AVVERTIMENTO Indica una situazione potenzialmente pericolosa, che se non evitata, può provocare o danni materiali. Leggere attentamente il presente manuale prima di utilizzare il prodotto. (1) Rischio di incendio e di scossa elettrica • Questo prodotto è indicato nelle liste UL come un dispositivo di controllo del processo di tipo aperto. Il prodotto deve essere installato in un ambiente protetto che non consenta al fuoco di sprigionarsi all’esterno durante gli incendi. • Potrebbe essere richiesto più di un interruttore per spegnere I’apparecchiatura. • Gli ingressi del segnale sono SELV ad energia limitata. • Per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non collegare tra loro le uscite di differenti circuiti di classe 2. (2) Per evitare eventuali scosse elettriche, non toccare i terminali mentre l’alimentazione è presente. (3) Non smontare, modificare o riparare il prodotto, né toccare i componenti interni. Possono verificarsi talvolta scosse elettriche, incendi o problemi di funzionamento di entità. (4) Non utilizzare il prodotto in aree esposte a gas infiammabili o esplosivi. In caso contrario, si possono verificare talvolta lesioni provocate dall’esplosione. (5) Assicurarsi che nel prodotto non vengano introdotti pezzi di metallo, frammenti di cavi, schegge o limature metalliche fini perché possono provocare scosse elettriche, incendi o malfunzionamenti. (6) Un problema di funzionamento del termoregolatore talvolta può rendere impossibile le operazioni di controllo o può inibire le uscite degli allarmi, provocando danni materiali. Per mantenere inalterate le condizioni di sicurezza in caso di problemi di funzionamento del termoregolatore, adottare le misure di sicurezza appropriate, come ad esempio l’installazione di un dispositivo di monitoraggio su una linea separata. (7) Eseguire l’impostazione dei parametri del prodotto in modo appropriato secondo il sistema che deve essere controllato. Un’impostazione errata può causare un funzionamento imprevisto da cui talvolta possono scaturire danni materiali o incidenti. (8) Se i relè di uscita vengono utilizzati oltre la loro durata di servizio si possono verificare talvolta delle fusioni o delle bruciature dei contatti. Considerare sempre le condizioni di applicazione e utilizzare i relè di uscita nei limiti del carico nominale e della durata di servizio elettrico. La durata di servizio dei relè di uscita varia considerevolmente a seconda del carico di uscita e delle condizioni di commutazione. (9) Stringere le viti del connettore tra 0,43 e 0,58 N•m. La presenza di viti allentate può essere talvolta causa di incendi. Stringere le viti del connettore per l'uscita ausiliaria 2 tra 0,5 e 0,6 N•m. (Serie B) Italian 10000093424 (Version 00) Printed in China Per istruzioni dettagliate sul funzionamento, consultare il Manuale per l'utente del modello 900-TC32 (900-UM007_-EN-E). La documentazione è disponibile in linea all'indirizzo http://www.ab.com/manuals/. Se si utilizza il prodotto in circostanze o ambienti di cui sotto, accertarsi di rispettare i limiti e le funzioni specificati. Adottare inoltre misure di sicurezza, quali ad esempio dispositivi di sicurezza. * Utilizzo in circostanze o ambienti non descritti nel manuale di istruzioni. * L'utilizzo in applicazioni con pericolo di morte o lesioni gravi è possibile, sebbene consigliamo di adottare ampie misure di sicurezza. Installazione Dimensioni • Custodia impermeabile • Manuale d'istruzioni Montaggio affiancata (l’impermeabilità non è possibile)(mm) (48 x numero di unità –2,5) 40 min. Uscita relè 250 V ca, 2 A (carico resistivo) Uscita tensione (per azionamento relè statico) 12 V cc, 21 mA 45 +0,6 0 Nel caso si richieda l’impermeabilità, si monti il regolatore singolarmente. Si inserisca la guarnizione impermeabilizzante dal lato terminali e si inserisca il regolatore nel foro di montaggio. Spessore raccomandato del pannello: 1… 5 mm. • Si inserisca il regolatore nel foro del pannello. Si infili l’adattatore sul corpo del regolatore dalla parte dei terminali e lo si fissi temporaneamente dopo aver eliminato gli spazi tra il regolatore, il pannello e l’adattatore. Infine stringere alternativamente le due viti di montaggio applicando una forza compresa tra 0,29 e 0,39 N•m. • Ci si accerti che la temperatura non ecceda la temperatura di funzionamento soprattutto quando vi sono più regolatori montati vicini. 22,2 +0,3 0 Formato terminale senza saldatura: M3,0 * Per la manutenzione si può rimuovere l'unità principale senza disconnettere i cavi del terminale. Uscita di controllo 1 +1 0 22,2 +0,3 0 44,8 35 99 Montaggio singola (mm) 22 2 • Termoregolatore • Adattatore 22 48 35 24 Morsetti a vite Contenuto della confezione: Uscite ausiliarie 1 Uscita relè 250 V ca, 2 A (carico resistivo) • Display No. 1 Valore attuale o simbolo del dato impostato • Display No. 2 Punto di regolazione, valore riportato del dato impostato o valore immesso modificato • Tasti di spostamento in alto e basso Si utilizzino questi tasti per modificare i valori inseriti nel display No. 2. Ad ogni pressione del tasto il valore del display No. 2 viene incrementato o fatto avanzare. Ad ogni pressione del tasto il valore del display No. 2 viene decrementato o fatto tornare indietro. • Tasto modo Premere questo tasto per cambiare la visualizzazione sul. Premere questo pulsante per 1 secondo o più per invertire il verso di scorrimento. Ingresso evento Ingresso a contatto Ingresso libero da tensione Uscita di controllo 1 Metodo di controllo Uscita ausiliaria Temperatura ambiente Umidità relativa Temperatura di stoccaggio Altitudine Fusibile raccomandato Peso Grado di protezione Ambiente d'installazione Protezione della memoria Indicatori di funzionamento • SUB1: Indicatore dell'uscita ausiliaria 1 Acceso quando la funzione assegnata all'uscita ausiliaria 1 è attivata. • OUT1: Indicatore uscita di controllo 1 Acceso quando l’uscita di controllo 1 è abilitata e spento se è disabilitata. Per un’uscita in corrente, acceso tranne che per un’uscita a 0%. B(+) A(−) 900-TC32 è impostato per una termocoppia K (tipo di ingresso 5) come opzione predefinita. Se viene utilizzato un sensore diverso, si verificherà un errore di ingresso (s.err). Controllare l’impostazione del parametro Tipo di ingresso. NON USARE Comunicazioni RS-485 A B NON USARE • 100 - 240 V ca • 24 V ca/cc (assenza di polarità) B 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 Ingresso alimentazione + Uscita di controllo 1 Ingresso universale TC/Pt Uscita ausiliaria 1 − • Poiché l'uscita in tensione (uscita di controllo) non è viene isolata elettricamente dal cablaggio interno, uno dei due terminali dell'uscita di controllo non deve essere messo a terra quando si utilizza una termocoppia o una termoresistenza collegata a terra (il collegamento rende le misurazioni inaffidabili