Quadri di media tensione Metal enclosed Quadri di bassa

annuncio pubblicitario
Quadri di media
tensione
Metal enclosed
Quadri di bassa
tensione
Power center
Riscaldamento
elettrico delle cisterne
Electrical heating
tankers
SAIE
SAIE srl
I-29100 Piacenza
Via Portapuglia, 29
Tel. 0523592180
Fax 0523590929
E-mail: [email protected]
www.saiepiacenza.com
MILANO
AU
I
AC
RA
O-P
ST
AN
TO
MIL
A1
S.S. n.9
PC
NORD
MI
PO
NO
-RO
TOR
LA
A21 AUTOSTRADA
PC
EST
-B
R
ES
CIA
S.
S.
S.S
n.
9
PI
AC
EN
MA
I
NO
PAVI A
DA
me
ZA
fiu
EN
PC
OVEST
C R EM O NA
. n.
10
ZA
-R
IM
IN
PC
SUD
PC
-C
R
I
PARM A
COMPANY
WITH QUALITY MANAGEMENT
SISTEM CERTIFIED BY DNV
=ISO 9001:2000=
SAIE collabora con gli operatori del settore
ed in particolare con gli installatori elettrici,
fornndo ad essi i propri prodotti e, solo se
richiesto, provvedendo alla loro messa in
servizio.
Collabora inoltre con gli studi di
progettazione, offrendo ad essi la propria
esperienza nel settore realizztivo dei quadri
elettrici.
SAIE has begun its activity in the
electromechanical sector in 1969.
After a brief experience in the equipment
installation sector, it directed all its activity
to the production of electrical control
boards and in particular to those types
that must be suited to specific dimensions
and high electrical power requirements,
therefore of the type:
• METAL ENCLOSED for M.V. control boards
• POWER CENTER for L.V. control boards.
Of its original acrivity in the equipment
installation sector it has maintained an
interest in the production of a special
electric heating system for road tankers
which are used for the transportation of
substances to be kept within a narrow
range of temperature or at a very high
temperature.
SAIE serves the operators in this transport
sector and in particular the electrical
installation engineers, supplyng them with
its own products and, only if requested,
effecting their installation.
SAIE co-operates with its customers from
the beginning of the planning stage, by
providing them with the benefits of its
experience in the production of electrical
control boards.
Elettromeccanica
Electromechanical
SAIE ha iniziato la sua attività nel settore
elettromeccanico nel 1969.
Dopo una breve esperienza
nell’impiantistica, si è definitivamente
orientata nella costruzione di quadri elettrici
ed in particolare su quelle tipologie che
necessitano di costruzioni che si devono
adattare a particolari esigenze dimensionali
e comunque di elevata potenza elettrica e
quindi di tipo:
• METAL ENCLOSED per i quadri MT
• POWER CENTER per i quadri BT.
Del settore impiantistico è rimasto
l’interesse per l’esecuzione di uno speciale
sistema di riscaldamento elettrico per
cisterne adibite al trasporto di prodotti da
mantenere entro stretti limiti o comunque
ad alti valori di temperature.
L’azienda
The factory
SAIE’s Management, Sales and Production
Departements of are situated in Piacenza
“Orsina” industrial estate in proximity of the
Piacenza-South motorway junction.
They consist of a Factory measuring 2500
sq. m. in witch all production processes
take place:
• cutting, Drilling and folding of sheet
metal;
• painting with epoxide powder and oven
firing;
• assembling and fitting of metal
structures;
• fitting and wiring of electrical equipment;
• denvelopment and testings.
In full support of the production cycle, the
technical office provides the preliminary,
production and working drawings of the
boards.
L’azienda
The factory
La sede direttiva, commerciale e produttiva
della SAIE è sita in Piacenza nella zona
industriale denominata Orsina in vicinanza
del nodo autostradale di Piacenza Sud.
Dispone di uno stabilimento di 2500 m2 nel
quale avvengono tutte le fasi lavorative:
• taglio, foratura e piegatura della lamiera;
• verniciatura a polveri epossidiche con
cottura a forno;
• montaggio e assemblaggio delle strutture
metalliche;
• montaggio e cablaggio delle
apparecchiature elettriche;
• prove e collaudi.
In supporto alla fase esecutuva, l’ufficio
tecnico provvede alla realizzazione dei
disegni preliminari, esecutivi e finali dei
quadri.
Quadri
di media
tensione
Celle ridotte con
sezionatori in aria.
Metal
enclosed
Celle tradizionali con
sezionatori in aria.
