Comando bimanuale - Electrocomponents

annuncio pubblicitario
Comando bimanuale
fino a PL "e" secondo EN ISO 13849-1
P2HZ X1
 circuiti elettrici di sicurezza secondo EN 60204-1
Caratteristiche del dispositivo
Comando bimanuale per circuiti di comando per presse e circuiti elettrici di
sicurezza
 Uscite a relé a conduzione forzata:
– 3 contatti di sicurezza (NA) istantanei
– 1 contatto ausiliario (NC) istantaneo
 2 uscite a semiconduttore
 Possibilità di collegamento per:
– 2 elementi di comando (pulsanti)
 Indicatori LED per:
– stato di commutazione canale 1/
2
– Tensione di alimentazione
 Versioni dei dispositivi: v. dato di
ordinazione
Certificazioni
Descrizione dei dispositivi
Gertemerkmale
Gertebild
][Bildunterschrift_Zweihand
Caratteristiche di sicurezza
Il comando bimanuale risponde ai seguenti requisiti di sicurezza:
 il circuito è strutturato in modo ridondante con autocontrollo
 Il dispositivo mantiene la funzione
di sicurezza anche in caso di guasto
ad un componente
 Il circuito non consente alcuna ulteriore corsa della pressa in caso di
– guasto dei relé
– saldatura di un contatto
– guasto alla bobina di un relé
– rottura del cavo
– cortocircuito
][Sicherheitseigenschaften_Zweihand
Il comando a due mani soddisfa i requisiti della EN 574 Tipo IIIC. La norma
obbliga l'utente a tenere le mani al di
fuori dell'area di pericolo durante il
movimento pericoloso. Il dispositivo è
adatto all'utilizzo nei circuiti di comando per presse per la lavorazione dei
metalli come modulo di simultaneità.
Esso può essere utilizzato in applicazioni con
 presse meccaniche (EN 692)
 presse idrauliche (EN 693)
][Gertebeschreibung_Zweihand
P2HZ X1



Zulassungen
Schema a blocchi
il
tb
a
h
s
k
c
lo
B
d
A1 A2
~
=
S11 S12 S13 S21 S22 S23
Input
13 23 33 41
Input
K1
Power
Feedback
K2
0 V 24 V
Y1 Y2 Y30 Y31 Y32 Y35
Pilz GmbH & Co. KG, Felix-Wankel-Straße 2, 73760 Ostfildern, Germania
Telefono: +49 711 3409-0, Fax: +49 711 3409-133, E-Mail: [email protected]
14 24 34 42
1002151-IT-02-2012-05
Comando bimanuale
fino a PL "e" secondo EN ISO 13849-1
P2HZ X1
500 ms. Il comando del movimento
pericoloso viene interrotto al rilascio di uno o di entrambi i pulsanti
 Per la riattivazione: i relé di uscita si
attivano nuovamente quando en-
Descrizione delle funzioni
 Il comando bimanuale deve essere
attivato mediante l'azionamento simultaneo di due pulsanti entro
][Funktionen_Zweihand
trambi gli elementi di comando vengono rilasciati e di nuovo azionati
simultaneamente.
Diagramma di tempo
H
C
N
U
R
s
x
u
n
h
w
_
rm
g
a
itd
e
][Z
POWER
Button 1
Button 2
Feedback loop
Output safe
Output aux.
Out semi CH
Out semi RUN
t0 t1
Legenda
 POWER: tensione di alimentazione
 Pulsante 1/pulsante 2: circuiti d'ingresso S11-S12-S13, S21-S22S23
 Feedback loop: circuito di retroazione Y1-Y2
 Output safe: uscite di sicurezza 1314, 23-24, 33-34
t2
t3 t1
t3 t1
 Output aux: contatti ausiliari 41-42
 Out semi RUN: funzionamento
uscita a semiconduttore Y35
 Out semi CH: stato di commutazione uscita a semiconduttore Y32
 t0: tempo di ripristino dopo alimentazione-on
 t1: simultaneità canale 1 e 2
 t2: arresto del ciclo con pulsante 1 o
pulsante 2
 t3: Y1-Y2 deve essere chiuso prima
di azionare i pulsanti (tempo di ripristino)
Sfondo grigio: stato non rilevante
Cablaggio
Prestare attenzione:
 attenersi assolutamente alle indicazioni riportate al capitolo "Dati Tecnici".
 Le uscite 13-14, 23-24, 33-34 sono
contatti di sicurezza, l'uscita 41-42
è un contatto ausiliario (ad es. per
segnalazione).
