löschen,
zurücksetzen
restablecimento
heizung
calefacciòn
erwärmen
das Heizgerät
auflösung
calentar
calentador
resoluciòn
contactos
retardados
verzögerte kontakte
verzögerung,
nacheilung
dèlai off,
ausschaltverzögerung,
temporisation à
ansprechverzögert
l'attraction
ritorna al
returns to
passe à nouveau
kehrt man in den
funzionamento normal
au
normalbetrieb zurück
normale
functions
fonctionnement n.
rivelatore di
liquid
capteur de
flüssigkeitsdruckgeber
pressione di
pressure pick- pression de
liquido
up
liquides
external layer,
verkleidung, überzug,
rivestimento
enduction
coating, lining
beschichtung
rivetto
rivet
rivet
niet, niete
rodaggio
running
rodage
einlauf
rondella
washer
rondelle
scheibe
rondella a
toothed
rondelle eventail,
stella, r.
washer, w.
zahntescheibe
rondelle dentée
dentellata
internal tab
rondella di fermo tab washer,
das Sicherungsblech,
rondelle de sûreté
sicurezza
lock washer
sicherheitrosette
rondella di rame rove
rondelle de cuivre scheibe auf kupfer
flat washer,
rondella piana
rondelle plate
die Beilagsscheibe
plain washer
ronzio
humming
ronflement
brummen
rosetta elastica,
rondelle èlastque, die Federscheibe, das
spring washer
spaccata, grower
rondelle grower
Federring
plain washer,
rosetta, reparella
rondelle
unterlegscheibe
flat washer
rotation,
rotazione
rotation
drehung
twisting
clockwiserotazione a
rotation à droite, rechtsdrehung,
rotating, c.
destra
r. dextrogyre
rechtlauf
rotation
counter
rotazione a
clockwise
rotation à gauche linkslauf, linksdrehung
sinistra
rotation
rotolo
roll
roleau
roll
rotondo
round
rond
rund
ritardo alla
diseccitazione
Fonte: ITI Novara
impulso de borrado
restablecer, borrar
retardo
off delay
vuelve a medir
normalmente
captador de
presiones en
liquidos
envoltura
remache, roblón
rodaje
arandela
arandela dentada
arandela / grower /
partida
arandela piana
zumbido
arandela elàstica
arandela
rotaciòn
giro a derechas,
dextrogiro
giro a izquierdas,
rotaciòn a la i.
rollo
redondo
Glossario tecnico-industriale
rotore
rottame ferroso
minuto
rubinetto
rullo
rumore
rumorosità
ruota
ruota abrasiva
lamellare
ruota elicoidale
ruota in pietra
per mola da
banco
ruotare
ruote motrici
rotor
rotor
läufer
rotor
scrap iron
ferrailles
altesein
chatarra
hahn, absperrventil
grifo
die Walze
rodillo colindrico
geräusch, rauschen
ruidos, ruido
geräuschentwicklung
nivel sonoro
rad
rueda
rueda abrasiva de
lamas
faucet, needle
valve, (bib tap robinet
….home)
roller
rouleau
bruits,
noise
bruissement
noise
niveau sonore
development
wheel
roue
rotary flap
roue abrasive à
sander
lamelles
worm wheel,
roue hélicoidale
wheel helical
bench grinder
meule émeri
wheels
to rotate
steering
wheels
ruote sterzanti in steering
muletto
wheels
schneckenrad
Schmirgellscheibe
tourner
rotieren
das Antriebsrad,
Triebrad, Treibrad
driving wheels roue motrice
ruote sterzanti
fächerschleifer
rotar
roue directrice
rad lenkung, lenkungrad
volant
steuer
volante
S
saldare
saldare con
stagno
saldatore per
fili, (schede).
saldatore a
temperatura
controllata
saldatrice
weld
souder
schweissen
soldar
to solder
braser
löten, die weichlöten
soldar con esta*no
soudeur
kabellöter
doldador
ensemble de
soudage a t.
regulee
Lötstation mit
temperaturreglegung
doldador
soudeuse
schweißmachine
màquina de soldar
splicer,
electric
soldering iron.
soldering
statio with t.
control
welding
machine
saldatrice ad
arco
arc welding
machine
soudeuse à l'arc
saldatura
welding
soudure
saldatura
ossiacetilenica
oxyacetylene soudure
welding
oxyacétylénique
uncondicional saut non
jump, u.
conditionnel, saut
transfer
obligatoire
close sluice
saracinesca in
valve at the
vanne fermèe
mandata chiusa
delivery
sbagliato, è
wrong channel choisit pas le bon
salto
incondizionato
Fonte: ITI Novara
die
lichtbogenschweißmachi
ne
schweissung
soldadura
die sauerstoffAzetylenschweißung,
die Schweibung
unbedingter sprung
salto incondicional
geschloßenem
schieberventil
es wird der falsche
elije una entrada
Glossario tecnico-industriale
scelto il canale s. is selected
canal
kanal angewält
sbaglio
faute
irrtum
mistake
sbarrare
to block
bloquer
highway,
jeu de barres,
sbarre colettrici
highway bus voie
sbavare
trimming
ebarbage
sbavare metalli to burr
èbarber
scaffale, scaffali shelf, shelves ètagere
scala
stair
escalier
scala a pioli
ladder
èchelle
scala con
appoggio
stepladder
echelle a bareaux
(casalinga)
scala di
scale
échelle
strumento
scala estensibile extension
échelle
(muratore)
ladder
coulissante
scale,
echelle, echelle
scala indicatore indicating
indicatrice
scale
scalfitura
scratch
rayure
scalpello piano flat chisel
ciseux
scambiatore
echangeur de
oil cooler
calore olio
calor
scambiatore di
heat
èchanger
calore
exchanger
thermique
scambio
exchange
remplacement
scarica, batteria low, low
usagée, pile
scarica
battery
usagée
discharge,
scaricare
décharger
unload
scarico
unloading
déchargement
operazioni di
operation
scarico, (camion) unloading
déchargement
outlet,
scarico, (fluido)
échappement
exhaust
scarto
scrap, reject rebut
scatola
case
boîte
scelta
choice
selection
scelto è il canale wrong channel choisit pas le bon
sbagliato.
