Glossario tecnico-industriale Italiano Inglese Francese Tedesco Spagnolo A a sbalzo a sbalzo, sporgente provided by au soin du client customer upstream, amont preceding line cantilevered non soutenu bosselage cantilever bosselure a valle downstream abbassare to lower abaisser to accelerate, to quiken, to accèlerer speed up a cura del cliente a monte accelerare accendere (interruttore) accendere interruttore accensione giorno di accensione ora di acceso (simbolo nello schermo) accessori accessori per contattore accessorio accessorio ausiliario accettata, operazione è stata a. acciaio accoppiamento accoppiamento a flangia accorciare accorciatura delle viti accumulatore acqua acqua di raffreddamento adattamento adattarsi Fonte: ITI Novara en aval seitens des kundens a solecitud cliente vorgeschaltete leitung a montones freitragend sin soporte hängend saliente hinunter (MOTO), unten cuesta abajo (STATO) herunterlassen, senken bajar beschleunigen acelerar switching on mise en marche einschalten conexion switch on allumer an machen encender wochentag der automatischen einschaltung uhrzeit der automatic heure d'allumage automatischen power on time automatique einschaltung automatic jour d'allumage power on day automatique dia de encendido automatico dia de encendido automatica lit aliumè leuchtet encendido accessories accessoires accesorios adder blocks additifs accessory accessoire zubehör hilfsschalterblöcke aufrastbar zubehor implements agrè, accessoires Hilfzusätzlich, Zusatzlich auxiliar operation has opèration a ètè been accepted acceptée daß die operation akzeptiert wurde steel coupling flange coupling to make shorter shortering of screws accumulator water stahl kopplung acier accouplement accouplement a bride raccourcir die Flanschkupplung verkürzen raccorucissement kürzen von schrauen de vis accumulateur akkumulator, speicher eau wasser accesorio hachazo acero acoplamiento acoplamiento con brida acortar corta tornillos acumulador agua cooling water eau rèfrigèrante kühlwasser agua refrigerante adapting fit anpassung montieren adaptacion ajustar,adaptar adaptation ajuster, monter Glossario tecnico-industriale adattatore adapter addestramento training adescamento priming (riempimento) (filling) affidabile reliable affidabilità reliability affilare to sharpen agente release agent antiadesivo aggancio vite per screw holder cacciavite aggiornamento update update, bring aggiornare up to date aggiornato, valore a. tempo updated value reale aggiustare to set up ago needle albero (pistone) mandrel albero di motore schaft elettrico albero principale main shaft alesatore a mano reamer boring machine alimentatore feeder pwer supplier, alimentatore feeder alimentazione current supply power source, alimentazione operating (elettrica) power connection to allacciamento electrical alla rete di alim. mains allacciamento to wire elettrico allarme alarm alesatrice allentare vite allineamento difettoso allineare all'ingiu all'insu alluminio allungamento Fonte: ITI Novara adapteur formation amoròage (remplir) fiable fiabilitè aiguiser agent antiadherent der Adapter, das Anpaßglied, Paßstück Ausbildung adaptador formación anfüllung llenar genaue zuverlässigkeit schärfen trennmittel, enformungsmittel fiable fiabilidad afilar mise à jour update mettre a jour ergänzen actualizaciòn actualizar, poner al dia antiadhesivo valeur mise à jour aktueller meßwert valor actual ajuster aiguille arbre arbre du motor èlectrique arbre de transmission einrichten nadel kolbenstange ajustar aguja eje welle eje die Hauptwelle eje, árbol de transmissión hand reibahle escariador artère feinbohrmaschine, die Bohrmaschine stromader maquina escariadora alimentador alimentation(f) Speisung alimentación alimentation strömversogung alimentation strömversogung, arbeitspannung alimentacion fuente de alimentacìon, t. de operacion alèsoir alèseuse branchement à l'alimentation électrique raccordement electrique alarme devisseur la vis, deserrer anschluss an das stromnetz conexiòn a la red elèctrica Netzanschluss enlace alarm alarma lösen soltar misalignment desalignement fehlausrichtung desalineaciòn to align downward upward aluminium extension ausrichten nach unten nach oben aluminium verlängerung nivelar parte baja parte alta aluminio prolongaciòn loose ajuster vers le bas vers le haut aluminium rallonge, allonger Glossario tecnico-industriale alta pressione alternato altezza (A L B) altezza di sollevamento (muletto) alto (sulla cassa) ambientetemperatura ammesso possibile ammissibile high pressure haute pression alternating alternatif height hauteur hochdruck wechselnd höhe (H T B) alta presiòn alternativo altura hoisting height das Aufziehwerkhöhe altura de levantamiento oben alto umwelt- medio ambiente- soulement nur im admitido admis zulässig amortisseur stoßdämpfer admitido amortiguador de choques hauteur top haut environment- environnementtemperature temperature permitted permissible shockammortizzatore absorber amperometro ammeter ampéremetre amplificatore analisi amplifier analisis analogue, analog (us) amplificateur analyse analogique, analogue analogo anelli segnafili per cordino wiremarkers elettrico anello di pistone ring anello di regolazione control loop anello di tenuta holding ring (guarnizione circ.) anello di tenuta lip seal (paraolio) anello di tenuta compression per raccordo gir. ring or olive anello indicatore marking ring per cavi anello seeger ring seeger anello tenuta olio bounded per nipplo anello, maglia loop angolo (geom) angle angolo retto right angle anno di year of costruzione construction annodare tie anticipo advance anticondensa riscaldatori enclosure heaters antidisturbi per contattore protective circuit Fonte: ITI Novara reperers pour cables amperemeter strommesser verstärker analyse amplificador anàlisis analog anàlogo kabelkennzeichen identificacion de cables electricos segment der kolbenring boucle de régulation, circuit regelkreis régulateur joint torique amperìmetro casquillo, zuncho bucle de regulación dichtring anillo dichtring segmento rascador de aceite marqueur der Markierer marcaciòn bague seeger bague d'étanchéité boucle angle angle droit annèe de fabrication nouer avance resistances chauffantes pour armoires circuit de protection der Federsperring arandela Seeger der Dichtungsring anillo de cierre schleife winkel rechter, winkel bucle àngulo àngulo recto baujahr ano de costruccion verknoten voreilung anudar avance Schalt-schrankheizungen resistencias calefactoras bague d'étanchéité bague d'étanchéité überspannungsbegrenze supresor de r parásitos Glossario tecnico-industriale antigelo antiparassiti, (disturbi elettrici) apice culmine apparecchiatura di regolazione apparecchio antifreeze anti-gel gefrierschutzmittel coil suppressor antiparassites uberspannungbegrenzer antiparasitarios apex ensemble de reglage gipfel climax control apparatus equipment, device apparecchio, se if the device l'a. appendere hang applicare to apply approssimativam approximate, ente roughly archiviare to file arco elettrico electric arc aria compressa air pressure electrical armadio elettrico cabinet armatura, armature indotto, rotore arresto stop arrotondare to round off arrugginire to rust articolazione articulation ascensore lift asciugare to dry asola open slot aspiratori aspirator, exhausters aspirazione tubazione asse asse delle ascisse asse delle ordinate asse di legno asse sterzante assemblaggio suction line axle axis of abscissas axis of ordinates board steering axle assembly after sales assistenza clienti service assistenza technical tecnica service assonometria axonometric cavaliera assonometria axonometric isometrica Fonte: ITI Novara regel vorrichtung anticongelante apice equipo de regulaciòn appareil apparat aparato si l'appareil wenn das gerät si el aparato accrocher appliquer auf hängen aufbringen colgar aplicar approximatif ungefär approximativo classer arc lumineux air comprimè ablegen licht bogen druckluft archivar arco luminoso aire comprimido armoire à relais schrank armario laufrädchen rotor anschlag, abschalten runden rosten das Gelenk aufzug trocknen tope, desligar redondear oxidar articulación, junta ascensor secar öse ojal induit d'une dynamo butèe, arrêt arrondir rouiller articulation èlèvateur sècher boutonnière de reglage achse aspirador, extractor de aire tuberia de aspiraciòn eje abscisse abszisse abscisa ordonnèe ordinate ordenada planche essieu directeur montage service après vente assistance technique brett die Lenkachse montage tabla eje de rotación montaje kundendienst servicio posventa technische beistand servicio técnico assonométrie Kavalier-projection axonometría assonométrie die isometrische axonometrie axonometría isométrica aspirateurs conduite d'aspiration essieu sauglüfter saugleitung Glossario tecnico-industriale assorbimento current consumption courant consommè stromaufnahme consumo asta filettata, (quella per reg. pr.) spindle broche spindel husillo, tornillo de ajuste / de regolacion astil, tornillo de correccion threaded spindle, fluid adjustment screw attacchi idraulici connections attacco connection attacco suction aspirazione connection attacco raccordo leakage di trafilamento connection tige filetèe gewindespindel orifices orifice anschlüsse anschluß attenuare to attenuate amortir, atténuer dämpfen, abschwächen attenzione attivare attivo attention activer actif achtung drücken aktiv grèement takelage jarcia attrezzi attrito attuatore attention enable, active active rigging, equipment tools friction actuator amortiguar, atenuar atencion conexiòn activo werkzeug friktion der Aktuator herramienta friccion actuador aumento increase outils friction actionneur incrémentation, augmentation steigerung aumento der Autokran, kranwagen auto grúa asta filettata, asta del rubinetto attrezzatura autogru, carro gru automatico automatizzare automatizzazion e autotrasformator e avanti avanzamento avanzare avvertenza avviamento avviamento di impianto avviamento stella triangolo avviamento, ad a. automatico avviamento, messa in s. avviare Fonte: ITI Novara tractor crane, overhead crane automatic automate orifice d'aspiration sauganschluß orifice de fuite camion-grue, grue roulante leckanschluß conexiones conexiòn conexiòn de admisiòn conexiòn de fuga automatique automatiser automation, automation automatisation autotransform autotransformate er ur forward en avant advancing avancement to go forward avancer warning precaution start mise en route automatisch automatisieren start up démarrage Anlageinbetriebsetzung arranque star delta staring démarrage étoile arranque estrella stern dreireck anlassen triangle triangulo démarrage puesta en marcha anlasser automatique automàtica self starting automation automàtico automatizar automaciòn, automatizaciòn Autotransformator autotransfomador vor fortschritt vorangehen achtung inbetriebsetzung adelante avance adelantar advertencia marcha commissionin g to start lancer, demarrer anlaufen, starten arrancar, poner en marcha Glossario tecnico-industriale avvitare to screw avvitato screwed avvitatore elettrico avvolgere avvolgimento avvolgitore azione di regolazione visser vissè tournevis cordless électrique, screwdriver visseuses to roll up bobiner winding enroulement bobbin winder cylindre enroleur schrauben, eine schrauben anziehen geschrauben akku schrauber aufwickeln wicklung die Aufwickler control action action de reglage regelverhalten atornillar atornillado atornillador sin cable bobinar arrollamiento bobinador acciòn de regulaciòn B bandella barile barra a T per bussole barra di regolazione barra din per quadro strip steel barrel T bar for socket ruban d'acier baril, barrel bandstahl baril acero para bandas barril barre d'acier Stahlstange rollo choke bar barre der Kontrollstange din rail, strip barre normschiene barra barra filettata threaded rod or studding barre stab varilla barra sotto tensione hot bus bar barre de cuivre, barre à haute die Stromleitungsschiene barra brückenwaage bàscula basis niederdruck niederspannung stock base baja presiòn baja tension bastòn baterìa de acumuladores platform bascula (bilancia balance, bascule per pesi) poidometer base basis base bassa pressione low pressure basse pression bassa tensione low voltage basse tension bastone, (legno) stick of wood bâton, canne batteria di secondary batterie accumulatori battery d'accumulateurs primary batteria di pile batterie de piles battery baule trunk malle bavatura, (pezzo burr bavure ferro) scales, bilancia balance balance bistabile bistable bistable bloccaggio lock verroilage bloccare to block bloquer blocchetti spacing blocks entretoise distanziatori spacer blocchetto accumulator panneau accumulatori manifold accumulateur blocco block bloc bobina coil solenoid bobine soupape elettrovalvola valve electrique Fonte: ITI Novara sammlerbatterie element batterie baterìa de pilas der Koffer baúl grat rebaba waage bàscula bistabil verriegelung blokkieren biestable enclavamiento bloquear das Abstandsstück bloque distanciador blockspeicher block spule magnetventil bloque bobina electrovalvula Glossario tecnico-industriale bobina raccoglitrice take up reel nastro bobina, bobine bobine, coils bocca di spout erogazione bocchetta vent ventilazione boccola della sleeve of a presa jack boccola di adjusting registrazione bush boccola filettata threaded bush boccole extraction d'estrazione bushes bolla blister bombola acetylene dell'acetilene cylinder bombola oxygen dell'ossigeno cylinder bombole oxygen fuel ossigeno torch acetilene bottone di stop lever arresto braccio della leva lever arm brevetto patent brunitura blueing center punch, bulino chisel bolt, machine bullone bolt bullone passante through bolt bussola galet enrouleur die spule bobinadora bobine, bobines spule, spulen bobina, bobinas bouche d'égout der Ausfluß apertura buselure Lüftungsdüse boca de ventilación douille de jack klinkenhülse hembra de conjuntor douille de reglage verstellbuchse casquillo de aduste douille filetèe bagues d'extraction bulle, cloque bouteille d'acétylène bouteille d'oxygène gewindebüchse casquillo roscado büchse casquillo blase pompa die Azetylenflasche botella de acetilene die Sauerstoff-Flasche botella de oxígeno bouteille de gaz flüssiggasflasche bombola bouton d'arret arretierknopf botòn de parada bras de levier brevet brunissage grains, outil de tornage, burin hebelarm patent brünieren brazo de palanca patente bru*nidura körner, stichel granos, buril boulon bolzen perno der durchgehendeBolzen tülle perno, tornillo pasante boquilla führungsbuchse casquillo, forro boulon tirant socket douille manchon de bussola di guida guide bushing guidage bussola giraviti allen socket or douille, clé a per brugole for cap screw douille bussola giraviti allen socket or douille, clé a per brugole for cap screw douille bussola giraviti hexagon douille per viti socket bussola giraviti hexagon douille per viti socket die kupplungshülse für inboßschrauben Aufsteckschlüssel für inboßschrauben casquillo casquillo die kupplungshülse für Aufsteckschlüssel für C cablaggio cacciavite cacciavite a Fonte: ITI Novara connecting up, wiring, cabling screwdriver philips câblage veradrahtung, verakabelung cableado, cableria, conexionado tournevis tournevis schraubenzieher destornillador die Schraubenzieher für destornillador a Glossario tecnico-industriale croce screwdriver cacciavite a taglio diritto flat bladed schraubendreher screwdriver stubby screwdriver sequence cadence Rhythmus timing control potential chute de potentiel spannung abfall difference cacciavite nano cadenza, regolazione di caduta di potenziale caduta di pressione cruciforme, tournevis tournevis à tête plate pressure drop chute de pression druckabfall cagnetta large groovejoint pliers, rib calcolatore computer calcolo calculation ordinateur, calculateur calcul calettato push fit calage calibrare; calibrato calibrate; calibrer; cazlibrated étalonnés slide rule, compas à calibro a corsoio vernier gauge coulisse, pied a vernier calibro a corsoio caliper, sliding jauge a coulisse (=) caliper calibro per outside caliper jauge d'exterieur diamettri esterni calibro per jauge d'intèrieur, inside caliper diamettri interni d'alesage cap, cover, calotta chape guard cambio gear change, opérer................ (ingranaggi) converter . cambio dell'olio oil change vidange d'huile filter changement de cambio filtro changement filtre camion camion con rimorchio camion autoarticolato camion con rimorchio camion, piano di carico camion. portata di campione Fonte: ITI Novara cruz lorry, truck camion remorque de camion articulated camion à lorry remorque remorque low-bed trailer surbaissé flatbed trailer deck (trailer) plan d'arrimage destornilladores cadencia caìda de potencial caìda de pression rechner calculadora berechnung computo empalme, ensambladura verzapfen, verkeilen kalibrieren calibrar die schieblehre, schublehre, die pie de rey calibrador, corredino greifzirkel galga plana der Durchmesser galga plana die kappe, die Shutzkappe die Gangschalter, schalter ölwechsel caperuza cambio cambio de aceite auswechslung cambio der lastkraftwagen, LKW camion Flachanhänger LKW mit Schleppen verringertschleppen remolque de plataforma camion con remolque remolque de bastidor acodado die fläche plataforma capacity charge utile d'un camion tragfähgkeit capacidad de un camiòn, deun pattern, sample échantillon muster muestra Glossario tecnico-industriale campione (=) campo di regolazione campo magnetico canale standard regulating range étalon ètendue de reglage champ magnetic field magnetique channel canal to delete, effacer, remettre cancellare clear, erase à zéro, vider cancellazione erasing effacement cannello da flame cutter, chalumeau taglio cutting torch coupeur cannello per chalumeau welding torch saldatura oxhydrique cannotto (tubo) sleeve forreau capacità capacity capacité capacità del capacité du tankcapacity serbatoio reservoir capicorda. crimping of sertissage de schiacciamento cable lugs cosses dei cable lug, cosse de cable, capocorda cable bracket cosse pour capocorda cable lugs cosses pour câble (plurale) caratteristica features caractèristique caratteristiche technical caractéristiques tecniche characterisics techniques flexible drive cardano albero abre cardan shaft carica elettrica electric charge charge électrique caricare charge charger carico, (camion) load, loading chargement carpentiere carpenter charpentier carrello bogie bâti tournant carrello a forca, fork lift (muletto) carrello da facchino carro carta carta vetrata patron verstellbereich zona de aduste magnetisches feld campo magnetico kanal freigeben, löschen, räumen löschung entrada borrar a cero, poner a cero borrado schneidbrenner soplete cortante schneidbrenner pinole kapazität tankapazität soplete para soldadura pinola capacidad capacidad deposito quetschen von kabelschuhen unir por presiòn terminales de kabelschuh terminal de cable merkmal technische eigenschaften terminales de cables caracterìstico caracterìsticas técnicas kardanwelle àrbol cardàn elektrische ladung laden ladung zimmerman drehgestell carga elèctrica cargar cargamento carpintero carro giratorio estibador con horquilla, carretilla elevadora kabelschuhen chariot élévateur gabelstapler avec fourche barrow, cart chariot à bagages der Packwagen carretilla carriage paper sand paper, abrasive sheets chariot papier wagen papier carro papel papier de verre schmirgelpapier papel viario streifenhalter clasificador gehäuse cárter der Kettenschützer cárter pappe, karton cartòn cartelliera strip container classeur segnafilo per carter (custodia) case carter carter chain guard carter de chaîne copricatena carton-pâte, cartone cardboard carton Fonte: ITI Novara eichmass Glossario tecnico-industriale cartuccia (colla, silicone) cartuccia coperchio cartuccia del filtro casco, elmetto casella cassa cartridge cartuche der Einsatz, Patrone (mil) cartridge cover couvercle cartuche umlenkplatte cartucho filter cartridge cartouche filtrante filterpatrone cartucho filtrante