ABB Istruzioni di servizio Scaricatore di sovratensioni tipo POLIM®-I, tipo POLIM®-S tipo POLIM®-H N° pubblicazione 1HC0046777 AA Con resistenze ad ossidi metallici ABB ed involucro in gomma siliconica Senza spinterometri Per installazione all’ esterno e per interno Montaggio ed installazione, manutenzione, trasporto, immagazzinamento e smaltimento Edito da: ABB Schweiz AG High Voltage Products Überspannungsableiter Jurastrasse 45 CH-5430 Wettingen 1 Contatto: Phone: +41 (0)58 585 29 11 Telefax: +41 (0)58 585 55 70 E-Mail: Home: [email protected] www.abb.com/arrestersonline Con riserva di modifiche Tutti i diritti riservati sul presente documento e sugli oggetti in esso descritti. Sono vietate la riproduzione, divulgazione o utilizzazione del suo contenuto senza la nostra espressa autorizzazione. © ABB Schweiz AG ABB Istruzioni di servizio scaricatore di sovratensione POLIM®-I, POLIM®-S, POLIM®-H Indice 1. 2. 3. GENERALITÀ 3 1.1. Validità 3 1.2. Utenza 3 1.3. Copyright 3 SICUREZZA 4 2.1. Simboli ed avvertenze di pericolo 4 2.2. Norme fondamentali di sicurezza 5 2.2.1. Sicurezza del prodotto 5 2.2.2. Misure relative al personale 5 2.2.3. Misure organizzative 5 DESCRIZIONE 6 3.1. Impiego conforme all'uso previsto 6 3.2. Struttura e funzionamento 6 3.3. Dati tecnici 7 3.3.1. Dati tecnici riportati sullo scaricatore di sovratensioni 7 3.3.2. Guide applicative 8 3.3.3. Coppie di serraggio e profondità di avvitamento consigliate 8 3.3.4. Comportamento in caso di incendio 8 4. TRASPORTO, DISIMBALLAGGIO ED IMMAGAZZINAMENTO 5. MESSA IN SERVIZIO 10 5.1. Sicurezza 10 5.2. Controlli elettrici prima della messa in servizio 10 5.3. Luogo di montaggio e distanza di protezione 10 5.4. Montaggio 11 5.4.1. Montaggio dell’ anello di guardia ( ove previsto ) 12 5.4.2. Trasporto durante il montaggio 13 5.4.3. Posizione di montaggio 14 5.4.4. Distanze minime tra lo scaricatore di sovratensioni e la terra 14 5.4.5. Installazione con collegamento a terra 14 5.4.6. Installazione isolata 15 5.5. 6. 7. 2 Collegamento a terra 9 15 MANUTENZIONE, RIPARAZIONE 16 6.1. Sostituzione dopo sovraccarico o danneggiamento da morso di animali 16 6.2. Pulizia in caso di forte inquinamento 17 SMALTIMENTO 18 IT Doc. 1HC0046777 AA Istruzioni di servizio scaricatore di sovratensione POLIM®-I, POLIM®-S, POLIM®-H 1. GENERALITÀ Le presenti istruzioni di servizio sono parte dello scaricatore di sovratensioni POLIM®-I, POLIM®-S, POLIM®-H e descrivono l'utilizzo corretto e sicuro in tutte le fasi operative. Con riserva di modifiche allo scopo di migliorare con continuità i nostri prodotti. 1.1. Validità Queste istruzioni di servizio sono valide solo per lo scaricatore di sovratensioni POLIM®-I, POLIM®-S, POLIM®-H. 1.2. Utenza L’utenza delle presenti istruzioni di servizio è il personale tecnico addetto alle medie ed alte tensioni. Il POLIM®-I, POLIM®-S, POLIM®-H deve essere messo in servizio e sottoposto a manutenzione solo da persone esperte e qualificate. 1.3. Copyright I diritti d'autore sulle presenti istruzioni di servizio sono di proprietà della ABB Schweiz AG. Queste istruzioni di servizio sono confidenziali e destinate al personale di montaggio e di sorveglianza. Contengono norme e disegni di natura tecnica che non devono essere utilizzati a scopo di concorrenza o resi accessibili a terzi. La cessione a terzi è vietata e comporta il risarcimento danni. Tutti i diritti, anche quelli sulla traduzione, riservati. Doc. 1HC0046777 AA IT 3 ABB Istruzioni di servizio scaricatore di sovratensione POLIM®-I, POLIM®-S, POLIM®-H 2. SICUREZZA 2.1. Simboli ed avvertenze di pericolo Questo è un simbolo di sicurezza. Avverte dei pericoli di lesioni e di danni materiali. Rispettare le avvertenze contrassegnate con questo simbolo per evitare lesioni, anche mortali, e danni materiali. Questo simbolo di sicurezza avverte del pericolo di morte o di lesioni per folgorazione