38 39 Caro osservatore, qualsiasi situazione, sia al movimento brusco degli uccelli, Il vostro nuovo binocolo STEINER: mari, boschi, fiumi, prati, savane e montagne conservano sia a burrasche improvvise o alla barca in movimento I binocoli STEINER sono estremamente robusti e resistenti segreti e pericoli. Colui che è in cerca di avventure, che oppure alla luce abbagliante che distorce i colori della a dure prove, costruiti per qualsiasi esigenza e luogo scopre la natura o che ha fatto di quest´ulti- montagna. d'uso. Troverà le sue soddisfazioni per decenni con i nostri ma la sua professione, deve e vuole assoluta- STEINER è il leader mondiale per il binocoli. Tutti i nostri binocoli contengono diversi accesso- mente sapere cosa si nasconde o cosa lo settore dei binocoli professionali. Il nostro ri per le varie situazioni. Vi preghiamo di confrontare gli aspetta. Solamente in questo modo un giro sviluppo e la nostra esperienza hanno una accessori con le immagini che si trovano nelle seguenti in barca a vela, una partita di caccia, base solida da oltre 60 anni, offriamo bino- pagine e di usufruire della praticitá offerta da STEINER. una spedizione o un'escursione possono coli sia per professionisti che per amatori. Prima di usare il binocolo Vi preghiamo di osservare garantire un'emozione indimenticabile. La Per questo motivo garantiamo a velisti, attentamente il manuale d'istruzione. chiave del segreto è l'osservazione. Sentiamo cacciatori, scalatori, escursionisti, osservatori ciò che vediamo. Possiamo reagire quando ed ornitologi di avere in mano il binocolo vediamo qualcosa. migliore per le loro singole esigenze. In Per molto tempo l´uomo ha desiderato avvicinare le distanze. Questo è esattamente nome dell'azienda e dei dipendenti Le faccio Carl Steiner, Proprietario i miei migliori auguri per la scelta di questo ció che i binocoli permettono a partire dalla fine del binocolo e La ringrazio per la sua fiducia. Le auguro istanti Cinquecento. indimenticabili! Per costruire binocoli veramente precisi ci vuole ben altro che una tecnica eccellente. È fondamentale conoscere le specifiche esigenze dell'utilizzatore e le caratteristiche del luogo d'uso. I binocoli devono essere adatti per L'OSSERVAZIONE È ESPERIENZA! Manuale d'istruzione 40 Pulizia del binocolo 49 ITALIANO Informazioni per l'utilizzo 40 1 41 A Con il sistema ClicLoc (1 + 2): Diversi modelli con il sistema 2 6 7 Fissare la custodia di neoprene: ClicLoc hanno la cinghia ed i coprioculari contro la pioggia Nel caso in cui i suoi binocoli abbiano una custodia di già attaccati al binocolo. Per rimuovere la cinghia si deve neoprene (7), La preghiamo di montare la custodia in modo premere la griglia manuale che si trova al centro oppure che il ritaglio semitondo sia posto sui bordi della ghiera in posizione laterale del sostegno. Adesso si può rimuovere di messa a fuoco. la chiusura (1 + 2). Quando volete rinserire il sistema ClicLoc, prendete la chiusura a scatto e inseritela nel sostegno, 3 Fissare gli involucri dei coprioculari: fino a quando sentirete uno scatto. 4 8 9 B Senza sistema ClicLoc (3). Il vostro binocolo è fornito fissare sui coprioculari, li può rimuovere premendo sulle di una cinghia da allacciare in base al modello. Nel caso in cavità (8) e togliendo l'involucro dal sostegno. Quando cui il vostro binocolo sia fornito di coprioculari (6) o di volete rinserire l'involucro, dovete spingere la chiusura fino involucri (7) contro la pioggia, questi si devono infilare a quando sentirete chiaramente uno scatto. nell'apposito sostegno della cinghia. Adesso bloccate la Se i suoi binocoli sono dotati di due stecche di plasica, cinghia nella chiusura ed infilate la cinghia nel