helmet casque box unité case caisse moulded boite enclosure, box distributing boìte de box distribution catalogue catalogue chain chaìne helm kästchen kiste casco caja caja wandkasten caja verteilkasten caja de division katalog kette catalogo cadena roller chain chaîne rollen kette cadena because of à cause durch die cavitazione cavitation cavitation kavitation cavo hollow creux coaxial cable, cable coaxial coaxial pair debido vac^o producido por la hélice hueco cassetta cassetta di derivazione catalogo catena catena per ingranaggio causa, a c. di cavo coassiale cavo di feeder cable feeder alimentazione cavo elettrico cable câble cavo flessibile in cable, flexible câble flexible en acciaio steel cable acier screened cavo schermato câble de blindage cable cellula photoelectric cellule fotoelettrica cell photoèlectrique centimetro centimetre centimètre cubic centimetro cubo centimètre cube centimetre centraggio centering centrage (meccanico) centrale centale hydraulik pack oleodinamica oleodinamique centre of centro di gravità centre de gravite gravity neon chercheur de cercafase screwdriver phase cerchio circle cercle cesoia shear, snips cisaille cesoie per coupond cisailles à tôle lamiera action snips chiave a brugola allen spanner chiave a brugola, allen keys, Fonte: ITI Novara hohl konzentrisches kabel, koaxial kabel zuführungskabel kabel cable coaxial cable de alimentacion cable flexibles stahlkabel abschirmkabel cable blindado lichtelektrische zelle cèlula fotoelèctrica zentimeter centimetro kubikzentimeter centìmetro cubico zentrier centrado hydraulikaggregat central hidràulica schwer punkt centro de gravidad der Phasenprüfer comprobador kreis schere cìrculo tijeras schere tijeras der clé Allen, clé mâle inboßschraubenschlüsse six pans l clé mâle coudée innensechskantschlüssel llave macho Glossario tecnico-industriale esagono chiave a catena per filtri chiave a cricchetto setscrew wrench chain tongs, chain pipe wrench click stepless ratchet spanner hook spanner, chiave a dente, hooked (settore) wrench elbowen chiave a pipa wrench chiave a stella offset double doppia ring spanner chiave a T a T handle allen brugola key or for cap chiave a T a T handle esagono hexagon keys socket wrench, chiave a tubo socket spanner ring wrench, chiave ad anello, box type poligonale wrench chiave a cricchetto per pour vis à six clé à chaîne Ketteschlüssel llave de cadena cliquet, clé a rochet sperrklinke cric, gato rochet, clé à cliquet sperrklinke cric, gato, llave de trinquete clé à crochet, clé der Hakenschlüssel, der llave fija de à ergot Stiftschlüssel gancho, llave de clé à pipe, clé coudée clé exagonale double clé en T combination spanner, (open der krummschlüssel schlüssel für imboßschraube Fonte: ITI Novara clave de dos manos clave de dos manos clè à béquille, clé steckschlüssel en tube llave acordata clè polygonale, cle ringschlüssel à six pans llave anular cle mixte der llave allen, llave inboßschraubenschlüsse para cabezas l der Gabelundringschlüssel clé der dynamométrique Drehmomentschlüssel open end clé à forche, clé à der Gabelschlüssel spanner, fork griffe shifting chiave inglese, a clé anglaise, clé à spanner, Engländer rollino molette adjustable chiave per chuck key clé de mandrin Spannfutterschlüssel mandrino di chiave poligonale doppelsechskantschlüss ring spanner clé double doppia el stillson chiave regolabile clé Stillson, clé a der wrench, pipe per raccodi crémaillére rohrschraubenschlüssel range chiave torque clé dynamomètre llave de torsion torsiometrica spanner chiavetta, torque pin, écluse paßfeder, die Feder linguetta (albero spline key, torque wrench llave de pipa der doppelringschlüssel clé en T chiave brugola a ball end allen clé Allen avec la L a pallina keys petite balle chiave combinata aperta ed chiave dinamometrica chiave fissa aperta hexagonal llave biforcadas i anular dinamometro Ilaves / bifurcadas llave inglesa llave de mandrín llave de boca estrellada llave Stillson, llave para tubos chaveta Glossario tecnico-industriale di chiavi a brugola da taschino chiavi a bussola chiocciola di ventola chiodo chiudere chiudere con tappo chiudere ed aprire un circuito chiusa chiusura feather folding keys socket set cles a douilles steckschlusselsatz Ilaves boquilla scroll coquille die Schnecke tornillo clou nagel clavo absperren cerrar schließen tapar einen stromkreis schliessen und öffnen schleuse verschluß cerrar y abrir un circuito esclusa cierre der Summer, der Piepser timbre eléttrico nail, round wire nail lock verrouiller fermer faisant vis plug off a vis close and fermer et ouvrir open a circuit un circuit lock écluse lock fermeture buzzer, cicalino, audible vibreur sonore elemento sonoro sounder ciclo cycle cycle cifra figure, digit chiffre cilindro cylinder cylindre cilindro di cylindres de hoist cylinder sollevamento relevage hydraulik cylindres cilindro idraulico cilinder hydrauliques cilindro pneumatic cylindres pneumatico cilinder pneumatiques cinghia di curroie de driving belt trasmissione transmission cinghia per sling, belt, bricole, élingue sollevamento lifting sling cinghia courroie fun belt trapezoidale trapézoïdale circa abaut environ circolazione circulation circulation circonferenza circumference circonfèrence circuito a relè reloy circuit circuit relais circuito aperto open circuit circuit ouvert auxiliary circuito ausiliario circuit auxiliarie circuit circuito chiuso closed circuit circuit fermé circuito di circuit de comando anello control circuit commande di circuito elettrico electric circuit circuit electrique circuito printed circuit plaquette stampato board classificare sort trier archimedian coclea vis d'archimède screw Fonte: ITI Novara umlauf, zyklus ziffer zylinder hebezylinder ciclo cifra, digito cilindro cilindro de levantamiento hidraulische zylinder cilindro hidràulico preßluft zylinder cilindro neumàtico der Transmissionsstrang correa de transmission der Ausrückriemen tirantes ungefähr zirculation, kreislauf kreisumfang relaisschaltung offener kreis correa trapecial cortada aproximadamente circulaciòn circumferencia circuito de relè circuito abierto hilfstromkreis circuito auxiliar geschlossener kreis circuito cerrado steuerkreis circuito de mando keilriemen elektrischen stromkreis circuito electrico placa de circuito leiterplatte impreso sortieren clasificar rosca de schnecke arquimedes Glossario tecnico-industriale codice cofano delle batterie di colla collante code codice, code battery coffre de batterie cowling glue, adhesive colle, glu glue collante montage jonction, connection connexion connect raccorder connect, to relier wire kodenummer, code còdigo der Ortbatteriebetrieb sección nägel, leim der Kleber clavos, cola cola schaltung, anschluß montaje verbinden conectar leitung conectar colonnette studs colonnette die dornen (der dorn) colonnina di segnalazione signalling columns colourant, master colonnes de signalisation signalsäulen colorant farbstoff colpo di corrente surge coup courant die strömspitze comandare commander steuern punta de corriente, pico de mandar commande steuerung mando commande par tast betrieb mando por cierres tipp betrieb .........................r àpido de un selbst steuerung mando automatico collegamento collegare collegare fili colorante comando comando ad impulsi to control command, control inching, jogging ................ sucessives rapides comando automatic commande automatico control automatique comando remote comande idraulico (variaz pressure drive hydraulique comando tilt handle inclinaison inclinazione in comando hand commande à manuale operation main, commande comando commande de hoist handle sollevamento in levage comando manual commande volontario control volontaire file, order, commessa commise batch commutatore switch commutateur differential comparatore comparateur element comparatore comparateur dial indicator microm. a diffèrentiel reference comparatori comparateurs imput element compare la le signal * signal appears segnalazione apparaitra compasso a spring caliper compas à ressort molla comando ad impulsi (=) Fonte: ITI Novara inching, jogging espárrago, tornillo opresor columnas de se*nalisation colorante hydraulisch angesteuert activado hydràulico die Neigung inclinación handbetätigung, handsteuerung die erhebung, das Hubwerk willkürliche betätigung, w. steurung mando a mano, mando manual mando de levantamiento werkstattaftrag pedino schalter komparator, differezierglied commutador mando volontario comparador die Meßuhr comparador de reloi vergleicher comparadores erscheint el indicador muestra el simbolo der Zirkel, der Federanreißzirkel compás Glossario tecnico-industriale compensare complesso regolante complesso regolato completamente to even out controllings means controlled system altogether, completely component compenser équipment de réglage kompensieren regeleinrichtung installation réglée regelstrecke compensar dispositivos de regulaciòn instalaciòn regulada complètement völlig completamente composant matériau, piéces constructives ordinateur portable communication komponente componente elementos componentes eau condensèe kondenswasser condensateur kondensator condensateur électrolytique der Elekrolytkondensator conditionnement conditionneur die Konditionierung die Klimaanlage condizione, stato modes en pos im status condizioni di garanzia condotto condotto aria condurre conduttore conduttore di terra conduttore schermato condutture di cavi separate configurazione congegno conico connessione connessione, errori di c. connettore cono consegna consentire consumato conditions de garantie conduit conduit d'air conduire conducteur circuit de mise à la terre componente componenti di costruzione computer portatile comunicazione hardware portable computer joint water of condensa condensation condensatore condenser polarized condensatore electrolitic elettrolitico capacitor condizionamento conditioning condizionatore air conditioner consumo aria consumo di energia Fonte: ITI Novara conditions of guarantee ducts air duct to conduct conductor earth connection shielded conductor separate trunking configuration appliance conical connection errors in connexion connector cone delivery enable worn-out air consumption emergy consumption bauelement, bausteine tragbarer computer ordenador portàtil anschluss comunicacion agua de condensaciòn condensador climatización climatizador habiendo pulsado (=) garantiebedingungen condiciones gann der Luftkanal leiten leiter conduco conducto de aire conducir conductor circuito de puesta a tierra erdvebindung conducteur blinde abgeschirmt goulottes distinctes configuration dispositif one liaison fautes dans les raccordements connecteur cône dègagement permettre usè consommation d'air consommation d'energie condensador getrennter leitungskanäle die Darstellung gerät konish verbindung conductor blindado trazas separadas rundsteckverbinder kegel abgabe ermöglichen abgenutzt configuración mecanismo cònico conexiòn errores de conexiòn conexiòn cono cesiòn desbloquear gastaldo luftverbrauch consumo de aire energieverbrauch consumo de energia fehler beim anschluß Glossario tecnico-industriale consumo medio contagiri contagiri (=) contatore media consumption revolution counter tachometer time counter consommatio moyenne compte-tours compte-tour compteur compteur de contatore di cicli cycle counter cycles contatore di electricity compteur elettricità meter d'électricité compteur contatore di apparent d'énergie energia energy meter apparente contatore di volt ampere voltampéreheure energia hour meter meter active energy contatore di compteur meter, watt energia attiva d'ènergie active hour active energy contatore di meter, watt wattheure métre energia attiva hour watt hour contatore di compteur meter, activeenergia attiva d'energie active energy watt hour contatore di meter, active- wattheuremétre energia attiva energy var hour contatore di compteur meter, energia reattiva d'énergie réactive reactive contatore compteur impulse meter d'impulsi d'impulsions contatore, summation compteur, totalizzatore meter totalisateur contatti rilasciati release relaxation di relé contatto contact contact contatto a transfer contact a scambio contact brachement contact to contatto a terra contact à la terre earth contatto aperto contact open contact ouvert contatto auxiliary contact auxiliarie ausiliario contact contatto fine contact de fin de limit switch corsa course contatto normally open contact / de normalmente contact travail aperto contatto normally contact / de repos normalmente closed contact chiuso Fonte: ITI Novara mittlere tourenzähler, umdrehungszähler drehzahlmesser betriebsstundenzähler medio cuentarevoluciones cuentarevoluciones contador zykluszähler contador de ciclos elektrizitätszähler contador de electricidad scheinverbrauchszähler contador de energìa aparente scheinverbrauchszähler voltamperihorìmetr o wattstundenzähler contador de energia activa wattstundenzähler contador de energia activa wattstundenzähler contador de energia activa wattstundenzähler contador de energia activa blindverbrauchszähler contador de energia reactiva kontakt contador de impulsos contador totalizador relanziamento, disparar, soltar contacto der Umschaltkontakt contacto a cambio erdschluss contacto a tierra schaltglied geöffnet contacto abierto der Hilfskontakt contacto ausiliario der Hebelendschalter microinterruptor de tope der Umschaltkontakt contacto abierto der Ruhekontakt contacto cerrado impulszähler summenzähler relaxarion Glossario tecnico-industriale contatto passante on (timer) contattore contattore motore contattore sicurezza passing contact on contact de passage à contactor contactor motor safety contactor heater contacteur compteur du moteur contrappeso contrarsi controdado sicurezza controllo automatico controllo di processo controllo visualizzazione contactor schutz motor contactor motor comptage de cycles zykluszählung cuenta de ciclos empty enclosure boitier vide leergehäuse contenedor vacio housing boìtier gehäuse caja containers boite counterweight contrepoids , counterpoise to shrink contracter dosen das Ausgleichgewicht, das Gegenwicht schrumpfen recipientes lock nut contre-ècrou kontermutter contratuerca automatic testing process control contrôle automatique automatische kontrolle control automatico check display cover plate copia back up backup copy contrapeso estrecharse contrôle industriel verfahrensregelung control de proceso contrôle de la visualisation chapeau superior, cache copie de sauvegarde copier control de la indicaciòn tapa de recubrimiento to copy split-pin, copiglia goupille cotter pin, peg blanking copriforo obturateur module terminal box couvercle boite à coprimorsettiera cover, fixing bornes, c. corda fune rope corde cordone di cordon de bead saldatura soudure cordoni, fili del instruments cordons tester leads conducteurs de cornice frames plaques correggere o corriger, mettre rectify, repair riparare au point corrente current courant corrente alterning courant alternatif alternata current corrente corrente courant continu continua continua Fonte: ITI Novara einschalter, schütze contactor Schützeheinzwiderstand seguridad resistencia coperchio copiare contacto momentàneo con compteur de securite des conteggio di cicli cycle count contenitore vuoto contenitore, custodia contenitori wischer ein kontrolle der anzeige abdeckschild, deckel backup kopie copia de reserva kopieren copiar splint pasadora de aletas lochabdeckung tapa ciega klemmkastendeckel seil cuerda der lötwulst cordón messschnur zuleitung cordones de conexiòn frontrahmen ausprüfen, beseitigen, von störstellen ström corregir, eliminar defectos corrente wechselström corriente alterna gleich ström corriente continua Glossario tecnico-industriale leakage courant de fuite current corretto correct sans erreur correction, correzione correction readjusting corsa del pistone piston stroke course de piston corto circuito short circuit court-circuit corto circuito short circuit to contact à la terre verso terra earth cos § meter, indicateur de cosfimetro phase meter coefficent de power factor cos § métre, cosfimetro (=) meter phasemetre costante constant constante coût de gestion, costo di esercizio running cost frais de costruzione construction construction cremagliera rack crèmaillère crevasse, crepa crack, crevice craquelure cliquet, clé a cricchetto click rochet stepless cricchetto per rochet, clé à ratchet bussole cliquet spanner croce (presa di philips cruciforme chiave per chrome cromo vanadio chrome vanadium vanadium instrument cruscotto panel, tableau de bord dashboard cubo cube cube cuffia antirumore safety earmuff protecteur cuffia meccanica casing cache cuneo wedge coin, tasseau cura e care and nettoyage et manutenzione maintenance entretien cursore cursor curseur curva, grafico, curve diagramme diagramma roulement, palier, cuscinetto bearing coussinet cuscinetto bearings butée à billes (carico assiale) cuscinetto bearings roulement (tradizionale, da cutter, snap cutter cutter off blade knife D dado nut écrou corrente di fuga Fonte: ITI Novara aufbau zahnstange corriente de pèrdidas impecable correcciòn, reajuste carrera del pistòn cortocircuito corto circuito a tierra medidor del coseno § fasìmetro, medidor de factor de constante gastos de explotaciòn montaje cremallera spalte, kratzer grinta sperrklinke cric, gato steckschlüssel, Ratschenschlüssel cric, gato, llave de trinquete sperrklinke cruz, cruceta chrom vanadium chromo vanadio armaturenbrett cuadro de instrumentos leckström fehlerfrei korrektur kolbenhub kurschluß erdschluss leistungsfaktormesser, phasenmesser cos § anzeiger, wirkfaktor messer konstante betriebkosten würfel der schutzkragen die haube keil cubo cursor envoltura cu~na mantenimiento y conservaciòn cursor diagram diagramma wälzlager, kugellager rodamiento, palier lager cojinete / empuje / axial lager cojinete interlock-cutter mit abbrechklingen faca de l^amina de quebrar mutter tuerca wartung und reinigung Glossario tecnico-industriale dado autobloccante lock nut écrou à blocage automatique dado cieco acorn nut écrou borgne dado con intaglio slotted nut dado di adjusting nut regolazione dado per detto nut for ditto (settore) dado, lock nut controdado sicurezza dati dati tecnici decelerazione decimale deformare deformazione derivata derivato, (elettrico) derivatore o shunt derivazione derivazione derivazione, bivio descrizione della macchina descrizione funzione deviazione max deviazione min diagonale diagramma diagramma a blocco diagramma funzionale molette du diffèrentiel ecrou pour le secteur contre-ècrou données, information caractèristiques technical data techniques deceleration temporisation decimal dècimal strain, distort, dèformer deform deformation, déformation warpage derivative, dérivée differential data die Blindmutter, die Verschlußmutter die Schlitzmutter differenzrolle tuerca / de fijaciòn / de tuerca tapa tuerca almenada rueda del diferencial der ring (ghiera) virola (ghiera) kontermutter contratuerca daten datos technische daten datos técnicos verzögerung dezimal retardo decimal vrformen deformar deformierung, verformung deformacion abgeleitete derivada derivado shunted shuntè nebengeschlossen shunt shunt nebenwiderstand, shunt shunt branching arm branch branchement bras anzapfung zweig derivacion derivaciòn, rama fork branchement verzweigung derivaciòn description of machine function description upper deviation limit lower deviation limit diagonal diagram description de la machine function description beschreibung des geräts descripciòn de la màquina funktionsbeschreibung descripción derive haute oberer toleranzbereich deviacion alta derive basse unterer toleranzbereich deviacion baja diagonale diagramme schèma block diagram fonctionnel functional diagramme diagram fonctionnel functional diagramma diagramme diagram, logico logique logical diametro diameter diamètre diametro di filo o gage diamètre Fonte: ITI Novara gegenmutter diagonal diagramm blockdiagramm