V I V E R E
A L L A
2 0 0 7
G R A N D E
Attimi Entusiasmanti
Quando suona la chiamata, siete ancora sotto coperta. E’ stato avvistato un piccolo branco e questa è la sola
occasione per assaporare un fenomeno così grandioso e impressionante prima di far ritorno nel mondo di tutti
i giorni. Estraete il binocolo dall’astuccio, vi precipitate di sopra e mettete a fuoco con la maggior precisione
possibile. Uno spruzzo vi percuote il viso. Un brivido vi corre lungo la schiena.
Cosa c’è di più splendido? Questo enorme arco travolgente che si materializza dagli abissi: i suoi ritmi, le
cadenze, la sua sontuosità.
E in perfetta sintonia con attimi di così alta ispirazione, la straordinaria ottica Nikon. I materiali migliori,
trattamenti esclusivi e immagini più brillanti e incise sull’intero campo. Il tutto abbinato ad un’ergonomia di
precisione che vi conduce a quell’impeto di entusiasmo ogni volta che conta per davvero.
Ma prima di tutto, ciò che è più rassicurante è la consapevolezza di poter contare su una resa sempre al
massimo livello, in ogni occasione, in ogni ambiente, anche il più impegnativo, e la certezza di avere tutto ciò
che serve per un’esperienza visiva senza compromessi.
Sommario
Introduzione
2–3
Telemetri Laser
29 – 31
Nikon e l’Ambiente
4–5
Binocoli
7 – 23
Ottica d’Eccezione per
Esigenze Specialistiche
32 – 36
High Grade
8–9
Lenti d’Ingrandimento
Standard
10 – 11
Telescopi Binoculari
34
Compact
12 – 13
Binocoli Turistici
34
High-Class Compact
33
14 – 15
Fieldmicroscope
35
Caccia e Attività all’Aperto 16 – 17
StabilEyes
36
Marina
18 – 19
Dati Tecnici
3 7 – 45
Osservazione della Natura 20 – 21
Comprendere i binocoli 46
Il vantaggio Nikon
47
Telescopi
2 4 – 28
Fieldscope
2 5 – 26
Spotting Scope
27
Sistema Digiscoping
28
Nikon e l’Ambiente
La Nikon sviluppa costantemente nuove metodologie per prevenire l’inquinamento ambientale e garantire
un ecosistema più salutare. Nel 1998, Nikon ha deliberato la Politica Base per Approvvigionamenti
Ecologici, un ampio ventaglio di attività mirate al contenimento dell’impatto ambientale dei suoi prodotti.
Nell’ambito di questa politica, la Nikon si avvale di materiali, componenti e imballi realizzati con una
particolare attenzione alle tematiche ecologiche.
Un’altra strategia, il Piano di Azione Ambientale per l’Anno Fiscale 2005, ha individuato il traguardo
della completa eliminazione di sette sostanze chimiche nocive – cromo esavalente, piombo, cadmio,
mercurio, PBB, PBDE e cloruro di polivinile – dall’intera gamma dei prodotti Nikon di fascia consumer a
partire da settembre 2005.
La Nikon è in completa sintonia con le diverse normative e direttive UE, come la RoHSis del luglio 2006,
sulla restrizione all’impiego di determinate sostanze pericolose nelle attrezzature elettriche ed elettroniche.
La nostra azienda è inoltre impegnata sia nella
riduzione dei rifiuti, attraverso politiche ambientali che
estendono la vita utile dei prodotti e ne semplificano
la riparazione, sia nel contenimento dei consumi con
un utilizzo più efficiente delle risorse energetiche.
Nikon – prodotti stimolanti e innovativi, sempre
più in sintonia con un mondo che diventa ogni giorno
più prezioso.
Cosa significano i numeri che trovate sui
binocoli
I simboli che seguono segnalano i vari utilizzi cui
ciascuna serie si presta maggiormente:
Alpinismo, escursionismo, campeggio
Tutti i modelli di binocoli Nikon sono identificati da una formula numerica, come ad esempio
“10x25 5.4°”.
L’indicazione “10x” si riferisce alla capacità di ingrandimento. Se, ad esempio, una persona
osserva con un binocolo 10x un uccello in volo da una distanza di 100 metri, è come se
guardasse la stessa scena ad occhio nudo da 10 metri (100 diviso per dieci è uguale a 10).
Il numero successivo, “25” ci informa che il diametro effettivo dell’obiettivo è 25mm.
Più questo diametro è elevato più l’immagine risulterà luminosa a parità di illuminazione.
Se però questa misura è eccessivamente ampia, il peso del binocolo sarà elevato, e potrà
rendere difficoltosa la visione a mano libera.
Infine, il numero “5.4°” rappresenta il campo visivo effettivo del binocolo. Si tratta dell’angolo
del campo visibile, misurato dal centro dell’obiettivo. Più questo valore è elevato, più sarà
facile localizzare un oggetto.
Comprendere il significato di questi numeri, serve ad agevolare la scelta del binocolo che fa
al caso nostro, ma anche il suo corretto utilizzo.
Le attività in esterni richiedono maneggevolezza e robustezza. I modelli che vantano tra le loro
caratteristiche l’impermeabilità e il rivestimento in gomma sono quindi ideali.
Birdwatching e osservazione naturalistica
Un ampio campo visivo e ingrandimenti 7x-10x sono le principali prerogative per questo tipo di impiego.
L’osservazione di mammiferi marini o uccelli dalla spiaggia è più confortevole con ingrandimenti da 8x
a 12x. Per una visione ancora più dettagliata si raccomandano Fieldscope e Spotting Scope.
Sport acquatici, pesca
Impermeabilità e robustezza sono i prerequisiti base per queste attività. Elevata luminosità e ampio
campo visivo sono gli altri elementi che possono orientare nella scelta. I modelli stabilizzati sono i
più adatti per l’impiego da veicoli a motore.
Eventi sportivi
Per l’osservazione degli sport di movimento, i binocoli più adatti sono quelli con ampio campo visivo
e ingrandimento da 7x a 10x. I modelli zoom sono utili poiché permettono un rapido cambio di
ingrandimento in funzione della situazione.
* Per maggiori dettagli, vedi a P. 46.
Caccia e attività all’aperto
I modelli con ingrandimento da 8x a 10x sono adatti a questi usi, meglio se con caratteristiche di
impermeabilità e robustezza. Per l’impiego all’alba e al tramonto si raccomandano binocoli con
obiettivi di diametro elevato.
In viaggio
I binocoli compatti e leggeri, con un ingrandimento moderato e un campo visivo di ampiezza media,
rappresentano un compromesso ideale per le esigenze di viaggio.
Teatro
Verificate le sigle che compongono la denominazione dei binocoli
Nikon – forniscono informazioni sulle caratteristiche di ogni modello.
I compatti con ingrandimento da 4x a 8x sono i più raccomandati. Per concentrare l’osservazione su un
personaggio o un esecutore particolare sono più adatti i modelli da 7x a 10x.
Astronomia
Messa a fuoco singola
Ingrandimento (10x)
L’osservazione astronomica richiede un sistema ottico luminoso con obiettivi e pupille d’uscita di
ampio diametro. Molto utili anche l’impermeabilità ed un’ottimale correzione delle aberrazioni.
Costruzione impermeabile
10x50IF HP WP
Diametro obiettivo (mm) Proiezione arretrata
D :
WP :
CF :
IF :
HP :
Prisma a tetto
Costruzione impermeabile
Messa a fuoco centrale
Messa a fuoco singola
Proiezione arretrata
Musei
Nei musei, i binocoli di uso più pratico sono quelli a basso ingrandimento e con messa a fuoco
minima ridotta, inferiore a 2m.
Per chi fa uso di occhiali
Design a proiezione arretrata per un campo visivo chiaro anche indossando gli occhiali.
Binocoli
Perfezione senza tempo
Per la straordinarietà del loro valore complessivo, i binocoli Nikon hanno stabilito un punto di
riferimento, quello con cui tutti gli altri si confrontano. Facendo tesoro della sua condizione
di leader a livello mondiale nel campo dell’ottica di precisione,* la Nikon offre il binocolo più
adatto ad ogni applicazione, consentendo all’utente di accedere agevolmente ad una resa ottica
brillante e inappuntabile anche per le esigenze più specifiche. La maggior parte dei modelli si
compone di lenti dotate del famoso trattamento multi-strato Nikon, capace di restituire immagini
di stupefacente brillantezza e nitidezza. Tutti poi, si avvalgono di una costruzione robusta e di un
design ergonomico mirato al massimo confort anche dopo molte ore d’impiego. Qualunque sia
l’impegno a cui vi state dedicando – l’osservazione della natura, una partita di rugby, la crociera
sognata da anni o una serata a teatro – Nikon ha il binocolo che fa al caso vostro.
* Nikon IC Steppers produce la maggior parte dei semiconduttori più sofisticati al mondo.
Binocoli
HIGH GRADE
Quando soltanto il massimo è all’altezza
Con i binocoli top di gamma della serie Nikon HG L, è facile mettere a fuoco nuove
esperienze e scoprire quanto sia sorprendente il mondo che ci circonda.
A completamento dell’affermata linea dei binocoli Nikon, i sei modelli HG L sono
studiati per offrire prestazioni e confort ineguagliati. Lenti e prismi di avanzata
realizzazione, offrono un’immagine brillantissima che rende più intensa
l’esperienza visiva. Altri elementi, come la progettazione ottica e meccanica
mirata al maggior confort dell’utente, si alleano per rivelare tutti i minimi
dettagli che altrimenti andrebbero perduti. E nei modelli con diametro di
obiettivo 42mm, il peso è stato contenuto in misura sensibile. Inoltre, i nuovi
materiali eco-compatibili adottati di recente estendono la qualità della serie
HG L a livelli finora impensabili.
Il risultato complessivo è quello che, secondo Nikon, tutti gli utenti di un binocolo
dovrebbero sperimentare: attimi indimenticabili di chiarezza e nitidezza.
