Motori ad albero cavo per azionamenti mandrino

0DQXDOHGLSURJHWWD]LRQHHGL]LRQH
SIMODRIVE Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
VLPRGULYH
0RWRULDGDOEHURFDYRSHU
D]LRQDPHQWLPDQGULQRSULQFLSDOH
3030
Prefazione
Descrizione del motore ad
albero cavo
1
SIMODRIVE
Dati elettrici
2
Motori ad albero cavo per
azionamenti del mandrino principale
1PM6/1PM4
Dati meccanici
3
Numero di ordinazione
4
Dati tecnici e curve
caratteristiche
5
Disegni quotati
6
Appendice
A
Manuale di progettazione
(PPM), Edizione 08/2005
6SN 1197-0AD03-0CP1
Istruzioni di sicurezza
Questo manuale contiene delle norme di sicurezza che devono essere rispettate per salvaguardare l'incolumità
personale e per evitare danni materiali. Le indicazioni da rispettare per garantire la sicurezza personale sono
evidenziate da un simbolo a forma di triangolo mentre quelle per evitare danni materiali non sono precedute dal
triangolo. Gli avvisi di pericolo sono rappresentati come segue e segnalano in ordine descrescente i diversi livelli
di rischio.
Pericolo
questo simbolo indica che la mancata osservanza delle opportune misure di sicurezza provoca la morte o gravi
lesioni fisiche.
Avvertenza
il simbolo indica che la mancata osservanza delle relative misure di sicurezza può causare la morte o gravi lesioni
fisiche.
Cautela
con il triangolo di pericolo indica che la mancata osservanza delle relative misure di sicurezza può causare lesioni
fisiche non gravi.
Cautela
senza triangolo di pericolo indica che la mancata osservanza delle relative misure di sicurezza può causare danni
materiali.
Attenzione
indica che, se non vengono rispettate le relative misure di sicurezza, possono subentrare condizioni o
conseguenze indesiderate.
Nel caso in cui ci siano più livelli di rischio l'avviso di pericolo segnala sempre quello più elevato. Se in un avviso
di pericolo si richiama l'attenzione con il triangolo sul rischio di lesioni alle persone, può anche essere
contemporaneamente segnalato il rischio di possibili danni materiali.
Personale qualificato
L'apparecchio/sistema in questione deve essere installato e messo in servizio solo rispettando le indicazioni
contenute in questa documentazione. La messa in servizio e l'esercizio di un apparecchio/sistema devono essere
eseguiti solo da personale qualificato. Con riferimento alle indicazioni contenute in questa documentazione in
merito alla sicurezza, come personale qualificato si intende quello autorizzato a mettere in servizio, eseguire la
relativa messa a terra e contrassegnare le apparecchiature, i sistemi e i circuiti elettrici rispettando gli standard
della tecnica di sicurezza.
Uso regolamentare delle apparecchiature/dei sistemi:
Si prega di tener presente quanto segue:
Attenzione
L'apparecchiatura può essere destinata solo agli impieghi previsti nel catalogo e nella descrizione tecnica e può
essere utilizzata solo insieme a apparecchiature e componenti di Siemens o di altri costruttori raccomandati o
omologati dalla Siemens. Per garantire un funzionamento ineccepibile e sicuro del prodotto è assolutamente
necessario che le modalità di trasporto, di immagazzinamento, di installazione e di montaggio siano corrette, che
l'apparecchiatura venga usata con cura e che si provveda ad una manutenzione appropriata.
Marchio di prodotto
Tutti i nomi di prodotto contrassegnati con ® sono marchi registrati della Siemens AG. Gli altri nomi di prodotto
citati in questo manuale possono essere dei marchi il cui utilizzo da parte di terzi per i propri scopi può violare i
diritti dei proprietari.
Esclusione di responsabilità
Abbiamo controllato che il contenuto di questa documentazione corrisponda all'hardware e al software descritti.
Non potendo comunque escludere eventuali differenze, non possiamo garantire una concordanza perfetta. Il
contenuto di questa documentazione viene tuttavia verificato periodicamente e le eventuali correzioni o modifiche
vengono inserite nelle successive edizioni.
Siemens AG
Automation and Drives
Postfach 48 48
90437 NÜRNBERG
GERMANIA
N. di ordinazione 6SN 1197-0AD03-0CP1
Edizione 09/2005
Copyright © Siemens AG 2001-2005.
Con riserva di eventuali modifiche tecniche
Prefazione
Informazioni sulla documentazione SIMODRIVE
Questo manuale è parte integrante della documentazione tecnica per il cliente relativa ai
SIMODRIVE. Tutte le pubblicazioni possono essere ordinate singolarmente. Presso la più
vicina rappresentanza Siemens è possibile ricevere l'elenco completo di tutti i depliant
pubblicitari, i cataloghi, i prospetti, le descrizioni sintetiche, i manuali operativi e le descrizioni
tecniche, nonché informazioni relative ai numeri d'ordinazione, indirizzi a cui rivolgersi e
prezzi.
Per motivi di chiarezza questo manuale non riporta tutte le informazioni dettagliate relative
alle varie esecuzioni del prodotto, né può prendere in considerazione ogni possibile caso
applicativo, di funzionamento e di manutenzione.
Inoltre precisiamo che il contenuto di questa pubblicazione non è da considerare parte di un
accordo, di un impegno o di un rapporto giuridico precedente o in essere e non ne
costituisce una modifica. Tutti gli obblighi Siemens risultano dal relativo contratto di vendita
che contiene anche tutte le regole di garanzia e quelle valide singolarmente. Quanto definito
contrattualmente per le prestazioni in garanzia non viene né ampliato né limitato dal
contenuto di questa pubblicazione.
Supporto tecnico
Per eventuali chiarimenti si prega di contattare la seguente hotline:
Tel.:
+49 (0) 180 5050–222
Fax:
+49 (0) 180 5050–223
Internet:
http://www.siemens.com/automation/support-request
Per domande relative alla documentazione (p. es. suggerimenti, correzioni) inviare un fax o
una e-mail al seguente indirizzo:
Fax:
+49 (0) 9131 98–2176
Modulo fax:
vedere l'apposito modulo al termine del manuale.
E-mail:
[email protected]
Informazioni sui prodotti
Informazioni aggiornate su nostri prodotti sono reperibili in Internet al seguente indirizzo:
http://www.siemens.com/motioncontrol
Prefazione
Segnali di pericolo e di avvertimento
Segnali di pericolo e di avvertimento
Pericolo
La messa in servizio non è consentita fino a quando non è stato accertato che la macchina,
sulla quale devono essere installati i componenti descritti nel presente manuale, non è
conforme alle disposizioni della direttiva 98/37/CE.
La messa in servizio delle apparecchiature SIMODRIVE e dei motori può essere eseguita
solo da personale adeguatamente qualificato.
Questo personale deve tener presente la documentazione tecnica relativa al prodotto,
nonché conoscere a fondo e rispettare le avvertenze indicate.
Quando un'apparecchiatura elettrica o un motore sono in funzione, i circuiti elettrici sono
sottoposti a tensioni pericolose.
Durante il funzionamento dell'impianto sono possibili movimenti pericolosi degli assi.
Tutti i lavori sull'impianto elettrico devono avvenire in assenza di tensione.
Le apparecchiature SIMODRIVE sono concepite per il collegamento a reti di alimentazione
(reti TN) con messa a terra a bassa resistenza.
Il collegamento di apparecchiature SIMODRIVE con motori alla rete di alimentazione tramite
dispositivi di protezione (RCD) per le dispersioni di corrente (FI), è ammesso solo se la
compatibilità dell'apparecchiatura SIMODRIVE con il dispositivo di sicurezza FI è
comprovata secondo la norma EN 50178, cap. 5.2.11.2.
Avvertenza
Per un funzionamento ottimale e sicuro di queste apparecchiature e dei motori è essenziale
che il trasporto sia corretto e che l'immagazzinaggio, l'installazione e il montaggio siano stati
eseguiti con la cura necessaria.
Per l'esecuzione di varianti speciali per le apparecchiature e i motori è necessario fare
riferimento alle indicazioni riportate nei cataloghi e nelle offerte.
Oltre alle segnalazioni di rischio e agli avvisi di pericolo contenuti nella documentazione
tecnica fornita, vanno tenute presenti anche le normative nazionali, locali e le prescrizioni
relative all'impianto.
Cautela
La temperatura sulla superficie esterna dei motori può superare i +100° C.
Pertanto non si devono addossare o fissare al motore particolari sensibili alla temperatura
come p. es. cavi o componenti elettronici.
Occorre assolutamente evitare che in fase di montaggio i cavi di collegamento
– vengano danneggiati
– siano tirati
– si possano impigliare in parti in rotazione.
iv
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
Prefazione
Cautela
Le apparecchiature SIMODRIVE con motori, durante la fase di verifica costruttiva, vengono
sottoposte ad una prova sotto tensione secondo quanto previsto dalla norma EN 50178.
Durante la prova sotto tensione degli equipaggiamenti elettrici di macchine industriali
secondo la norma EN 60204-1, paragrafo 19.4, è necessario scollegare/disconnettere tutti i
collegamenti delle apparecchiature SIMODRIVE per evitare di danneggiarle.
Il collegamento dei motori va eseguito sulla base dello schema circuitale fornito. Non è
consentito il collegamento diretto dei motori alla rete in corrente trifase perché questo
potrebbe distruggere il motore.
Nota
Le apparecchiature SIMODRIVE con motori in condizioni adeguate di esercizio e in ambienti
operativi asciutti soddisfano la direttiva per la bassa tensione 73/23/CEE.
Le apparecchiature SIMODRIVE con motori soddisfano la direttiva EMC 89/336/CEE per le
configurazioni indicate nella relativa direttiva di conformità CE.