funktionsdiagramm diagonal diagramma diagrama en bloques diagramas de funciòn logisches diagramm diagrama logico durchmesser Außendurchmesser diàmetro diàmetro exterior Glossario tecnico-industriale lamiera outer diamètre diametro esterno diameter, äußerlich extérieur (external) outside diametro esterno diamètre der Äußere diameter of a del filetto extérieur Gewindedurchmesser thread inner innere, der diametro interno diameter, diamètre intérieur kerndurchmesser inside plug gage, diametro per calibre tampon internal lehrdorn interni cylindrique cylindrical dichiariamo declare dèclarons erklären dietro behind derrière hinten difetto defect dèfaut defekt difetto di insulation dèfaut isolationsfehler isolamento fault d'isolement difettoso defective dèfecteux fehlerhaft difettoso loose mauvais contact wackelkontakt contatto connection differenziale differential diffèrentiel differenz (termostato) diffusione diffusion diffusion diffusion digitale digital digital digitales digitale (=) digital digital numerique digital ziffernmässig extend, dilatazione (d. expansion, ausdehnung (a. thermal termica) dilatation theermik) expansion dimensione dimension dimension dimension dimensions, dimensioni dimensions abmessungen encombrements décrémentation, diminuire to decrease abnehmen diminuer dinamo dynamo dynamo dynamomaschine diposizione arrangement montage schaltung direttore general directeur general general direktor generale manager direzione del direction of direction du flux flussrichtung flusso flow direzione direction, en crosswise querrichtung larghezza travers direzione direction de la lenghwise längsrichtung macchina longeur disattivare disable désactiver unwirksam disballo unpacking deballage umpackung discesa descent descente abstieg disco disk disque(f) Diskette(f) grinding disc, disco di rettifica meule en carbure schleifscheibe, silicium silicium in corindone de silicium carbid carbide Fonte: ITI Novara externo interior calibre de macho declaramos detras defecto falta de aislamiento defectuoso contacto flojo diferencial difusiòn digital digital numerico extensiòn (e. tèrmica) dimensiòn dimensiones diminuir dinamo montaje director general direcciòn de flujo en sentido traversal longitudinal desconexiòn desemballaje bajada disco(m) muela abrasiva de carburo de Glossario tecnico-industriale disco, spazzola per levigatrici diseccitare diseccitazione, (bobina) disegnare disegno polishing mop disque a polir de energize dèsexciter desenergisatio désexcitation, n retombée to draw dessiner drawing, drow dessin dimension disegno quotato encombrements drawing display display display, affichage display (con bargraph affichage barre) display disponibilità avalability disponibilitè dispositivi di adjusting dispositifs de regolazione devieces reglage dispositivo device dispositif dispositivo auxiliary dispositif ausiliario device auxiliarie dispositivo di protective dispèositif de protezione device securitè dispositivo di adjustment dispositif de regolazione device reglage dispositivo finale end device élément final disco abrasivo entmagnetisieren zeichnen zeichnung desexitar desconexion de la bobina dibujar dibujo maßbild croquis acotado anzeige verfügbarkeit einstell vorrichtungen, geräte vorrichtung indicador display de gràfico de barras disponibilidad dispositivos de regulacion dispositivo hilfsvorrictung dispositivo auxiliar rückfallver-zögert balkenanzeige schutzeinsicherung stelleinrichtung schlussorgan herausnehmen, distanzstuck distanziale spacer distribuire il carico distributore aria compressa disturbo divisore di portata drenaggio dura più a lungo durata di esercizio spreading the distribuer le poids aufstellen load durata di manutenzione durezza tige, entretoise die Schleifscheibe dispositivo de seguridad dispositivo de aduste dispositivo final distanciador repartir distributor distributeur verteilerstück bug disturbance störung defecto manifold embranchement teiler divisorio drain outlasts drainage dure plus die Dränage überdauert drenaje dura màs life durèe de service betriebsdauer horas de servicio servicing time, engineering hardness durée réservée à wartungs zeit l'entretien tiempo de inspecciòn y dureté härte temple E eccedere superare eccedere superare eccentrico eccitare eccitazione motore cc eccitazione ritardo bobina Fonte: ITI Novara outstrip exceder übertreffen exceder outstrip exceder übertreffen exceder eccentric to excite excentrique exciter exzentrisch erregen excèntrico excitar motor field excitation moteur erregung excitaciòn delay on coil energisation retard à l'exitation verzögerungsblöcke bobine, ansprech retraso a la conexiòn Glossario tecnico-industriale efficace elasticità elastico (aggettivo) elettricista elettrodo (saldatrice) elettroinstallator e elettronica elettronico elettrotecnica elettrovalvola eliminare un guasto empirico energia entrata l'attraction efficace èlastique wirksam elastizität surtiran effecto elasticidad èlastique elastisch elàstico èlectricien électrode pour soudage elektriker electricista die Schweißelektrode eléctrodo electrician èlectricien elektroinstallateur electronics electronic electrical engineering èlectronique èlectronique elektronik elektronisch montador electricista electronica electronico èlectrotechnique elektrotechnik electrotècnica magnetventil electrovalvula eine störung beheben reparar una averìa effective elasticity elastic, flexible electrician electrode soupape solenoid valve electrique, électrovalves relever un clear a fault dèrangement empirical empirique energy ènergie intake admission empirisch energie einlaß eingabe, entrata, ingresso input entrée eingangsinformation equilibrare balance èquilibrer ausgleichen errato incorrect erronè falsch errore error, mistake erreur fehler, unterbroken errore akkumulierter fehler, inherited error erreur accumulée accumulato mitgeschleppter f. errore assoluto absolute error erreur absolute absoluter fehler errore accidental erreur incidentelle zufälliger fehler occasionale error errore relativo relative error erreur relative relativer fehler errore relativo relative error erreur relative relativ fehler errore bias défaut defekt sistematico errori errors erreurs abweichungen errori di errors in fautes dans les fehler beim anschluß connessione connexion raccordements esagono hexagon hexagone esame automatico automatic inspection examen automatique esattezza accuracy exactitude esperimento esperto experiment expert expèrience expert espulsore ejector éjecteur estensione per extension for extension Fonte: ITI Novara empìrico energia entrada entrada equilibrar errado error, 'rota(?) error acumulado error absoluto error accidental error relativo errore relativo defecto corrimientos errores de conexiòn hexàgono, sechseck, sechskant hexagonal automatischeendkontrol inspecciòn le automatica fehlerfreiheit richtigkeit, exactitud genauigeit versuch experimento experte perito der Auswerfer, der expulsor Ausstoßer erweiterung extensiòn Glossario tecnico-industriale barra a T per bussole estrattori evaporare evitare socket set extractors to evaporate avoid extracteurs èvaporer éviter auszieher verdampfen vermeiden extractor vaporizar evitar F fabbricazione in serie automatizzata fabbro facciata falegname falegnameria automatic sequence manufacture blacksmith front joiner joiner's shop ty rap, cable fascetta di nylon tie fascia per tubi, hose clamp, grappa, pipe clips stringitubo fase di phase of a grandezza periodic periodica quantity fattore di utilizzo efficiency feltro forgeron façade menuisier menuiserie schmied fassade tischler schreinerei fabricacion en serie automatizada, programada herrero fachada carpintero ebanisterìa bande schelle faja rohrschelle, schlachschellen abrazadera phase einer periodischen grösse fase de una magnitud periòdica fabrication en automatisierte série automatisée serienfertigung petite bande serretuyau, colliers phase d'une grandeur périodique facteur d'utilisation feutre wirkungsgrad felt filz buffing wheel feltro da mola da feutres filz for 'bench banco grinder fermi stand still état d'arret still stand (ingranaggi) ferramenta hardware ferrures eisenwaren materiale ferramenta ironmonger's quincaillerie eisenwarenhandlung negozio ferro iron fer eisen plastic fibre fibra ottica in fibre optique en lichtleiter mit optic light plastica plastique kuststoffmmantelung guide figura illustration illustration abbildung filetage, filettatura thread gewinde taraudage filettatura a coarse thread filetage à pas gros grobgewinde passo grosso filettatura right hand das rechtsgewinde, das filetage à droite destrorsa screw thread rechtsgängige filettatura outside thread filetage exterieur außengewinde esterna filettatura left hand das linksgewinde, das filetage à gauche sinistrorsa screw thread linksgängige filettatura trapezoidal filet trapezoïdal trapezgewinde trapezia thread fili estensione extensions fils d'extension verlängerungsdrähte Fonte: ITI Novara coeficente de ocupaciòn fieltro fieltro para pulir parada ferreterìa ferreterìa hierro fibra optica de plastico ilustraciòn rosca rosca gruesa roscado a la derecha rosca exterior roscado a la izquierda rosca trapezoidal hilos de extensiòn Glossario tecnico-industriale per termocoppie filiera femmina per tubi filiere femmine per filettare filo ( ferro) filo (anche non ferro) filo a piombo filo bimetallico filo di pilotaggio filo di terra filtraggio filtrare filtrato filtro filtro aria filtro con separatore di condensa filtro d'olio finitura firma wires pipe threader filière pour tubes das Rohrgewindeeisen hilera para tubos dies filière à fileter schneideisen wire fil, fil de fer draht hilera, tornillo hembra alambre thread fil faden hilo plumb bob mètal d'apport bimetallic wire fil bimetallique drive wire fil de commande earth lead fil de terre filtering filtration to filter filtrer filtrate filtrat filter filtre air filter filtre à air filter with filtre avec water sèparateur d'eau separator oil filter filtre à huile finishing finissage signature signature fixing, fissaggio fixage, fixation attachment fissaggio a clip-on fixation par scatto fastening encliquetage axially aligned fissaggio assiale axial mounting lot doppelmetaldraht steuerdraht erdungsleitung filterung abfilter filtrat filter luftfilter perpendicular hilo bimetallico hilo de mando hilo de tierra filtrado quitar filtrando filtrado filtro aerofiltro filter mit wasserabscheider filtro con separador de agua ölfilter feinbearbeitung unterschrift filtro de aceite acabado firma befestigung fijaciòn schnappbefestigung clips de sujeciòn fissare to fix fixer fixieren flangia flessibile fluido flange flexible liquid flansch flexibel, biegsam dünnflüssig flusso flow, stream bride flexible fluide dèbit, flux, ècoulement fijar, sujetar, retener brida flexible fluido durchfluß paso der Induktionsströmungsme sser flussometro, der indicatore di rotameter débitmétre Rotadurchflußmesser, portata der Flußmesser fondere to melt couler schmelzen fondo bottom fond boden forare to drill forer, percer bohren forato drilled forè, percè gelocht forbici scissor cisaille schere forbici per tinner's shear, die Handblechschere, cisailles lamiere tin snips Weißblechschere forche di muletto forks forche mècanique gabel flussometro ad induzione Fonte: ITI Novara induction flowmeter debitmétre à induction indicador de flujo de induccion rotàmetro fundir fondo taladrar forado tijeras tijeras de hojalatero horca Glossario tecnico-industriale fori scarico drain holes condensa forma costruttiva model (ordine ricambi) formato format formato del byte byte format formatura shaping orifice de vidange forme de constructions format format de l'octet façonnage entwässerung öffnungen fori scarico condensa bauart modelo format byteformat formgebung formato formato del byte configuracion equipado con, dotado taladro fornito supplied approvisionné geliefert foro hole trou, ouverture foro cieco blind hole alesage borgne foro circolare e preciso bore alèsage bohrloch das Blindloch das Sackloch das paßloch, Normalloch fixing hole, foro di fissaggio fixing, trou de fixage mounting hole trou taraudè, t. foro filettato threaded bore filetée forza force force forza del pistone piston force force du piston forza di attrito frictional force force de friction forza di chiusura clamping force forza di serraggio forza d'inerzia force de fermeture tightening force de serrage torque force of inertia forced'inertie photocellule, fotocellula photocell barrière photoelectrique fragile fragile, brittle fragile frazionare to fractionate fractionner frazione fraction fraction freccia arrow flèche freddo cold froid frenare to brake freiner freno brake frein freno a mano in parking brake frein de parcage muletto level frequenza frequency frèquence milling fresa (macchina) fraiseuse machine pointe de fresa (utensile) hob, broach fraiseuse fresa a disco cutter disc fraise scie fresare to mill fraiser milling machine a fraiser, fresatrice machine fraiseuse fresatura milling fraisage Fonte: ITI Novara agujero ciego taladro Befestigungloch, Fixierungloch die Gewindebohrung, das Gewindeloch kraft kolbenkraft reibungskraft taladro / filetado / roscado fuerza fuerza de rozamiento schlußkraft die Verschraubungkraft trägheitskraft fuerza de inercia lichtschranke barrera de luz zerbrächlich, spröde fraktionieren bruch pfeil kälte bremsen bremse frequenz fragil, quebradizo fraccionar fracciòn flecha frìo frenar freno freno de estacionamento frequencia fräse fresadora der Fräser, Kernbohrer fresa das Schneidrad fräsen fresa de disco fresar fräsmaschine fresadora Handbremse die Fräsung, Ausfräsung fresado, Glossario tecnico-industriale in front miniature rotary tool leak smoke steel wire rope rope devant fouet moussoir (cucina !) fuite fumèe vorn avellamiento delante ruhrdorn molinillo leck rauck pèrdida por fuga humo câble d'acier drahtseil cable metàlico corde seil cuerda idle marche à vide leerlauf marcha en vacio running lauf marcha funktions störung versagen to run marche défaut, derangement marcher laufen marchar to operate activer aktivieren activar functions function description functions delivery van knife blade fusibile a coltello cartridge fuse fusibili linea, line fuses, fusibili a cartridge cartuccia fuses fusibili auxiliary protezione safety fuses ausiliari fusibli sono fuses are interrotti interrupted fuso, (aggettivo) melt fonction function description fonctions camionnette funktions función funktionsbeschreibung función funktionen lieferwagen funciones camioneta galleggiante float flotteur schwimmer galletto wing nut boulon à oreilles flügelmutter shackle manille schäkel grillete de cadena body shank anse die Bolzenflanke fuste, vástago die Gewindeflanke filete de un tornillo regelband banda de regulaciòn backe mordaza haken der Traghaken, der Hebehaken gancho gancho de una grúa fronte, d'avanti frullino, piccola mola portatile fuga fumo fune di acciaio fune, corda funzinamento a vuoto funzionamento funzionamento difettoso funzionare funzionare, far funzionare funzione funzione, descrizione f. funzioni furgone malfunction fusibles de reseau netzsicherung fusibles de protection des auxiliares fusibles sont br^ulé fondu fusibles linea sicherungen zum schutz fusibles proteccion der hilfskreise auxiliaries sicherunghen sind unterbrochenen geschmolzen fusibles quemados fusionado G gambetto, grillo, maniglia gambo del bullone gambo filettato della vite gamma di regolazione ganasce di morsa gancio gancio di sollevamento Fonte: ITI Novara threaded bolt anse zone of action plage de reglage control, range mâchoide d'un jaws of a vice ètau hook crochet crochet à lifting hook suspendre flotador tuerca / de mariposas / de orejas Glossario tecnico-industriale gancio traino in muletto garanzia gas generatore tachimetrico geometria ghiera ghisa towing hitch, coupler warranty gas generator tachymetric geometry ring nut cast iron ginocchiera toggle gioco (mecc, clearance movimento) gioco (meccanico backlash ingranaggi) giorno corrente current day tap wrenches, giramaschio per diestock filettare spanner girante di pompa impeller o ventilatore girare to turn giravite ad offset angolo (taglio e screwdriver croce) giravite testa nut driver esagonale giraviti screw-driver crochet d'attelage der Starthaken gancho de tracción garantie gaz gènèrateur tachymètrique gèomètrie embout manchon fonte garantie gas garantìa gas der Tachogenerator tacómetro eléctrico geometrie nutmutter gußeisen der Knebelgriff, der Kniehebel geometrìa virola hierro fundido jeu spiel juego jeu spiel, toter gang juego jour actuelle aktueller wochentag dia en curso tourne à gauche gewindebohrer terraja de cojinete turbine laufrad rotor, rodete tourner drehen tornear tournevis schrauben genou revolutions tours par minute per minute revolution per vitesse de giri. numero di minute rotation joint, giunto joint accouplement giunto (elettrico) joint joint giunto cardanico universal joint joint de cardan ball end giunto sferico joint a rotule socket joint gocciolare to drip ègoutter goffratura embossing gaufrage umdrehungen pro minute golfare ösenschraube giri al minuto golfare sollevamento gomma eye key anneau rubber boulon à oeil de soulevement caoutchouc gomme piene solid tires pneus pleines gonfiare to inflate protractor, bevel goniometro Fonte: ITI Novara eyebolt lifting drehzahl rodillera apretador, atornillador revolucciones par minutos nùmero de revoluciones fuge ranura spleissung kardangelenk junta caràn articulaciòn esfèrica junta esferica tropfen gaufrage gotear gofrado argolla (para afirmar cabos) cáncamo goma gonfler gummi der Vollgummireifen, der Schlauchlose aufpumpen goniomètre goniometer goniòmetro neumatico macizo inflar Glossario tecnico-industriale gradazione di viscosità grado (temp) grado di precisione grado di protezione ip grado, livello, soglia grafico grammo grandezza (ordine ricambi) grandezza regolata protractor viscosity grade degree accuracy grade, degree of accuracy degree of protection coefficient de viscosité degrè grado de precision indice de protection schtzart grado de protecciòn setting degré stufe grado graphic gramme graphique gramme grafisch gramm gràfico gramo size taille baugröße dimensión grandeur réglée regelgrösse, regelzustand magnitud regulada gru a cavalletto gantry crane gru a ponte bridge crane boulon sans tete, tornillo ranurado der Stift, Dübel, Zapfen, téton sin cabeza goujon de verrillage der Stift, Dübel, Zapfen, tornillo sin cabeza granulat granulat granulado graisse graisse pour l'engrenage fett grasa grasa para el engranaje brut grohteil basto le griffe die Mitnehmerklaue garra de plato grille détente grippage grue grue grue à plein portique das Gitter der Auslöser fresser kran auslegerkran parilla gatillo agarrotar grúa grúa de aguilón portalkran grúa de pòrtico der Brückenkran,der Laufkran grúa-puente grue portique lifting power, port utile hoisting power guaina gaiter gaine guaina heat shrikable gaine isolante se termoretraibile tubing, rètrecir au calor guaina, elettrica Sheath gaine guanti di gaunlet gant protezione guarnizione mountings garniture guarnizione fittings ferrures Fonte: ITI Novara grad indice de viscosidad grado degré de precision genauigkeitsgrad controlled condition dowel grano bloccaggio retaining, grub, dowel dowel grano bloccaggio retaining, (=) grub, dowel granular granulati material grasso grease grasso per gear grease l'ingranaggio grezzo, non unfinished lavorato griffa del jaw of the mandrino chuck griglia grid grilletto trigger switch grippaggio seizure gru crane gru a braccio jib crane gru. portata di die viscositätindex getriebefett die ladefähigkeit carga útil autorizada vaina die Hülle, Futteral isolierhülse schrumpfen encoger, vaina warm (?) Mantel vaina Schutzhandschuh guante garnitur beschlagteile juego herrajes Glossario tecnico-industriale guarnizione guarnizione ad anello per alberi guarnizione anulare guarnizione condotto aria guarnizione del coperchio guarnizione del rubinetto guarnizione tenuta guarnizioni