8x20HG L DCF
Caratteristiche comuni a tutti i modelli della serie HG L
• V isione nitida e brillante fino ai bordi, grazie alla lente di compensazione per la planeità di campo
e alla configurazione dell’oculare
• Il trattamento multi-strato originale Nikon permette di conseguire un elevato fattore di
trasmissione luminosa in un’ampia gamma di lunghezze d’onda, minimizzando riflessioni e false
immagini per un’eccellente riproduzione cromatica
• Il trattamento con correzione di fase cui sono sottoposti i prismi, assicura un’elevata risoluzione
• I prismi presentano un rivestimento in argento ad alta riflettenza che migliora la brillantezza di visione
• L a configurazione a proiezione arretrata (high-eyepoint) fornisce un campo visivo chiaro e definito
anche indossando gli occhiali
• Conchiglia oculare in morbida gomma siliconata
• Le conchiglie oculari in gomma a rotazione ed estrazione con multi-click* agevolano il comodo
posizionamento dell’occhio alla distanza corretta
• L’ampio anello di messa a fuoco rende l’uso più pratico
• Tutti i modelli sono impermeabili fino a 2m (3m per l’8x20HG L DCF e il 10x25HG L DCF) per cinque
minuti, e anti-appannamento, grazie alle guarnizioni O-ring e all’azoto che riempie le cavità interne
• Costruiti con impiego di materiali non inquinanti
Cloruro non polivinilico utilizzato per il corpo, il coperchietto oculare, i coperchietti degli obiettivi,
l’astuccio e la cinghia larga
Componenti ottici realizzati in Eco-glass, privo di arsenico e piombo
• Fissabili a stativo tramite l’apposito adattatore opzionale (vedi a P. 43)
*Tranne per i modelli 8x20HG L DCF / 10x25HG L DCF
8x42HG L DCF/10x42HG L DCF
• Peso ridotto (8x: 795g, 10x: 790g)
• Corpo pressofuso in lega di magnesio, robusto e leggero
• Messa a fuoco minima: 3m
• Anello di regolazione diottrica con dispositivo di blocco per prevenire
rotazioni indesiderate
• Eccellenti prestazioni fino a temperature di -20°C
• Il rivestimento anti-urto in gomma protegge il binocolo e rende l’impugnatura
più stabile e confortevole
• Design ergonomico 3D per una grande facilità di presa
• I coperchietti degli oculari sono collegati per maggior praticità d’uso
8x42HG L DCF
8x32HG L DCF/10x32HG L DCF
8x42HG L DCF
• Compensazione delle aberrazioni accuratamente bilanciata
• Messa a fuoco minima: 2,5m
• Anello di regolazione diottrica con dispositivo di blocco per prevenire
rotazioni indesiderate
• Eccellenti prestazioni fino a temperature di -20°C
• Il rivestimento in gomma protegge il binocolo dagli urti e rende
l’impugnatura più stabile e confortevole
• Design ergonomico 3D per una grande facilità di presa
• I coperchietti degli oculari sono collegati per maggior praticità d’uso
8x32HG L DCF
8x20HG L DCF/10x25HG L DCF
• Montatura robusta e leggera in lega di magnesio
• Design pieghevole: massima comodità di trasporto
• Messa a fuoco minima: 2,4m (8x) e 3,2m (10x)
• L’anello di regolazione diottrica è al centro, per una miglior funzionalità
• Eccellenti prestazioni fino a temperature di -30°C
8x20HG L DCF
8x32HG L DCF
* Per le caratteristiche, vedi alle Pp. 38-39.
Binocoli
STANDARD
Più scelta per una visione migliore
L’elegante gamma standard dei binocoli Nikon con prismi di Porro o prismi a tetto (Dach) si avvale delle tecnologie
ottiche più avanzate e di un’intelligente progettazione. Grazie agli obiettivi di largo diametro, tutti i modelli offrono un
campo luminoso e brillante e una visione priva di distorsioni fino ai bordi. Sono binocoli estremamente efficaci per seguire
un atleta che taglia il traguardo o il volteggio di un uccello, e rappresentano la scelta ideale per chi inizia a interessarsi
all’osservazione della natura.
10
Serie Action 7x35CF/8x40CF/7x50CF/10x50CF/12x50CF/16x50CF
• La lente asferica dell’oculare elimina la distorsione
• Lenti con rivestimento multi-strato e obiettivo di ampio diametro per una
luminosità di visione ottimale
• Il rivestimento anti-urto in gomma protegge il binocolo e rende l’impugnatura più
stabile e confortevole
• Progetto sofisticato
• Cinghia larga
• Fissabili a stativo tramite l’apposito adattatore opzionale (in dotazione con il modello
16x50CF) (vedi alle Pp. 42-43)
Action 8x40CF
Serie Action Zoom 7-15x35CF/10-22x50CF
• Lenti con rivestimento multi-strato per una visione più brillante
• Il progetto ottico superiore assicura immagini nitide ad ogni ingrandimento
• Il rivestimento anti-urto in gomma protegge il binocolo e rende l’impugnatura più
stabile e confortevole
• Zoomata dolce e progressiva
• Progetto sofisticato
• Cinghia larga
• Fissabili a stativo tramite l’apposito adattatore opzionale (in dotazione con il modello
10-22x50CF) (vedi alle Pp. 42-43)
Action EX 8x40CF
Action 7-15x35CF Zoom
Serie Action EX 7x35CF/8x40CF/7x50CF/10x50CF/12x50CF/16x50CF
• Impermeabili (fino a 1m per 5 minuti) e anti-appannamento, con azoto nelle cavità interne
• La configurazione a proiezione arretrata (high-eyepoint) fornisce un campo visivo chiaro
e definito anche indossando gli occhiali
• Conchiglie oculari in gomma a rotazione ed estrazione con multi-click
• Lenti con trattamento multi-strato e ampi diametri d’obiettivo per immagini di
superiore brillantezza
• Rivestimento in gomma anti-urto e anti-scivolo per un’impugnatura più stabile e confortevole
• Componenti ottici realizzati in Eco-glass, privo di arsenico e piombo
• La lente oculare di tipo asferico elimina la distorsione (solo 7x50CF, 12x50CF)
• Cinghia larga
• Fissabili a stativo tramite l’apposito adattatore opzionale (in dotazione con il modello 16x50CF)
(vedi alle Pp. 42-43)
Action EX 8x40CF
* Per le caratteristiche, vedi alle Pp. 38-39.
11
Binocoli
COMPACT
Grandi prestazioni in un design pratico ed elegante
Quando si è in giro, la comodità è determinante. Ecco ciò che rende i binocoli della gamma
Compact Nikon così attraenti. Piccoli quanto basta per portarli ovunque, sono ideali per vedere alla
grande durante le vacanze, al concerto o alla partita.
Sportstar EX 8x25DCF <Argento/Grigio scuro>
Foto: Grigio scuro
12
Serie SPRINT IV 8x21CF/10x21CF
Serie SPORTSTAR EX 8x25DCF/10x25DCF
• Compatti e leggeri
• Lenti con rivestimento multi-strato per una visione più brillante
• Messa a fuoco minima: 3m
• Aspetto elegante e colori alla moda
• Rivestimento in gomma per un’impugnatura più confortevole
(modelli nero metal)
• Disponibili in due colori (argento/nero metal)
• Impermeabile e anti-appannamento, con azoto nelle cavità
interne
• Le conchiglie oculari in gomma a rotazione ed estrazione
agevolano il comodo posizionamento dell’occhio alla
distanza corretta
• Messa a fuoco minima ridotta: 2,5m (8x), 3,5m (10x)
• Lenti con rivestimento multi-strato per una visione più brillante
• Compatti e leggeri
• Design pieghevole: massima comodità di trasporto
• Disponibili in due colori (argento/grigio scuro)
SPRINT IV 8x21CF <Argento/Nero metal>
Foto: Argento
SPORTSTAR EX 8x25DCF <Grigio scuro>
Foto: Grigio scuro
EAGLEVIEW ZOOM 8-24x25CF
Serie TRAVELITE V 8x25CF/9x25CF/10x25CF/12x25CF/8-24x25CF
• L’esclusivo design della leva zoom assicura una traslazione 8-24x
dolce e progressiva
• Le conchiglie oculari in gomma a rotazione ed estrazione
agevolano il comodo posizionamento dell’occhio alla distanza
corretta
• Lenti con rivestimento multi-strato per una visione più brillante
• La fibra di carbonio utilizzata per parte dell’impugnatura la
rende più robusta e durevole
• Design mirato ad un utilizzo pratico e confortevole
• Compatti e leggeri
• Impiego di materiali eco-compatibili
• Disponibile in due colori (argento/nero)
• Le lenti asferiche* minimizzano la distorsione e assicurano
immagini brillanti fino ai bordi
• L’oculare a proiezione arretrata offre una visione
confortevole, anche indossando gli occhiali
• Speciale rivestimento in gomma per la massima resistenza
agli urti e un’impugnatura più salda e confortevole
• L’impiego di fibra di carbonio rende la montatura più robusta
e durevole
• Design compatto, leggero ed ergonomico
• La regolazione diottrica con fermi a scatto previene rotazioni indesiderate
• Modello zoom 8-24x (8-24x25CF TRAVELITE V)
EAGLEVIEW ZOOM 8-24x25CF <Argento/Nero>
Foto: Argento
8-24x25CF TRAVELITE V
* Non per modello 8-24x25CF TRAVELITE V.
Serie TRAVELITE EX 8x25CF/9x25CF/10x25CF/12x25CF
• Impermeabile (fino a 2m per 5 minuti) e anti-appannamento,
con azoto nelle cavità interne
• La lente asferica dell’oculare elimina la distorsione d’immagine
• Il design a proiezione arretrata fornisce un chiaro
campo visivo anche a chi indossa gli occhiali
• Messa a fuoco minima ridotta: 2,8m
• Lenti con trattamento multi-strato per immagini più brillanti
• Le conchiglie oculari in gomma a rotazione ed estrazione agevolano
il comodo posizionamento dell’occhio alla distanza corretta
• Componenti ottici realizzati in Eco-glass, privo di arsenico e piombo
8x25CF TRAVELITE EX
* Per le caratteristiche, vedi alle Pp. 39-41.
13
Binocoli
HIGH-CLASS COMPACT
Una scena difficile da seguire
Compattezza, realizzazione raffinata, design elegante significano che con questi binocoli non si è mai fuori luogo,
anche nelle occasioni più formali, mentre si assiste ad un lavoro teatrale o ad un concerto. La messa a fuoco minima
particolarmente ridotta rende questi binocoli molto adatti anche all’impiego nei musei.
6x15M CF
14
6x15M CF/7x15M CF Black
• Elegante montatura in metallo
• Ultra-compatti e leggeri
• Messa a fuoco minima ravvicinata: 2m
• Lenti con rivestimento multi-strato per immagini
più brillanti
6x15M CF
5x15DCF Titanium/7x15DCF Titanium
• Il prisma si avvale di rivestimento in argento ad elevata riflettenza
per immagini più luminose
• Prismi con trattamento a correzione di fase per una più
elevata risoluzione
• Lenti con rivestimento multi-strato
• Oculare a proiezione arretrata (5x) per un campo visivo nitido
anche indossando gli occhiali
• Messa a fuoco minima ridotta: 1,2m (5x), 1,5m (7x)
• Elegante montatura in titanio
• Due tipi di conchiglie oculari (normali o per l’impiego di occhiali)
7x15 DCF Titanium
Monoculare 5x15 HG / Monoculare 7x15 HG
• Il prisma si avvale di rivestimento in argento ad elevata riflettenza per immagini
più luminose
• Prismi con trattamento a correzione di fase per una più elevata risoluzione
• Lenti con rivestimento multi-strato
• Oculare a proiezione arretrata (5x)
• Messa a fuoco minima ridotta: 0,6m (5x), 0,8m (7x)
Monoculare 7x15 HG
* Per le caratteristiche, vedi alle Pp. 40-41.
