Serie A4021 CONTROLLO DI TENUTA FOGLIO D’ISTRUZIONE APPLICAZIONE L’ A4021 è un controllo di tenuta per elettrovalvole (VPS) gestito da un microprocessore con funzioni di autodiagnosi. L’A4021 si accerta dell’avvenuta chiusura delle elettrovalvole mediante una sequenza di verifica che controlla, passo passo, l’andamento della pressione presente tra le due valvole. Completano il sistema uno zoccolo ed un pressostato. Se durante la sequenza di verifica il controllo di tenuta individua una valvola difettosa, l’A4021 si porterà in uno stato di blocco non volatile emettendo un segnale d’allarme ed impedendo al bruciatore di avviarsi. Il controllo di tenuta secondo la normativa europea EN676 deve essere usato per bruciatori a gas con potenzialità termica superiore a 1200 kW. Ove ne è consentito l’uso può essere usato nelle altre installazioni a gas come alternativa alla preventilazione della camera di combustione. INDICE Applicazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Descrizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Principio di funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Meccaniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Elettriche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Funzionali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Disegni d’ingombro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installazione e cablaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Montaggio dello zoccolo di cablaggio . . . . . . . . . . . Cablaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Considerazioni generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cablaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pressostato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Diagrammi di Cablaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controlli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Verifica finale dell’installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . Ricerca dei guasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 2 2 5 5 5 5 7 8 8 8 8 8 8 8 8 10 11 11 12 IT2C-0030SZ20 R0604 DESCRIZIONE H.D LGPS 14 9 L Il controllo di tenuta A4021 è in grado di verificare l’avvenuta chiusura delle valvole sia prima dell’avvio del bruciatore (pre--configurazione) che alla fine della richiesta di calore (post--configurazione). La modalità di verifica si può impostare utilizzando due diversi schemi di cablaggio per l’A4021, Vedi Fig. 1. e 2. Il diagramma di flusso (Fig. 4. ) ed il diagramma di sequenza (Fig. 5. ) spiegano il funzionamento del controllo di tenuta. Un pressostato esterno controlla l’andamento della pressione tra le due valvole. La taratura del pressostato deve corrispondere a metà dalla pressione d’ingresso in modo da poter verificare entrambe le valvole con la stessa accuratezza. Un’interruzione anche breve dell’alimentazione durante la verifica delle valvole o durante la fase di RUN, comporta il riavvio automatico dell’A4021. Il controllo di tenuta A4021 si può utilizzare con un ampio numero di configurazioni con valvola pilota, intermittente o interrotto e anche con configurazioni a 3 valvole. richiesta di calore d’accensione 12 Fig. 1. Controllo tenuta con pre--configurazione. H.D LGPS L 14 9 centralina A4021 d’accensione 12 Fig. 2. Controllo tenuta con post--configurazione. centralina d’accensione SERIE 7800 Controllo di Tenuta Serie A4021 L.G.P.S. centralina A4021 G.P.S. Pressostati Serie C6058A Pingresso 2 V1 V2 Valvola Combi serie VQ400 gas bruciatore Pingresso Servomotore serie MT4000 aria Fig. 3. Allestimento del sistema. un