Electro Memory

annuncio pubblicitario
0
8
9
U•I
2
7
R•I

6
U2
R
P
R
5
P
P • R
P
U
4
I
U
P
I
3
U
R
R
R•I
2
P
I2
Electro-Memory
1
U
I
U2
P
10
www.usie.ch/appi
11
Mai lavorare sotto tensione!
Osservare le 5 +5 regole vitali:
13
– assegnare incarichi precisi
– qualificati e autorizzati per il lavoro
– utilizzare attrezzature in perfetto stato
– proteggersi, utilizzare i DPI
– controllare prima della messa
– in funzione
12
– scollegare l’alimentazione
– assicurare contro il reinserimento
– verificare l’assenza di tensione
– messa a terra / cortocircuitare
– coprire le parti adiacenti sotto tensione
denominazione dei cavi secondo Cenelec HD 361
1
2
3
4
5
6
7
8
9
quantitÀ dei conduttori isolati
ammessi nei tubi up (AP)
2,5 4
6
10
16
mm2 1,5
DesignazioneMateriali Struttura Conduttore
Criterio Emblema
M16
3(5) 3
2
1
designazione
1
– Tipi unificati
H
M20
7(9) 5
3
2
1
1
– Tipo con riconoscimento nazionale A
CH-N
– Tipo svizzero
M25
13
8
4
3
3
1
tensione nominale
2
M32
7
5
4
2
– 300 / 500 V
05
– 450 / 700 V
07
M40
7
5
5
rivestimento / materiale isolante
3
– Gomma etilenpropilenica (90°)
B
M50
7
7
– Polietilene
E
V
– PVC morbido
tipi di tubi
– PVC morbido (90°)
V2
– Gomma etilenpropilenica (60°)
R
TIT
Tubo termoplastica isolante
– Gomma siliconica
S
– Poliuretano
Q
THD
Tubo termoplastica duro
– Polietilene reticolato
X
THF
Tubo termoplastica flessibile
Materiale isolante (guaina)
4
come investimento isolante
THFW
Tubo termoplastica flessibile
– Intreccio tessile di anime avvolte da cordaT
difficilmente infiammabile
– Armatura metallica
Z 2–5
strutture particolari
THFG
Tubo termoplastica flessibile
5
– Cavo piatta, divisibile
H
spiralizzato
– Cavo piatta, non divisibile
H
THFWG
Tubo termoplastica flessibile
tipo di conduttore
6
corrugato difficilmente
U
– Rotondo a filo unico
infiammabile
– Rotondo a più fili
R
– A fili fini per installazioni fisse
K
ALU
Tubo in Alluminio
– A fili fini per conduttore mobili
F
PE
Tubo proteggicavo
quantitÀ dei fili del
7
conduttore di protezione
8
hf
Privo di alogeni
– con messa a terra verde-gialla
G
dimensioni dei conduttori
sezione nominale del conduttore
9
Esempi:
Conduttore Sezione in mm2
> H 07 V - U 1 X 1,5
Filo T 1,5 mm2
2
> H 07 V - R 1 G 16
Corda T 16 mm PE
PEL ≤ 16 PE = L (cond. est.)
> CH-N VV - U 5 G 1,5 Cavo TT 5 x 1,5 mm2 LNPE
L = 25 / 35PE = 16
> H 05 VV - F 3 G 1,5
Cavo Td 3 x 1,5 mm2 LNPE
L > 35 PE = 50% di L
Cavo per apparecchi EPR /
N e PEN
nessuna riduzione
> H 05 BQ - F 5 G 1,5
PUR 5 x 1,5 mm2 LNPE
Conduttore
50% del L / min. 16
Ulteriori definizioni:
max. 50 mm2
FE 0 privo di alogeni, difficilmente infiammabile, poco fumogeno, di terra
senza mantenimento dell’isolazione e della funzione
Dispersori di
min. 50 mm2 CU /
FE 05 privo di alogeni, difficilmente infiammabile, emanazione fondazione
75 mm2 FE
minima di fumo, nessuna propagazione del fuoco, Conduttore per 50% del PE / min. 6 max.
mantenimento dell’isolazione max. 5 min.
FE 180 privo di alogeni, difficilmente infiammabile, emanazione il collegamento 16 mm2, con protezione
equipotenziale contro i fulmini
minima di fumo, nessuna propagazione del fuoco, di protezione
min. 10 mm2
mantenimento dell’isolazione max. 180 min.