15
Binocoli
ATTIVITA’ ALL’APERTO
Avvicinate il soggetto con tranquillità
Questi binocoli Nikon, impermeabili e anti-appannamento, sono un salvacondotto per la vita all’aria aperta. Le lenti multi-coated di qualità
superiore garantiscono immagini straordinariamente definite. Guarnizioni O-ring e azoto all’interno assicurano un’ulteriore resistenza agli sbalzi
di temperatura, mentre la robusta realizzazione con rivestimento in gomma offre praticità d’uso e un’impugnatura salda e confortevole anche
nell’impiego prolungato. Tutto per una visione in esterni assolutamente priva di problemi.
Serie MONARCH 8x36DCF/10x36DCF/8x42DCF/10x42DCF/12x42DCF/8.5x56DCF/10x56DCF/12x56DCF
• Il rivestimento multi-strato applicato ad ogni lente e prisma assicura immagini di massima brillantezza
• Prismi a tetto con rivestimento a correzione di fase per un’elevata risolvenza
• Il rivestimento specchio ad elevata riflettenza offre la miglior nitidezza
• Configurazione a proiezione arretrata per una visione confortevole, anche indossando gli occhiali
• Messa a fuoco minima ravvicinata: 2,5m (modelli 36mm/42mm)
• Vetro Eco-glass privo di piombo e arsenico, utilizzato per tutti gli elementi ottici, lenti e prismi
• Impermeabili (fino a 1m per 5 minuti) e anti-appannamento, con azoto nelle cavità interne
• Le conchiglie oculari in gomma a rotazione ed estrazione agevolano il comodo posizionamento dell’occhio
alla distanza corretta
• Il rivestimento anti-urto in gomma protegge il binocolo e rende l’impugnatura più stabile e confortevole
• Montatura leggera, in policarbonato rinforzato con fibra di vetro
• Cinghia larga
• Fissabili a stativo tramite l’apposito adattatore opzionale (vedi a P. 43)
16
10x50CF WP
• Impermeabile (fino a 1m per 5 minuti) e anti-appannamento, con azoto nelle
cavità interne
• Obiettivo di ampio diametro – 50mm – con trattamento multi-strato
per una maggior brillantezza di visione
• Configurazione high-eyepoint
• Rivestimento protettivo in gomma per un’ottimale resistenza agli urti e una
presa salda e confortevole
• Cinghia larga
• Fissabile a stativo tramite l’apposito adattatore opzionale (vedi alle Pp. 42-43)
10x50CF WP
Il coperchietto abbassabile con laccetto previene il
rischio di smarrimento (tranne 8x36DCF).
MONARCH 8x42DCF
MONARCH 8.5x56DCF
MONARCH 8x42DCF
MONARCH 8x36DCF
* Per le caratteristiche, vedi alle Pp. 40-42.
17
Binocoli
MARINA
Fate come i professionisti della vela
Per chi ricerca prestazioni al top in ambiente marino, i binocoli Nikon rappresentano la risposta migliore. Tutti i modelli della linea Marine offrono immagini nitide e brillanti.
Sigillati con guarnizioni O-ring e riempiti di gas azoto, prevengono gli effetti dei cambi di temperatura, e sono quindi ideali per le applicazioni nautiche. Alcuni modelli
dispongono persino di bussola incorporata per aiutarvi a tenere la rotta. Binocoli Nikon impermeabili, adatti ad ogni condizione climatica – prestazioni su cui contare.
7x50IF WP Tropical
18
7x50CF WP/7x50CF WP Compass
7x50IF HP WP Tropical (Disponibile modello con scala graduata incorporata
• Sistema di messa a fuoco centrale; impermeabili (fino a 1m per 5 minuti) e
anti-appannamento grazie alle guarnizioni O-ring e all’azoto
• Bussola incorporata con illuminatore e scala graduata (7x50CF WP Compass)
• Proiezione arretrata per una comoda visione, anche con gli occhiali
• Il trattamento multi-strato delle lenti assicura un’immagine più luminosa
• Rivestimento protettivo in gomma per un’ottimale resistenza agli urti e una
presa salda e confortevole
• Tracolla galleggiante in dotazione
• Fissabili a stativo tramite l’apposito adattatore opzionale (vedi a P. 42-43)
• Impermeabile (fino a 5m per 5 minuti) e anti-appannamento, con azoto nelle
cavità interne
• Scale orizzontale e verticale per la misurazione di dimensioni o distanze
(modello con scala)
• Proiezione arretrata per una comoda visione, anche con gli occhiali
• Immagini più brillanti grazie all’ampio diametro dell’obiettivo
• Fissabile a stativo tramite l’apposito adattatore opzionale (vedi a P. 42)
• Disponibili in opzione filtro polarizzatore e oculare in gomma di forma specifica
Bussola e scala di distanza
(per il modello 7x50CF WP Compass)
E’ possibile misurare le dimensioni o le
distanze, conoscendo uno dei due valori.
Scala distanze
E’ possibile misurare le dimensioni o le
distanze conoscendo uno dei due valori.
7x50IF HP WP Tropical
Tracolla galleggiante per 7x50CF WP/7x50CF WP Compass
10x70IF HP WP
7x50CF WP Compass
10x70IF HP WP
• Impermeabile (fino a 2m per 5 minuti) e anti-appannamento, con
azoto nelle cavità interne
• L’obiettivo di ampio diametro – 70mm – soddisfa le esigenze di forte ingrandimento ed elevatissima luminosità
• Proiezione arretrata per una comoda visione, anche con gli occhiali
• Fissabile a stativo tramite l’apposito adattatore opzionale (vedi a P. 42)
• Disponibili in opzione filtro polarizzatore e oculare in gomma di forma specifica
7x50IF WP/7x50IF WP Compass
• Impermeabili (fino a 2m per 5 minuti) e anti-appannamento, con azoto nelle cavità interne
• Tutte le lenti e i prismi con trattamento multi-strato per immagini più luminose
• Rivestimento protettivo in gomma per un’ottimale resistenza agli urti
e una presa salda e confortevole
• Proiezione arretrata per una comoda visione, anche con gli occhiali
• Bussola e scala incorporate per stabilire direzione, distanza e
dimensioni del soggetto (7x50IF WP Compass)
• Fissabili a stativo tramite l’apposito adattatore opzionale (vedi a P. 42-43)
Filtro polarizzatore (opzionale)
Minimizza le riflessioni luminose da acqua o vetro.
Conchiglia in gomma di forma specifica (opzionale)
Protegge l’oculare dalla luce esterna, per una visione più riposante. Sono realizzate in
gomma morbida, piacevole al tatto, e si rivelano particolarmente utili in giornate di sole al
mare e nelle condizioni più critiche.
Modelli compatibili
• 7x50IF HP WP Tropical • 10x70IF HP WP • 10x70IF SP WP
• 7x50IF SP WP
• 18x70IF WP WF
7x50IF WP Compass
* Per le caratteristiche, vedi alle Pp. 42-43.
19
Binocoli
OSSERVAZIONE DELLA NATURA
La natura: un fascino straordinario
Qualunque sia la vostra passione – il birdwatching, l’escursionismo, l’alpinismo o le attività
marine – nulla può confrontarsi con la selvaggia e intatta bellezza della natura.
E per apprezzare al meglio la natura non c’è niente di meglio dei binocoli Nikon ad
alte prestazioni. Disponibili nella più articolata gamma di modelli e caratteristiche,
hanno in comune un potere risolvente straordinario; tutti offrono
un’eccezionale ergonomia; e tutti si avvalgono del know-how tecnologico
del leader mondiale nella progettazione di precisione.
8x30E II
20
8x30E II/10x35E II
7x50IF SP WP/10x70IF SP WP
• Componenti ottici realizzati in Eco-glass, privo
di arsenico e piombo
• Angolo di campo apparente ampio (63.2°
per l’8x30E II, 62.9° per il 10x35E II)
• Messa a fuoco minima ridotta: 3m (8x), 5m (10x)
• Montatura in pressofusione di lega di magnesio
per la massima leggerezza
• Rivestimento multi-strato applicato ad ogni lente e prisma
• Fissabili a stativo tramite l’apposito adattatore opzionale (vedi a P. 42)
• Progetto ottico superiore per una visione esente da
aberrazioni, mirato in particolare all’impiego
astronomico
• Lenti con trattamento multi-strato per
un’immagine più luminosa
• Impermeabile (fino a 5m per 5 minuti) e
anti-appannamento grazie alle guarnizioni O-ring e all’azoto
• Oculari a proiezione arretrata
• Fissabili a stativo tramite l’apposito adattatore opzionale (vedi a P. 42)
• Sono disponibili filtro polarizzatore e conchiglia in gomma a cono
(opzioni, vedi a P. 19)
7x50IF SP WP
8x30E II
8x32SE CF/10x42SE CF/12x50SE CF
18x70IF WP WF
• Il rivestimento multi-strato applicato ad ogni lente e prisma assicura una
trasmissione luminosa ottimale
• Immagini chiare e nitide fino ai bordi grazie alle lenti originali Nikon
che compensano la curvatura di campo, ed alla configurazione dell’oculare
• L’oculare a proiezione arretrata offre una visione
confortevole, anche indossando gli occhiali
• Messa a fuoco minima: 3m (8x32SE CF)
• Montatura in pressofusione di lega di magnesio
per la massima leggerezza
• Il rivestimento anti-urto in mescola di gomma
protegge il binocolo e rende l’impugnatura più
stabile e confortevole
• Fissabili a stativo tramite l’apposito
adattatore opzionale (vedi a P. 42)
• Angolo di campo apparente di particolare ampiezza, 64,3°
• Tutte le lenti con trattamento multi-strato per
un’immagine più luminosa
• Impermeabile (fino a 2m per 5 minuti) e anti-appannamento
grazie alle guarnizioni O-ring e all’azoto
• Oculari a proiezione arretrata
• Fissabile a stativo tramite l’apposito adattatore opzionale
(vedi a P. 42)
• Sono disponibili filtro polarizzatore e conchiglia in gomma
a cono (opzioni, vedi a P. 19)
18x70IF WP WF
10x42SE CF
* Per le caratteristiche, vedi alle Pp. 42-43.
21
22
23
Telescopi
Un mondo tutto nuovo da scoprire
abbinare i Fieldscope e gli Spotting Scope alle fotocamere digitali Nikon COOLPIX e reflex
serie-D, apprezzatissme in tutto il mondo. Mai prima d’ora è stato così agevole catturare
splendidi ed emozionanti primi piani di uccelli e altri soggetti naturalistici, senza doversi
affidare a pesanti e costosi obiettivi super-tele.
