V I V E R E A L L A 2 0 0 7 G R A N D E Attimi Entusiasmanti Quando suona la chiamata, siete ancora sotto coperta. E’ stato avvistato un piccolo branco e questa è la sola occasione per assaporare un fenomeno così grandioso e impressionante prima di far ritorno nel mondo di tutti i giorni. Estraete il binocolo dall’astuccio, vi precipitate di sopra e mettete a fuoco con la maggior precisione possibile. Uno spruzzo vi percuote il viso. Un brivido vi corre lungo la schiena. Cosa c’è di più splendido? Questo enorme arco travolgente che si materializza dagli abissi: i suoi ritmi, le cadenze, la sua sontuosità. E in perfetta sintonia con attimi di così alta ispirazione, la straordinaria ottica Nikon. I materiali migliori, trattamenti esclusivi e immagini più brillanti e incise sull’intero campo. Il tutto abbinato ad un’ergonomia di precisione che vi conduce a quell’impeto di entusiasmo ogni volta che conta per davvero. Ma prima di tutto, ciò che è più rassicurante è la consapevolezza di poter contare su una resa sempre al massimo livello, in ogni occasione, in ogni ambiente, anche il più impegnativo, e la certezza di avere tutto ciò che serve per un’esperienza visiva senza compromessi. Sommario Introduzione 2–3 Telemetri Laser 29 – 31 Nikon e l’Ambiente 4–5 Binocoli 7 – 23 Ottica d’Eccezione per Esigenze Specialistiche 32 – 36 High Grade 8–9 Lenti d’Ingrandimento Standard 10 – 11 Telescopi Binoculari 34 Compact 12 – 13 Binocoli Turistici 34 High-Class Compact 33 14 – 15 Fieldmicroscope 35 Caccia e Attività all’Aperto 16 – 17 StabilEyes 36 Marina 18 – 19 Dati Tecnici 3 7 – 45 Osservazione della Natura 20 – 21 Comprendere i binocoli 46 Il vantaggio Nikon 47 Telescopi 2 4 – 28 Fieldscope 2 5 – 26 Spotting Scope 27 Sistema Digiscoping 28 Nikon e l’Ambiente La Nikon sviluppa costantemente nuove metodologie per prevenire l’inquinamento ambientale e garantire un ecosistema più salutare. Nel 1998, Nikon ha deliberato la Politica Base per Approvvigionamenti Ecologici, un ampio ventaglio di attività mirate al contenimento dell’impatto ambientale dei suoi prodotti. Nell’ambito di questa politica, la Nikon si avvale di materiali, componenti e imballi realizzati con una particolare attenzione alle tematiche ecologiche. Un’altra strategia, il Piano di Azione Ambientale per l’Anno Fiscale 2005, ha individuato il traguardo della completa eliminazione di sette sostanze chimiche nocive – cromo esavalente, piombo, cadmio, mercurio, PBB, PBDE e cloruro di polivinile – dall’intera gamma dei prodotti Nikon di fascia consumer a partire da settembre 2005. La Nikon è in completa sintonia con le diverse normative e direttive UE, come la RoHSis del luglio 2006, sulla restrizione all’impiego di determinate sostanze pericolose nelle attrezzature elettriche ed elettroniche. La nostra azienda è inoltre impegnata sia nella riduzione dei rifiuti, attraverso politiche ambientali che estendono la vita utile dei prodotti e ne semplificano la riparazione, sia nel contenimento dei consumi con un utilizzo più efficiente delle risorse energetiche. Nikon – prodotti stimolanti e innovativi, sempre più in sintonia con un mondo che diventa ogni giorno più prezioso. Cosa significano i numeri che trovate sui binocoli I simboli che seguono segnalano i vari utilizzi cui ciascuna serie si presta maggiormente: Alpinismo, escursionismo, campeggio Tutti i modelli di binocoli Nikon sono identificati da una formula numerica, come ad esempio “10x25 5.4°”. L’indicazione “10x” si riferisce alla capacità di ingrandimento. Se, ad esempio, una persona osserva con un binocolo 10x un uccello in volo da una distanza di 100 metri, è come se guardasse la stessa scena ad occhio nudo da 10 metri (100 diviso per dieci è uguale a 10). Il numero successivo, “25” ci informa che il diametro effettivo dell’obiettivo è 25mm. Più questo diametro è elevato più l’immagine risulterà luminosa a parità di illuminazione. Se però questa misura è eccessivamente ampia, il peso del binocolo sarà elevato, e potrà rendere difficoltosa la visione a mano libera. Infine, il numero “5.4°” rappresenta il campo visivo effettivo del binocolo. Si tratta dell’angolo del campo visibile, misurato dal centro dell’obiettivo. Più questo valore è elevato, più sarà facile localizzare un oggetto. Comprendere il significato di questi numeri, serve ad agevolare la scelta del binocolo che fa al caso nostro, ma anche il suo corretto utilizzo. Le attività in esterni richiedono maneggevolezza e robustezza. I modelli che vantano tra le loro caratteristiche l’impermeabilità e il rivestimento in gomma sono quindi ideali. Birdwatching e osservazione naturalistica Un ampio campo visivo e ingrandimenti 7x-10x sono le principali prerogative per questo tipo di impiego. L’osservazione di mammiferi marini o uccelli dalla spiaggia è più confortevole con ingrandimenti da 8x a 12x. Per una visione ancora più dettagliata si raccomandano Fieldscope e Spotting Scope. Sport acquatici, pesca Impermeabilità e robustezza sono i prerequisiti base per queste attività. Elevata luminosità e ampio campo visivo sono gli altri elementi che possono orientare nella scelta. I modelli stabilizzati sono i più adatti per l’impiego da veicoli a motore. Eventi sportivi Per l’osservazione degli sport di movimento, i binocoli più adatti sono quelli con ampio campo visivo e ingrandimento da 7x a 10x. I modelli zoom sono utili poiché permettono un rapido cambio di ingrandimento in funzione della situazione. * Per maggiori dettagli, vedi a P. 46. Caccia e attività all’aperto I modelli con ingrandimento da 8x a 10x sono adatti a questi usi, meglio se con caratteristiche di impermeabilità e robustezza. Per l’impiego all’alba e al tramonto si raccomandano binocoli con obiettivi di diametro elevato. In viaggio I binocoli compatti e leggeri, con un ingrandimento moderato e un campo visivo di ampiezza media, rappresentano un compromesso ideale per le esigenze di viaggio. Teatro Verificate le sigle che compongono la denominazione dei binocoli Nikon – forniscono informazioni sulle caratteristiche di ogni modello. I compatti con ingrandimento da 4x a 8x sono i più raccomandati. Per concentrare l’osservazione su un personaggio o un esecutore particolare sono più adatti i modelli da 7x a 10x. Astronomia Messa a fuoco singola Ingrandimento (10x) L’osservazione astronomica richiede un sistema ottico luminoso con obiettivi e pupille d’uscita di ampio diametro. Molto utili anche l’impermeabilità ed un’ottimale correzione delle aberrazioni. Costruzione impermeabile 10x50IF HP WP Diametro obiettivo (mm) Proiezione arretrata D : WP : CF : IF : HP : Prisma a tetto Costruzione impermeabile Messa a fuoco centrale Messa a fuoco singola Proiezione arretrata Musei Nei musei, i binocoli di uso più pratico sono quelli a basso ingrandimento e con messa a fuoco minima ridotta, inferiore a 2m. Per chi fa uso di occhiali Design a proiezione arretrata per un campo visivo chiaro anche indossando gli occhiali. Binocoli Perfezione senza tempo Per la straordinarietà del loro valore complessivo, i binocoli Nikon hanno stabilito un punto di riferimento, quello con cui tutti gli altri si confrontano. Facendo tesoro della sua condizione di leader a livello mondiale nel campo dell’ottica di precisione,* la Nikon offre il binocolo più adatto ad ogni applicazione, consentendo all’utente di accedere agevolmente ad una resa ottica brillante e inappuntabile anche per le esigenze più specifiche. La maggior parte dei modelli si compone di lenti dotate del famoso trattamento multi-strato Nikon, capace di restituire immagini di stupefacente brillantezza e nitidezza. Tutti poi, si avvalgono di una costruzione robusta e di un design ergonomico mirato al massimo confort anche dopo molte ore d’impiego. Qualunque sia l’impegno a cui vi state dedicando – l’osservazione della natura, una partita di rugby, la crociera sognata da anni o una serata a teatro – Nikon ha il binocolo che fa al caso vostro. * Nikon IC Steppers produce la maggior parte dei semiconduttori più sofisticati al mondo. Binocoli HIGH GRADE Quando soltanto il massimo è all’altezza Con i binocoli top di gamma della serie Nikon HG L, è facile mettere a fuoco nuove esperienze e scoprire quanto sia sorprendente il mondo che ci circonda. A completamento dell’affermata linea dei binocoli Nikon, i sei modelli HG L sono studiati per offrire prestazioni e confort ineguagliati. Lenti e prismi di avanzata realizzazione, offrono un’immagine brillantissima che rende più intensa l’esperienza visiva. Altri elementi, come la progettazione ottica e meccanica mirata al maggior confort dell’utente, si alleano per rivelare tutti i minimi dettagli che altrimenti andrebbero perduti. E nei modelli con diametro di obiettivo 42mm, il peso è stato contenuto in misura sensibile. Inoltre, i nuovi materiali eco-compatibili adottati di recente estendono la qualità della serie HG L a livelli finora impensabili. Il risultato complessivo è quello che, secondo Nikon, tutti gli utenti di un binocolo dovrebbero sperimentare: attimi indimenticabili di chiarezza e nitidezza. 