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
v
Prefazione
Avvertenze ESD
Cautela
Elecrostatic Sensitive Devices (ESD) sono componenti singoli, circuiti integrati o schede che
possono essere danneggiati da campi o scariche elettrostatiche.
Manipolazione - prescrizioni per i componenti ESD:
Lavorando con componenti elettronici è indispensabile provvedere ad una buona messa a
terra della persona, della stazione di lavoro e dell'imballaggio!
I componenti elettronici devono essere manipolati solo in aree ESD con pavimentazione
dotata di ottima conducibilità se il personale
– indossa l'apposito bracciale ESD messo a terra e
– porta scarpe ESD o gli appositi nastri ESD per la messa a terra delle scarpe.
Il contatto con componenti elettronici va comunque evitato se non strettamente
indispensabile.
I componenti elettronici non devono venire a contatto con elementi in plastica e indumenti
con parti in plastica.
Le schede elettroniche possono essere depositate solo su ripiani dotati di ottima
conducibilità (tavoli con rivestimento ESD, gommapiuma ESD con ottima conducibilità, buste
ESD per l'imballo, contenitori ESD per il trasporto).
Le schede elettroniche non devono essere collocate nelle vicinanze di videoterminali,
monitor o televisori. Distanza dallo schermo > 10 cm).
Sulle schede elettroniche si possono eseguire misure se
– l'apparecchio di misura è messo a terra (p. es. tramite apposito conduttore di terra) oppure
– prima della misura, nel caso di apparecchi di misura non messi a terra, il puntale di misura
viene messo per breve tempo a terra (p. es. toccando una parte non verniciata della
custodia dell'apparecchiatura di comando).
vi
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
Indice
Prefazione ................................................................................................................................................. iii
1
2
3
Descrizione del motore ad albero cavo................................................................................................... 1-1
1.1
Caratteristiche serie 1PM6......................................................................................................... 1-1
1.2
Caratteristiche serie 1PM4......................................................................................................... 1-3
1.3
Esecuzione tecnica 1PM6 e 1PM4 ............................................................................................ 1-5
1.4
1.4.1
1.4.2
Dati tecnici.................................................................................................................................. 1-6
Dati tecnici dei motori 1PM6 ...................................................................................................... 1-6
Dati tecnici dei motori 1PM4 ...................................................................................................... 1-8
Dati elettrici............................................................................................................................................. 2-1
2.1
Definizioni................................................................................................................................... 2-1
2.2
Funzionamento e caratteristiche di potenza .............................................................................. 2-3
2.3
Funzionamento in SIMODRIVE 611 .......................................................................................... 2-6
2.4
Abbinamento motore - convertitore (modulo di potenza) .......................................................... 2-7
2.5
Limitazioni del motore ................................................................................................................ 2-7
2.6
2.6.1
2.6.2
2.6.3
2.6.4
Ampliamenti ............................................................................................................................... 2-8
Collegamento a stella/triangolo.................................................................................................. 2-9
Cavo di potenza ....................................................................................................................... 2-10
Avvertenze per il collegamento................................................................................................ 2-13
Targhetta dei dati tecnici.......................................................................................................... 2-14
2.7
Protezione termica del motore ................................................................................................. 2-15
2.8
Trasduttore............................................................................................................................... 2-17
Dati meccanici ........................................................................................................................................ 3-1
3.1
Forme costruttive ....................................................................................................................... 3-1
3.2
Valori limite delle oscillazioni ..................................................................................................... 3-2
3.3
3.3.1
3.3.2
3.3.3
Cuscinetti ................................................................................................................................... 3-4
Tipi di azionamento ed esecuzione dei cuscinetti...................................................................... 3-4
Intervallo per la sostituzione dei cuscinetti ................................................................................ 3-5
Forze radiali e forze assiali ........................................................................................................ 3-6
3.4
3.4.1
3.4.2
3.4.3
3.4.4
Raffreddamento ......................................................................................................................... 3-8
Esecuzione del lubrorefrigerante ............................................................................................... 3-9
Raffreddamento a liquido (olio)................................................................................................ 3-15
Raffreddamento a liquido (acqua) ........................................................................................... 3-16
Ventilazione forzata ................................................................................................................. 3-19
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
vii
Indice
4
5
Numero di ordinazione............................................................................................................................ 4-1
4.1
Numero di ordinazione 1PM6 .................................................................................................... 4-1
4.2
Numero di ordinazione per 1PM4 .............................................................................................. 4-2
4.3
Esempi di ordinazione per la serie 1PM4 .................................................................................. 4-3
Dati tecnici e curve caratteristiche .......................................................................................................... 5-1
5.1
5.1.1
5.1.2
Diagrammi potenza-numero di giri e coppia-numero di giri ....................................................... 5-1
1PM6 ventilazione forzata, 1PM4 raffreddamento a olio ........................................................... 5-2
1PM4, raffreddamento ad acqua ............................................................................................. 5-12
6
Disegni quotati ........................................................................................................................................ 6-1
A
Appendice...............................................................................................................................................A-1
A.1
Bibliografia .................................................................................................................................A-1
Indice analitico ...................................................................................................................Indice analitico-1
viii
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
Descrizione del motore ad albero cavo
1.1
1.1
1
Caratteristiche serie 1PM6
Panoramica
I motori 1PM6 con raffreddamento ad aria sono stati concepiti in modo particolare per il
montaggio diretto su mandrini meccanici. L'albero cavo consente il passaggio del
lubrorefrigerante per utensili a raffreddamento interno.
Per l'ingresso del lubrorefrigerante, l'albero sulla parte posteriore del motore (lato B) è
predisposto per il montaggio di un giunto rotante.
I motori 1PM6 sono motori asincroni a 4 poli con rotore a gabbia, robusti ed esenti da
manutenzione. Lo sviluppo di questi motori è stato concepito in particolare per il
funzionamento con il sistema di convertitori SIMODRIVE 611. Per la ventilazione forzata
sulla parte posteriore del motore è montato un ventilatore (radiale o assiale in base
all'esecuzione). La direzione dell'aria va dal lato albero (lato A) al lato posteriore del motore
(lato B) per allontanare dalla macchina utensile il calore dissipato dal motore stesso.
I motori dispongono di un trasduttore di misura integrato ad albero cavo, per il rilevamento
della velocità e della posizione indiretta.
Figura 1-1
Motori 1PM6 con ventilatore radiale o assiale
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
1-1
Descrizione del motore ad albero cavo
1.1 Caratteristiche serie 1PM6
Vantaggi
• albero cavo per il passaggio del lubrorefrigerante con montaggio diretto sul mandrino
• numero di giri max. fino a 12000 1/min (18000 1/min per l'esecuzione per numero di giri
max. maggiorato, opzione L37)
• coppia nominale piena costantemente disponibile anche a motore fermo
• ventilatore assiale o radiale integrato
• elevata regolarità di rotazione
• brevi tempi di accelerazione e frenatura
Campo d'impiego
• centri di lavoro compatti
• utensili ad azionamento diretto con raffreddamento interno
• macchine speciali
1-2
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
Descrizione del motore ad albero cavo
1.2 Caratteristiche serie 1PM4
1.2
1.2
Caratteristiche serie 1PM4
Panoramica
I motori 1PM4 con raffreddamento a liquido sono stati concepiti in modo particolare per il
montaggio diretto su mandrini meccanici. L'albero cavo consente il passaggio del
lubrorefrigerante per utensili a raffreddamento interno.
Per l'ingresso del lubrorefrigerante, l'albero sulla parte posteriore del motore (lato B) è
predisposto per il montaggio di un giunto rotante.
Data la forma costruttiva compatta delle macchine attuali, il calore dissipato degli
azionamenti elettrici può avere effetti negativi sulla precisione di lavorazione, in particolare
con montaggio diretto sul mandrino. La conseguente necessità di motori freddi con elevata
potenza specifica ha portato allo sviluppo dei motori raffreddati a liquido della serie 1PM4.
Inoltre, una elevata coppia abbinata ad un volume costruttivo ridotto (basso momento di
inerzia) porta a tempi di accelerazione e frenatura molto brevi. Ciò significa una riduzione dei
tempi di lavorazione.
I motori dispongono di un trasduttore di misura integrato ad albero cavo, per il rilevamento
della velocità e della posizione indiretta.