Nikon offre un’ampia scelta dei migliori Fieldscope, Spotting Scope ed oculari intercambiabili,
tutti capaci di prestazioni ottiche di assoluto rilievo e realizzati con una robusta montatura a
tenuta d’acqua. Inoltre, Nikon è all’avanguardia in un settore in rapido sviluppo come quello
del digiscoping, con una straordinaria gamma di aggiuntivi e adattatori che consentono di
24
Telescopi
Fieldscope
Fieldscope ED82/Fieldscope ED82 A
Fieldscope III / Fieldscope III A
Fieldscope ED III /Fieldscope ED III A
• Diametro dell’obiettivo 82mm per un campo visivo più luminoso
• Lenti in vetro ED a bassissimo indice di dispersione per la compensazione dell’aberrazione cromatica
e una visione chiara e nitida
• Tutte le lenti e i prismi sono trattati con il rivestimento a strati multipli che offre la massima
brillantezza d’immagine
• Impermeabile (fino a 2m per 5 minuti) e anti-appannamento grazie alle guarnizioni O-ring e all’azoto
• Paraluce incorporato a scorrimento
• Puntatore di facile uso sul paraluce
• Montatura a configurazione angolata per un’agevole visione e una confortevole ricerca (ED82 A)
• Compatibilità con undici diversi oculari opzionali (opzioni, vedi a P. 26)
• Impermeabile (fino a 2m per 5 minuti) e anti-appannamento grazie alle guarnizioni O-ring e all’azoto
• Tutte le lenti e i prismi dispongono di trattamento multi-strato per la massima brillantezza di immagine
• Paraluce estraibile incorporato
• Configurazione ad angolo per una comoda visione e un’agevole puntamento (IIIA, EDIIIA)
• Lenti in vetro ED a bassissimo indice di dispersione per la compensazione dell’aberrazione cromatica e
una visione chiara e nitida (EDIII, EDIII A)
• Compatibilità con undici diversi oculari opzionali (opzioni, vedi a P. 26)
Fieldscope ED III
Fieldscope ED82 A
* Per le caratteristiche, vedi alle Pp. 44-45.
25
Telescopi
Fieldscope
Fieldscope ED50/Fieldscope ED50 A
• Compatto e leggero con obiettivo di diametro 50mm in vetro ED
(Extra-low Dispersion) che minimizza l’aberrazione cromatica
• Disponibile in configurazione rettilinea o angolata
• Lenti con trattamento multi-strato
• Impermeabile (fino a 1m per 5 minuti) e anti-appannamento, con azoto
nelle cavità interne
• Scelta fra tre colori: grigio scuro, verde madreperlato, rosa
• Compatibile con sei oculari MC standard e tre oculari
Wide DS (opzioni)
• E’ possibile montare sull’obiettivo filtri di diametro 55mm
Fieldscope ED50 A (grigio scuro)
Fieldscope ED50 A (verde madreperlato)
Fieldscope ED50 (grigio scuro)
Fieldscope ED50 (verde madreperlato)
Astuccio a mano per Fieldscope Serie ED50
Oculari per Fieldscope
Oculare
MC 20x/25x*
Oculare
MC 27x/40x/50x
Oculare
MC 24x/30x wide*
Oculare MC 20x/30x/38x wide
Oculare Wide
MC 27x/40x/50x
Oculare Wide
MC 40x/60x/75x
Oculare Zoom MC
13-30x/20-45x/25-56x
Oculare Zoom MC II 13-40x/20-60x/25-75x
Oculare Wide DS 16x/24x/30x
Oculare Wide
DS 27x/40x/50x
Oculare Wide
DS 40x/60x/75x
* Non raccomandato per ED50/ED50 A. Nota: Per la compatibilità con i modelli Fieldscope, vedi alle Pp. 44-45.
* Per le caratteristiche, vedi alle Pp. 44-45.
26
Telescopi
Spotting Scope
Spotting Scope RA III 82 WP/Spotting Scope RA III 82 A WP
Spotting Scope RA III 65 WP/Spotting Scope RA III 65 A WP
Montaggio oculare a baionetta
con sistema di blocco
• Montatura snella con obiettivo di ampio diametro
• Campo visivo più brillante grazie all’elevata luminosità dell’obiettivo
• Lenti, prismi e oculari dispongono tutti di rivestimento a strati multipli
• Impermeabili (testati a 2m per 5 minuti) e antiappannamento con guarnizioni O-ring e azoto all’interno
• L’attacco oculare con montatura a baionetta e sistema di blocco consente un collegamento
più veloce e sicuro
• Disponibili sei oculari high-eyepoint, con conchiglie a rotazione e scorrimento
• In dotazione mirino staccabile TGS-1 per un veloce puntamento di massima
• Paraluce estraibile incorporato
• Disponibili in due colori, grigio scuro e verde oliva
• Rivestimento anti-urto in gomma
• Il copriobiettivo con cordicella anti-smarrimento può essere
fissato al gancetto appositamente previsto sul paraluce.
Spotting Scope RA III 82 A WP (grigio scuro)
Mirino removibile TGS-1
Ogni Spotting Scope è
corredato da un
mirino removibile per
facilitare il puntamento
dello stesso.
Nikon Target Sight TGS-1
Caratteristiche
• Mirino di puntamento per un’agevole ricerca del bersaglio • Si monta sugli Spotting Scope Serie RAIII WP
• Elevata distanza di accomodamento dell’occhio • Fuoco fisso • Leggero e poco ingombrante
• Le guarnizioni O-ring assicurano l’impermeabilità all’acqua • Vetro Eco-glass privo di arsenico e piombo
• Compatibile con gli Oculari* per Spotting Scope Serie RAIII WP
Spotting Scope RA III 65 WP (olive green)
Spotter XL II
* Tranne agli ingrandimenti maggiori con l’Oculare Zoom
Oculari per Spotting Scope
Oculare Zoom
16-48x/20-60x
Oculare
20x/25x
Oculare LER
20x/25x
Oculare Wide
30x/38x
Oculare Zoom
DS 16-48/20-60x
• Impermeabile (fino a 2m per 5 minuti) e anti-appannamento grazie
alle guarnizioni O-ring e all’azoto
• Prismi a tetto con trattamento a correzione di fase per una più elevata risoluzione
• Tutte le lenti ed i prismi recano il trattamento multi-strato per
immagini di superiore brillantezza
• Configurazione high-eyepoint (19mm)
Spotter XL II
• Paraluce incorporato a scorrimento con puntatore
• Compatto e leggero
• Rivertimento in gomma
* Per le caratteristiche, vedi alle Pp. 44-45.
Oculare
DS 20x/25x
27
Telescopi
Sistema Digiscoping
Grazie a questo pratico sistema, è possibile registrare le immagini viste attraverso un Fieldscope o uno Spotting Scope. Collegando il Fieldscope
tramite un aggiuntivo per reflex digitale Nikon, o il Fieldscope/Spotting Scope con una staffa per fotocamera Nikon serie COOLPIX, diventa molto
agevole catturare straordinarie immagini super-tele.
Fotocamere Reflex Digitali
Serie D2/Serie D1/Serie D200/D100/
D80/D70/Serie D50/D40
Adattatore FSA-L1 per
Fieldscope su Reflex Digitale
Fieldscope
III/III A/EDIII/EDIII A/ED82/ED82 A
Fieldscope
ED50/ED50 A
Oculari Fieldscope Wide DS
16x/24x/30x Wide DS
27x/40x/50x Wide DS
40x/60x/75x Wide DS
FSB-1A
Fotocamera Digitale
COOLPIX 7900/COOLPIX 5200/COOLPIX 4200
FSB-2
Fotocamera Digitale
COOLPIX 5600/COOLPIX 4600
FSB-3
Fotocamera Digitale
COOLPIX P1/COOLPIX P2
Fotocamera Digitale
COOLPIX P3
COOLPIX P4
FSB-4
Spotting Scope
RAIII82 WP/RAIII82 A WP/RAIII65 WP/RAIII65 A WP
Oculari Wide DS per Spotting Scope
20x/25x DS
16-48x/20-60x Zoom DS
FSB-5
Fotocamera Digitale
Serie COOLPIX S
(S1/S3/S5/S6/S7/S7c/
S8/S9
Fotocamera Digitale
COOLPIX P5000
FSB-6
28
Staffa Universale
Permette di collegare un
Fieldscope o uno Spotting
Scope ad una fotocamera
35mm, ad una digitale
o ad una videocamera
e registrare immagini
senza dover impiegare un
aggiuntivo o un anello di
raccordo specifici.
Telemetri Laser
La misura della superiorità
I Telemetri Laser Nikon stanno vivendo una popolarità in rapida crescita per applicazioni che
spaziano dal golf alla caccia alle attività marinare, in quanto consentono misurazioni veloci
ed agevoli in metri o yard. Per il golf in particolare, una recente revisione delle regole che ne
consente l’uso anche in percorsi competitivi (salvo deroghe locali), annuncia una nuova era,
con una rinnovata attenzione alla precisione. Tutti i cinque i modelli tra cui scegliere
coniugano l’insuperata competenza Nikon in tema di ottica con un design sofisticato e
straordinarie doti di portabilità.
29
Telemetri Laser
Laser 1200S
Caratteristiche comuni
• Elevata precisione di misurazione, ± 1m (Laser 500G/600), ± 0,5m
(Laser 1200S*1/ 800S*2 pt/400)
• Il monoculare 6x (7x su Laser 1200S, 8x su Laser 400) di alta qualità con
trattamento multistrato fornisce illagini luminosee e brillanti
• Design a proiezione arretrata assicura un’agevole visione anche ai portatori
di occhiali (tranne Laser 400)
• Semplice misurazione one-touch
• Il design compatto e leggero agevola l’impiego con una sola mano
• Regolazione diottrie
• Possibilità di rilevare bersagli diversi in successione tenendo premuto il
pulsante di attivazione
• Ampio campo di temperature d’utilizzo: da –10°C a +50°C
*1 A distanze inferiori a 20m o superiori a 500m, il margine di errore può essere superiore a ±0,5m.
*2 Alle distanze superiori a 370m, il margine di errore può risultare superiore a ±0,5m.
• Due modi di misurazione a scelta (Sistema di Commutazione tra le Priorità) Il modo
Priorità al Primo Bersaglio mostra la distanza rispetto al soggetto più vicino tra diversi
risultati ottenuti con una singola misurazione – utile ad esempio per misurare la distanza
dell’asticella nel green con un bosco sullo sfondo.
Il modo Priorità al Bersaglio Lontano mostra la distanza rispetto al soggetto più lontano
tra diversi risultati ottenuti con una singola misurazione – utile ad esempio
durante la caccia in ambiente boschivo.
• Campo di misurazione: 10-1.100m
• Impermeabile – riempito con azoto e sigillato con guarnizioni O-ring
• Display LCD retroilluminato
Display interno
1. Distanza
2. Unità di misurazione (m/yd.)
3. Reticolo ( )
4. Irradiamento laser ( )
5. Modo con Priorità al Primo Bersaglio
6. Stato batteria
Laser 1200S
1
2
3
4
5
6
Laser 800S
Caccia
Navigazione
• Due modi di misurazione a scelta (Sistema di Commutazione tra le Priorità)
Il modo Priorità al Primo Bersaglio mostra la distanza rispetto al soggetto più vicino tra
diversi risultati ottenuti con una singola misurazione – utile ad esempio per misurare
la distanza dell’asticella nel green con un bosco sullo sfondo.