8x20HG L DCF Caratteristiche comuni a tutti i modelli della serie HG L • V isione nitida e brillante fino ai bordi, grazie alla lente di compensazione per la planeità di campo e alla configurazione dell’oculare • Il trattamento multi-strato originale Nikon permette di conseguire un elevato fattore di trasmissione luminosa in un’ampia gamma di lunghezze d’onda, minimizzando riflessioni e false immagini per un’eccellente riproduzione cromatica • Il trattamento con correzione di fase cui sono sottoposti i prismi, assicura un’elevata risoluzione • I prismi presentano un rivestimento in argento ad alta riflettenza che migliora la brillantezza di visione • L a configurazione a proiezione arretrata (high-eyepoint) fornisce un campo visivo chiaro e definito anche indossando gli occhiali • Conchiglia oculare in morbida gomma siliconata • Le conchiglie oculari in gomma a rotazione ed estrazione con multi-click* agevolano il comodo posizionamento dell’occhio alla distanza corretta • L’ampio anello di messa a fuoco rende l’uso più pratico • Tutti i modelli sono impermeabili fino a 2m (3m per l’8x20HG L DCF e il 10x25HG L DCF) per cinque minuti, e anti-appannamento, grazie alle guarnizioni O-ring e all’azoto che riempie le cavità interne • Costruiti con impiego di materiali non inquinanti Cloruro non polivinilico utilizzato per il corpo, il coperchietto oculare, i coperchietti degli obiettivi, l’astuccio e la cinghia larga Componenti ottici realizzati in Eco-glass, privo di arsenico e piombo • Fissabili a stativo tramite l’apposito adattatore opzionale (vedi a P. 43) *Tranne per i modelli 8x20HG L DCF / 10x25HG L DCF 8x42HG L DCF/10x42HG L DCF • Peso ridotto (8x: 795g, 10x: 790g) • Corpo pressofuso in lega di magnesio, robusto e leggero • Messa a fuoco minima: 3m • Anello di regolazione diottrica con dispositivo di blocco per prevenire rotazioni indesiderate • Eccellenti prestazioni fino a temperature di -20°C • Il rivestimento anti-urto in gomma protegge il binocolo e rende l’impugnatura più stabile e confortevole • Design ergonomico 3D per una grande facilità di presa • I coperchietti degli oculari sono collegati per maggior praticità d’uso 8x42HG L DCF 8x32HG L DCF/10x32HG L DCF 8x42HG L DCF • Compensazione delle aberrazioni accuratamente bilanciata • Messa a fuoco minima: 2,5m • Anello di regolazione diottrica con dispositivo di blocco per prevenire rotazioni indesiderate • Eccellenti prestazioni fino a temperature di -20°C • Il rivestimento in gomma protegge il binocolo dagli urti e rende l’impugnatura più stabile e confortevole • Design ergonomico 3D per una grande facilità di presa • I coperchietti degli oculari sono collegati per maggior praticità d’uso 8x32HG L DCF 8x20HG L DCF/10x25HG L DCF • Montatura robusta e leggera in lega di magnesio • Design pieghevole: massima comodità di trasporto • Messa a fuoco minima: 2,4m (8x) e 3,2m (10x) • L’anello di regolazione diottrica è al centro, per una miglior funzionalità • Eccellenti prestazioni fino a temperature di -30°C 8x20HG L DCF 8x32HG L DCF * Per le caratteristiche, vedi alle Pp. 38-39. Binocoli STANDARD Più scelta per una visione migliore L’elegante gamma standard dei binocoli Nikon con prismi di Porro o prismi a tetto (Dach) si avvale delle tecnologie ottiche più avanzate e di un’intelligente progettazione. Grazie agli obiettivi di largo diametro, tutti i modelli offrono un campo luminoso e brillante e una visione priva di distorsioni fino ai bordi. Sono binocoli estremamente efficaci per seguire un atleta che taglia il traguardo o il volteggio di un uccello, e rappresentano la scelta ideale per chi inizia a interessarsi all’osservazione della natura. 10 Serie Action 7x35CF/8x40CF/7x50CF/10x50CF/12x50CF/16x50CF • La lente asferica dell’oculare elimina la distorsione • Lenti con rivestimento multi-strato e obiettivo di ampio diametro per una luminosità di visione ottimale • Il rivestimento anti-urto in gomma protegge il binocolo e rende l’impugnatura più stabile e confortevole • Progetto sofisticato • Cinghia larga • Fissabili a stativo tramite l’apposito adattatore opzionale (in dotazione con il modello 16x50CF) (vedi alle Pp. 42-43) Action 8x40CF Serie Action Zoom 7-15x35CF/10-22x50CF • Lenti con rivestimento multi-strato per una visione più brillante • Il progetto ottico superiore assicura immagini nitide ad ogni ingrandimento • Il rivestimento anti-urto in gomma protegge il binocolo e rende l’impugnatura più stabile e confortevole • Zoomata dolce e progressiva • Progetto sofisticato • Cinghia larga • Fissabili a stativo tramite l’apposito adattatore opzionale (in dotazione con il modello 10-22x50CF) (vedi alle Pp. 42-43) Action EX 8x40CF Action 7-15x35CF Zoom Serie Action EX 7x35CF/8x40CF/7x50CF/10x50CF/12x50CF/16x50CF • Impermeabili (fino a 1m per 5 minuti) e anti-appannamento, con azoto nelle cavità interne • La configurazione a proiezione arretrata (high-eyepoint) fornisce un campo visivo chiaro e definito anche indossando gli occhiali • Conchiglie oculari in gomma a rotazione ed estrazione con multi-click • Lenti con trattamento multi-strato e ampi diametri d’obiettivo per immagini di superiore brillantezza • Rivestimento in gomma anti-urto e anti-scivolo per un’impugnatura più stabile e confortevole • Componenti ottici realizzati in Eco-glass, privo di arsenico e piombo • La lente oculare di tipo asferico elimina la distorsione (solo 7x50CF, 12x50CF) • Cinghia larga • Fissabili a stativo tramite l’apposito adattatore opzionale (in dotazione con il modello 16x50CF) (vedi alle Pp. 42-43) Action EX 8x40CF * Per le caratteristiche, vedi alle Pp. 38-39. 11 Binocoli COMPACT Grandi prestazioni in un design pratico ed elegante Quando si è in giro, la comodità è determinante. Ecco ciò che rende i binocoli della gamma Compact Nikon così attraenti. Piccoli quanto basta per portarli ovunque, sono ideali per vedere alla grande durante le vacanze, al concerto o alla partita. Sportstar EX 8x25DCF <Argento/Grigio scuro> Foto: Grigio scuro 12 Serie SPRINT IV 8x21CF/10x21CF Serie SPORTSTAR EX 8x25DCF/10x25DCF • Compatti e leggeri • Lenti con rivestimento multi-strato per una visione più brillante • Messa a fuoco minima: 3m • Aspetto elegante e colori alla moda • Rivestimento in gomma per un’impugnatura più confortevole (modelli nero metal) • Disponibili in due colori (argento/nero metal) • Impermeabile e anti-appannamento, con azoto nelle cavità interne • Le conchiglie oculari in gomma a rotazione ed estrazione agevolano il comodo posizionamento dell’occhio alla distanza corretta • Messa a fuoco minima ridotta: 2,5m (8x), 3,5m (10x) • Lenti con rivestimento multi-strato per una visione più brillante • Compatti e leggeri • Design pieghevole: massima comodità di trasporto • Disponibili in due colori (argento/grigio scuro) SPRINT IV 8x21CF <Argento/Nero metal> Foto: Argento SPORTSTAR EX 8x25DCF <Grigio scuro> Foto: Grigio scuro EAGLEVIEW ZOOM 8-24x25CF Serie TRAVELITE V 8x25CF/9x25CF/10x25CF/12x25CF/8-24x25CF • L’esclusivo design della leva zoom assicura una traslazione 8-24x dolce e progressiva • Le conchiglie oculari in gomma a rotazione ed estrazione agevolano il comodo posizionamento dell’occhio alla distanza corretta • Lenti con rivestimento multi-strato per una visione più brillante • La fibra di carbonio utilizzata per parte dell’impugnatura la rende più robusta e durevole • Design mirato ad un utilizzo pratico e confortevole • Compatti e leggeri • Impiego di materiali eco-compatibili • Disponibile in due colori (argento/nero) • Le lenti asferiche* minimizzano la distorsione e assicurano immagini brillanti fino ai bordi • L’oculare a proiezione arretrata offre una visione confortevole, anche indossando gli occhiali • Speciale rivestimento in gomma per la massima resistenza agli urti e un’impugnatura più salda e confortevole • L’impiego di fibra di carbonio rende la montatura più robusta e durevole • Design compatto, leggero ed ergonomico • La regolazione diottrica con fermi a scatto previene rotazioni indesiderate • Modello zoom 8-24x (8-24x25CF TRAVELITE V) EAGLEVIEW ZOOM 8-24x25CF <Argento/Nero> Foto: Argento 8-24x25CF TRAVELITE V * Non per modello 8-24x25CF TRAVELITE V. Serie TRAVELITE EX 8x25CF/9x25CF/10x25CF/12x25CF • Impermeabile (fino a 2m per 5 minuti) e anti-appannamento, con azoto nelle cavità interne • La lente asferica dell’oculare elimina la distorsione d’immagine • Il design a proiezione arretrata fornisce un chiaro campo visivo anche a chi indossa gli occhiali • Messa a fuoco minima ridotta: 2,8m • Lenti con trattamento multi-strato per immagini più brillanti • Le conchiglie oculari in gomma a rotazione ed estrazione agevolano il comodo posizionamento dell’occhio alla distanza corretta • Componenti ottici realizzati in Eco-glass, privo di arsenico e piombo 8x25CF TRAVELITE EX * Per le caratteristiche, vedi alle Pp. 39-41. 