a causa delle correnti di dispersione.) • Per conformarsi alle norme di compatibilità elettromagnetica (standard EMC), la lunghezza del cavo che collega il sensore d'ingresso TC/Pt universale deve essere inferiore o pari a 30 m. Se il cavo supera 30 m, gli standard EMC non saranno soddisfatti. Pannello frontale • Tasto del gruppo Utilizzare questo tasto per spostarsi tra i vari Gruppi: • Premere i tasti e contemporaneamente per almeno 3 secondi per accedere al gruppo ini-bizione tasti. Precisione dell’indicazione (Temperatura ambiente: 23°C) 100 - 240 V AC tipo 24 V AC/DC tipo 50/60Hz Da 85 a 110% della tensione nominale Circa 5,5 VA (100 - 240 V ca) Circa 3 VA (24 V ca) Circa 2 W (24 V cc) Termocoppia: (il maggiore tra ±0,3% del valore indicato e ±1°C) ±1 cifra max. Termoresistenza al platino: (il maggiore tra ±0,2% del valore indicato e ±0,8°C) ±1 cifra max.Ingresso analogico: 0,2% FS ±1 cifra max. Corrente in uscita circa 7 mA per contatto. ON 1 kΩ max., OFF: 100 kΩ min. ON: tensione residua: 1,5 V max., OFF: corrente di dispersione: 0,1 mA max. Uscita relè : 250 V ca / 2 A (carico resistivo), lunga durata: 1 milione di operazioni vita elettrica: 100000 operazioni Uscita tensione (per azionamento relè statico): 12 V cc / 21 mA Uscita corrente: 4… 20 mA cc, 0…20 mA cc carico: 500 Ω max. controllo ON/OFF o controllo 2-PID Uscita relè : 250 V ca / 2 A (carico resistivo), vita elettrica: 100000 operazioni Da –10 a 55°C (senza formazione di ghiaccio o condensa) Da 25 a 85% Da –25 a 65°C (senza formazione di ghiaccio o condensa) 2000 m max. T2A, 250 V ca, con regolazione del tempo, basso potere di interruzione Circa 90 g (solo unità principale) Pannello frontale: IP66 Posteriore: IP20, Terminali: IP00 Categoria di installazione ΙΙ, grado di inquinamento 2 (conforme IEC61010-1) EEPROM (memoria non volatile) (Numero di operazioni di scrittura: 1000000) Collegamenti (la compatibilità dei terminali elettrici dipende dal tipo di 900-TC32.) Montaggio Dimensioni (mm) Frequenza di funzionamento Gamma tensione di funzionamento Potenza assorbita + Modello 900-TC32 Tensione di alimentazione − Controller della temperatura Dati caratteristici AVVISO Accertarsi che vengano osservate le seguenti precauzioni allo scopo di prevenire i guasti, il cattivo funzionamento o effetti negativi sulle prestazioni e le funzioni del prodotto. Se non si osservano le seguenti precauzioni, possono verificarsi eventi imprevisti. Utilizzare il prodotto nei limiti delle specifiche. (1) Questo prodotto è stato progettato per essere usato esclusivamente al chiuso. Non usare il prodotto all’aperto. Non usare o custodire il prodotto nei seguenti luoghi. • Luoghi direttamente esposti al calore prodotto da impianti di riscaldamento. • Luoghi soggetti a schizzi di liquidi o atmosfere oleose. • Luoghi direttamente esposti al sole. • Luoghi esposti alla polvere o gas corrosivi (in particolare ammoniaca). • Luoghi soggetti a forti cambiamenti di temperatura. • Luoghi soggetti a congelamento o condensazione. • Luoghi soggetti a vibrazioni o forti scosse. (2) Si utilizzi lo strumento in ambienti con temperatura/umidità comprese tra i valori specificati. Nel caso fosse necessario si provveda ad un raffreddamento forzato dello strumento. (3) Per permettere la fuoriuscita del calore, non bloccare l'area intorno al prodotto. Non si ostruiscano i fori di ventilazione presenti sul prodotto. (4) Ci si