colori di riferimento dei fusibili diazed:
2 A = rosa
4 A = marrone 6 A = verde
20 A = blu
10 A = rosso 16 A = grigio
25 A = giallo 35/40 A = nero 50 A = bianco
63 A = rame 80 A = argento da 100 A = sempre rosso
selettività protettori di condutture LS
B (già = L)
innesco
termico
innesco
magnetico
C (già = V)
D (già = Z)
1,13 . . . 1,45 x I N
3 – 5 xI N
5 – 10 x I N
10 – 20 x I N
DIAZED
NHS
25 A
25 A
35 A
35 A
35 A
50 A
32 A
40 A
50 A
50 A
50 A
63 A
10 A
13 A
16 A
20 A
25 A
32 A
interruttore termomagnetico (IPL)
caratteristiche
Fusibile minimo montato a monte
LS
termini tecnici rcd
A
regola (del pollice) per stabilire l’i k
necessario:
0.4 s= 8 x I N
NHS 5 s = 6 x I N
LS/B 5 s = 5 x I N
0.4 s= 5 x I N
0.4 s=10 x I N
LS/C 5 s = 8 x I N
LS/D 5 s = 10 x I N
0.4 s=20 x I N
Auslösung bei sinusförmigen Wechselfehlerströmen und
Gli
interruttori
differenziali di
pulsierenden Gleichströmen
Tipo A oltre alle correnti di guasto
alternate
di
forma
Analog Typ A jedoch erfassen sie sinusoidale,
zusätzlich Fehlerströme
Auslösung
sinusförmigen
Wechselfehlerströmen
mit bei
Mischfrequenzen
abweichend von
Hz und
rilevano
anche correnti
di50guasto
pulsierenden Gleichströmen
alternate e pulsanti sinusoidali.
AF
Analoginterruttori
Typ A jedoch erfassen
sie zusätzlich Fehlerströme
Gli
differenziali
di Tipo
F
Auslösung
bei reinen Wechselströmen,
pulsierenden
und
mit Mischfrequenzen
abweichend von
50 Hz
Gleichströmen ≤ 2del
kHz Tipo A
oltre
allereinen
funzionalità
Auslösung bei sinusförmigen Wechselfehlerströmen und
pulsierenden per
Gleichströmen
sono realizzati
la protezione di
vonvertitori
di frequenza monoAuslösung bei reinen Wechselströmen, pulsierenden und
Auslösung
reinenerfassen
Wechselströmen,
pulsierenden
Analog
Typ
Abei
jedoch
sie zusätzlich
Fehlerströme
reinen
Gleichströmen
≤ 2 kHz
fase.
Campo
di intervento
perund
reinen Gleichströmen
≤ 20von
kHz50 Hz
mit Mischfrequenzen
abweichend
correnti
dispersione
da 10 Hz
Auslösung beidi
sinusförmigen
Wechselfehlerströmen
und a
pulsierenden Gleichströmen
1 kHz.
FB
A
BB
F+
A
installazione delle condutture (Mp):
A1 Filo in tubo, INC in materiale termoisolante
A2 Cavo posato in tubo INC in materiale termoisolante
B1 Filo posato in tubo AP su parete, INC in muratura,
beton
B2 Cavo posato in tubo o canale su parete, INC in muratura, beton
C
Cavo AP su parete, in canale portacavi non forato
E
Cavo su canale portacavi forato o a scaletta,
canale grigliato
B+
BF
kHz
Auslösung bei reinen Wechselströmen, pulsierenden und
Auslösung
beireinen
Wechselströmen,
und
Gleichströmen
≤ 20 pulsierenden
kHz Fehlerströme
Analog Typ
Areinen
jedoch
erfassen sie zusätzlich
reinen Gleichströmen
≤ 2 kHzvon 50 Hz
mit Mischfrequenzen
abweichend
Gli interruttori differenziali di Tipo B
oltre al rilevamento delle forme di
corrente di guasto del Tipo F sono
utilizzati
anche
per il rilevamento
Auslösung
beibei
reinen
Wechselströmen,
pulsierenden
und
reinen
Wechselströmen,
pulsierenden
und
diAuslösung
correnti
di
guasto≤ 20di
tipo conreinen
Gleichströmen
reinen
Gleichströmen
≤ 2kHz
kHz
tinuo. Campo di inervento per
correnti di dispersione fino a 2 kHz.
kHz
B B+
kHz
B+
Auslösung bei reinen Wechselströmen, pulsierenden und
Gli
interruttori
differenziali
di Tipo
reinen Gleichströmen
≤ 20 kHz
B+ nascone per garantire un'efficace protezione antincendio.
Per correnti di dispersione ad alta
frequenza (fino a 20 kHz).
kHz
conduttori e sezione (3 conduttori caricati, Isolazione pvc 70°C,
temperatura ambiente 30°C) senza fattori di conversione combinati (kgh )
MP
Circuiti
13
16
20
25
32
40
50
63
80
100
125
160
200 (A)
A1
A2
B1
B2
1
1
1
1
2
3
1
2
3
1
2
3
1,5
1,5
1,5
1,5
1,5
2,5
1,5
1,5
2,5
1,5
1,5
1,5
2,5
2,5
1,5
1,5
2,5
4
1,5
2,5
2,5
1,5
1,5
2,5
4
4
2,5
2,5
4
6
2,5
2,5
4
2,5
2,5
2,5
4
6
4
4
6
10
4
4
6
2,5
4
4
6
10
6
6
10
10
4
6
10
4
6
6
10
10
10
10
10
16
6
10
10
6
6
10
16
16
10
10
16
25
10
16
16
10
10
10
25
25
16
16
25
35
16
25
25
10
16
16
35
35
25
25
35
50
25
25
35
16
25
25
50
50
35
35
50
70
25
35
50
25
35
35
70
70
50
50
95
120
50
50
70
35
50
50
95
120
70
95
120
150
150
95
120
70
95
95
50
70
70
95
120
150
70
95
95
C
E
tipo di presa e campo magnetico
rotativo (rotante a destra)
Immagine delle prese
N
L
10 A
16 A
tipo 13
tipo 23
10 A
16 A
tipo 15
tipo 25
16 A
32 A
63 A
125 A
tipo 70
tipo 71
tipo 72
tipo 73
16 A
32 A
63 A
125 A
tipo 75
tipo 76
tipo 77
tipo 78
PE
L2
L3
L1
N
PE
L2
L1
L2
L3
L1
N
L3
PE/ 6h
PE/ 6h
Misura conduttore di protezione o
equipotenziale
Misurazione a
bassa resistenza
(conduttività PE)
Per es. Conduttore
principale
equipotenziale
Strumento multifunzione per
la verifica impianti elettrici
(selezionare low Ω).