13 Binocoli HIGH-CLASS COMPACT Una scena difficile da seguire Compattezza, realizzazione raffinata, design elegante significano che con questi binocoli non si è mai fuori luogo, anche nelle occasioni più formali, mentre si assiste ad un lavoro teatrale o ad un concerto. La messa a fuoco minima particolarmente ridotta rende questi binocoli molto adatti anche all’impiego nei musei. 6x15M CF 14 6x15M CF/7x15M CF Black • Elegante montatura in metallo • Ultra-compatti e leggeri • Messa a fuoco minima ravvicinata: 2m • Lenti con rivestimento multi-strato per immagini più brillanti 6x15M CF 5x15DCF Titanium/7x15DCF Titanium • Il prisma si avvale di rivestimento in argento ad elevata riflettenza per immagini più luminose • Prismi con trattamento a correzione di fase per una più elevata risoluzione • Lenti con rivestimento multi-strato • Oculare a proiezione arretrata (5x) per un campo visivo nitido anche indossando gli occhiali • Messa a fuoco minima ridotta: 1,2m (5x), 1,5m (7x) • Elegante montatura in titanio • Due tipi di conchiglie oculari (normali o per l’impiego di occhiali) 7x15 DCF Titanium Monoculare 5x15 HG / Monoculare 7x15 HG • Il prisma si avvale di rivestimento in argento ad elevata riflettenza per immagini più luminose • Prismi con trattamento a correzione di fase per una più elevata risoluzione • Lenti con rivestimento multi-strato • Oculare a proiezione arretrata (5x) • Messa a fuoco minima ridotta: 0,6m (5x), 0,8m (7x) Monoculare 7x15 HG * Per le caratteristiche, vedi alle Pp. 40-41. 15 Binocoli ATTIVITA’ ALL’APERTO Avvicinate il soggetto con tranquillità Questi binocoli Nikon, impermeabili e anti-appannamento, sono un salvacondotto per la vita all’aria aperta. Le lenti multi-coated di qualità superiore garantiscono immagini straordinariamente definite. Guarnizioni O-ring e azoto all’interno assicurano un’ulteriore resistenza agli sbalzi di temperatura, mentre la robusta realizzazione con rivestimento in gomma offre praticità d’uso e un’impugnatura salda e confortevole anche nell’impiego prolungato. Tutto per una visione in esterni assolutamente priva di problemi. Serie MONARCH 8x36DCF/10x36DCF/8x42DCF/10x42DCF/12x42DCF/8.5x56DCF/10x56DCF/12x56DCF • Il rivestimento multi-strato applicato ad ogni lente e prisma assicura immagini di massima brillantezza • Prismi a tetto con rivestimento a correzione di fase per un’elevata risolvenza • Il rivestimento specchio ad elevata riflettenza offre la miglior nitidezza • Configurazione a proiezione arretrata per una visione confortevole, anche indossando gli occhiali • Messa a fuoco minima ravvicinata: 2,5m (modelli 36mm/42mm) • Vetro Eco-glass privo di piombo e arsenico, utilizzato per tutti gli elementi ottici, lenti e prismi • Impermeabili (fino a 1m per 5 minuti) e anti-appannamento, con azoto nelle cavità interne • Le conchiglie oculari in gomma a rotazione ed estrazione agevolano il comodo posizionamento dell’occhio alla distanza corretta • Il rivestimento anti-urto in gomma protegge il binocolo e rende l’impugnatura più stabile e confortevole • Montatura leggera, in policarbonato rinforzato con fibra di vetro • Cinghia larga • Fissabili a stativo tramite l’apposito adattatore opzionale (vedi a P. 43) 16 10x50CF WP • Impermeabile (fino a 1m per 5 minuti) e anti-appannamento, con azoto nelle cavità interne • Obiettivo di ampio diametro – 50mm – con trattamento multi-strato per una maggior brillantezza di visione • Configurazione high-eyepoint • Rivestimento protettivo in gomma per un’ottimale resistenza agli urti e una presa salda e confortevole • Cinghia larga • Fissabile a stativo tramite l’apposito adattatore opzionale (vedi alle Pp. 42-43) 10x50CF WP Il coperchietto abbassabile con laccetto previene il rischio di smarrimento (tranne 8x36DCF). MONARCH 8x42DCF MONARCH 8.5x56DCF MONARCH 8x42DCF MONARCH 8x36DCF * Per le caratteristiche, vedi alle Pp. 40-42. 17 Binocoli MARINA Fate come i professionisti della vela Per chi ricerca prestazioni al top in ambiente marino, i binocoli Nikon rappresentano la risposta migliore. Tutti i modelli della linea Marine offrono immagini nitide e brillanti. Sigillati con guarnizioni O-ring e riempiti di gas azoto, prevengono gli effetti dei cambi di temperatura, e sono quindi ideali per le applicazioni nautiche. Alcuni modelli dispongono persino di bussola incorporata per aiutarvi a tenere la rotta. Binocoli Nikon impermeabili, adatti ad ogni condizione climatica – prestazioni su cui contare. 7x50IF WP Tropical 18 7x50CF WP/7x50CF WP Compass 7x50IF HP WP Tropical (Disponibile modello con scala graduata incorporata • Sistema di messa a fuoco centrale; impermeabili (fino a 1m per 5 minuti) e anti-appannamento grazie alle guarnizioni O-ring e all’azoto • Bussola incorporata con illuminatore e scala graduata (7x50CF WP Compass) • Proiezione arretrata per una comoda visione, anche con gli occhiali • Il trattamento multi-strato delle lenti assicura un’immagine più luminosa • Rivestimento protettivo in gomma per un’ottimale resistenza agli urti e una presa salda e confortevole • Tracolla galleggiante in dotazione • Fissabili a stativo tramite l’apposito adattatore opzionale (vedi a P. 42-43) • Impermeabile (fino a 5m per 5 minuti) e anti-appannamento, con azoto nelle cavità interne • Scale orizzontale e verticale per la misurazione di dimensioni o distanze (modello con scala) • Proiezione arretrata per una comoda visione, anche con gli occhiali • Immagini più brillanti grazie all’ampio diametro dell’obiettivo • Fissabile a stativo tramite l’apposito adattatore opzionale (vedi a P. 42) • Disponibili in opzione filtro polarizzatore e oculare in gomma di forma specifica Bussola e scala di distanza (per il modello 7x50CF WP Compass) E’ possibile misurare le dimensioni o le distanze, conoscendo uno dei due valori. Scala distanze E’ possibile misurare le dimensioni o le distanze conoscendo uno dei due valori. 7x50IF HP WP Tropical Tracolla galleggiante per 7x50CF WP/7x50CF WP Compass 10x70IF HP WP 7x50CF WP Compass 10x70IF HP WP • Impermeabile (fino a 2m per 5 minuti) e anti-appannamento, con azoto nelle cavità interne • L’obiettivo di ampio diametro – 70mm – soddisfa le esigenze di forte ingrandimento ed elevatissima luminosità • Proiezione arretrata per una comoda visione, anche con gli occhiali • Fissabile a stativo tramite l’apposito adattatore opzionale (vedi a P. 42) • Disponibili in opzione filtro polarizzatore e oculare in gomma di forma specifica 7x50IF WP/7x50IF WP Compass • Impermeabili (fino a 2m per 5 minuti) e anti-appannamento, con azoto nelle cavità interne • Tutte le lenti e i prismi con trattamento multi-strato per immagini più luminose • Rivestimento protettivo in gomma per un’ottimale resistenza agli urti e una presa salda e confortevole • Proiezione arretrata per una comoda visione, anche con gli occhiali • Bussola e scala incorporate per stabilire direzione, distanza e dimensioni del soggetto (7x50IF WP Compass) • Fissabili a stativo tramite l’apposito adattatore opzionale (vedi a P. 42-43) Filtro polarizzatore (opzionale) Minimizza le riflessioni luminose da acqua o vetro. Conchiglia in gomma di forma specifica (opzionale) Protegge l’oculare dalla luce esterna, per una visione più riposante. Sono realizzate in gomma morbida, piacevole al tatto, e si rivelano particolarmente utili in giornate di sole al mare e nelle condizioni più critiche. Modelli compatibili • 7x50IF HP WP Tropical • 10x70IF HP WP • 10x70IF SP WP • 7x50IF SP WP • 18x70IF WP WF 7x50IF WP Compass * Per le caratteristiche, vedi alle Pp. 42-43. 19 Binocoli OSSERVAZIONE DELLA NATURA La natura: un fascino straordinario Qualunque sia la vostra passione – il birdwatching, l’escursionismo, l’alpinismo o le attività marine – nulla può confrontarsi con la selvaggia e intatta bellezza della natura. E per apprezzare al meglio la natura non c’è niente di meglio dei binocoli Nikon ad alte prestazioni. Disponibili nella più articolata gamma di modelli e caratteristiche, hanno in comune un potere risolvente straordinario; tutti offrono un’eccezionale ergonomia; e tutti si avvalgono del know-how tecnologico del leader mondiale nella progettazione di precisione. 