is selected
canal
scheda
card
carte
scheda di
switch over
fichier de
commutazione
board
commutation
scheda
RS 485
fiche
interfaccia
interface
d'interconnexion
seriale rs 485
board
serielle 485
sperren
hauptweg,
sammelschiene
becäumen zuschneiden
abgraten
regal
treppe
leiter
flow chart,
schema a blocchi
flow diagram
Fonte: ITI Novara
organigramme
incorrecta
equivocaciòn, error
humano
bloquear
barrascolectoras
babear
rebarbar
estanteria
escalera
escalera
treppe
escalera de mano
skalenteilung
escala
ausziehleiter
skala, anzeigeskale
escala, escala
indicadora
ritzer
meißel
rasgu*no, raya
cincel
waermeaustauscher
wärme austauscher
termocambiador
austausch
verbraucht, batterie
verbraucht
cambio
gastada, pila
gastada
abladen, entladen
descargar
abladearbeiten
desembalaje
ausladen
descarga
auslaß, auspuff
escape
ausschuß
gehäuse
wahl
es wird der falsche
kanal angewält
karte
deshecho
carcasa
selecciòn
elije una entrada
incorrecta
tarjeta
umschaltkarte
ficha conmutacion
serielle
schnittstellenkarte RS
485
ficha de connexion
serial RS 485
flussdiagramm,
fliessdiagramm
organigrama,
diagrama de
etapes
Glossario tecnico-industriale
schema di
allacciamento
schema di
cablaggio
schema di
circuito
schema di
connessioni
schema di
funzionamento
connection
diagram
wiring
diagram,
scheme
schéma de
connexion
anschlussschema
schèma de
cablage
verdrahtungs-schema
schéme
d'ensemble
circuit
diagramme de
diagram
connexions
schéma
block diagram
fonctionnel
block diagram
schemi circuitali circuit
dell'apparecchio diagrams
schémas
électriques
electric
schéme
diagram
schermato
screened
blindè
schermato cavo screened wire cable blindè
schemi elettrici
schaltbild
schaltbild
esquema de
conexiòn
diagrama de
conexiones,
esquema
esquema de
circuito
diagrama de
conexiones
blokdiagram
geräteschaltpläne
das schema (allg)
abgeschirmt
abgeschirmt
esquemas de
conexiones
internas
esquemas,
alámbricos
blindado
blindado
apantallar, blindar,
acorazar
schermatura
shielding
blindage
abschirmung
schermo
screen
écran
bildschirm, leinwand,
schirm
pantalla, escudo
fondre
schmilzen
derretir
balai
besen
escoba
parcourir
strömen
correr
glissement
schlupf
resbalamiento
effeuiller
seau
secondaire
abblättern
eimer
sekundär
circlips
seegerring
exfoliarse
cubo
secundario
anillo / Seeger / de
retencion / retén
scie
die säge
sciogliere (sign.
melt
comune)
broom,
scopa
sweeping
brush
scorrere (fluido) to flow
scorrimento fra slippage,
solidi
creep
scrostare
to peel
secchio
bucket, pail
secondario
secondary
circlip, snap
seeger
ring
round nose
seeger (pinze
pliers for snap
per)
ring
sega
saw
sega ad arco,
bow saw
per tronchi
sega da ferro
adjustable
con tenditore
hacksaw
sega per metalli hack saw
die bodensäge
scie
segaccio da
legno, lama
hand saw
scie egoine
diritta
segare
to saw
scier
seghetto per viti
mini hacksaw
di ferro
Fonte: ITI Novara
sierra
die Metallsäge,
Eisensäge
sierra de arco
fuchschwantz
sierra de mano,
serrucho
sägen
serrar
Glossario tecnico-industriale
segnalatore
acustico
segnalatore
luminoso
segnalazione
dello stato
segnalazione
guasti
segnale
segnale
d'allarme
segnale di
arresto
segno, difetto
audible signal élément
akustikelement
deviece
acoustique
light emitting
élément lumineux lichtelement
deviece
selettore
selector
status signal
fault
indication
signal
alarm, alarm
signal
annonce d'etat
aviso de estado
annonce de panne störungsmeldung
aviso de fallo
signal
signal, zeichen
alarmsignal,
alarmzeichen
se*nal
signal d'alarme
se*n*al de alarma
èmission d'arret
sperrschritt
s^eal de detencion
defect, fault
marque, défaut
sèlectionneur,
sélecteur
selecteur
manometre
fehler
defecto
wähler
selector
pressgauge
selector
B input
seleziona
display
sélection canal B
l'ingresso B
selection key
to select, to
sèlectionner,
selezionare
dial
choisir
selezione
selection
sèlection
semiautomatico semiautomatic semi-automatique
semiconduttore semiconductor semiconducteur
semigiunto
half coupling demijoint
semi finished semi-fini
semitonda (testa
raised
per vite)
sensibile
sensitive
responsivenes
sensibilità
s, sensitivity
sensibilità
sensitivity
countersenso antiorario
clockwise
senso di
rotation
rotazione
direction
sensore
sensor
sensore per
cylinder
cilindro
switch
sensore
safety sensor
sicurezza livello level
senza
without
separare
to separate
sequence,
sequenza
order
instruction
sequenza
sequence,
d'istruzioni
control s. (us)
Fonte: ITI Novara
elementos òpticos
stop signal
selettore
manometro
semilavorato
status meldung
elementos acùstico
monometerschutzventil
..............................ei
elecciòn
ngang B
wählen
seleccionar
selektion
halbautomatisch
halbleiter
selecciòn
semi-automatico
semiconductor
die halbfertigware, das
Halzeug
demi-tond
Halbrndköpfig
sensible
empfindlich
sensible
ansprechempfindlichkeit
sensibilidad
, empfindlichkeit
empfinlichkeit
sensibilidad
en sentido
linksgängig
contrario
direcciòn de
drehsinns
rotaciòn
fühler
sensor, detector