corteco guasti guasto guida per l'uso gurnizione testata idraulico (aggettivo) idraulico (mestiere) illuminare imballare imballo imbragare qui imbuto immagazzinare impalcatura, incastellatura impedenza impedire impianto elettrico impianto provvisorio impianto semiautomatico impulsi (timer) impulso impulso impulso di set Fonte: ITI Novara seal shaft seal, gascket étanchèitè bague à lèvres avec ressort dichtung cup packing manchette manschettendichtung retèn obturador sealing ring joint dichtring junta anular lid gasket garniture dichtung empaquetadura stem washer joint d'étachéité gummidichtung junta conpression cup garniture dichtmanschette manguito de obturacion precision seals damage fault, breakdown, trouble simmering junta aro de retencion ''simmer'' präzisionsdichtungen avaries schäden danos panne panne averìa guide de bedienungsleitung l'utilisateur cylinder head étanchèitè de tete zyllinderkopfdichtung gasket de cylindre I user's guide guia del propietario junta de culata hydraulic hydraulique hydraulisch hidràulico plumber plombier spengler fontanero to light up to pack packing, wrapping sling here funnel to store èclarier emballer aufleuchten verpacken iluminarse embalar emballage verpackung emballaje, envase elinguer ici trèmie emmagasiner hier anhängen trichter speichern esligar aqui embudo almacenar frame bâti das Gerüst adamio impedanz verhindern impuls impuls, puls impedancia impedir instalacion elèctrica instalaciòn provisional instalaciòn semiautomatica formaciòn de impulsos impulsiòn impulso einstellimpuls impulso de ajuste impedance impèdance prevent empêcher electric installation installation èlectrique temporary installation arrangement provisoire semiautomatic installation installation semiautomatique conformateur pulse shaping d'impulsion impulse impulsion pulse impulsion impulsion set pulse d'ajustage elektrische anlage zeitweilige einrichtung halb automatische anlage impulsformung Glossario tecnico-industriale in fase inattivo incastro per montante di rimorchio inchiodare inclinato inclinazione incluso incognita in step idle mise in phase inactif phase inaktiv fase inactivo stake pocket enboîtement die einspannung encaje to nail diagonal incline inclusive, included unknow clouer oblique inclinaison annageln schräg neigung clavar inclinado inclinaciòn inclus inklusiv incluido unbekannt desconocido unbedingt incondicional problem amboß inconveniente yunque biegen, werfen encurvadura die reisevergütung compensacion der angewählte kanal wird angezeigt elecciòn de la entrada inconnu non conditionnel, incondizionato unconditional obligatoire inconveniente problems inconvenient incudine anvil enclume gauchissement, incurvarsi warping se coube indennità di indennité de subsistence trasferta déplacement indicates the indica il canale indique le canal channel selezionato sélectioné chosen indicatore marker marqueur indicatore di gasoline level indicateur de livello di benzina gauge niveau d'essence indicatore di fuel level juage de livello di benzina gauge carburant (=) indicatore di indicadore de livello di una g. level indicator niveau (no liq) phase indicatore di indicateur d'ordre sequence senso ciclico de phase indicator indicatore ottico display unitè d'affichage indicatore indicator indicateur strumento indice, index index gradazione nel pannello indietro (moto) backwards en arrière industria industry industrie induttanza inductance inductance inerzia inertia inertie infiammabilità flammability inflammabilitè infilare slip on enfiler computer informatica informatique science informazione information information ingegnere engineer ingènieur ingranaggio gear, meshing engranage, Fonte: ITI Novara anzeiger marcador indicador de nivel brennstoffvorratsmesser de carburante benzinstandanzeiger indicador de nivel de carburante niveau indikator indicador de nivel drehfeld-richtungsanzeiger indicador de orden de fases sichtanzeige indicadora òptica indikator indicador zeiger und skalen marke indicador zurück industrie induktanz trägheit entflammbarkeit einfädeln atràs industria inductancia inercia inflamabilidad enfilar informatik informàtica information ingenieur eingriff informaciòn ingeniero engrane Glossario tecnico-industriale ingrassatore ingrassatore (ingresso) innesto innovativo inossidabile schmierpumpe engrasador nachschmiernippleln engrasadores einschalten innovativ rostfrei juntura renovador inoxidable brusque brüsk brusco insensibile inserire to attach, (qualcosa insert dentro) inserto insert inserto (vite con threaded filetto fem.) insert inserto auricolare ear plugs antirumore insensible unempfindlich insensible enficher, introduisez aufstecken, einlegen enchufar, introducir einpressteil, einsatz die Stiftschraube, Madenschraube inserto encaje, encastre, intercaladura instabilità instability instabilitè installare installazione instruzioni di montaggio to install installation assembly instructions inprovvisi grase gun greasing nipple coupling innovative rust-free abrupt, sudden insensitive engrenement huileur huileur, graisseurs embrayage innovatif antirouille prisonnier insert fileté instabilität, unbeständigkeit installieren installation installer installation prescription de einbauvorschrift montage encrassement des intasamento filtri filters clogged filterverstopfung filtres, engorgee axle base, entraxe des interasse achsabstand centre essieux distance betweeninterasse di entraxe de centers for befestigungsabstand fissaggio fixation securing interface, point de interfaccia interface schnittstelle coupe interferenza superposition superposition überlagerung intermittente intermittent intermittent intermittierend interno innermost interieur inner interpolazione interpolation interpolation interpolation to break, to interrompere interrompre unterbrechen interrupt interrotta, sonda break in the sonde est fühlerbruch i. probe interrompue (sonda=fühler) interrupteur, interruttore switch schalter commutateur interrupteur interruttore electromagnet elektromagnetische èlectromagnètiqu elettromagnetico ic switch schalter e interruttore a interrupteur à toggle switch kippschalter levetta levier, à tumbler interruttore double pole interrupteur der zweipoligeschalter Fonte: ITI Novara inestabilidad montar installaciòn instrucciones de instalacìon atascamiento filtros distancia entre ejes distancia entre ejes de sujeciòn estàndar superposiciòn intermitente interior interpolaciòn interrumpir sonda esta rota interruptor interruptor electromagnetico interruptor articulado interruptor bipolar Glossario tecnico-industriale bipolare breaker bipolaire interruttore differenziale ground fault circuit interrupteur différentiel interruttore fine limit switch corsa (contatto) interruttore principale interruttore unipolare interruzione (apertura circuito) interruzione (istante) contact de fin de course interrupteur main switch, general, c. main breaker principal single pole interrupteur breaker unipolare interruptor der differentiale schalter diferencial automático microinterruptor de der Hebelendschalter tope hauptschalter interruptor general unipolarschalter, einpoligschalter interruptor unipolar disconnection mise hors service abschaltung desconexiòn interruption interruption interrupciòn cable break, open circuit fault electric cut, black-out interval interruption de kabelbruch, câble, rupture de kabelunterbrechung câble interrupciòn de cable, ruptura de cable syncope ohnmacht sincope intervalle intervall intervalo to force intervenir eingreifen intervenir trip intervient dazwischentreten intervenir einschieben altern erfindung intercalar envejecimiento invento umkehrung inversiòn umgekehrt um=kehren inverso invertir dräht wechseln invertir isolamento termico to push in introduire ageing vieillissement invention invention inversion, inversion reversals opposite inverse reverse, invert inverser interchange invertissez deux two leads fils thermal isolation insulation thermique isolante insulant isolant isolierstoff isolare isolatore istallazione isolieren isolateur installation isoler der isolator aufstellung instruction befehl, instruktion instucciòn istruzioni di montaggio to insulate insulator installation instruction, instruction order assembly instructions aislamiento tèrmico materiales aislantes aislar aislador instalacion notice de montage montageanleitung istruzioni d'uso user's manual mode d'emploi bedienungsleitung istruzioni per l'esercizio operating instructions betriebsanleitung interruzione di cavo rottura interruzione, (elettricità) intervallo intervenire manualmente intervenire protezione introdurre invecchiamento invenzione inversione inverso, a invertire invertire i fili istruzione Fonte: ITI Novara notice de service concernant unterbrechung wärmedämmung instrucciones de montaje manual de instrucciones instrucciones de servicio Glossario tecnico-industriale istruzioni sull'uso operating instructions laboratorio lama lama per sguainare laboratory blade blade for sheath lamatura counterbore sheet metal, flash lamiera grossa thick plate lampada lamp lampada a mano hand lamp lampada drop light, portatile portable lamp lampadina bulb lampadina di signal lamp indicazione lampadina torch tascabile lampeggia flashes lampeggiare to blink lampeggiatore flasher spider lanterna (flangia tachymetric per tachimetrica) generator, adapter lappatura lapping lamiera lardone gib instructions de service, d'employ L laboratoire lame instrucciones de manejo, de servicio labor klingen, blätter laboratorio hojas, cuchillas pince de dégainer klingen für dégainer hojas, cuchillas lamage ansenken,ansenkung, senkung enrasamiento tôle blech chapa tôle forte voyant lampe a main grobblech leuchte hand lampe chapa gruesa làmpara làmpara a mano baladeuse tragbare lampe làmpara portàtil ampoule glühbirne bombilla voyant indicateur anzeige lampe làmpara indicadora lampe de poche taschenlampe linterna clignotent clignoter clignotement blinkt blinken blinker intermitente intermitir intermitente crosillon du gènèrateur, lanterne lanterne linterna lapping läppen lardon einstelleiste lapeado guìa de deshzamiento larghezza (A B P width, breadth largeur ) lato side côte lavoro skilled job travail spécialisé specializzato lega alloy alliage legno wood bois legno plywood contreplaquè compensato lento slow lent jigsaw, hack lesto, seghetto scìe sauteuse, sawing alternativo scie alternative machine lettura di reading indication, lecture strumento leva lever levier levigatrice a sanders, ponceuses mano router roughing file, lima lime flat file Fonte: ITI Novara bedienungs anleitung, bruksanvising breite anchura seite langsam lado trabajo especializado liga madera madera contrachapeada lento stichsäge, pendelstichsäge sierra decalar, sierra alternativa ablesung, anzeige indicaciòn, lectura hebel palanca schleif lijadoras feile lima fachkundugarbeit legierung holz sperrholz Glossario tecnico-industriale lima da legno lima piatta rasp file flat file lime mordante lime plate carrelet, lime lima quadrata square file carrée lima semitonda half round file lime demi -ronde lima tonda round file lime ronde three square tiers point, lime lima triangolare triangular file triangulaire to smooth limare limer down limitatore di current limit limiteur de corrente device courant maximum temperature limite max set operating maximum de point temperature travail linea line, row ligne linea elettrica circuit circuit lineare linear linéaire (funzione) matematica liquefare to liquefy liquèfier liquido liquid liquide liquido coolant agent refrigérant refrigerante liscio smooth lisse listello ledge listel litro litre litre livella (str. con level niveau bolla in liquido) level, 'torpedo livella a bolla niveau a bolle level, spirit d'aria level livellare to level nivelar livello (liquido). liquid level limnimétre misuratore di indicator livello dell'acqua water level niveau d'eau livello dell'olio oil level niveau d'huile niveau de livello di potenza power level puissance die Tischlerfeile die flachfeile lima die Schlüsselbartfeile die Runde Feille die Dreikantfeile ausfeilen alisar con lima strombegrenzer limitador de corriente maximale betriebstemperatur temperatura maxima de trabajo linie, zeile leitung lìnea circuito linear lineal verflüssigen flüssig licuar lìquido kühlmittel liquido refrigerante glatt leiste liter liso regleta litro libelle wasserwaage nivel wasserwaage nivel de alba*nil nivellieren flüssigkeitsstandanzeige r wasserstand ölstand nivelar leistungs pegel nivel de potencia indicador de nivel nivel de agua nivel de aceite localizzazione dei trouble guasti shooting recherche de pannes störungssuche investigaciòn de averias, i. de defectos logorati cuscinetti roulement sont usès lagerung verschlissen desgastados usè verbraucht usado lubrificare bearings worn out consumed, worn to lubricate lubrificatore oiler lubrificazione lubrification logoro Fonte: ITI Novara graisser schmieren lubrificateur à air comprime, druckluftöler graisseur lubrification schmieren lubrificar lubricador de aire lubricaciòn Glossario tecnico-industriale luce (spazio) gap lunghezza lenght lunghezza (dimensioni) lunghezza del cavo entrefer, intervalle direction de la longeur abstand intervalo querrichtung longitud, largura, largo länge longitud lenght longueur cable length longueur de câble Seillänge longitud M macchina macchina automatizzata macchina utensile macinare madrevite machine automated machine machine machine automatisée maschine automatisierte maschine machine tool machine outil werkzeugmaschine grind, broyer, moudre pulverize internal screw filetage intèrieur thread madrevite support nut (flangia filettata) maggiorato oversize magnete magnetico magnet magnetic safety cutout, magnetotermico overload protezione cutout safety cutout, magnetotermico overload protezione cutout not properly male collegata connected malleabile workable mancanza lack mancanza di alimentazione mancanza di corrente mandata (pompa) dump mahlen moler innengewinde rosca hembra laufmutter majorè, überdimensioniert surdimensionnèe aimant, magneto magnet magnètique magnetisch charge pressure line mandrino mandrino che si stringe senza c. maneggiare con cura manico manicotto drill chuck keyless drill chuck handle with care handle sleeve, collar, con sobretama~no imàn magnetico relais de protection schutzschalter zum schutz magnetotermico proteccion relais thermique magnetique schutzschalter zum schutz magnetotermico proteccion f°u°hler schlecht angeschlossen verformbar mangel no esta bien conectada deformable falta mal branchée dèformable manque arrêt d'alimentation, disjonction spannungsunterbrechun interrupciòn de g alimentaciòn power failure panne de courant stromausfall mandata tubazione Fonte: ITI Novara ecrou maquina màquina automatizada màquinaherramien ta gavage conduite de refoulement de pression mandrin einspeisedruckventil interrupciòn de corrìente descarga, impulsion druckleitung tuberia de impulsion bohrfutter portabrocas broche manier avec soin mit vorsicht behandeln manche bague, stiel hülse, manschette, mango cartucho, Glossario tecnico-industriale manicotto da tubista (raccordo) manicotto per cavi elettrici maniglia pipe connection manchette, tubolure, manchon joint manchon maschera da saldatore maschera di foratura Fonte: ITI Novara manguito de die muffen schraubung enpalme, acoplamiento drahtverbindungshülse manguito handle poignée, loquet griff asidero, picaporte, asa manometre manometer manòmetro non routine maintenance manometre à schrägrohrmanometer tube incliné garrot knebel bouton, bouton de knopf, einstellknopf reglage manivelle die Kurbel manometro de tubo inclinato muletilla manuel d'instruction gebrauchsanleitung manual de instrucciones sélection manuelle manuelle bereichswahl selección manual wartung regelmässige wartung, instandhaltung mantenimiento almacen, mantenimiento aussergewöhnlicher wartungsarbeiten mantenimiento extraordinario schläge or hämmern martilleo hammer martillo der Zuschlaghammer martillo spindelhubelemente gato de tornillo entretien maintenance opération d'entretien extraordinaire chocs ou martelements marteau martellamenti o striking or colpi hammering martello hammer soft faced martello con hammer, dad facce di plastica blow hammer martello del blacksmith's marteau fabbro hammer verins a vis sans martinetti a vite screw jacks fin martinetto hydraulik jack cric hydraulique idraulico maschera con filtro manguito, joiting sleeve manchon manina (morsetti third hand per c. elettronici) manometro pressure (misura gauge pressione) manometro a inclined-tube tubo inclinato manometer manopola toggle knob, control manopola knob manovella crank instruction manuale manual, d'istruzione handbook manuale. manual selezione selection manuale manutenzione maintenance manutenzione routine periodica maintenance manutenzione straordinaria stutzen, muffe tuerca, botòn manivela hidraulish heber respirator masque à gaz et respirateur gasmasken respirador, mascarilla de respiracion face shield masque die maske mascara de cabeza drilling template gabarit de percage bohrschablone guaia de taladrado Glossario tecnico-industriale maschiatrici tapping machine taraudeuses maschio per filettare male, tap taraudage, taraud gewindebohrer (ma^le) massa (elett) massa (peso) massimale massimo ammissibile massimo, valore m. mastice (per guanizioni) matassa di filo matematica materia materia prima matita matricola mazza mazzuolo meccanica ground mass maximum highest permissible maximum value memoria memoria ad accesso rapido memoria permanente memorizzare memorizzazione, tasto di m. (reg.e) meno merce mescolatore messa a punto, regolazione masse masse maximal taladradoraroscadora, tornillo macho masa masa màximo màximo admisible valeur maximale maximalwert valor màximo sealing agent lut kitt masilla coil of wire mathematics substance raw material pencil serial number sledge hammer mallet mechanics couronne de fil mathèmatique matière matière première crayon matricule drahtrig mathematik stoff rohstoff stift seriennummer rollo de hilo matemàtica materia materia prima lapiz matricula marteau à main vorschlaghammer martillo de fragua maillet schlegel mècanique mechanik construction de machinesmècaniq maschinenbau ue mallete mecànica mechanic mècanicien mechaniker mecànico avarage membrane storage, store, memory quick access store non volatile memory to store moyenne membrane durchschnitt membran promedio membrana mèmoire speicher memoria mémoire à temps zugriffzeitfreie, speicher d'access minimum mémoire dauern speicher permanente mèmoriser abspeichern memoria de acceso ràpido memoria pewrmanente memorizar record key touche record taste für messungen tecla para medida minus goods mixer moins marchandise mélangeur mise au point, réglage minus ware mischer menos mercancìa mezclador einstellung, justierung ajuste, regulacion adjusting messa a terra earthing mise à terre die Erdung, die Sicherheitserdung messa in funzione starting mise en service inbetriebnahme Fonte: ITI Novara roscadoras le plus haut tolèrè höchstzulässig meccanica delle mechanical macchine engineering meccanico (mestiere) media membrana masse masse maximal gewindeschneider construccion de màquinas puesta en marcha Glossario tecnico-industriale metallo metodo, modalità d'impiego metro metro a nastro metro cubico metro doppio (muratore) mettere in comunicazione mettere in fase mettere in sequenza micro posizionamento cassetto metal mètal metall metal method of use mode d'emploi hinweise instrucciones de manejo metre retractable tape, tape meter, measuring t. cubic metre mètre meter metro mètre à ruban de bandmaß poche cinta mètrica mètre cube kubikmeter metro cùbico folding ruler mètre pliant der Gliedermaßstab metro plegadizo connect raccorder verbinden conectar syncronize mettre en phase choisir dans l'ordre micro du positionnement du tiroir micro interruptour, minirupteur in gleichlauf poner en fase anreihen, aufreihen poner en sequencia mikropositionierung schieber microposicionamie nto cajon mikroschalter