8x30E II 20 8x30E II/10x35E II 7x50IF SP WP/10x70IF SP WP • Componenti ottici realizzati in Eco-glass, privo di arsenico e piombo • Angolo di campo apparente ampio (63.2° per l’8x30E II, 62.9° per il 10x35E II) • Messa a fuoco minima ridotta: 3m (8x), 5m (10x) • Montatura in pressofusione di lega di magnesio per la massima leggerezza • Rivestimento multi-strato applicato ad ogni lente e prisma • Fissabili a stativo tramite l’apposito adattatore opzionale (vedi a P. 42) • Progetto ottico superiore per una visione esente da aberrazioni, mirato in particolare all’impiego astronomico • Lenti con trattamento multi-strato per un’immagine più luminosa • Impermeabile (fino a 5m per 5 minuti) e anti-appannamento grazie alle guarnizioni O-ring e all’azoto • Oculari a proiezione arretrata • Fissabili a stativo tramite l’apposito adattatore opzionale (vedi a P. 42) • Sono disponibili filtro polarizzatore e conchiglia in gomma a cono (opzioni, vedi a P. 19) 7x50IF SP WP 8x30E II 8x32SE CF/10x42SE CF/12x50SE CF 18x70IF WP WF • Il rivestimento multi-strato applicato ad ogni lente e prisma assicura una trasmissione luminosa ottimale • Immagini chiare e nitide fino ai bordi grazie alle lenti originali Nikon che compensano la curvatura di campo, ed alla configurazione dell’oculare • L’oculare a proiezione arretrata offre una visione confortevole, anche indossando gli occhiali • Messa a fuoco minima: 3m (8x32SE CF) • Montatura in pressofusione di lega di magnesio per la massima leggerezza • Il rivestimento anti-urto in mescola di gomma protegge il binocolo e rende l’impugnatura più stabile e confortevole • Fissabili a stativo tramite l’apposito adattatore opzionale (vedi a P. 42) • Angolo di campo apparente di particolare ampiezza, 64,3° • Tutte le lenti con trattamento multi-strato per un’immagine più luminosa • Impermeabile (fino a 2m per 5 minuti) e anti-appannamento grazie alle guarnizioni O-ring e all’azoto • Oculari a proiezione arretrata • Fissabile a stativo tramite l’apposito adattatore opzionale (vedi a P. 42) • Sono disponibili filtro polarizzatore e conchiglia in gomma a cono (opzioni, vedi a P. 19) 18x70IF WP WF 10x42SE CF * Per le caratteristiche, vedi alle Pp. 42-43. 21 22 23 Telescopi Un mondo tutto nuovo da scoprire abbinare i Fieldscope e gli Spotting Scope alle fotocamere digitali Nikon COOLPIX e reflex serie-D, apprezzatissme in tutto il mondo. Mai prima d’ora è stato così agevole catturare splendidi ed emozionanti primi piani di uccelli e altri soggetti naturalistici, senza doversi affidare a pesanti e costosi obiettivi super-tele. Nikon offre un’ampia scelta dei migliori Fieldscope, Spotting Scope ed oculari intercambiabili, tutti capaci di prestazioni ottiche di assoluto rilievo e realizzati con una robusta montatura a tenuta d’acqua. Inoltre, Nikon è all’avanguardia in un settore in rapido sviluppo come quello del digiscoping, con una straordinaria gamma di aggiuntivi e adattatori che consentono di 24 Telescopi Fieldscope Fieldscope ED82/Fieldscope ED82 A Fieldscope III / Fieldscope III A Fieldscope ED III /Fieldscope ED III A • Diametro dell’obiettivo 82mm per un campo visivo più luminoso • Lenti in vetro ED a bassissimo indice di dispersione per la compensazione dell’aberrazione cromatica e una visione chiara e nitida • Tutte le lenti e i prismi sono trattati con il rivestimento a strati multipli che offre la massima brillantezza d’immagine • Impermeabile (fino a 2m per 5 minuti) e anti-appannamento grazie alle guarnizioni O-ring e all’azoto • Paraluce incorporato a scorrimento • Puntatore di facile uso sul paraluce • Montatura a configurazione angolata per un’agevole visione e una confortevole ricerca (ED82 A) • Compatibilità con undici diversi oculari opzionali (opzioni, vedi a P. 26) • Impermeabile (fino a 2m per 5 minuti) e anti-appannamento grazie alle guarnizioni O-ring e all’azoto • Tutte le lenti e i prismi dispongono di trattamento multi-strato per la massima brillantezza di immagine • Paraluce estraibile incorporato • Configurazione ad angolo per una comoda visione e un’agevole puntamento (IIIA, EDIIIA) • Lenti in vetro ED a bassissimo indice di dispersione per la compensazione dell’aberrazione cromatica e una visione chiara e nitida (EDIII, EDIII A) • Compatibilità con undici diversi oculari opzionali (opzioni, vedi a P. 26) Fieldscope ED III Fieldscope ED82 A * Per le caratteristiche, vedi alle Pp. 44-45. 25 Telescopi Fieldscope Fieldscope ED50/Fieldscope ED50 A • Compatto e leggero con obiettivo di diametro 50mm in vetro ED (Extra-low Dispersion) che minimizza l’aberrazione cromatica • Disponibile in configurazione rettilinea o angolata • Lenti con trattamento multi-strato • Impermeabile (fino a 1m per 5 minuti) e anti-appannamento, con azoto nelle cavità interne • Scelta fra tre colori: grigio scuro, verde madreperlato, rosa • Compatibile con sei oculari MC standard e tre oculari Wide DS (opzioni) • E’ possibile montare sull’obiettivo filtri di diametro 55mm Fieldscope ED50 A (grigio scuro) Fieldscope ED50 A (verde madreperlato) Fieldscope ED50 (grigio scuro) Fieldscope ED50 (verde madreperlato) Astuccio a mano per Fieldscope Serie ED50 Oculari per Fieldscope Oculare MC 20x/25x* Oculare MC 27x/40x/50x Oculare MC 24x/30x wide* Oculare MC 20x/30x/38x wide Oculare Wide MC 27x/40x/50x Oculare Wide MC 40x/60x/75x Oculare Zoom MC 13-30x/20-45x/25-56x Oculare Zoom MC II 13-40x/20-60x/25-75x Oculare Wide DS 16x/24x/30x Oculare Wide DS 27x/40x/50x Oculare Wide DS 40x/60x/75x * Non raccomandato per ED50/ED50 A. Nota: Per la compatibilità con i modelli Fieldscope, vedi alle Pp. 44-45. * Per le caratteristiche, vedi alle Pp. 44-45. 26 Telescopi Spotting Scope Spotting Scope RA III 82 WP/Spotting Scope RA III 82 A WP Spotting Scope RA III 65 WP/Spotting Scope RA III 65 A WP Montaggio oculare a baionetta con sistema di blocco • Montatura snella con obiettivo di ampio diametro • Campo visivo più brillante grazie all’elevata luminosità dell’obiettivo • Lenti, prismi e oculari dispongono tutti di rivestimento a strati multipli • Impermeabili (testati a 2m per 5 minuti) e antiappannamento con guarnizioni O-ring e azoto all’interno • L’attacco oculare con montatura a baionetta e sistema di blocco consente un collegamento più veloce e sicuro • Disponibili sei oculari high-eyepoint, con conchiglie a rotazione e scorrimento • In dotazione mirino staccabile TGS-1 per un veloce puntamento di massima • Paraluce estraibile incorporato • Disponibili in due colori, grigio scuro e verde oliva • Rivestimento anti-urto in gomma • Il copriobiettivo con cordicella anti-smarrimento può essere fissato al gancetto appositamente previsto sul paraluce. Spotting Scope RA III 82 A WP (grigio scuro) Mirino removibile TGS-1 Ogni Spotting Scope è corredato da un mirino removibile per facilitare il puntamento dello stesso. Nikon Target Sight TGS-1 Caratteristiche • Mirino di puntamento per un’agevole ricerca del bersaglio • Si monta sugli Spotting Scope Serie RAIII WP • Elevata distanza di accomodamento dell’occhio • Fuoco fisso • Leggero e poco ingombrante • Le guarnizioni O-ring assicurano l’impermeabilità all’acqua • Vetro Eco-glass privo di arsenico e piombo • Compatibile con gli Oculari* per Spotting Scope Serie RAIII WP Spotting Scope RA III 65 WP (olive green) Spotter XL II * Tranne agli ingrandimenti maggiori con l’Oculare Zoom Oculari per Spotting Scope Oculare Zoom 16-48x/20-60x Oculare 20x/25x Oculare LER 20x/25x Oculare Wide 30x/38x Oculare Zoom DS 16-48/20-60x • Impermeabile (fino a 2m per 5 minuti) e anti-appannamento grazie alle guarnizioni O-ring e all’azoto • Prismi a tetto con trattamento a correzione di fase per una più elevata risoluzione • Tutte le lenti ed i prismi recano il trattamento multi-strato per immagini di superiore brillantezza • Configurazione high-eyepoint (19mm) Spotter XL II • Paraluce incorporato a scorrimento con puntatore • Compatto e leggero • Rivertimento in gomma * Per le caratteristiche, vedi alle Pp. 44-45. Oculare DS 20x/25x 27 Telescopi Sistema Digiscoping Grazie a questo pratico sistema, è possibile registrare le immagini viste attraverso un Fieldscope o uno Spotting Scope. Collegando il Fieldscope tramite un aggiuntivo per reflex digitale Nikon, o il Fieldscope/Spotting Scope con una staffa per fotocamera Nikon serie COOLPIX, diventa molto agevole catturare straordinarie immagini super-tele. Fotocamere Reflex Digitali Serie D2/Serie D1/Serie D200/D100/ D80/D70/Serie D50/D40 Adattatore FSA-L1 per Fieldscope su Reflex Digitale Fieldscope III/III A/EDIII/EDIII A/ED82/ED82 A Fieldscope ED50/ED50 A Oculari Fieldscope Wide DS 16x/24x/30x Wide DS 27x/40x/50x Wide DS 40x/60x/75x Wide DS FSB-1A Fotocamera Digitale COOLPIX 7900/COOLPIX 5200/COOLPIX 4200 FSB-2 Fotocamera Digitale COOLPIX 5600/COOLPIX 4600 FSB-3 Fotocamera Digitale COOLPIX P1/COOLPIX P2 Fotocamera Digitale COOLPIX P3 COOLPIX P4 FSB-4 Spotting Scope RAIII82 WP/RAIII82 A WP/RAIII65 WP/RAIII65 A WP Oculari Wide DS per Spotting Scope 20x/25x DS 16-48x/20-60x Zoom DS FSB-5 Fotocamera Digitale Serie COOLPIX S (S1/S3/S5/S6/S7/S7c/ S8/S9 Fotocamera Digitale COOLPIX P5000 FSB-6 28 Staffa Universale Permette di collegare un Fieldscope o uno Spotting Scope ad una fotocamera 35mm, ad una digitale o ad una videocamera e registrare immagini senza dover impiegare un aggiuntivo o un anello di raccordo specifici. Telemetri Laser La misura della superiorità I Telemetri Laser Nikon stanno vivendo una popolarità in rapida crescita per applicazioni che spaziano dal golf alla caccia alle attività marinare, in quanto consentono misurazioni veloci ed agevoli in metri o yard. Per il golf in particolare, una recente revisione delle regole che ne consente l’uso anche in percorsi competitivi (salvo deroghe locali), annuncia una nuova era, con una rinnovata attenzione alla precisione. Tutti i cinque i modelli tra cui scegliere coniugano l’insuperata competenza Nikon in tema di ottica con un design sofisticato e straordinarie doti di portabilità. 