Il modo Priorità al Bersaglio Lontano mostra la distanza rispetto al soggetto più lontano
tra diversi risultati ottenuti con una singola misurazione – utile ad esempio
durante la caccia in ambiente boschivo.
• Campo di misurazione: 10-730m
• Impermeabile (fino a 2m per 5 minuti) – riempito con azoto e sigillato con
guarnizioni O-ring
• Display LCD retroilluminato
Laser 800S
Golf
Esplorazioni
30
Telemetri Laser
Laser 500G
Laser 400/Laser 600
• La facilità di misurare la distanza dall’asticella segnabuca ne fa un ottimo
partner per il golf
• Funzione Priorità al Bersaglio più Vicino incorporata
Questa funzione mostra la distanza dell’oggetto più vicino tra più risultati
ottenuti con una singola misurazione – come quando si misura la distanza
dall’asticella sul green con dietro un bosco
• Campo di misurazione: 10-500 meter
• Visualizzazione della distanza:
10-99,5m: a passi di 0,5m
100-500m: a passi di 1m
• Guarnizioni O-ring di impermeabilizzazione
• Guarnizioni O-ring di impermeabilizzazione
• Disponibile in due colori (argento o nero metal) (solo Laser 400)
Nota: Questi modelli si raccomandano per applicazioni diverse dal golf.
Laser 500G
Modello
Ingrandimento
Laser 400
Laser 400
Laser 600
Laser 500G
Laser 600
8x
Laser 800S
6x
Diametro effettivo
20 mm
Angolo di campo
6,3°
21 mm
Laser 1200S
7x
25 mm
6,0°
5,0°
Diametro pupilla d’uscita 2,5 mm
3,3 mm
3,5 mm
3,6 mm
Accomodamento dell’occhio
10,1 mm
17 mm
18 mm
18,6 mm
Visualizzazione distanza
10 - 100 m:
10 - 99,5 m: ogni 0,5 m
ogni 0,5 m
100 - 400 m: 100 - 500 m: ogni 1 m
ogni 1 m
Margine di errore
Campo di misurazione
±0,5 m
10 - 400 m
Digitale tramite display LCD nel mirino
10 - 99,5 m:
ogni 0,5 m
ogni 0,5 m
100 - 546 m:
ogni 1 m
±1 m
10 - 500m
10 - 546m
Alimentazione
Dimensioni (L x P x H)
Peso (esclusa batteria)
96 x 36 x 72 mm
±0,5 m*2
±0,5 m*1
10 - 730 m
10 - 1100 m
126 x 37 x 72 mm
145 x 47 x 82 mm
1 batteria CR2 al Litio da 3V
Funzione di spegnimento automatico (dopo 8 sec.)
96 x 42 x 72 mm
195 g
210 g
Class 1M laser product (IEC 60825-1:2001)
Class 1 laser product (21CFR 1040,10 and 1040,11)
CE; direttiva, Fcc Part 15 subpart B class B
Sicurezza ed EMC
10 - 999,5 m:
ogni 0,5 m
1000 - 1100 m:
ogni 1 m
*1 A distanze inferiori a 20m o superiori a 500m, il margine di errore può essere superiore a ±0,5m,
*2 Alle distanze superiori a 370m, il margine di errore può risultare superiore a ±0,5m,
31
280 g
Ottica d’Eccezione per
Esigenze Specialistiche
Le applicazioni specifiche richiedono quell’attenzione esperta che soltanto Nikon sa fornire.
32
Lenti
Lenti con Illuminazione LED
Modello
Lenti con Illuminazione LED Nuove Lenti con Manico
4D8D4D6D8D
• Un piccolo LED bianco di elevata qualità fornisce un’illuminazione naturale
su un’ampia area
• Design affusolato, compatto e leggero
• Impiego di una lente asferica per minimizzare la distorsione
• Impugnatura confortevole per una miglior maneggevolezza
Diametro utile
107 x 53,5 mm80 mm
Capacità di rifrazione4 diottrie8 diottrie4 diottrie6 diottrie8 diottrie
Ingrandimento di riferimento
Dimensioni (LxPxH/mm)
1,5x2x
1,5x
110 g95 g
115 g95 g
100 g65 g
Lenti Tascabili
• Risoluzione superiore
• Dimensioni ridotte, massima portabilità
• Lente rotante per un agevole riposizionamento
8D (Tipo tondo)
Lente Tascabile tipo T
Design elegante e slanciato
T12D
T16D T20D*2
• Impiego di una lente asferica per minimizzare la
distorsione
• Il comodo manico offre una superiore facilità
d’impugnatura
• Design particolarmente sofisticato
• La lente convessa dispone di rivestimento
anti-graffio
• Design e colore a scelta
• Lente sferica biconvessa in vetro ottico
Lente Tascabile tipo S
Raffinato design a goccia
Nuove Lenti con Manico
S12D S16D S20D*2 8D (Tipo tondo)
(Colore: Oro/Ebano)
(Colore: Lilla/Amaranto)
4D (Tipo quadrato)
Lente di Precisione
*2 Disponibile in tre ingrandimenti tramite le combinazioni della doppia lente.
• Risoluzione superiore: 63 linee/mm
• Lente retrattile a tenuta d’aria, ideale per impieghi
professionali
• La lente si compone di tre elementi in vetro ottico
Diametro utile
Peso
16D
Lilla/Amaranto
Tipo S
Oro/Ebano
20D (8D/12D)
12 diottrie
16 diottrie20 (8/12) diottrie
Ingrandimento di riferimento3x4x5x (2x/3x)
10x (±1%)
Dimensioni (L x P x H)*142 x 24 x 16 mm
12D
Tipo T
Capacità di rifrazione
Distanza di messa a fuoco25 mm
Ingrandimento
Modello
Colore Diametro utile32,5 mm
13 mm
Dimensioni Lente di Precisione 10x
(L x P x H)
Circa 15 g
Tipo T
62 x 44 x 18 mm
62 x 44 x 15 mm
Tipo S62 x 44 x 17 mm
Peso25 g30 g35 g
*1 Con lente rientrata in posizione originaria.
33
10 diottrie
1,8x2x2,5x
155 x 170 x 22mm200 x 90 x 22mm 145 x 170 x 17mm 140 x 152 x 17mm 199 x 89 x 18mm 179 x 69 x 15mm
Peso
4D (Tipo quadrato)
10D
107 x 53,5 mm80 x 50 mm80 mm60 mm
Telescopi Binoculari / Binocoli Turistici
Telescopio Binoculare 20x120 III
• Ampio diametro di obiettivo, 120mm, e trattamento
originale Nikon per un’immagine luminosa anche al buio
• Grande nitidezza grazie all’ottimale compensazione
delle aberrazioni
• Caratteristiche di impermeabilità (fino a 2m per
10 minuti), azoto all’interno, anti-appannamento e
resistenza alla polvere
• Costruzione anti-urto e a prova di corrosione
• Configurazione a proiezione arretrata per un campo
visivo più chiaro
• Facile impiego, con inclinazione a 360° (azimut) e da
–30° a +70°
• Altezza (con supporto e tubi binoculari in posizione
orizzontale): 440mm
• Disponibile in opzione uno stativo rigido a colonna fissa
Model
Diametro obiettivo
30x80 II binocolo turistico
• Configurazione a periscopio per un’agevole localizzazione di
situazioni panoramiche, senza messa a fuoco manuale
• Durata di visione flessibile a moneta singola, da uno a
cinque minuti
• Costruzione ermetica
• Design compatto con tubo oculare corto salva-spazio
• Facile impiego, con inclinazione a 360° (azimut) e
da -30° a +25°
• Possibilità di montaggio di un contamonete (opzionale) per
una contabilità immediata delle entrate
Per la fornitura di cassette portamonete specifiche e altre eventuali
modifiche al prodotto, prendere contatto con il distributore Nikon più
vicino. La piastrina con le istruzioni d’uso può essere personalizzata in
base alle esigenze locali.
Angolo di campo (apparente/gradi)55,3˚
Campo visivo a 1.000m52 m
Diametro pupilla d’uscita6,0 mm
Luminosità relativa36,0
Distanza di accomodamento dell’occhio20,8 mm
Messa a fuoco minima
Modello
Diametro obiettivo80 mm
Angolo di campo (reale/gradi)
1,7˚
Angolo di campo (apparente/gradi)48,0˚
Campo visivo a 1000 m29 m
Diametro pupilla d’uscita2,7 mm
Luminosità relativa7,3
Distanza di accomodamento dell’occhio
10,7 mm
Messa a fuoco minima
150 m
Regolazione della distanza interpupillare 62 mm (fisso)
Peso 42,0 kg*
Lunghezza 1600 mm*
Larghezza 450 mm*
Tipo prismi
30x80 II binocolo turistico
30x80 II
Porro
* Dimensioni della base stativo (L x P): 450 x 360.
Nota:Nikon ha adottato un metodo di calcolo basato sullo standard ISO 14132-1:2002, e pertanto i valori per l’angolo di campo apparente sono cambiati rispetto a quelli dichiarati in precedenza. Per dettagli, vedi a P. 43.
34
133,0 m
Regolazione della distanza interpupillare 58-74 mm
Peso 15,5 kg*
Lunghezza 680 mm*
Larghezza 452 mm*
* Solo corpo del binocolo.
Ingrandimento30x
120 mm
Angolo di campo (reale/gradi)3,0˚
Tipo prismi
20x120 III con stativo a colonna
20x120III
Ingrandimento20x
Porro
Fieldmicroscope
EZ-Micro
• Consente la ripresa fotografica con una fotocamera digitale Nikon COOLPIX
• Osservazione stereoscopica a ingrandimento 20x
• Costruzione con l’impiego di materiali non inquinanti
• Sistema di illuminazione incorporato
• Design compatto esclusivo per un agevole impiego
EZ-Micro + Staffa FSB + Fotocamera Digitale COOLPIX
EZ-Micro
Modello
Fieldmicroscope
Fieldmicroscope Mini
• Elevate doti di compattezza e maneggevolezza
• Ingrandimento 20x
• Microscopio stereoscopico
• Sistema di illuminazione incorporato (Fieldmicroscope)
• Impermeabile (Fieldmicroscope Mini)
EZ-Micro
Ingrandimento20x (fisso)
Sistema ottico
Immagine diritta, non invertita lateralmente; diottrie degli oculari a
regolazione separata; distanza interpupillare regolabile da 51 a 72mm
Campo visivo
Diametro 11mm
Angolo visivo
12.6°
Regolazione verticale38mm dalla base dello stativo
Sistema ottico fotografico
Raggio di luce a collimazione
Ingrandimento fotografico
Fotocamera digitale su focale minima (grandangolo): circa 20x
Accomodamento dell’occhio
Piastra
12.8mm
Due LED bianchi
Impostazioni lampade
Tre impostazioni: spento, una lampada, due lampade
Dimensioni
Modello
Sistema ottico
interpupillare
(Chiuso ripiegato) 138 (H) mm equipaggiato di illuminazione
Campo visivo Filtri
Si possono montare filtri a vite M37 x 0,75mm
Fieldmicroscope Mini
Immagine diritta e non invertita lateralmente,
diottrie dell’oculare regolabili per l’occhio destro
Distanza 56-72 mm51-72 mm
(batteria alcalina a 20°C)
(In uso) 162-202 (H) x 145 (P) x 106 (L) mm
Circa 635g (senza batteria)
Fieldmicroscope
Ingrandimento20x (fisso)
Una batteria formato AA; durata circa 10 ore
Peso
Accessori
Staccabile e invertibile (sopra: piatta; sotto: coppa incorporata)
Fonte di illuminazione Alimentazione
Fieldmicroscope
Fotocamera digitale su focale massima (tele): circa 70x*
Diametro 11 mm
Regolazione verticale50 mm dalla base 42 mm dalla base
Piastra
Valigia di trasporto grande; cinghia snodata
* Solo impiegando fotocamere COOLPIX P3 o P4, con output per formato A4.