passante del 5 binocolo (4). Dopodichè rimettete la cinghia nel passante Con la cinghia galleggiante di colore giallo acceso, i vostri binocoli impermeabili non potranno cadere a fondo. (5). Per tendere la cinghia tirare forte. Ripetere la procedura anche dall'altra parte della cinghia. Consiglio: Allacciate il coprioculare di protezione contro la pioggia solo con un occhiello della cinghia. Nel caso in cui i suoi binocoli abbiano degli involucri da potete unirle alla cintura (9) per custodire in modo sicuro 10 11 la custodia con i copri obiettivi da pioggia (10). Per spostare i copri obiettivi (11) che sono fissati al centro dell'asse si devono semplicemente rimuovere. Informazioni per l'utilizzo 42 43 Regolare la distanza dagli occhi: Coprioculari Portaoculari avvitabili: I due lati dei binocoli sono collegati tramite un asse centra- ergonomici: Svitando le conchiglie sen- le conchiglie oculari: le movibile. Guardare nel binocolo e muovere con una leg- Offrono una protezione otti- tirete quasi alla fine una Il sistema straordinario ClicLoc per le gera pressione i lati male contro le infiltrazioni di leggera resistenza. Dopodi- luce laterali! In più assicur- chè Vi trovate nella parte ano un'immagine chiara e in cui si può regolare l'infil- nitida. Le conchiglie, come trazione della luce laterale. tutte le conchiglie oculari di In questo modo anche i i portaoculari: STEINER sono create con un portatori di occhiali avranno luce diffusa al massimo, cilindrica (2) Avete la possibilità di usare il binocolo con oppure senza silicone morbido, aderente e un ampio campo visivo. per tutte le necessitá ed in più l'opzio- gli occhiali. Se decidete di usare gli occhiali dovete ribal- dermoprotettivo. La regola- Non continuare a girare tare le conchiglie di gomma oppure secondo il modello zione ergonomica permette l'oculare dopo lo scatto. girarle verso il basso. La preghiamo di osservare attenta- di spostare le conchiglie in mente la direzione delle frecce sull'oculare. basso, per ottenere una I binocoli con portaoculari intercambiabili ClicLoc le forma permettono di usare un portaoculare speciale per occhiali. continuando a girare la con- tra una conchiglia e la parte fissa chiglia si ottiene una forma dell'oculare, infine alzare la conchiglia fino a quando l'immagine è centrale. Consiglio: Per semplificare la regolazione della distanza degli occhi, è consigliabile un im- Regolare magine con un unico colore. cilindrica oppure 1 Sistema ClicLoc per conchiglie oculari di STEINER Vi offre 2 la possibilità di regolare gli oculari individualmente a seconda delle proprie esigenze. Puó scegliere tra l´opzione 3 4 ergonomica (1) per la riduzione della ne delle conchiglie (nuova versione) per portatori di occhiali (3). Con l'aiuto dell'apposito meccanismo (4+5) è molto semplice cambiare gli oculari. 5 Inserire la parte sottile del meccanismo di (4). Adesso scegliete una conchiglia e occhiali. In questo modo poggiatela sull'oculare fino a quando si sente uno scatto. anche con gli occhiali è Provate se la conchiglia rimane mobile senza cadere. adatta per portatori garantita una vista perfetta! Informazioni per l'utilizzo Conchiglia oculare Memory - Okular (solo per il Commander XP) 44 Regolazione diottrica 45 Conchiglia oculare Memory Focus System: Oculare Il sistema Memory Focus System consente di trovare Oculare Ghiera di messa a fuoco una messa a fuoco personalizzata in modo veloce e semplice. Asse centrale Obiettivo Rivestimento in gomma Regolazione diottrica Rivestimento in gomma La preghiamo di seguire i seguenti passaggi: Premendo Obiettivo Messa a fuoco: Sports-Auto-Focus entrambi i lati della parte gialla della chiusura si disinnesta Messa a fuoco: Fast-Close-Focus Se non avete difetti visivi, basta posizionare semplicemen- l'anello Memory. Adesso tirare lentamente l'anello in alto e Per le osservazioni frequenti di oggetti distanti al di sotto di te le due ghiere di regolazione delle conchiglie oculari su girarlo fino a quando è evidente nella parte inferiore 20 m raccomandiamo binocoli STEINER con il sistema „0“ per avere sempre una visione nitida da 20m in avanti. dell'oculare la linea tratteggiata sulla superfice dell'indice. Fast-Close-Focus. È sufficiente regolare leggermente con le 4. Per regolare la parte sinistra del binocolo coprire l'obiet- 1. Scegliere un oggetto lontano molto dettagliato. La chiusura adesso scatta in automatico. La sua messa a dita la ghiera per avere una osservazione di alta qualitá fino tivo destro e guardare nel binocolo. Dopodichè girare 2. Coprire l'obiettivo sinistro con la mano oppure con il fuoco personale adesso rimane memorizzata, anche se all ultimo dettaglio. Lunghe regolazioni sono solo lontani l'anello diottrico sul lato sinistro dell'oculare per rag- l'oculare viene spostato. ricordi del passato, adesso, l'estrema manegevolezza copri obiettivo e guardare nel binocolo. 3. Adesso girare la regolazione diottrica all'oculare destro, abbinata ad una messa a fuoco perfetta permette di visua- fino a quando avrete un immagine nitida sulla sinistra. 4. Ripetere la procedura per l'occhio sinistro. Consiglio: È consigliata una distanza da 20 a 300 mt. 3. Adesso girare la ghiera di messa a fuoco, fino a quando avete un immagine nitida sulla destra. giungere una vista nitida dello stesso oggetto. 5. Adesso il suo binocolo è regolato in base alla sua facoltà lizzare qualsiasi oggeto in tempi incredibilmente brevi. visiva per offrire imma- Consiglio: 1. Scegliere un oggetto lontano che contenga la maggior gini nitide e chiare. L'oggetto scelto non dovrá quantitá di dettagli possibili. 2. Coprire l'obiettivo sinistro con la mano oppure con il copri obiettivo e guardare nel binocolo. stare a piú di 10 metri di distanza. Informazioni per l'utilizzo Conchiglia oculare 47 Regolazione diottrica cioè Dual-Precision-Setting (regolazione diottrica doppia) Oculare Reticolo di precisione: Illuminazione 70 della bussola: È visibile per l'intero campo 60 50 Se avete scelto un binocolo 30 20 marino STEINER con bussola Ghiera di messa a fuoco (in parte con controllo di distanza) integrata, Tecnica della valvola a 2 vie troverete sulla parte laterale della bussola un bottone. Premendo il Rivestimento in gomma bottone potete illuminare la Obiettivo visivo e permette di misurare in 40 metri oppure in piedi (0,33 mt). 10 0 0 10 20 30 40 50 60 70 80 350 360 010 reticolo Come si misurano le distanze: Una barca alta 10 mt incrocia la sua rotta. Sul reticolo potete leggere un valore di 20. La misu- ra reale della barca viene calcolata dalla dimensione reale, bussola. nel nostro esempio 10 mt, diviso per la dimensione letta, Messa a fuoco: Dual-Precision-Setting/ nel nostro esempio 20 mt, per 1000. 10 mt/20 = 0,5 x regolazione diottrica doppia colo. Adesso la scala della ghiera è impostata su „in- Nei binocoli forniti del Dual-Precision-Setting potete finito“( scegliere tra due opzioni d'uso: 2. Adesso non girare più la ghiera. a) Senza il meccanismo di controllo della distanza: 3. Cercate un oggetto distante almeno 300m. Impostare la regolazione diottrica su „0“, in modo che i 4. Se non avete una vista nitida, regolate ogni oculare due punti marcati si sovrappongono. Dopodichè procedete con la regolazione come descritta nel punto Fast-CloseFocus. b) Con il meccanismo di controllo della distanza: 1. Girate il piccolo punto indicato sulla parte inferiore della ghiera di messa a fuoco sul bordo destro del bino- 1000 = 500 mt. Quindi la barca si trova a una distanza di ∞). per ottenere un'immagine più chiara possibile. 