29 Telemetri Laser Laser 1200S Caratteristiche comuni • Elevata precisione di misurazione, ± 1m (Laser 500G/600), ± 0,5m (Laser 1200S*1/ 800S*2 pt/400) • Il monoculare 6x (7x su Laser 1200S, 8x su Laser 400) di alta qualità con trattamento multistrato fornisce illagini luminosee e brillanti • Design a proiezione arretrata assicura un’agevole visione anche ai portatori di occhiali (tranne Laser 400) • Semplice misurazione one-touch • Il design compatto e leggero agevola l’impiego con una sola mano • Regolazione diottrie • Possibilità di rilevare bersagli diversi in successione tenendo premuto il pulsante di attivazione • Ampio campo di temperature d’utilizzo: da –10°C a +50°C *1 A distanze inferiori a 20m o superiori a 500m, il margine di errore può essere superiore a ±0,5m. *2 Alle distanze superiori a 370m, il margine di errore può risultare superiore a ±0,5m. • Due modi di misurazione a scelta (Sistema di Commutazione tra le Priorità) Il modo Priorità al Primo Bersaglio mostra la distanza rispetto al soggetto più vicino tra diversi risultati ottenuti con una singola misurazione – utile ad esempio per misurare la distanza dell’asticella nel green con un bosco sullo sfondo. Il modo Priorità al Bersaglio Lontano mostra la distanza rispetto al soggetto più lontano tra diversi risultati ottenuti con una singola misurazione – utile ad esempio durante la caccia in ambiente boschivo. • Campo di misurazione: 10-1.100m • Impermeabile – riempito con azoto e sigillato con guarnizioni O-ring • Display LCD retroilluminato Display interno 1. Distanza 2. Unità di misurazione (m/yd.) 3. Reticolo ( ) 4. Irradiamento laser ( ) 5. Modo con Priorità al Primo Bersaglio 6. Stato batteria Laser 1200S 1 2 3 4 5 6 Laser 800S Caccia Navigazione • Due modi di misurazione a scelta (Sistema di Commutazione tra le Priorità) Il modo Priorità al Primo Bersaglio mostra la distanza rispetto al soggetto più vicino tra diversi risultati ottenuti con una singola misurazione – utile ad esempio per misurare la distanza dell’asticella nel green con un bosco sullo sfondo. Il modo Priorità al Bersaglio Lontano mostra la distanza rispetto al soggetto più lontano tra diversi risultati ottenuti con una singola misurazione – utile ad esempio durante la caccia in ambiente boschivo. • Campo di misurazione: 10-730m • Impermeabile (fino a 2m per 5 minuti) – riempito con azoto e sigillato con guarnizioni O-ring • Display LCD retroilluminato Laser 800S Golf Esplorazioni 30 Telemetri Laser Laser 500G Laser 400/Laser 600 • La facilità di misurare la distanza dall’asticella segnabuca ne fa un ottimo partner per il golf • Funzione Priorità al Bersaglio più Vicino incorporata Questa funzione mostra la distanza dell’oggetto più vicino tra più risultati ottenuti con una singola misurazione – come quando si misura la distanza dall’asticella sul green con dietro un bosco • Campo di misurazione: 10-500 meter • Visualizzazione della distanza: 10-99,5m: a passi di 0,5m 100-500m: a passi di 1m • Guarnizioni O-ring di impermeabilizzazione • Guarnizioni O-ring di impermeabilizzazione • Disponibile in due colori (argento o nero metal) (solo Laser 400) Nota: Questi modelli si raccomandano per applicazioni diverse dal golf. Laser 500G Modello Ingrandimento Laser 400 Laser 400 Laser 600 Laser 500G Laser 600 8x Laser 800S 6x Diametro effettivo 20 mm Angolo di campo 6,3° 21 mm Laser 1200S 7x 25 mm 6,0° 5,0° Diametro pupilla d’uscita 2,5 mm 3,3 mm 3,5 mm 3,6 mm Accomodamento dell’occhio 10,1 mm 17 mm 18 mm 18,6 mm Visualizzazione distanza 10 - 100 m: 10 - 99,5 m: ogni 0,5 m ogni 0,5 m 100 - 400 m: 100 - 500 m: ogni 1 m ogni 1 m Margine di errore Campo di misurazione ±0,5 m 10 - 400 m Digitale tramite display LCD nel mirino 10 - 99,5 m: ogni 0,5 m ogni 0,5 m 100 - 546 m: ogni 1 m ±1 m 10 - 500m 10 - 546m Alimentazione Dimensioni (L x P x H) Peso (esclusa batteria) 96 x 36 x 72 mm ±0,5 m*2 ±0,5 m*1 10 - 730 m 10 - 1100 m 126 x 37 x 72 mm 145 x 47 x 82 mm 1 batteria CR2 al Litio da 3V Funzione di spegnimento automatico (dopo 8 sec.) 96 x 42 x 72 mm 195 g 210 g Class 1M laser product (IEC 60825-1:2001) Class 1 laser product (21CFR 1040,10 and 1040,11) CE; direttiva, Fcc Part 15 subpart B class B Sicurezza ed EMC 10 - 999,5 m: ogni 0,5 m 1000 - 1100 m: ogni 1 m *1 A distanze inferiori a 20m o superiori a 500m, il margine di errore può essere superiore a ±0,5m, *2 Alle distanze superiori a 370m, il margine di errore può risultare superiore a ±0,5m, 31 280 g Ottica d’Eccezione per Esigenze Specialistiche Le applicazioni specifiche richiedono quell’attenzione esperta che soltanto Nikon sa fornire. 32 Lenti Lenti con Illuminazione LED Modello Lenti con Illuminazione LED Nuove Lenti con Manico 4D8D4D6D8D • Un piccolo LED bianco di elevata qualità fornisce un’illuminazione naturale su un’ampia area • Design affusolato, compatto e leggero • Impiego di una lente asferica per minimizzare la distorsione • Impugnatura confortevole per una miglior maneggevolezza Diametro utile 107 x 53,5 mm80 mm Capacità di rifrazione4 diottrie8 diottrie4 diottrie6 diottrie8 diottrie Ingrandimento di riferimento Dimensioni (LxPxH/mm) 1,5x2x 1,5x 110 g95 g 115 g95 g 100 g65 g Lenti Tascabili • Risoluzione superiore • Dimensioni ridotte, massima portabilità • Lente rotante per un agevole riposizionamento 8D (Tipo tondo) Lente Tascabile tipo T Design elegante e slanciato T12D T16D T20D*2 • Impiego di una lente asferica per minimizzare la distorsione • Il comodo manico offre una superiore facilità d’impugnatura • Design particolarmente sofisticato • La lente convessa dispone di rivestimento anti-graffio • Design e colore a scelta • Lente sferica biconvessa in vetro ottico Lente Tascabile tipo S Raffinato design a goccia Nuove Lenti con Manico S12D S16D S20D*2 8D (Tipo tondo) (Colore: Oro/Ebano) (Colore: Lilla/Amaranto) 4D (Tipo quadrato) Lente di Precisione *2 Disponibile in tre ingrandimenti tramite le combinazioni della doppia lente. • Risoluzione superiore: 63 linee/mm • Lente retrattile a tenuta d’aria, ideale per impieghi professionali • La lente si compone di tre elementi in vetro ottico Diametro utile Peso 16D Lilla/Amaranto Tipo S Oro/Ebano 20D (8D/12D) 12 diottrie 16 diottrie20 (8/12) diottrie Ingrandimento di riferimento3x4x5x (2x/3x) 10x (±1%) Dimensioni (L x P x H)*142 x 24 x 16 mm 12D Tipo T Capacità di rifrazione Distanza di messa a fuoco25 mm Ingrandimento Modello Colore Diametro utile32,5 mm 13 mm Dimensioni Lente di Precisione 10x (L x P x H) Circa 15 g Tipo T 62 x 44 x 18 mm 62 x 44 x 15 mm Tipo S62 x 44 x 17 mm Peso25 g30 g35 g *1 Con lente rientrata in posizione originaria. 33 10 diottrie 1,8x2x2,5x 155 x 170 x 22mm200 x 90 x 22mm 145 x 170 x 17mm 140 x 152 x 17mm 199 x 89 x 18mm 179 x 69 x 15mm Peso 4D (Tipo quadrato) 10D 107 x 53,5 mm80 x 50 mm80 mm60 mm Telescopi Binoculari / Binocoli Turistici Telescopio Binoculare 20x120 III • Ampio diametro di obiettivo, 120mm, e trattamento originale Nikon per un’immagine luminosa anche al buio • Grande nitidezza grazie all’ottimale compensazione delle aberrazioni • Caratteristiche di impermeabilità (fino a 2m per 10 minuti), azoto all’interno, anti-appannamento e resistenza alla polvere • Costruzione anti-urto e a prova di corrosione • Configurazione a proiezione arretrata per un campo visivo più chiaro • Facile impiego, con inclinazione a 360° (azimut) e da –30° a +70° • Altezza (con supporto e tubi binoculari in posizione orizzontale): 440mm • Disponibile in opzione uno stativo rigido a colonna fissa Model Diametro obiettivo 30x80 II binocolo turistico • Configurazione a periscopio per un’agevole localizzazione di situazioni panoramiche, senza messa a fuoco manuale • Durata di visione flessibile a moneta singola, da uno a cinque minuti • Costruzione ermetica • Design compatto con tubo oculare corto salva-spazio • Facile impiego, con inclinazione a 360° (azimut) e da -30° a +25° • Possibilità di montaggio di un contamonete (opzionale) per una contabilità immediata delle entrate Per la fornitura di cassette portamonete specifiche e altre eventuali modifiche al prodotto, prendere contatto con il distributore Nikon più vicino. La piastrina con le istruzioni d’uso può essere personalizzata in base alle esigenze locali. Angolo di campo (apparente/gradi)55,3˚ Campo visivo a 1.000m52 m Diametro pupilla d’uscita6,0 mm Luminosità relativa36,0 Distanza di accomodamento dell’occhio20,8 mm Messa a fuoco minima Modello Diametro obiettivo80 mm Angolo di campo (reale/gradi) 1,7˚ Angolo di campo (apparente/gradi)48,0˚ Campo visivo a 1000 m29 m Diametro pupilla d’uscita2,7 mm Luminosità relativa7,3 Distanza di accomodamento dell’occhio 10,7 mm Messa a fuoco minima 150 m Regolazione della distanza interpupillare 62 mm (fisso) Peso 42,0 kg* Lunghezza 1600 mm* Larghezza 450 mm* Tipo prismi 30x80 II binocolo turistico 30x80 II Porro * Dimensioni della base stativo (L x P): 450 x 360. Nota:Nikon ha adottato un metodo di calcolo basato sullo standard ISO 14132-1:2002, e pertanto i valori per l’angolo di campo apparente sono cambiati rispetto a quelli dichiarati in precedenza. Per dettagli, vedi a P. 43. 