elettrica. Rispettare le avvertenze contrassegnate con questo simbolo per evitare lesioni mortali o molto gravi. X Questo simbolo indica un'azione da compiere. Gli avvertimenti in queste istruzioni di servizio segnalano particolari pericoli ed indicano le misure da adottarle per evitarli. Gli avvertimenti sono di tre tipi: Parola di avvertimento PERICOLO Significato Pericolo imminente di morte o di gravi lesioni AVVERTIMENTO Pericolo probabile di morte o di gravi lesioni PRECAUZIONE Pericolo probabile di lievi lesioni o di danni materiali Gli avvertimenti hanno la seguente struttura: Qui si trovano il tipo di pericolo e la relativa causa Qui si trovano le possibili conseguenze se non si adottano le misure indicate. : PAROLA DI AVVERTIMEN X TO 4 Qui si trovano le azioni vietate. Qui si trovano le misure da adottare per evitare il pericolo. IT Doc. 1HC0046777 AA Istruzioni di servizio scaricatore di sovratensione POLIM®-I, POLIM®-S, POLIM®-H 2.2. Norme fondamentali di sicurezza 2.2.1. Sicurezza del prodotto Il POLIM®-I, POLIM®-S, POLIM®-H è stato costruito conformemente allo stato attuale della tecnica ed alle regole tecniche di sicurezza generalmente riconosciute. Il suo utilizzo può tuttavia comportare pericoli anche mortali per l'utente o per terzi, oppure il danneggiamento del POLIM®-I, POLIM®-S, POLIM®-H e di altri beni materiali. 2.2.2. 2.2.3. X Impiegare POLIM®-I, POLIM®-S, POLIM®-H solo in uno stato tecnicamente regolare, conformemente all'uso previsto, con piena consapevolezza della sicurezza e rispettando le istruzioni di servizio. . X Tenere le istruzioni di servizio sempre complete e leggibili e costantemente accessibili al personale. . X Mettere fuori servizio il POLIM®-I, POLIM®-S, POLIM®-H sovraccaricato o danneggiato e sostituirlo. . Misure relative al personale X Addestrare il personale nel lavoro corretto e sicuro nella tecnica delle alte tensioni. . X Addestrare ed istruire il personale nel lavoro con il POLIM®-I, POLIM®-S, POLIM®-H in base alle istruzioni di servizio. . X Assegnare personale da addestrare, istruire o in fase di apprendistato al POLIM®-I, POLIM®-S, POLIM®-H solo se sotto la costante supervisione di una persona esperta e qualificata nella tecnica delle alte tensioni. . Misure organizzative X Attenersi a tutte le segnalazioni di sicurezza e di pericolo affisse sul POLIM®-I, POLIM®-S, POLIM®-H. X Rispettare le regole di sicurezza del gestore dell'impianto ad alta e media tensione e tutte prescrizioni degli uffici di sicurezza nazionali. . X Autorizzare solo tecnici addestrati e qualificati. X Definire e notificare chiaramente le competenze per i lavori sul POLIM®-I, POLIM®-S, POLIM®-H e rispettarle scrupolosamente. X Delle attività sul POLIM®-I, POLIM®-S, POLIM®-H incaricare solo personale che ha letto e capito le istruzioni di servizio prima di iniziare il lavoro, in particolare il capitolo delle norme fondamentali di sicurezza. X Controllare regolarmente che il personale lavori nel rispetto delle norme, con piena consapevolezza dei pericoli e che osservino le istruzioni di servizio. Doc. 1HC0046777 AA IT 5 Istruzioni di servizio scaricatore di sovratensione POLIM®-I, POLIM®-S, POLIM®-H 3. DESCRIZIONE 3.1. Impiego conforme all'uso previsto ABB Il POLIM®-I, -S, -H è uno scaricatore di sovratensioni per il settore delle medie ed alte tensioni. Gli scaricatori di sovratensioni sono dispositivi di protezione che proteggono l'isolamento di apparecchi a media ed alta tensione dalle sovratensioni. Le sovratensioni possono derivare da fulminazioni o da operazioni di manovra dell'impianto. Il costruttore declina qualsiasi responsabilità per i danni risultanti dall'uso scorretto o non a norma del dispositivo. Il rischio è esclusivamente a carico del gestore dell'impianto. 