aumento di pressione oltre il valore fissato per il pressostato; il ciclo poi prosegue con la verifica della valvola a valle V2 ottenuta portando il tratto tra le due valvole alla pressione di rete mediante l’apertura della valvola a monte V1 e verificando che, una volta chiusa, non si abbia una diminuzione di pressione al di sotto del valore fissato per il pressostato. Per questo metodo di prova, il tempo di prova è in funzione di tre parametri: − pressione d’ingresso. − volume tra le valvole. − massima capacità del bruciatore. Il tempo di prova è calcolabile come indicato nel Product Handbook. Diversi tempi di prova sono disponibili mediante diversi OS number. Principio di funzionamento Il controllo di tenuta A4021 è basato sulla verifica delle condizioni di pressione cioè mediante la misurazione (on/off) della pressione tra le due valvole di sicurezza, ma il sistema potrà funzionare correttamente solo se la pressione (di linea) supera un valore minimo prestabilito. Di conseguenza un pressostato di minima (LGPS) è parte integrante del sistema d’installazione. Questo pressostato LGPS ha la funzione di disabilitare il sistema quando la pressione di linea (Pinlet) è insufficiente. Il controllo di tenuta inizia il suo ciclo con la verifica della valvola a monte V1, ottenuta portando il tratto tra le due valvole alla pressione atmosferica mediante l’apertura della valvola V2 e verificando che, una volta chiusa, non si abbia IT2C-0030SZ20 R0604 2 Tavola 1. Tempi e sequenze per funzionamento normale STANDBY start 0 manual reset no error + lock--out 15 self test = OK ? 1 yes open valve 2 (5 sec.) stabilization time (3 sec.) no 10 2 3 pressure = low ? yes wait (22 sec.) no 11 test valve 1 4 pressure = low ? no 12 open valve 1 (5 sec.) 5 stabilization time (3 sec.) 6 13 no V2 alimentata 3 attesa calo pressione 3 4 attesa 22 5 V1 alimentata 5 6 attesa aumento pressione 3 7 attesa 22 8 attesa avvio controllo bruciatore 9 periodo di RUN, autodiagnosi ogni 4 ore 10 allarme, “errore valvola 1” allarme, “valvola 1 allarme, “errore valvola 2” indefinito3) indefinito guasta”5) 11 indefinito indefinito guasta”5) 13 allarme, “valvola 2 14 allarme, “errore richiesta di calore” indefinito 15 allarme, “errore autodiagnosi”4) indefinito indefinito Tempi secondo l’O.S. number, in tabella A4021A1002/1010. L’attesa può essere per un tempo infinito A seconda del tempo di preventilazione e di avvio della centralina d’accensione utilizzata. Quando durante la sequenza di prova l’A4021 rileva un guasto, il sistema va in blocco non volatile ed emette un’allarme “errore di autodiagnosi” (Vedi anche la sezione Ricerca dei guasti). L’ “errore di autodiagnosi” si ha anche quando il contatore anti--ripertizione--ciclo raggiunge il valore 10, Vedi anche pag.10 del Product Handbook. Fuga ≥ 0.1 % della portata massima. 5) ! 7 <2 5 12 test valve 2 AVVERTENZA Nessuna verifica standard della tenuta dopo il blocco della centralina elettronica di accensione. La verifica della tenuta dopo il blocco può essere richiesto, questo si può ottenere con speciali diagrammi di collegamento p.es. quando viene utilizzato un’interruttore DTSP per azzerare la centralina d’accensione ed interrompere la richiesta di calore per l’A4021. 8 pin 12 connected ? yes enable ignition controller 15 2 4) yes no autodiagnosi + prova memoria 3) pressure = high ? enable ignition controller 14 1 2) yes no ATTESA pressure = high ? wait (22 sec.) infinito2) 0 1) yes tempo1) (s) Descrizione Stato RUN self test = OK ? 