I modelli COOLPIX S1/S3/S5/S6/S7c/S8/S9 offrono ingrandimento 60x alla dimensione d’uscita A4.
35
dello stativo
dello stativo
Staccabile e invertibile
(sopra: piatta; sotto: coppa incorporata)
Peso
Circa 610 g
Circa 395 g
Fieldmicroscope Mini
StabilEyes
Tutti i modelli StabilEyes offrono:
14x40
• Riduzione delle vibrazioni: prestazioni superiori e visione stabile
• Trattamento multi-strato integrale su tutte le lenti: trasmissione ottimale della luminosità
• Prismi con rivestimento a correzione di fase: potere risolvente più elevato
• Realizzazione impermeabile e anti-appannamento grazie alle guarnizioni O-ring e all’azoto
• Design ergonomico per un’impugnatura confortevole e un agevole accesso ai comandi
• Doppia modalità di stabilizzazione:
Modo LAND: quando ci si muove su terreno stabile,
compensa le vibrazioni dovute all’impiego a mano
libera, seguendo un soggetto in movimento o un’attività
sportiva
Modo ON BOARD: quando ci si trova in una condizione
di scarsa stabilità a causa di forti vibrazioni, ad esempio
a bordo di un veicolo o con forte vento
• Cinghia galleggiante in dotazione
StabilEyes 14x40
12x32/16x32
• L a funzione VR PAUSE esclusiva Nikon mantiene
confortevole la visione mentre si esegue una panoramica,
ci si inclina o si seguono soggetti in rapido movimento
• Il design a proiezione arretrata consente l’uso degli occhiali
• Conchiglie oculari a rotazione ed estrazione
• Cinghia soffice in dotazione
StabilEyes 12x32
StabilEyes 16x32
Modello
Ingrandimento
Sistema di stabilizzazione
Campo di compensazione delle vibrazioni
Diametro dell’obiettivo
Distanza di accomodamento dell’occhio
Regolazione diottrie
Campo visivo (reale)
Campo visivo (apparente)
Campo visivo a 1.000m
Diametro pupilla d’uscita
Luminosità relativa
Campo di regolazione della distanza interpupillar
Distanza minima di messa a fuoco
Dimensioni (LxPxH)
Peso (senza batterie)
Temperature di utilizzo
Alimentazione
Durata delle batterie
14x40
12x32
16x32
14x
12x
16x
Compensazione ottica tramite prismi raddrizzatori con intelaiatura cardanica
±5°
±3°
40 mm
32 mm
13 mm
15 mm
±2D
±3D
4°
5°
3,8°
52,1°
55,3°
55,9°
70 m
87 m
66 m
2,9 mm
2,7 mm
2,0 mm
8,4
7.3
4.0
60-70 mm
56-72 mm
5 m
3,5 m
186 x 148 x 88 mm
178 x 142 x 81 mm
181 x 142 x 81 mm
1340 g
1130g
1120g
-10°C to +50°C
6V (4 batterie AA 3V (due batterie AA 1,5V alcaline)
1,5V alcaline)
Circa 6 ore*
*Impiego continuato con batterie AA alcaline a temperatura normale (20°C).
Senza stabilizzazione
Con stabilizzazione
Senza stabilizzazione
Con stabilizzazione
36
Nota: Nikon ha adottato un metodo di calcolo basato sullo standard ISO 14132-1:2002, e pertanto i valori per l’angolo di campo apparente sono
cambiati rispetto a quelli dichiarati in precedenza. Per dettagli, vedi a P. 43.
Dati Tecnici
Binocoli e Telescopi
37
Binocoli
Modello
HIGH GRADE
8x42HG L DCF
10x42HG L DCF
Ingrandimento (x)8
8x32HG L DCF
108
10x32HG L DCF
8x20HG L DCF
108
Diametro obiettivo (mm)424232322025354
Angolo di campo (reale/gradi)7,06,07,86,56,85
Angolo di campo (apparente/gradi)52,155,357,259,250,85
Campo visivo a 1000m (m)
122
105
136
114
11994
Diametro pupilla d’uscita (mm)5,34,24,03,22,52
Luminosità relativa28,1
17,6
16,0
10,26,36
Distanza di accomodamento dell’occhio (mm)20,0
18,5
17,0
16,0
15,0
Caratteristiche
Messa a fuoco minima (m)3,03,02,52,52,43
Regolazione della distanza interpupillare (mm)56-7256-7256-7256-7256-7256
Peso (g)7957906956952703
Lunghezza (mm)
157
157
129
Larghezza (mm)
139
139
138
12996
138
109 (65*)
Tipo prismi
A tetto
A tetto
A tetto
A tetto
A tetto
Action EX 7x35CF
Action EX 8x40CF
Action EX 7x50CF
*Chiuso
Modello
Action 7-15x35CF Zoom (regolato a 7x) Action 10-22x50CF Zoom (regolato a 10x)
Ingrandimento (x)7-15
10-22787
Diametro obiettivo (mm)35503540505
Angolo di campo (reale/gradi)5,53,89,38,26,46
Angolo di campo (apparente/gradi)37,236,759,359,742,759
Campo visivo a 1000m (m)9666
163
143
112
Diametro pupilla d’uscita (mm)5,05,05,05,07,15
Luminosità relativa25,025,025,025,050,425
Distanza di accomodamento dell’occhio (mm)8,78,6
Messa a fuoco minima (m)
11,0
17,3
17,2
17,1
15,05,05,07,07
Regolazione della distanza interpupillare (mm)56-7256-7256-7256-7256-7256
Peso (g)805
1025800855
Lunghezza (mm)
138
197
120
138
179
Larghezza (mm)
182
193
184
187
196
Tipo prismi
Porro
Porro
Porro
Porro
Porro
*Chiuso
38
1000
Nota: Nikon ha adottato un metodo di calcolo basato sullo standard ISO 14132-1:2002, e pertanto i valori per
l’angolo di campo apparente sono cambiati rispetto a quelli dichiarati in precedenza. Per dettagli, vedi a P. 43.
STANDARD
10x25HG L DCF
Action 7x35CF
Action 8x40CF
Action 7x50CF
10787
Action 10x50CF
Action 12x50CF
Action 16x50CF
10
12
16
25354050505050
85,49,38,26,46,55,54,1
850,559,359,742,759,259,959,6
994
163
143
112
1149672
52,55,05,07,15,04,23,1
15,0
11,9
11,9
17,6
17,69,6
11,89,7
12,3
43,25,05,08,07,07,09,0
7256-7256-7256-7256-7256-7256-7256-72
300715760980970960990
112
123
143
189
184
179
109 (67*)
182
182
193
193
193
184
193
A tetto
Porro
Porro
Porro
Porro
Porro
Porro
SPRINT IV 10x21CF
Sportstar EX 8x25DCF
Sportstar EX 10x25DCF
COMPACT
Action EX 10x50CF
Action EX 12x50CF
10
12
Action EX 16x50CF
SPRINT IV 8x21CF
168
108
10
50505021212525
46,55,53,56,35,08,26,5
759,259,952,147,547,259,759,2
1149661
11087
143
114
5,04,23,12,62,13,12,5
425,0
17,2
17,69,66,84,49,66,3
16,1
17,8
11,38,6
10,0
10,0
7,07,07,03,03,02,53,5
7256-7256-7256-7256-7256-7256-7256-72
1020
1045
178
178
1040240230280280
1779387
103
103
196
196
196
117
117
114 (67)*
114 (67)*
Porro
Porro
Porro
Porro
Porro
A tetto
A tetto
39
Caratteristiche
36,325,025,050,425,0
Binocoli
Modello
COMPACT
EAGLEVIEW ZOOM 8-24x25CF (regolato a 8x)
8x25CF TRAVELITE V
9x25CF TRAVELITE V
Ingrandimento (x)8-2489
10x25CF TRAVELITE V
10
12x25CF TRAVELITE V
128
Diametro obiettivo (mm)25252525252525252525
Angolo di campo (reale/gradi)4,65,65,65,04,24
Angolo di campo (apparente/gradi)35,642,747,547,247,535
Campo visivo a 1000m (m)80989887738
Diametro pupilla d’uscita (mm)3,13,12,82,52,13
Luminosità relativa9,69,67,86,34,49
Distanza di accomodamento dell’occhio (mm)
13,0
14,0
12,2
11,1
11,1
Caratteristiche
Messa a fuoco minima (m)4,03,03,03,04,05
Regolazione della distanza interpupillare (mm)56-7256-7256-7256-7256-7256
Peso (g)3502552552502603
Lunghezza (mm)
119
115
113
110
110
Larghezza (mm)
110
118
118
118
118
Tipo prismi
Porro
Porro
Porro
Porro
Porro
CACCIA EATTIVITA’
ALL’APERTO
Modello
5x15DCF Titanium
7x15DCF Titanium
5x15 HG Monocular
7x15 HG Monocular
MONARCH 8x36DCF
Ingrandimento (x)57578
Diametro obiettivo (mm)
15
15
15
153636424242565656
Angolo di campo (reale/gradi)9,06,69,06,67,06
Angolo di campo (apparente/gradi)43,044,043,044,052,155
Campo visivo a 1000m (m)
157
115
157
115
122
Diametro pupilla d’uscita (mm)3,02,13,02,14,53
Luminosità relativa9,04,49,04,420,3
Distanza di accomodamento dell’occhio (mm)
15,8
12,0
15,8
12,0
Messa a fuoco minima (m)
1,2
1,5
0,6
0,82,52
—
—56-7256
Regolazione della distanza interpupillare (mm)56-7256-72
Peso (g)200
17,0
19075755705756
Lunghezza (mm)83/71*79/71*7171
124
Larghezza (mm)
103
129
Tipo prismi
A tetto
*Il primo numero è riferito alla conchiglia normale, il secondo alla conchiglia studiata per
l’impiego con gli occhiali.
1033030
A tetto
40
A tetto
A tetto
A tetto
Nota: Nikon ha adottato un metodo di calcolo basato sullo standard ISO 14132-1:2002, e pertanto i valori per
l’angolo di campo apparente sono cambiati rispetto a quelli dichiarati in precedenza. Per dettagli, vedi a P. 43.