3.2. Struttura e funzionamento Lo scaricatore di sovratensioni POLIM®-I, -S, -H è formato da più resistenze non lineari ad ossidi metallici collegate in serie. Queste resistenze possiedono una caratteristica di tensione-corrente fortemente non lineare. Alla tensione di servizio continuativo Uc passa una debole corrente di conduzione capacitiva dell'ordine del milliampere. Se la tensione aumenta, le resistenze ad ossidi metallici passano allo stato di conduzione praticamente senza ritardo. In questo modo l'ulteriore aumento della tensione è limitato ai valori di tensione residua specificati. Quando l'onda di sovratensione è passata, lo scaricatore ritorna immediatamente nello stato di non conduzione o di bassa conduzione. Lo scaricatore ad ossidi metallici trasforma l'energia dell'onda di sovratensione in calore ceduto all'ambiente. La pila di resistenze ad ossidi metallici e delle armature di collegamento viene fissata da robusti cappi di resina epossidica rinforzata con fibra di vetro. L'involucro in gomma siliconica viene vulcanizzato direttamente sullo scaricatore proteggendolo dalle influenze ambientali ed atmosferiche. Questa tipologia si è dimostrata estremamente efficiente da anni in tutte le condizioni ambientali. Grazie al suo potere estremamente elevato di assorbimento di energia ed alla sua alta resistenza meccanica, il POLIM®-I, -S, -H è adatto soprattutto per la protezione da sovratensioni di • trasformatori, cavi, condensatori • generatori • locomotive ed altri apparecchi in applicazioni ferroviarie • altri apparecchi ed impianti a media tensione Sono disponibili varianti dello scaricatore di sovratensioni di tipo POLIM®-I, -S, -H adatte per impianti a corrente continua. Esse si distinguono dagli scaricatori POLIM®-I, -S, -H per impianti a corrente alternata per la lettera D aggiunta come seconda lettera alla designazione del tipo (ad esempio POLIM®-H 3 ND). 6 IT Doc. 1HC0046777 AA Istruzioni di servizio scaricatore di sovratensione POLIM®-I, POLIM®-S, POLIM®-H 3.3. Dati tecnici I dati tecnici, le dimensioni, i pesi e le distanze di montaggio sono riportati nei seguenti documenti: 3.3.1. • Scaricatore di sovratensioni POLIM®-I per applicazioni in impianti a corrente alternata nel prospetto PTHA/SA3261 • Scaricatore di sovratensioni POLIM®-S per applicazioni in impianti a corrente alternata nel prospetto PTHA/SA3262 • Scaricatore di sovratensioni POLIM®-H per applicazioni in impianti a corrente alternata nel prospetto PTHA/SA3263 • Scaricatore di sovratensioni POLIM®-H .. ND per applicazioni in impianti a corrente continua nel prospetto PTHA/SA3405 • Disegni quotati POLIM®-I, -S, -H • Per scaricatori con Uc > 53 kV nelle schede tecniche e nei disegni di ingombro corrispondenti Dati tecnici riportati sullo scaricatore di sovratensioni La targhetta dei dati che si trova sull` involucro in gomma siliconica, riporta i seguenti dati: Dati Significato POLIM®-I, -S, -H Designazione del tipo IEC-P-CL .. kA Corrente nominale di cortocircuito 0,2 s f ... Hz Frequenza della rete .. Hz Altri dati si trovano sulla targhetta Dati POLIM®-I .. N POLIM®-S .. N POLIM®-H .. N Significato Designazione completa del tipo con indicazione della tensione di servizio continuativo Uc Si tenga presente che solo i tipi POLIM®-H .. ND und POLIM®-H .. SD possono essere montati in impianti a corrente continua. Uc = .. kV Tensione di servizio continuativo Ur = .. kV Tensione nominale In = .. kA Corrente nominale di scarica IEC-L-CI.. Classe di scarica di linea Dat. Anno di fabbricazione No. HA … Numero di serie Doc. 1HC0046777 AA IT 7 ABB Istruzioni di servizio scaricatore di sovratensione POLIM®-I, POLIM®-S, POLIM®-H 3.3.2. Guide applicative Per l'mpiego dello scaricatore di sovratensioni POLIM®-I, -S, -H valgono le seguenti guide applicative: 3.3.3. • "Guida applicativa per la protezione contro le sovratensioni" per impianti di media tensione, prospetto CHHOS/AR 3257 • "Guida applicativa per la protezione contro le sovratensioni" per impianti ferroviari, prospetto