I quadri MT tipo Metal enclosed sono
strutture modulari compatte realizzate
con lamiere metalliche di prima qualità di
spessore non inferiore a 2 mm verniciate
con punto di colore RAL 7030 a superficie
bucciata.
Le fondamentali prerogative di questo tipo
di quadro sono:
• la sicurezza assoluta degli operatori;
• la componibilità del sistema che permette
la realizzazione di qualsiasi soluzione
impiantistica;
• la facilità di manovra, aiutata da un
esplicativo sinottico in rilievo a tutto
quadro;
• essendo utilizzata l’aria come
isolante, sono garantite la
sicurezza e la durata di queste
strutture, condizionate solo da
una discreta manutenzione delle
apparecchiature impiegate.
Oltre alla esecuzione di serie
si possono fornire realizzazioni
speciali su richiesta, garantite da
opportuni studi e prove di laboratorio.
La fornitura dei quadri è accompagnata
dalla seguente documentazione:
• disegno finale;
• bollettino di collaudo per prove di
accettazione;
• dichiarazione di conformità;
• documentazione tecnica relativa alle
apparecchiature montate.
Saranno inoltre a disposizione i rapporti di
prove CESI eseguiti su prototipo n. 95001631 relativo alle prove di tenuta alle
correnti di picco e alle correnti di breve
durata sul circuito di protezione e n. LAB
94/027.655 relativo alle prove dielettriche.
Delivery of the boards will include the
following documentations:
• Final Drawings;
• Acceptance Test Certificate;
• Declaration of Conformity to Standards;
• Technical Documentation of Equipment.
The CESI test reports of prototype
n. 95-001631 with regard to resistance
of the protection circuit to high peaks of
current and to current of short duration
and of prototype LAB 94/027.655 with
regard to dielectric properties will also be
available.
Celle ridotte con
sezionatori in gas SF6.
Quadri di media tensione
Metal enclosed
The M.V. control boards of the Enclosed
Metal type are modular compact structures
made with first quality sheet metal,
thickness not less than 2 mm, coated with
a layer of RAL colour 7030 and with an
orange peel surface effect.
The main features of this type of panels
are:
• complete safety of the operators;
• modularity of the system which allows
the realization of any desired installation
project;
• ease of operation, enhanced by an
explanatory sinoptic in relief over the
whole surface of the boards;
• use of air as insulating material, which
constitutes a guarantee for the safety
and long life of these structures, requiring
only some small maintenance of the
equipment used.
In addition to the standard boards, upon
request, we can produce customised
types, which will offer the same guarantee
as the standard boards as a result of
appropriate laboratory research and
testing.
Quadri
di bassa
tensione
Power
center
I quadri di potenza BT tipo Power
Center sono strutture metalliche a
colonna realizzate con lamiera di prima
qualità, finemente verniciate con polveri
epossidiche e cottura a forno, in colore a
richiesta del cliente nel campo RAL, con
finitura bucciata.
Sono armadi, studiati e provati, di grande
robustezza e quindi di altrettanta sicurezza
per gli operatori.
Vengono realizzati nelle forme costruttive
1, 2a, 2b, 3a, 3b, 4a, 4b come descritto
nelle norme CEI-EN 60439-1, di diversa
tipologia in funzione del modo di
segregazione e accessibilità alle varie
facce del quadro.
Particolare cura si è dedicata alle
connessioni esterne cercando di facilitare
al massimo l’allacciamento dei cavi in
entrata, compatibilmente con le esigenze di
contenere le dimensioni dei quadri a valori
accettabili.
Altrettanta attenzione si è rivolta allo
smaltimento del calore prodotto tenendo
il debito conto del grado di protezione da
realizzare.
La fornitura dei quadri è accompagnata
dalle seguenti documentazioni:
• disegno finale
• bollettino di collaudo per prove di
accettazione
• dichiarazione di conformità
• documentazione tecnica relativa alle
apparacchiature utilizzate.
Saranno inoltre a disposizione il rapporto di
prova CESI eseguito su prototipo
n. 95-001634 relativo alle prove di
tenuta al corto circuito, all’applicazione
del circuito di protezione e ai limiti di
sovratemperatura.
Delivery of the panels will include the
following documentations:
• Final Drawings
• Acceptance Test Certificate
• Declarations of Conformity to Standards
• Equipment Technical Documentation.
The CESI test report of n. 95-001634
prototype relating to
resistance to short
circuit, performance
of the protection
circuit and the limits
of overheating will
also be available.
Quadri di bassa tensione
Power center
The B.T. power panel of the Power Center
type are self contained cabinet made of
first quality sheet metal finely coated with
epoxi powder, oven fired with the RAL
range colour required by the customer,
with an orange peel surface effect.