La conduttività del conduttore
di protezione, del conduttore
equipotenziale di protezione e
dei conduttori del collegamento
equipotenziale di protezione
supplementare deve essere
verificata. In pratica, il valore
deve essere minore di 1 Ω.
I valori devono essere registrati.
misura dell'isolamento
Nuovi impianti:
Tensione di
Tensione
misura per
nominale
min. 1 mA DC
Collaudo / esame delle prese
1.Controllo dei raccordi (L / N / PE)
2.Controllo dell’assenza di tensione sul raccordo PE
3.Controllo delle condizioni di protezione tra L – PE
(intervento entro 0,4 sec. o con RCD entro 0,3 sec.)
4.Controllo del senso di rotazione
5.Controllo della funzione e della
tensione (L-N / L-L / N-PE)
protezione massima Prese / interruttori
Protezione = corrente nominale max. della presa
Presa 10 A = max. 13 A; presa 32 A = max. 32 A
Tutte le prese disponibili
≤ 32 A proteggere con RCD 30 mA
Interruttori: protezione ≤ corrente nominale
dell’interruttore o corrente max. degli utilizzatori fissi
lettere di riferimento
A = pannello tattile (touchpanel)
S = interruttore / pulsante
M=motore
Q = contattore principale; Disgiuntore
K = contattore ausiliare, relè, relè temporizzato
E = illuminazione, riscaldamento, raffreddamento
F = dispositivo di protezione
P = spia luminosa, sirena, orologio
X = morsetto, terminale, spina
B = sensore, sonda
occupazione dei contatti di
contattori
95
97 Contatto di sicurezza
96
98
A1
e di allarme (per es.
relè termico)
1
3
5
13
21
33
2
4
6
14
22
34 44
43
Q1
A2
Contatti principali Contatti ausiliari
1. cifra = posizione del
contatto 2. cifra =
funzione del contatto (di
apertura 1–2 / di chiusura
3–4)
SELV e PELV
250 V
R Iso. min.
L/N
verso PE
0.5 MΩ
da 50 a 500 V
500 V
1.0 MΩ
contatti – ulteriori definizioni:
> 500 V
1000 V
1.0 MΩ
Separazione di
protezione
500 V
1.0 MΩ
L = Line
= entrata
T = Terminal
= uscita
NC = Normally Closed= contatto di apertura
NO = Normally Open = contatto di chiusura
pittogrammi
(non normalizzati)
tipo di protezione da contatto –
da corpo estraneo
Luce
Simbolo
Contras- Entità di protezione, descrizione e
segno esempi di applicazione.
IP0X
Interruttore Sch 0 1/2/3 Pol
Interruttore Sch 1
Interruttore Sch 3
Interruttore Sch 6
Pulsante
Pulsante per tendoni
Regolatore di luminosità
Segnalatore di movimento
Presa tipo 13
Presa tripla
Presa tripla con presa separata
Presa da pavimento
Lampada a soffitto
Lampada a parete
Lampada a bassissima tensione
Lampada da incasso
Armatura fluorescente
FL con schermo
Forza
∞
Interruttore Sch 0 1/2/3 Pol
Presa CEE 16
Ventilatore
Scaldacqua
Apparecchio elettrico
Sonda di temperatura
Nessuna protezione contro il contatto e corpi estranei.
IP1X
IP2X
IP3X
Protetto contro corpi estranei > 50 mm.
Protetto contro il contatto con la mano.
IP4X
Protetto contro corpi estranei > 1 mm.
Protetto contro il contatto con filo 1 mm.
IP5X
IP6X
Protetto contro la polvere. Per locali con
polvere non combustibile, come lavorazione
della pietra, smerigliatura metallica e fonderie.
Protetto contro corpi estranei > 12 mm.
Protetto contro il contatto con le dita.
Protetto contro corpi estranei > 2,5 mm.
Protetto contro l’accesso a parti pericolose
con un attrezzo.
Impenetrabile alla polvere. Per locali con polvere
combustibile, come falegnamerie, fienili e mulini.
tipo di protezione (ip) dall’acqua
Simbolo Sigla
Entità di protezione, descrizione e
esempi di applicazione.
XPX0
Materiale comune. L’acqua può penetrare. Per locali secchi come appartamenti, uffici e
cucine.
IPX1
Protetto contro le gocce d’acqua verticale. Per
locali umidi come grandi cucine, bagni usati
commercialmente e celle frigorifere.
