Comandi con molla a scatto per interruttori di manovra-sezionatori MCTZ 640 Manuale d’istruzioni BA 445/02 1 2 La vostra sicurezza ha la precedenza – sempre! Ecco perché poniamo queste raccomandazioni all’inizio del nostro manuale di istruzioni: • Installare apparecchi di manovra e quadri solo in locali chiusi. • Le operazioni di montaggio, funzionamento e manutenzione devono essere eseguite esclusivamente da tecnici specializzati. • Rispettare scrupolosamente le norme legalmente riconosciute (DIN VDE/IEC), le condizioni di allacciamento dell’ente locale di erogazione dell’energia elettrica, nonché le norme antinfortunistiche degli istituti di assicurazione contro gli infortuni sul lavoro o enti similari. • Per qualsiasi intervento sugli apparecchi di manovra o i quadri seguire le istruzioni fornite dal manuale. • Attenzione, pericolo! Prestare particolare attenzione alle segnalazioni di pericolo evidenziate nel manuale dall’apposito segnale. • Nell’utilizzo dell’apparecchio o del quadro attenersi ai dati tecnici forniti. • Lasciare il manuale di istruzioni a disposizione di tutto il personale addetto alle operazioni di montaggio, esercizio e manutenzione. • La responsabilità per interventi è del personale dell’utilizzatore per tutti gli aspetti di sicurezza sul lavoro e per il corretto utilizzo. AVVERTENZA Attenersi alle regole riconosciute della tecnica e alle istruzioni d’uso. Tensione pericolosa che può causare folgorazioni elettriche e ustioni. Prima di iniziare qualsiasi tipo di operazione, effettuare il disinserimento di sicurezza, mettere a terra e cortocircuitare. WARNING Always observe the instruction manual and follow the rules of good engineering practice ! Hazardous voltage can cause electrical shock and burns. Disconnect power, then earth and short-circuit before proceeding with any work on this equipment. In caso di domande riguardo a questo manuale di istruzioni potete rivolgervi ai nostri collaboratori del servizio esterno, che saranno ben lieti di esservi d’aiuto. 3 Indice Pagina 1 Informazioni generali 5 1.1 Aspetti generali 5 1.2 Norme e disposizioni 5 1.2.1 Fabbricazione 5 1.2.2 Montaggio e funzionamento 5 1.3 Condizioni di funzionamento 5 1.3.1 Condizioni normali di funzionamento 5 1.3.2 Condizioni particolari di funzionamento 5 2 Dati tecnici comando motorizzato 6 2.1 Dimensioni 6 2.2 Spedizione e stoccaggio 6 3 Struttura e modalità di funzionamento 8 4 Installazione a posteriori del modulo motore 11 4.1 Operazioni preliminari per l’installazione 11 4.2 Installazione del modulo motore 11 5 Messa in funzione / Impiego 12 5.1 Messa in funzione 12 5.2 Funzioni di manovra 12 5.2.1 Interruttore di manovra-sezionatore con comando motorizzato 12 5.2.2 Interruttore di manovra-sezionatore/ sezionatore di terra con comando manuale 12 6 Manutenzione 14 Tutti i diritti relativi a questo stampato sono riservati. L’uso illecito e in particolare la riproduzione e divulgazione a terzi – anche di parti dello stesso – non sono consentiti. Dati e immagini non vincolanti. Con riserva di modifica. © ABB Calor Emag Mittelspannung GmbH, 2002 4 1 Informazioni generali 1.3 1.1 Aspetti generali 1.3.1 Condizioni normali di funzionamento Gli interruttori di manovra-sezionatori a tre posizioni tipo MCTZ 640 sono stati progettati per l’installazione in quadri protetti per interno a tenuta di gas. Sono dotati di comando con molla a scatto azionato manualmente UES-K3/6 o di comando azionato a motore con il modulo motore supplementare UEMC 40 K8. Il modulo motore UEMC 40 K8 è un componente complementare che può essere installato a posteriori sul comando manuale. Le parti attive dell’interruttore di manovrasezionatore a tre posizioni sono alloggiate nella cella del gas di isolamento dell’unità funzionale. Il comando, viceversa, è alloggiato all’esterno della cella del gas e quindi è facilmente accessibile. 