They are cabinets designed for the purpose
an tested, of great strength and therefore
assuring great safety to the operators.
They are made according to production
methods 1, 2a, 2b, 3a, 3b, 4a, 4b as
described in the CEI-EN norms 60439-1
standards, in relation to the types of
exclusion from pr accessibility to the
various functions of the cables entrance,
according to the requirements of keeping
the size of the panels within acceptable
level.
The same attention has been given to the
process of heat dissipation, bearing in mind
the degree of protection to be achieved.
Riscaldamento
cisterne
Electrical heating
tankers
The electrical heating of road tankers is becoming
considerably more important in the specialised transportation of chemical products at a temperature
higher than the environment’s, which often required
precision controls.
SAIE has developed a safe system for installation on
semitrailers and road tankers.
The system is made up of the following components:
Heating elements
They are in cable to mineral insulation with conductor
in Kumanal, insulation material magnesium oxide, and
outer sheathing in AISI 304 galvanised steel, which are
waterproof, fireproof, with high mechanical strength,
flexible, and with an optimal resistance to chemical substances such as oil, acid and alkaline solution, etc.
The installation of the heating elements in the tanks is
extremely easy and on completion of the installation
the elements are finally covered with a copper strip.
Switching and Control board
Made of AISI 314 galvanised steel, degree of protection IP55. It contains the following components:
- termo-magnetic differential ON-OFF main switch
- manual-automatic switch
- static temperature control with thermocouple probe J
- three-phase voltmeter
- warninh lights an fuser on each heating element
- CEE 3x32A+N+T socket.
Power generating set
Diesel motor type1500 r.p.m., connected to the
alternator, self energising and self adjusting, with
automatic start initiated by the control unit located
on the switch and control board. The power used is
related to that required for the number of heating
elements installed.
Fitting
Connestion of the above elements is made with
insulating cable sheathed in silicone rubber and with
nickel plated copper conductors, as required for high
temperatures.
All components used are guaranteed for temperatures
of up to 250° C.
Thermometer
It is installed flush with the insulation in the position appropriate to its function, with the sensor on the outer
skin of the tank. The thermometer can be of elestrical
digital thermocouple or inert analogical type.
Riscaldamento cisterne
Electrical heating tankers
Il riscaldamento elettrico delle cisterne acquista importanza sempre piu rilevante nei trasporti speciali
di prodotti chimici a temperatura superiore di quella
ambiente, che necessitano spesso di controlli di
buona precisione.
SAIE ha elaborato un sistema definitivamente perfezionato e sicuro per montaggi su semirimorchi e
containers.
L’impianto è costituito dai seguenti componenti:
Elementi riscaldanti
Sono in cavo ad isolamento minerale con conduttore
in Kumanal, isolante in ossido di Magnesio, e guaina
esterna in acciaio inox AISI 304, impermeabili all’acqua; antifiamma; con elevata resistenza meccanica,
flessibili, ottima resistenza agli agenti chimici, quali
olii, soluzioni acide, alcaline etc. Sono infine di elevata
praticità di installazione alle cisterne e vengono, in
fase finale, ricoperti con nastro di alluminio.
Quadro di comando e controllo
Realizato in acciaio inox AISI 314, grado di protezione
IP 55, contenente i seguenti elementi:
- interrutore generale magnetotermico differenziale
- commutatore manuale - automatico
- regolatore statico di temperatura con sonda a
termocopia J
- voltmetro sulle tre fase
- spie luminose e fusibili su ogni elemento riscaldante
- presa CEE 3x32A+N+T.
Gruppo elettrogeno
Del tipo motere Diesel raffreddato ad acqua, 1500
giri/minuto accoppiato con alternatore autoeccitato
e autoregolato, dotato di awiamento automatico pilotato dal regolatore posto sul quadretto di comando
e controllo. La potenza impiegata è in funzione di
quella necessaria per il numero di elementi riscaldanti
montati.
Accessori di connessione
La connessione fra gli elementi sopra descritti si
realizza con cavetti isolati con guaina gomma-silicone
e conduttori in rame nichelato, adatti ad alte temperature. Tutti i componenti impiegati sono garantiti per
temperature fino a 250° C.
Termometro
Viene applicato a filo della coibentazione, sulla cisterna, in posizione consona all’uso, con elemento sensibile applicato al fasciame della cisterna. Può essere
di tipo elettrico digitale a termocopia o analogico a
gas inerte, immerso in olio siliconico.
Scarica