9 yes each 4 hours Fig. 4. Diagramma di flusso generale del controllo della tenuta (tempi per A4021A1002/1010) 3 IT2C-0030SZ20 R0604 Line voltage Heat demand Leak test Valve V1 POST Valve V2 CONFIG Vent valve (normally open) GPS Leak test 4 Valve V1 PRE CONFIG Valve V2 Vent valve (normally open) GPS Lock--out (Ignition controller) Reset ign. control. IT2C-0030SZ20 R0604 power--up start heat--demand end heat--demand start heat--demand lock--out Fig. 5. Sequenza di funzionamento con A4021 in post e pre configurazione. reset burner controller start whithout valve proving ! Dati elettrici Uscite delle valvole: Uscita della valvola di sfiato: Uscita della centralina d’accensione: Uscita dell’allarme: SPECIFICHE Meccaniche Modello A4021A Dimensioni Vedi Fig. 6. Per le staffe di montaggio Fig. 7. Peso Compreso zoccolo: 0.65 Kg Montaggio Zoccolo ZL030001. Lo zoccolo si può montare su un pannello con due viti. Il coperchio si può rimuovere svitando una vite. Per le dimensioni del foro di montaggio Vedi il disegno d’installazione Fig. 6. Assetto Non vi sono limitazioni sull’orientamento. Condizioni ambientali Intervallo per la temperatura ambiente: Funzionamento :--10 ... 60 °C Immagazzinamento :--40 ... 80 °C Umidità :0 -- 95% relativa a 40 °C (non--condensante) Vibrazioni : ambiente a 0.5 G 4A, cos. ϕ 0.7 1A, cos. ϕ 0.7 4A, cos. ϕ 0.7 2A, cos. ϕ 0.7 Collegamenti elettrici Quattro passaggi secondo PG11 presenti nello zoccolo,. terminali con viti M4, compreso i terminali di terra. Protezione Elettrica IP40 Funzionali Regolazioni sul campo (calibrazione) Nessuno Tempi di prova A seconda dell’ OS number. Per A4021A1002 e A4021a1010 25 s per ciascuna valvola. Altri tempi di prova sono disponibili su richiesta. Tempo totale di prova (a seconda del tempo di prova per ciascuna valvola) Per i modelli A4021A1002 e A4021a1010: circa 65 s. Azzeramento Blocco NON volatile Manuale, con pulsante su centralina o con pulsante di azzeramento a distanza. Elettriche Vita di progetto >10 anni o 250.000 cicli. Tensione di alimentazione Tensione di linea: 220 ... 240 Vac, 50 Hz 100 ... 120 Vac, 50 Hz Vedi Tabella2. Altre tensioni e frequenze sono disponibili su richiesta. Fusibili L’A4021 dovrebbe essere protetto esternamente da un fusibile per evitare che il controllo di tenuta, i cablaggi o le periferiche si possano danneggiare. Fusibile esterno: 16 A lento max. Fusibile interno 5 A lento max. Assorbimento Massimo 4.5 VA Pressostato consigliato Pressostato C6058A Normative e certificazioni Il controllo di tenuta serie A4021A rispetta le seguenti direttive CE: • Direttiva sulle apparecchiature a gas (90/396/EEC) PIN: CE--0063AS1822 • Direttiva sulle basse tensioni (73/23/EEC) • 5 Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica (89/336/EEC) IT2C-0030SZ20 R0604 Table 2. Collegamenti per A4021 in configurazioni pre--e post-- con valori dei contatti. N° Terminale Abbreviazioni Direzione Descrizione Valori (220 .... 240Vac/100 ... 120Vac 120Vac, (a seconda del codice) n.a. pre post 1 NO NO ingresso 2 RESET RESET ingresso 3 LINE LINE N N Ingresso della tensione di linea per il controllo di tenuta. Ingresso neutro per il controllo di tenuta. n.a. 4 5 N N ingresso alimentazione ingresso alimentazione alimentazione Neutro per apparecchiature esterne. n.a. Contatto Normalmente Aperto per pressostato (alta pressione) Ingresso per collegamento esterno di azzeramento con commutazione temporanea della linea n.a. n.a. 6 N N alimentazione Neutro per apparecchiature esterne. n.a. 7 V2--IN V2--IN ingresso n.a. 8 V2--OUT V2--OUT uscita Tensione Valvola--2 dalla centralina d’accensione Collegamento uscita con Valvola--2 9 HD LGPS ingresso Ingresso richiesta di calore (pre--configurazione) o ingresso pressostato di minima LGPS (post--configurazione) n.a. 10 ALARM ALARM ingresso Ingresso allarme 4A 4A 11 ALARM ALARM uscita Uscita allarme 2A 12 RB RB ingresso Segnale di rilettura per: richiesta di calore (post--config.) o centr. accens. (pre--config.) 