IPX2
Protetto contro le gocce d’acqua oblique fino a 15°.
Per locali umidi.
IPX3
Protetto contro gli spruzzi d’acqua e la pioggia.
Solo per lampade.
Per locali umidi.
IPX4
Protetto contro i getti d’acqua. Per locali
bagnati, come stabilimenti balneari e lavanderie
pubbliche, macellerie e cantieri.
IPX5
Protetto contro i getti d’acqua. Per locali
bagnati, come serre, cantine vinicole,
macelli e autolavaggi.
IPX6
Protetto contro ondate d’acqua
(Protezione contro l’inondazione).
Radio / TV
Presa TV
IPX7
Protetto contro l’immersione di breve durata
fino a 1 m.
Suoneria
Pulsante suoneria
Campanello
Citofono
IPX8
Protetto contro l’effetto dell’immersione
continua. Impermeabile all’acqua.
Per impianti come illuminazione subacquea
in bacini e piscine (per es. p= 5 bar).
Generalità
Conduttura a soffitto
Conduttura a pavimento
Conduttura a parete
Conduttura nel plafone ribassato
Scatola di derivazione a soffitto / a parete
Scatola di passaggio
Conduttura attraversante
Conduttura verso l’alto
Conduttura verso il basso
Telefono
Presa telefono
Presa IT
EN 60529 Gradi di protezione tramite codice IP delle custodie
NIBT 5.1 E+S Disposizioni generali
INSTALLAZIONI IN AMBIENTI CON VASCA DA BAGNO O DA DOCCIA
Zona 0:
interno della vasca.
di 225cm o fino allo scarico, se situato
più in alto.
Zona 1:
sopra e sotto la vasca, delimitata dalle misure
esterne della vasca, dal pavimento fino all’altezza
Zona 2:
estende lateralmente di 60cm la zona 1, a partire
dalla vasca
NIN 7.01
AMBIENTIcon
CONvasca
VASCA DA
DOCCIA
2 7.01
Ambienti
da BAGNO
bagnoOoDAdoccia
Scaldaacqua
1.
1.scaldacqua
Ventilatore
2.
2.ventilazione
3. Lampada min. IP X4
3.lampada
4. Radiatore
asciugamani
(con (con
scatola
racc.)
4.
radiatore per
scalda
asciugamani
presa)
5. Apparecchi
pompe per pompe
docce per docce
5.
apparecchiWhirlpool,
per idromassaggio,
6.
lampade SELV,
SELV, ≤ 12V
12V AC
AC oppure
o 30V DC
6. Lampade
30 V DC
7.
7. Apparecchi
apparecchiutilizzatori
elettrici, min.
IP X4
X4
min. IP
8.
presa (Esterna
(fuori dalla
8. Presa
alla zona
zona 2)
2)
9.
interruttoremin.
min.
9. Interruttore
IP IP
X4X4
10.
coperturamin.
min.IPIP2X
2X
10. Copertura
69

zona
apparecchi
omologati
Zona0,
0,tutti
tutti igli
mezzi
di servizio
min.
min. IP
IP X7
X7

zona
apparecchi
omologati
Zona1,1,tutti
tutti igli
mezzi
di servizio
min.
min. IP
IP X4
X4

zona
apparecchi
omologati
Zona2,
2,tutti
tutti igli
mezzi
di servizio
min.
min. IP
IP X4
X4
NIBT 2015 | Luglio 2014 | © Electrosuisse
Nella zona 1
Solo scaldacqua, ventilazione, lampade e
radiatori con montaggio fisso, grado di
protezione ≥ IPX4
apparecchi elettrici max 25V AC o 60V DC
SELV / PELV, alimentazione fuori
dalla zona 0 e 1.
Prese
Solo fuori dalla zona 2. Fino a 2,4 m dalla zona 2,
risp. 3 m dalla zona 1, solo con colletto di
protezione (T13).
Canali
Se INC: coperti da 6 cm, nel caso contrario ogni
canale deve avere un conduttore PE collegato al
PE principale. Per canali estranei valgono le
stesse regole. L’intera installazione va protetta
con RCD ≤30 mA.
1.2 m
proteggere tutta l’installazione
con RCD ≤ 30 mA
3.00 m
Zona 1
Prese con
colletto di protezione
Zona 1 senza vasca doccia, passaggio fluente
dalla doccia al pavimento.
VERIFICA INIZIALE
1. esame a vista
2. prova e misure
3. conduttività del PE e dell’equipotenziale
di protezione
4. resistenza d’isolamento
5. disinserimento automatico
6. senso di rotazione (polarità)
pittogrammi sulle lampade montate su, o nei pressi di parti normalmente
infiammabili
nessun simbolo
Corpi illuminanti idonei al montaggio sporgente su
superfici normalmente infiammabili.
Corpi illuminanti non idonei al montaggio sporgente su
superfici normalmente infiammabili.
nessun simbolo Corpi illuminanti idonei al montaggio a incasso su materiali
da costruzione normalmente infiammabili. Il corpo illuminante può essere ricoperto di materiale termoisolante.
Corpi illuminanti idonei al montaggio a incasso su materiali
da costruzione normalmente infiammabili. Il corpo illuminante non può essere ricoperto di materiale termoisolante.