assicuri di effettuuare i collegamenti in modo corretto rispettando la polarità dei terminali. (5) Usare morsetti aggraffati delle dimensioni specificate (M3.0, di larghezza 5,8 mm o meno) per il cablaggio. Per collegare terminali nudi, usare cavi con trefolo di rame o fili pieni che possano sopportare temperature superiori ai 70°C ed abbiano un calibro compreso tra AWG24 e AWG18 (equivalente ad un'area della sezione trasversale tra 0,205 e 0,8231 mm2). La lunghezza della spelatura deve essere compresa tra 6 e 8 mm. Ad un singolo terminale possono essere collegati fino a due cavi del tipo e delle dimensioni specificati o due morsetti aggraffati. (6) Non collegare i terminali non usati. (7) Ci si accerti che il regolatore sia installato lontano dalle sorgenti di onde elettromagnetiche. Si eviti di far passare cavi ad alta tensione o ad alta potenza nelle stesse canaline dei cavi di collegamento del regolatore. (8) Si applichino al prodotto solo carichi e tensioni all'interno dei valori nominali specificati. (9) Assicurarsi che la tensione nominale venga raggiunta entro due secondi dopo aver alimentato il termoregolatore, utilizzando un interruttore o un relè. Se la tensione viene applicata gradualmente, l’alimentazione potrebbe non venire resettata o potrebbe verificarsi un malfunzionamento dell’uscita. (10) Dopo l’accensione, assicurarsi che il termoregolatore abbia 30 minuti o più per riscaldarsi prima di avviare effettivamente le operazioni di controllo, per essere certi che venga visualizzata la temperatura corretta. (11) Quando si effettua il self-tuning, si accenda il carico ed il regolatore allo stesso momento; oppure si alimenti il carico prima del regolatore. (12) Un interruttore o un contattore che risulti facilmente raggiungibile dall'operatore dovrebbe essere installato nelle vicinanze del termoregolatore. Un'etichetta deve identificare tale contattore come interruttore del regolatore. (13) Spegnere sempre l’alimentazione, prima di rimuovere i blocchetti terminali e non toccare mai né sottoporre a urti i terminali o i componenti elettronici. (14) Non utilizzare diluenti per vernici o altri prodotti chimici simili per effettuare le operazioni di pulitura. Utilizzare alcool di qualità standard. (15) Progettare il sistema (quadro di comando, ecc.) tenendo conto 2 secondi di ritardo sull'impostazione di uscita dell'unità di controllo dopo l'accensione. (16) L'uscita potrebbe disattivarsi quando si passa a Gruppi particolari. Prendere questo fattore in considerazione quando si gestisce il controllo. (17) Il numero delle operazioni di scrittura possibili sulla EEPROM è limitato. Quindi, quando si sovrascrivono frequentemente i dati durante la comunicazione o altre operazioni, utilizzare la modalità di scrittura RAM. (18) Non usare l’unità di controllo della temperatura se la protezione anteriore è strappata o scollata. (19) Controllare il blocchetto terminale quando lo si rimuove per individuare un’eventuale corrosione. (20) Quando si smonta l’unità di controllo della temperatura per lo smaltimento, servirsi degli appositi utensili. • STOP: Indicatore controllo bloccato Acceso quando l’ingresso di controllo del regolatore viene fermato durante il funzionamento. Durante il fermo, possono essere effettuate tutte le operazioni eccetto l’attivazione dellúscita di controllo. • CMW: Indicatore controllo scrittura comunicazioni Acceso quando la funzione