34 133,0 m Regolazione della distanza interpupillare 58-74 mm Peso 15,5 kg* Lunghezza 680 mm* Larghezza 452 mm* * Solo corpo del binocolo. Ingrandimento30x 120 mm Angolo di campo (reale/gradi)3,0˚ Tipo prismi 20x120 III con stativo a colonna 20x120III Ingrandimento20x Porro Fieldmicroscope EZ-Micro • Consente la ripresa fotografica con una fotocamera digitale Nikon COOLPIX • Osservazione stereoscopica a ingrandimento 20x • Costruzione con l’impiego di materiali non inquinanti • Sistema di illuminazione incorporato • Design compatto esclusivo per un agevole impiego EZ-Micro + Staffa FSB + Fotocamera Digitale COOLPIX EZ-Micro Modello Fieldmicroscope Fieldmicroscope Mini • Elevate doti di compattezza e maneggevolezza • Ingrandimento 20x • Microscopio stereoscopico • Sistema di illuminazione incorporato (Fieldmicroscope) • Impermeabile (Fieldmicroscope Mini) EZ-Micro Ingrandimento20x (fisso) Sistema ottico Immagine diritta, non invertita lateralmente; diottrie degli oculari a regolazione separata; distanza interpupillare regolabile da 51 a 72mm Campo visivo Diametro 11mm Angolo visivo 12.6° Regolazione verticale38mm dalla base dello stativo Sistema ottico fotografico Raggio di luce a collimazione Ingrandimento fotografico Fotocamera digitale su focale minima (grandangolo): circa 20x Accomodamento dell’occhio Piastra 12.8mm Due LED bianchi Impostazioni lampade Tre impostazioni: spento, una lampada, due lampade Dimensioni Modello Sistema ottico interpupillare (Chiuso ripiegato) 138 (H) mm equipaggiato di illuminazione Campo visivo Filtri Si possono montare filtri a vite M37 x 0,75mm Fieldmicroscope Mini Immagine diritta e non invertita lateralmente, diottrie dell’oculare regolabili per l’occhio destro Distanza 56-72 mm51-72 mm (batteria alcalina a 20°C) (In uso) 162-202 (H) x 145 (P) x 106 (L) mm Circa 635g (senza batteria) Fieldmicroscope Ingrandimento20x (fisso) Una batteria formato AA; durata circa 10 ore Peso Accessori Staccabile e invertibile (sopra: piatta; sotto: coppa incorporata) Fonte di illuminazione Alimentazione Fieldmicroscope Fotocamera digitale su focale massima (tele): circa 70x* Diametro 11 mm Regolazione verticale50 mm dalla base 42 mm dalla base Piastra Valigia di trasporto grande; cinghia snodata * Solo impiegando fotocamere COOLPIX P3 o P4, con output per formato A4. I modelli COOLPIX S1/S3/S5/S6/S7c/S8/S9 offrono ingrandimento 60x alla dimensione d’uscita A4. 35 dello stativo dello stativo Staccabile e invertibile (sopra: piatta; sotto: coppa incorporata) Peso Circa 610 g Circa 395 g Fieldmicroscope Mini StabilEyes Tutti i modelli StabilEyes offrono: 14x40 • Riduzione delle vibrazioni: prestazioni superiori e visione stabile • Trattamento multi-strato integrale su tutte le lenti: trasmissione ottimale della luminosità • Prismi con rivestimento a correzione di fase: potere risolvente più elevato • Realizzazione impermeabile e anti-appannamento grazie alle guarnizioni O-ring e all’azoto • Design ergonomico per un’impugnatura confortevole e un agevole accesso ai comandi • Doppia modalità di stabilizzazione: Modo LAND: quando ci si muove su terreno stabile, compensa le vibrazioni dovute all’impiego a mano libera, seguendo un soggetto in movimento o un’attività sportiva Modo ON BOARD: quando ci si trova in una condizione di scarsa stabilità a causa di forti vibrazioni, ad esempio a bordo di un veicolo o con forte vento • Cinghia galleggiante in dotazione StabilEyes 14x40 12x32/16x32 • L a funzione VR PAUSE esclusiva Nikon mantiene confortevole la visione mentre si esegue una panoramica, ci si inclina o si seguono soggetti in rapido movimento • Il design a proiezione arretrata consente l’uso degli occhiali • Conchiglie oculari a rotazione ed estrazione • Cinghia soffice in dotazione StabilEyes 12x32 StabilEyes 16x32 Modello Ingrandimento Sistema di stabilizzazione Campo di compensazione delle vibrazioni Diametro dell’obiettivo Distanza di accomodamento dell’occhio Regolazione diottrie Campo visivo (reale) Campo visivo (apparente) Campo visivo a 1.000m Diametro pupilla d’uscita Luminosità relativa Campo di regolazione della distanza interpupillar Distanza minima di messa a fuoco Dimensioni (LxPxH) Peso (senza batterie) Temperature di utilizzo Alimentazione Durata delle batterie 14x40 12x32 16x32 14x 12x 16x Compensazione ottica tramite prismi raddrizzatori con intelaiatura cardanica ±5° ±3° 40 mm 32 mm 13 mm 15 mm ±2D ±3D 4° 5° 3,8° 52,1° 55,3° 55,9° 70 m 87 m 66 m 2,9 mm 2,7 mm 2,0 mm 8,4 7.3 4.0 60-70 mm 56-72 mm 5 m 3,5 m 186 x 148 x 88 mm 178 x 142 x 81 mm 181 x 142 x 81 mm 1340 g 1130g 1120g -10°C to +50°C 6V (4 batterie AA 3V (due batterie AA 1,5V alcaline) 1,5V alcaline) Circa 6 ore* *Impiego continuato con batterie AA alcaline a temperatura normale (20°C). Senza stabilizzazione Con stabilizzazione Senza stabilizzazione Con stabilizzazione 36 Nota: Nikon ha adottato un metodo di calcolo basato sullo standard ISO 14132-1:2002, e pertanto i valori per l’angolo di campo apparente sono cambiati rispetto a quelli dichiarati in precedenza. Per dettagli, vedi a P. 43. Dati Tecnici Binocoli e Telescopi 37 Binocoli Modello HIGH GRADE 8x42HG L DCF 10x42HG L DCF Ingrandimento (x)8 8x32HG L DCF 108 10x32HG L DCF 8x20HG L DCF 108 Diametro obiettivo (mm)424232322025354 Angolo di campo (reale/gradi)7,06,07,86,56,85 Angolo di campo (apparente/gradi)52,155,357,259,250,85 Campo visivo a 1000m (m) 122 105 136 114 11994 Diametro pupilla d’uscita (mm)5,34,24,03,22,52 Luminosità relativa28,1 17,6 16,0 10,26,36 Distanza di accomodamento dell’occhio (mm)20,0 18,5 17,0 16,0 15,0 Caratteristiche Messa a fuoco minima (m)3,03,02,52,52,43 Regolazione della distanza interpupillare (mm)56-7256-7256-7256-7256-7256 Peso (g)7957906956952703 Lunghezza (mm) 157 157 129 Larghezza (mm) 139 139 138 12996 138 109 (65*) Tipo prismi A tetto A tetto A tetto A tetto A tetto Action EX 7x35CF Action EX 8x40CF Action EX 7x50CF *Chiuso Modello Action 7-15x35CF Zoom (regolato a 7x) Action 10-22x50CF Zoom (regolato a 10x) Ingrandimento (x)7-15 10-22787 Diametro obiettivo (mm)35503540505 Angolo di campo (reale/gradi)5,53,89,38,26,46 Angolo di campo (apparente/gradi)37,236,759,359,742,759 Campo visivo a 1000m (m)9666 163 143 112 Diametro pupilla d’uscita (mm)5,05,05,05,07,15 Luminosità relativa25,025,025,025,050,425 Distanza di accomodamento dell’occhio (mm)8,78,6 Messa a fuoco minima (m) 11,0 17,3 17,2 17,1 15,05,05,07,07 Regolazione della distanza interpupillare (mm)56-7256-7256-7256-7256-7256 Peso (g)805 1025800855 Lunghezza (mm) 138 197 120 138 179 Larghezza (mm) 182 193 184 187 196 Tipo prismi Porro Porro Porro Porro Porro *Chiuso 38 1000 Nota: Nikon ha adottato un metodo di calcolo basato sullo standard ISO 14132-1:2002, e pertanto i valori per l’angolo di campo apparente sono cambiati rispetto a quelli dichiarati in precedenza. Per dettagli, vedi a P. 43. STANDARD 10x25HG L DCF Action 7x35CF Action 8x40CF Action 7x50CF 10787 Action 10x50CF Action 12x50CF Action 16x50CF 10 12 16 25354050505050 85,49,38,26,46,55,54,1 850,559,359,742,759,259,959,6 994 163 143 112 1149672 52,55,05,07,15,04,23,1 15,0 11,9 11,9 17,6 17,69,6 11,89,7 12,3 43,25,05,08,07,07,09,0 7256-7256-7256-7256-7256-7256-7256-72 300715760980970960990 112 123 143 189 184 179 109 (67*) 182 182 193 193 193 184 193 A tetto Porro Porro Porro Porro Porro Porro SPRINT IV 10x21CF Sportstar EX 8x25DCF Sportstar EX 10x25DCF COMPACT Action EX 10x50CF Action EX 12x50CF 10 12 Action EX 16x50CF SPRINT IV 8x21CF 168 108 10 50505021212525 46,55,53,56,35,08,26,5 759,259,952,147,547,259,759,2 1149661 11087 143 114 5,04,23,12,62,13,12,5 425,0 17,2 17,69,66,84,49,66,3 16,1 17,8 11,38,6 10,0 10,0 7,07,07,03,03,02,53,5 7256-7256-7256-7256-7256-7256-7256-72 1020 1045 178 178 1040240230280280 1779387 103 103 196 196 196 117 117 114 (67)* 114 (67)* Porro Porro Porro Porro Porro A tetto A tetto 39 Caratteristiche 36,325,025,050,425,0 Binocoli Modello COMPACT EAGLEVIEW ZOOM 8-24x25CF (regolato a 8x) 8x25CF TRAVELITE V 9x25CF TRAVELITE V Ingrandimento (x)8-2489 10x25CF TRAVELITE