Ti va di prendere un caffè? In un bar in Italia LISTINO PREZZI BAR Università di Torino Caffè espresso Cappuccino Latte Cioccolata calda Tè/Camomilla Succo di frutta Spremuta Bibite in lattina o bottiglia Acqua 1/2 litro Brioches Yogurt Toast-pizzette Panini Euro 0,45 0,75 0,55 1,25 0,65 0,95 1,35 1,05 0,25 0,45 0,35 0,85 1,15 Ripassiamo i numeri uno due tre quattro cinque sei sette otto nove dieci undici dodici tredici quattordici quindici sedici diciassette diciotto diciannove venti venti ventuno ventidue ventitré ventiquattro venticinque ventisei ventisette ventotto ventinove trenta trentuno quaranta quarantotto cinquanta sessanta settanta ottanta novanta cento Hai degli spiccioli? Hai un pezzo da uno? --Certo. Eccolo! uno due cinque dieci venti cinquanta Nota bene: Si dice: “Hai un pezzo da un euro, due euro, cinque euro. . .?” MA: “Hai un pezzo da un centesimo, due centesimi…?” ecc. Contiamo gli spiccioli! --Quanto costa un cappuccino? --Costa settantacinque centesimi. --Cinquanta, sessanta, settanta, settantacinque. Ecco sessantacinque centesimi. --Grazie! Lo sapevi che. . .? Quando vai in un bar in Italia, prima di ordinare qualcosa, devi andare alla cassa e pagare. La Cassa Lo sapevi che. . .? Poi devi presentare lo scontrino al barista. Lo scontrino Che cos’ è? Una spremuta o un bicchiere di latte? Un cornetto o un panino? Che cos’`e? Una bibita in lattina o in bottiglia? Una spremuta o un’aranciata? Che cos’`e? Una cioccolata calda o una pizzetta? Una brioche o un succo di frutta? Una conversazione da fare in due Esempio: Brioche/0,45 -- Vorrei una brioche. --Posso vedere lo scontrino? --Non ce l’ho. Devo pagare prima? --Sì, alla cassa. --Quanto costa? --Quarantacinque centesimi. --Grazie, torno subito. • spremuta al pompelmo (grapefuit)/1,35* • bicchiere di latte/0,55 • caffè macchiato/0,45 • yogurt alla pesca (peach)/0,35 • bottiglia di acqua minerale con gas/0,25 • succo di frutta alla pera/0,95 (Attenzione all’uso di un/uno/una!) *si dice “uno trentacinque” Un po’ di grammatica Quando si fa una richiesta alla gente sconosciuta in Italia si usa vorrei (I would like) invece di usare voglio (I want). È importante fare bella figura e non sembrare maleducato e prepotente (rude and demanding). Volere al condizionale: io vorrei noi vorremmo tu vorresti voi vorreste lui/lei vorrebbe loro vorrebbero Vorrei + nome vs. vorrei + verbo • In un ristorante, bar, o negozio, usiamo la struttura “vorrei + oggetto” per ordinare qualcosa. Esempio: “Vorremmo un’altra bottiglia di acqua minerale, per favore.” (We’d like another bottle of mineral water, please.) • Si può anche usare la forma “vorrei + verbo al infinito. Esempio: “Vorrei provare queste scarpe” (I’d like to try on these shoes). Attenzione! Nella frase “Vado a comprare una bottiglia di vino”(I’m going out to buy a bottle of wine) , il verbo andare è seguito dalla preposizione “a”. Vado + a + infinito Ma nella frase “Vorrei comprare una bottiglia di vino (I’d like to buy a bottle of wine), il verbo volere è seguito direttamente dall’infinito. Vorrei + infinito