sensibilité
sensibilité
à gauche
sens de rotation
sonde, bulbe
detecteur de
zylinder schalter
position èlectrique
capteur de
standsicherheitssensor
securite de niveau
sans
ohne
sèparer
trennen
befehlsfolge,
séquence
reihenfolge, folge
séquence de
commande
befehlsfolge
sensor seguridad
nivel
sin
separar
secuencia
secuencia de
mando
Glossario tecnico-industriale
serbatoio
seriale
serie
serrare a vite
serratura
servizio
servizio
assistenza
tank
serial
serial, series
to screw down
lock
service
after sales
service
reservoir
sèriel
en sèrie
visser
serrure
service
service de
assistance
servizio continuo
continuous
duty
service continu
servocontrol
set point
servocommande
set point
set point
tempèrature du
set point
solltemperature
temperatura de set
point
secteur
sektor
sector
secteur dentè
der Zahnsektor
sector dentado
coupe
section
canalisation
querschnitt
secciòn transversal
der Ringquerschnitt
sección
dècalage
phasenwinkel
defasamiento
phasenvoreilung
adelanto de fase
phasenhacheilung
retraso de fase
phasenverschoben
der Agzug für abgase
ausfädeln
abfall
auftauen
abtropfen
sicherheit
desfasado
desventador
deshilar
desperdicio
descongelar
escurrirse
seguridad
servocomando
set point
set point
impostato,
(temp)
settore
settore dentato
sezione
sezione
tubazione
sfasamento
sfasamento in
anticipo
sfasamento in
ritardo
sfasato
sfiato
sfilare
sfridi
sgelare
sgocciolare
sicurezza
sicurezza di
qualità
sigillare,
chiudere
sector
toothed sector
fixing
cross section
pipeline
section
impedance
angle
lead
lag
out of phase
vent
slip off
scraps
to thaw
to drain off
safety
quality
assurance
seal, to cap
dèphasage en
avant
dephasage en
arriere
dèphasè
ventouse
dèfiler
saillies
dègeler
ègoutter
sècuritè
Fonte: ITI Novara
deposito
en serie
serie
atornillar
cerradura
servicio
kundendienst
servicio postventa
dauerbetrieb mit
gleichbleibender
belastung
servosteuerung
sollwert
servicio continuo
servomando
set point
assurance-qualitè qualitätssicherung
garantìa de calidad
fermer
fest, abschließen
sellar, tapar
schalldämpfer
amortiguador de
sonidos
symbol, symbole
sìmbolo, sìmbolos
simulation
simultan
gleichlauf
synchronisieren
synchronisierung
synchron
synthese
simulaciòn
simultàneo
sincronismo
sincronizar
sincronizaciòn
sìncrono
sìntesis
sound
amortisseur
absorber
sonore
symbol,
symbole,
simbolo, simboli
simboli
symboles
simulazione
simulation
simulation
simultaneo
simultaneous simultanè
sincronismo
syncronism
synchronisme
sincronizzare
to synchronize synchroniser
sincronizzazione syncronization syncronisation
sincrono
syncronous
synchrone
sintesi
syntesis
synthèse
silenziatore
oelbehalter, tank
seriell
serieller, reihe
zuschrauben
schloß
betriebsart
Glossario tecnico-industriale
sirena d'allarme alarm siren
sistema
system
open loop
sistema di com.
control
a circuito aperto
system
sistema di com. unmonitored
a circuito aperto control
(=)
system
closed loop
sistema di reg. a
control
circuito chiuso
system
sistema di reg. a monitored
circuito chiuso
control
(=)
systeme
situazione di
initial
partenza
situation
to grind with
smerigliare
emery
angle disc
smerigliatrice
sander, angle
angolare
grinder
smerigliatrice
angle disc
angolare, f. del sander, angle
carp.
grinder
smeriglio
emery
removing,
dismantling,
smontaggio
dismantlemen
t
smussare
to bevel
sirene d'alarme
systéme
smussatura
chamfer
smusso
bevel
chanfrein
universal joint
rotule
socket
spanner
alarmsirene
system
sirena de alarma
sistema
s. de commande à rückführungslosesteurer sistema de mando
boucle ouverte
ungs
de bucle abierto
s. de commande à rückführungslosesteurer sistema de mando
boucle ouverte
ungs
de bucle abierto
systeme de
réglage à circuit
fermé
systeme de
réglage à circuit
fermé
regelsystem mit
geschlossen kreis
regelsystem mit
geschlossen kreis
situation de sortie ausgangslage
sistema de
regulaciòn de
circuito cerrado
sistema de
regulaciòn de
circuito cerrado
situaciòn de
partida
èmeriser
schmirgeln
esmerilar
fraise scie,
meleuse d'angle
winkelschleifer
amoladora angular
fraise scie,
meleuse d'angle
winkelschleifer,
schleifmachine
amoladora angular,
esmeriladoras
èmeri
schmirgel
esmeril
dèmontage
abbau, demontage
desmontaje
chanfreiner
abfasen
arrondissage
die Abscrägung
fase
biselar
achanflado,
biselado
fase
das kugelgelenk
articulacion de bola
blow through souffler
durchblasen
soplarla
blowing
system
software
levels of
sensitivity
soufflage
blasen
logiciel systeme
systemsoftware
seuils de
sensibilité
empfinlichkeitsstufen
sopladora
software de
sistema
umbrales de
sensibilidad
setting
degré
stufe
grado
solenoid
to solidify
solid
aimant
solidifier
solide
magnet
erstarren
fest
sollecitazione
stress
contrainte
belastung, spannung
sollevare
to lift
soulever
hochheben, anheben
imàn
solidificarse
sòlido
esfuerzo,
solicitación
levantar, elevar
snodo per
bussole
soffiarla (per
distinguere tubi)
soffiatura
software del
sistema
soglia di
sensibilità
soglia, grado,
livello.