1.2 Norme e disposizioni 1.2.1 Fabbricazione Gli apparecchi di manovra sono conformi alle seguenti norme VDE o relative pubblicazioni IEC: • VDE 0670 o IEC 62271-100, 62271-102, 60298 e 60694. 1.2.2 Montaggio e funzionamento Per il montaggio e il funzionamento fare riferimento alle relative disposizioni, ed in particolare: • DIN VDE 0101, Impianti a corrente elevata con tensione alternata nominale superiore a 1 kV; • VDE 0105, Funzionamento di impianti elettrici; • DIN VDE 0141, Messa a terra di impianti speciali a corrente elevata con tensioni nominali superiori a 1 kV; • Norme antinfortunistiche degli istituti di assicurazione contro gli infortuni sul lavoro o enti similari. Condizioni di funzionamento In conformità con VDE 0670, parte 1000, “Disposizioni comuni relative alle norme per gli apparecchi elettrici ad alta tensione“ o pubblicazione IEC 60694 con i seguenti valori limite: • Temperatura ambiente: – Valore massimo +40°C – Valore massimo medio in 24 h +35°C – Valore minimo (corrispondente alla classe «Interno – 5») –25°C • Umidità dell’aria: – Valore medio dell’umidità relativa dell’aria misurata in 24 h, max. 95 % – Valore medio dell’umidità relativa dell’aria misurata in un mese, max. 90 % • Aria ambiente: L’aria ambiente non è contaminata in modo considerevole da polvere, fumo, gas corrosivi o infiammabili, vapori o sale. 1.3.2 Condizioni particolari di funzionamento Le eventuali condizioni particolari di funzionamento devono essere concordate tra costruttore e utilizzatore. Per qualsiasi condizione particolare rivolgersi precedentemente al costruttore e chiarire quanto segue: • Condizioni climatiche: – evitare pericoli di corrosione o di altri danni, ad esempio dei comandi, nelle zone: ° con elevata umidità dell’aria e/o ° con marcate e rapide variazioni termiche. – evitare la formazione di condensa adottando opportune contromisure (ad es. riscaldamento elettrico). In Germania queste norme comprendono, ad esempio: – Le normative dell’istituto di assicurazione contro gli infortuni sul lavoro BGV A1 e BGV A2 • Direttive di sicurezza per materiali ausiliari e di funzionamento; • Dati relativi all’ordine del costruttore degli apparecchi elettrici. 5 2 Dati tecnici Comando motorizzato (UES-K3/6 con UEMC 40 K8) 1) 2) Tensione ausiliaria Corrente nominale Corrente d’esercizio max. Protezione motore Tempo di funzionamento del motore 1) V DC A A Dispositivo automatico ABB-Stotz s Valori di tensione preferenziali: 60 4 110 2 220 1 17 9 4,5 S 282 UC-K4 S 282 UC-K2 S 282 UC-K1 ≤ 3 2) ≤ 3 2) ≤ 3 2) Altri valori di tensione: 24 10 48 5 125 2 40 20 9 S 281 UC-K8 S 282 UC-K4 S 282 UC-K2 ≤ 3 2) ≤ 3 2) ≤ 3 2) Con tensione di alimentazione al valore nominale. Misurato a temperatura ambiente normale secondo le norme IEC 60694 o VDE 0670, parte 1000. VDE 0670, Teil 1000. Valido per ON o OFF. 2.1 Dimensioni Modulo motore UEMC 40 K8 (Fig. 2/1) 2.2 Spedizione e stoccaggio • Stato di fornitura: – Il comando manuale e il comando motorizzato vengono forniti di norma montati in un’unità funzionale già pronta. – In caso di fornitura singola, il comando è imballato in scatole di cartone. – Le denominazione del tipo è applicata sull‘imballo. – Il comando viene fornito dalla fabbrica in posizione centrale, vale a dire interruttore dii manovra-sezionatore OFF/sezionatore dii terra OFF. • Stoccaggio momentaneo: Qualora un singolo comando venga stoccato per brevi periodi, occorre rispettare le seguenti condizioni: – conservare in luogo secco e ben ventilato in condizioni climatiche conformi alle norme VDE 0670, parte 1000 / IEC 60694. – non rimuovere e non danneggiare l’imballo. 