CHHOS/AR 3640 Coppie di serraggio e profondità di avvitamento consigliate I valori riportati nella seguente tabella valgono per viti di acciaio con classe di resistenza 8.8 in madreviti di alluminio. Filettatura Posizione Coppia di serraggio massima [Nm] Profondità di avvitamento minima [mm] Profondità di avvitamento massima [mm] M8 Anello di guardia su elettrodo superiore 15 12 15 30 8 – Elettrodo superiore / inferiore 48 17 20 Elettrodo superiore 105 23 25 Elettrodo inferiore 105 23 50 ( ove previsto) M10 Puntello dell’ anello di guardia ( ove previsto ) M12 M16 3.3.4. Comportamento in caso di incendio L'involucro in gomma autoestinguente. siliconica dello scaricatore di sovratensioni è L'indice di ossigeno (LOI), misurato secondo ASTM D 2863 e EN ISO 4589, è maggiore di 35. 8 IT Doc. 1HC0046777 AA Istruzioni di servizio scaricatore di sovratensione POLIM®-I, POLIM®-S, POLIM®-H 4. TRASPORTO, DISIMBALLAGGIO ED IMMAGAZZINAMENTO Trasporto Scaricatori di sovratensioni non assicurati durante il trasporto Danneggiamento degli scaricatori a seguito di urti o caduta. PRECAUZIO NE X Per il trasporto assicurare gli scaricatori di sovratensioni contro eventuali danni meccanici. X Per il trasporto e l' immagazzinamento corretti rispettare le avvertenze di sicurezza stampate sull' imballaggio. Disimballaggio Gli scaricatori di sovratensioni sono imballati in robusti cartoni o in casse di legno. Gli accessori in busta di plastica si trovano dentro l’imballaggio o vengono forniti a parte se in quantità ingente. Se non ordinato diversamente, gli scaricatori vengono forniti con piastra di base e codolo AT montati. I bollettini di collaudo in fabbrica si trovano dentro l'imballaggio. X Al ricevimento della fornitura, confrontare subito i documenti di ordinazione e di consegna per controllare la completezza e l'esattezza della fornitura. In caso di incompletezza o di differenze, informare subito il fornitore e lo spedizioniere. Scaricatori di sovratensioni danneggiati Lesioni e danni materiali a causa del montaggio e della messa in servizio di scaricatori danneggiati. AVVERTIMEN : TO X X Non utilizzare gli scaricatori danneggiati. Controllare subito se la fornitura presenta danni. Comunicare subito i danni all'assicurazione, allo spedizioniere ed al fornitore e redigere un protocollo dei danni. Immagazzinamento Per l'immagazzinamento si possono utilizzare gli imballaggi originali. X Immagazzinare gli scaricatori in un ambiente pulito e ben ventilato. X Togliere il rivestimento di protezione in plastica per evitare la formazione di condensa. Doc. 1HC0046777 AA IT 9 Istruzioni di servizio scaricatore di sovratensione POLIM®-I, POLIM®-S, POLIM®-H 5. MESSA IN SERVIZIO 5.1. Sicurezza ABB Impianto sotto alta tensione Pericolo di morte, di gravi lesioni e di danni all'impianto per scarica elettrica. PERICOLO 5.2. X Far eseguire i lavori con lo scaricatore di sovratensioni solo da un tecnico autorizzato. X Per i lavori sull'impianto rispettare le regole di sicurezza previste dalla EN 50110-1: – Staccare la tensione dell'impianto. – Assicurare che la tensione non venga reinserita. – Verificare l'assenza di tensione. – Mettere a terra e cortocircuitare l'impianto. – Schermare le parti adiacenti sotto tensione. Controlli elettrici prima della messa in servizio Il singolo scaricatore di sovratensioni è stato controllato dal costruttore. Il bollettino di collaudo in fabbrica si trova dentro l'imballaggio. Un ulteriore controllo elettrico prima della messa in servizio non è necessario. 5.3. Luogo di montaggio e distanza di protezione Pericolo di incendio e di lesioni per formazione di archi elettrici in caso di sovraccarico dello scaricatore di sovratensioni PERICOLO Combustione di materiali infiammabili a causa di archi elettrici e di parti staccate in combustione. X Non immagazzinare materiali infiammabili nelle vicinanze dello scaricatore. X Per lavorare nelle vicinanze dello scaricatore non indossare indumenti facilmente infiammabili. Gli scaricatori di sovratensioni proteggono apparecchi a media tensione solo se si trovano entro la distanza di protezione, la quale è solo di qualche metro. 