Figura 1-2
Motore 1PM4, raffreddato a liquido
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
1-3
Descrizione del motore ad albero cavo
1.2 Caratteristiche serie 1PM4
Vantaggi
• albero cavo per il passaggio del lubrorefrigerante con montaggio diretto sul mandrino
• numero di giri max. fino a 12000 1/min (18000 1/min per l'esecuzione per numero di giri
max. maggiorato, opzione L37)
• coppia nominale piena costantemente disponibile anche a motore fermo
• nessuna sollecitazione termica della meccanica accoppiata, grazie al raffreddamento
della flangia
• basso livello di rumorosità
• elevata regolarità di rotazione
• brevi tempi di accelerazione e frenatura
Campo d'impiego
• centri di lavoro compatti
• utensili ad azionamento diretto con raffreddamento interno
• macchine speciali
1-4
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
Descrizione del motore ad albero cavo
1.3 Esecuzione tecnica 1PM6 e 1PM4
1.3
1.3
Esecuzione tecnica 1PM6 e 1PM4
Tabella 1-1
Esecuzione tecnica
Caratteristiche tecniche
Esecuzione
1PM6
Tipo di motore
Forma costruttiva (secondo IEC
60034–7)
Motore asincrono con rotore in corto circuito
IM B5, IM V1, IM V3
Albero cavo
Protezione termica motore
(secondo IEC 60034–6)
Isolamento dell'avvolgimento
secondo EN 60034-1 (IEC
60034-1)
IP 55, entrata albero IP 54
Ad aria
A liquido
• Olio
• Acqua
2 sensori di temperatura conduttore a freddo KTY 84
nell'avvolgimento statorico, di cui 1 di riserva
Classe termica F per una sovratemperatura degli avvolgimenti di
ΔT= 105 K
Tensione del motore
Rumorosità del motore
(secondo DIN EN ISO 1680),
tolleranza +3 dB(A)
IM B35, IM V15, IM V36
Esecuzione del lubrorefrigerante
Grado di protezione (secondo
IEC 60034–5)
Raffreddamento
1PM4
Max. 3 CA 430 V
70 dB(A) con ventilatore esterno 69 dB(A)
nel
funzionamento a rete a 50 Hz
72 dB(A) con ventilatore esterno
nel
72 dB(A) con opzione L37
funzionamento a rete a 60 Hz
72 dB(A) con opzione L37
Tipo di collegamento
Trasduttori
Estremità d'albero
Motore tramite morsettiera, trasduttore tramite connettore del
segnale
Trasduttore incrementale (trasduttore ad albero cavo),
sin/cos 1 Vpp, 256 S/R
Liscia e cilindrica, campo di tolleranza k6 (secondo DIN 748),
albero cavo, diametro del foro 11,5 mm
Precisione dell'albero e della
flangia
secondo DIN 42955
Tipo di cuscinetto
Tolleranza R
Motori standard: cuscinetto a sfere scanalate
; Motori con opzione L37: cuscinetto per mandrino
Intensità delle oscillazioni
secondo IEC 60034–14
Resistenza agli urti e oscillazioni
a imitazione consentite
Livello SR
Urti continuativi secondo IEC 60068, parte 2–29: per forma
costruttiva con piedi 10 g radiale e 5 g assiale, per esecuzioni
flangiate 3 g radiale e 5 g assiale. Sollecitazione alle oscillazioni
consentita secondo IEC 60069 0,5 g per velocità max. nel campo
>63 Hz.
Colore della verniciatura
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
Antracite
1-5
Descrizione del motore ad albero cavo
1.4 Dati tecnici
1.4
1.4
Dati tecnici
1.4.1
Dati tecnici dei motori 1PM6
Tabella 1-2
Dati per selezione e ordinazione della serie 1PM6 (parte 1)
AA
Velocità
nominale
Y
1/min
Δ
1/min
Giri
max.conti
nuativi
Velocità
max. 1)
ns1
nmax
1/min
Potenza nominale a Potenza nominale a
Y
Δ
NN=1500 1/min
NN=4000 1/min
PN
1/min
Motori asincroni
1PM6
PN
S1
S6-40%
S1
S6-40%
kW
kW
kW
kW
N. di ordinazione tipo
standard
Ventilazione forzata
100
1500
4000
12000
12000
3,7
5,3
3,7
6
1PM6101-2LF8⃞-1⃞⃞1
100
1500
4000
18000
18000
3,7
5,3
3,7
6
1PM6101-2LF8⃞-1⃞⃞12)
100
1500
4000
12000
12000
7,5
11
7,5
13
1PM6105-2LF8⃞-1⃞⃞1
100
1500
4000
18000
18000
7,5
11
7,5
13
1PM6105-2LF8⃞-1⃞⃞12)
132
1500
4000
10000
10500
11
16,5
11
19,5
1PM6133-2LF8⃞-1⃞⃞1
132
1500
4000
15000
15000
11
16,5
11
19,5
1PM6133-2LF8⃞-1⃞⃞12)
132
1500
4000
10000
10500
18,5
28
18,5
32
1PM6137-2LF8⃞-1⃞⃞1
132
1500
4000
12000
12000
18,5
28
18,5
32
1PM6137-2LF8⃞-1⃞⃞12)
132
1500
4000
10000
10500
22
33
22
39
1PM6138-2LF8⃞-1⃞⃞1
132
1500
4000
11000
11000
22
33
22
39
1PM6138-2LF8⃞-1⃞⃞12)
Forma costruttiva
IM B5
IM V1
IM V3
Ventilatore assiale/uscita aria in basso/direzione dell'aria
lato A - lato B
in combinazione con morsettiera/ingresso cavi metrico
sopra/a destra
sopra/lato A
sopra/lato B
sopra/a sinistra
Ventilatore radiale in alto/uscita aria lato B/direzione dell'aria laterale a destra/in basso
lato A - lato B
laterale a destra/lato A
in combinazione con morsettiera/ingresso cavi metrico
laterale a destra/lato B
laterale a destra/in alto
1)
Con funzionamento continuo (con 30 % nmax, 60 % 2/3 nmax, 10 % motore fermo) per un ciclo di 10 min.
2)
Opzione L37: esecuzione per numero max. di giri maggiorato.
1-6
1
4
5
AR
BR
CR
DR
ED
FD
GD
HD
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
Descrizione del motore ad albero cavo
1.4 Dati tecnici
Tabella 1-3
Dati per selezione e ordinazione della serie 1PM6 (parte 2)
Motore
Coppia nominale
aY
Coppia nominale
aΔ
MN
MN
S1
S6-40%
S1
S6-40%
Nm
Nm
Nm
Nm
Momento Peso
di inerzia indicati
vo
J
m
kgm2
kg
Corrente nominale
motore
aY
IN
S1
Corrente nominale
necessaria
(N. di ordinazione
modulo di potenza,
vedere catalogo)
IN
S6-40% S1
A
A
A
Ventilazione forzata
1PM6101-
24
34
9
14
0,011
45
13,5
17,5
24
1PM6101- 2)
24
34
9
14
0,011
45
13,5
17,5
24
1PM6105-
48
70
18
31
0,024
70
23
31
24
1PM6105-
2)
1PM6133-
48
70
18
31
0,024
70
23
31
24
70
105
26
47
0,046
94
41
58
45
1PM6133- 2)
70
105
26
47
0,046
94
41
58
45
1PM6137-
118
178
44
76
0,085
135
56
79
60
1PM6137- 2)
118
178
44
76
0,085
135
56
79
60
1PM6138-
140
210
53
93
0,104
156
58
80
60
1PM6138- 2)
140
210
53
93
0,104
156
58
80
60
2)
Opzione L37: esecuzione per numero max. di giri maggiorato.
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
1-7
Descrizione del motore ad albero cavo
1.4 Dati tecnici
1.4.2
Dati tecnici dei motori 1PM4
Tabella 1-4
Dati per selezione e ordinazione della serie 1PM4 (parte 1)
AA
Velocità
nominale
Y
1/min
Giri
max.conti
nuativi
Velocità
max. 1)
ns1
nmax
Δ
1/min
1/min
Potenza nominale Potenza nominale a
con collegamento a
Δ
stella
NN=4000 1/min
NN=1500 1/min
PN
1/min
Motori asincroni
1PM4
PN
S1
S6-40%
S1
S6-40%
kW
kW
kW
kW
N. di ordinazione tipo
standard
Raffreddamento a olio 2)
100
1500
4000
12000
12000
3,7
5,3
3,7
6
1PM4101-2LF86-1⃞S1
100
1500
4000
18000
18000
3,7
5,3
3,7
6
1PM4101-2LF86-1⃞S13)
100
1500
4000
12000
12000
7,5
11
7,5
13
1PM4105-2LF86-1⃞S1
100
1500
4000
18000
18000
7,5
11
7,5
13
1PM4105-2LF86-1⃞S13)
132
1500
4000
10000
10500
11
16,5
11
19,5
1PM4133-2LF86-1⃞S1
132
1500
4000
15000
15000
11
16,5
11
19,5
1PM4133-2LF86-1⃞S13)
132
1500
4000
10000
10500
18,5
28
18,5
32
1PM4137-2LF86-1⃞S1
132
1500
4000
12000
12000
18,5
28
18,5
32
1PM4137-2LF86-1⃞S13)
Raffreddamento ad acqua
4)
100
1500
--
12000
12000
5
6,5
--
--
1PM4101-2LW26-1⃞S1
100
1500
--
18000
18000
5
6,5
--
--
1PM4101-2LW26-1⃞S13)
100
1500
--
12000
12000
11
14,75
--
--
1PM4105-2LW26-1⃞S1
100
1500
--
18000
18000
11
14,75
--
--
1PM4105-2LW26-1⃞S13)
132
1500
--
10000
10500
15
21
--
--
1PM4133-2LW26-1⃞S1
132
1500
--
15000
15000
15
21
--
--
1PM4133-2LW26-1⃞S13)
132
1500
--
10000
10500
27
38
--
--
1PM4137-2LW26-1⃞S1
132
1500
--
12000
12000
27
38
--
--
1PM4137-2LW26-1⃞S13)
Senza ventilatore in combinazione con morsettiera/ingresso
cavi metrico
1)
sopra/a destra
sopra/lato A
sopra/lato B
sopra/a sinistra
Con funzionamento continuo (con 30 % nmax, 60 % 2/3 nmax, 10 % motore fermo) per un ciclo di 10 min.
2)
Stella/Triangolo, commutabile
3)
Opzione L37: esecuzione per numero max. di giri maggiorato.
4)
È possibile solo il funzionamento a stella.