microinterruptor to sequence positioning micro box microinterruttore microswitch micrometer, micrometro a gauge, micromètre das Mikrometer vite micrometer calliper microprocesso microprocessore microprocesseur mikroprozessor r millimetro millimetre millimètre millimeter minimo minimum mini min minimo, valore minimum valeur minimale minimalwert m value misura measurement mesure messung misura di corr. AC or DC mesure alternata o current d'intensité AC DC Strommessung continua measurement alternative ou c. misura, mesure, dimension maß, dimension dimensione dimension misurare to measure mesurer messen misurare, come how to comment mesurer meßvorgang m. measure misurato, valore measured valeur mesurée augeblickwert m. value misurazione measurement mesure messung modulo module module modul mola grinding wheel meule schleifscheibe bench grinder, meule, touret a die Bankschleifscheibe, mola da banco grinding wheel mouler die Bankscheibe mola da trapano drum sander in carta vetrata Fonte: ITI Novara micròmetro microprocesador milìmetro mìnima valor minimo medida medición de intensidad alterna o continua medida, dimensiòn medir como medir el valor medido mediciòn mòdulo muela abrasiva Glossario tecnico-industriale molare mole da trapano per ferro e legno molla molla di compressione molla elicoidale moltiplicare to grind off rotary files and rasp spring compression spring spring helical to multiply momento torque torcente, coppia monofase rectifier, meulière die rotiende Fräsenfeile ressort ressort de compression ressort hélicoidal multiplier moment de couple, moment de torsion monophase abschleifen rebajar con muela feder muelle ressorte de compression muelle elicoidal multiplicar druckfeder die spiralfeder multiplizieren drehmoment, koppel momento de torsion, par de giro einphasing monofàsico montage montage, einrichtung montaje montage et installation montage und montaje e installation instalaciòn stange, der Pfasten, der epoyo Gußzapfen montaggio e installazione single phase assembly, mounting fitting and installation montante pole, mast poteau fixed telescopic channels to assemble assembler zusammenbauen montar fitter monteur monteur montador mechanic's morsa da banco vice (GB), vise (usa) étau schraubstock torno, corchete morsettiera bôite a bornes, plaque a bornes klemmenblok caja de bornes das klemmbrett tablero de bornes, barra de contactos klemmleisten, verbindungsklemme regleta de empalme hand kloben torno manual, bocadito anschlußklemme borne de conexiòn erdklemme borna de terra anschlussklemme mordaza aisladora montaggio montanti telescopici fissi montare montatore (mestiere) terminal box block terminal, plaquette de bornes elctrical junction box terminal morsettiera, blocks, barrettes de (tipo mammut) junction connexion terminal morsetto da hold fast vice, mecc. o G cramps, étau a main falegname anchor clamp morsetto di terminal borne de jonction connessione connector, clip morsetto di bonding massa jumper morsetto di terra earth terminal borne de terre morsetto insulating mâchoire isolante isolante clamp moschettone a spring -catch mousqueton gancio motore a coppia motour à couple torque motor costante constant motore a alterning alternomoteur morsettiera elettrica Fonte: ITI Novara der Schnappring motor mit konstantem drehmoment drehstrommotor mosquetón, gancho motor de par constante alternomotor Glossario tecnico-industriale corrente alternata motore a corrente continua motore a velocità multiple current motor direct current moteur à courrant gleichstrommotor motor continu multispeed motor asynchronous motore motor, asincrono induction motor motore elettrico electric motor motrice di tractor unit camion mozzo hub fork lift, lift muletto truck mulino mill multifunzione multifunction motor a vitesse multiples motor mit mehreren drehzahlstufen motor de velocidad regulable moteur asynchrone asynchron motor motor asincrònico moteur électrique elektromotor zugwagen, zugmachine, tracteur Antriebmaschine moyeu nabe charriot èlèvateur gabelstapler a fourche moulin mühle multifonctions multifunktions multimétre, universal prüfer polymétre N motor elèctrico cinta adhesiva multimetro multimeter nastro da pacchi adhesive tapes ruban adhesifs nastro di carta adesiva masking tape ruban adhesifs de Papierklebeband papier nastro isolante insulating tape ruban isolant nastro trasportatore navetta negativo, valore negativo neutro motor de corriente continua ruban transporteur shuttle navette negative, négative, valeur negative value négative neutral wire, conducteur neutral neutre, neutre service wire conveyor belt klebebander tractor, motriz cubo estibador con horquilla molino multifuncion multìmetro isolierband cinta aislante förderband cinta trasportadora das Schiff Shuttle negativo, valor negativo negative werte mittelteiler, nullpunkterdung neutro nipplo (raccordo) nipple, nipple nipple, raccord, connector set jeux de raccords nippel, nippelsätze boquilla roscada, juegos de doquillas, nipple nipplo esagonale hexagon nipple jeu de raccords nippelsatz juego de boguilla noyau fileté gewindekern noeud knoten nom de produit produktbezeichnung nocciolo del core diameter filetto (diametro) nodo knot nome del type prodotto non funziona does not work non smontato undismantled normale, ordinary comune normale, returns to Fonte: ITI Novara ne fonctionne pas nicht funktioniert non démonté unzerlegt nudo nombre del producto no funciona sin desmontar normale handelsübliche usualmente reprend le wieder aufgefrischt vuelve a medir Glossario tecnico-industriale riprende il suo funz. n. numerare normal functions to number fonctinnement normal numèroter normalmente numerieren numero delle parti part number numèro de pièce teilnummer o ring oblique, slanting joint torique o ring anillo toroidal oblique schräg oblicuo numerar numero identificador de pieza O o ring obliquo occhiali antinfortunistici off officina oleatore oliare olio minerale on onda on-off (termostato) lunettes de protection off éteint workshop atelier oil can burette to lubricate huiler mineral oil huile minerale on allume wave onde fermeture ou make or brake ouverture goggles aus werkstatt ölkännchen ölen mineralöl ein welle gafas protectoras, antiparras desconexiòn taller aceteira lubrificar aceite mineral conexion onda schliessen oder öffnen cierre o apertura Schutzbrille operator, bedienungs person oppure or ou oder optional optional en option optional opzione option option option ora corrente current time heure actuelle aktuelle uhrzeit ora uomo man-hour homme-heure mannstunde ordinazione di ordering spare commande de bestellung von parti di ricambio parts piéces détachées ersatzteilen ordinazione. part number référence bestellnummer numero di organo di organe final control comando, o. correcteur, o. de stellglied element regolante reglage organo di control device organe de reglage regelorgan regolazione mounting in montage en orizzontale montage in horizontaler the horizontal positon installazione lage position horizontale orologio clock horloge taktgeber, zeitgeber square to the ortogonalità perpendicularité rechten winkel plane oscillare swing osciller schwingung ottone brass laiton messing P pacco packet paquet paket showel, pala square mouth pelle schaufel shovel operatore Fonte: ITI Novara operator opèrateur operador o opcional opciòn hora en curso hora por hombre orden, pedido No. de pedido òrgano de ajuste òrgano de regulaciòn realizar el montaje en posiciòn horizontal cronòmetro, reloj ortogonal oscilar latòn paquete pala Glossario tecnico-industriale palanchino grande palanchino piccolo paletta paletta (supp. legno) paletta (supp. legno) EUR paletta a due piani paletta a un piano paletta ad alette paletta, (organo meccanico) cro bar pied de chèvre hebeeisen, hebebaum palanquìn wreckingbar, pry bar, pinch bar paddle pelle der spatel paleta pallet palette Konventionelle palette paleta pallet palette EUR Pool-palette paleta double decked palette pallet single decked palette pallet wing pallet palette scoop palette pallet a cassa box pallet palette-caisse palo poteau paragonare parallelo parametro mast panel, cover panel contol console, control panel compare parallel parameter paranco hoist, tackle parte di ricambio parte posteriore particolare soggetto ad usura particolareggiato passaggio passi di programma passo di filetto passo filetto. misuratore di password pasta (assemblaggi meccanici) spare part rear pannello pannello di controllo doppeldeckpalette die palette klappe paleta palette mit Einhängewand stange poste tableau, panneux tafel, platte placa, panel pupitre de commande pupitre de mando bedienungspult vergleichen paralleler parameter die Hisse, der palan Elektroflaschenzug pièce de rechange ersatzteil arrière heck comparar paralelo paràmetro pièce d'usura verschleißteil pieza de desgaste detailed passage program statement pitch screw pitch gauge password dètaille passage particularizado pasaje pas d'une vis eingehend durchgang umwandlung, gewindegang zahnteilung mot de passe passwort password paste pâte paste pasta pasta per feltro buffing compounds pâte abrasive, pâte émerri, pâteà roder pattino per spostare skate patiner schlittschuh patinar Fonte: ITI Novara expendable part comparer parallèle paramètre pas aparejo eléctrico piezas de repuesto parte trasera paso de rosca Glossario tecnico-industriale macchine pedale penna a sfera pedal ballpoint pen pédale stylo bille das Pedal kugelschreiber pennarello felt tip pen feutre der Filzstift, Farbstift pennarello indelebile pennello percento perdita permanent marker paint brush percent loss loss current to earth danger cycle pin, peg, dowel stem, center pin, pivot spindle marqueur indèlèbile pinceau pour cent perte courant de court circuit à la terre danger période wasser fester marker, filzstift pincel prozent verlust perdita a terra pericolo periodo perno perno perno di anchor pin ancoraggio perno eccentrico boss eccentric stud bolt, perno filettato spidle perpendicolare perpendicular non persone non authorized autorizzate persons pesante heavy pesare to weight peso weight peso totale gross weight pezzo piece pezzo (officina) work piece pezzo, parte part piana supefice floormounting montaggio piano (superfice) flat piastra plate piatta (testa per flat vite) picco di tensione spike piedino (comp. elettronico) piegare pin to bend bent at right piegato a gomito angles piegatubi Fonte: ITI Novara lever bender erdschlusstrom gefar periode pedal boligrago rotulador, marcador rotulador pincel por ciento pérdita corriente de corto circuito a tierra peligro periodo tourillon, poinçon zapfen, der Stift pivote cheville, goupille espigòn, estilete, pua pinne axe excentrique tige fileteé aux deux extremités perpendiculaire perno excéntrico bolzenschraube perno roscado senkrecht perpendicular personnes non autorisèes unberechtigten personen personas no autorizadas lourd peser poids poids total morceau pièce usinèe partie fixation directe sur bàti plancher plat plaque schwer wiegen gewicht gesamtgewicht stück werkstük teil flach platte pesado pesar peso peso total pedazo, trozo pieza de trabajo parte montage en el suelo plano placa plat platt ilano bodenmontage pointe de tension spannungsspitze pico de tensión, punta de tensión borne pin pin couber abbiegen doblar contrecoudè gekröpft acodado cintreuse pour tubes die Rohrbiegevorrichtung curvadora de tubos Glossario tecnico-industriale pieno pieno carico pignone pignone conico rinvio pinza pinza a cricchetto per terminali pinza a scatto, grip pinza amperometrica pinza amperometrica digitale filled full load pinion pinion bevel drive pliers, all purpose wrench crimping tool for wire ferrules locking pliers, straight-jaw locking pliers clampmeter digital clampmeter clamp multimeter pinza per fusibili fuse tongs pinza multimetro plein voll lleno pleine charge vollast plena carga pignon das Ritzel, das Triebrad pi*non pignon conique de renvoi pince zange pince à sertir pour crimp werkzeug für embouts de prot. aderendhülsen pince ampèremétrique multimètre numèrique à pince pinza amperometrica digitale stromzange pinza digital pince multimetre vielfachmesszange tenazas para remaches pinza regolabile pipe wrench, per tubi, (footprint) pince pinza spelafili wire splitter pince à dènuder, dénude-fil pinze piatte flat pliers, flat pince à becs plats flachzange nose pliersl Fonte: ITI Novara abisolierzange, Abisolierwerkzeug tenazas de desguarniciòn, pelacable alicates de boca plana, pinzas de punta plana pinza / de contacto / de cocodrilo pince pince à becs effilés pince tweezers pince lead plomb plumb bob air blow gun pinza multimetrica pince a fusible riveteuse multipurpose electrician's pliers tweezers long nose pliers bent nose pliers herramienta de engarce para terminales stromzange pinza per rivetti pop riveter pinze tuttofare da elett. (capicorda) pinzetta pinzette a becco lungo pinzette a becco storto pinzettine da elettronico piombo piombo del murature pistola aria compressa pistola per incollare a caldo pistola per tubi (colla, silicone) pistola alicates pistolet à air comprimé pinzette pinzas die Zange mit gebogenen das Noppeisen, Greifzange blei plomo das Richtblei perpendiculo die Druckluftpistole pistola hot melt glue pistolet chauffant die warmschweißpistole gun caulking gun, pistolet a mastic skeleton gun hand stapler pistolet die falzmaschine, die soldadora por Glossario tecnico-industriale puntatrice per imballaggi pistola sparachiodi per imballaggi pistone più placcato planimetria plastica plc controllori programmabili pneumatico (mov. con aria) plantegujons Nagelschießpistole puntes pistolet de scellement die Nagelschießpistole pistola hincaclavos piston piston plus plus plated plaquè plane planimètrie geometry plastics plastique programmable automates controllers programmables kolben plus plattiert pistòn màs chapeado planimetrie planimetrìa pneumatic pneumatique pneumatisch neumàtico les c.urs sont polarisés pour éviter die stecker sind gepolt um f. zu vermieden conectores estan....(?)...para evitar polygone pouce poussière polygon, vieleck zoll staub poligono pulgada polvo poudre pulver polvo environnement polluant pompe pompe à diaphragme pompe à piston pompes a pistin radieux pompe à engranages pompa aspirante für verschmutzte umgebung pumpe ambiente polvoriento bomba bomba de membrana bomba de piston bombas de émbolos radiales bomba de ruedas dentadas power brad nailer connectors polarizzate conn. are polarized per evitare errori to avoid errors poligono poligon pollice inch polvere ( sporco) dust polvere (non powder sporco) polverosi enviroment ambienti pollusion pompa pump pompa a diaphragm membrana pump pompa a pistone piston pump pompa a pistoni radial piston radiali pump pompa ad gear pump ingranaggi pompa aspirante suction pump pompa pompes centrifuga centrifuges pompa d'acqua water pump pompa di circulation circolazione pump pompa per vuoto vacuum pump ponte bridge ponte (collegamento shunt manuale) ponte elettrico bridge ponteggio scaffold portalampada socket portaspazzole brush holder portata (peso, capacity camion) Fonte: ITI Novara plastik materia plàstica automatisierungssystem autòmatas e programmables membranpumpe kolbenpumpepumpe radialkolbenpumpen zahnradpumpe die Saugpumpe centrifugal pumps kreisel pumpen pompe à eau pompe de circulation pompe à vide pont wasserpumpe vakuumpumpe brücke bomba de agua bomba de circulacion bomba de vacìo puente dèrivation shunt nebenschluss derivaciòn pont charpente monture messbrücke gerüst fassung puente andamio portalàmpara charge utile d'un camion tragfähigkeit, Ladefähigkeit umwälzpumpe Glossario tecnico-industriale portata (tester) range carrying portata , (limite) capacity, displacement electricity portata elettrica mains dell'impianto capacity portata, (valore) portate portautensile positivo, valore positivo posizione posizione di partenza posizione di riposo posizione d'installazione posizione finale posizione zero posizione, (di cifra) posteriore posto potenza potenza apparente potenza assorbita potenza attiva throughput, flow dèbit range gamme tool holder positive, positive, valeur positive value positive position, position, emplacement, location rang neutral position can be mounted end position zero position elektrische leistung der alcalance elèctrico anlage de la instalacion rendimiento, durchsatz, förderstroms caudal de suministro bereich rango der Stahlhalter portapositivo, valor positive werte positivo stellung, standort posiciòn, sitio posiciòn inicial posiciòn de reposo position de montage position maxi position zero endstellung nullstellung posicion de montaje posiciòn final posiciòn cero einbaulage position rang zifferstelle posiciòn rear place power, output apparent power power consuption effective power postèrieure place puissance puissance apparente puissance absorbèe hintere platz leistung posterior lugar potencia scheinleistung potencia aparente leistungsaufnahme energia absorbida puissance rèelle wirkleistungleistung potencia activa ausgangsleistung potencia de salida hochstleistung des gerätes potencia màxima del equipo nennleistung potencia nominal puissance reactive blindleistung potencia reactiva niveau de puissance accustique 70db potentiel potential su potencia sonora ponderada es de 70 potencial kompensator potenciòmetro maximum power of the equipment rated power puissance de sortie puissance maximum de l'appareil puissance nominale reactive power potenza sonora 70db sound power 70db potenziale potential potentiometer potentiométre , sliding Fonte: ITI Novara tragfähigkeit, fördervolumen gama capacidad de carga, volumen suministro position de repos ruhestellung potenza reattiva potenziometro bereich initial position position de sortie ausgangsstellung potenza di uscita output potenza massima dell'apparecchio potenza nominale gamme charge admissible, cylindrée puissance èlectrique de l'installation schalleistung 70db Glossario tecnico-industriale contact resistence preassemblaggio preassembly precauzioni safety d'uso precautions precisare (ordine specify ricambi) accuracy, precisione precision precisione della accuracy of lettura reading precisione della control regolazione precision precisione di calibration taratura accuracy premendo * when* is durante pressed premendo when the key un'altra v. is pressed questo tasto again premere questo press this key tasto per to presa socket, jack presa di corrente wall socket da muro presa di terra earth plate presa inner locket interbloccata socket outlet italian presa italiana standard standard socket outlet bivalente dual amp. presa multipla multiple jack presa schuko schuko socket preserie pilot run pressa press cable glands, pressacavi cable grommet pressione pressure pressione alta hight pressure pressione caduta drop in di pressure pressione di air pressure esercizio pressione pressure inferiore alla beneath desiderata desired pressione sonora sound 70db pressure 70db Fonte: ITI Novara montage prèliminaire precautions d'emploi vormontage premontaje sicherheitshinweise precauciones de empleo veullez preciser immer folgenden daten precisar angeben prècision genauigkeit, präzision prècision de lecture précision du reglage précision d'étallonage appuyant sur * pendant ablesegenauigkeit regelung genauigkeit eichgenauigkeit wird während der betriebsart exactitud, precisiòn esactitud de lectura banda de regulaciòn precision de calibracion pulsando mientras al pulsar sucesivamente esta tecla appuyer sur cette drücken dieser taste. pulsar esta tecla touche pour bei d. d. t. para jack klinke conjuntor caja de enchufe prise murale wandsteckdose mural prise de terre erdelektrode tama de tierra combine base saliende verriegelungssteckdose verrouillee cerrada en appuyant une taste erneut gedrückt seconde fois prise standard italien double amp zweiwertige italienische toma standard steckdose italiano bivalente jack multiple prise schuko avant-sèrie presse vielfachklinke schuko steckdose vorserie die Presse presse etoupes, chaumard