10 X Montare gli scaricatori di sovratensioni entro la distanza di protezione il più vicino possibile all'apparecchiatura da proteggere. Determinante è la lunghezza dei cavi di collegamento. X In caso di dubbi, calcolare la distanza di protezione con le formule riportate nelle " Guida applicativa per la protezione contro le sovratensioni". IT Doc. 1HC0046777 AA Istruzioni di servizio scaricatore di sovratensione POLIM®-I, POLIM®-S, POLIM®-H 5.4. Montaggio Tensione di rete errata Danneggiamento dell'impianto di manovra e dello scaricatore di sovratensioni. PRECAUZIO NE : Non utilizzare gli scaricatori di sovratensioni per sistemi a corrente alternata in impianti a corrente continua. X Tenere presenti le "Guida applicativa per la protezione contro le sovratensioni" della ABB Schweiz AG. X Prima del montaggio verificare che i dati sulla targhetta dello scaricatore corrispondano ai parametri della rete elettrica del gestore dell'impianto. X Verificare che la tensione di rete applicata ai morsetti dello scaricatore non superi la tensione di servizio continuativo dello scaricatore. Il morsetto di testa è previsto normalmente per il collegamento della tensione e il morsetto di terra ( piastra di base ) va normalmente collegata con la terra dell'impianto. L'appoggio o la fondazione per lo scaricatore di sovratensioni deve essere piano, pulito ed adatto per i carichi meccanici agenti su di esso. Per il montaggio sono necessari i seguenti componenti in acciaio inossidabile o zincato: • Viti • Perni di fondazione • Dadi • Elementi di bloccaggio delle viti • Eventuali rondelle X Prima del montaggio pulire accuratamente le superfici di contatto ed ingrassarle con speciale grasso per contatti ( privo di acidi ). X Attenzione alla scelta corretta dei materiali da accoppiare. Doc. 1HC0046777 AA IT 11 ABB Istruzioni di servizio scaricatore di sovratensione POLIM®-I, POLIM®-S, POLIM®-H 5.4.1. Montaggio dell’ anello di guardia ( ove previsto ) 1 6 2 3 5 4 Nel caso che lo scaricatore sia dotato di anello di guardia, questo deve essere montato come segue: 12 X Porre lo scaricatore in posizione verticale. X Porre sullo scaricatore l’anello di guardia (4) con i fori dei puntelli rivolti verso l’ alto. X Togliere dal coperchio (2) la vite filettata M8 (6), ove prevista, con chiave apposita. X Svitare di circa 11 mm il codolo di attacco (1) con chiave a bocca. X Togliere il coperchio. X Porre i tre puntelli dell’ anello di guardia negli appositi alloggiamenti fra coperchio e scaricatore. X Inserire il codolo (1) senza avvitarlo. X Avvitare i puntelli all’ anello di guardia (4) con bulloni M10 (5) X Avvitare il codolo (1) con coppia di serraggio di 105 Nm. X Avvitare i bulloni (5) all’anello di guardia con coppia di serraggio di 30 Nm. X Avvitare la vite filettata M8 (6), ove prevista, sul coperchio (2) con coppia di serraggio di 15 Nm. IT Doc. 1HC0046777 AA Istruzioni di servizio scaricatore di sovratensione POLIM®-I, POLIM®-S, POLIM®-H 5.4.2. Trasporto durante il montaggio A seconda del peso e del luogo di installazione dello scaricatore di sovratensione, per il montaggio può essere necessaria una gru. A seconda del modello dello scaricatore, le funi della gru possono essere fissate nei seguenti modi: Fissaggio sul morsetto superiore Fissaggio mediante golfare Fissaggio sull’ anello di guardia ( qualora non fosse possibile sul morsetto superiore ) ( ove previsto ) Figura 2 Figura 3 Figura 1 Fissaggio sul morsetto superiore X Agganciare la fune come illustrato in Figura 1. Fissaggio mediante golfare X Rimuovere il codolo dello scaricatore. X Avvitare il golfare nel foro filettato