5. Se ad esempio vedete un uccello a distanza di ca. 10m, 500 mt. Un secondo esempio: Volete raggiungere una collina lungho la costiera alta 180 feet. Sul reticolo potete leggere un valore di 10. Secondo il calcolo sopra indicato, Formula per usare la scala di misura: la collina dista 18.000 feet. Adesso riportate la vostra rotta Distanza: indicata sulla bussola nella carta nautica e segnate la posi- dimensione letta potete inserire sulla scala 10m e dovete solamente eseguire una microregolazione. 6. Altrimenti potete leggere la distanza approssimativa direttamente sulla scala di distanza. dimensione reale Dimensione reale: x 1000 oppure distanza x dimensione letta 1000 1 miglio nautico = 1,852 km zione dell'oggetto fissato. Se si considera la declinazione magnetica si avrá la posizione giusta. 49 Cambiare la batteria: Numero di serie: salata. La superficie è estremamente impermiabile e facile da Nostro servizio: Per illuminare la bussola si ha Per ulteriori domande sul pulire. Questo trattamento garantisce sempre una vista niti- Se avete delle domande sul vostro binocolo, Vi preghiamo bisogno di una batteria. Se vostro binocolo, La preghia- da anche durante le condizioni metereologiche più difficili. di contattare il vostro rivenditore specializzato oppure l'illuminazione non dovesse mo di indicare sempre il funzionare cambiare prima la numero di serie del suo batteria. Procedete in questo binocolo. Trovate il numero modo: aprite con una mone- sull'asse centrale, sul retro ta il coperchio della batteria del punto di connessione del binocolo oppure nei modelli girando verso sinistra (in Discovery e Nighthun- Consiglio: senso terXP 8x44 nell'obiettivo Mantenete il binocolo in modo che la luce entri nell'obiettivo. Guardate con una leggera inclinazione nell'obiettivo verso l´alto. antiorario). Adesso scambiate la batteria inseren- sinistro. done una nuova. La preghiamo di tener conto dei diversi modelli di batterie: STEINER-Nano-Protection® : · 7x50-modelli: 2x 1,5 V · 7x30-modelli: 1x 3 V con senza Il trattamento speciale delle Adesso rimettete il coperchio e girate verso destra (in lenti degli oculari e della senso orario). superficie dell´obiettivo è unico nel suo genere. Protegge da azioni aggressive ambientali, come oli acidi e acqua Pulizia del binocolo Informazioni per l'utilizzo 48 direttamente il nostro servizio clienti al numero: Pulizia del binocolo: ■ Togliete la polvere con l'uso di un pennello ■ Dopodichè per pulire le lenti, usate un panno morbido +39 / 02 / 5660991. Se desiderate conoscere di piú su STEINER visitate la nostra pagina web: w w w. s t e i n e r. d e . eventualmente umido, per evitare che si possa graffiare ■ ■ Pulite l'acqua salata prima con un panno umido e dopo Binocoli STEINER – semplicemente perfetti! Chi si con un panno asciutto fida di STEINER, conferma la precisione, la resistenza e la Quando non usate il binocolo è consigliato preferi- funzionalità dei nostri prodotti. Garantiamo i nostri bilmente conservarlo in un luogo asciutto prodotti per un lungo periodo di tempo e in tutto il mondo. La garanzia inizia con la consegna dei nostri binocoli. Vi preghiamo di conservare accuratamente il certificato di garanzia. (Lo trovate sull'ultima pagina del manuale.) In caso di riparazione spedite il certificato compilato per intero ed il binocolo direttamente alla casa produttrice. Inoltre Vi preghiamo di tener conto che la garanzia non include i pezzi particolarmente soggetti all'usura, come ad esempio il rivestimento in gomma, la tracolla, gli oculari o i copri oculari.