1-8
A
B
C
D
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
Descrizione del motore ad albero cavo
1.4 Dati tecnici
Tabella 1-5
Dati per selezione e ordinazione della serie 1PM4 (parte 2)
Motore
Coppia nominale
aY
Coppia nominale
aΔ
MN
MN
Raffreddamento a
S1
S6-40%
S1
S6-40%
Nm
Nm
Nm
Nm
Momento Peso
di inerzia indicati
vo
J
m
kgm2
kg
Corrente nominale
motore
aY
IN
S1
Corrente nominale
necessaria
(N. di ordinazione
modulo di potenza,
vedere catalogo)
IN
S6-40% S1
A
A
A
olio 2)
1PM4101-
24
34
9
14
0,011
42
13,5
17
24
1PM4101- 3)
24
34
9
14
0,011
42
13,5
17
24
1PM4105-
48
70
18
31
0,024
67
23
31
24
1PM4105-
3)
1PM4133-
48
70
18
31
0,024
67
23
31
24
70
105
26
47
0,046
90
41
58
45
1PM4133- 3)
70
105
26
47
0,046
90
41
58
45
1PM4137-
118
178
44
76
0,085
130
56
79
60
1PM4137- 3)
118
178
44
76
0,085
130
56
79
60
--
--
0,011
42
18
22,5
24
Raffreddamento ad acqua
1PM41011PM4101-
32
4)
41
32
41
--
--
0,011
42
18
22,5
24
1PM4105-
70
94
--
--
0,024
67
38
47
45
1PM4105- 3)
70
94
--
--
0,024
67
38
47
45
1PM4133-
95
134
--
--
0,046
90
55
74
60
1PM4133- 3)
95
134
--
--
0,046
90
55
74
60
1PM4137-
172
242
--
--
0,085
130
85
114
85
172
242
--
--
0,085
130
85
114
85
1PM4137-
3)
3)
2)
Stella/Triangolo, commutabile
3)
Opzione L37: esecuzione per numero max. di giri maggiorato.
4)
È possibile solo il funzionamento a stella.
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
1-9
2
Dati elettrici
2.1
2.1
Definizioni
N. di giri max. nmax
Il numero di giri max. consentito nmax dipende da componenti meccanici (cuscinetto, anello di
corto circuito del rotore a gabbia, ecc.).
Attenzione
Il numero di giri max. nmaxnon deve essere superato.
Il numero di giri deve essere ridotto in base al ciclo seguente:
se il numero di giri max. per servizio continuativo nS1 è inferiore al numero di giri max. nmax, il
motore non deve girare costantemente alla velocità nmax. In questo caso, qualora non ve ne
siano altri disponibili, il numero di giri deve essere ridotto in base al ciclo seguente:
30 %
nmax
60 %
2/3 nmax
10 %
Fermo
per un ciclo di 10 min.
Giri max. per servizio continuativo nS1
Numero di giri max. consentiti in modo continuativo senza giochi di velocità.
N. di giri n2
N. di giri max. raggiungibile con potenza nominale conforme al tipo di funzionamento
indicato secondo IEC 60034-1. I valori specificati valgono per alimentazioni regolate con
tensione del circuito intermedio regolata pari a 600 V CC.
Coppia massima Mmax
Coppia disponibile per un breve intervallo per processi dinamici (ad es. accelerazione).
Mmax = 2 ∙ MN
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
2-1
Dati elettrici
2.1 Definizioni
Corrente max Imax
Si tratta del livello max. della corrente (valore di fase effettivo) che può essere raggiunto per
un breve intervallo per processi dinamici (ad es. accelerazione) senza danneggiare il
motore.
Coppia nominale MN
La coppia nominale è la coppia meccanica disponibile nell'albero, che può essere fornita nel
rispetto delle condizioni termiche previste per il tipo di funzionamento secondo IEC 60034-1.
Velocità nominale nN
Si tratta del numero di giri in base al quale sono definiti la potenza nominale e la coppia
nominale conformemente al tipo di funzionamento indicato secondo IEC 60034-1.
Corrente nominale IN
Si tratta della corrente (valore di fase effettivo) che si manifesta con velocità nominale e
coppia nominale e che può essere fornita nel rispetto delle condizioni termiche del tipo di
funzionamento indicato secondo IEC 60034-1.
Tensione nominale UN
Si tratta della tensione tra due fasi del motore, per la quale sono definiti dati nominali
(potenza nominale, velocità nominale, ..). Per determinare la tensione nominale occorre
considerare aspetti magnetici (saturazione del ferro) e termici.
Frequenza nominale fN
Si tratta della frequenza necessaria per i dati nominali (potenza nominale, velocità nominale,
tensione nominale, ... ).
Potenza nominale PN
La potenza nominale è la potenza meccanica disponibile nell'albero, che può essere fornita
nel rispetto delle condizioni termiche previste per il tipo di funzionamento secondo IEC
60034-1.
Corrente a vuoto Iμ
Si tratta della corrente (valore di fase effettivo) necessaria per azionare il motore a vuoto,
con velocità nominale senza momento del carico. La corrente a vuoto determina la
magnetizzazione del motore nella gamma della velocità base (numero ridotto di giri per
indebolimento di campo).
Funzionamento S1 (funzionamento continuo)
Funzionamento con stato di carico costante, la cui durata è sufficiente per raggiungere la
stabilità termica della macchina.
2-2
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
Dati elettrici
2.2 Funzionamento e caratteristiche di potenza
Funzionamento S6 (carico intermittente)
Un funzionamento formato da una successione di cicli dello stesso tipo, ciascuno dei quali
comprende un intervallo con carico del motore costante e un intervallo a vuoto. Salvo
diversa indicazione, la durata dell'inserzione si riferisce a un ciclo di 10 min.
ad es. S6 - 40 %:
4 min di carico
6 min di vuoto
Costante termica di tempo Tth
La costante termica di tempo descrive l'aumento di temperatura dell'avvolgimento del motore
con un innalzamento repentino del carico alla coppia S1 consentita. Secondo Tth la
macchina ha raggiunto il 63 % della propria temperatura finale S1.
2.2
2.2
Funzionamento e caratteristiche di potenza
Funzionamento
La coppia costante MN è disponibile dalla condizione di motore fermo al raggiungimento di
un punto di riferimento.
A partire dal punto di riferimento inizia il campo della potenza costante (vedere diagrammi
P/n nei manuali di progettazione dei componenti del motore).
All'aumentare del numero di giri, quindi nel campo della potenza costante, per il calcolo della
coppia massima disponibile Mmax per un determinato numero di giri n con l'approssimazione
più precisa possibile viene applicata la formula:
0 P$[>1P@ 3P$[ >:@@ Q >PLQ@
3 P$[>:@ 3 1
I motori asincroni dispongono di una notevole capacità di sovraccarico nel campo della
potenza costante. Per alcuni motori asincroni la capacità di sovraccarico viene ridotta nel
campo del numero di giri massimo. I dati precisi possono essere ricavati dalle curve
caratteristiche del motore nei corrispondenti manuali di progettazione dei componenti del
motore.
Nel campo del numero di giri di base fino al punto di riferimento del motore, il campo nel
motore rimane costante. Successivamente subentra un ulteriore campo di potenza costante.
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
2-3
Dati elettrici
2.2 Funzionamento e caratteristiche di potenza
30
6
3P$[
01
31
6
Figura 2-1
Q
QP$[
Q1
Andamento principale di potenza P e coppia M in rapporto al numero di giri n (tipi di
funzionamento secondo IEC 60034, parte 1)
Caratteristiche di potenza
Se si utilizza il mandrino, il campo di potenza costante è particolarmente significativo per le
lavorazioni con capacità di truciolatura costante. Lo sfruttamento ottimale consente di ridurre
la potenza necessaria per il convertitore.
I valori limite e le curve caratteristiche seguenti valgono in linea di principio per tutti i motori
asincroni alimentati tramite convertitore.
3
31
&XUYDFDUDWWHULVWLFDGHOOLPLWHGLWHQVLRQH
&RUUHQWH
LQL]LDOH
6ದ &RQGL]LRQL5RWD]LRQH
PHFF
6ದ 6ದ 6
Q>PLQ@
Q1
Figura 2-2
2-4
QV
QP$[
Caratteristiche di potenza, limite e curve caratteristiche
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
Dati elettrici
2.2 Funzionamento e caratteristiche di potenza
Diagramma potenza-numero di giri
Potenze con tipi di funzionamento S1 e S6
I tipi di funzionamento sono definiti nella norma IEC 60034, parte 1. Per i tipi di
funzionamento S1 e S6, in base a IEC 60034, parte 1, in mancanza di indicazioni particolari
viene stabilita una durata massima del ciclo di 10 min.
Tutti i dati tecnici riportati nell'apposita targhetta dei motori asincroni si riferiscono al
funzionamento continuo e corrispondono al tipo di funzionamento S1.
3RWHQ]D 3
6
3 Qಬ 3 Q
6
[
8 =. /LPLWLGLSRWHQ]DGHOPRWRUH
FRQLOPRGXOR(5
/LPLWLGLSRWHQ]DGHOPRWRUHFRQLOPRGXOR8(
1XPHURGLJLULQ
Figura 2-3
Diagramma potenza-numero di giri (nell'esempio SIMODRIVE)
In molte applicazioni tuttavia il tipo di funzionamento S1 non è indicato, ad es. con diversi
carichi elevati in funzione del tempo. In questo caso è possibile indicare una sequenza
sostitutiva, che rappresenti almeno una sollecitazione per il motore di tipo analogo.
Per tempi di accelerazione ridotti, momenti di urto o azionamenti con condizioni di
sovraccarico, nel ciclo da 60 secondi sono disponibili correnti istantanee o correnti di punta.
L'intensità e la progettazione precisa di tali correnti sono riportate nella documentazione dei
relativi moduli di potenza del convertitore.
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
2-5
Dati elettrici
2.3 Funzionamento in SIMODRIVE 611
2.3
2.3
Funzionamento in SIMODRIVE 611
Di norma i moduli di azionamento possono essere abbinati ai moduli di alimentazione
regolati e non regolati del sistema di convertitori SIMODRIVE 611. I dati di progettazione e
potenza contenuti nel catalogo si riferiscono al funzionamento con moduli di
alimentazione/recupero regolati. In caso di funzionamento con moduli di alimentazione non
regolati, può essere necessario correggere questi dati.
Con il funzionamento dei moduli per azionamenti mandrino e per motori asincroni con
alimentazione non regolata (modulo UE), si ha una riduzione della potenza nel campo a giri
elevati rispetto all'impiego dei moduli di alimentazione/recupero regolato (vedere
diagramma).