V 10 12x25CF TRAVELITE V 128 Diametro obiettivo (mm)25252525252525252525 Angolo di campo (reale/gradi)4,65,65,65,04,24 Angolo di campo (apparente/gradi)35,642,747,547,247,535 Campo visivo a 1000m (m)80989887738 Diametro pupilla d’uscita (mm)3,13,12,82,52,13 Luminosità relativa9,69,67,86,34,49 Distanza di accomodamento dell’occhio (mm) 13,0 14,0 12,2 11,1 11,1 Caratteristiche Messa a fuoco minima (m)4,03,03,03,04,05 Regolazione della distanza interpupillare (mm)56-7256-7256-7256-7256-7256 Peso (g)3502552552502603 Lunghezza (mm) 119 115 113 110 110 Larghezza (mm) 110 118 118 118 118 Tipo prismi Porro Porro Porro Porro Porro CACCIA EATTIVITA’ ALL’APERTO Modello 5x15DCF Titanium 7x15DCF Titanium 5x15 HG Monocular 7x15 HG Monocular MONARCH 8x36DCF Ingrandimento (x)57578 Diametro obiettivo (mm) 15 15 15 153636424242565656 Angolo di campo (reale/gradi)9,06,69,06,67,06 Angolo di campo (apparente/gradi)43,044,043,044,052,155 Campo visivo a 1000m (m) 157 115 157 115 122 Diametro pupilla d’uscita (mm)3,02,13,02,14,53 Luminosità relativa9,04,49,04,420,3 Distanza di accomodamento dell’occhio (mm) 15,8 12,0 15,8 12,0 Messa a fuoco minima (m) 1,2 1,5 0,6 0,82,52 — —56-7256 Regolazione della distanza interpupillare (mm)56-7256-72 Peso (g)200 17,0 19075755705756 Lunghezza (mm)83/71*79/71*7171 124 Larghezza (mm) 103 129 Tipo prismi A tetto *Il primo numero è riferito alla conchiglia normale, il secondo alla conchiglia studiata per l’impiego con gli occhiali. 1033030 A tetto 40 A tetto A tetto A tetto Nota: Nikon ha adottato un metodo di calcolo basato sullo standard ISO 14132-1:2002, e pertanto i valori per l’angolo di campo apparente sono cambiati rispetto a quelli dichiarati in precedenza. Per dettagli, vedi a P. 43. HIGH-CLASS COMPACT 8-24x25CF TRAVELITE V (regolato a 8x) TRAVELITE EX 8x25CF TRAVELITE EX 9x25CF 28-2489 TRAVELITE EX 10x25CF 10 TRAVELITE EX 12x25CF 6x15M CF 7x15M CF Black 1267 25252525252525252525 15 15 24,66,35,65,04,28,07,0 535,647,547,547,247,545,546,4 9898877380 110988773 140 122 3,13,12,82,52,12,52,1 49,69,67,86,34,46,34,4 15,5 15,8 15,9 15,9 10,1 10,0 7256-7256-7256-7256-7256-7256-7256-72 310355360365365 127 100 101 102 130 135 1034847 118 116 116 116 116 108 108 Porro Porro Porro Porro Porro Porro Porro MONARCH 10x36DCF MONARCH 8x42DCF MONARCH 10x42DCF MONARCH 12x42DCF MONARCH 8,5x56DCF MONARCH 10x56DCF MONARCH 12x56DCF 10 12 108 10 128,5 53636424242565656 6,06,36,05,06,26,05,5 55,347,555,355,349,455,359,9 105 110 10587 108 10596 53,65,34,23,56,65,64,7 13,028,1 17,6 12,343,631,422,1 15,0 15,5 15,4 19,6 52,52,52,52,5 19,2 17,4 16,3 10 10 10 7256-7256-7256-7256-7260-7260-7260-72 575615615625 1140 1155 122 146 143 146 197 197 197 129 129 129 129 144 144 144 A tetto A tetto A tetto A tetto A tetto A tetto A tetto 41 1180 Caratteristiche 13,0 5,02,82,82,82,82,02,0 Binocoli Modello Ingrandimento (x) CACCIA E ATTIVITÀ MARINA ALL'APERTO 10x50CF WP 7x50CF WP 7x50CF WP Compass 7x50IF WP 7x50IF WP Compass 1077777 Diametro obiettivo (mm)50505050505 Angolo di campo (reale/gradi)6,27,27,27,57,07 Angolo di campo (apparente/gradi)56,947,547,549,346,448 Campo visivo a 1000m (m) 108 126 126 131 122 Diametro pupilla d’uscita (mm)5,07,17,17,17,17 Luminosità relativa25,050,450,450,450,45 Caratteristiche Distanza di accomodamento dell’occhio (mm) 17,422,722,7 Messa a fuoco minima (m) 17,0 10,0 18,0 18,0 10,025,025,024 Regolazione della distanza interpupillare (mm)56-7256-7256-7256-7256-7256 Peso (g) 1065 1100 1120 1170 1210 Lunghezza (mm) 195 193 193 181 1812 Larghezza (mm)2072022022032032 Tipo prismi Porro Porro Porro Porro Porro Accessori per Binocoli Adattatori per Treppiede/Monopiede Modello 7x50IF SP WP 10x70IF SP WP 18x70IF WP WF 10 18 Ingrandimento (x)7 Diametro obiettivo (mm)507070 Angolo di campo (reale/gradi)7,35,14,0 Angolo di campo (apparente/gradi)48,148,064,3 Campo visivo a 1000m (m) Modelli compatibili • Serie Action • Serie Action Zoom • Serie Action EX • 7x50CF WP/7x50CF WP Compass • 7x50IF WP/7x50IF WP Compass • 10x50CF WP 1288970 Diametro pupilla d’uscita (mm)7,17,03,9 Luminosità relativa50,449,0 15,2 Distanza di accomodamento dell’occhio (mm) 16,2 15,4 Messa a fuoco minima (m) 12,325,081,0 16,3 Regolazione della distanza interpupillare (mm)56-7256-7256-72 Peso (g) 148521002050 Lunghezza (mm)217304293 Larghezza (mm)210234234 Tipo prismi Porro Porro 42 Porro Modelli compatibili • 7x50IF HP WP Tropical • 8x32SE CF/10x42SE CF/12x50SE CF • 18x70IF WP WF • 7x50IF SP WP/10x70IF SP WP • 10x70IF HP WP • 8x30E II/10x35E II Nota: Nikon ha adottato un metodo di calcolo basato sullo standard ISO 14132-1:2002, e pertanto i valori per l’angolo di campo apparente sono cambiati rispetto a quelli dichiarati in precedenza. Per dettagli: OSSERVAZIONE DELLA NATURA 7x50IF HP WP Tropical 10x70IF HP WP 77777 8x30E II 108 10x35E II 8x32SE CF 10x42SE CF 12x50SE CF 10 12 108 50703035324250 7,35,18,87,07,56,05,0 448,148,063,262,955,355,355,3 12889 154 122 131 10587 7,17,03,83,54,04,24,2 450,449,0 15,0 15,0 14,4 12,3 16,0 17,6 17,6 13,8 13,8 17,4 17,4 17,4 Caratteristiche 24,550,03,05,03,05,07,0 7256-7256-7256-7256-7253-7353-7353-73 1360 1985575625630710900 217304 101 126 116 149 3210234 181 183 183 192202 Porro Porro Porro Porro Porro 182 Porro Porro Valori per l’Angolo di Campo Con il metodo convenzionale utilizzato in precedenza, l’angolo di campo apparente veniva calcolato moltiplicando l’angolo di campo reale per l’ingrandimento del binocolo. Dopo la revisione, i valori Nikon si basano ora sullo standard ISO 14132-1:2002 e si ottengono tramite la seguente formula: Modelli compatibili • 8x42HG L DCF • 10x42HG L DCF • 8x32HG L DCF • 10x32HG L DCF • Serie MONARCH tan ω’ = τ x tan ω Angolo di campo apparente: 2ω’ Angolo di campo reale: 2ω Ingrandimento: τ Tipo soffice (S) TRA-3 Modelli compatibili • Serie MONARCH • Serie Action • Serie Action Zoom • Serie Action EX • 7x50CF WP/7x50CF WP Compass • 7x50IF WP/7x50IF WP Compass • 10x50CF WP Tipo rigido (H) Ad esempio, l’angolo di campo apparente per un binocolo 8x con un angolo di campo reale pari a 8,8° è il seguente: 1,000m 125m 2ω’ = 63.2° 2ω = 8.8° 2ω’ = 2 x tan-1 (τ x tan ω) = 2 x tan-1 (8 x tan 4.4°) = 63.2° Con riferimento allo standard ISO 14132-2:2002 deliberato contemporaneamente al summenzionato ISO 141321:2002, la Nikon ha stabilito che i binocoli con campo visivo grandangolare devono fornire un angolo di campo apparente superiore a 60°. 43 τ=8 Telescopi Oculari per Telescopio Terrestre Modello Ingrandimento (x) Angolo di campo (reale/gradi) Angolo di campo (apparente/gradi) Campo visivo a 1000m (Appross.) 20x/25x MC oculare Con III/III A/EDIII/EDIII A203,055,3523 Con ED82/ED82 A252,455,3423 27x/40x/50x MC oculare Fieldscope ED82 A Caratteristiche Spotting Scope RA III 82 A WP Modello Diametro obiettivo (mm) Fieldscope ED III Spotting Scope RA III 65 WP Lunghezza (mm)* 1,742,030 Con ED50/ED50 A27 Con III/III A/EDIII/EDIII A40 1,142,0 19 Con ED82/ED82 A50 0,942,0 16 24x/30x wide MC oculare*2 Con III/III A/EDIII/EDIII A243,064,3522 Con ED82/ED82 A302,464,3422 20x/30x/38x wide MC oculare*1*2 Con ED50/ED50 A203,664,3632 Con III/III A/EDIII/EDIII A302,464,3422 Con ED82/ED82 A38 1,964,3332 27x/40x/50x wide MC oculare*1*2 Con ED50/ED50 A272,764,347 Con III/III A/EDIII/EDIII A40 1,864,331 Con ED82/ED82 A50 1,464,324 40x/60x/75x wide MC oculare*1*2 Con ED50/ED50 A40 1,864,331 Con III/III A/EDIII/EDIII A60 1,264,321 Con ED82/ED82 A75 1,064,3 17 13-30x/20-45x/25-56x MC oculare zoom*1 Con ED50/ED50 A 13-303,0 (a 13x)38,5 (a 13x)52 (a 13x)3 Con III/III A/EDIII/EDIII A20-452,0 (a 20x) 38,5 (a 20x) 35 (a 20x) Con ED82/ED82 A25-56 1,6 (a 25x) 38,5 (a 25x) 28 (a 25x) 13-40x/20-60x/25-75x MC II oculare zoom*1*2 Con ED50/ED50 A 13-403,0 (a 13x)38,5 (a 13x)52 (a 13x)3 Con III/III A/EDIII/EDIII A20-602,0 (a 20x) 38,5 (a 20x) 35 (a 20x) Con ED82/ED82 A25-75 1,6 (a 25x) 38,5 (a 25x) 28 (a 25x) 16x/24x/30x Wide DS oculare*1*2 Con ED50/ED50 A 164,564,3793 Con III/III A/EDIII/EDIII A243,0 64,3 52 Con ED82/ED82 A302,4 64,3 42 27x/40x/50x Wide DS oculare*1*2 Con ED50/ED50 A272,764,347 Con III/III A/EDIII/EDIII A40 1,8 64,3 31 Con ED82/ED82 A50 1,4 64,3 24 40x/60x/75x Wide DS oculare*1*2 Con ED50/ED50 A40 1,864,331 Con III/III A/EDIII/EDIII A60 1,2 64,3 21 Con ED82/ED82 A75 1,0 64,3 17 Fieldscope ED50 A Larghezza (mm)* Spotter XL II Peso (g)* Fieldscope ED8282327 108 1575 Fieldscope ED82 A82339 108 1670 Fieldscope III6027980 1080 Fieldscope III A6029194 1180 Fieldscope EDIII6027980 1090 Fieldscope EDIII A6029194 1190 Fieldscope ED505020971455 Fieldscope ED50 A5020771470 Spotting Scope RAIII 65 WP65293 105900 Spotting Scope RAIII 65 A WP65304 105920 Spotting Scope RAIII 82 WP82380 114 1200 Spotting Scope RAIII 82 A WP82391 114 1220 Spotter XL II6031374885 *1 Questi oculari non sono utilizzabili con i Fieldscope serie I. *2 Conchiglia oculare a rotazione e scorrimento. Nota: Tutti gli oculari