M16x25. X Agganciare la fune come illustrato in Figura 2. Fissaggio sull’ anello di guardia X Doc. 1HC0046777 AA Inserire le corde sui rispettivi puntelli dell’ anello ed il gancio della gru come da Figura 3. IT 13 ABB Istruzioni di servizio scaricatore di sovratensione POLIM®-I, POLIM®-S, POLIM®-H 5.4.3. Posizione di montaggio Depositi sui lati inferiori degli schermi La conducibilità dei depositi annulla la funzione di protezione del POLIM®-I, -S, -H. PRECAUZIONE 5.4.4. X Montare lo scaricatore di sovratensione in modo che le alette siano rivolte verso il basso. Distanze minime tra lo scaricatore di sovratensioni e la terra Le distanze minime da rispettare tra lo scaricatore di sovratensioni e la terra sono indicate nelle schede dei dati accluse all'offerta o alla conferma dell'ordine. I valori si basano sui calcoli in condizioni sfavorevoli compresi i fattori di sicurezza. X 5.4.5. Rispettare le norme nazionali e le regole del gestore dell'impianto. Installazione con collegamento a terra Se non sono stati forniti contatori di scarica e/o milliamperometri, gli scaricatori di sovratensione POLIM®-I, -S, -H devono essere collegati a terra. X Fissare lo scaricatore sulla struttura o sulla fondazione collegata a terra, a seconda del tipo di piastra di base, utilizzando rondelle di centraggio. X Collegare la terra alla linguetta della piastra di base dello scaricatore di sovratensione. 14 IT Doc. 1HC0046777 AA Istruzioni di servizio scaricatore di sovratensione POLIM®-I, POLIM®-S, POLIM®-H 5.4.6. Installazione isolata Se sono stati forniti contatori di scarica e/o milliamperometri, gli scaricatori di sovratensione POLIM®-I, -S, -H devono essere montati isolati. X Montare lo scaricatore di sovratensione con gli isolatori di resina colata in dotazione sulla struttura o sulla fondazione collegata a terra secondo il disegno quotato. X Montare il contatore di scarica/milliamperometro come descritto nelle relative istruzioni di montaggio. Contatore di scarica/milliamperometri con indicatore analogico I contatori di scarica/milliamperometri con indicatore analogico vengono collegati in serie allo scaricatore tra la piastra di base e la terra. X Collegare il passantino del contatore di scarica/milliamperometro alla piastra di base dello scaricatore. X Per il collegamento scegliere un cavo o un conduttore con la stessa sezione e materiale del cavo di messa a terra. X Collegare la terra al morsetto del contatore di scarica/milliamperometro. Contatori di scarica/milliamperometri digitali I contatori di scarica/milliamperometri digitali richiedono un sensore montato con un perno sul morsetto di terra dello scaricatore. X Collegare la terra al perno del sensore del contatore di scarica/milliamperometro come descritto nelle istruzioni di montaggio. 5.5. Collegamento a terra X Rispettare le norme nazionali ed i requisiti del gestore dell'impianto. X Collegare lo scaricatore di sovratensioni alla terra dell'impianto seguendo il percorso più breve possibile. X Sezioni minime da rispettare per il POLIM®-I: Rame Ø 40 mm2 Alluminio Ø 80 mm2. X Sezioni minime da rispettare per il POLIM® –S, -H: Rame Ø 80 mm2 Alluminio Ø 150 mm2. X Prima del montaggio pulire accuratamente le superfici di contatto ed ingrassarle con grasso speciale per contatti privo di acidi. X Attenzione alla scelta corretta degli accoppiamenti di materiali. Doc. 1HC0046777 AA IT 15 ABB Istruzioni di servizio scaricatore di sovratensione POLIM®-I, POLIM®-S, POLIM®-H 6. MANUTENZIONE, RIPARAZIONE Impianto sotto alta tensione Pericolo di morte, di gravi lesioni per folgorazione elettrica e di danni all'impianto. PERICOLO X Far eseguire i lavori con lo scaricatore di sovratensioni solo da un tecnico autorizzato. X Per i lavori sull'impianto rispettare le regole di sicurezza previste dalla EN 50110-1: – Staccare la tensione dell' impianto. – Assucurare che l’ impianto non venga rimesso sotto tensione. – Verificare l'assenza di tensione. – Mettere a terra e cortocircuitare l'impianto. – Schermare le parti adiacenti sotto tensione. Gli scaricatori di sovratensioni non contengono parti soggette ad usura, per cui non richiedono manutenzione. Non occorrono parti di ricambio. 