solenoide
solidificare
solido
Fonte: ITI Novara
Glossario tecnico-industriale
solvente
sonda
sonda infilacavi
sonda processo
sonda
temperatura
processo
sonde,
collegamento
sopra
sostegno
solvent
probe
fish wire
process probe
probe
connection
above
support
branchement de
sondes
sur
soutien
sostenere
retains
soutenir
sostituibile
replaceable
sobstitude,
extract
substitution,
replacement
remplçable
conexion de la
sonda
über, auf (con contatto) encima
abstützung
apuntalamiento
soporte, apoyo,
befestigen
sostén
auswechselbar
intercambiable
substituer
substituieren
substituir
substitution
substitution
sustituciòn
sostituire
sostituzione
solvant
sonde
sonde
sonde de proces
lösungsmittel
sonde
sonde
prozeßsonde
process temp. sonde de la temp. prozesstemperatursond sonda temperatura
probe
de proces
e
proceso
fühleranschluß
sotto
beneath
tête en bas, sous, ueberkopflage, unter,
au dessous
unten
sottosquadra
undercut
contre-dépouille
Unterschnitt
sottrazione
subtraction
soustraction
subtraktion
sovraccaricare
sovraccarico
to overload
overload
surcharger
surcharge
surintensitè de
sovracorrente
excess current
courant
sovracorrente
instantaneous
nominale di
short-circuit courant de pointe
punta
current (GB)
mechanical
sovracorrente
short time
courant limite
nominale di
current rating dynamique
punta (=)
(US)
sovrapporre non do not put
ne rien poser
(cassa)
anything
sovrapposizione overlapping
chevauchement
sovrapposto
overlapped
chevauchant
excess
sovrapressione
surpression
pressure
overvoltage,
sovratensione
excess
surtension
voltage,
spaccare
to split
fissurer
sparachiodi per power brad
pistolet de
imballaggi
nailer
scellement
filling knife,
spatola
spatule
paint scraper
spazio
space
espace
spazzola (motori wiper
balai
Fonte: ITI Novara
disolvente
sonda
sonda
sonda proceso
überlasten
überlastung
überstrom
bajo, debajo
entrada de moldeo,
cavidad del moldeo
substracciòn,
sustracciòn
sobrecargar
sobrecarga
corriente de
sobreintensidad
dynamischer
grenzstrom
intensidad de
punta
dynamischer
grenzstrom
intensidad de
punta
überlappung
überlappt
no colocar nada
sobra
solapamiento
solapado
überdruck
sobrepresiòn
überspannung
sobretension
spalten
fisionar
pistola hincaclavos
nichts drauflegen
die Nagelschießpistole
spachtel
espàtula
raum
bürstentr°a°ger,
espacio
escoba pequena
Glossario tecnico-industriale
elettrici)
spazzola
circolare da
trapano a ruota
spazzola
circolare da
trapano a tazza
spazzola in ferro
per mola da
banco
specifica
spegnere
interrutore
spegnere solo
quando
kohlebürste
wire wheel
brush
brosse métallique
drahtrundbürste
circulaire
escova
wire cup
brush
brosse métallique
drahttopfbürste
en coupelle
escova
wire wheel for
'bench grinder
specification spécification
switch off,
éteindre, arr^et
switching off
switch off only
once
spegnimento
giorno di
automatic
jour d'extinction
power off day automatique
spelafili
wire splitter
spelameto
preciso dei fili
precise
stripping of
cable
to strip
insulation
spelare (cavo
el.)
spento (simbolo
not lit
nello schermo)
spessore
thickness
spessore correz,
shim
(ad uso
meccanici).
spezifikation
aus schalten
wochentag der
automatischen
ausschaltung
especificaciòn
apagar,
desconexion
dia de detencion
automatica
dènudage préces
pr°a°zises abisolieren
de bouts de
von kabelenden
c^able
tenazas de
desguarniciòn,
pelacable
cortar con
precisiòn el
aislamientos
dènuder
abisolieren
desguarnecer
éteint
leuchtet nicht
apagato
èpaisseur
dicke
espesor
cales
fühlerenband, stärke
espesor
pince à dènuder,
dénude-fil
abisolierzange,
Abisolierwerkzeug
comprobador de
dickenmesser, tastzirkel espesor,
paquìmetro
équipement de
comprobador de
spessori.
thickness
dickentoleranz,
contrôle
espesor,
misuratore di
meter
messgerät
d'paisseur
paquìmetro
spia indicatrice indicator
indicateur
anzeige
indicador
spia livello
visual level
niveau de vidange niveau anzeiger
mirilla
warning light, voyant de
Kontrolleuchte, die
indicadora de
spia luminosa
indicator light contr^ole
Kontrolllampe
control
spigolo
edge
bord
kante
borde
spina (elettrica, plug, moving
stecker, beweglicher
enchufe, clavija,
fiche, fiche mobile
mobile)
plugs
stecker
clavija movil
spina di
goupille de
centering pin
zentrierstift
làpiz de centrar
centraggio
centrage
spina elastica
chavata, clavija,
fastening pin goupille
spannstift
(blocca perno)
púa
spingere
to push
pousser
schieben
empujar
ficha, clavija,
spinotto elettrico pin
broche, fiche
der Steck-kontakt
enchufe
spessore.
misuratore di
Fonte: ITI Novara
pachymeter
pachymétre
Glossario tecnico-industriale
spinta
spira
poussèe
spire
bobinot (tess),
bobbin, spool
fusée (armi)
dirt
impuretè
protruding
dèpasser
to move
dècaler
engineer'
square,
equerre
carpenter's
square
stability
stabilitè
stabilizer
stabilisateur
detachable,
dètacher
unfastable
to separate,
sèparer, dètacher
to detach
bracket,
ètrier
stirrup
schub
windung
empuje
clavija
die Spule
canilla
schmutz
hervorstehen
versetzen
suciedad
sobresalir
desplazar
winkel, zeichenwinkel
esquadra de metal
stabilität
beständiger
estabilidad
estabilizador
lösen, abtrennen
desatar
abtrennen, ablöse
despegar
bü'gel
estribo
tin, soft solder ètain
zinn
esta*no
imprinter
stencil
industrial
standard
imprimeuse
estampiller
standard
industriel
druckgerät
stempeln
stato, condizione modes
en pos
im status
statore
stator
stella, (tensione
star
trifase)
stator
ständer
ètoile
stern
stelo di stantuffo piston rod
tige de piston
shaft
stelo di valvola
strato
stringere, tirare
vite, serrare
striscia
strozzare
stem
layer
queue du soupape spindel
couche
schicht
impresora
estampilla
estandard
industrial
habiendo pulsado
(=)
estator
estrella, (estrella tiangulo).
perno, espiga,
alma, vástago del
émbolo
varilla de la válvula
capa
tighten
serrer la vis
eine Schraube anziehen atornillar
strip
to throttle
streifen
drosseln
faja
estrangular
strumento
instrument
instrument messgerät
aparato
strumento di
misura
strumento
indicatore
strumento
portatile
measuring
equipment
indicating
instruments
portable
instrument
graphic
instrument,
recording
ruban
ètrangler
appareil de
mesure,
instrument
appareils,instrum
ent de mesure
appareil de
mesure indicateur
appareil portatif
tragbares instrument
aparato portàtil
appareil
enregistreur
registrierends,
messgerät, schreiber
aparato registrador
spola
sporcizia
sporgenti
spostare
squadra da
mecc. da carp.