6 122 113 S1 25 22,5 S2 123,5 65 24,5 13,5 ø 63 22 48 ø 118 110° ø 25 Fig. 2/1: Disegno quotato del modulo motore UEMC 40 K8 Fig. 2/2: Comando manuale dell’interruttore di manovra-sezionatore a tre posizioni MCTZ 640 7 3 Struttura e modalità di funzionamento 1. Comando manuale (UES-K3/6) (Fig. 2/2, 3/1, 3/3, 5/1 – 5/3) Il comando manuale è costituito dai seguenti gruppi costruttivi: • dispositivo a molla a K 1 con molla a spirale, • albero di azionamento 2, • mensola 3 con i contatti ausiliari 4, 5 e 8 per la segnalazione elettrica della posizione di manovra, • gruppo visibile anteriore con indicatore meccanico della posizione di manovra 6, cursore di preselezione/bloccaggio 7 e alloggiamenti separati della leva di comando per l’azionamento dell’interruttore di manovrasezionatore e del sezionatore di terra. Il comando è del tipo a molla a scatto con una sola molla per tre possibili posizioni di manovra. Grazie alla funzione della molla, la velocità di manovra è indipendente dalla velocità di azionamento con la leva di comando. L’apparecchio presenta le seguenti 3 posizioni di manovra: • posizione ON dell’interruttore di manovrasezionatore, • posizione centrale OFF dell’interruttore di manovra-sezionatore e del sezionatore di terra, • posizione ON del sezionatore di terra. L’interruttore di manovra-sezionatore a tre posizioni permette quindi di eseguire le seguenti tre funzioni: • connessione in sbarra, • sezionamento, • messa a terra. Le tre posizioni di manovra sono prestabilite chiaramente dalla meccanica di comando. Non è possibile attivare la funzione di sezionatore dell’interruttore di manovra-sezionatore a tre posizioni se è attiva la funzione di sezionatore di terra e viceversa. Avvertenza: La leva di comando 17 e gli alloggiamenti della leva di comando 21 e 22 per l’azionamento dell’interruttore di manovra-sezionatore e del sezionatore di terra possono essere codificati su richiesta per impedire l’azionamento da parte di personale non autorizzato. Il comando dell’interruttore a tre posizioni viene azionato mediante l’apposita leva 17. L’angolo di azionamento per ogni operazione di manovra è di circa 90°. 8 2. Comando motorizzato (UES-K3/6 con UEMC 40 K8) (Fig. 2/1, 3/2, 3/3 – 3/4) Il comando motorizzato è costituito dai seguenti gruppi costruttivi: • dispositivo a molla a K 1 con molla a spirale, • Modulo motore con: – motore di carica 9, – riduttore 10, – contatti ausiliari 11 e 12 per la disattivazione del motore, – trascinatore 13, camma di azionamento 14, mandrino 15, ecc. • albero di azionamento 2, • mensola 3 con i contatti ausiliari 4, 5 e 8 per la segnalazione elettrica della posizione di manovra, • gruppo anteriore visibile con indicatore meccanico della posizione di manovra 6, cursore di preselezione/bloccaggio 7 e allog-giamenti separati della leva di comando per la leva d’emergenza manuale 17. La restante parte della struttura e la modalità di funzionamento sono identici a quanto illustrato per il comando manuale. Il modulo motore UEMC 40 K8 è un componente complementare, ciò significa che un comando manuale può essere convertito a posteriori in un comando motorizzato. Se l’ordine prevede un comando motorizzato, il modulo motore è già installato. La direzione di azionamento per la manovra di chiusura o apertura dell’interruttore di manovrasezionatore è stabilita dal senso di funzionamento del motore di carico 9. Avvertenza: Il sezionatore di terra dell’interruttore di manovra-sezionatore non può essere azionato con comando motorizzato, ma solo manualmente. 2 8 5 1 1.1 2 3 4 5 4 3 19 1 7.1 6.1 24 23 6.1 6.2 7.3 7 6.2 7 7.1 7. 8 19 1.1 20 25 20 23 24 25 Fig. 3/1: Comando manuale (UES-K3/6) per l’interruttore di manovra-sezionatore a tre posizioni MCTZ 640 Dispositivo a molla K Distanziatore Albero di azionamento Mensola Contatto ausiliario Q0S3, ...S4 per segnalazione interruttore di manovrasezionatore ON o OFF Contatto ausiliario Q8S1, ...S2 per segnalazione interruttore di manovrasezionatore ON o OFF Indicatore di posizione di manovra interruttore di manovra-sezionatore Indicatore di posizione di manovra sezionatore di terra Cursore di preselezione/bloccaggio Impugnatura del cursore Apertura per la leva