Serie A4021
CONTROLLO DI TENUTA
FOGLIO D’ISTRUZIONE
APPLICAZIONE
L’ A4021 è un controllo di tenuta per elettrovalvole (VPS) gestito da un microprocessore con funzioni di autodiagnosi.
L’A4021 si accerta dell’avvenuta chiusura delle elettrovalvole
mediante una sequenza di verifica che controlla, passo passo, l’andamento della pressione presente tra le due valvole.
Completano il sistema uno zoccolo ed un pressostato.
Se durante la sequenza di verifica il controllo di tenuta individua una valvola difettosa, l’A4021 si porterà in uno stato di
blocco non volatile emettendo un segnale d’allarme ed impedendo al bruciatore di avviarsi.
Il controllo di tenuta secondo la normativa europea EN676
deve essere usato per bruciatori a gas con potenzialità termica superiore a 1200 kW. Ove ne è consentito l’uso può essere usato nelle altre installazioni a gas come alternativa alla
preventilazione della camera di combustione.
INDICE
Applicazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Descrizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Principio di funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Meccaniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Elettriche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funzionali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Disegni d’ingombro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installazione e cablaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Montaggio dello zoccolo di cablaggio . . . . . . . . . . .
Cablaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Considerazioni generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cablaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pressostato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Diagrammi di Cablaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Controlli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Verifica finale dell’installazione . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ricerca dei guasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
2
2
5
5
5
5
7
8
8
8
8
8
8
8
8
10
11
11
12
IT2C-0030SZ20 R0604
DESCRIZIONE
H.D
LGPS
14
9
L
Il controllo di tenuta A4021 è in grado di verificare l’avvenuta
chiusura delle valvole sia prima dell’avvio del bruciatore
(pre--configurazione) che alla fine della richiesta di calore
(post--configurazione). La modalità di verifica si può
impostare utilizzando due diversi schemi di cablaggio per
l’A4021, Vedi Fig. 1. e 2.
Il diagramma di flusso (Fig. 4. ) ed il diagramma di sequenza
(Fig. 5. ) spiegano il funzionamento del controllo di tenuta.
Un pressostato esterno controlla l’andamento della pressione
tra le due valvole. La taratura del pressostato deve
corrispondere a metà dalla pressione d’ingresso in modo da
poter verificare entrambe le valvole con la stessa
accuratezza.
Un’interruzione anche breve dell’alimentazione durante la
verifica delle valvole o durante la fase di RUN, comporta il
riavvio automatico dell’A4021.
Il controllo di tenuta A4021 si può utilizzare con un ampio
numero di configurazioni con valvola pilota, intermittente o
interrotto e anche con configurazioni a 3 valvole.
richiesta
di calore
d’accensione
12
Fig. 1. Controllo tenuta con pre--configurazione.
H.D
LGPS
L
14
9
centralina
A4021
d’accensione
12
Fig. 2. Controllo tenuta con post--configurazione.
centralina d’accensione
SERIE 7800
Controllo di Tenuta
Serie A4021
L.G.P.S.
centralina
A4021
G.P.S.
Pressostati
Serie C6058A
Pingresso
2
V1
V2
Valvola Combi serie VQ400
gas
bruciatore
Pingresso
Servomotore serie MT4000
aria
Fig. 3. Allestimento del sistema.
un aumento di pressione oltre il valore fissato per il
pressostato; il ciclo poi prosegue con la verifica della valvola
a valle V2 ottenuta portando il tratto tra le due valvole alla
pressione di rete mediante l’apertura della valvola a monte V1
e verificando che, una volta chiusa, non si abbia una
diminuzione di pressione al di sotto del valore fissato per il
pressostato.
Per questo metodo di prova, il tempo di prova è in funzione di
tre parametri:
− pressione d’ingresso.
− volume tra le valvole.
− massima capacità del bruciatore.
Il tempo di prova è calcolabile come indicato nel Product
Handbook. Diversi tempi di prova sono disponibili mediante
diversi OS number.