stabilità
stabilizzatore
staccabile,
smontabile
staccare
staffa
stagno, filo per
saldare
stampatrice
stampigliare
standard
industriale
strumento
registratore
Fonte: ITI Novara
thrust
single turn
industriestandard
Meßinstrument,
Meßgerät
instrumento de
mediciòn, aparato
aparado de medida
anzeigendes, messgerät
indicador
Glossario tecnico-industriale
iinstrument
strumento
registratore a
disco
suoneria
suono
superam. della
portata (tester)
superare
superati,
(vecchio)
superfici a
contatto
superficie
supporto
supporto a
squadra
ringer
sound
range
overload
overcome
appareil
enregistreur à
disque
sonnette
son
dépassement de
gamme
surmonter
formerly
anciene
contact
surfaces
surface
clamping
service
surfaces de
contact
surface
round-chart
instrument
kreisblattinstrument
aparato de disco
schell
laut ton, schall
timbre
sonido
messbereichsüberlauf
rebase de gama
überwinden
superar
ehemalig
antiguo
fläche
superficies de
contacto
superficie
halterung, träger
soporte
kontaktstellen
fixation
support elbow support a èquerre
das tragler, die stütze,
die halter
surriscaldamento overheating
surchauffe
überhitzung
surriscaldare
to overheat
überhitzen
svasatura
countersunk
surchauffer
èvasement d'un
trou
sobrecalentamient
o
sobrecalentar
ausgeweitet
cavidad
svitare
to unscrew,
loosen, undo
dèvisser
abschrauben
destornillar
drahtschneider
abschneiden
corta alambres
cortar
T
tagliafili (pinza)
tagliare
tagliatubi,
(pneumatica)
taglio
taglio (presa di
chiave per vite)
tangente
wire cutter
to cut off
plastic tube
cutter
cut
slotted
coupe-fil
dècouper
der Rohrschneider
coupe
vis a fente, vis à
tête fendue
tangent
tangent
screw plug,
tappi gas
bouchon fileté
blanking plug
tappo
stopper, plug bouchon
tappo (olio)
oil plug, cap bouchon d'huile
boucho de
tappo di carico filling plug
rempl.0
tappo scarico
bouchon de
drain plug
olio
vidange
tara, peso senza tare, weight
tare
carico
unloaded
tarare
to calibrate
ètalloner
tarato
calibrated
ètalonnè
étallonage,
taratura
calibration
étalonnement
specification
targhetta
plaquette
plate
Fonte: ITI Novara
schnitt
corte
schlitz
tangens
tangente
verschlu/schraube
tornillo tapon
stopfen
öl-stopfen
tapón
tapón del aceite
oeleinfuelldeckel
tapón de llenado
die Ablaßverschraubung
tapón de vacido del
aceite
tara
tara
eichen
geeicht
calibrar
calibrado
eichung, einmessen
contraste
schildchen
chapita, letrerito
Glossario tecnico-industriale
tariffa
tastatore
(misura
parallelismo)
tastiera
tasto
tecnica
rate
tarif
dial test
indicator
comparateur à
feintasters
palpeur orientable
palpador orientable
keyboard
keybutton
technology
tastenbrett
taste
technik
tecnica di
procedimento
process
engineering
clavier
touche de clavier
technique
technologie des
procèdès
industriels
teclado
tecla
tecnica
tecnologìa de
operaciones y
procesos
tecnico
(mestiere)
technician
technicien
techniker
tecnico
qualificato
tecnico
qualificato
teflon
telaio
professionally
qualified
person
qualified
technician
teflon, PTFE
tape
frame, chassis
verfahrenstechnik
tarifa
tècnico
technicien qualifié qualifizierte fachmann
profesinal
cualificado
technicien
spécialisé
fachtechniker
técnico cualificado
tèflon
teflon
teflòn
zarge, der Rahmen
bastidor, cuadro
fernbedienung
mando a distancia
anrufen
telefonear
fernsprechapparat,
kopfhörer
telèfono, auricular
châssis, cadre
commande a
remote
telecomando
distance,
control
tèlècommande
telefonare
to call up
tèlèphoner
appareil
telephone,
telefono
telephonique,
earphone
écouter
reversing
contacteurstele-invertitori
contactors
inverseur
televisione
television
télévision
temperatura
temperature tempèrature
tempèrature de
temperatura di operating
service,
esercizio
temperature
d'utilisation
temperatura di refrigeration tempèrature de
raffreddamento temperature refroidissement
temperatura di
tempèrature de
dew point
rugiada
rosée
temperatura
inlet
temperature d'
d'ingresso
temperature entrée
temperatura
operating
temperature
funzionamento temperature ambiante
tempo di ciclo
cycling time
temps de cycle
temps de nontempo di guasto down time
opération
temps de
tempo di perfez. improvement
perfectinnement
del sistema
system time
du systeme
tempo di
response time temps de reponse
risposta
tempo di
action period, temps
Fonte: ITI Novara
tarif
wendeschütze
fernsehen
temperatur
betriebstemperatur
contactoresinversories
televisiòn
temperatura
temperatura de
servicio, de trabajo
zykluszeit
temperatura de
refrigeraciòn
temperatura del
punto de rocio
temperatura de
salida
temperatura
operaciòn
tiempo de ciclo
ausfallzeit
tiempo deparada
ausbesserungszeit des
systems
tiempo de mejora
del sistema
abkühlungstemperatur
tau temperatur,
taupunkttemperatur
Eintrittstemperatur
bertriebtemperatur
ansprechzeit
abtastzeit
tiempo de
respuesta
tiempo de
Glossario tecnico-industriale
scansione
tempo
disponibile,
inattivo
tempo reale
temporizzatore,
relè a tempo
action phase
d'exploration
idle time
temps inactive
unwirksamezeit
tiempo inactivo
real time
electronic
time relays
temps rèel
relais temporisé
èlectronique
echtzeit
tiempo real
relés de tiempo
electrònicos
funciòn de
temporizacion
temporizzazione timer function fonction horloge
tempra
temprare
tenaglia
tendicatena
automatico