6.1. Sostituzione dopo sovraccarico o danneggiamento da morso di animali I sovraccarichi durante il servizio possono causare danneggiamenti da arco elettrico (ad esempio bruciature e danni meccanici) dello scaricatore di sovratensioni. Piccoli morsi di animali sulle alette dell’ involucro in gomma siliconica (ad esempio di uccelli, donnole, topi, ecc.) non pregiudicano la funzione dello scaricatore. Morsi su superfici grandi riducono tuttavia la rigidità dielettrica dell' involucro in gomma siliconica. Danneggiamenti sugli scaricatori di sovratensioni Gli scaricatori di sovratensioni danneggiati non proteggono più l'impianto di manovra. PRECAUZIO X NE X X 16 Controllare regolarmente lo stato degli scaricatori. Sostituire gli scaricatori danneggiati. Tenere di scorta un numero di scaricatori adeguato al numero di scaricatori in servizio. IT Doc. 1HC0046777 AA Istruzioni di servizio scaricatore di sovratensione POLIM®-I, POLIM®-S, POLIM®-H 6.2. Pulizia in caso di forte inquinamento Grazie alle proprietà idrofobe dell'involucro in gomma siliconica, lo sporco normale non riduce la rigidità dielettrica dell'involucro stesso. Se lo sporco è notevole (spesso strato di sporco, sostanze estranee fortemente adesive), lo scaricatore di sovratensioni puo` essere pulito. Solventi e sostanze abrasive Danneggiamento dell'involucro in gomma siliconica. PRECAUZIO NE : Per la pulizia non usare detergenti contenenti solventi ad eccezione di isopropanolo (alcool isopropilico). : Per la pulizia non utilizzare sostanze abrasive. : Dopo la pulizia non trattare con grasso o olio al silicone. X Alcuni metodi di pulizia raccomandati: – Acqua calda pulita e panno morbido non sfilacciabile. – Getto d'acqua a pressione massima di 10 bar. – Panno morbido non sfilacciabile imbevuto di isopropanolo (alcool isopropilico). Trattare uniformemente l'intera superficie dello scaricatore. Doc. 1HC0046777 AA IT 17 ABB Istruzioni di servizio scaricatore di sovratensione POLIM®-I, POLIM®-S, POLIM®-H 7. SMALTIMENTO Gli scaricatori di sovratensioni POLIM®-I, -S, -H sono prodotti biologici da smaltire secondo le normativa ambientale valida nel paese. È sempre da preferire il riciclaggio dei materiali. I componenti sono: • Gomma siliconica (non contenente alogeni) per l'isolamento esterno • Alluminio per le armature ed altri componenti • Varistori (resistenze) ad ossidi metallici • Resina epossidica rinforzata con fibra di vetro per i cappi • Acciaio per le parti di montaggio Gomma siliconica (non contenente alogeni) La gomma siliconica può decomporsi in SiO2 e CO2, mettendo allo scoperto le resistenze ad ossidi metallici. Varistori ad ossidi metallici I varistori ad ossidi metallici sono di ceramica sinterizzata composta per il 90 % da ZnO. Sono inoltre presenti le seguenti sostanze: • in percentuale in peso maggiore dell'1 %: Bi2O3 e Sb2O3, sostanze pericolose ai sensi del decreto UE • in percentuale in peso compresa tra lo 0,1 % e l'1 %: NiO e Cr2O3, sostanze velenose e pericolose ai sensi del decreto UE 91/689/CEE I varistori ad ossidi metallici sono ricoperte da un sottile strato di vetro contenente ossido di piombo (<0,1 % del peso). Le sostanze sono presenti nel varistore sotto forma di ossidi metallici. Una prova di smaltimento ai sensi della normativa EPA (Federal Register/vol. 45, No 98 / Rules and regulations) ha indicato che le resistenze ad ossidi metallici sinterizzate possono essere smaltite come rifiuti industriali senza violare la direttiva CEE. Durante il servizio normale non sussistono pericoli per le persone e l'ambiente. 18 IT Doc. 1HC0046777 AA