Corpi illuminanti non idonei al montaggio a incasso su
materiali da costruzione normalmente infiammabili.
Corpi illuminanti non idonei al montaggio a incasso su
materiali da costruzione normalmente infiammabili.
Il corpo illuminante non può essere ricoperto di
materiale termoisolante.
Corpo illuminante con limitata temperatura superficiale
per ambienti a rischio d'incendio.
Grado di protezione minimo del corpo illuminante IP5X.
Corpo illuminante da mobili per lampade a scarica con
alimentatore incorporato, per superfici con temperatura
di ignizione min. 200°C.
Corpo illuminante da mobili per lampade a scarica con
alimentatore incorporato, per superfici con temperatura
di ignizione ≤ 200°C.
Corpo illuminante per lampade a incandescenza alogene
«self-shielded» (lampade a incandescenza alogene con
vetro a protezione della lampada)
Definizioni secondo NIBT
5.5.9.5: Protezione contro gli effetti termici.
4.2.1 Capoverso 1: Il calore che viene
prodotto da mezzi di servizio elettrici,
non deve causare pericolo o effetti dannosi al materiale nelle vicinanze
4.2.2.3 Ambienti di lavoro a rischio
d'incendio.
Considerare i seguenti simboli:
max. … W = La sorgente luminosa usata
non deve superare il valore
= Distanza minima dalla superficie
irradiata
= Lampada protetta da colpi di
pallone
= Classe di protezione I / Lampada
con punto di collegamento per il
conduttore di protezione
= Classe di protezione II / Lampada
con isolazione di protezione /
Isolazione speciale /
senza conduttore di protezione
= Classe di protezione III / Lampada
a bassissima tensione
sostanze pericolose:
a
ATTENZIONE
CONTIENE
DELL'AMIANTO
Aspirare la polvere
d'amianto daneggia
la salute
Fare attenzione alle
prescrizioni di sicurezza
a
I lavori di costruzione devono essere pianificati in modo da ridurre al minimo il rischio
d’infortuni e malattie professionali o di danni alla salute. Se si sospetta la presenza di
sostanze nocive come amianto o policlorobifenile (PCB), si deve intervenire con le
relative misure di sicurezza (OLCostr, ordinanza sui lavori di costruzione art. 3).
ATTENZIONE
CONTIENE
Nessun
pericolo immediato quandi i metriali non sono lavorati (canali per cavi,
DELL'AMIANTO
apparecciature assiemate, ecc.) Nessuna lavorazione (trapanare, segare, ecc.) su
questo tipo di materiali.
Aspirare la polvere
d'amianto daneggia
la salute
Nel caso in cui si debbano togliere piccole parti contenenti sostanze tossiche, il lavoro
può essere eseguito solo da un collaboratore qualificato (corso amianto SUVA / USIE)
munito dei dispositivi di protezione.
Fare attenzione alle
prescrizioni di sicurezza
La bonifica di parti estese e risanamenti deve essere eseguita da una ditta
specializzata.
Informazioni complete sul tema amianto su: www.usie.ch
ATTENTIONE:
!
Dove si può trovare il PCB:
– in vecchi condensatori / cabine di trasformazione
– in vecchie lampade fluorescenti, ecc.
➜ Smaltimento nei rifiuti speciali
progettazione illuminotecnica
potenza in E m (SN EN 12464)
grandezze illuminotecniche di base
Flusso luminoso Φ (Lumen)
Il flusso luminoso Φ [Im]
rappresenta tutta la potenza
irradiata nella gamma visibile nel
locale da una sorgente luminosa.
Flusso luminoso Φ = potenza
luminosa in Im
Tipo e funzione del locale:E m (Ix)
Uffici:
Scrivere, leggere, CAD
Sala conferenze
500
500
Locali vendita:
Zona vendita
300
Scuola:
dell'obbligo300
Formazione per adulti
500
Auditori500
Lavagne500
Aule per disegno tecnico
750
Aule per compiti
500
300
Aule per computer
Zone atrio
200
100
Passaggi, corridoi
Scale150
Aule comuni
200
Palestre300
Mense200
ɸ = 1 lm
E = 1 lux
1m
1m
Illuminamento E (Lux)
L’illuminamento E rappresenta il
flusso luminoso Φ ricevuto da una
superficie A ben definita.
Φ
l
Illuminamento E =
= 2
A
l
Efficienza luminosa η (Lumen/Watt)
L’efficienza luminosa η in Im/W è il rapporto tra
flusso luminoso Φ e potenza elettrica PeI · Rappresenta così l’economicità di una sorgente luminosa.