A causa della tensione ridotta del circuito intermedio pari a 490 V con modulo UE, la potenza
continuativa disponibile si ricava dalla seguente relazione:
se UZK < 1,5 UZNMotor la potenza continuativa può essere solo
3 'XUDWD
3 1y
8=.
y8 1 0RWRUH
con velocità nominale.
UZK 490 V con modulo UE
UZK 600 V con modulo E/R
I valori valgono per un collegamento di rete a 400 V.
Nel modulo UE deve essere verificato inoltre che l'energia di frenatura recuperata non superi
la potenza della resistenza a impulsi:
• modulo di alimentazione da 5 kW
200 W potenza continuativa (potenza di recupero)
10 kW potenza istantanea per 120 ms una inserzione ogni 10 s senza precarico
• modulo di alimentazione da 10 kW
300 W potenza continuativa (potenza di recupero)
25 kW potenza istantanea per 120 ms una inserzione ogni 10 s senza precarico
• modulo di alimentazione da 28 kW
max. 2 x 300 W potenza continuativa
max. 2 x 25 kW potenza istantanea per 120 ms una inserzione ogni 10 s
senza precarico
o
max. 2 x 1,5 kW potenza continuativa
max. 2 x 25 kW potenza istantanea per 12 ms una inserzione ogni 10 s
senza precarico
In caso di potenze di recupero elevate occorre prevedere un modulo della resistenza a
impulsi separato; in caso contrario la potenza di recupero viene ridotta a causa di
intervalli di frenatura più lunghi.
2-6
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
Dati elettrici
2.4 Abbinamento motore - convertitore (modulo di potenza)
2.4
2.4
Abbinamento motore - convertitore (modulo di potenza)
Se il valore della corrente nominale del convertitore è superiore a quello della corrente
nominale del motore, la curva delle caratteristiche termiche (S1) del motore determina la
potenza continuativa della combinazione.
Conseguenza: in questo modo il convertitore non viene sottoposto a carico massimo.
Nel caso inverso, la corrente nominale del convertitore determina la potenza continuativa
disponibile.
Conseguenza: il motore non viene sottoposto a carico massimo a livello termico.
Se si avviano i cicli, scegliere il motore in modo che il valore effettivo della corrente non
superi il valore S1 consentito per il motore.
In generale vale quanto segue:
se si definisce un campo di due valori limite o curve caratteristiche, il campo utilizzabile è
quello definito dai due limiti più bassi.
2.5
2.5
Limitazioni del motore
I dati relativi a numero di giri e potenza dei motori asincroni sono limitati per motivi termici e
meccanici1).
1) Sollecitazione dell'estremità d'albero; Sollecitazioni dei cuscinetti
Limitazione termica
Le curve caratteristiche per funzionamento continuo S1 e funzionamento intermittente S6-60
%, S6-40 % e S6-25 % descrivono i valori di potenza consentiti per una temperatura
ambiente fino a 40 °C. In questo caso si può manifestare una sovratemperatura di
avvolgimento di circa 105 K.
Limitazione meccanica
La velocità limite meccanica non deve essere superata. In caso contrario possono verificarsi
danni a cuscinetti, anelli di corto circuito, accoppiamenti stabili, ecc. In presenza di comando
o di monitoraggio del numero di giri del convertitore attivo, accertarsi che il numero di giri
impostato non sia più alto.
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
2-7
Dati elettrici
2.6 Ampliamenti
2.6
2.6
Ampliamenti
Collegamento dei motori
La tabella seguente mostra il tipo di morsettiera utilizzata, il numero di morsetti, le sezioni
collegabili, il numero di morsetti ausiliari e la sezione per il collegamento PE.
Tabella 2-1
Panoramica ampliamenti
Tipo di motore
Altezza
asse
1PM6 e 1PM4,
100
raffreddamento a 132
olio
1PM4,
raffreddamento
ad acqua
Tipo di
morsettiera
Numero
di morsetti
principali
Max.
sezione
collegabile
Morsettiera per
sensore di
temperatura
Collegamento
PE
Lunghezza/
larghezza
capicorda
gk 230
6 x M4
6 mm2
3 morsetti
M4/9 mm
mm2 con
gk 330
6 x M5
25
collegamento
capicorda
3 morsetti
M5/15 mm
100
gk 233
3 x M5
16 mm2
3 morsetti
M4/9 mm
132
gk 423
4 x M10
70 mm2 con
collegamento
capicorda
3 morsetti
M6/15 mm
Cautela
Prestare attenzione all'assorbimento di corrente del motore nella relativa applicazione.
Assicurarsi che la misura dei cavi di collegamento sia adeguata, in base a IEC 60204-1.
2-8
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
Dati elettrici
2.6 Ampliamenti
2.6.1
Collegamento a stella/triangolo
Il collegamento a stella/triangolo viene realizzato mediante circuito di protezione esterno
oppure quale impostazione fissa nella morsettiera.
&ROOHJDPHQWR
DVWHOOD
6WDQGDUG
Figura 2-4
&ROOHJDPHQWR
DWULDQJROR
:
8
9
:
8
9
8
9
:
8
9
:
Collegamento a stella e a triangolo nella morsettiera tramite circuiti a ponte (inclusi nella
morsettiera)
Nota
I motori 1PM4 raffreddati ad acqua vengono azionati esclusivamente con collegamento a
stella. Questi motori non sono commutabili al collegamento a triangolo.
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
2-9
Dati elettrici
2.6 Ampliamenti
2.6.2
Cavo di potenza
I cavi di potenza per le serie di motori 1PM4 e 1PM6 vengono selezionati in base all'intensità
della corrente nominale del motore IN a +40°C, secondo la tabella.
6,02'5,9(&DSLFRUGD
VHFRQGR',1
0RWRUH
8
9
:
Figura 2-5
Cavo di potenza
Sezioni
Per il collegamento alla morsettiera occorre
• dimensionare i cavi di collegamento in base all'intensità della corrente nominale e
• selezionare le dimensioni dei capicorda in base a quelle della morsettiera
Tabella 2-2
Caricabilità in corrente secondo IEC 60204-1 per cavi con isolamento in PVC con
conduttori in rame ad una temperatura ambiente di +40°C e tipo di posa C (cavi e
conduttori in canaline e su mensole portacavi).
Ieff a +40°C [A]
Sezione
necessaria [mm2]
Ieff a +40°C [A]
Sezione
necessaria [mm2]
15,2
1,5
84
25
21
2,5
104
35
28
4
123
50
36
6
155
70
50
10
192
95
66
16
221
120
Nota:
per fattori di correzione relativi alla temperatura ambiente e al tipo di posa vedere IEC 60204-1.
2-10
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
Dati elettrici
2.6 Ampliamenti
N. di ordinazione per cavi di potenza senza conduttori del freno
Tabella 2-3
Cavi di potenza MOTION-CONNECT senza conduttori del freno
Numero
conduttori x
sezione
mm2
Dmax
Dmax
6FX5-
6FX8-
mm
mm
4 x 1,5
10,1
4 x 2,5
11,5
4x4
13,3
10,4
Cavo a metraggio
N. di ordinazione
Peso (a metraggio)
Minimo raggio di
piegatura
consentito
6FX5-
6FX8-
6FX5-
6FX8-
kg/m
kg/m
mm
mm
6FX⃞⃞08-1BB11-…
0,18
0,16
185
100
12,1
6FX⃞⃞08-1BB21-…
0,24
0,24
210
120
13,2
6FX⃞⃞08-1BB31-…
0,32
0,31
240
130
4x6
15,6
16,0
6FX⃞⃞08-1BB41-…
0,46
0,43
285
170
4 x 10
20,0
19,4
6FX⃞008-1BB51-…
0,73
0,63
360
210
4 x 16
24,2
23,6
6FX⃞008-1BB61-…
1,10
0,95
440
260
4 x 25
28,0
--
6FX5008-1BB25-…
1,42
--
505
--
4 x 35
31,5
--
6FX5008-1BB35-…
1,87
--
570
--
4 x 50
38,0
--
6FX5008-1BB50-…
3,42
--
685
--
4 x 70
42,6
--
6FX5008-1BB70-…
4,12
--
770
--
Nota:
6FX5 = MOTION-CONNECT 500
6FX8 = MOTION-CONNECT 800
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
2-11
Dati elettrici
2.6 Ampliamenti
N. di ordinazione per cavi di potenza con conduttori del freno
Tabella 2-4
Cavi di potenza MOTION-CONNECT con conduttori del freno
Numero
conduttori x
sezione
mm2
Dmax
Dmax
6FX5-
6FX8-
mm
mm
Cavo a metraggio
N. di ordinazione
Peso (a metraggio)
Minimo raggio di
piegatura
consentito
6FX5-
6FX8-
6FX5-
6FX8-
kg/m
kg/m
mm
mm
4 x 1,5 + 2 x 1,5
13,1
12,9
6FX⃞⃞08-1BA11-…
0,22
0,25
240
125
4 x 2,5 + 2 x 1,5
14,2
14,2
6FX⃞⃞08-1BA21-…
0,28
0,31
260
140
4 x 4 + 2 x 1,5
15,9
15,3
6FX⃞⃞08-1BA31-…
0,36
0,40
290
150
4 x 6 + 2 x 1,5
16,9
17,8
6FX⃞⃞08-1BA41-…
0,54
0,53
305
195
4 x 10 + 2 x 1,5
21,7
20,8
6FX⃞⃞08-1BA51-…
0,75
0,74
395
230
4 x 16 + 2 x 1,5
24,2
24,7
6FX⃞008-1BA61-…
1,10
1,10
440
275
4 x 25 + 2 x 1,5
29,4
27,9
6FX⃞008-1BA25-…
1,56
1,46
530
325
4 x 35 + 2 x 1,5
32,6
32,0
6FX⃞008-1BA35-…
2,01
2,10
590
380
4 x 50 + 2 x 1,5
38,0
35,8
6FX⃞008-1BA50-…
3,30
2,75
685
420
Nota:
6FX5 = MOTION-CONNECT 500
6FX8 = MOTION-CONNECT 800
Nota
I cavi sono disponibili nell'esecuzione UL. Per i dati tecnici e le lunghezze dei cavi,
consultare il catalogo relativo, capitolo "Tecnica di collegamento".