 Per evitare la saldatura dei contatti,
collegare un fusibile (v. Dati Tecnici)
a monte dei contatti di uscita.
 Calcolo della lunghezza max. del
conduttore Imaxnel circuito di ingresso:
][Verdrahtung_Si_unverz_1Hi_unverz
Imax =
 Per i cavi utilizzare fili di rame con
una resistenza termica di 60/75° C.
 Per i carichi capacitivi e induttivi occorre dotare tutti i contatti di uscita
di un circuito protezione adeguato.
Rlmax
Rl / km
Rlmax = resistenza max. conduttore
(v. Dati Tecnici)
Rl / km = resistenza del conduttore/
km
Pilz GmbH & Co. KG, Felix-Wankel-Straße 2, 73760 Ostfildern, Germania
Telefono: +49 711 3409-0, Fax: +49 711 3409-133, E-Mail: [email protected]
1002151-IT-02-2012-05
-2
Comando bimanuale
fino a PL "e" secondo EN ISO 13849-1
P2HZ X1
Selezione del funzionamento
Betriebsbereitschaft herstellen
 Tensione di alimentazione
Tensione di alimentazione
AC
DC
A1
L1
A1
L+
A2
N
A2
L-
 Circuito d'ingresso
Circuito d'ingresso
monocanale
bicanale
Comando bimanuale
conriconoscimento cortocircuito
S11
S12
S1
S13
S21
S22
S2
S23
 Circuito di retroazione
Circuito di retroazione
Contatti dei relé esterni
Y1
Y2
13 (23, 33)
14 (24, 34)
K5
K6
K5
L1
N
K6
 Uscita a semiconduttore
Y31
24 V DC
Y32
Y35
SPS Input
Y30
0V
SPS Input
 Legenda
S1/S2
pulsante bimanuale
Pilz GmbH & Co. KG, Felix-Wankel-Straße 2, 73760 Ostfildern, Germania
Telefono: +49 711 3409-0, Fax: +49 711 3409-133, E-Mail: [email protected]
1002151-IT-02-2012-05
Comando bimanuale
fino a PL "e" secondo EN ISO 13849-1
P2HZ X1
Schema morsetti
u
g
b
n
m
le
K
S11 S12 S13 S21 S22 S23
A1
13
23
33
Y1
Y2
S11/S21
P2HZ X1
POWER
S13/S23
S12/S22
CH.1
20510
CH.2
14
24
34
Y30 Y31 Y32
Montaggio
42
A2
Y35
Dimensioni
 Il modulo di sicurezza deve essere
montato in un armadio elettrico con
grado di protezione min. IP54.
 Fissare il dispositivo su una guida
DIN con l'aiuto dell'elemento a
scatto situato sul retro.
 In fase di montaggio, fissare il dispositivo su una barra DIN verticale
(35 mm) mediante supporti (ad es.
staffe di fissaggio o angoli terminali).
g
n
u
s
e
m
b
A
121 (4.76")
][Montage_Zweihand
Importante
La distanza dei pulsanti del comando
bimanuale dalla più vicina area di pericolo deve essere calcolata in modo
che, in seguito al rilascio di anche un
solo pulsante, il movimento pericoloso
venga interrotto prima che l'utente
raggiunga l'area di pericolo, o che entri
nell'area stessa ( v. EN 999 "Posizionamento dei dispositivi di protezione
in relazione alle velocità di avvicinamento delle parti del corpo")
41
75 (2.95")
87 (3.42")
Pilz GmbH & Co. KG, Felix-Wankel-Straße 2, 73760 Ostfildern, Germania
Telefono: +49 711 3409-0, Fax: +49 711 3409-133, E-Mail: [email protected]
45
(1.77")
1002151-IT-02-2012-05
-4
Comando bimanuale
fino a PL "e" secondo EN ISO 13849-1
P2HZ X1
Importante
Questa scheda prodotto va utilizzata
solamente per la progettazione. Per
l'installazione e il funzionamento fare
riferimento alle istruzioni per l'uso.
][Wichtig_PDB
Curva del ciclo di vita
Le curve di durata indicano da quale
ciclo di commutazione è possibile che
si verifichino guasti correlati all'usura.
L'usura è causata principalmente dal
carico elettrico, mentre l'usura meccanica è trascurabile.
Lebensdauerkurve_Relais_Text vor Kurve
Esempio
 Carico induttivo: 0,2 A
 Categoria di utilizzo: AC15
 Ciclo di vita dei contatti: 4.000.000
commutazioni
Se l'applicazione da realizzare non richiede più di 4.000.000 cicli di commutazione è possibile utilizzare il
valore PFH (v. dati tecnici).