kabelverschraubungen, prensaestopas gummidichtung pression haute pression druck hochdruck chute de pression druckabfal pression d'utilisation pression infèrieure à celle souhaitèe niveau de pression conjuntor multiple toma schuko serie previa prensa presiòn alta presiòn descenso de presion betriebsdruck presiòn de trabajo druck unter den neuen soll-wert presiòn sea menor que la deseada schalldruck 70db su presiòn sonora ponderada es de Glossario tecnico-industriale accustique 70db 70 pressostat de l'air druckwachter fur comprime druckluft presostato aire comprimido pressostat differentiel differentialdruckwachter presostato diferencial stud bolt goujon filetè stiftschraube, gevindestift tornillo con pivote factory calibration primary probable cause operation, practice premier étallonage primaire neueichung premier étallonage primär primario process compressed pressostato aria air pressure compressa switch differential pressostato pressure differenziale switch prigioniero prima taratura primario probabile causa procedimento, applicazione procedimento, sequenza procedure di funzionamento processo di raffreddanento processo di regolazione prodotto produzione profilato a C di acciaio profilato a doppio T profilato a L profilato a T profilato a tubo causes probables ürsache probable-causa utilisation bedienung procedimientos procèdè verfahren procedimiento bedienungshinweise procedimientos de funcionamiento regeleinrichtung, regelvorgang proceso de regulaciòn produkt produktion producto producciòn channel steel profilé en U U stahl acero U I beams, H beam I stahl acero I L profil perfil angular, larguero angular operating procedures procedures de fonctionnement procédé de cooling proces refroidissement control system, processus de process reglage control product produit production production angle iron tee tube beam flat beam in profilato piatto in plain carbon ferro steel profilato tondo rod beam profilato tondo in alluminium alluminio rods profile, profilo contour profondità (A B depth P) profondità del depth filetto profondità in deepnes terreno etc progettista design Fonte: ITI Novara acier I, profilè profilé en L, cornière en L profilé en T T profil profilé laminé walzprofil profilé en alluminium profilaluminium perfil de aluminio profil, contour profil, kotur perfil, contorno profondeur tief profundidad Gewindetiefe profondeur teufe profundidad constructeur konstrukteur constructor Glossario tecnico-industriale progetto programma programma diagnostico proiezione ortogonale proporzionale proporzione protezione da scrittura (disk) engineer project routine, program diagnostic program orthogonal projection proportional proportion, ratio protect tab elastic protective sleeve rigid protezione rigida protective sleeve protocollo, tipo protocol type di prototype, prototipo mock-up prova proof prova test run (macchina) acceptance prova di collaudo test provare to test prudenza caution puleggia pulley grooved puleggia a gola pulley clean, to pulire scrub pulsante push botton NO pulsante NA illuminated luminoso pushbotton protezione elastica punta pin project programme, routine programme diagnostic projection orthogonale proportionnel project proyecto programm programa, rutina diagnoseprogramm programa de diagnòsis proportional proporcional proportion verhältnis proporcion protecteur Schutzvorrichtung protección soufflet de protection faltenbalg protection rigide schutzrohr orthogonale projektion type de protocole protokolltyp tipo de protocolo prototype prototyp prototipo épreuve probebild prueba marche d'essai testlauf ensayo essai de rèception abnahmeprüfung tester prudence poulie testen vorsich riemenscheibe ensayo de recepciòn ensayar prudencia polea, garrucha nettoyer, ècorcher reinigen, scheuern limpiar, rozar bouton knopf botòn, pulsador pussoir NO lumineux pulsador NA luminoso pulsador luminoso goujon stift pasador cilìndrico, broca punta con fresa a tazza per hole saw lamiera punta con universal svasatore countersink punta da trapano brad point bit foret à centrer Zentrierbohrer punta para centrar centratrice punta da trapano masonry bit per muro punta elicoidale twist bit foret cylindrique, bohrer, der spralbohrer, taladro Fonte: ITI Novara Glossario tecnico-industriale per trapano punta elicoidale per trapano punta svasata per sbavare punte per avvitatore punti (ponticelli di ferro) punto punto di misura punto di riferimento punzone, bulino puro twist bit countersink bit mèche die bohreisen foret cylindrique, spiralbohrer, mèche Schneckenspitze foret à fraiser, die versenkbohrer, fraise champignon kegelspitze taladro screwdriverbit staples points die Krampen point field point reference junction punch pure point point de mesure punkt auf punkt dial cadran indicator dial cadran, indicateur zeigerplatte, zifferblatt square din distribution board carrè punto punto de medida point de référence vergleichstelle punto de referencia burin pur punze rein punzòn puro skala quadrat cuadrante, esfera cuadrante indicador cuadrado coffret din din kasten cuadro din quadretto din con prese potenza din disribution coffret din board din kasten cuadro din quadro di distribuzione distribution panel, distribution board das Verteiltafel, das Armaturenbrett, das Schaltbrett cuadro de distribucion Q quadrante quadrante indicatore quadrato quadretto din tableu de distribution quadro elettrico switchboard schalttafel, qualita quantità di lubrificante quì tableau de commande quality qualitè quantite de quantity of oil lubrifiant here ici qualität quotatura dimensioning cotation quote (disegno) dimensions raccordo a collarino pressato raccordo a gomito raccordo a T raccordo a Y raccordo acc. Fonte: ITI Novara cote d'un dessin R Schrank cuadro de distribuciòn calidad schmiermittelmenge hier bemaßung haße aquì indicaciòn de medidas cota flare joint elbow, union elbow raccord courbé union tee raccord en T Y branch, "wye", hydraulic raccordement en Y embout der krummen, der codo de union, Rohrbogen union en L die dreiwegeverschraubung union en T , T stück Y stück Glossario tecnico-industriale idraulico coupler raccordo di tubi pipe fitting raccordo di tubi compression fles. rame per fittings gas raccordo d'ottone per tubi brass fitting gas raccordo female femmina connector raccordo flange union flangiato raccordo frontale union con guarnizione raccordo gir. compression (tubo + tenuta + fitting fil.) raccordo gir. threaded (unisce filetti union maschi) raccordo manicotto da joint tubista raccordo male maschio connector raccordement de tubes die rohrverschraubung union, racor raccord femelle, raccord à vis Nut hembra raccord à brides der rohrflanschkupplung union de bridas, union por bridas raccordement par cuivre raccord à bride raccord orientable die union orientable Schwenkverschraubung raccord fileté die verschraubung manchon manguito de die muffen schraubung enpalme, acoplamiento raccord mâle, raccord à vis accouplement, raccordement mécanique raccordo meccanico coupling raccordo nipplo nipple, nipple nipple, raccord, connector set jeux de raccords pipe fitting, raccordo per tubi hydraulic connections raccordo per tubi flessibili fast fitting (system) raccordo per flare fitting tubo fless. rame raccordo per quick coupler, tubo flessibile hose nipple raccordo PVC PVC plug maschio reduction, raccordo fitting riduzione reducer, flush bushing raddrizzatore rectifier Radiatore (risc. radiator Domestico) raff. circolazione circulation of Fonte: ITI Novara lunette, raccord filetè union roscada Zapfen macho kopplung acoplamiento nippel, nippelsätze boquilla roscada, juegos de doquillas, nipple fitting, hidraulik armaturen, Rohrverschraubung pieza de montaje raccord rapide, luftsetzen, raccordement do Schnellanschluss flexible kopplung embout pour tuyaux souples schlauchnippel boquilla de conexiòn bouchon blindstopfen tapòn réduction, raccord reduktion, der de réduction Reduktionseinsatz reducciòn redresseur gleichrichter detector radiateur der Radiator circuit d'eau de kühlwasser kreislauf circulaciòn el agua Glossario tecnico-industriale dell'acqua raffreddamento raffreddatore raggio raggio (luce) ralla, reggispinta di cuscinetto rallentamento rallentamento (ingranaggi) rame ramificazione rapporto rapporto di trasmissione raschietto realizzazione refrigeratore reggette registrare registratore registratore di eventi registrazione registrazione grafica, plotter registrazione, tasto di r.(mem.) regola regolabile regolare (variare) regolare, aggiustare regolarmente, (OK) regolata in fabbrica regolatore regolatore a reazione cooling water cooling cooler radius ray thrust shoe, support slowing down kühlung kuhler radius strahl lagerschale, drehpfanne, der Ring verlangsamung de refrigeraciòn refrigeracion enfriador radio rayo rangua retardacìon después de desconnecta cobre running down ralentissement auslauf copper branching ratio cuivre embranchement rapport rapport de gear ratio transmission scraper racloir implementatio mise en n application chiller réfrigérateur straps feuillards to record enregistrer recorder enregistreur kupfer Verzweigung verhältnis relaciòn übersetzungsverhältnis, transmision übersetzung schaber rascador logger recording implementierung utilizaciòn kühlapparat umreifungsbänder eintragen, aufzeichnen registrieapparat cintas registrar registrador enregistreur mitschreiber enregistreur enregistrement enregistrement graphique registrierung registro kurven schreiber trazador x, y record key touche record taste für messungen tecla para medida rule adjustable règle règlable regel verstellbar norma ajustable to adjust ajuster justieren ajustar to set ajuster einstellen ajustar efficiently efficace tüchtig, fähig eficiente werkseitig eingestellt ajustada en fàbrica regler regulador regulador de reacciòn plotter set at factory reglage en usine regulator feedback controller compressed regolatore aria air pressure compressa regulator regolatore automatic automatico controller regolatore del water level livello dell'acqua regulator Fonte: ITI Novara refroidissement refroidissement refroidisseur rayon rayon crapaudine, couette ralentissement régulateur combinateur à contreréaction rückführungsregler régulateur de l'air druckluftregler comprime regulador aire comprimido régulateur automatischer regler, automatique selbst regler limiteur du niveau wasserstandsregler d'eau regulador automatico regulador del nivel de agua Glossario tecnico-industriale regolatore dell'inclinazione regolatore di temperatura regolatore di tensione tilting mechanism temperature control device potential regulator pressure regulators, adjustable pressure pressure regulators, adjustable pressure régulateur de l'inclinaison régulateur de temperature régulateur de tension regolazione adjustement regolazione a distanza, telereg. regolazione autom. sistema di r. regolazione autom. sistema di r.(=) regolazione automatica regolazione automatica distant control, telecontrol automatic control system automatic control system automatic control automatic control (=) closed loop control system, monitored.... derivative control level adjustment regolatori di pressione regolatori di pressione regolazione circuito chiuso regolazione derivativa regolazione di livello regolazione di precisione regolazione diretta fine tuning self acting control precise regolazione fine adjustment regolazione industrial industriale control regolazione zero stroke posizione zero adjustment regolazione, (=) regulation regolazione. controller modo di action relativo z=a-b relative relè relay Fonte: ITI Novara Neigungregler temperaturregler spannungs regler ajuste de la inclinación regulador de temperatura regulador de tension regulateur de pression druckregler, druckregelventile regulador de presiòn manodètendeurs druckregler, druckregelventile regulador de presiòn ajustage, reglage justerung, einstellung, trimmen ajuste téléreglage fernregelung regulacion a distancia, telerregulacion systeme de relage selbstregelungssystem automatique systeme de relage automatisches automatique regelungssystem regulador automatico règlage regeln, selbst regelung regulacion règlage automatique automatische regelung regulaciòn automatica systeme de réglage à circuit fermé regelsystem mit geschlossenem kreis sistema de regulaciòn de circuito cerrado reglage par derivation D regelung regulaciòn derivada réglage du niveau regeleinstellung ajuste de nivel règlage fin ajuste fino feinabstimmung reglage direct, direkte regelung regulation directe regulaciòn directa règlage fin feineinstellung ajuste fino réglage industriel betriebsregelung, industrielle regelung regulacion industrial ajuste de la posiciòn cero regulaciòn modo de regulaciòn relativos relè règlage de la position zéro régulation nullageeinstellung regelung mode de reglage regelungsart relative relais relativ relais Glossario tecnico-industriale relè a corrente alternata relè a corrente continua rele a tempo relè a tempo eccitato relè termico rendimento resistenza al taglio resistenza alla flessione resistenza di terra. misuratore di resistenza elettrica resistenza riscaldamento responsabilità rete a corrente alternata rete idrica alterning current relay direct current relay time delay switch time relay energizsed thermal relay, protection device efficiency relais a courant alternatif relais a courant continu relais a temps relais temporisé excité relais termique, dispositif de protection degrè d'action résistance au shear strenght cisaillement flexural résistance strenght earth resistance tellurohmmétre meter, earth tester resistance gleichstromrelais zeitkontakteirichtung das Thermorelais relé de sobrecarga wirkungsgrad rendimiento resistencia a la cortadura scherfestigkeit resistencia pasiva erdungsmesser teluròmetro widerstand resistencia heizelement resistencia verantwortung responsabilidad wechselspannungsnetz red alterna, red eléctrica netz red trame raster reticulo rentré eingefahren retraido contre-réaction droite rectangle rückführung gerade rechteck reacciòn recta rectàngulo rectificación, mecanizado mecanizar, rectificar résistance résistance électrique responsability responsabilitè alternating current réseau alternatif network, mains hydraulik réseau hydrique plant ground rectification Schleifen rettificare grind rectifier schleifen rettificatrice grinding machine rectifieuse,meuleu die Schleifmaschine se revisionare overhaul réviser riavvolgere ribattini rewind rivet ricambi Fonte: ITI Novara relé de tiempo schaltglied geschlossen contacto cerrado rettifica ricambi relè para corriente alterna relè para corriente alterna unformwiderstand heater retino, filtro per grid plastica retratto di retracted cilindro retroazione feeedback retta straight line rettangolo rectangle wechselstromrelais rebobiner rivet pièces de spare part rechange recommended pièces de ruckspulen, umspulen niet, niete revisar, controlar, repasar rebobinar remache, reblón ersatzteile recambios empfohlene ersatzteile piezas de repuesto überholen Glossario tecnico-industriale consigliati spares rechange conseillèes ricciolo teigne, chardon, burr sbavatura ebarboire ricerca e research and recherche et sviluppo development dèveloppement troubleshootin recherche de ricerca guasti g, fault finding pannes ricevitore receiver récepteur riciclaggio recycling recyclage riduttore di pressure soupape de pressione (aria riduction reduction de comp.) valve pression reduction, riduzione fitting réduction, raccord (raccordo) reducer, flush de réduction bushing thread rifilatore di filetti rogneur restoring file riga in ferro steel rule règle rigidità stiffness rigide, raide soumis à des rigorosamente strictly contr^oles ispezionato inspected rigoureux rilasciati, (relè) release rimedi rimorchio di camion rimorchio pianalato (camion) rimorchio ribassato (camion) riparazione riparazioni in garanzia riparazioni non in garanzia solution ripetere relaxation aconsejadas klette rebaba, borra forschung und entwicklung investigacion y desarrollo localizacion de averías receptor reciclaje fehlersuche empfänger recycling druckreduzierventil vàlvula reductora de presiòn reduktion, der Reduktionseinsatz reducciòn der Beschneider lineal steif, starr regla tieso, rigido gründlicher prüfung inspecciòn rigurosa relaxarion remedes possibles bemerkung remorque de anhänger, schleppen, trailer remolque camion der lastwagenanhänger remorque de remolque de flatbed trailer camion Flachanhänger plataforma plateforme low-bed trailer remorque surbaissé repair repair under guarantee repair out of guarantee rèparation réparation sous garantie réparation hors garantie repeat itérer, répeter verringertschleppen remolque de bastidor acodado reparatur reparaciòn reparaturen reparación reparaturen reparación periodisches wiederholen steil ripido steep ripple, ripple max ondulazione max returns to riprende il suo normal funz. normale functions raide, escarpè taux d'ondulation restwelligkeit max max reprend le wieder aufgefrischt fonctinnement normal riprendere resume reprendre wiederaufnehmen ripristinare restore rétablir wiederstellung Fonte: ITI Novara relanziamento, disparar, soltar remedio repetir empinado rizado max vuelve a medir normalmente reanudar, continuar restablecer Glossario tecnico-industriale ripristino ripristino impulso di r. resetting ripristino, reset reset riscaldamento heating reset pulse rétablissement impulsion de remise à zéro remettre à zèro to heat heater resolution delayed ritardati contatti contacts chauffage, rèchauffement chauffer réchauffeur rèsolution contacts temporisès ritardo retard riscaldare riscaldatore risoluzione lag, lagging wiederführen nullungsimpuls, löschungspuls nullen, löschen, zurücksetzen restablecimento heizung calefacciòn erwärmen das Heizgerät auflösung calentar calentador resoluciòn contactos retardados verzögerte kontakte verzögerung, nacheilung dèlai off, ausschaltverzögerung, temporisation à ansprechverzögert l'attraction ritorna al returns to passe à nouveau kehrt man in den funzionamento normal au normalbetrieb zurück normale functions fonctionnement n. rivelatore di liquid capteur de flüssigkeitsdruckgeber pressione di pressure pick- pression de liquido up liquides external layer, verkleidung, überzug, rivestimento enduction coating, lining beschichtung rivetto rivet rivet niet, niete rodaggio running rodage einlauf rondella washer rondelle scheibe rondella a toothed rondelle eventail, stella, r. washer, w. zahntescheibe rondelle dentée dentellata internal tab rondella di fermo tab washer, das Sicherungsblech, rondelle de sûreté sicurezza lock washer sicherheitrosette rondella di rame rove rondelle de cuivre scheibe auf kupfer flat washer, rondella piana rondelle plate die Beilagsscheibe plain washer ronzio humming ronflement brummen rosetta elastica, rondelle èlastque, die Federscheibe, das spring washer spaccata, grower rondelle grower Federring plain washer, rosetta, reparella rondelle unterlegscheibe flat washer rotation, rotazione rotation drehung twisting clockwiserotazione a rotation à droite, rechtsdrehung, rotating, c. destra r. dextrogyre rechtlauf rotation counter rotazione a clockwise rotation à gauche linkslauf, linksdrehung sinistra rotation rotolo roll roleau roll rotondo round rond rund ritardo alla diseccitazione Fonte: ITI Novara impulso de borrado restablecer, borrar retardo off delay vuelve a medir normalmente captador de presiones en liquidos envoltura remache, roblón rodaje arandela arandela dentada arandela / grower / partida arandela piana zumbido arandela elàstica arandela rotaciòn giro a derechas, dextrogiro giro a izquierdas, rotaciòn a la i. rollo redondo Glossario tecnico-industriale rotore rottame ferroso minuto rubinetto rullo rumore rumorosità ruota ruota abrasiva lamellare ruota elicoidale ruota in pietra per mola da banco ruotare ruote motrici rotor rotor läufer rotor scrap iron ferrailles altesein chatarra hahn, absperrventil grifo die Walze rodillo colindrico geräusch, rauschen ruidos, ruido geräuschentwicklung nivel sonoro rad rueda rueda abrasiva