2-12
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
Dati elettrici
2.6 Ampliamenti
2.6.3
Avvertenze per il collegamento
Nota
La compatibilità elettromagnetica del sistema è assicurata solo utilizzando cavi di potenza
schermati.
Le schermature sono da considerare nel concetto di messa a terra di sicurezza. I conduttori
non collegati o i cavi a rischio di contatto devono essere messi a terra.
Avvertenza
Prima di iniziare qualsiasi lavoro sui motori asincroni, assicurarsi che gli stessi siano
disinseriti e protetti contro il riavviamento.
Prestare attenzione ai dati tecnici nella targhetta e allo schema circuitale nella morsettiera.
Dimensionare i cavi di collegamento in modo adeguato.
• I cavi dei motori devono essere a conduttori intrecciati o cavi a tre conduttori con
conduttore di terra in aggiunta. Le terminazioni dei conduttori devono essere spellate in
modo tale che l'isolamento restante sia bastante per il capicorda o il morsetto.
• I cavi di collegamento devono essere disposti nella morsettiera in modo tale che il
conduttore di terra abbia una lunghezza adeguata e l'isolamento dei conduttori non venga
danneggiato. Provvedere allo scarico del tiro dei cavi di collegamento.
• Fare attenzione all'osservanza delle seguenti distanze minime: tensioni di collegamento
fino a 500 V: distanza minima 4,5 mm
• Terminato il collegamento occorre controllare che
– l'interno della morsettiera sia pulito e privo di resti di cavi
– tutte le viti dei morsetti siano serrate (per le coppie di serraggio, vedere i manuali
operativi)
– le distanze minime per la circolazione dell'aria siano rispettate
– gli ingressi dei cavi siano protetti con guarnizioni in modo sicuro
– gli ingressi non utilizzati siano tappati e gli elementi di chiusura avvitati a fondo
– tutte le superfici di isolamento siano correttamente preparate
• le condizioni di raffreddamento siano rispettate (vedere capitolo "Raffreddamento")
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
2-13
Dati elettrici
2.6 Ampliamenti
2.6.4
Targhetta dei dati tecnici
Ogni motore fornito è corredato da 2 targhette dei dati tecnici:
• una targhetta è applicata al motore
• una targhetta è inclusa nella morsettiera
SIEMENS
3~ Mot. 1PM6133 - 2LF81 - 1ED1 - Z Nr.YF. T531 98765 08 008
Th.Cl.F
IM B5 IP 55
cos
˳
1/min
kW
Hz
Code
V
A
222 Y 41
0,82
1500 S1
51,4
11
295 ˂
41
11
0,68
133,9
Z: L37
Temp.Sensor KTY 84 - 130
COOLING: AIR
4000
S1
max. 15000 /min
ENCODER Q01 256 S/R
EN 60034
PNJ
Made in Germany
Figura 2-6
Targhetta dei dati tecnici per la serie 1PM6
SIEMENS
3~ Mot. 1PM4105 - 2LF86 - 1AS1 - Z Nr.YF. T531 98765 09 009
Th.Cl.F
IM B5 IP 55
cos
˳
1/min
kW
Hz
Code
V
A
300 Y 23
1500 S1
52,2
7,5 0,76
375 ˂
24
7,5
0,59
134,4
Z: L37
Temp.Sensor KTY 84 - 130
COOLING: OIL 6 l/min
4000
S1
max. 18000 /min
ENCODER Q01 256 S/R
EN 60034
PNJ
Made in Germany
Figura 2-7
2-14
Targhetta dei dati tecnici per la serie 1PM4
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
Dati elettrici
2.7 Protezione termica del motore
2.7
2.7
Protezione termica del motore
Per rilevare la temperatura del motore, nell'avvolgimento statorico è montato un conduttore a
freddo KTY 84.
Tipo:
KTY 84
Resistenza a freddo (20 °C):
ca. 580 Ω
Resistenza a caldo (100 °C):
ca. 1000 Ω
Collegamento:
Tramite il cavo dei segnali
Temperatura di intervento:
Preallarme a 120 °C
Disinserzione a 155 °C ± 5 °C
Il rilevamento e l'elaborazione avvengono nel convertitore, la cui regolazione tiene conto
dell'andamento della temperatura delle resistenze del motore.
La funzionalità del conduttore a freddo è controllata. In caso di anomalie, il
convertitore/comando emette il relativo messaggio di errore. Se la temperatura aumenta,
viene emesso un messaggio "Preallarme sovratemperatura motore", che può essere
elaborato esternamente. Se il messaggio viene ignorato, in caso di superamento della
temperatura di disinserzione, il convertitore viene disinserito e viene emesso il messaggio di
errore corrispondente.
La variazione di resistenza è proporzionale alla variazione della temperatura degli
avvolgimenti. Nei motori 1PM, per la regolazione si tiene conto dell'andamento della
temperatura.
Avvertenza
Se l'operatore intende eseguire un'ulteriore prova ad alta tensione dell'avvolgimento, le
estremità dei cavi dei sensori di temperatura vanno cortocircuitate prima della prova.
L'applicazione della tensione di prova su un solo morsetto di collegamento del sensore di
temperatura provoca la distruzione del sensore.
Per il collegamento del sensore di temperatura occorre rispettare la polarità.
Il sensore di temperatura è realizzato in accordo con i requisiti DIN/EN in merito alla
"separazione galvanica sicura".
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
2-15
Dati elettrici
2.7 Protezione termica del motore
R [k Ω @
I ' P$
Figura 2-8
2-16
˽ X [ r&@
Andamento della resistenza in relazione alla temperatura rilevata dal sensore KTY 84
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
Dati elettrici
2.8 Trasduttore
2.8
2.8
Trasduttore
Per il rilevamento di numero di giri e posizione del rotore, sul lato B dello scudo del
cuscinetto è montato un trasduttore ad albero cavo.
Tabella 2-5
Dati tecnici trasduttore incrementale sin/cos 1Vpp
Caratteristiche
Trasduttore incrementale sin/cos 1 Vpp (I–256)
Risoluzione incrementale
256
Segnali incrementali
1 Vpp
Il collegamento del trasduttore avviene tramite un connettore flangiato nella morsettiera.
Tabella 2-6
Assegnazione dei pin del connettore flangiato a 17 poli
N. PIN
Segnale
1
A+
2
A–
3
R+
4
not connected
5
not connected
6
not connected
7
M–Encoder
8
+1R1 (KTY 84)
9
–1R2 (KTY 84)
10
P-Encoder
11
B+
12
B–
13
R–
14
not connected
15
0 V Sense
16
5 V Sense
17
Schermo interno
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
3
4
13
14
2
1
5
6
12 17 15
7
16
11
8
10 9
Vista lato connettore (pin)
2-17
Dati elettrici
2.8 Trasduttore
Cavo di segnale
I cavi preconfezionati, rispetto ai cavi confezionati in proprio, offrono molti vantaggi. Oltre alla
garanzia di perfetto funzionamento e all'elevata qualità essi risultano essere vantaggiosi
anche per quanto riguarda i costi.
Per evitare interferenze (ad es. tramite EMC) e per garantire una separazione galvanica
sicura, posare separatamente i cavi di potenza e i cavi del segnale.
Nota
Prestare attenzione alle lunghezze dei cavi.
1XPHURGLRUGLQD]LRQH &DYRSHUVHJQDOL ( ; ದ & $ ದ &DYRSHUVHJQDOL
&DSDFLW¢GLWUDVFLQDPHQWR
027,21&211(&7FDSDFLW¢GLWUDVFLQDPHQWR
027,21&211(&7FDSDFLW¢GLWUDVFLQDPHQWRPDJJLRUDWD
7\SVH]LRQHHJUDQGH]]DSUHVD
&KLDYHOXQJKH]]DrSRVWR
PP
&KLDYHOXQJKH]]DrSRVWR
$ P
% P
P&
. P
&KLDYHOXQJKH]]DrSRVWR
$ P
% P
P&
. P
Figura 2-9
2-18
Numero di ordinazione cavo del segnale
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
3
Dati meccanici
3.1
3.1
Forme costruttive
Le serie 1PM6 e 1PM4 vengono offerte in forme costruttive diverse.
,0%
,09
,09
30
,0%
,09
,09
30
Figura 3-1
Forme costruttive per 1PM6 e 1PM4
In tutti i motori 1PM4/1PM6 è possibile utilizzare un sostegno sullo scudo del cuscinetto nel
lato B.
Nota
Per i modelli 1PM610⃞ con compressore laterale, il sostegno può essere montato solo
sopra la filettatura laterale per le viti ad occhio.
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
3-1
Dati meccanici
3.2 Valori limite delle oscillazioni
3.2
3.2
Valori limite delle oscillazioni
I valori limite delle oscillazioni per le serie 1PM6 e 1PM4 sono sempre al livello SR.
In generale non è possibile realizzare un'elevata forza trasversale con velocità e qualità
vibratoria elevate.
9HORFLW¢GLRVFLOOD]LRQHDPPHVVD
9HII>PPV@
/LYHOOR5 /LYHOOR6
Figura 3-2
3-2
/LYHOOR65
Q>JLULPLQ@
Diagramma valori limite delle oscillazioni, altezza asse da 100 a 132
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
Dati meccanici
3.2 Valori limite delle oscillazioni
Requisiti per il processo di equilibratura dei componenti costruttivi
Il comportamento alle oscillazioni dei motori con accoppiamenti integrati, oltre che dalla
qualità di equilibratura del motore viene determinato in larga misura dallo stato di
equilibratura del componente costruttivo.