4A 13 VENT VENT uscita Uscita valvola normalmente aperta 1A 14 IGNCTR HD uscita 4A 15 V1--IN V1--IN ingresso 16 V1--OUT V1--OUT uscita Segnale di richiesta di calore alla centralina d’accensione, quando vi è una richiesta di calore e il controllo della tenuta è già avvenuto Tensione Valvola--1 dalla centralina d’accensione Collegamento d’uscita con Valvola--1 NOTA: cos. ϕ = 0.7 per tutte le uscite IT2C-0030SZ20 R0604 6 2A 4A DISEGNI D’INGOMBRO 88 35 97 16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 97 PG11 Fig. 6. Quote di montaggio per A4021A e zoccolo in millimetri 90° 86.5 ∅ 4.5 (4x) 3 103 34.5 52 96 69 80 8.5 60.5 ∅ 20 7 4.5 80 96 Fig. 7. Staffa di montaggio dell’A4021A per serie VQ400 e VE5000 in millimetri 7 IT2C-0030SZ20 R0604 Considerazioni generali INSTALLAZIONE E CABLAGGIO Vi sono due diagrammi di cablaggio: • verifica delle valvole prima dell’avvio del bruciatore: pre--configurazione. • verifica delle valvole alla fine della richiesta di calore: post--configurazione. Installazione IMPORTANTE 1. Leggete con attenzione queste istruzioni, la non osservanza delle istruzioni può danneggiare il prodotto o determinare una condizione di pericolo. 2. Prima di installare o di sostituire qualsiasi apparecchio controllate che il tempo di prova sia adatto all’uso. Non usate mai un modello con un tempo di prova inferiore al tempo calcolato per il vostro uso. 3. Verificate i valori forniti nelle istruzioni e sul prodotto per assicurarvi che il prodotto sia adatto alla vostra applicazione. 4. L’installazione deve essere eseguita solamente da personale qualificato. 5. Eseguite un controllo approfondito dopo il completamento dell’installazione. Cablaggio 1. Per un corretto cablaggio dello zoccolo, si faccia riferimento alla tabella 2. 2. Scollegare l’alimentazione elettrica dall’interruttore principale per evitare scosse elettriche e danni all’apparecchiatura. Possono essere interessate più d’una alimentazione elettrica. 3. Il cablaggio deve rispettare tutte le norme, ordinanze e regolamenti elettrici in vigore. 4. Utilizzare i contatti COM e NO su entrambi i pressostati (LPGS e GPS). 5. Assicurarsi che i carichi non eccedano i valori specificati per i terminali. Si faccia riferimento all’etichetta sul controllo di tenuta, oppure ai valori indicati nelle Specifiche Vedi Tabella 2. 6. Verificare il circuito dell’alimentazione. Assicurarsi che i valori di oscillazione di frequenza e tensione dell’alimentazione siano compatibili con il controllo di tenuta. 7. Verificare tutti i circuiti di cablaggio prima di installare il controllo di tenuta sullo zoccolo. 8. Installare tutti i connettori elettrici. 9. Ripristinare la corrente al pannello. Montaggio dello zoccolo di cablaggio NOTE: Per le quote d’ingombro, Vedi Fig. 6. 1. Lo zoccolo può essere montato in qualsiasi posizione. Assicuratevi che i LED che segnalano la sequenza di prova e le cause di guasto siano chiaramente visibili. 2. Scegliete una posizione all’interno di un pannello elettrico. Assicuratevi di lasciare uno spazio sufficiente per le manutenzioni, l’installazione ed i collegamenti elettrici. 3. Per il montaggio, utilizzare la parte posteriore dello zoccolo come maschera per segnare le posizioni dei due fori. Fate i fori pilota. 