Principio di funzionamento
Il controllo di tenuta A4021 è basato sulla verifica delle
condizioni di pressione cioè mediante la misurazione (on/off)
della pressione tra le due valvole di sicurezza, ma il sistema
potrà funzionare correttamente solo se la pressione (di linea)
supera un valore minimo prestabilito. Di conseguenza un
pressostato di minima (LGPS) è parte integrante del sistema
d’installazione. Questo pressostato LGPS ha la funzione di
disabilitare il sistema quando la pressione di linea (Pinlet) è
insufficiente.
Il controllo di tenuta inizia il suo ciclo con la verifica della
valvola a monte V1, ottenuta portando il tratto tra le due
valvole alla pressione atmosferica mediante l’apertura della
valvola V2 e verificando che, una volta chiusa, non si abbia
IT2C-0030SZ20 R0604
2
Tavola 1. Tempi e sequenze per funzionamento normale
STANDBY
start
0
manual reset
no
error + lock--out
15
self test
= OK ?
1
yes
open valve 2
(5 sec.)
stabilization
time (3 sec.)
no
10
2
3
pressure
= low ?
yes
wait
(22 sec.)
no
11
test valve 1
4
pressure
= low ?
no
12
open valve 1
(5 sec.)
5
stabilization
time (3 sec.)
6
13
no
V2 alimentata
3
attesa calo pressione
3
4
attesa
22
5
V1 alimentata
5
6
attesa aumento pressione
3
7
attesa
22
8
attesa avvio controllo bruciatore
9
periodo di RUN, autodiagnosi ogni 4
ore
10
allarme, “errore valvola 1”
allarme, “valvola 1
allarme, “errore valvola 2”
indefinito3)
indefinito
guasta”5)
11
indefinito
indefinito
guasta”5)
13
allarme, “valvola 2
14
allarme, “errore richiesta di calore”
indefinito
15
allarme, “errore autodiagnosi”4)
indefinito
indefinito
Tempi secondo l’O.S. number, in tabella
A4021A1002/1010.
L’attesa può essere per un tempo infinito
A seconda del tempo di preventilazione e di avvio della
centralina d’accensione utilizzata.
Quando durante la sequenza di prova l’A4021 rileva un
guasto, il sistema va in blocco non volatile ed emette
un’allarme “errore di autodiagnosi” (Vedi anche la sezione
Ricerca dei guasti). L’ “errore di autodiagnosi” si ha anche
quando il contatore anti--ripertizione--ciclo raggiunge il
valore 10, Vedi anche pag.10 del Product Handbook.
Fuga ≥ 0.1 % della portata massima.
5)
!
7
<2
5
12
test valve 2
AVVERTENZA
Nessuna verifica standard della tenuta dopo il blocco
della centralina elettronica di accensione. La verifica
della tenuta dopo il blocco può essere richiesto,
questo si può ottenere con speciali diagrammi di
collegamento p.es. quando viene utilizzato
un’interruttore DTSP per azzerare la centralina
d’accensione ed interrompere la richiesta di calore per
l’A4021.
8
pin 12
connected
?
yes
enable
ignition
controller
15
2
4)
yes
no
autodiagnosi + prova memoria
3)
pressure
= high ?
enable
ignition
controller
14
1
2)
yes
no
ATTESA
pressure
= high ?
wait
(22 sec.)
infinito2)
0
1)
yes
tempo1) (s)
Descrizione
Stato
RUN
self test
= OK ?
9
yes
each 4 hours
Fig. 4. Diagramma di flusso generale del controllo della
tenuta (tempi per A4021A1002/1010)
3
IT2C-0030SZ20 R0604
Line voltage
Heat demand
Leak test
Valve V1
POST
Valve V2
CONFIG
Vent valve
(normally open)
GPS
Leak test
4
Valve V1
PRE
CONFIG
Valve V2
Vent valve
(normally open)
GPS
Lock--out
(Ignition controller)
Reset ign. control.
IT2C-0030SZ20 R0604
power--up
start
heat--demand
end
heat--demand
start
heat--demand
lock--out
Fig. 5. Sequenza di funzionamento con A4021 in post e pre configurazione.
reset burner controller
start whithout valve proving !
Dati elettrici
Uscite delle valvole:
Uscita della valvola di sfiato:
Uscita della centralina d’accensione:
Uscita dell’allarme:
SPECIFICHE
Meccaniche
Modello
A4021A
Dimensioni
Vedi Fig. 6.
Per le staffe di montaggio Fig. 7.