HIGH-CLASS COMPACT
8-24x25CF TRAVELITE V (regolato a 8x)
TRAVELITE EX 8x25CF
TRAVELITE EX 9x25CF
28-2489
TRAVELITE EX 10x25CF
10
TRAVELITE EX 12x25CF
6x15M CF
7x15M CF Black
1267
25252525252525252525
15
15
24,66,35,65,04,28,07,0
535,647,547,547,247,545,546,4
9898877380
110988773
140
122
3,13,12,82,52,12,52,1
49,69,67,86,34,46,34,4
15,5
15,8
15,9
15,9
10,1
10,0
7256-7256-7256-7256-7256-7256-7256-72
310355360365365
127
100
101
102
130
135
1034847
118
116
116
116
116
108
108
Porro
Porro
Porro
Porro
Porro
Porro
Porro
MONARCH 10x36DCF
MONARCH 8x42DCF
MONARCH 10x42DCF
MONARCH 12x42DCF
MONARCH 8,5x56DCF
MONARCH 10x56DCF
MONARCH 12x56DCF
10
12
108
10
128,5
53636424242565656
6,06,36,05,06,26,05,5
55,347,555,355,349,455,359,9
105
110
10587
108
10596
53,65,34,23,56,65,64,7
13,028,1
17,6
12,343,631,422,1
15,0
15,5
15,4
19,6
52,52,52,52,5
19,2
17,4
16,3
10
10
10
7256-7256-7256-7256-7260-7260-7260-72
575615615625
1140
1155
122
146
143
146
197
197
197
129
129
129
129
144
144
144
A tetto
A tetto
A tetto
A tetto
A tetto
A tetto
A tetto
41
1180
Caratteristiche
13,0
5,02,82,82,82,82,02,0
Binocoli
Modello
Ingrandimento (x)
CACCIA E ATTIVITÀ
MARINA
ALL'APERTO
10x50CF WP
7x50CF WP
7x50CF WP Compass
7x50IF WP
7x50IF WP Compass
1077777
Diametro obiettivo (mm)50505050505
Angolo di campo (reale/gradi)6,27,27,27,57,07
Angolo di campo (apparente/gradi)56,947,547,549,346,448
Campo visivo a 1000m (m)
108
126
126
131
122
Diametro pupilla d’uscita (mm)5,07,17,17,17,17
Luminosità relativa25,050,450,450,450,45
Caratteristiche
Distanza di accomodamento dell’occhio (mm)
17,422,722,7
Messa a fuoco minima (m)
17,0
10,0
18,0
18,0
10,025,025,024
Regolazione della distanza interpupillare (mm)56-7256-7256-7256-7256-7256
Peso (g)
1065
1100
1120
1170
1210
Lunghezza (mm)
195
193
193
181
1812
Larghezza (mm)2072022022032032
Tipo prismi
Porro
Porro
Porro
Porro
Porro
Accessori per Binocoli
Adattatori per Treppiede/Monopiede
Modello
7x50IF SP WP
10x70IF SP WP
18x70IF WP WF
10
18
Ingrandimento (x)7
Diametro obiettivo (mm)507070
Angolo di campo (reale/gradi)7,35,14,0
Angolo di campo (apparente/gradi)48,148,064,3
Campo visivo a 1000m (m)
Modelli compatibili
• Serie Action
• Serie Action Zoom
• Serie Action EX
• 7x50CF WP/7x50CF
WP Compass
• 7x50IF WP/7x50IF
WP Compass
• 10x50CF WP
1288970
Diametro pupilla d’uscita (mm)7,17,03,9
Luminosità relativa50,449,0
15,2
Distanza di accomodamento dell’occhio (mm)
16,2
15,4
Messa a fuoco minima (m)
12,325,081,0
16,3
Regolazione della distanza interpupillare (mm)56-7256-7256-72
Peso (g)
148521002050
Lunghezza (mm)217304293
Larghezza (mm)210234234
Tipo prismi
Porro
Porro
42
Porro
Modelli compatibili
• 7x50IF HP WP Tropical
• 8x32SE CF/10x42SE
CF/12x50SE CF
• 18x70IF WP WF
• 7x50IF SP WP/10x70IF
SP WP
• 10x70IF HP WP
• 8x30E II/10x35E II
Nota: Nikon ha adottato un metodo di calcolo basato sullo standard ISO 14132-1:2002, e pertanto i valori per
l’angolo di campo apparente sono cambiati rispetto a quelli dichiarati in precedenza. Per dettagli:
OSSERVAZIONE
DELLA NATURA
7x50IF HP WP Tropical
10x70IF HP WP
77777
8x30E II
108
10x35E II
8x32SE CF
10x42SE CF
12x50SE CF
10
12
108
50703035324250
7,35,18,87,07,56,05,0
448,148,063,262,955,355,355,3
12889
154
122
131
10587
7,17,03,83,54,04,24,2
450,449,0
15,0
15,0
14,4
12,3
16,0
17,6
17,6
13,8
13,8
17,4
17,4
17,4
Caratteristiche
24,550,03,05,03,05,07,0
7256-7256-7256-7256-7253-7353-7353-73
1360
1985575625630710900
217304
101
126
116
149
3210234
181
183
183
192202
Porro
Porro
Porro
Porro
Porro
182
Porro
Porro
Valori per l’Angolo di Campo
Con il metodo convenzionale utilizzato in precedenza, l’angolo di campo apparente veniva calcolato moltiplicando
l’angolo di campo reale per l’ingrandimento del binocolo. Dopo la revisione, i valori Nikon si basano ora sullo standard
ISO 14132-1:2002 e si ottengono tramite la seguente formula:
Modelli compatibili
• 8x42HG L DCF
• 10x42HG L DCF
• 8x32HG L DCF
• 10x32HG L DCF
• Serie MONARCH
tan ω’ = τ x tan ω
Angolo di campo apparente: 2ω’
Angolo di campo reale: 2ω
Ingrandimento: τ
Tipo soffice (S)
TRA-3
Modelli compatibili
• Serie MONARCH
• Serie Action
• Serie Action Zoom
• Serie Action EX
• 7x50CF WP/7x50CF WP Compass
• 7x50IF WP/7x50IF WP Compass
• 10x50CF WP
Tipo rigido (H)
Ad esempio, l’angolo di campo apparente
per un binocolo 8x con un angolo di
campo reale pari a 8,8° è il seguente:
1,000m
125m
2ω’ = 63.2°
2ω = 8.8°
2ω’ = 2 x tan-1 (τ x tan ω)
= 2 x tan-1 (8 x tan 4.4°)
= 63.2°
Con riferimento allo standard ISO 14132-2:2002 deliberato contemporaneamente al summenzionato ISO 141321:2002, la Nikon ha stabilito che i binocoli con campo visivo grandangolare devono fornire un angolo di campo
apparente superiore a 60°.
43
τ=8
Telescopi
Oculari per Telescopio Terrestre
Modello
Ingrandimento (x)
Angolo di campo
(reale/gradi)
Angolo di campo (apparente/gradi)
Campo visivo a 1000m (Appross.)
20x/25x MC oculare
Con III/III A/EDIII/EDIII A203,055,3523
Con ED82/ED82 A252,455,3423
27x/40x/50x MC oculare
Fieldscope ED82 A
Caratteristiche
Spotting Scope RA III 82 A WP
Modello
Diametro obiettivo (mm)
Fieldscope ED III
Spotting Scope RA III 65 WP
Lunghezza (mm)*
1,742,030
Con ED50/ED50 A27
Con III/III A/EDIII/EDIII A40
1,142,0
19
Con ED82/ED82 A50
0,942,0
16
24x/30x wide MC oculare*2
Con III/III A/EDIII/EDIII A243,064,3522
Con ED82/ED82 A302,464,3422
20x/30x/38x wide MC oculare*1*2
Con ED50/ED50 A203,664,3632
Con III/III A/EDIII/EDIII A302,464,3422
Con ED82/ED82 A38
1,964,3332
27x/40x/50x wide MC oculare*1*2
Con ED50/ED50 A272,764,347
Con III/III A/EDIII/EDIII A40
1,864,331
Con ED82/ED82 A50
1,464,324
40x/60x/75x wide MC oculare*1*2
Con ED50/ED50 A40
1,864,331
Con III/III A/EDIII/EDIII A60
1,264,321
Con ED82/ED82 A75
1,064,3
17
13-30x/20-45x/25-56x MC oculare zoom*1
Con ED50/ED50 A
13-303,0 (a 13x)38,5 (a 13x)52 (a 13x)3
Con III/III A/EDIII/EDIII A20-452,0 (a 20x)
38,5 (a 20x)
35 (a 20x)
Con ED82/ED82 A25-56
1,6 (a 25x)
38,5 (a 25x)
28 (a 25x)
13-40x/20-60x/25-75x MC II oculare zoom*1*2
Con ED50/ED50 A
13-403,0 (a 13x)38,5 (a 13x)52 (a 13x)3
Con III/III A/EDIII/EDIII A20-602,0 (a 20x)
38,5 (a 20x)
35 (a 20x)
Con ED82/ED82 A25-75
1,6 (a 25x)
38,5 (a 25x)
28 (a 25x)
16x/24x/30x Wide DS oculare*1*2
Con ED50/ED50 A
164,564,3793
Con III/III A/EDIII/EDIII A243,0
64,3
52
Con ED82/ED82 A302,4
64,3
42
27x/40x/50x Wide DS oculare*1*2
Con ED50/ED50 A272,764,347
Con III/III A/EDIII/EDIII A40
1,8
64,3
31
Con ED82/ED82 A50
1,4
64,3
24
40x/60x/75x Wide DS oculare*1*2
Con ED50/ED50 A40
1,864,331
Con III/III A/EDIII/EDIII A60
1,2
64,3
21
Con ED82/ED82 A75
1,0
64,3
17
Fieldscope ED50 A
Larghezza (mm)*
Spotter XL II
Peso
(g)*
Fieldscope ED8282327
108
1575
Fieldscope ED82 A82339
108
1670
Fieldscope III6027980
1080
Fieldscope III A6029194
1180
Fieldscope EDIII6027980
1090
Fieldscope EDIII A6029194
1190
Fieldscope ED505020971455
Fieldscope ED50 A5020771470
Spotting Scope
RAIII 65 WP65293
105900
Spotting Scope
RAIII 65 A WP65304
105920
Spotting Scope
RAIII 82 WP82380
114
1200
Spotting Scope
RAIII 82 A WP82391
114
1220
Spotter XL II6031374885
*1 Questi oculari non sono utilizzabili con i Fieldscope serie I. *2 Conchiglia oculare a rotazione e scorrimento.
Nota: Tutti gli oculari sono utilizzabili per i Fieldscope serie II e serie ED78.
*Solo corpo (tranne Spotter XL II)
44
Nota: Nikon ha adottato un metodo di calcolo basato sullo standard ISO 14132-1:2002, e pertanto i valori per
l’angolo di campo apparente sono cambiati rispetto a quelli dichiarati in precedenza. Per dettagli, vedi a P. 43.