comunicazione viene abilitata e si spegne quando è disabilitata. • °C / °F : Indicazione di scala L'unità della temperatura è visualizzata quando il valore impostato per il display configurato è una temperatura. Ciò che viene visualizzato dipende dal tipo di "unità di temperatura" selezionato. Quando il parametro impostato è CMW STOP OUT "°C", apparirà una "C" , quando è "°F" apparirà MANU una "F" . Questa spia lampeggia mentre è attivo il Self-Tuning. • : Indicatore di protezione Acceso quando la modalità Protezione modifica impostazioni si trova su ON (disabilita i tasti incremento e decremento. • MANU: Indicatore uscita manuale Acceso quando la modalità Automatico/Manuale è impostata su manuale. SUB1 Conformità agli standard EN/IEC Questo è un prodotto di classe A. Se usato in settore urbano, potrebbe provocare interferenze radio, nel qual caso potrebbe essere necessario che l’utente prenda i dovuti provvedimenti per ridurre le interferenze. Conformità agli standard di sicurezza Il prodotto è dotato di un’isolazione potenziata tra l’alimentazione in ingresso, le uscite relè e gli altri terminali. Menu di funzionamento Funzionamento interrotto Gruppo impostazione iniziale (controllo/allarmi entrambi fermati). Tipo di ingresso Tipo di ingresso Ingresso Termoresistenza al platino Pt100 JPt100 Termocoppia K Tipo di ingresso temperatura J T E L U N R S B Termosensore 10 ... 70°C 60 ... 120°C a infrarossi 115 ... 165°C ES1B 140 ... 260°C Ingresso 0 ... 50 mV analogico Intervallo d'impostazione Impostazione /–300 ... 1500 (°F) 0 –200 ... 850 (°C) 1 –199,9 ... 500,0 (°C) /–199,9 ... 900,0 (°F) /0,0 ... 210,0 (°F) 2 0,0 ... 100,0 (°C) 3 –199,9 ... 500,0 (°C) /–199,9 ... 900,0 (°F) /0,0 ... 210,0 (°F) 4 0,0 ... 100,0 (°C) 5 –200 ... 1300 (°C) /–300 ... 2300 (°F) 6 –20,0 ... 500,0 (°C) /0,0 ... 900,0 (°F) /–100 ... 1500 (°F) 7 –100 ... 850 (°C) 8 –20,0 ... 400,0 (°C) /0,0 ... 750,0 (°F) /–300 ... 700 (°F) 9 –200 ... 400 (°C) 10 –199,9 ... 400,0 (°C) /–199,9 ... 700,0 (°F) /–300 ... 1100 (°F) 11 –200 ... 600 (°C) /–100 ... 1500 (°F) 12 –100 ... 850 (°C) /–300 ... 700 (°F) 13 –200 ... 400 (°C) 14 –199,9 ... 400,0 (°C) /–199,9 ... 700,0 (°F) 15 –200 ... 1300 (°C) /–300 ... 2300 (°F) /0 ... 3000 (°F) 16 0 ... 1700 (°C) /0 ... 3000 (°F) 17 0 ... 1700 (°C) /300 ... 3200 (°F) 18 100 ... 1800 (°C) /0 ... 190 (°F) 19 0 ... 90 (°C) /0 ... 240 (°F) 20 0 ... 120 (°C) /0 ... 320 (°F) 21 0 ... 165 (°C) /0 ... 500 (°F) 22 0 ... 260 (°C) 23 Per demoltiplicare tenersi nei seguenti intervalli: Da –1999 a 9999, da –199,9 a 999,9, Varia a seconda del valore "L", "H" 24 0 ... 2300 (°C) /0 ... 3200 (°F) 0 ... 1300 (°C) /0 ... 2300 (°F) 25 *5 in­t *6 *6 *6 *6 W PLΙΙ • Il parametro predefinito è pari a “5” (casella ombreggiata). • s.err verrà visualizzato quando un termoresistenza al platino viene collegato per errore mentre il tipo di ingresso impostato non è quello ad esso corrispondente. Per annullare la visualizzazione di s.err, correggere il cablaggio e fornire nuovamente l'alimentazione. Termocoppia Tipo di ingresso analogico Intervallo d'impostazione Impostazione Ingresso 0 4 ... 20 mA Per demoltiplicare tenersi nei seguenti 1 0 ... 20 mA intervalli: –1999 a 9999, –199,9 a 999,9, 2 1 ... 5 V –19,99 a 99,99, –1,999 a 9,999 Ingresso 3 0 ... 5 V in tensione 4 0 ... 