Peso
Compreso zoccolo: 0.65 Kg
Montaggio
Zoccolo ZL030001.
Lo zoccolo si può montare su un pannello con due viti. Il
coperchio si può rimuovere svitando una vite. Per le
dimensioni del foro di montaggio Vedi il disegno
d’installazione Fig. 6.
Assetto
Non vi sono limitazioni sull’orientamento.
Condizioni ambientali
Intervallo per la temperatura ambiente:
Funzionamento
:--10 ... 60 °C
Immagazzinamento
:--40 ... 80 °C
Umidità :0 -- 95% relativa a 40 °C (non--condensante)
Vibrazioni
: ambiente a 0.5 G
4A, cos. ϕ 0.7
1A, cos. ϕ 0.7
4A, cos. ϕ 0.7
2A, cos. ϕ 0.7
Collegamenti elettrici
Quattro passaggi secondo PG11 presenti nello zoccolo,.
terminali con viti M4, compreso i terminali di terra.
Protezione Elettrica
IP40
Funzionali
Regolazioni sul campo (calibrazione)
Nessuno
Tempi di prova
A seconda dell’ OS number.
Per A4021A1002 e A4021a1010 25 s per ciascuna valvola.
Altri tempi di prova sono disponibili su richiesta.
Tempo totale di prova (a seconda del tempo di prova per ciascuna
valvola)
Per i modelli A4021A1002 e A4021a1010: circa 65 s.
Azzeramento
Blocco NON volatile
Manuale, con pulsante su centralina o con pulsante di
azzeramento a distanza.
Elettriche
Vita di progetto
>10 anni o 250.000 cicli.
Tensione di alimentazione
Tensione di linea: 220 ... 240 Vac, 50 Hz
100 ... 120 Vac, 50 Hz
Vedi Tabella2.
Altre tensioni e frequenze sono disponibili su richiesta.
Fusibili
L’A4021 dovrebbe essere protetto esternamente da un
fusibile per evitare che il controllo di tenuta, i cablaggi o le
periferiche si possano danneggiare.
Fusibile esterno: 16 A lento max.
Fusibile interno 5 A lento max.
Assorbimento
Massimo 4.5 VA
Pressostato consigliato
Pressostato C6058A
Normative e certificazioni
Il controllo di tenuta serie A4021A rispetta le seguenti direttive
CE:
• Direttiva sulle apparecchiature a gas (90/396/EEC)
PIN: CE--0063AS1822
• Direttiva sulle basse tensioni (73/23/EEC)
•
5
Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica
(89/336/EEC)
IT2C-0030SZ20 R0604
Table 2. Collegamenti per A4021 in configurazioni pre--e post-- con valori dei contatti.
N° Terminale
Abbreviazioni
Direzione
Descrizione
Valori
(220 .... 240Vac/100 ... 120Vac
120Vac,
(a seconda del codice)
n.a.
pre
post
1
NO
NO
ingresso
2
RESET
RESET
ingresso
3
LINE
LINE
N
N
Ingresso della tensione di linea per il
controllo di tenuta.
Ingresso neutro per il controllo di tenuta.
n.a.
4
5
N
N
ingresso
alimentazione
ingresso
alimentazione
alimentazione
Neutro per apparecchiature esterne.
n.a.
Contatto Normalmente Aperto per
pressostato (alta pressione)
Ingresso per collegamento esterno di
azzeramento con commutazione
temporanea della linea
n.a.
n.a.
6
N
N
alimentazione
Neutro per apparecchiature esterne.
n.a.
7
V2--IN
V2--IN
ingresso
n.a.
8
V2--OUT
V2--OUT
uscita
Tensione Valvola--2 dalla centralina
d’accensione
Collegamento uscita con Valvola--2
9
HD
LGPS
ingresso
Ingresso richiesta di calore
(pre--configurazione) o ingresso
pressostato di minima LGPS
(post--configurazione)
n.a.
10
ALARM
ALARM
ingresso
Ingresso allarme
4A
4A
11
ALARM
ALARM
uscita
Uscita allarme
2A
12
RB
RB
ingresso
Segnale di rilettura per: richiesta di
calore (post--config.) o centr. accens.
(pre--config.)