Oculari per Spotting Scope Serie III WP
Luminosità relativa
3523,09,0
3423,3
10,9
Distanza di accodamento dell'occhio (mm)
Peso
(g)
15,275
15,275
1,93,69,435
1,52,39,435
1,62,69,435
Ingrandimento
Modello
(x)
Angolo di Angolo di Campo
campo
campo visivo (reale/gradi) (apparente/gradi) a 1000m (m)
Diametro Luminosità Distanza di pupilla relativa
accomodamento
d’uscita (mm)
dell’occhio (mm)
Peso
(g)
16-482,4 (a 16x)37,1 (a 16x)42 (a 16x) 4,1 (a 16x) 16,8 (a 16x) 15,2 (a 16x)
185
16-48x/20-60x oculare zoom
Con RAIII 65/65 A WP
Con RAIII 82/82 A WP20-60
1,9 (a 20x)37,1 (a 20x)33 (a 20x) 4,1 (a 20x) 16,8 (a 20x) 15,2 (a 20x)
185
20x/25x LER oculare
Con RAIII 65/65 A WP202,038,5353,3
10,931,8
170
Con RAIII 82/82 A WP25
10,931,8
170
1,638,5283,3
3522,56,3
3422,77,3
15,1
15,1
145
145
20x/25x oculare zoom
Con RAIII 65/65 A WP202,547,2443,3
10,9
18,0
130
3632,56,3
3422,04,0
3332,24,8
17,9
17,9
17,9
160
160
160
Con RAIII 82/82 A WP252,047,2353,3
10,9
18,0
130
1,93,6
1,52,3
1,62,6
1,3
1,0
1,1
1,7
1,0
1,2
17,8
17,8
17,8
17,0
17,0
17,0
165
165
165
175
175
175
30x/38x Wide oculare
Con RAIII 65/65 A WP302,259,9382,24,8
19,3
180
Con RAIII 82/82 A WP38
19,3
180
16-48x/20-60x Zoom oculare DS
Con RAIII 65/65 A WP
Con RAIII 82/82 A WP20-60
16-482,4 (a 16x)37,1 (a 16x)42 (a 16x) 4,1 (a 16x) 16,8 (a 16x) 15,2 (a 16x)205
1,9 (a 20x)37,1 (a 20x)33 (a 20x) 4,1 (a 20x) 16,8 (a 20x) 15,2 (a 20x)205
20x/25x DS oculare zoom
Con RAIII 65/65 A WP202,547,2443,3
10,9
18,0
140
Con RAIII 82/82 A WP252,047,2353,3
10,9
18,0
140
3,8 (a 13x)
3,0 (a 20x)
3,3 (a 25x)
14,4 (a 13x)
9,0 (a 20x)
10,9 (a 25x)
12,9 (a 13x)
12,9 (a 20x)
12,9 (a 25x)
100
100
100
3,8 (a 13x)
3,0 (a 20x)
3,3 (a 25x)
14,4 (a 13x)
9,0 (a 20x)
10,9 (a 25x)
14,1 (a 13x)
14,1 (a 20x)
14,1 (a 25x)
150
150
150
3793,19,6
2,5
6,3
7,5
7,3
18,7
18,7
18,7
170
170
170
1,93,6
1,5
2,3
1,6
2,6
17,8
17,8
17,8
180
180
180
Ingrandimento (x)
1,3
1,0
1,1
17,0
17,0
17,0
190
190
190
1,7
1,0
1,2
1,859,9312,24,8
Oculari per Spotter XL II
Ingrandimento Angolo di campo Angolo di Campo
Modello
(x)
campo
campo visivo (reale/gradi) (apparente/gradi) a 1000m (m)
Spotter XL II
16-48
Diametro Luminosità Distanza di pupilla relativa
accomodamento
d’uscita (mm)
dell’occhio (mm)
2,3 (a 16x)35,6 (a 16x)40 (a 16x) 3,8 (a 16x)
14,4 (a 16x) 19,0 (a 16x)
Nikon Target Sight TGS-1
1
Diametro pupilla d’uscita (mm)3,0
Effective objective diameter (mm)8
Luminosità relativa
Angolo di campo (reale/gradi)9,5
Distanza di accomodamento dell’occhio (mm)43,1
Angolo di campo (apparente/gradi)9,5
Length x width (mm)57 x 26
Campo visivo a 1000m (m)
Peso (g)21
166
45
9,0
Peso
(g)
—
Caratteristiche
Diametro pupilla d’uscital (mm)
Comprendere i binocoli
Diametro dell’obiettivo
Le prestazioni del binocolo
Le tre caratteristiche che giocano un ruolo essenziale nella
resa di un binocolo sono l’ingrandimento, il campo visivo e la
luminosità. L’ingrandimento viene spesso considerato come
il più importante, ma in realtà il campo visivo e la luminosità
sono altrettanto decisivi.
L’apertura effettiva è il diametro interno della montatura dell’obiettivo (frontale). Più questo valore è
grande, migliori risulteranno il potere risolvente e la brillantezza dell’immagine. I diametri d’obiettivo
elevati comportano però un maggior peso del binocolo, e quindi il valore 50mm è generalmente
considerato un limite oltre il quale risulta poco pratico l’impiego a mano libera del binocolo.
Pupilla d’uscita
La pupilla d’uscita è l’immagine formata dalle lenti dell’oculare. Il diametro della pupilla d’uscita (in
mm) è l’apertura effettiva divisa per l’ingrandimento. Il diametro della pupilla dell’occhio umano
varia tra i 2-3mm i luce diurna fino a 7mm al buio. Una pupilla d’uscita di 7mm fornisce la massima
quantità di luce all’occhio dilatato ed è ideale per l’utilizzo nell'oscurità.
Ingrandimento
L’ingrandimento, rappresentato da un valore numerico, è la relazione tra le proporzioni reali del
soggetto e la sua dimensione ingrandita. Un soggetto lontano 700 metri visto con un ingrandimento
7x appare come se fosse a 100 metri ad occhio nudo. Gli ingrandimenti inferiori a 5x non sono in
genere sufficientemente potenti per un impiego del binocolo negli abituali utilizzi in esterni.
Se l’ingrandimento supera invece il valore 12x, i movimenti delle mani rendono l’immagine instabile
con una conseguente visione non confortevole. Per impieghi di tipo generico si raccomandano gli
ingrandimenti compresi tra 6x e 9x.
Diametro della pupilla d’uscita
Diametro 10mm della pupilla di un binocolo e diametro 7mm
della pupilla dell’occhio umano
7mm
10mm
Campo visivo
Luminosità
L’angolo di campo reale è l’angolo del campo visivo misurato dal punto centrale dell’obiettivo.
Tutti i binocoli utilizzano numeri che indicano varie caratteristiche. Nella dicitura “8 x 40 8,8°”, ad
esempio, 8,8° rappresenta l’angolo di campo reale. L’angolo di campo apparente* fornisce invece
un’idea di quanto ampio questo campo visivo appare ad occhio nudo. Il campo visivo a 1.000 metri è
la dimensione dell’area visibile a 1000 metri.
Il valore di luminosità relativa si ottiene elevando al quadrato il diametro della pupilla d’uscita. Più è
elevata la luminosità relativa, maggiore è la brillantezza dell’immagine. Questo valore non
corrisponde però esattamente all’aumento di luminosità rispetto all’occhio umano, in quanto la luce
che passa attraverso il binocolo è al 100% utile soltanto se la pupilla d’uscita ha lo stesso diametro
della pupilla dell’occhio.
1000m
125m
154m
Angolo di campo apparente
Angolo di campo reale
In luce diurna
Nell’oscurità
Diametro della pupilla d’uscita: 2,9 mm
Diametro pupilla dell’occhio umano: da 2 a 3 mm
Diametro della pupilla d’uscita: 2,9 mm
Diametro pupilla dell’occhio umano: 7 mm
Binocolo 8x
* Nikon ha adottato un metodo di calcolo basato sullo standard ISO 14132-1:2002, e pertanto i valori per
l’angolo di campo apparente sono cambiati rispetto a quelli dichiarati in precedenza. Per dettagli, vedi a P. 43.
Diametro della pupilla d’uscita: 7,1 mm
Diametro pupilla dell’occhio umano: 7 mm
46
Il vantaggio Nikon
Qualità ottica superiore e innovazione progettuale assicurano un’osservazione migliore
I binocoli Nikon Serie HG L si avvalgono delle tecnologie
ottiche più avanzate
Immagini brillanti, ad elevato contrasto
• Trattamento multi-strato originale Nikon
Minimizza riflessi e immagini parassite, per una trasmissione luminosa molto elevata
in un’estesa gamma di lunghezze d’onda. Il risultato: un contrasto e una resa cromatica
eccellenti.
• Trattamento con correzione di fase
Compensa gli slittamenti di fase che si manifestano quando la luce si riflette dai prismi a
tetto. Eliminando le cadute di risoluzione, assicura immagini ad alto contrasto.
• Rivestimento in argento ad alta riflettenza
Immagini più brillanti grazie alla riflettenza molto elevata e alla minor dispersione di luce
dal prisma, rispetto al normale trattamento all’alluminio.
Immagini nitide, prive di distorsioni
• Lente di compensazione per la planeità di campo
Impiegata nel sistema ottico dell’oculare. Fornisce immagini nitide e chiare fino ai bordi.
• Correzione della distorsione
La raffinata progettazione ottica Nikon assicura un elevato livello di correzione della
distorsione, consentendo una visione brillante ed indistorta fino ai bordi del campo.
Comodità d’uso
• Design a proiezione arretrata
Un sofisticato progetto “high-eyepoint” offre una perfetta combinazione tra comodità di
visione a proiezione arretrata e dimensioni contenute.
Fattore di trasmissione luminosa
In termini generali, a fattori di trasmissione più elevati corrisponde
una visione più chiara e nitida e meno affetta da sfocature o false
immagini.
Grazie al nostro trattamento multi-strato di lenti e prismi,
tutti i binocoli Nikon High Grade vantano un elevato fattore di
trasmissione luminosa.
%T
100
90
80
70
60
50
40
30
20
10
A Prodotto Nikon convenzionale
Fonte: Nikon (valori reali))
420
47
500
600
700 nm
Caratteristiche ed equipaggiamento soggetti a modifiche senza preavviso né altri obblighi da parte del fabbricante.
Luglio 2007
©2007 NIKON VISION CO., LTD.
L a vita — facciamola diventare u n ’avvent u ra .
VIA TABACCHI 33 - 10132 TORINO
Tel. (011) 81444
Fax (011) 8996225
Callcenter: 199.124.172
www.nital.it
www.europe-nikon.com
NIKON AG
IM HANSELMAA 10
8132 EGG/ZH
www.nikon.ch
www.europe-nikon.com
Nikon Futaba Bldg., 3-25, Futaba 1-chome, Shinagawa-ku,
Tokyo 142-0043, Japan
Tel: +81-3-3788-7697 Fax: +81-3-3788-7698
www.nikon.co.jp/bi_e/
It
Stampato in Olanda (0707/A) Codice n. 3CY-BTXH-6