4. Montate saldamente lo zoccolo utilizzando due viti M4. Pressostati Il pressostato può essere un pressostato per gas normalmente aperto adatto ai livelli di pressione richiesti e ad una tensione di 220/240 V. Si faccia riferimento alle istruzioni allegate al pressostato. Il valore d’intervento del GPS deve essere fissato al 50% della pressione nominale di linea. Pressostato consigliato: C6058A. Cablaggio ! AVVERTENZA 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. SCHEMI GENERICI DI CABLAGGIO Scollegate l’alimentazione elettrica prima di iniziare l’installazione per evitare scosse elettriche ed il danneggiamento del controllo e dell’apparecchiatura. Possono essere interessate più d’una alimentazione elettrica collegamenti elettrici per l’A4021 sono unici e quindi si faccia riferimento alla tabella 2. e figura 6. per un corretto cablaggio dello zoccolo. L’A4021 deve essere installato con un cablaggio fisso per la fase ed il neutro. Il cablaggio deve rispettare tutte le norme, i regolamenti e le ordinanze vigenti. Dopo aver portato il controllo di tenuta A 4021 da condizioni esterne a condizioni interne, si può verificare della condensazione. Non collegare un controllo di tenuta soggetto a condensa all’alimentazione. L’A4021 non è adatto ad alimentazioni fase--fase ma può essere utilizzato solo con alimentazioni fase--neutro. Per ciascun schema di installazione, potrebbe essere richiesta un’approvazione locale. IT2C-0030SZ20 R0604 Ignition controller N main--valve output heat--demand input L reset (ext.) N ALARM L 2 3 4(N) 14 fuse 16A 15 7 10 12 Valve Proving System 11 A4021A 9 16 1 5(N) T V1 LGPS V2 8 13 6(N) vent--valve GPS Fig. 8. Schema di cablaggio per pre--configurazione a 2 valvole 8 Ignition controller N heat--demand input L reset (ext.) N L 2 3 4(N) main--valve output N T ALARM L 16 1 5(N) V1 8 13 T 2 14 4(N) 3 6(N) 12 15 7 10 Valve Proving System 11 16 1 V1 GPS ALARM A4021A 9 vent--valve V2 LGPS reset (ext.) fuse 16A A4021A 9 L N 15 7 10 12 Valve Proving System 11 14 fuse 16A Ignition controller pilot main heat--demand valve valve input output output LGPS 5(N) 8 13 6(N) vent--valve V2 GPS Vp Fig. 9. Schema di cablaggio per post configurazione a 2 valvole Ignition controller N pilot valve output heat--demand input L main valve output Fig. 11. Schema di cablaggio per post configurazione a 3 valvole reset (ext.) N L 2 3 4(N) 14 fuse 16A 7 10 12 15 Valve Proving System 11 ALARM A4021A 9 16 1 5(N) 8 T V1 LGPS 13 6(N) vent--valve V2 GPS Vp Fig. 10. Schema di cablaggio per pre--configurazione a 3 valvole ! AVVERTENZA Questi sono schemi di cablaggio generici e non sono ancora stati approvati da alcun Ente certificatore ufficiale. A seconda dell’installazione e della centralina d’accensione utilizzata possono essere necessari speciali schemi di cablaggio. 9 IT2C-0030SZ20 R0604 Tempi (sec.) 25 * *= A seconda del codice Stati 0 1 5* 3* 2 3 MODALITÀ ALLARME MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO 25 * 4 5* 3* 5 6 V1 aperta verifica presso 7 8 9 10 12 13 guasto o errore guasto o perdita su V1 11 14 15 Tensione di linea Richiesta di calore Pressione (Tra V1 e V2) Valvola 1 Valvola 2 Bruciatore in funzione 10 Uscita Allarme Alimentazione in funzione OK Allarme Valvola 1 Valvola 2 IT2C-0030SZ20 R0604 in attesa inizio V2 aperta auto diagnosi verifica presso prova V1 stato di basse pressione prova V2 stato di alta pressione attesa avvio bruciatore errore V2 in funzione (valvole comandate da centralina d’accensione) = Il Led è spento ! AVVERTENZA Nessuna Verifica prevista dopo il blocco del controllo tenuta V1 = Led lampeggiante errore perdita su nella V2 