4A
13
VENT
VENT
uscita
Uscita valvola normalmente aperta
1A
14
IGNCTR
HD
uscita
4A
15
V1--IN
V1--IN
ingresso
16
V1--OUT
V1--OUT
uscita
Segnale di richiesta di calore alla
centralina d’accensione, quando vi è
una richiesta di calore e il controllo della
tenuta è già avvenuto
Tensione Valvola--1 dalla centralina
d’accensione
Collegamento d’uscita con Valvola--1
NOTA:
cos. ϕ = 0.7 per tutte le uscite
IT2C-0030SZ20 R0604
6
2A
4A
DISEGNI D’INGOMBRO
88
35
97
16
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10 11 12 13 14 15 16
97
PG11
Fig. 6. Quote di montaggio per A4021A e zoccolo in millimetri
90°
86.5
∅ 4.5 (4x)
3
103
34.5
52
96
69
80
8.5
60.5
∅ 20
7 4.5
80
96
Fig. 7. Staffa di montaggio dell’A4021A per serie VQ400 e VE5000 in millimetri
7
IT2C-0030SZ20 R0604
Considerazioni generali
INSTALLAZIONE E CABLAGGIO
Vi sono due diagrammi di cablaggio:
• verifica delle valvole prima dell’avvio del bruciatore:
pre--configurazione.
• verifica delle valvole alla fine della richiesta di calore:
post--configurazione.
Installazione
IMPORTANTE
1. Leggete con attenzione queste istruzioni, la non
osservanza delle istruzioni può danneggiare il
prodotto o determinare una condizione di
pericolo.
2. Prima di installare o di sostituire qualsiasi
apparecchio controllate che il tempo di prova sia
adatto all’uso. Non usate mai un modello con un
tempo di prova inferiore al tempo calcolato per il
vostro uso.
3. Verificate i valori forniti nelle istruzioni e sul
prodotto per assicurarvi che il prodotto sia adatto
alla vostra applicazione.
4. L’installazione deve essere eseguita solamente
da personale qualificato.
5. Eseguite un controllo approfondito dopo il
completamento dell’installazione.
Cablaggio
1. Per un corretto cablaggio dello zoccolo, si faccia
riferimento alla tabella 2.
2. Scollegare l’alimentazione elettrica dall’interruttore
principale per evitare scosse elettriche e danni
all’apparecchiatura. Possono essere interessate più
d’una alimentazione elettrica.
3. Il cablaggio deve rispettare tutte le norme, ordinanze e
regolamenti elettrici in vigore.
4. Utilizzare i contatti COM e NO su entrambi i pressostati
(LPGS e GPS).
5. Assicurarsi che i carichi non eccedano i valori
specificati per i terminali. Si faccia riferimento
all’etichetta sul controllo di tenuta, oppure ai valori
indicati nelle Specifiche Vedi Tabella 2.
6. Verificare il circuito dell’alimentazione. Assicurarsi che i
valori di oscillazione di frequenza e tensione
dell’alimentazione siano compatibili con il controllo di
tenuta.
7. Verificare tutti i circuiti di cablaggio prima di installare il
controllo di tenuta sullo zoccolo.
8. Installare tutti i connettori elettrici.
9. Ripristinare la corrente al pannello.
Montaggio dello zoccolo di cablaggio
NOTE: Per le quote d’ingombro, Vedi Fig. 6.
1. Lo zoccolo può essere montato in qualsiasi posizione.
Assicuratevi che i LED che segnalano la sequenza di
prova e le cause di guasto siano chiaramente visibili.
2. Scegliete una posizione all’interno di un pannello
elettrico. Assicuratevi di lasciare uno spazio sufficiente
per le manutenzioni, l’installazione ed i collegamenti
elettrici.
3. Per il montaggio, utilizzare la parte posteriore dello
zoccolo come maschera per segnare le posizioni dei
due fori. Fate i fori pilota.
4. Montate saldamente lo zoccolo utilizzando due viti M4.
Pressostati
Il pressostato può essere un pressostato per gas
normalmente aperto adatto ai livelli di pressione richiesti e ad
una tensione di 220/240 V. Si faccia riferimento alle istruzioni
allegate al pressostato. Il valore d’intervento del GPS deve
essere fissato al 50% della pressione nominale di linea.
Pressostato consigliato: C6058A.