10 V • Il parametro predefinito è pari a “0” (casella ombreggiata). Tipo di ingresso Ingresso in corrente in­h in­l dp d­u Tipo di allarme Impostazione Uscita disattivata 0 Nessuna funzione di allarme 1 Limite superiore/inferiore deviazione ON OFF 2 Limite superiore deviazione ON OFF 3 Limite inferiore deviazione ON OFF *1 4 Gamma Superiore / inferiore deviazione ON OFF *1 5 Limite superiore / inferiore deviazione (seguenza di attesa attivata(ON)) ON OFF *1 6 Limite superiore deviazione (seguenza di attesa attivata(ON)) ON OFF 7 Limite inferiore deviazione (seguenza di attesa attivata(ON)) ON OFF 8 Limite superiore valore assoluto 9 10 Limite inferiore valore assoluto Limite superiore valore assoluto (seguenza di attesa attivata(ON)) 11 Limite inferiore valore assoluto (seguenza di attesa attivata(ON)) 12 LBA (solo per allarme 1) 13 Allarme tasso di variazione del valore attuale ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF L H SP X SP X SP L H ptrn ON OFF ON OFF X *6 SP X SP X SP X SP X 0 X 0 X 0 X 0 *6 Varia con i valori "L", "H" c­cp ON OFF ON OFF ON OFF ON OFF SP X Azione alt1 *6 alh1 *6 alt2 SP X 0 X 0 X 25 Tenere premuto per almeno 3 secondi *6 (La visualizzazione N1 lampeggia, e il controllo si arresta.) Tenere premuto per almeno 1 secondo 0 Valore Impostato 0 Durante Rampa SP sp­m prst rset *6 r­s *6 onof pid run al­1 *6 0 Stato al momento dell’errore Uscita di regolazione Allarme Controllare l’impostazione del parametro Tipo di ingresso, controllare il cablaggio di ingresso e controllare la presenza di eventuali rotture o cortocircuiti nel sensore della temperatura. OFF Elabora l'errore come se si trattasse di una temperatura più alta della norma. e333 (E333) Dopo la correzione dell' errore convertitore A/D, spegnere (OFF) Errore convertitore A/D e poi riaccendere (ON). Se i valori sul display non cambiano, il regolatore deve essere riparato. Se il display ritorna normale, la *2 causa potrebbe essere un disturbo esterno che influisce sul sistema di controllo. Ricercare cause di disturbo esterno. OFF OFF e111 (E111) Spegnere (OFF) e riaccendere (ON) il regolatore. Se i va-lori sul Errore di memoria display non cambiano, il regolatore deve essere ri-parato. Se il display ritorna normale, la causa potrebbe essere un disturbo esterno che influisce sul sistema di controllo. Ricercare cause di disturbo esterno. alh2 *6 sqr OFF Se il valore di ingresso supera il valore visualizzabile (–1999…9999), apparirà [[[[ se il valore è inferiore a –1999 e apparirà ]]]] se il valore è maggiore di 9999. In queste condizioni le uscite di controllo e di allarme funzioneranno normalmente. Si prega di fare riferimento al “Manuale d’uso 900-TC” per l’area di controllo. *2: Errore visualizzato solo nei modi "Valori di processo/Valore impostato". Non visualizzato negli altri stati di funzionamento. ins *6 insh *6 insl *6 p run stop *6 i *6 d *6 c­sc *6 c­db Ad inizio controllo = A fine controllo = off Limite Inferiore *6 al1l 0 Valore Allarme 1 *4 *6 al­2 0 *6 al2h Limite Superiore 0 Valore Allarme 2 *4 *6 al2l 0 Valore Allarme 2 *4 Esegui/Annulla AT Esegui 100% AT = at­2 Esegui 40% AT = at­1 Spostamento Ingresso Temperatura 0.0 (Unità: °C o °F) Ciclo proporzionale (Riscaldamento) 20 (uscita di controllo 1) Ciclo proporzionale (Raffreddamento) 20 (uscita di controllo 2) Funzionamento Diretto/Inverso Azione inversa (riscaldamento) = Azione diretta (raffreddamento) = or­r or­d 8.0 Banda Proporzionale Tempo Integrale 233 (Unità: sec.) Tempo Derivativo 40 (Unità: sec.) Coefficiente di 