de lamas faucet, needle valve, (bib tap robinet ….home) roller rouleau bruits, noise bruissement noise niveau sonore development wheel roue rotary flap roue abrasive à sander lamelles worm wheel, roue hélicoidale wheel helical bench grinder meule émeri wheels to rotate steering wheels ruote sterzanti in steering muletto wheels schneckenrad Schmirgellscheibe tourner rotieren das Antriebsrad, Triebrad, Treibrad driving wheels roue motrice ruote sterzanti fächerschleifer rotar roue directrice rad lenkung, lenkungrad volant steuer volante S saldare saldare con stagno saldatore per fili, (schede). saldatore a temperatura controllata saldatrice weld souder schweissen soldar to solder braser löten, die weichlöten soldar con esta*no soudeur kabellöter doldador ensemble de soudage a t. regulee Lötstation mit temperaturreglegung doldador soudeuse schweißmachine màquina de soldar splicer, electric soldering iron. soldering statio with t. control welding machine saldatrice ad arco arc welding machine soudeuse à l'arc saldatura welding soudure saldatura ossiacetilenica oxyacetylene soudure welding oxyacétylénique uncondicional saut non jump, u. conditionnel, saut transfer obligatoire close sluice saracinesca in valve at the vanne fermèe mandata chiusa delivery sbagliato, è wrong channel choisit pas le bon salto incondizionato Fonte: ITI Novara die lichtbogenschweißmachi ne schweissung soldadura die sauerstoffAzetylenschweißung, die Schweibung unbedingter sprung salto incondicional geschloßenem schieberventil es wird der falsche elije una entrada Glossario tecnico-industriale scelto il canale s. is selected canal kanal angewält sbaglio faute irrtum mistake sbarrare to block bloquer highway, jeu de barres, sbarre colettrici highway bus voie sbavare trimming ebarbage sbavare metalli to burr èbarber scaffale, scaffali shelf, shelves ètagere scala stair escalier scala a pioli ladder èchelle scala con appoggio stepladder echelle a bareaux (casalinga) scala di scale échelle strumento scala estensibile extension échelle (muratore) ladder coulissante scale, echelle, echelle scala indicatore indicating indicatrice scale scalfitura scratch rayure scalpello piano flat chisel ciseux scambiatore echangeur de oil cooler calore olio calor scambiatore di heat èchanger calore exchanger thermique scambio exchange remplacement scarica, batteria low, low usagée, pile scarica battery usagée discharge, scaricare décharger unload scarico unloading déchargement operazioni di operation scarico, (camion) unloading déchargement outlet, scarico, (fluido) échappement exhaust scarto scrap, reject rebut scatola case boîte scelta choice selection scelto è il canale wrong channel choisit pas le bon sbagliato. is selected canal scheda card carte scheda di switch over fichier de commutazione board commutation scheda RS 485 fiche interfaccia interface d'interconnexion seriale rs 485 board serielle 485 sperren hauptweg, sammelschiene becäumen zuschneiden abgraten regal treppe leiter flow chart, schema a blocchi flow diagram Fonte: ITI Novara organigramme incorrecta equivocaciòn, error humano bloquear barrascolectoras babear rebarbar estanteria escalera escalera treppe escalera de mano skalenteilung escala ausziehleiter skala, anzeigeskale escala, escala indicadora ritzer meißel rasgu*no, raya cincel waermeaustauscher wärme austauscher termocambiador austausch verbraucht, batterie verbraucht cambio gastada, pila gastada abladen, entladen descargar abladearbeiten desembalaje ausladen descarga auslaß, auspuff escape ausschuß gehäuse wahl es wird der falsche kanal angewält karte deshecho carcasa selecciòn elije una entrada incorrecta tarjeta umschaltkarte ficha conmutacion serielle schnittstellenkarte RS 485 ficha de connexion serial RS 485 flussdiagramm, fliessdiagramm organigrama, diagrama de etapes Glossario tecnico-industriale schema di allacciamento schema di cablaggio schema di circuito schema di connessioni schema di funzionamento connection diagram wiring diagram, scheme schéma de connexion anschlussschema schèma de cablage verdrahtungs-schema schéme d'ensemble circuit diagramme de diagram connexions schéma block diagram fonctionnel block diagram schemi circuitali circuit dell'apparecchio diagrams schémas électriques electric schéme diagram schermato screened blindè schermato cavo screened wire cable blindè schemi elettrici schaltbild schaltbild esquema de conexiòn diagrama de conexiones, esquema esquema de circuito diagrama de conexiones blokdiagram geräteschaltpläne das schema (allg) abgeschirmt abgeschirmt esquemas de conexiones internas esquemas, alámbricos blindado blindado apantallar, blindar, acorazar schermatura shielding blindage abschirmung schermo screen écran bildschirm, leinwand, schirm pantalla, escudo fondre schmilzen derretir balai besen escoba parcourir strömen correr glissement schlupf resbalamiento effeuiller seau secondaire abblättern eimer sekundär circlips seegerring exfoliarse cubo secundario anillo / Seeger / de retencion / retén scie die säge sciogliere (sign. melt comune) broom, scopa sweeping brush scorrere (fluido) to flow scorrimento fra slippage, solidi creep scrostare to peel secchio bucket, pail secondario secondary circlip, snap seeger ring round nose seeger (pinze pliers for snap per) ring sega saw sega ad arco, bow saw per tronchi sega da ferro adjustable con tenditore hacksaw sega per metalli hack saw die bodensäge scie segaccio da legno, lama hand saw scie egoine diritta segare to saw scier seghetto per viti mini hacksaw di ferro Fonte: ITI Novara sierra die Metallsäge, Eisensäge sierra de arco fuchschwantz sierra de mano, serrucho sägen serrar Glossario tecnico-industriale segnalatore acustico segnalatore luminoso segnalazione dello stato segnalazione guasti segnale segnale d'allarme segnale di arresto segno, difetto audible signal élément akustikelement deviece acoustique light emitting élément lumineux lichtelement deviece selettore selector status signal fault indication signal alarm, alarm signal annonce d'etat aviso de estado annonce de panne störungsmeldung aviso de fallo signal signal, zeichen alarmsignal, alarmzeichen se*nal signal d'alarme se*n*al de alarma èmission d'arret sperrschritt s^eal de detencion defect, fault marque, défaut sèlectionneur, sélecteur selecteur manometre fehler defecto wähler selector pressgauge selector B input seleziona display sélection canal B l'ingresso B selection key to select, to sèlectionner, selezionare dial choisir selezione selection sèlection semiautomatico semiautomatic semi-automatique semiconduttore semiconductor semiconducteur semigiunto half coupling demijoint semi finished semi-fini semitonda (testa raised per vite) sensibile sensitive responsivenes sensibilità s, sensitivity sensibilità sensitivity countersenso antiorario clockwise senso di rotation rotazione direction sensore sensor sensore per cylinder cilindro switch sensore safety sensor sicurezza livello level senza without separare to separate sequence, sequenza order instruction sequenza sequence, d'istruzioni control s. (us) Fonte: ITI Novara elementos òpticos stop signal selettore manometro semilavorato status meldung elementos acùstico monometerschutzventil ..............................ei elecciòn ngang B wählen seleccionar selektion halbautomatisch halbleiter selecciòn semi-automatico semiconductor die halbfertigware, das Halzeug demi-tond Halbrndköpfig sensible empfindlich sensible ansprechempfindlichkeit sensibilidad , empfindlichkeit empfinlichkeit sensibilidad en sentido linksgängig contrario direcciòn de drehsinns rotaciòn fühler sensor, detector sensibilité sensibilité à gauche sens de rotation sonde, bulbe detecteur de zylinder schalter position èlectrique capteur de standsicherheitssensor securite de niveau sans ohne sèparer trennen befehlsfolge, séquence reihenfolge, folge séquence de commande befehlsfolge sensor seguridad nivel sin separar secuencia secuencia de mando Glossario tecnico-industriale serbatoio seriale serie serrare a vite serratura servizio servizio assistenza tank serial serial, series to screw down lock service after sales service reservoir sèriel en sèrie visser serrure service service de assistance servizio continuo continuous duty service continu servocontrol set point servocommande set point set point tempèrature du set point solltemperature temperatura de set point secteur sektor sector secteur dentè der Zahnsektor sector dentado coupe section canalisation querschnitt secciòn transversal der Ringquerschnitt sección dècalage phasenwinkel defasamiento phasenvoreilung adelanto de fase phasenhacheilung retraso de fase phasenverschoben der Agzug für abgase ausfädeln abfall auftauen abtropfen sicherheit desfasado desventador deshilar desperdicio descongelar escurrirse seguridad servocomando set point set point impostato, (temp) settore settore dentato sezione sezione tubazione sfasamento sfasamento in anticipo sfasamento in ritardo sfasato sfiato sfilare sfridi sgelare sgocciolare sicurezza sicurezza di qualità sigillare, chiudere sector toothed sector fixing cross section pipeline section impedance angle lead lag out of phase vent slip off scraps to thaw to drain off safety quality assurance seal, to cap dèphasage en avant dephasage en arriere dèphasè ventouse dèfiler saillies dègeler ègoutter sècuritè Fonte: ITI Novara deposito en serie serie atornillar cerradura servicio kundendienst servicio postventa dauerbetrieb mit gleichbleibender belastung servosteuerung sollwert servicio continuo servomando set point assurance-qualitè qualitätssicherung garantìa de calidad fermer fest, abschließen sellar, tapar schalldämpfer amortiguador de sonidos symbol, symbole sìmbolo, sìmbolos simulation simultan gleichlauf synchronisieren synchronisierung synchron synthese simulaciòn simultàneo sincronismo sincronizar sincronizaciòn sìncrono sìntesis sound amortisseur absorber sonore symbol, symbole, simbolo, simboli simboli symboles simulazione simulation simulation simultaneo simultaneous simultanè sincronismo syncronism synchronisme sincronizzare to synchronize synchroniser sincronizzazione syncronization syncronisation sincrono syncronous synchrone sintesi syntesis synthèse silenziatore oelbehalter, tank seriell serieller, reihe zuschrauben schloß betriebsart Glossario tecnico-industriale sirena d'allarme alarm siren sistema system open loop sistema di com. control a circuito aperto system sistema di com. unmonitored a circuito aperto control (=) system closed loop sistema di reg. a control circuito chiuso system sistema di reg. a monitored circuito chiuso control (=) systeme situazione di initial partenza situation to grind with smerigliare emery angle disc smerigliatrice sander, angle angolare grinder smerigliatrice angle disc angolare, f. del sander, angle carp. grinder smeriglio emery removing, dismantling, smontaggio dismantlemen t smussare to bevel sirene d'alarme systéme smussatura chamfer smusso bevel chanfrein universal joint rotule socket spanner alarmsirene system sirena de alarma sistema s. de commande à rückführungslosesteurer sistema de mando boucle ouverte ungs de bucle abierto s. de commande à rückführungslosesteurer sistema de mando boucle ouverte ungs de bucle abierto systeme de réglage à circuit fermé systeme de réglage à circuit fermé regelsystem mit geschlossen kreis regelsystem mit geschlossen kreis situation de sortie ausgangslage sistema de regulaciòn de circuito cerrado sistema de regulaciòn de circuito cerrado situaciòn de partida èmeriser schmirgeln esmerilar fraise scie, meleuse d'angle winkelschleifer amoladora angular fraise scie, meleuse d'angle winkelschleifer, schleifmachine amoladora angular, esmeriladoras èmeri schmirgel esmeril dèmontage abbau, demontage desmontaje chanfreiner abfasen arrondissage die Abscrägung fase biselar achanflado, biselado fase das kugelgelenk articulacion de bola blow through souffler durchblasen soplarla blowing system software levels of sensitivity soufflage blasen logiciel systeme systemsoftware seuils de sensibilité empfinlichkeitsstufen sopladora software de sistema umbrales de sensibilidad setting degré stufe grado solenoid to solidify solid aimant solidifier solide magnet erstarren fest sollecitazione stress contrainte belastung, spannung sollevare to lift soulever hochheben, anheben imàn solidificarse sòlido esfuerzo, solicitación levantar, elevar snodo per bussole soffiarla (per distinguere tubi) soffiatura software del sistema soglia di sensibilità soglia, grado, livello. solenoide solidificare solido Fonte: ITI Novara Glossario tecnico-industriale solvente sonda sonda infilacavi sonda processo sonda temperatura processo sonde, collegamento sopra sostegno solvent probe fish wire process probe probe connection above support branchement de sondes sur soutien sostenere retains soutenir sostituibile replaceable sobstitude, extract substitution, replacement remplçable conexion de la sonda über, auf (con contatto) encima abstützung apuntalamiento soporte, apoyo, befestigen sostén auswechselbar intercambiable substituer substituieren substituir substitution substitution sustituciòn sostituire sostituzione solvant sonde sonde sonde de proces lösungsmittel sonde sonde prozeßsonde process temp. sonde de la temp. prozesstemperatursond sonda temperatura probe de proces e proceso fühleranschluß sotto beneath tête en bas, sous, ueberkopflage, unter, au dessous unten sottosquadra undercut contre-dépouille Unterschnitt sottrazione subtraction soustraction subtraktion sovraccaricare sovraccarico to overload overload surcharger surcharge surintensitè de sovracorrente excess current courant sovracorrente instantaneous nominale di short-circuit courant de pointe punta current (GB) mechanical sovracorrente short time courant limite nominale di current rating dynamique punta (=) (US) sovrapporre non do not put ne rien poser (cassa) anything sovrapposizione overlapping chevauchement sovrapposto overlapped chevauchant excess sovrapressione surpression pressure overvoltage, sovratensione excess surtension voltage, spaccare to split fissurer sparachiodi per power brad pistolet de imballaggi nailer scellement filling knife, spatola spatule paint scraper spazio space espace spazzola (motori wiper balai Fonte: ITI Novara disolvente sonda sonda sonda proceso überlasten überlastung überstrom bajo, debajo entrada de moldeo, cavidad del moldeo substracciòn, sustracciòn sobrecargar sobrecarga corriente de sobreintensidad dynamischer grenzstrom intensidad de punta dynamischer grenzstrom intensidad de punta überlappung überlappt no colocar nada sobra solapamiento solapado überdruck sobrepresiòn überspannung sobretension spalten fisionar pistola hincaclavos nichts drauflegen die Nagelschießpistole spachtel espàtula raum bürstentr°a°ger, espacio escoba pequena Glossario tecnico-industriale elettrici) spazzola circolare da trapano a ruota spazzola circolare da trapano a tazza spazzola in ferro per mola da banco specifica spegnere interrutore spegnere solo quando kohlebürste wire wheel brush brosse métallique drahtrundbürste circulaire escova wire cup brush brosse métallique drahttopfbürste en coupelle escova wire wheel for 'bench grinder specification spécification switch off, éteindre, arr^et switching off switch off only once spegnimento giorno di automatic jour d'extinction power off day automatique spelafili wire splitter spelameto preciso dei fili precise stripping of cable to strip insulation spelare (cavo el.) spento (simbolo not lit nello schermo) spessore thickness spessore correz, shim (ad uso meccanici). spezifikation aus schalten wochentag der automatischen ausschaltung especificaciòn apagar, desconexion dia de detencion automatica dènudage préces pr°a°zises abisolieren de bouts de von kabelenden c^able tenazas de desguarniciòn, pelacable cortar con precisiòn el aislamientos dènuder abisolieren desguarnecer éteint leuchtet nicht apagato èpaisseur dicke espesor cales fühlerenband, stärke espesor pince à dènuder, dénude-fil abisolierzange, Abisolierwerkzeug comprobador de dickenmesser, tastzirkel espesor, paquìmetro équipement de comprobador de spessori. thickness dickentoleranz, contrôle espesor, misuratore di meter messgerät d'paisseur paquìmetro spia indicatrice indicator indicateur anzeige indicador spia livello visual level niveau de vidange niveau anzeiger mirilla warning light, voyant de Kontrolleuchte, die indicadora de spia luminosa indicator light contr^ole Kontrolllampe control spigolo edge bord kante borde spina (elettrica, plug, moving stecker, beweglicher enchufe, clavija, fiche, fiche mobile mobile) plugs stecker clavija movil spina di goupille de centering pin zentrierstift làpiz de centrar centraggio centrage spina elastica chavata, clavija, fastening pin goupille spannstift (blocca perno) púa spingere to push pousser schieben empujar ficha, clavija, spinotto elettrico pin broche, fiche der Steck-kontakt enchufe spessore. misuratore di Fonte: ITI Novara pachymeter pachymétre Glossario tecnico-industriale spinta spira poussèe spire bobinot (tess), bobbin, spool fusée (armi) dirt impuretè protruding dèpasser to move dècaler engineer' square, equerre carpenter's square stability stabilitè stabilizer stabilisateur detachable, dètacher unfastable to separate, sèparer, dètacher to detach bracket, ètrier stirrup schub windung empuje clavija die Spule canilla schmutz hervorstehen versetzen suciedad sobresalir desplazar winkel, zeichenwinkel esquadra de metal stabilität beständiger estabilidad estabilizador lösen, abtrennen desatar abtrennen, ablöse despegar bü'gel estribo tin, soft solder ètain zinn esta*no imprinter stencil industrial standard imprimeuse estampiller standard industriel druckgerät stempeln stato, condizione modes en pos im status statore stator stella, (tensione star trifase) stator ständer ètoile stern stelo di stantuffo piston rod tige de piston shaft stelo di valvola strato stringere, tirare vite, serrare striscia strozzare stem layer queue du soupape spindel couche schicht impresora estampilla estandard industrial habiendo pulsado (=) estator estrella, (estrella tiangulo). perno, espiga, alma, vástago del émbolo varilla de la válvula capa tighten serrer la vis eine Schraube anziehen atornillar strip to throttle streifen drosseln faja estrangular strumento instrument instrument messgerät aparato strumento di misura strumento indicatore strumento portatile measuring equipment indicating instruments portable instrument graphic instrument, recording ruban ètrangler appareil de mesure, instrument appareils,instrum ent de mesure appareil de mesure indicateur appareil portatif tragbares instrument aparato portàtil appareil enregistreur registrierends, messgerät, schreiber aparato registrador spola sporcizia sporgenti spostare squadra da mecc. da carp. stabilità stabilizzatore staccabile, smontabile staccare staffa stagno, filo per saldare stampatrice stampigliare standard industriale strumento registratore Fonte: ITI Novara thrust single turn industriestandard Meßinstrument, Meßgerät instrumento de mediciòn, aparato aparado de medida anzeigendes, messgerät indicador Glossario tecnico-industriale iinstrument strumento registratore a disco suoneria suono superam. della portata (tester) superare superati, (vecchio) superfici a contatto superficie supporto supporto a squadra ringer sound range overload overcome appareil enregistreur à disque sonnette son dépassement de gamme surmonter formerly anciene contact surfaces surface clamping service surfaces de contact surface round-chart instrument kreisblattinstrument aparato de disco schell laut ton, schall timbre sonido messbereichsüberlauf rebase de gama überwinden superar ehemalig antiguo fläche superficies de contacto superficie halterung, träger soporte kontaktstellen fixation support elbow support a èquerre das tragler, die stütze, die halter surriscaldamento overheating surchauffe überhitzung surriscaldare to overheat überhitzen svasatura countersunk surchauffer èvasement d'un