werden il verbo per indicare i cambiamenti ich! werde du! wirdst er! wirdt wir! werden ihr ! werdet sie !werden x x wirst wird 1. Divenire Il verbo “werden” si può genericamente tradurre come “diventare” ma il suo utilizzo è molto più ampio in quanto esso porta in generale il significato di un cambiamento di stato; esso infatti, accompagnato da aggettivi specifici, serve per indicare moltissime azioni che in italiano richiedono un verbo apposito, ad esempio: arrabbiarsi ! > diventare arrabbiati != böse werden Mia mamma si arrabbia tanto se non faccio i compiti. Meine Mutter wird immer sehr böse, wenn ich keine Hausaufgaben mache. raffereddarsi ! > diventare freddi ! = kalt werden Mangia! La minestra si sta raffreddando! Iss mal! Die Suppe wird gerade kalt! rattristarsi ! > diventare tristi ! Io non mi rattristo mai. Ich werde nie traurig. = traurig werden svenire! > diventare senza forze = ohnmächtig werden (ohnmächtig > ohne Macht) Se la tua amica sviene, chiamami subuto! Wenn deine Freundin ohnmächtig wird, ruf mich sofort an! Altri esempi tranquillizzarsi! ruhig werden impazzire! verrückt werden incuiriosirsi! neugierig werden invecchiare! alt werden fare amicizia! Freunde werden NB: in italiano non esiste un verbo per “diventare ciechi” mentre in tedesco sì: diventare cieco ! = erblinden 2. IL FUTURO Il verbo “werden” viene usato anche per formare il futuro. Molto semplicemente esso viene coniugato al posto del verbo principale ed il verbo che dà il significato va all’infinito in fondo alla frase: Io andrò a casa.! Ich werde nach Hause gehen. Tu completerai i compiti.! Du wirst die Hausaufgaben erledigen. Essi giocheranno tutto il pomeriggio.! Sie werden den ganzen Nachmittag spielen. Quindi in tedesco il futuro è più semplice di qualsiasi altra forma verbale: basta sapere la coniugazione del verbo werden e ricordarsi di mettere l’infinito in fondo. Io gioco con te. Ich spiele mit dir. Io giocherò con te. Ich werde mit dir spielen. Anche quando abbiamo una frase con un verbo modale o un verbo di moto o simili che reggono un altro infinito, basta coniugare werden e mettere tutti i verbi in fondo alla frase nell’ordine inverso all’italiano: Io resto a giocare con te. Ich bleibe mit dir spielen. Io resterò a giocare con te. Ich werde mit dir spielen bleiben. Lo stesso vale anche quando abbiamo ben tre verbi concatenati: coniugare werden e mettere tutti i verbi all’infinito in fondo alla frase nell’ordine inverso all’italiano: Io posso restare a giocare con te. Ich darf mit dir spielen bleiben. Io posso restare a giocare con te. Ich werde mit dir spielen bleiben dürfen.