1.00 Raffreddamento 0.0 Banda Morta Il gruppo operativo deve essere utilizzato normalmente durante le operazioni. *3 2 Tipo Allarme 1: Solo modelli specificati *4 0.2 Isteresi allarme 1 *3 2 Tipo Allarme 2: Solo modelli specificati *4 Gruppo di protezione Estrazione di radice quadrata abilitata off (solo se è impostato l'ingresso analogico) Il gruppo d'impostazione iniziale permette all'utilizzatore di specificare le proprie condizioni di funzionamento preferite (tipo di ingresso, tipo di allarme, metodo di controllo, ecc.) hys *6 chys soak Isteresi 1.0 (Riscaldamento) Isteresi 1.0 (Raffreddamento) 1 Tempo di Permanenza wt­b off Banda di Attesa *6 sprt Valore di Impostazione off Della Rampa SP *6 ol­h 105.0 *6 ol­l ­5.0 *6 orl 0.0 *6 sqrp Limite Superiore MV Limite Inferiore MV Tasso di variazione MV Estrazione di radice quadrata 0.0 Punto di taglio inferiore *6: I parametri in grigio possono non essere visualizzati in base ai modelli o alle impostazioni effettuate Funzione di protezione Il gruppo di protezione serve a prevenire modifiche accidentali o involontarie dei parametri. -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Limita i parametri da utilizzare e determina la se l'operazione del tasto è valida o meno. ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Protezione Gruppo operativo/regolazione La seguente tabella mostra la relazione tra le impostazioni e i limiti di protezione relativi al gruppo operativo e al gruppo di regolazione. Gruppo Gruppo di protezione impostato 0 1 2 3 PV Gruppo operativo SP Altri Gruppo di regolazione : Può essere visualizzato e cambiato : Può essere visualizzato : Non può essere visualizzato e non è possibile spostarsi verso altri gruppo Impostazione effettuata in fabbrica: Gruppo 0 (casella ombreggiata). oapt Protezione 0 Funzionamento/ Regolazione icpt 1 Iniziale/Comunicazione wtpt Protezione Protezione modifica off parametri Questo gruppo di protezione limita il passaggio ai gruppi delle impostazioni iniziali, di comunicazione e delle funzioni avanzate. Valore di Gruppo di Gruppo di impostazione Gruppo di impostazione comunicazioni funzioni avanzate impostazione impostazione iniziale 0 1 2 Impostazione effettuata in fabbrica : 1 (casella ombreggiata). : è possibile spostarsi verso altri Gruppi : non è possibile spostarsi verso altri Gruppi Protezione contro la modifica dei parametri *3: Per i dettagli sui tipi di ingresso e i tipi di allarme, far riferimento alla tabella attigua. *4: Applicabile solo ai modelli con funzione di allarme *5: Il funzionamento viene interrotto quando si passa al gruppo delle impostazioni iniziali (controlli e allarmi sono entrambi interrotti). In aggiunta alle funzioni già menzionate, vi sono: isteresi dell'allarme, il ritorno automatico al modo "display" e altre funzioni nel gruppo di programmazione avanzato. Si consulti il manuale "900-TC32 User's Manual" per ulteriori dettagli. Si consulti il manuale "900-TC Communication User's Manual" per ulteriori dettagli sui parametri di comunicazione. *6 Valore Azzeramento 50.0 Manuale (Unità: %) Protezione impostazione iniziale/comunicazioni/funzioni avanzate 0.2 Isteresi allarme 2 Altre funzioni Mantenere premuti i tasti e per almeno 3 secondi. Mantenere premuti i tasti e per almeno 1 secondo. of­r Il modo impostazione viene utilizzato per inserire i valori di impostazione e i valori di scostamento del processo di controllo. Valore