Efficienza luminosa η = Φ = Lumen (Im)/Watt (W)
PeI
zoccoli lampade:
Valori indicativi per lampade fluorescenti
< 2,5 W/m2 · 100 Ix
illuminazione diretta:
illuminazione diretta / indiretta: 2,5 a 4 W/m2 · 100 lx
> 4 W/m2 · 100 lx
illuminazione indiretta:
pianificazione illuminotecnica semplice
Flusso luminoso necessario
Em • A
Φ=
η
Φ = flusso luminoso occorrente in Lumen Im
Em= illuminamento medio in Lux Ix
A = superficie del locale
η= rendimento del’impianto (regola empirica 0.3...0.5)
Numero di lampade
flusso luminoso occorrente Φtot
flusso luminoso pro lampada ΦLp
n=
Zoccolo a vite E = diametro
in mm (E10 / E14 / E27 / E40)
Zoccolo a baionetta B = diametro
in mm (B15 / B22)
Zoccolo d’innesto (NV) G = Distanza
in mm (G4 / G5,3 / G6,35)
Zoccolo per lampade alogene e
lampade LED 230 V
G = Distanza in mm / GU10
Zoccolo lampade fluorescenti compatte G = Distanza in mm (G23 / G24)
Zoccolo a 2 spinotti = Starter nella
lampada = KVG convenzionale
Zoccolo a 4 spinotti = per esercizio
con EVG elettronico. La designazione
dello zoccolo contiene anche posizione dei naselli di codificazione
contrassegni su Fl e CFl
Potenza della lampada Denom. del colore secondo il fabbricante (vecchio) Denominazione internazionale del colore
36 W
/
32
Resa dei colori
8 = Indice della resa dei colori 1B = Ra = 80 – 89 = buono
9 = Indice della resa dei colori 1A = Ra = > 90 = molto buono
8 40
Temp. del colore / colore della luce
27 = 2700 K = tono caldo / bianco caldo
30 = 3000 K = tono caldo / bianco caldo
40 = 4000 K = bianco neutro / bianco
50 = 5000 K = bianco luce giorno
60 = 6000 K = bianco luce giorno
cavi per trasmissione dati secondo iso / iec 11801
X X / X X X
TP = Twisted Pair = doppino ritorto
Schermatura sui doppini U = non schermato F = schermatura a foglia
Schermatura globale S = schermatura intrecciata di rame stagnato
F = schermatura a foglia
SF = schermatura a foglia e intrecciata
cavo telefonico G 51 (attorgiliati a coppie)
Coppia 1 = bi / bl
Coppia 2 = bi / gi
Coppia 3 = bi / ve
Coppia 4 = bi / br
Coppia 5 = bi / gr
Coppia 6 = bi / blbi
Coppia 7 = bi / blgi
Coppia 8 = bi / blve
Coppia 9 = bi / blma
Coppia 10 = vi / blgr
cavo telefonico U 72 (attorgiliati a quartine)
filo a
bianco
bianco
bianco
bianco
bianco
rosso
rosso
rosso
rosso
rosso
Quartina
1. Quartina
2. Quartina
3. Quartina
4. Quartina
5. Quartina
6. Quartina
7. Quartina
8. Quartina
9. Quartina
10. Quartina
filo b
filo c
blu
turchese
arancio turchese
verde
turchese
marrone turchese
grigio
turchese
blu
turchese
arancione turchese
verde
turchese
marrone turchese
grigio
turchese
PiMF = doppini in foglia
metallica
LSOH = Low smoke / zero
Halogen = privo di
alogeni
FRNC = flame retardant
non corrosive = difficilmente infiammabile e
privo di alogeni
filo d
viola
viola
viola
viola
viola
viola
viola
viola
viola
viola
cavo telefonico PE-ALT
Qt. di conteggio:Coppia 1 = bi / ar Coppia 2 = tu / vi
Qt. di direzione Coppia 3 = bi / ve Coppia 4 = tu / vi
Qt. normale 1 Coppia 5 = bi / ma Coppia 6 = tu / vi
Qt. normale 2 Coppia 7 = bi / gr Coppia 8 = tu / vi
con quartina (Qt.) normale 1 + 2 fino alla fine di ogni strato
codifica colori fo (secondo Swisscom)
Fibra 1 = rosso
Fibra 2 = verde
Fibra 3 = giallo
Fibra 4 = blu
Fibra 5 = bianco
Fibra 6 = viola
Fibra 7 = arancione Fibra 8 = nero
Fibra 9 = grigio
Fibra 10 = marrone
Fibra 11 = rosso
Fibra 12 = turchese
collegamento RJ 45 secondo EIA / TIA 568 A / 568 B
EIA / TIA 568 versione A
Coppia 2
Coppia 3
EIA / TIA 568 versione B
Coppia 4
Coppia 2
Coppia 3
Coppia 4
Coppia 1
Coppia 1
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
Ethernet
installazioni DSL
PC
TV
Laptop
Router
a/b1
(IP)
a/b2
(IP)
Phone
Telefono
230 V
Line / PoE
Fax
Coppia 1 = bi / bl
Coppia 2 = bi / ar
Coppia 3 = bi / ve
Coppia 4 = bi / ma
Codici d’installazione per installazioni
apparenti (AP)
CI 11 AP condizioni di montaggio semplici:
Su legno, lastre di gesso, pavimenti e
soffitti grezzi, basi di montaggio già
predisposte e simili.
Codici d’installazione per il
montaggio di apparecchi (INS)
CI 31 INS condizioni di montaggio semplici:
In basi di montaggio già predisposte,
combinazioni modulari e simili fori e
ritagli eseguiti da parte del committente.
CI 12 AP condizioni di montaggio normali:
Su mattoni in cotto, silico-calcare, beton,
materiali sintetici, vetroresina, lamiera
sottile e simili.