di comando Contatto ausiliario per segnalazione interruttore di manovra-sezionatore OFF (opzionale) Vite ad esagono incassato M6, dado, rosetta di fissaggio, eventuale rosetta di compensazione Vite M6 Magnete di blocco (opzionale) Contatto ausiliario per magnete di blocco Binario di guida 2 8 5 9 11 4 7.1 24 23 6.1 6.2 7.3 7 3 19 10 (10.1) 1 12 20 25 Fig. 3/2: Comando motorizzato (UES-K3/6 con UEMC 40 K8) 1 2 3 4 5 6.1 6.2 7 7.1 7.3 Dispositivo a molla a K Albero di azionamento Mensola Contatto ausiliario Q0S3, ...S4 per segnalazione interruttore di manovra-sezionatore ON o OFF Contatto ausiliario Q8S1, ...S2 per segnalazione interruttore di manovra-sezionatore ON o OFF Indicatore di posizione di manovra interruttore di manovra-sezionatore Indicatore di posizione di manovra sezionatore di terra Cursore di preselezione/bloccaggio Impugnatura del cursore Apertura per la leva di comando 8 Contatto ausiliario per segnalazione interruttore di manovra-sezionatore OFF (opzionale) 9 Motore di carica 10 Riduttore (protezione del riduttore 10.1 rimossa) 10.1 Protezione del riduttore 11 Contatto ausiliario Q0S1 per disattivazione motore 12 Contatto ausiliario Q0S2 per disattivazione motore 19 Vite ad esagono incassato M6, dado, rosetta di fissaggio, eventuale rosetta di compensazione 20 Vite M6 23 Magnete di blocco (opzionale) 24 Contatto ausiliario per magnete di blocco 25 Binario di guida 9 2 18 7.1 26 21 7.3 6 22 7 7.2 25 Fig. 3/3: Gruppo costruttivo con alloggiamento della leva di comando, indicatore della posizione di manovra e cursore di preselezione/ bloccaggio 2 6 7 7.1 7.2 7.3 18 21 22 25 26 Albero di azionamento Indicatore della posizione di manovra Cursore di preselezione/bloccaggio Impugnatura del cursore Molla del cursore Apertura per la leva di comando Albero intermedio zigrinato Ruota dentata con esagono per l’azionamento dell’interruttore di manovra-sezionatore Albero di ingranaggi con esagono per l’azionamento del sezionatore di terra Binario di guida Vite di bloccaggio 9 10 S2 S1 12 11 10 14 13 15 16 Fig. 3/4: Modulo motore UEMC 40 K8 per l’interruttore di manovrasezionatore a tre posizioni MCTZ 640 9 10 11 12 13 14 15 16 10 Motore di carica Riduttore Contatto ausiliario Q0S1 per disattivazione motore Contatto ausiliario Q0S2 per disattivazione motore Leva del trascinatore Camma di azionamento con rullo Mandrino Involucro Installazione a posteriori del modulo motore • Serrare la vite di bloccaggio 26, facendo attenzione che le ruote dentate 21 e 22 si incastrino correttamente. Indicazioni per operare in sicurezza: • Riavvitare le viti 20. Utilizzare eventualmente viti più corte oppure rosette supplementari. • Gli interventi di conversione devono essere eseguiti solo da personale specializzato, addestrato e informato sulle caratteristiche dell’apparecchio. • Prima di installare il modulo motore, disattivare l’interruttore di manovra-sezionatore. L’interruttore di manovra-sezionatore a tre posizioni è in posizione centrale, vale a dire l’interruttore di manovra-sezionatore e il sezionatore di terra sono su OFF. • Effettuare il disinserimento di sicurezza dell’area di lavoro come previsto dalle norme di sicurezza secondo DIN VDE/IEC, prevederne la messa a terra e l’adeguata protezione contro l’eventuale ripristino. 4.1 • Applicare la protezione per il riduttore 10. Verifica sequenziale dell’installazione: La verifica avviene in stato di disinserimento del circuito principale di alta tensione. • Effettuare innanzi tutto l’azionamento manuale con la leva di comando 17 (ancora in stato di disattivazione del dispositivo automatico di sicurezza). Si veda paragrafo 5.2.2. Operazioni preliminari per l’installazione (Fig. 3/1 e 3/3) • Inserire la tensione ausiliaria e di comando e verificare che la polarità sia corretta. • Verificare sull’indicatore di posizione di manovra 6 se l’interruttore di manovra-sezionatore a tre posizioni è aperto. • Assicurarsi che il comando motorizzato chiuda e apra l’interruttore di manovra-sezionatore. • Rimuovere le quattro viti 20. A tale scopo è necessario allentare la guida 25. • Svitare la vite di bloccaggio 26. • Estrarre in avanti dall’albero 18 il gruppo «alloggiamento della leva di comando/indicatore posizione di manovra/cursore di interblocco/ preselezione» (si veda Fig. 3/3). 