di Allarme 2 *4 Limite Inferiore *6 Limite superiore spostamento ingresso temperatura (quando lo *6 0.0 spostamento in due punti dell'ingresso viene selezionato) Limite inferiore spostamento ingresso temperatura (quando lo *6 0.0 spostamento in due punti dell'ingresso viene selezionato) Valore di Allarme 1 *4 Passa al gruppo di 0 protezione prlp Impone limitazioni alla visualizzazione o modifica dei parametri e alla modifica mediante i tasti. AT (Auto-Tuning) • AT nel gruppo di regolazione OFF *6 Avvio del Programma 0 Valore Allarme 1 *4 0 *6 at Limite Superiore al1h *6 Premere (meno di 1 secondo) *6 Monitor Tempo di 0 Permanenza sktr *6 Quando il sensore connesso è differente dal tipo Ingresso appare il messaggio ”s.err” Run/Stop 0 X ON OFF ON OFF *6 PV/SP 0 Gruppo di regolazione l.adj off Programma orev or­r X Quando si verifica un errore, la visualizzazione N° 1 visualizza il codice dell’errore. Intraprendere le misure correttive necessarie secondo il codice di errore facendo riferimento alla tabella riportata di seguito. Errore di ingresso *2 25 Standard o riscaldamento/raffreddamento Controllo standard = stnd stnd Controllo riscaldamento e raffreddamento = h­c (Selezionare controllo standard o controllo riscaldamento e raffreddamento quando necessario) ST (Sintonizzazione Automatica) ST ON = on on ST OFF = off SP L H Messaggi di errore (individuazione guasti) s.err (S. Err) cp SP Varia con i valori "L", "H" • Il parametro predefinito è pari a “2” (casella ombreggiata). Indicazione °C= c Unità di misura della temperatura °F= f c (C indica Celsius, F Fahrenheit) sl­l st Gruppo operativo Varia con i valori "L", "H" *1: I limiti superiore e inferiore si possono impostare con i parametri 1, 4 e 5 per ottenere due tipi diversi di allarme. Vengono indicati dalle lettere "L" e "H". Display No. 1 Punto Decimale (solo quando viene impostato 0 l'ingresso analogico) ­200 Limite inferiore set point s­hc *6 Limite Inferiore Fattore di Scala (solo quando viene impostato 0 l'ingresso analogico) sl­h cntl Solo il valore impostato nel parametro “ins: scostamento temperatura in ingresso” viene applicato all’intero campo di temperatura in ingresso. Quando il valore di processo è pari a 200°C, dopo lo scostamento del valore in ingresso viene processato come se fosse 201,2°C (avendo impostato uno sostamento dell’ingresso di –1,2°C). ACCENSIONE Limite Superiore Fattore di Scala 100 (solo quando viene impostato l'ingresso analogico) PID/ON/OFF onof Controllo ON/OFF = Controllo 2-PID = Gruppo di regolazione Controllare il cablaggio prima di accendere l’alimentazione. 5 Tipo Ingresso *3 1300 Limite superiore set point Tipo di allame Funzione di uscita allarme Valore positivo allarme (X) Valore negativo allarme (X) Le impostazioni sopra indicate corrispondono ai parametri visualizzati per I modelli senza comunicazioni. Si imposti "at­2: esegui 100% AT" o "at­1: esegui 40% AT" per eseguire l'Auto-Tuning e "off: annulla AT" per annullare l'Auto-Tuning. “at” lmpeggia Esegui 100% AT U at off D Annulla AT at at­2 Quando termina l’Auto-Tuning, il display torna automaticamente ad “off”. Limita la modifica dei parametri tramite i tasti. OFF “off” : Le impostazioni possono essere effettuate mediante i tasti operativi ON “on” : Le impostazioni non possono essere modificate mediante i tasti operativi (“ ” lampeggerà.)(Tutti i parametri del gruppo di protezione possono essere cambiati).