tenere
all'asciutto
tensione
tensione
alternata
tensione caduta
di
tensione
continua
tensione di
alimentazione
tensione di
esercizio
tensione di rete
tensione di
uscita
tenuta stagna
teoria
terminale
termometro
termostato
terra messa a
testa di bullone
testo
timer,
cronometro
timone per
spostare
macchine
tipo
Fonte: ITI Novara
traitement par
quenching and
trempe et
tempering
revenue
to harden
durcir
pincers
tenailles
Automatic
tendeur de chaîne
chain strecher
exploracion
elektronische zeitrelais
zeitfunktion
vegütung
mejoramiento
härten
kneifzange
templar
tenazas
das spannwerk
tensor
to be kept dry tenir secu
trocken halten
seco
tension
alterning
voltage
potential
difference, dip
direct voltage,
rectified
tension
tension
tension
alternative
spannung
tensiòn
wechsel spannung
tension alterna
chute de tension
spannungabfall
caìda de tension
tension continue
gleich spannung
tensiòn continua
supply voltage
operating
voltage
main voltage
tension
speisespannung
d'alimentation
tension de
betriebspannung
services
tension de rèseau netzspannung
tensiòn de
alimentaciòn
tensiòn de servicio
tensiòn de la red
output voltage tension de sortie
ausgangspannung
tension de salida
seal
theory
abdichtung
theorie
junta
teoria
spidelkopf
terminal
thermometer
termòmetro
thermostat
termòstato
erdanschluss
Bolzenkopft
text
puesta a tierra
cabeza
texto
zeitmeßgerät
crònometro
deichsel
timòn
typ
tipo
ètanchement
thèorie
extrémités de tige
end fitting
(t^etes)
thermometre,
thermometer indicateur de
temperature
thermostat,
thermostat
thermoswitch
grounding
mise a la terre
bolt head
tête de la vis
text
texte
time-keeping instrument
instrument
horaire
steering
skate, helm
timon
skate
model
type
Glossario tecnico-industriale
tipo (ordine
type
ricambi)
tirante
stay
tirante, (per
turnbuckle or
cavi, filetti
straining
opposti)
eyebolt
tirante, barra
tie rod, draw
filettata
bolt
tirare vite,
serrare,
tighten
stringere
tolleranza
tolerance
tondo
round
tonnellata
metric ton
torcia a gas
propane torch
propano
tornio
lathe
tornio a revolver turret lathe
tornitore
lathe operator
tracciatore a filo
chalk line
con gesso
tracciatore a
metal scriber
punta per metalli
tracollo
overshoot
tradurre
translate
traduttore
translador
traduzione
translation
traferro
air gap
trafilamento
leakage
attacco raccordo connection
trafilamento
drain line
tubazione
type
baureihe
modelo, muestra
hauban
anker
tirante
garant de palan
läufer
doble filete y tetón
tirant
zuganker, zug bolzen
perno de traccion
serrer la vis
eine Schraube anziehen atornillar
tolérance
rond
tonne
toleranz
rund
tonne
tolerancia
redondo
tonelada
torche
gebläselampe
antorcha, hacha
tour
tour revolver
tourneur
drehmaschine
revolverdrehmaschine
dreher
der Anbaustecker, das
fil traceur à craie
Streichmaß
torno
torno revòlver
tornero
traceur
anreißer
trazador
dépassement
traduire
traducteur
traduction
entrefer
durchschlag
übersetzen
übersetzer, zuordner
übersetzung
luftspalt
sobrepasaje
traducir
traductor
traduccion
entrehierro
orifice de fuite
leckanschlu/
conexion de fuga
conduite de fuite
leckstromleitung
tuberìa del aceite
de fuga
das Fachwerk
poste
stanze
estampa
transistor
übergang
die transpalette
transistor
transitorio
trillis métallique,
pylône
tranchant,
tranciante
punching unit
estampeur
transistor
transistor
transistor
transitori
transient
fugace
transpallet
pallet truck
transpalette
drill press,
trapano a
perceuse,
drilling
colonna
foreuse,
maschine
trapano ad
right angle
angolo
drill
trapano ad aria pneumatic
perceuse
compressa
drill
pneumatique
perceuse
trapano elettrico electric drill
électrique
portative
trascorso,
elapsed
ècouler
(tempo)
traliccio
Fonte: ITI Novara
pylon
trazador, marcador
die Bohrsäule
taladradora de
columna
druckluft bohrmaschine
taladradora
neumatica
der elektrobohrer
taladro eléctrico
portátil
vergehen, verfließen
transcurrir
Glossario tecnico-industriale
trasduttore
transmitter
trasduttore di
misura
transducer
trasduttore di
posizione
trasferire
capteur
transmeteur /
indirect / de
mesure
transducteur de
position
position
transducer
to transfer, to
transferer
move
geber, wandler,
transduktor
detector de
mediaciòn
geberelement
transductor,
captador
die Positionsumsetzer,
Stellungsgeber
abwerfen, übertragen
transferir
die Abkommandierung,
misión
die Dienstreise
trasformatore
transformer
transformateur
ubertrager
tranformador
trasformatore di supply
transformateur
transformador de
netztransformator
alimentazione
transformer
d'alimentation
alimentacion
trasformatore di current
transformateur de
transformador de
stromwandler
corrente
transformer
courant
corriente
trasformatore di voltage
transformateur de
transformador de
spannung wandler
tensione
transformer
tension
tension
trasmettere
transmit
transmettere
übertragen
transmitir
trasmettitore
transmitter
èmetteur
sender
emisor
trasparente
transparent
transparent
transparent
transparente
trasparenza
trasparency
trasparence
dursichtig
trasparencia
trasportatore a
transporteur à
cinta
belt conveyor
gurtförderer
nastro
sangle
transportadopra
trattamento
traitement
tratamiento
full automatic
vollautomatische
completam.
complétement
completamente
processing
verarbeitung
Autom.