Lebensdauerkurve_Relais_Text nach Kurve_SIR_SLR Bsp
v
rk
u
a
d
s
n
b
e
L
Per prolungare il ciclo di vita, dotare
tutti i contatti di uscita di una soppressione dell'arco sufficiente. Per carichi
capacitivi considerare eventuali picchi
di corrente. Per relè DC utilizzare diodi
di protezione per la soppressione
dell'arco.
][Technische Daten Zweihand
Dati tecnici
Dati elettrici
Tensione di alimentazione
Tensione di alimentazione UBAC
Tensione di alimentazione UBDC
Tolleranza di tensione
Potenza assorbita con UBAC
Potenza assorbita con UBDC
Campo di frequenza AC
Ondulazione residua DC
Tensione e corrente on
Circuito di ingresso DC: 24,0 V
Apertura
Chiusura
Circuito di retroazione DC: 24,0 V
24 V, 42 V, 48 V, 110 V, 115 V, 120 V, 230 V, 240 V
24 V, 26 V
-15 %/+10 %
6,0 VA No. 774330, 774331, 774332, 774434, 774435, 774436,
774438, 774439
2,5 W No. 774340, 774341
50 - 60 Hz
10 % No. 774340, 774341
30 mA
20 mA
45,0 mA
Pilz GmbH & Co. KG, Felix-Wankel-Straße 2, 73760 Ostfildern, Germania
Telefono: +49 711 3409-0, Fax: +49 711 3409-133, E-Mail: [email protected]
1002151-IT-02-2012-05
Comando bimanuale
fino a PL "e" secondo EN ISO 13849-1
P2HZ X1
Dati elettrici
Numero dei contatti di uscita
Contatti di sicurezza (NA) istantanei:
Contatti ausiliari (NC):
Categoria d'uso secondo EN 60947-4-1
Contatti di sicurezza: AC1 con 240 V
Contatti di sicurezza: DC1 con 24 V
Contatti ausiliari: AC1 con 240 V
Contatti ausiliari: DC1 con 24 V
Categoria d'uso secondo EN 60947-5-1
Contatti di sicurezza: AC15 con 230 V
Contatti di sicurezza: DC13 con 24 V(6 cicli di commutazione/min)
Contatti ausiliari: AC15 con 230 V
Contatti ausiliari: DC13 con 24 V(6 cicli di commutazione/min)
Corrente termica convenzionale
Materiale di contatto
Fusibile dei contatti, esterno (IK = 1 kA) secondo EN 60947-5-1
Fusibile rapido
Contatti di sicurezza:
Contatti ausiliari:
Fusibile ritardato
Contatti di sicurezza:
Contatti ausiliari:
Interruttore automatico 24V AC/DC, caratteristica B/C
Contatti di sicurezza:
Contatti ausiliari:
Uscite a semiconduttore (protette da cortocircuiti)
Tensione di alimentazione esterna
Tolleranza esterna
Max. resistenza totale del cavo Rlmaxper ogni circuito di ingresso
Dati tecnici di sicurezza
PL secondo EN ISO 13849-1: 2006
Categoria secondo EN 954-1
SIL CL secondo EN IEC 62061
PFH secondo EN IEC 62061
SIL secondo IEC 61511
PFD secondo IEC 61511
TM [anni] secondo EN ISO 13849-1: 2006
Tempi
Ritardo allo sgancio (tempo di risposta secondo EN 574)
Apertura
Chiusura
Tempo di ripristino
Simultaneità canale 1 e 2
Dati ambientali
Compatibilità elettromagnetica
Oscillazioni secondo EN 60068-2-6
Frequenza
Ampiezza
Sollecitazioni climatiche
Caratteristiche dielettriche secondo EN 60947-1
Grado di contaminazione
Categoria di sovratensione
Tensione nominale di isolamento
3
1
Imin: 0,01 A , Imax: 5,0 A
Pmax: 1250 VA
Imin: 0,01 A , Imax: 5,0 A
Pmax: 125 W
Imin: 0,01 A , Imax: 2,0 A
Pmax: 500 VA
Imin: 0,01 A , Imax: 2,0 A
Pmax: 50 W
Imax: 2,5 A
Imax: 1,5 A
Imax: 2,0 A
Imax: 1,5 A
5,0 A
AgSnO2 + 0,2µ Au
6A
4A
4A
2A
4A
2A
24,0 V DC, 20 mA
24,0 V DC
-15% / +10%
14 Ohm
PL e (Cat. 4)
Cat. 4
SIL CL 3
3,01E-09
SIL 3
3,24E-06
20
15 ms
30 ms
250 ms
500 ms