trou sobrecalentamient o sobrecalentar ausgeweitet cavidad svitare to unscrew, loosen, undo dèvisser abschrauben destornillar drahtschneider abschneiden corta alambres cortar T tagliafili (pinza) tagliare tagliatubi, (pneumatica) taglio taglio (presa di chiave per vite) tangente wire cutter to cut off plastic tube cutter cut slotted coupe-fil dècouper der Rohrschneider coupe vis a fente, vis à tête fendue tangent tangent screw plug, tappi gas bouchon fileté blanking plug tappo stopper, plug bouchon tappo (olio) oil plug, cap bouchon d'huile boucho de tappo di carico filling plug rempl.0 tappo scarico bouchon de drain plug olio vidange tara, peso senza tare, weight tare carico unloaded tarare to calibrate ètalloner tarato calibrated ètalonnè étallonage, taratura calibration étalonnement specification targhetta plaquette plate Fonte: ITI Novara schnitt corte schlitz tangens tangente verschlu/schraube tornillo tapon stopfen öl-stopfen tapón tapón del aceite oeleinfuelldeckel tapón de llenado die Ablaßverschraubung tapón de vacido del aceite tara tara eichen geeicht calibrar calibrado eichung, einmessen contraste schildchen chapita, letrerito Glossario tecnico-industriale tariffa tastatore (misura parallelismo) tastiera tasto tecnica rate tarif dial test indicator comparateur à feintasters palpeur orientable palpador orientable keyboard keybutton technology tastenbrett taste technik tecnica di procedimento process engineering clavier touche de clavier technique technologie des procèdès industriels teclado tecla tecnica tecnologìa de operaciones y procesos tecnico (mestiere) technician technicien techniker tecnico qualificato tecnico qualificato teflon telaio professionally qualified person qualified technician teflon, PTFE tape frame, chassis verfahrenstechnik tarifa tècnico technicien qualifié qualifizierte fachmann profesinal cualificado technicien spécialisé fachtechniker técnico cualificado tèflon teflon teflòn zarge, der Rahmen bastidor, cuadro fernbedienung mando a distancia anrufen telefonear fernsprechapparat, kopfhörer telèfono, auricular châssis, cadre commande a remote telecomando distance, control tèlècommande telefonare to call up tèlèphoner appareil telephone, telefono telephonique, earphone écouter reversing contacteurstele-invertitori contactors inverseur televisione television télévision temperatura temperature tempèrature tempèrature de temperatura di operating service, esercizio temperature d'utilisation temperatura di refrigeration tempèrature de raffreddamento temperature refroidissement temperatura di tempèrature de dew point rugiada rosée temperatura inlet temperature d' d'ingresso temperature entrée temperatura operating temperature funzionamento temperature ambiante tempo di ciclo cycling time temps de cycle temps de nontempo di guasto down time opération temps de tempo di perfez. improvement perfectinnement del sistema system time du systeme tempo di response time temps de reponse risposta tempo di action period, temps Fonte: ITI Novara tarif wendeschütze fernsehen temperatur betriebstemperatur contactoresinversories televisiòn temperatura temperatura de servicio, de trabajo zykluszeit temperatura de refrigeraciòn temperatura del punto de rocio temperatura de salida temperatura operaciòn tiempo de ciclo ausfallzeit tiempo deparada ausbesserungszeit des systems tiempo de mejora del sistema abkühlungstemperatur tau temperatur, taupunkttemperatur Eintrittstemperatur bertriebtemperatur ansprechzeit abtastzeit tiempo de respuesta tiempo de Glossario tecnico-industriale scansione tempo disponibile, inattivo tempo reale temporizzatore, relè a tempo action phase d'exploration idle time temps inactive unwirksamezeit tiempo inactivo real time electronic time relays temps rèel relais temporisé èlectronique echtzeit tiempo real relés de tiempo electrònicos funciòn de temporizacion temporizzazione timer function fonction horloge tempra temprare tenaglia tendicatena automatico tenere all'asciutto tensione tensione alternata tensione caduta di tensione continua tensione di alimentazione tensione di esercizio tensione di rete tensione di uscita tenuta stagna teoria terminale termometro termostato terra messa a testa di bullone testo timer, cronometro timone per spostare macchine tipo Fonte: ITI Novara traitement par quenching and trempe et tempering revenue to harden durcir pincers tenailles Automatic tendeur de chaîne chain strecher exploracion elektronische zeitrelais zeitfunktion vegütung mejoramiento härten kneifzange templar tenazas das spannwerk tensor to be kept dry tenir secu trocken halten seco tension alterning voltage potential difference, dip direct voltage, rectified tension tension tension alternative spannung tensiòn wechsel spannung tension alterna chute de tension spannungabfall caìda de tension tension continue gleich spannung tensiòn continua supply voltage operating voltage main voltage tension speisespannung d'alimentation tension de betriebspannung services tension de rèseau netzspannung tensiòn de alimentaciòn tensiòn de servicio tensiòn de la red output voltage tension de sortie ausgangspannung tension de salida seal theory abdichtung theorie junta teoria spidelkopf terminal thermometer termòmetro thermostat termòstato erdanschluss Bolzenkopft text puesta a tierra cabeza texto zeitmeßgerät crònometro deichsel timòn typ tipo ètanchement thèorie extrémités de tige end fitting (t^etes) thermometre, thermometer indicateur de temperature thermostat, thermostat thermoswitch grounding mise a la terre bolt head tête de la vis text texte time-keeping instrument instrument horaire steering skate, helm timon skate model type Glossario tecnico-industriale tipo (ordine type ricambi) tirante stay tirante, (per turnbuckle or cavi, filetti straining opposti) eyebolt tirante, barra tie rod, draw filettata bolt tirare vite, serrare, tighten stringere tolleranza tolerance tondo round tonnellata metric ton torcia a gas propane torch propano tornio lathe tornio a revolver turret lathe tornitore lathe operator tracciatore a filo chalk line con gesso tracciatore a metal scriber punta per metalli tracollo overshoot tradurre translate traduttore translador traduzione translation traferro air gap trafilamento leakage attacco raccordo connection trafilamento drain line tubazione type baureihe modelo, muestra hauban anker tirante garant de palan läufer doble filete y tetón tirant zuganker, zug bolzen perno de traccion serrer la vis eine Schraube anziehen atornillar tolérance rond tonne toleranz rund tonne tolerancia redondo tonelada torche gebläselampe antorcha, hacha tour tour revolver tourneur drehmaschine revolverdrehmaschine dreher der Anbaustecker, das fil traceur à craie Streichmaß torno torno revòlver tornero traceur anreißer trazador dépassement traduire traducteur traduction entrefer durchschlag übersetzen übersetzer, zuordner übersetzung luftspalt sobrepasaje traducir traductor traduccion entrehierro orifice de fuite leckanschlu/ conexion de fuga conduite de fuite leckstromleitung tuberìa del aceite de fuga das Fachwerk poste stanze estampa transistor übergang die transpalette transistor transitorio trillis métallique, pylône tranchant, tranciante punching unit estampeur transistor transistor transistor transitori transient fugace transpallet pallet truck transpalette drill press, trapano a perceuse, drilling colonna foreuse, maschine trapano ad right angle angolo drill trapano ad aria pneumatic perceuse compressa drill pneumatique perceuse trapano elettrico electric drill électrique portative trascorso, elapsed ècouler (tempo) traliccio Fonte: ITI Novara pylon trazador, marcador die Bohrsäule taladradora de columna druckluft bohrmaschine taladradora neumatica der elektrobohrer taladro eléctrico portátil vergehen, verfließen transcurrir Glossario tecnico-industriale trasduttore transmitter trasduttore di misura transducer trasduttore di posizione trasferire capteur transmeteur / indirect / de mesure transducteur de position position transducer to transfer, to transferer move geber, wandler, transduktor detector de mediaciòn geberelement transductor, captador die Positionsumsetzer, Stellungsgeber abwerfen, übertragen transferir die Abkommandierung, misión die Dienstreise trasformatore transformer transformateur ubertrager tranformador trasformatore di supply transformateur transformador de netztransformator alimentazione transformer d'alimentation alimentacion trasformatore di current transformateur de transformador de stromwandler corrente transformer courant corriente trasformatore di voltage transformateur de transformador de spannung wandler tensione transformer tension tension trasmettere transmit transmettere übertragen transmitir trasmettitore transmitter èmetteur sender emisor trasparente transparent transparent transparent transparente trasparenza trasparency trasparence dursichtig trasparencia trasportatore a transporteur à cinta belt conveyor gurtförderer nastro sangle transportadopra trattamento traitement tratamiento full automatic vollautomatische completam. complétement completamente processing verarbeitung Autom. automatique automatico trattamento troubleshootin solutions aux behandlung von funcionamiento malfunzionament g problèmes betriebsstörungen incorrecto i traversa della traverse traverse, die Querstange traversa~no porta del member entablement container triangolo triangle triangle dreieck triàngulo triangolo, dreieck (Stern und delta triangle delta (tensione trifase) dreieckschalter) adjusting trimmer Trimmer Trimmer Trimmer, trimer knob end cutting pinzas de corte, tronchese tricoises schneidezange nipper, nipper tenazas de corte tronchesina cutting nipper coupe ongles nagelzange alicates tronchesina da diagonal elettronico cutting pliers tronchetto stud pipe embout tubolaire rohr stutzen enlare tubolar truciolo splinter copeau span viruta truschino, universal (traccia parall. trusquin, traceret parallelreißer gramil surface gauge banco) tubazine flexible pipe tuyauterie flexible schlauch tubo flexible flessibile tubazione pipeline conduite rohrleitung tuberia trasferta Fonte: ITI Novara mission deplacement Glossario tecnico-industriale tubazione di comando tubazione ingresso control line inlet tubazione uscita outlet tubi formato gas gas pipes tubo pipe tubo aspirante suction pipe tubo aspirante flessibile flexible suction pipe tubo di scarico drain pipe tubo flessibile tubo fluorescente conduite de pilotage pipe d'alimentation tuyau de décharge boyau tuyau conduite d'aspiration conduit /d'aspiration /flexible suple /boyau tuyau d'ècoulement steuerleitung Speiserohr der Pompsetzen, die entwässerungsrohr wasserrohr rohr saugleitung conducciòn de mando tubo / de toma / de alimentación tubo / escape / de drenaje tubo tuberìa de aspiraciòn saugleitung flexibel tuberia de aspiracion flexible abflußrohr tubo de desag*u*e flexible tubing tuyau flexible schlauch, Druckluftschlauch tubo flexible fluorescent tube die fluoreszenzlampe tubo fluorescente gicleur solex solex-düse tobera humiditè feuchtigkeit, nässe humedad tube fluorescent U ugello (forellino) orifice humidity,mois umidità ture relative umidità relativa humidity there in a umidità, c'è un hight degree alto grado di u. of humidity umido,bagnato moist, wet unidirez. (presa one way di viti sic.r) unidirezionale unidirectional humidité relative relative feuchte humedad relativa l'umidité est trop hohe feuchtigkeit élevée la humedad es alta mouillè naß mojado unidirectionnel einseitig, gerichtet unidirectionnel unité de unità di controllo control unit commande unità di misura units unités urtare bump heurter urto impact collision uscita output, exit sortie max control sortie de controle uscita max output max usura wear and tear usure utensile da tool pointe de tour tornio utensili professionali utente valore valore Fonte: ITI Novara irreversibeles unidirecconal unitad de control, leitwerk, steuerwerk unitad de mando meßeinheiten unidades stoßen topar aufprall rebote ausgang, ausfahrt salida salida de control max. ausgangsleistung max verschleiß, abnutzung desgaste útil cuchilla der Drehstahl herramienta herramientas professional outils werkzeuge für den professionales, tools professionnels fachman utiles user utilisateur, usager anwender usuario V value valeur wert, anzeige valor approximation valeur approchèe näherungswert valor de Glossario tecnico-industriale approssimato valore di soglia threshold value valore efficace valore iniziale rms value initial value actual value, valore istantaneo istantaneus value valore limite limit valore medio mean value valore medio al quadrato root mean square valore misurato reading valore nominale set value valor de seuil valeur efficace valeur initiale valeur instantanée, valeur réelle valeur limite valeurmoyenne moyenne quadratique, valeur valeur mesurèe valeur effective final valore predeter. controlled della grand. reg. condition grandeur réglée finale valore predeterminato valeur de consigne set point, index value valore prescritto desired value valeur prescripte valore reale actual value valore stabilito stated value valeur effective valeur fixè, v. convenù schwellenwert, schwellwert effektivwert anfangswert aproximaciòn nivel de percepciòn, valor de umbral valor eficaz rms valor inicial istwert valor instantaneo, valor real grenzwert mittelwert valor limite valor medio quadratischer mittelwert media cuadràtica meßwert sollwert valor de mediciòn valor teòrico valor predeterminado de sollwert der regelgrösse la magnitud regulada valor prescrito, v. sollwert predeterminato valor deseado, v. aufgabewert especificado, istwert valor efectivo vereinbartwert valor establecido isttemperatur temperatura real valve soupape two/two2 way sopape cartuche valves soupape de dump valve décharge ball valve clapet a bille ventil válvula valvola a strozzamento throttle ètranglement drossel valvola antiritorno check valve soupape de retenue rückschlagventil valore temperatura reale valvola valvola a cart. con indic. di pos. valvola a scarico rapido valvola a sfera valvola di chiusura valvola di massima valvola di sicurezza valvola limitatrice della pressione Fonte: ITI Novara current temperature tempèrature rèelle 2/2 wege einbauventile das Entlastungsventil kugelventil isolating valve soupape d'arr^et absperrventil relief valve soupape de surete druckventil safety valve soupape de s^urete sicherheis ventil pressure control valve soupape de surpression überdruckventil vàlvola de vaciado ràpido válvola de bola estrangulador, grifo de estrangulación válvula / de retención / antirretroceso válvula de cierre válvula de seguridad válvula de seguridad, válvula reductora Glossario tecnico-industriale valvola proporzionale valvola regolatrice di portata proportional valve vanne, soupape proportionelle propotionalventil control flow valve soupape de regolation stromregelventil valvola riduttrice pressure soupape de di pressione reducing valve rèduction valvola unidirezionale con silenz. one way silencer regulator valve engine compartment variable deviation válvula proporcional válvula / seductora druckminderventilventil de presiòn / reductora soupape unidirectionnel die Absperrventil válvula / de retención / antirretroceso compartiment der Raum compartimiendo variabile variable variazione ècart variazione di discolouration dècoloration colore variazioni nouveau réglage possibili, (campo changes reg) see vedi descrizione c.f. description mechanical meccanica mecanique description veloce quick vite velocità a vuoto no load speed régime à vide velocità di comunication vitesse de comunicazione speed transmission ventilatore fan ventilateur ventola fan ventilateur verifica control contrôle verifica automatick verification automatica check automatique verifica automatick verification automatica (=) check automatique verificare verify vérifier variabel abweichung variable tolerancia verricello winde, haspel vano motore winch, verricello a mano tir for verticale bracketsupefice mounting montaggio vibratore vibrator vibrazioni, vibrations, vibrazione vibration virgola (separare virgule decimali) viscosità viscosity vista dal basso vista dall'alto Fonte: ITI Novara top view farbänderung änderung modificaciones siehe mechanische beschreibung vease descripcion mecanica schnell leerlaufdrehzahl komunikationsgeschwin digkeit ventilator ventilator kontrolle ràpido velocidad en vacio velocidad de comunicacion ventilador ventilador verificaciòn automatische kontrolle prueba automàtica selbstkontrolle, selbstprüfung verifizieren trevil à câble verificaciòn automàtica verificar torno, devanadera, cabrestante, gato torno de mano fixation d'equerre winkelmontage montage en angulo secoueur rüttler vibrations vibration vibrador vibraciones, vibraciòn truil, moulinet point, decimal point viscosité vue de dessous vue de dessus, vue en plan komma coma viskosität unteransicht viscosidad Draufsicht, Aufsicht vista por encima / superior Glossario tecnico-industriale vista di fianco side view vue latérale, vue de côté vista d'insieme Gesamtansicht vista esplosa Explosionzeichnung vue de face die Vorderansicht vista / frontal / delantera Schnittansicht, die Kastenquerschnitt vista en corte Aufriss alzado proyeccion vertical front view vista in sezione sectional view vue en coupe vista in trasparenza phantom view vue de l'intérior vista in verticale elevation vista posteriore rear view vista, piano di installazione lay out, plan view vite screw vite a codolo rettificato, shoulder bolt unbrako vite a ricircolo di ball bearing sfere screw vite a testa svasata vite autofilettante vue en élévation vue arrière, vue Hinteransicht de derrière plan de construction, vue der Konstruktionsplan en plan vis schraube vis à billes schraube mit Umlaufspären vis à tête hexagon head hexagonal / vis a die sechskantschraube screw six pans creux countersunk vis à tête conique, screw, csk senkschraube évasé caps driver self vis die selbstschneidende tapping, seie autotaraudeuse schraube tapers vite brugola socket screw vite brugola vite con intaglio a croce vite con intaglio a croce vite con spallamento vite di regolazione caps screw philips head screwdriver philips head screwdriver shoulder bolt vis à six pans creux vis allen vis à empreinte cruciforme vis à fentes croisées vis partiellement filetée adjusting vi de reglage screw driver self vis à tôle, v. vite per lamiera tapping, metal autofileteuse, v. (autofilettante) s., seie tapers taraud inboßschraube, zylinderkopfs imbusschraube plano de instalacion tornillo tornillo de bolas tornillo de cabeza hexagonal tornillo avellanado, tornillo de cabeza avellanada tornillo fileteador, tornillo autorroscante tornillode cabeza hueca, tornillo allen hexágono interior kreuzschlitzschraube tornillo de estrella kreuzschlitzschraube tornillo de estrella cabeza de arandela einstellschraube tornillo de regulacion blechschraube tornillo roscachapa vite per legno wood screw vis a bois, die holzschraube vite prigioniera stud bolt goujon filetè schraube Fonte: ITI Novara vista / de lado / lateral / de perfil proyecciòn horizontal vue éclatée vista frontale vite a testa esagonale Seitenansicht tornillo para madera prisonero, espárrago, tornillo Glossario tecnico-industriale vite senza fine vite, presa di chiave a taglio volano volantino voltmetro volume vuoto vuoto, (aria) wattora zero elettrico zero meccanico zincato zona Fonte: ITI Novara worm gear slotted flywheel hand wheel voltmeter volume empty, exausted vacuum watt-hour electrical zero mechanical zero zinc coated, galvanized zone vis sans fin vis a fente, vis à tête fendue volant volant a main voltmetre volume schnecke con retén tornillo sin fin, tornillo globoidal schlitz das Schwungrad das Handrad voltmeter volumen volante volantito voltìmetro volumen vide leer vacìo vide watt-heure vakuum watt-stunde vacìo watthora Z zéro èlectrique elektrischer nullpunkt cero eléctrico zéro mécanique mechanischer nullpunkt cero mecànico galvanisè verzinkt galvanizado zone zone zona