Cablaggio
!
AVVERTENZA
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
SCHEMI GENERICI DI CABLAGGIO
Scollegate l’alimentazione elettrica prima di
iniziare l’installazione per evitare scosse
elettriche ed il danneggiamento del controllo e
dell’apparecchiatura. Possono essere interessate
più d’una alimentazione elettrica
collegamenti elettrici per l’A4021 sono unici e
quindi si faccia riferimento alla tabella 2. e
figura 6. per un corretto cablaggio dello zoccolo.
L’A4021 deve essere installato con un cablaggio
fisso per la fase ed il neutro.
Il cablaggio deve rispettare tutte le norme, i
regolamenti e le ordinanze vigenti.
Dopo aver portato il controllo di tenuta A 4021 da
condizioni esterne a condizioni interne, si può
verificare della condensazione. Non collegare un
controllo di tenuta soggetto a condensa
all’alimentazione.
L’A4021 non è adatto ad alimentazioni fase--fase
ma può essere utilizzato solo con alimentazioni
fase--neutro.
Per ciascun schema di installazione, potrebbe
essere richiesta un’approvazione locale.
IT2C-0030SZ20 R0604
Ignition controller
N
main--valve
output
heat--demand
input
L
reset (ext.)
N
ALARM
L
2
3
4(N)
14
fuse
16A
15 7 10
12
Valve Proving System 11
A4021A
9
16
1
5(N)
T
V1
LGPS
V2
8
13
6(N)
vent--valve
GPS
Fig. 8. Schema di cablaggio per pre--configurazione a 2
valvole
8
Ignition controller
N
heat--demand
input
L
reset (ext.)
N
L
2
3
4(N)
main--valve
output
N
T
ALARM
L
16
1
5(N)
V1
8
13
T
2 14
4(N) 3
6(N)
12
15
7 10
Valve Proving System 11
16
1
V1
GPS
ALARM
A4021A
9
vent--valve
V2
LGPS
reset
(ext.)
fuse
16A
A4021A
9
L
N
15 7 10
12
Valve Proving System 11
14
fuse
16A
Ignition controller
pilot
main
heat--demand valve valve
input output output
LGPS
5(N)
8
13
6(N)
vent--valve
V2
GPS
Vp
Fig. 9. Schema di cablaggio per post configurazione a 2
valvole
Ignition controller
N
pilot
valve
output
heat--demand
input
L
main
valve
output
Fig. 11. Schema di cablaggio per post configurazione a 3
valvole
reset (ext.)
N
L
2
3
4(N)
14
fuse
16A
7 10
12 15
Valve Proving System 11
ALARM
A4021A
9
16
1
5(N)
8
T
V1
LGPS
13
6(N)
vent--valve
V2
GPS
Vp
Fig. 10. Schema di cablaggio per pre--configurazione a 3
valvole
!
AVVERTENZA
Questi sono schemi di cablaggio generici e non sono
ancora stati approvati da alcun Ente certificatore
ufficiale. A seconda dell’installazione e della centralina
d’accensione utilizzata possono essere necessari
speciali schemi di cablaggio.
9
IT2C-0030SZ20 R0604
Tempi (sec.)
25 *
*= A seconda del codice
Stati
0
1
5*
3*
2
3
MODALITÀ ALLARME
MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO
25 *
4
5*
3*
5
6
V1
aperta
verifica
presso
7
8
9
10
12
13
guasto o
errore
guasto o
perdita su
V1
11
14
15
Tensione di linea
Richiesta di calore
Pressione
(Tra V1 e V2)
Valvola 1
Valvola 2
Bruciatore in funzione
10
Uscita Allarme
Alimentazione
in funzione
OK
Allarme
Valvola 1
Valvola 2
IT2C-0030SZ20 R0604
in attesa
inizio
V2
aperta
auto
diagnosi
verifica
presso
prova
V1
stato di
basse pressione
prova
V2
stato di
alta pressione
attesa
avvio
bruciatore
errore
V2
in funzione
(valvole comandate
da centralina d’accensione)
= Il Led è spento
!