sono utilizzabili per i Fieldscope serie II e serie ED78. *Solo corpo (tranne Spotter XL II) 44 Nota: Nikon ha adottato un metodo di calcolo basato sullo standard ISO 14132-1:2002, e pertanto i valori per l’angolo di campo apparente sono cambiati rispetto a quelli dichiarati in precedenza. Per dettagli, vedi a P. 43. Oculari per Spotting Scope Serie III WP Luminosità relativa 3523,09,0 3423,3 10,9 Distanza di accodamento dell'occhio (mm) Peso (g) 15,275 15,275 1,93,69,435 1,52,39,435 1,62,69,435 Ingrandimento Modello (x) Angolo di Angolo di Campo campo campo visivo (reale/gradi) (apparente/gradi) a 1000m (m) Diametro Luminosità Distanza di pupilla relativa accomodamento d’uscita (mm) dell’occhio (mm) Peso (g) 16-482,4 (a 16x)37,1 (a 16x)42 (a 16x) 4,1 (a 16x) 16,8 (a 16x) 15,2 (a 16x) 185 16-48x/20-60x oculare zoom Con RAIII 65/65 A WP Con RAIII 82/82 A WP20-60 1,9 (a 20x)37,1 (a 20x)33 (a 20x) 4,1 (a 20x) 16,8 (a 20x) 15,2 (a 20x) 185 20x/25x LER oculare Con RAIII 65/65 A WP202,038,5353,3 10,931,8 170 Con RAIII 82/82 A WP25 10,931,8 170 1,638,5283,3 3522,56,3 3422,77,3 15,1 15,1 145 145 20x/25x oculare zoom Con RAIII 65/65 A WP202,547,2443,3 10,9 18,0 130 3632,56,3 3422,04,0 3332,24,8 17,9 17,9 17,9 160 160 160 Con RAIII 82/82 A WP252,047,2353,3 10,9 18,0 130 1,93,6 1,52,3 1,62,6 1,3 1,0 1,1 1,7 1,0 1,2 17,8 17,8 17,8 17,0 17,0 17,0 165 165 165 175 175 175 30x/38x Wide oculare Con RAIII 65/65 A WP302,259,9382,24,8 19,3 180 Con RAIII 82/82 A WP38 19,3 180 16-48x/20-60x Zoom oculare DS Con RAIII 65/65 A WP Con RAIII 82/82 A WP20-60 16-482,4 (a 16x)37,1 (a 16x)42 (a 16x) 4,1 (a 16x) 16,8 (a 16x) 15,2 (a 16x)205 1,9 (a 20x)37,1 (a 20x)33 (a 20x) 4,1 (a 20x) 16,8 (a 20x) 15,2 (a 20x)205 20x/25x DS oculare zoom Con RAIII 65/65 A WP202,547,2443,3 10,9 18,0 140 Con RAIII 82/82 A WP252,047,2353,3 10,9 18,0 140 3,8 (a 13x) 3,0 (a 20x) 3,3 (a 25x) 14,4 (a 13x) 9,0 (a 20x) 10,9 (a 25x) 12,9 (a 13x) 12,9 (a 20x) 12,9 (a 25x) 100 100 100 3,8 (a 13x) 3,0 (a 20x) 3,3 (a 25x) 14,4 (a 13x) 9,0 (a 20x) 10,9 (a 25x) 14,1 (a 13x) 14,1 (a 20x) 14,1 (a 25x) 150 150 150 3793,19,6 2,5 6,3 7,5 7,3 18,7 18,7 18,7 170 170 170 1,93,6 1,5 2,3 1,6 2,6 17,8 17,8 17,8 180 180 180 Ingrandimento (x) 1,3 1,0 1,1 17,0 17,0 17,0 190 190 190 1,7 1,0 1,2 1,859,9312,24,8 Oculari per Spotter XL II Ingrandimento Angolo di campo Angolo di Campo Modello (x) campo campo visivo (reale/gradi) (apparente/gradi) a 1000m (m) Spotter XL II 16-48 Diametro Luminosità Distanza di pupilla relativa accomodamento d’uscita (mm) dell’occhio (mm) 2,3 (a 16x)35,6 (a 16x)40 (a 16x) 3,8 (a 16x) 14,4 (a 16x) 19,0 (a 16x) Nikon Target Sight TGS-1 1 Diametro pupilla d’uscita (mm)3,0 Effective objective diameter (mm)8 Luminosità relativa Angolo di campo (reale/gradi)9,5 Distanza di accomodamento dell’occhio (mm)43,1 Angolo di campo (apparente/gradi)9,5 Length x width (mm)57 x 26 Campo visivo a 1000m (m) Peso (g)21 166 45 9,0 Peso (g) — Caratteristiche Diametro pupilla d’uscital (mm) Comprendere i binocoli Diametro dell’obiettivo Le prestazioni del binocolo Le tre caratteristiche che giocano un ruolo essenziale nella resa di un binocolo sono l’ingrandimento, il campo visivo e la luminosità. L’ingrandimento viene spesso considerato come il più importante, ma in realtà il campo visivo e la luminosità sono altrettanto decisivi. L’apertura effettiva è il diametro interno della montatura dell’obiettivo (frontale). Più questo valore è grande, migliori risulteranno il potere risolvente e la brillantezza dell’immagine. I diametri d’obiettivo elevati comportano però un maggior peso del binocolo, e quindi il valore 50mm è generalmente considerato un limite oltre il quale risulta poco pratico l’impiego a mano libera del binocolo. Pupilla d’uscita La pupilla d’uscita è l’immagine formata dalle lenti dell’oculare. Il diametro della pupilla d’uscita (in mm) è l’apertura effettiva divisa per l’ingrandimento. Il diametro della pupilla dell’occhio umano varia tra i 2-3mm i luce diurna fino a 7mm al buio. Una pupilla d’uscita di 7mm fornisce la massima quantità di luce all’occhio dilatato ed è ideale per l’utilizzo nell'oscurità. Ingrandimento L’ingrandimento, rappresentato da un valore numerico, è la relazione tra le proporzioni reali del soggetto e la sua dimensione ingrandita. Un soggetto lontano 700 metri visto con un ingrandimento 7x appare come se fosse a 100 metri ad occhio nudo. Gli ingrandimenti inferiori a 5x non sono in genere sufficientemente potenti per un impiego del binocolo negli abituali utilizzi in esterni. Se l’ingrandimento supera invece il valore 12x, i movimenti delle mani rendono l’immagine instabile con una conseguente visione non confortevole. Per impieghi di tipo generico si raccomandano gli ingrandimenti compresi tra 6x e 9x. Diametro della pupilla d’uscita Diametro 10mm della pupilla di un binocolo e diametro 7mm della pupilla dell’occhio umano 7mm 10mm Campo visivo Luminosità L’angolo di campo reale è l’angolo del campo visivo misurato dal punto centrale dell’obiettivo. Tutti i binocoli utilizzano numeri che indicano varie caratteristiche. Nella dicitura “8 x 40 8,8°”, ad esempio, 8,8° rappresenta l’angolo di campo reale. L’angolo di campo apparente* fornisce invece un’idea di quanto ampio questo campo visivo appare ad occhio nudo. Il campo visivo a 1.000 metri è la dimensione dell’area visibile a 1000 metri. Il valore di luminosità relativa si ottiene elevando al quadrato il diametro della pupilla d’uscita. Più è elevata la luminosità relativa, maggiore è la brillantezza dell’immagine. Questo valore non corrisponde però esattamente all’aumento di luminosità rispetto all’occhio umano, in quanto la luce che passa attraverso il binocolo è al 100% utile soltanto se la pupilla d’uscita ha lo stesso diametro della pupilla dell’occhio. 1000m 125m 154m Angolo di campo apparente Angolo di campo reale In luce diurna Nell’oscurità Diametro della pupilla d’uscita: 2,9 mm Diametro pupilla dell’occhio umano: da 2 a 3 mm Diametro della pupilla d’uscita: 2,9 mm Diametro pupilla dell’occhio umano: 7 mm Binocolo 8x * Nikon ha adottato un metodo di calcolo basato sullo standard ISO 14132-1:2002, e pertanto i valori per l’angolo di campo apparente sono cambiati rispetto a quelli dichiarati in precedenza. Per dettagli, vedi a P. 43. Diametro della pupilla d’uscita: 7,1 mm Diametro pupilla dell’occhio umano: 7 mm 46 Il vantaggio Nikon Qualità ottica superiore e innovazione progettuale assicurano un’osservazione migliore I binocoli Nikon Serie HG L si avvalgono delle tecnologie ottiche più avanzate Immagini brillanti, ad elevato contrasto • Trattamento multi-strato originale Nikon Minimizza riflessi e immagini parassite, per una trasmissione luminosa molto elevata in un’estesa gamma di lunghezze d’onda. Il risultato: un contrasto e una resa cromatica eccellenti. • Trattamento con correzione di fase Compensa gli slittamenti di fase che si manifestano quando la luce si riflette dai prismi a tetto. Eliminando le cadute di risoluzione, assicura immagini ad alto contrasto. • Rivestimento in argento ad alta riflettenza Immagini più brillanti grazie alla riflettenza molto elevata e alla minor dispersione di luce dal prisma, rispetto al normale trattamento all’alluminio. Immagini nitide, prive di distorsioni • Lente di compensazione per la planeità di campo Impiegata nel sistema ottico dell’oculare. Fornisce immagini nitide e chiare fino ai bordi. • Correzione della distorsione La raffinata progettazione ottica Nikon assicura un elevato livello di correzione della distorsione, consentendo una visione brillante ed indistorta fino ai bordi del campo. Comodità d’uso • Design a proiezione arretrata Un sofisticato progetto “high-eyepoint” offre una perfetta combinazione tra comodità di visione a proiezione arretrata e dimensioni contenute. Fattore di trasmissione luminosa In termini generali, a fattori di trasmissione più elevati corrisponde una visione più chiara e nitida e meno affetta da sfocature o false immagini. Grazie al nostro trattamento multi-strato di lenti e prismi, tutti i binocoli Nikon High Grade vantano un elevato fattore di trasmissione luminosa. %T 100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 A Prodotto Nikon convenzionale Fonte: Nikon (valori reali)) 420 47 500 600 700 nm Caratteristiche ed equipaggiamento soggetti a modifiche senza preavviso né altri obblighi da parte del fabbricante. Luglio 2007 ©2007 NIKON VISION CO., LTD. L a vita — facciamola diventare u n ’avvent u ra . VIA TABACCHI 33 - 10132 TORINO Tel. (011) 81444 Fax (011) 8996225 Callcenter: 199.124.172 www.nital.it www.europe-nikon.com NIKON AG IM HANSELMAA 10 8132 EGG/ZH www.nikon.ch www.europe-nikon.com Nikon Futaba Bldg., 3-25, Futaba 1-chome, Shinagawa-ku, Tokyo 142-0043, Japan Tel: +81-3-3788-7697 Fax: +81-3-3788-7698 www.nikon.co.jp/bi_e/ It Stampato in Olanda (0707/A) Codice n. 3CY-BTXH-6