CI 32 INS condizioni di montaggio normali:
In materiali sintetici, materiali teneri e
simili con esecuzione dei fori e ritagli.
CI 13 AP cond. di montaggio impegnative:
Su costruzioni metalliche su pavimenti
grezzi livellati e simili.
Codici d’installazione per installazioni
incassate (INC)
CI 20 INCcond. di montaggio molto semplici:
In scavi, scanalature, aperture, fori,
scatole d’incasso già predisposte e simili.
CI 21 INCcondizioni di montaggio semplici:
In lastre di gesso, materiali sintetici,
materiali isolanti, casseri di soletta e
simili, scanalature, aperture e fori eseguiti
da parte del committente su indicazioni
dell’installatore elettricista.
CI 22 INCcondizioni di montaggio normali:
In pareti vuote con rivestimento, mattoni
in cotto, casseri di parete, casseri di
soletta con materiale isolante con
esecuzione dei ritagli e simili.
CI 23 INCcond. di montaggio impegnative:
In mattoni silico-calcari, travi in legno,
muri a faccia vista, solette con cavità e
simili.
importante in ogni rapporto:
–tutti i dati necessari alla fatturazione devono essere elencati
– nome del collaboratore (montatore / montatore di
servizio ecc.)
– nome e indirizzo del committente
– evtl. altro indirizzo di fatturazione
–data corretta (p.es.: 25.8.2015)
–lavoro eseguito
–controlli eseguiti (esame a vista, RCD,
senso di rotazione, polarità, IK, ecc.)
–materiale e tempo impiegati
–firma cliente
consegnare i rapporti al più presto!
CI 33 INS cond. di montaggio impegnative:
In lamiera sottile e simili con esecuzione
dei fori e ritagli.
Codici d’installazione per il tiro o la
posa di fili e di cavi (TIR)
CI 52 TIR condizioni di montaggio normali:
In tubi, canali e simili.
CI 53 TIR cond. di montaggio impegnative:
In tubi che contengono già fili o cavi, su
canali porta cavi a scaletta, armadi di
comunicazione e simili. Fissare di cavi
singolarmente o in piccoli fasci.
Codici d’installazione per il raccordo
d’impianti, macchine o apparecchi già
predisposti o forniti dal committente
(RACC)
CI 71 RACcondizioni di montaggio semplici:
Con morsetti a innesto, a pressione, a
taglio e simili.
CI 72 RACcondizioni di montaggio normali:
Con morsetti a vite, con congiunzioni a
brasatura dolce e simili.
CI 73 RACcond. di montaggio impegnative:
Con congiunzioni a brasatura forte, con
capicorda e simili.
regole per il rilievo:
– si misura l’installazione ultimata: arrotondare
a 10 cm
– rilevare le curve, quelle prefabbricate e i cambi di
direzione dei canali
– cavo d'alimentazione libero di piccoli apparecchi
= 30 cm
– cavo d'alimentazione libero da FL = 70 cm
– gli allacciamenti (2 pezzi + fissaggio) sono
compresi nelle posizioni di prestazione
– annotare gli allacciamenti di apparecchi forniti da
terzi
formule elettrotecniche
I =
Intensità di corrente in A
Corrente parziale in A
I x =
R =
Resistenza in Ω
U
U
R=
I=
U=R•I
U =
Tensione in V
P = U • I cosϕ • η
I
R
Q =
Carica elettrica in C
P
Motore
Motore (3~ stella) I =
Coulomb (Ah)
η
•
U
•
cosϕ
(3~ triangolo)
t =
Tempo in s (h)
Z =
Impedenza in Ω
I st = I
U = 3 • Ust Ust = U
3
Corrente di fase in A
I st =
3
U = Ust
I = I st
Ust = Tensione di fase in V
Potenza attiva (3~)
cosΦ = P/S
Potenza/Energia
P = 3 • U • I • cosϕ • η
Potenza in W
P =
2
P=I •R
P=U•I
Potenza apparente in VA
S =
P
2
I=
Q =
Potenza reattiva in var
η • cosϕ • 3 • U
P= U
P= W
t
R
η =
Rendimento
K =
Costo dell’energia in cts
(U2 ) 2
P2 = P1 •
Costo al kWh in cts
Ta =
(U1) 2
Potenza apparente
P 1 = Potenza iniziale in W
(I 2 ) 2
P
Potenza risultante in W
P 2 =
I 2 = I1 • P 2
= Q
S = P 2 + Q2 =
P2 = P1 •
cosϕ
sinϕ
(I1) 2
P1
n =
Numero di giri del disco
nel tempo T
Collegamento delle resistenze in parallelo con 2 resistenze
Collegamento
Costante del contatore
c =
differenti
in serie
1
R Total =
in giri/kWh
R •R
1 + 1 + 1 + 1
R = R1 + R 2 + R... X = Reattanza capacitiva
Rtot = 1 2
C
R1 + R 2
R1 R 2 R 3
l...