Se il motore e il componente costruttivo vengono equilibrati separatamente prima del
montaggio, il processo di equilibratura dell'accoppiamento deve essere adattato al tipo di
equilibratura del motore.
La tabella seguente mostra i requisiti del processo di equilibratura del componente
costruttivo.
Tabella 3-1
Processo di equilibratura del componente costruttivo
Ausilio per equilibratura/Fase del processo
Motore con estremità d'albero liscia
Contralbero per equilibratura del componente
costruttivo
Contralbero, senza scanalatura per chiavetta,
contralbero ev. in esecuzione conica,
qualità di equilibratura del contralbero ≤ 10%
della
qualità di equilibratura richiesta del componente
costruttivo
Fissaggio del componente costruttivo al
contralbero per equilibratura
Eseguire il fissaggio lasciando meno gioco
possibile,
ad es. minore accoppiamento stabile sul
contralbero conico
Posizione del componente costruttivo sul
contralbero per equilibratura
Nessun requisito specifico
Frequenze proprie di montaggio
L'installazione del motore nella macchina/nell'impianto (prevalentemente con montaggio di
una flangia) e l'accoppiamento alla catena cinematica determinano un comportamento alle
oscillazioni specifico per ogni sistema.
Il comportamento alle oscillazioni dipende dalla rigidità della base del motore, nonché dalla
silenziosità di funzionamento della catena cinematica in caso di accoppiamento rigido. Ciò
può determinare maggiori valori di oscillazione del motore e, ad esempio nelle macchine
utensili, può compromettere la qualità di lavorazione dei pezzi.
Misure per la riduzione delle oscillazioni
In base alle condizioni di esercizio, tali oscillazioni possono essere ridotte adottando le
misure seguenti:
• Irrigidimento della base del motore
• Sostegno aggiuntivo dei motori sul lato B (con montaggio di una flangia)
• Disaccoppiamento delle oscillazioni o smorzamento della catena cinematica
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
3-3
Dati meccanici
3.3 Cuscinetti
3.3
3.3.1
3.3
Cuscinetti
Tipi di azionamento ed esecuzione dei cuscinetti
Esecuzione per 1PM⃞ standard: cuscinetto a sfere scanalate
Intervalli per 1PM⃞ con opzione L37: cuscinetto per mandrino
È necessario un azionamento senza forza radiale, ad es. azionamento ad accoppiamento.
Supporto cuscinetti su una fila con cuscinetto a sfere scanalate (1) o cuscinetto per
mandrino, con opzione L37
Numero giri max. e numero giri max. per servizio continuativo
Tabella 3-2
Altezza
asse
3-4
Numero giri max. e numero giri max. per servizio continuativo
Motori standard
Motori con opzione L37
N. giri
max.
[1/min]
N. giri max. per
servizio
continuativo [1/min]
N. giri
max.
[1/min]
N. giri max. per
servizio continuativo
[1/min]
1PM⃞101
12000
12000
18000
18000
1PM⃞105
12000
12000
18000
18000
1PM⃞133
10500
10000
15000
15000
1PM⃞137
10500
10000
12000
12000
1PM6138
10500
10000
11000
11000
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
Dati meccanici
3.3 Cuscinetti
3.3.2
Intervallo per la sostituzione dei cuscinetti
Intervallo per la sostituzione dei cuscinetti tLW
Il valore di tLW nelle tabelle riportate di seguito si riferisce ai dati seguenti:
• Giri medi di funzionamento nm
• Temperatura del refrigerante di +30 °C con raffreddamento a liquido o di +40 °C con
raffreddamento ad aria
• Temperatura di immagazzinaggio ≤ 85 °C
• Posizione di montaggio orizzontale
Tabella 3-3
Intervallo per la sostituzione dei cuscinetti per 1PM⃞ standard
Altezza asse
[mm]
Giri medi di funzionamento nm
[1/min]
Giri medi di funzionamento nm
[1/min]
100
nm ≤ 8000
8000 < nm < 12000
132
nm ≤ 6000
6000 < nm < 10500
tLW [h]
16000
8000
Tabella 3-4
Intervalli per la sostituzione dei cuscinetti per 1PM⃞ con opzione L37
Altezza asse
[mm]
Giri medi di funzionamento nm
[1/min]
Giri medi di funzionamento nm
[1/min]
100
nm ≤ 12000
12000 < nm < 18000
132
nm ≤ 10000
10000 < nm < 15000
tLW [h]
16000
8000
Prestare attenzione al numero di giri nmax. consentito del motore corrispondente.
Riduzione degli intervalli per la sostituzione dei cuscinetti
Gli intervalli per la sostituzione dei cuscinetti tLW devono essere ridotti in caso di:
• posizione di montaggio verticale (riduzione fino al 50 %)
• funzionamento prevalentemente superiore al 75 % della velocità limite nmax
• esposizione elevata a oscillazioni e urti
• frequenti inversioni di marcia
• elevate temperature di immagazzinaggio > +85 °C
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
3-5
Dati meccanici
3.3 Cuscinetti
3.3.3
Forze radiali e forze assiali
Forza radiale
Per garantire una marcia ottimale, la forza radiale non deve essere superiore a 200 N.
Forza assiale
La forza assiale che agisce sul cuscinetto fisso è composta da:
• Forza assiale in condizioni adeguate di esercizio
– forze assiali che agiscono esternamente sul motore
– forze assiali generate dalla pressione del liquido di raffreddamento contenuto nel
lubrorefrigerante condotto attraverso il giunto rotante
• Forza elastica del cuscinetto
• Ev. forza-peso del rotore in caso di montaggio verticale del motore
Pertanto si ottiene una forza assiale massima in funzione della direzione.
Cautela
Prestare attenzione alla forza assiale esercitata dal diametro idraulico (superficie) del giunto
rotante.
Forza F [N] = A (superficie m2) x p (pressione liquido refrigerante in N/m2); 1 bar = 105 N/m2
In presenza di forze assiali in direzione del motore può essere superata la taratura della
molla del cuscinetto, in modo tale che il rotore si muova in corrispondenza del gioco assiale
del cuscinetto presente (fino a 0,2 mm). La forza assiale consentita in condizioni adeguate di
esercizio FAZ viene determinata in base alla posizione di montaggio del motore.
3-6
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
Dati meccanici
3.3 Cuscinetti
HVWUHPLW¢OXQJKH]]DYHUVRLOEDVVR
HVWUHPLW¢OXQJKH]]DYHUVROಬDOWR
HVWUHPLW¢OXQJKH]]DRUL]]RQWDOH
($=
($=
($=
($= )$ (&
($=
($=
($= )$)/ (&
($= )$)&ದ)/
) $=
($=
($= )$ದ)/ದ)&
(& (/
($= )$)&
($= )$)&)/
) $=
) $=
(& (/
(&
)
$= YDOHSHUODGLUH]LRQHDWWLYDYHUVRLOPRWRUHH2SWLRQ/
Figura 3-3
Calcolo della forza assiale consentita in base alla posizione di montaggio
Tabella 3-5
Tabella 3-6
1PM⃞10⃞
1PM⃞13⃞
Spiegazione delle abbreviazioni:
FAZ
Forza assiale in condizioni adeguate di esercizio
FA
Forza assiale consentita in funzione del numero di giri medi disponibile,
vedere tabella
FC
Forza elastica, vedere tabella
FL
Forza-peso del rotore, vedere tabella
Forza assiale max. consentita FA [N] con forza radiale FQ=200 N e durata nominale del cuscinetto di 10000
ore
N. di giri [1/min]
1500
3000
5000
7000
10000
12000
15000
18000
Forza assiale FA
[N]
2120
1750
1510
1340
1180
1090
1020
960
N. di giri [1/min]
1500
3000
5000
7000
10500
12000
15000
---
Forza assiale FA
[N]
2320
1930
1650
1460
1310
1200
1130
---
Con opzione L37: prestare attenzione al numero di giri nmax. consentito del motore
corrispondente.
Tabella 3-7
Forza-peso rotore FL e forza elastica FC
FL [N]
FC [N]
1PM⃞101
100
550
1PM⃞105
160
550
1PM⃞133
235
600
1PM⃞137
390
600
1PM⃞138
455
600
Tipo di motore
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
3-7
Dati meccanici
3.4 Raffreddamento
3.4
3.4
Raffreddamento
Indipendentemente dal tipo di funzionamento (S1, S6), i motori ad albero cavo durante il
funzionamento devono essere costantemente raffreddati.
Ventilazione forzata (serie 1PM6)
Nei motori raffreddati ad aria le vie di passaggio dell'aria di raffreddamento proveniente
dall'ambiente devono essere pulite periodicamente, in base alla concentrazione di inquinanti
presenti nel luogo di installazione, utilizzando ad es. aria compressa asciutta e senza oli.
Raffreddamento a liquido (serie 1PM4)
Nei motori raffreddati a liquido occorre rispettare le condizioni di raffreddamento
(temperatura di arrivo, quantità di liquido, prestazione di raffreddamento).
Per la serie 1PM4 è possibile usare sia olio che acqua quale liquido refrigerante.
• Per il raffreddamento a olio, vedere capitolo "Raffreddamento a liquido (olio)"
• Per il raffreddamento ad acqua, vedere capitolo "Raffreddamento ad acqua (acqua)"
Il liquido refrigerante impiegato deve essere preventivamente pulito o filtrato per evitare che
il circuito di raffreddamento si ostruisca. Dopo il filtraggio, le dimensioni delle particelle non
devono essere superiori a 100 μm.