automatique
automatico
trattamento
troubleshootin solutions aux
behandlung von
funcionamiento
malfunzionament
g
problèmes
betriebsstörungen
incorrecto
i
traversa della
traverse
traverse,
die Querstange
traversa~no
porta del
member
entablement
container
triangolo
triangle
triangle
dreieck
triàngulo
triangolo,
dreieck (Stern und
delta
triangle
delta
(tensione trifase)
dreieckschalter)
adjusting
trimmer
Trimmer
Trimmer
Trimmer, trimer
knob
end cutting
pinzas de corte,
tronchese
tricoises
schneidezange
nipper, nipper
tenazas de corte
tronchesina
cutting nipper coupe ongles
nagelzange
alicates
tronchesina da diagonal
elettronico
cutting pliers
tronchetto
stud pipe
embout tubolaire rohr stutzen
enlare tubolar
truciolo
splinter
copeau
span
viruta
truschino,
universal
(traccia parall.
trusquin, traceret parallelreißer
gramil
surface gauge
banco)
tubazine
flexible pipe
tuyauterie flexible schlauch
tubo flexible
flessibile
tubazione
pipeline
conduite
rohrleitung
tuberia
trasferta
Fonte: ITI Novara
mission
deplacement
Glossario tecnico-industriale
tubazione di
comando
tubazione
ingresso
control line
inlet
tubazione uscita outlet
tubi formato gas gas pipes
tubo
pipe
tubo aspirante
suction pipe
tubo aspirante
flessibile
flexible
suction pipe
tubo di scarico
drain pipe
tubo flessibile
tubo
fluorescente
conduite de
pilotage
pipe
d'alimentation
tuyau de
décharge
boyau
tuyau
conduite
d'aspiration
conduit
/d'aspiration
/flexible suple
/boyau
tuyau
d'ècoulement
steuerleitung
Speiserohr
der Pompsetzen, die
entwässerungsrohr
wasserrohr
rohr
saugleitung
conducciòn de
mando
tubo / de toma /
de alimentación
tubo / escape / de
drenaje
tubo
tuberìa de
aspiraciòn
saugleitung flexibel
tuberia de
aspiracion flexible
abflußrohr
tubo de desag*u*e
flexible tubing tuyau flexible
schlauch,
Druckluftschlauch
tubo flexible
fluorescent
tube
die fluoreszenzlampe
tubo fluorescente
gicleur solex
solex-düse
tobera
humiditè
feuchtigkeit, nässe
humedad
tube fluorescent
U
ugello (forellino) orifice
humidity,mois
umidità
ture
relative
umidità relativa
humidity
there in a
umidità, c'è un
hight degree
alto grado di u.
of humidity
umido,bagnato moist, wet
unidirez. (presa
one way
di viti sic.r)
unidirezionale
unidirectional
humidité relative relative feuchte
humedad relativa
l'umidité est trop
hohe feuchtigkeit
élevée
la humedad es alta
mouillè
naß
mojado
unidirectionnel
einseitig, gerichtet
unidirectionnel
unité de
unità di controllo control unit
commande
unità di misura units
unités
urtare
bump
heurter
urto
impact
collision
uscita
output, exit
sortie
max control
sortie de controle
uscita max
output
max
usura
wear and tear usure
utensile da
tool
pointe de tour
tornio
utensili
professionali
utente
valore
valore
Fonte: ITI Novara
irreversibeles
unidirecconal
unitad de control,
leitwerk, steuerwerk
unitad de mando
meßeinheiten
unidades
stoßen
topar
aufprall
rebote
ausgang, ausfahrt
salida
salida de control
max. ausgangsleistung
max
verschleiß, abnutzung desgaste
útil cuchilla
der Drehstahl
herramienta
herramientas
professional
outils
werkzeuge für den
professionales,
tools
professionnels
fachman
utiles
user
utilisateur, usager anwender
usuario
V
value
valeur
wert, anzeige
valor
approximation valeur approchèe näherungswert
valor de
Glossario tecnico-industriale
approssimato
valore di soglia
threshold
value
valore efficace
valore iniziale
rms value
initial value
actual value,
valore istantaneo istantaneus
value
valore limite
limit
valore medio
mean value
valore medio al
quadrato
root mean
square
valore misurato reading
valore nominale set value
valor de seuil
valeur efficace
valeur initiale
valeur
instantanée,
valeur réelle
valeur limite
valeurmoyenne
moyenne
quadratique,
valeur
valeur mesurèe
valeur effective
final
valore predeter.
controlled
della grand. reg.
condition
grandeur réglée
finale
valore
predeterminato
valeur de
consigne
set point,
index value
valore prescritto desired value valeur prescripte
valore reale
actual value
valore stabilito
stated value
valeur effective
valeur fixè, v.
convenù
schwellenwert,
schwellwert
effektivwert
anfangswert
aproximaciòn
nivel de
percepciòn, valor
de umbral
valor eficaz rms
valor inicial
istwert
valor instantaneo,
valor real
grenzwert
mittelwert
valor limite
valor medio
quadratischer
mittelwert
media cuadràtica
meßwert
sollwert
valor de mediciòn
valor teòrico
valor
predeterminado de
sollwert der regelgrösse
la magnitud
regulada
valor prescrito, v.
sollwert
predeterminato
valor deseado, v.
aufgabewert
especificado,
istwert
valor efectivo
vereinbartwert
valor establecido
isttemperatur
temperatura real
valve
soupape
two/two2 way
sopape cartuche
valves
soupape de
dump valve
décharge
ball valve
clapet a bille
ventil
válvula
valvola a
strozzamento
throttle
ètranglement
drossel
valvola
antiritorno
check valve
soupape de
retenue
rückschlagventil
valore
temperatura
reale
valvola
valvola a cart.
con indic. di pos.
valvola a scarico
rapido
valvola a sfera
valvola di
chiusura
valvola di
massima
valvola di
sicurezza
valvola
limitatrice della
pressione
Fonte: ITI Novara
current
temperature
tempèrature
rèelle
2/2 wege einbauventile
das Entlastungsventil
kugelventil
isolating valve soupape d'arr^et absperrventil
relief valve
soupape de surete druckventil
safety valve
soupape de
s^urete
sicherheis ventil
pressure
control valve
soupape de
surpression
überdruckventil
vàlvola de vaciado
ràpido
válvola de bola
estrangulador,
grifo de
estrangulación
válvula / de
retención /
antirretroceso
válvula de cierre
válvula de
seguridad
válvula de
seguridad, válvula
reductora
Glossario tecnico-industriale
valvola
proporzionale
valvola
regolatrice di
portata
proportional
valve
vanne, soupape
proportionelle
propotionalventil
control flow
valve
soupape de
regolation
stromregelventil
valvola riduttrice pressure
soupape de
di pressione
reducing valve rèduction
valvola
unidirezionale
con silenz.