X L = Reattanza induttiva
Impedenza
Reattanza
con resistenze
Impedenza
uguali
R st = Resistenza di fase in Ω
1
1
Z=
Z=
R A = Resistenza iniziale in Ω
R
1 – 1
1 + 1
Z =  R 2 + X 2L
R= 1
2
2
ΔR = Variazione di resistenza in Ω
n
X L XC
XL
R
a =
Coefficiente di temperatura
Influsso della temp. sulla resistenza
Costo dell’energia Formula del
in Ω/Ω°C
contatore
ΔR = R A • α • Δϑ
Δϑ = Variazione di temperatura in K
K = Ta • P • t (h)
3600 • n
R2
P=
ω =
Frequenza circolare
R 20 =
c • t (s)
(1 + a • Δϑ)
in 1/s (2•π•f)
C =
Capacità in μF (Farad)
Reattanza
Reattanza
Resistenza di
Induttività in H
induttiva (~)
capacitiva (~)
un tratto di conduttura L =
U v = Caduta di tensione
6
U
10
r
•
l
l
=
=
X
XL = ω • L
l =
Lunghezza del conduttore
c
R=
=
I
ω•C
ρ•m
A
γ•A
γ =
Conduttività in
mm2
Sezione in mm 2
Caduta di tensione(1~) Energia meccanica
Resistenza di Condut- A =
ρ =
Resistenza specifica
conduttore
tanza
W=m•g•h
Uv = 2 • l • P
in Ω mm2 /m
G= 1
R=ρ• l
γ•A•U
A
R
A
J =
Densità di corrente
mm2
W =
Lavoro (Nm)
Collegamento in paral- Collegamento in serie
Densità di corrente
Massa (kg)
m =
lelo di condensatori
di condensatori
J= I
A
h =
Altezza (m)
1
Fattore di conversione
g =
Accelerazione terrestre
C = C1 + C 2 + C 3 + C... C =
1
1 + 1 + 1 +
1 kW = 1,36 PS
(9,81 m/s 2 )
Potenza attiva (1~)
Legge di Ohm


C1
C2
C3
C... 1 PS = 0,736 kW
R
P
I

primi soccorsi in caso d’incidente:
mantenere la calma – delimitare / assicurance il perimetro –
prestare i primi soccorsi
Nel caso sia necessario un aiuto esterno:
dove?
Indirizzo, coordinate
coSa?
Descrizione dell’accaduto
chi?
Dia il suo nome
quando? Ora
quanti? Numero persone ferite
altro?
Qualcosadi particolare? Passaggio a livello,
materiali pericolosi, linee elettriche ecc.
il telefono deve rimanere libero!
numeri
d'emergenza:
Ambulanza
Pompieri
Polizia
REGA
Avvelenamento
Emergenza int.
144
118
117
1414
145
112
guida per la rianimazione (secondo ilcor)
Persona incosciente: immobile, senza reazioni
➞
Chiamare aiuto
➞
➞
Respirazione normale?
No
Chiamare il 144 / prendere o chiedere l’AED
➞
Sì
Decubito laterale
➞
Basic Life Support (BLS): 30 compressioni toraciche seguite da 2 insufflazioni o almeno 100 compressioni toraciche al minuto senza insufflazioni fi no all’arrivo dell’AED
➞
arrivo del defribillatore (AED)
➞
emorragia:
• tenere alta la parte ferita
• applicare un bendaggio compressivo
• se necessario premere il dito nella ferita
incidente elettrico (bassa tensione):
• togliere la corrente (staccare la spina ecc.)
• trascinare via afferrando gli abiti isolanti o tramite
attrezzi
• avviare subito le misure di primo soccorso
Proteggersi!
La vittima è
sotto tensione.
Ritmo?
➞
Non defi brillabile
➞
➞
primi soccorsi:
➞
➞
Ricominciare subito con la BLS
(30 compressioni x 2 min, seguite da
2 insufflazioni o 100 compressioni al
minuto senza insufflazioni
➞
➞
Defi brillabile
1 Defi brillazione
Ricominciare immediatamente con la BLS
(30 compressioni x 2 min, seguite da
2 insufflazioni o 100 compressioni al
minuto senza insufflazioni) fi no
all'arrivo dei soccorsi o fi no a che la
persona si muove.
ustione:
• sciacquare / raffreddare subitocon abbondante
• acqua tiepida la parte ustionata (almeno 20 min)
• non togliere gli abiti
• dopo il raffreddamento, coprire le ferite
• proteggere dal freddo
intossicazione:
chiamare subitoil 145 seguire le indicazioni:
chi: età, peso
coSa: descrizione del prodotto, della sostanza
come: deglutido? aspirato? negli occhi? sulla pelle?
quantità: stimare per eccesso
quando: orario
altro: sintomi, tosse, vomito, crampi
impressum: 2. edizione, gennaio 2016, 2000 esemplari, © 2016, USIE
Acquisto: USIE, Limmatstr. 63, 8005 Zurigo, [email protected], Tel. 044 444 17 17, Fax 044 444 17 18, www.usie.ch
I dati si riferiscono alla situazione al momento di andare in stampa. Sono riservate eventuali modifiche. Nonstante l'attenta lettura,
possono esserci degli errori, ce ne scusiamo. Siamo grati per eventuali suggerimenti. Si esclude qualsiasi responsabilità dovuto a
indicazioni incomplete o errate.
Scarica