4.2 • Collegare il cavo di comando del modulo motore (motore 9 e contatti ausiliari 11 e 12) secondo lo schema elettrico dell’apparecchio. Per proteggere il motore dall’eventuale sovraccarico è necessario utilizzare un salvamotore (dispositivo automatico ABB-Stotz). • Verificare se il sezionatore di terra dell’interruttore di manovra-sezionatore a tre posizioni, se presente, viene azionato manualmente con la leva di comando in modo regolare. • Verificare che l’indicatore di posizione di manovra 6 funzioni correttamente. Installazione del modulo motore (Fig. 2/1, 3/2 - 3/4 e 4/1) • Inserire il modulo motore sull’albero di azionamento 2 o 18, spingendolo fino al dispositivo a molla K 1. La leva del trascinatore 13 deve raggiungere la posizione indicata in Fig. 4/1 e la distanza x fra la parte estrema del trascinatore e il bordo inferiore della fessura nell’involucro 16 deve essere di 10 – 15 mm. È possibile effettuare una regolazione mediante la sede sull’albero intermedio zigrinato 18. S2 Avvertenza: x=10...15 4 S1 Il modulo motore non presenta viti di fissaggio supplementari. Il gioco limitato fra il modulo motore e il dispositivo a molla K non influisce sul funzionamento del comando. • Reinserire il gruppo «alloggiamento della leva di comando/indicatore posizione di manovra/cursore di interblocco/preselezione» sull’albero 18, facendo attenzione che la piastra si incastri prima dei distanziatori 1.1. Sostituire eventualmente i manicotti distanziatori sulle viti 20 con manicotti più sottili, perché altrimenti non è possibile installare la protezione del riduttore 10.1. 13 16 Fig. 4/1: Installazione del modulo motore 13 16 Leva del trascinatore Involucro 11 5 Messa in funzione / Impiego Indicazioni per operare in sicurezza • L’azionamento dell’apparecchio è consentito solo al personale specializzato, addestrato e informato sulle caratteristiche dell’apparecchio stesso. 5.1 Messa in funzione Prima e durante la messa in funzione dell’interruttore di manovra-sezionatore a tre posizioni occorre rispettare le disposizioni di sicurezza del corrispondente manuale d’istruzioni BA 439 del quadro ZX0. 5.2 Funzioni di manovra 5.2.1 Interruttore di manovra-sezionatore con comando motorizzato (Fig. 3/2 e 5/1 – 5/3) Avvertenza: Solo l’interruttore di manovra-sezionatore può essere azionato con il comando motorizzato, perché il sezionatore di terra viene azionato solo manualmente con l’apposita leva di comando. Interruttore di manovra-sezionatore: • Le manovre di chiusura e apertura avvengono azionando il pulsante ON o OFF sulla porta dell’apparecchio. Il motoriduttore ricarica automaticamente il dispositivo a molla K. • Osservare l’indicatore di posizione di manovra sulla porta dell’apparecchio. • Avaria al motore di carica: – trattare il comando come un comando manuale. – disattivare innanzi tutto il dispositivo automatico di sicurezza. • Azionamento manuale momentaneo di un comando motorizzato: – È possibile azionare manualmente in loco un interruttore di manovra-sezionatore a comando motorizzato utilizzando la leva di comando 17. – In questo caso, una volta terminate le operazioni di azionamento dell’interruttore di manovra-sezionatore, il motore torna nella rispettiva posizione. Il comando del motore avviene tramite il contatto ausiliario 4 nelle posizioni finali dell’interruttore. Sezionatore di terra: • Se l’interruttore provvisto di comando motorizzato si trova nella posizione di sezionatore di terra, azionabile solo manualmente, il motore viene disattivato meccanicamente dall’interruttore. Non è possibile l’avviamento intermedio del motore. 