one way
silencer
regulator
valve
engine
compartment
variable
deviation
válvula
proporcional
válvula / seductora
druckminderventilventil de presiòn /
reductora
soupape
unidirectionnel
die Absperrventil
válvula / de
retención /
antirretroceso
compartiment
der Raum
compartimiendo
variabile
variable
variazione
ècart
variazione di
discolouration dècoloration
colore
variazioni
nouveau réglage
possibili, (campo changes
reg)
see
vedi descrizione
c.f. description
mechanical
meccanica
mecanique
description
veloce
quick
vite
velocità a vuoto no load speed régime à vide
velocità di
comunication vitesse de
comunicazione speed
transmission
ventilatore
fan
ventilateur
ventola
fan
ventilateur
verifica
control
contrôle
verifica
automatick
verification
automatica
check
automatique
verifica
automatick
verification
automatica (=) check
automatique
verificare
verify
vérifier
variabel
abweichung
variable
tolerancia
verricello
winde, haspel
vano motore
winch,
verricello a mano tir for
verticale
bracketsupefice
mounting
montaggio
vibratore
vibrator
vibrazioni,
vibrations,
vibrazione
vibration
virgola (separare
virgule
decimali)
viscosità
viscosity
vista dal basso
vista dall'alto
Fonte: ITI Novara
top view
farbänderung
änderung
modificaciones
siehe mechanische
beschreibung
vease descripcion
mecanica
schnell
leerlaufdrehzahl
komunikationsgeschwin
digkeit
ventilator
ventilator
kontrolle
ràpido
velocidad en vacio
velocidad de
comunicacion
ventilador
ventilador
verificaciòn
automatische kontrolle
prueba automàtica
selbstkontrolle,
selbstprüfung
verifizieren
trevil à câble
verificaciòn
automàtica
verificar
torno, devanadera,
cabrestante, gato
torno de mano
fixation d'equerre winkelmontage
montage en angulo
secoueur
rüttler
vibrations
vibration
vibrador
vibraciones,
vibraciòn
truil, moulinet
point, decimal
point
viscosité
vue de dessous
vue de dessus,
vue en plan
komma
coma
viskosität
unteransicht
viscosidad
Draufsicht, Aufsicht
vista por encima /
superior
Glossario tecnico-industriale
vista di fianco
side view
vue latérale, vue
de côté
vista d'insieme
Gesamtansicht
vista esplosa
Explosionzeichnung
vue de face
die Vorderansicht
vista / frontal /
delantera
Schnittansicht, die
Kastenquerschnitt
vista en corte
Aufriss
alzado proyeccion
vertical
front view
vista in sezione
sectional view vue en coupe
vista in
trasparenza
phantom view vue de l'intérior
vista in verticale elevation
vista posteriore
rear view
vista, piano di
installazione
lay out, plan
view
vite
screw
vite a codolo
rettificato,
shoulder bolt
unbrako
vite a ricircolo di ball bearing
sfere
screw
vite a testa
svasata
vite
autofilettante
vue en élévation
vue arrière, vue
Hinteransicht
de derrière
plan de
construction, vue der Konstruktionsplan
en plan
vis
schraube
vis à billes
schraube mit
Umlaufspären
vis à tête
hexagon head
hexagonal / vis a die sechskantschraube
screw
six pans creux
countersunk
vis à tête conique,
screw, csk
senkschraube
évasé
caps
driver self
vis
die selbstschneidende
tapping, seie
autotaraudeuse
schraube
tapers
vite brugola
socket screw
vite brugola
vite con intaglio
a croce
vite con intaglio
a croce
vite con
spallamento
vite di
regolazione
caps screw
philips head
screwdriver
philips head
screwdriver
shoulder bolt
vis à six pans
creux
vis allen
vis à empreinte
cruciforme
vis à fentes
croisées
vis partiellement
filetée
adjusting
vi de reglage
screw
driver self
vis à tôle, v.
vite per lamiera
tapping, metal autofileteuse, v.
(autofilettante)
s., seie tapers taraud
inboßschraube,
zylinderkopfs
imbusschraube
plano de
instalacion
tornillo
tornillo de bolas
tornillo de cabeza
hexagonal
tornillo avellanado,
tornillo de cabeza
avellanada
tornillo fileteador,
tornillo
autorroscante
tornillode cabeza
hueca, tornillo
allen
hexágono interior
kreuzschlitzschraube
tornillo de estrella
kreuzschlitzschraube
tornillo de estrella
cabeza de arandela
einstellschraube
tornillo de
regulacion
blechschraube
tornillo roscachapa
vite per legno
wood screw
vis a bois,
die holzschraube
vite prigioniera
stud bolt
goujon filetè
schraube
Fonte: ITI Novara
vista / de lado /
lateral / de perfil
proyecciòn
horizontal
vue éclatée
vista frontale
vite a testa
esagonale
Seitenansicht
tornillo para
madera
prisonero,
espárrago, tornillo
Glossario tecnico-industriale
vite senza fine
vite, presa di
chiave a taglio
volano
volantino
voltmetro
volume
vuoto
vuoto, (aria)
wattora
zero elettrico
zero meccanico
zincato
zona
Fonte: ITI Novara
worm gear
slotted
flywheel
hand wheel
voltmeter
volume
empty,
exausted
vacuum
watt-hour
electrical zero
mechanical
zero
zinc coated,
galvanized
zone
vis sans fin
vis a fente, vis à
tête fendue
volant
volant a main
voltmetre
volume
schnecke
con retén
tornillo sin fin,
tornillo globoidal
schlitz
das Schwungrad
das Handrad
voltmeter
volumen
volante
volantito
voltìmetro
volumen
vide
leer
vacìo
vide
watt-heure
vakuum
watt-stunde
vacìo
watthora
Z
zéro èlectrique
elektrischer nullpunkt
cero eléctrico
zéro mécanique
mechanischer nullpunkt cero mecànico
galvanisè
verzinkt
galvanizado
zone
zone
zona
Scarica