Durata, frequenza e misura
I
complementi quantitativi si collocano a
destra del predicato principale e hanno lo
scopo di dare informazioni relative alla
“quantità” del predicato: quante volte
avviene, quanto dura nel tempo, quanto
l’azione si estende in lunghezza, altezza,
peso ecc…
 Possiamo suddividere i complementi
quantitativi in tre categorie: durata,
frequenza e misura.
 Quantifica
il protrarsi dell’azione o dello
stato predicati attraverso espressioni
temporali:
 这本小说够你看一个星期 Questo romanzo ti
basterà per un’intera settimana
 他病了三个月了 è malato da tre mesi
 我开会开了一个小时 sono stato in riunione
per un’ora
 他看半个小时的电视 ha guardato la TV per
mezzora
Struttura VOVC
我开会开了一个小时
“Sono stato in riunione per un’ora”
小马等你等了一个半小时
“Xiao Ma ti ha aspettato per un’ora e mezza”
2. Oggetto a tema
中文你们已经学了两年了
“Studiate cinese già da due anni”
3. Se l’oggetto è un nome di persona, un
pronome personale o un nome di luogo:
struttura VOC
 小马等了你一个半小时
“Xiao Ma ti ha aspettato per un’ora e mezza”
1.
Se l’oggetto non è un nome di persona o un
pronome personale, di solito si pone dopo il
complemento. VCO
5. In questo caso il complemento di durata
può anche diventare un determinante del
complemento oggetto, aggiungendo un的
tra complemento di durata e oggetto:
Struttura VC的O:
我们今天上三个小时的汉语课
(ma si può anche dire:
-我们今天上汉语课上三个小时
-汉语课我们今天上三个小时)
“Oggi abbiamo tre ore di cinese”
4.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
9.
我们听音乐听了一个钟头
每年冬天我们放假放三个星期
他学汉语专业刚学半年
我喊了你半天
老师等了小雨十分钟
我来中国一年多了
他买了半天书
我们看了两个小时电视
他学习了三年汉语
Il了perfettivo indica che l’azione si è protratta
per l’arco di tempo specificato:
他在这家公司工作了两年 Ha lavorato in questa
ditta per due anni
 Il了modale indica che l’azione si è protratta per
l’arco di tempo specificato fino al momento
dell’enunciazione:
他在这家公司工作两年了 Lavora in questa ditta da
due anni- Ha lavorato in questa ditta per due
anni
 Doppio了: l’azione si è protratta per l’arco di
tempo specificato fino al momento
dell’enunciazione e continuerà nel futuro:
他在这家公司工作了两年了 Lavora in questa ditta
da due anni

 Serve
a specificare la frequenza, l’incidenza
dell’azione predicata.
 Il complemento di frequenza è composto da
numerale + classificatore verbale
 Così come i classificatori nominali
quantificano i sostantivi, i classificatori
verbali indicano la “quantità” dell’azione. I
classificatori verbali si possono suddividere in:
generici, specifici e temporanei.
I classificatori verbali generici indicano
un’indefinita ripetizione dell’azione e si possono
utilizzare con la maggioranza dei verbi. I più
comuni sono 次、回(volta) 、遍 biàn (volta
dall’inizio alla fine. Con verbi 看、说、写、念、
听、翻译…)
 I classificatori verbali specifici hanno un valore
semantico specifico e si accompagnano ad alcuni
verbi precisi. Tra i più comuni: 下 (colpo. Con
verbi 打、敲)阵 zhèn(scroscio, raffica, folata,
scoppio. Con verbi 下/雨, 刮/风,笑)趟 tàng
(viaggio, volta. Con verbi di movimento.)
 I classificatori temporanei sono dei nomi che
temporaneamente fungono da classificatori. I più
comuni sono: 面(见)、眼(看)、声(叫)、脚
(踢)

 Con
i classificatori generici o specifici
 In genere, se l’oggetto è un nome proprio di
persona o di luogo, può essere posto PRIMA o
DOPO il complemento di quantità: V+O+C
V+C+O
 我叫了小明两次
 我叫了两次小明
“Ho chiamato due volte Xiao Ming”
 我去过三趟北京 (VCO)
 我去过北京三趟 (VOC)
“Sono andato tre volte a Pechino”
 Se
l’oggetto è un pronome personale, si pone
fra verbo e complemento (sequenza VOC);
 他来看过我两回
è venuto a trovarmi due volte
 altrimenti
l’oggetto si colloca dopo il
complemento (sequenza VCO)
 他看了两次那本书
Ha letto due volte quel libro
 外边有人敲了两下门
Di fuori qualcuno ha bussato due colpi alla
porta
 Con
i classificatori temporanei, la sequenza è
di solito V+O+C
 我见了她一面 L’ho vista una volta
 小李叫了她两声 Xiao Li l’ha chiamata due
volte
 那个孩子踢了妹妹一脚 Quel bambino ha dato
un calcio alla sorellina
 他看了我一眼就走了 Mi ha dato un’occhiata e
se n’è andato
 Nella
maggior parte dei casi, quantifica una
differenza in rapporto a una qualità
(predicato aggettivale):
她的裙子短三寸(cùn)La sua gonna è più
corta di 3 cun
这本小说比那本多三百页 Questo romanzo ha
300 pagine più di quello
姐姐比妹妹大五岁 La sorella maggiore ha 5
anni in più della minore
这条路比那条远一点儿 Questa strada è più
lontana di quella
 Il
complemento di misura può anche
quantificare una differenza in rapporto ad
un’azione (cioè in presenza di un predicato
verbale). In questi casi, il verbo è preceduto
da forme avverbiali come 多、少、早、晚:
 他多喝了一瓶啤酒 Ha bevuto una bottiglia di
vino in più
 你应该少喝酒一点儿 Dovresti bere meno
alcolici
 老板今天早来了一个小时,服务员晚来了三分
钟 oggi il capo è arrivato un’ora prima, il
cameriere tre minuti dopo

Tra i complementi di misura più utilizzati vi
sono: 很多、一点儿、一些、一会儿
他的汉语水平提高了很多
Il suo livello di cinese è migliorato molto
今天比昨天冷一点儿了
Oggi è un po’ più freddo di ieri
这件衣服太小了,有大一些的吗?
Questo vestito è troppo piccolo, c’è un po’ più
grande?
我早来了一会儿
Sono arrivata un po’ prima