5.2.2 Interruttore di manovra-sezionatore/sezionatore di terra con comando manuale (Fig. 5/1 - 5/3) 1. Operazioni preliminari per l’azionamento: 12 • Tirare avanti e bloccare il cursore di interblocco/ preselezione 7. • Spingere il cursore di interblocco/preselezione verso il simbolo di manovra che rappresenta l’apparecchio da azionare: – verso l’alto: chiusura o apertura dell’interruttore di manovra-sezionatore, – verso il basso: chiusura o apertura del sezionatore di terra. • Il cursore di interblocco/preselezione è caricato a molla, quindi torna automaticamente in posizione centrale. In questa posizione può essere lucchettato. • Un magnete di blocco opzionale 23 blocca il cursore di interblocco/preselezione 7 in posizione centrale quando non è applicata la tensione ausiliaria. Il corrispondente contatto ausiliario 24 viene utilizzato per la funzione di interblocco. 2. Azionamento dell’interruttore: • Chiusura dell’interruttore di manovra-sezionatore: – L’interruttore di manovra-sezionatore e il sezionatore di terra sono aperti. – Spingere il cursore di interblocco/ preselezione verso l’alto. – Inserire la leva di comando 17 nell’apertura 7.3.1 sull’esagono. – Ruotare la leva di comando a destra di circa 90° fino alla posizione di arresto. • Apertura dell’interruttore di manovra-sezionatore: – L’interruttore di manovra-sezionatore è chiuso. – Spingere la leva di interblocco/preselezione verso l’alto. – Inserire la leva di comando 17 nell’apertura 7.3.1. – Ruotare la leva di comando a sinistra di circa 90° fino alla posizione di arresto. • Chiusura del sezionatore di terra: – L’interruttore di manovra-sezionatore e il sezionatore di terra sono aperti. – Spingere la leva di interblocco/preselezione verso il basso. – Inserire la leva di comando 17 con l’esagono nell’apertura 7.3.2. – Ruotare la leva di comando a destra di circa 90° fino alla posizione di arresto. • Apertura del sezionatore di terra: – Il sezionatore di terra è chiuso. – Spingere la leva di interblocco/preselezione verso il basso. – Inserire la leva di comando 17 nell’apertura 7.3.2. – Ruotare la leva di comando a sinistra di circa 90° fino alla posizione di arresto. 7 7 6.1 7.3.1 6.2 17 7.3.2 Fig. 5/1: Parte anteriore dell’unità funzionale con indicatori e elementi di comando Fig. 5/2: 6.1 Indicatore posizione di manovra interruttore di manovra-sezionatore 6.2 Indicatore posizione di manovra sezionatore di terra 7 Cursore di interblocco/preselezione 7.3.1 Apertura leva di comando per azionamento dell’interruttore di manovra-sezionatore 7.3.2 Apertura leva di comando per azionamento del sezionatore di terra Operazioni preliminari per l’azionamento dell’interruttore di manovra-sezionatore 7 17 Cursore di interblocco/preselezione Leva di comando interruttore di manovra-sezionatore a tre posizioni 7 17 Fig. 5/3: Operazioni preliminari per l’azionamento del sezionatore di terra 7 17 Cursore di interblocco/preselezione Leva di comando interruttore di manovra-sezionatore a tre posizioni 13 6 Manutenzione (Fig. 3/3) I comandi manuale e motorizzato non richiedono manutenzione fino a 2.000 cicli di operazioni. Si raccomanda tuttavia di provvedere in fase di revisione all’ingrassaggio dei seguenti componenti del comando motorizzato: – mandrino 15 – leva del trascinatore 13 – camma di azionamento con rullo 14 – riduttore 10. Lubrificante: Isoflex Topas NB 52, Codice: GCE0007249P0100 14 15 Oberhausener Strasse 33 40472 Ratingen Petzower Strasse 8 14542 Werder (Havel) OT Glindow GERMANIA GERMANIA Tel: +49(0)21 02/12-12 30, Fax: +49(0)21 02/12-19 16 E-mail: [email protected] Internet: http://www.abb.de/calor 16 Manuale d’istruzioni n° GCEA 67 0445 P0101. Stampato in Germania (02.03-100-PPI). Con riserva di modifiche nel corso dello sviluppo tecnico. ABB Calor Emag Mittelspannung GmbH