AVVERTENZA
Nessuna Verifica prevista dopo il blocco del controllo tenuta
V1
= Led lampeggiante
errore
perdita su nella
V2
richiesta
di calore
= Led acceso
errore
nell’
autodiagnosi
FUNZIONAMENTO
MODALITÀ DI VERIFICA
Sequenza di funzionamento
STANDBY
Modalità
CONTROLLI
Verifica finale dell’installazione
Le procedure descritte in questo capitolo fanno riferimento
all’A4021. Per le regolazioni degli altri accessori aggiuntivi
(p.es. pressostato), si faccia riferimento ai fogli d’istruzione
relativi al componente in questione.
Mettere l’apparecchiatura in funzione solo dopo aver
effettuato tutte le regolazioni necessarie e osservare vari cicli
completi per assicurarsi che tutti i componenti del bruciatore
funzionino correttamente.
Assicurarsi che la fase ed il neutro siano collegati come
indicato nella sezione Cablaggio.
!
AVVERTENZA
Dipendenza Fase--Neutro
Dato che la TERRA (EARTH) non è collegata
all’A4021 stesso (la terra è collegata solo allo
zoccolo), non è possibile rilevare se la linea ed il
neutro sono correttamente collegati all’A4021.
Collegamenti invertiti tra linea e neutro possono
portare a condizioni di pericolo quando si verifica un
cortocircuito in uno dei collegamenti della valvola.
Quindi l’A4021 può essere solo utilizzato con
cablaggio fisso per i collegamenti linea--tensione.
Assicurarsi che la fase ed il neutro siano collegati
come indicato nel paragrafo Cablaggio.
11
IT2C-0030SZ20 R0604
RICERCA DEI GUASTI
AVVERTENZA
!
1.
2.
3.
Fare la massima attenzione nella ricerca dei
guasti sull’A4021A, in quanto alcuni terminali
sono sotto tensione.
La tensione di linea è presente sui terminali
anche quando viene rimosso il coperchio.
Assicurarsi che l’alimentazione di rete sia
scollegata prima di rimuovere il coperchio.
L’A4021A non contiene parti riparabili. Qualsiasi
tentativo di sostituzione di parti (tranne il fusibile
interno) influiranno sulla sicurezza di questo
apparecchio e perciò non è consentito.
Generalità
Se riscontrate un errore o un guasto su V1 o V2, si faccia
riferimento al foglio d’istruzione della valvola.
Se riscontrare altri problemi nel sistema, fate riferimento al
paragrafo di ricerca dei guasti del foglio d’istruzioni del
controllo di sicurezza di fiamma che state utilizzando.
Al termine della ricerca dei guasti, assicuratevi di eseguire le
procedure di verifica precedentemente specificate per
l’A4021A
NOTA: Le istruzioni per la sostituzione del coperchio e del
fusibile sono fornite nel paragrafo Manutenzione.
Prima di fare una sostituzione, assicuratevi di avere il pezzo
corretto (controllate il codice del pezzo ed la tensione
nominale)
Table 3. Ricerca dei guasti su A4021A
Stati
PWR
RUN
ALARM
V1
OK
V2
modalità d’allarme
Cause
Azione
10
Errore V2
V2 è danneggiato o
errato/non collegato
Verificare i collegamenti di
V2 e se necessario
sostituire V2
11
Guasto/fuga su
V1
Fuga consentita (V1)
superiore al 0.1% della
portata massima
Verificare il pressostato
(GPS) e se necessario
sostituire V1
12
Errore V1
V1 è danneggiato o
errato/non collegato
Verificare i collegamenti di
V1 e se necessario
sostituire V1
13
Guasto/fuga su
V2
Fuga consentita (V2)
superiore al 0.1% della
portata massima
Verificare il pressostato
(GPS) e se necessario
sostituire V2
14
Errore richiesta di Errore in rilettura della
calore
richiesta di calore .
Verificare se il piedino 12
sul A4021A è collegato
15
Errore in autodiagnosi
Riavviate l‘alimentazione e
azzerate l’A4021A; se
l’errore permane: sostituire
l’A4021A
= Il Led è spento
= Led lampeggiante
Errore interno
Hardware/Software
= Led acceso
Automation & Control Solutions
Control Product
Satronic AG
Honeywell-Platz 1
CH-8157 Dielsdorf
Phone: +41 1 855 22 11
Fax:
+41 1 855 22 22
EN2C-0030SZ20 R0604
12