EN 60947-5-1, EN 61000-6-2
10,0 - 55,0 Hz
0,35 mm
EN 60068-2-78
2
III
250 V
Pilz GmbH & Co. KG, Felix-Wankel-Straße 2, 73760 Ostfildern, Germania
Telefono: +49 711 3409-0, Fax: +49 711 3409-133, E-Mail: [email protected]
1002151-IT-02-2012-05
-6
Comando bimanuale
fino a PL "e" secondo EN ISO 13849-1
P2HZ X1
Dati ambientali
Tensione di tenuta agli urti
Temperatura ambiente
Temperatura di immagazzinamento
Grado di protezione
Vano di montaggio (ad es. quadro elettrico)
Custodia
Zona morsetti
Dati meccanici
Materiale custodia
Custodia
Parte frontale
Sezione dei cavi con morsetti a vite
1 cavo flessibile
2 cavi di uguale sezione, flessibili:
con capocorda, senza manicotto in plastica
senza capocorda o con capocorda TWIN
Coppia di serraggio con morsetti a vite
Dimensioni
Altezza
Larghezza
Profondità
Peso
4,00 kV
-25 - 55 °C
-40 - 85 °C
IP54
IP40
IP20
PPO UL 94 V0
ABS UL 94 V0
0,20 - 4,00 mm² , 24 - 10 AWG
0,20 - 2,50 mm² , 24 - 14 AWG
0,20 - 2,50 mm² , 24 - 14 AWG
0,60 Nm
87,0 mm
45,0 mm
121,0 mm
280 g No. 774340, 774341
380 g No. 774330, 774331, 774332, 774434, 774435, 774436,
774438, 774439
Technische Daten_Satz No.
„No.“ sta per „numero d'ordine”
Rispettare le curve di durata dei relè. I
dati tecnici di sicurezza delle uscite a
relè sono valide soltanto se vengono
rispettati i valori delle curve di durata.
Si-Kennzahlen_Zusatz_Relais_Lebensdauer_PDB
Il valore PFH dipende dalla frequenza
di commutazione e dal carico
dell'uscita a relè.
Se non si superano i valori delle curve
di durata, il valore PFH può essere uti-
lizzato indipendentemente dalla frequenza di commutazione e dal carico,
poiché tale valore rispetta il valore
B10d dei relè e le percentuali di guasto
degli altri componenti.
Si_Kennzahlen_Erläuterung_1
Tutte le unità impiegate in una funzione di sicurezza devono essere tenute in considerazione in fase di calcolo dei valori
nominali relativi al sistema di sicurezza.
INFO
I valori SIL/PL di una funzione di sicurezza non sono identici ai valori SIL/PL
dei dispositivi utilizzati e possono
quindi variare rispetto a questi. Per il
calcolo dei valori SIL e PL della funzione di sicurezza si consiglia l'utilizzo
dello strumento software PAScal.
Si_Kennzahlen_Erläuterung_2
Technische Daten_Satz Normen
Per le norme citate, sono applicate le versioni in vigore al 2010-07.
Bestelldaten
Pilz GmbH & Co. KG, Felix-Wankel-Straße 2, 73760 Ostfildern, Germania
Telefono: +49 711 3409-0, Fax: +49 711 3409-133, E-Mail: [email protected]
1002151-IT-02-2012-05
Comando bimanuale
fino a PL "e" secondo EN ISO 13849-1
P2HZ X1
Dati di ordinazione
Tipo
P2HZ X1
P2HZ X1
P2HZ X1
P2HZ X1
P2HZ X1
P2HZ X1
P2HZ X1
P2HZ X1
P2HZ X1
P2HZ X1
Caratteristiche
24 V AC
42 V AC
48 V AC
110 V AC
115 V AC
120 V AC
230 V AC
240 V AC
24 V DC
26 V DC
Pilz GmbH & Co. KG, Felix-Wankel-Straße 2, 73760 Ostfildern, Germania
Telefono: +49 711 3409-0, Fax: +49 711 3409-133, E-Mail: [email protected]
Morsetti
Morsetti a vite
Morsetti a vite
Morsetti a vite
Morsetti a vite
Morsetti a vite
Morsetti a vite
Morsetti a vite
Morsetti a vite
Morsetti a vite
Morsetti a vite
N. Ord.
774 330
774 331
774 332
774 434
774 435
774 436
774 438
774 439
774 340
774 341
1002151-IT-02-2012-05
-8
Scarica