richiesta di calore = Led acceso errore nell’ autodiagnosi FUNZIONAMENTO MODALITÀ DI VERIFICA Sequenza di funzionamento STANDBY Modalità CONTROLLI Verifica finale dell’installazione Le procedure descritte in questo capitolo fanno riferimento all’A4021. Per le regolazioni degli altri accessori aggiuntivi (p.es. pressostato), si faccia riferimento ai fogli d’istruzione relativi al componente in questione. Mettere l’apparecchiatura in funzione solo dopo aver effettuato tutte le regolazioni necessarie e osservare vari cicli completi per assicurarsi che tutti i componenti del bruciatore funzionino correttamente. Assicurarsi che la fase ed il neutro siano collegati come indicato nella sezione Cablaggio. ! AVVERTENZA Dipendenza Fase--Neutro Dato che la TERRA (EARTH) non è collegata all’A4021 stesso (la terra è collegata solo allo zoccolo), non è possibile rilevare se la linea ed il neutro sono correttamente collegati all’A4021. Collegamenti invertiti tra linea e neutro possono portare a condizioni di pericolo quando si verifica un cortocircuito in uno dei collegamenti della valvola. Quindi l’A4021 può essere solo utilizzato con cablaggio fisso per i collegamenti linea--tensione. Assicurarsi che la fase ed il neutro siano collegati come indicato nel paragrafo Cablaggio. 11 IT2C-0030SZ20 R0604 RICERCA DEI GUASTI AVVERTENZA ! 1. 2. 3. Fare la massima attenzione nella ricerca dei guasti sull’A4021A, in quanto alcuni terminali sono sotto tensione. La tensione di linea è presente sui terminali anche quando viene rimosso il coperchio. Assicurarsi che l’alimentazione di rete sia scollegata prima di rimuovere il coperchio. L’A4021A non contiene parti riparabili. Qualsiasi tentativo di sostituzione di parti (tranne il fusibile interno) influiranno sulla sicurezza di questo apparecchio e perciò non è consentito. Generalità Se riscontrate un errore o un guasto su V1 o V2, si faccia riferimento al foglio d’istruzione della valvola. Se riscontrare altri problemi nel sistema, fate riferimento al paragrafo di ricerca dei guasti del foglio d’istruzioni del controllo di sicurezza di fiamma che state utilizzando. Al termine della ricerca dei guasti, assicuratevi di eseguire le procedure di verifica precedentemente specificate per l’A4021A NOTA: Le istruzioni per la sostituzione del coperchio e del fusibile sono fornite nel paragrafo Manutenzione. Prima di fare una sostituzione, assicuratevi di avere il pezzo corretto (controllate il codice del pezzo ed la tensione nominale) Table 3. Ricerca dei guasti su A4021A Stati PWR RUN ALARM V1 OK V2 modalità d’allarme Cause Azione 10 Errore V2 V2 è danneggiato o errato/non collegato Verificare i collegamenti di V2 e se necessario sostituire V2 11 Guasto/fuga su V1 Fuga consentita (V1) superiore al 0.1% della portata massima Verificare il pressostato (GPS) e se necessario sostituire V1 12 Errore V1 V1 è danneggiato o errato/non collegato Verificare i collegamenti di V1 e se necessario sostituire V1 13 Guasto/fuga su V2 Fuga consentita (V2) superiore al 0.1% della portata massima Verificare il pressostato (GPS) e se necessario sostituire V2 14 Errore richiesta di Errore in rilettura della calore richiesta di calore . Verificare se il piedino 12 sul A4021A è collegato 15 Errore in autodiagnosi Riavviate l‘alimentazione e azzerate l’A4021A; se l’errore permane: sostituire l’A4021A = Il Led è spento = Led lampeggiante Errore interno Hardware/Software = Led acceso Automation & Control Solutions Control Product Satronic AG Honeywell-Platz 1 CH-8157 Dielsdorf Phone: +41 1 855 22 11 Fax: +41 1 855 22 22 EN2C-0030SZ20 R0604 12