Materiali del circuito di raffreddamento
Gli additivi utilizzati per la protezione dalla corrosione devono essere compatibili con i
materiali del circuito di raffreddamento elencati nella tabella e con i materiali dei raccordi e
delle tubazioni.
Tabella 3-8
Materiali utilizzati nel circuito di raffreddamento del motore
Tipo di motore
Scudo del cuscinetto
Carcassa
Materiale per
guarnizioni
1PM6 / 1PM4
Ghisa grigia
Profilo in alluminio
DIN EN 12020
Terostat
Attenzione
Non impiegare metalli non ferrosi (ad es. tubi in rame o in ottone) in combinazione con il
raffreddamento ad acqua, in quanto possono formarsi elettroliti. La combinazione con i
materiali del motore può causare il rischio di corrosione.
3-8
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
Dati meccanici
3.4 Raffreddamento
Gruppi di raffreddamento
Per il funzionamento è necessario disporre di un gruppo di raffreddamento. Per i produttori di
gruppi di raffreddamento, vedere il catalogo NC 60.
3.4.1
Esecuzione del lubrorefrigerante
Il giunto rotante per il lubrorefrigerante deve essere montato (avvitato) sul lato B del
centraggio dell'albero, vedere immagini seguenti.
Il montaggio del giunto rotante avviene secondo le indicazioni del produttore.
• Ditta Gatt (Gesellschaft für Antriebstechnik mbH)
Schloßbergstr. 19, 65201 Wiesbaden
URL: www.gat-mbh.de
• Ditta DEUBLIN GmbH,
Postfach 400133, 65708 Hofheim
URL: www.deublin.com
• Ditta Ott-Jakob GmbH&Co
Industriestraße 3-7, 87663 Lengenwang
URL: www.ott-jakob.de
Per la serie 1PM6 con compressore assiale, per il montaggio del giunto rotante è necessario
smontare il compressore e la carcassa intermedia. La carcassa intermedia deve essere
dotata di apposita sede per il passaggio del lubrorefrigerante. Questa apertura deve essere
pulita.
Attenzione
Per il montaggio del giunto rotante, accertarsi che la filettatura venga avvitata saldamente
all'estremità d'albero sul lato B e che il liquido refrigerante non fuoriesca.
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
3-9
'
(
(
'
(
(
&
&
$
SDVVDJJLRWRUQLWXUDLVWDOOD]LRQH
%
%
$
Dati meccanici
3.4 Raffreddamento
Figura 3-4
3-10
Giunto rotante per 1PM6, compressore radiale
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
Figura 3-5
&
%
$
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
6HGHSHUDOLPHQWD]LRQHGHOUHIULJHUDQWH
(OHPHQWRGLILVVDJJLR [SHU
&RSHUWXUD
FRPSUHVVRUHDOODFDUFDVVDLQWHUP
(
(
SDVVDJJLRWRUQLWXUD
LVWDOOD]LRQH
&DUFDVVDLQWHUPHGLD
(
(OHPHQWRGLILVVDJJLR [SHU
FDUFDVVDLQWHUPHGLDDOVFXGRGHOFXVFLQHWWR
(
'
'
&
%
$
Dati meccanici
3.4 Raffreddamento
Giunto rotante per 1PM6, compressore assiale
3-11
(
(
'
&
&
5]
+
7ROOHUDQ]DSHUPLVXUHVHQ]DLQGLFD]LRQHGLWROOHUDQ]D
'LPHQVLRQL>PP@
QRQGLSHQGHGDOVHUYL]LRGLPRGLILFD
&
5]
&
0 [ದ5+
%
G
(VWUHPLW¢DOEHUR$6
>PP@
'
'
5]
'
(VWUHPLW¢DOEHUR%6
0RWRUHDGDOEHURFDYR30H30
(VWUHPLW¢DOEHUR
$
0 [ದ/+
3-12
ದ
Figura 3-6
5]
(
(
'
&
%
$
Dati meccanici
3.4 Raffreddamento
1PM6 e 1PM4, estremità d'albero per giunto rotante
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
(
(
'
&
%
$
Dati meccanici
3.4 Raffreddamento
5
0D[
6HGHSHUDOLPHQWD]LRQHGHOUHIULJHUDQWH
WUDPLWHFOLHQWL
/DWRGHOPRWRUH
DUHDLQFDVVRSHUJLXQWRURWDQWH
(
(
'
&
Figura 3-7
%
$
/DWRYHQWLODWRUH
Carcassa intermedia per 1PM6 10⃞
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
3-13
(
(
'
&
%
$
Dati meccanici
3.4 Raffreddamento
5
0D[ 6HGHSHUDOLPHQWD]LRQHGHOUHIULJHUDQWH
WUDPLWHFOLHQWL
/DWRGHOPRWRUH
DUHDLQFDVVRSHUJLXQWRURWDQWH
(
(
'
&
%
$
/DWRYHQWLODWRUH
Figura 3-8
3-14
Carcassa intermedia per 1PM6 13⃞
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
Dati meccanici
3.4 Raffreddamento
3.4.2
Raffreddamento a liquido (olio)
Se la direzione del flusso del liquido refrigerante non è indicata tramite frecce, le aperture di
ingresso e uscita possono essere scelte liberamente.
Devono essere rispettati i requisiti minimi seguenti:
Densità:
ρ
≥ 780 kgm–3
Capacità calorifica specifica:
cp
≥ 1870 Jkg–1K–1
Viscosità cinematica:
ν
≤ 10–5 m2 s–1
Temperatura ingresso refrigerante (consigliata): fino a +30 °C
L'aumento della temperatura del refrigerante comporta la riduzione della potenza nominale
PN, come segue:
Tabella 3-9
Riduzione della potenza nominale in funzione della temperatura del refrigerante
Riduzione della
potenza nominale PN [%]
Potenza nominale PN [%]
30
0
100
40
10
90
50
15
85
Temperatura refrigerante
mandata [°C]
Tabella 3-10 Prestazione di raffreddamento e quantità di liquido refrigerante necessarie
Tipo di motore
Flusso di olio [l/min]
Prestazione di
raffreddamento a olio
[W]
Collegamento
1PM4 101
6
900
G 1/4
1PM4 105
6
1500
G 1/4
1PM4 133
8
1750
G 3/8
1PM4 137
8
2100
G 3/8
Nota: la pressione max. consentita è 3 bar.
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
3-15
Dati meccanici
3.4 Raffreddamento
3.4.3
Raffreddamento a liquido (acqua)
Se la direzione del flusso del liquido refrigerante non è indicata tramite frecce, le aperture di
ingresso e uscita possono essere scelte liberamente.
Liquido refrigerante e protezione contro la corrosione
In generale occorre aggiungere all'acqua di raffreddamento un additivo contro la corrosione
(ad es. Tyfocor della ditta Tyforop Chemie GmbH). Percentuale max. 25 %.
Nota
Evitare di mescolare diversi prodotti anticorrosivi.
I requisiti minimi per l'acqua di raffreddamento sono i seguenti:
reazione chimica neutra, pura, priva di particelle solide
Dimensioni particelle ev. condotte (predisporre
eventualmente un filtro per particelle):
Max. 100 µm
Valore pH:
6-7
Cloruri:
< 50 ppm
Conduttanza (solo acqua):
< 500 mS/cm
Attenzione
Per contrastare l'azione del gelo durante pause operative, trasporto o immagazzinaggio,
aggiungere anche un comune prodotto antigelo.
I tempi di verifica e di sostituzione del liquido di raffreddamento devono essere concordati
con il produttore degli additivi anticorrosione e con il costruttore del dispositivo di
raffreddamento.
3-16
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
Dati meccanici
3.4 Raffreddamento
Se vengono utilizzati altri liquidi refrigeranti (p. es. olio) può rendersi necessaria una
riduzione della potenza per non superare la soglia termica del motore. La riduzione di
potenza si può determinare sulla base dei seguenti dati:
Densità:
ρ [kg/m3]
Capacità calorifica specifica:
cp [J/(kg K)]
Temperatura di mandata:
tv [°C]
Portata:
v [l/min]
La richiesta deve essere inoltrata al produttore (hotline).
In caso di miscela acqua-olio con una percentuale di olio inferiore al 10 % non è ancora
necessario ridurre la potenza del motore.
Produttori di additivi chimici
Tabella 3-11 Produttori di additivi chimici
Ditta
Indirizzo
Telefono / Internet
Tyforop Chemie GmbH
Hellbrookstr. 5a,
D–22305 Hamburg
www.tyfo.de
Joh.A. Beckiser
Wassertechnik GmbH
Bergstr. 17
D-40699 Erkrath
Tel.: 02104 / 40075
CINCINNATI CIMCOOL
Cincinnati Milacron b. v. /
Cimcool Division
Postfach 98
NL–3031 AB Vlaardingen
Tel.: 003110 / 4600660
Fuchs Petrolub AG
Friesenheimer Strasse 17
D-68169 Mannheim
Tel.: 0621 / 3802–0
www.fuchs–oil.com
Hebro Chemie GmbH
Rostocker Straße
D-41199 Mönchengladbach
Tel.: 02166 / 6009–0
www.hebro–chemie.de
Ditta Clariant
vedere Internet
www.clariant.com
Houghton Lubricor GmbH
Werkstrasse 26
D-52076 Aachen
Tel.: 02408 / 14060
Schilling–Chemie GmbH u.
Produktions KG
Steinbeißstr. 20
D-71691 Freiberg
Tel.: 07141 / 7030
Motorex Coolant F
vedere Internet
www.motorex.ch
Nota
I prodotti sopra consigliati sono prodotti di altre Case di cui conosciamo l'idoneità di
massima. Naturalmente si possono utilizzare prodotti di altri fornitori con caratteristiche
analoghe. Consigliando questi prodotti intendiamo essere di aiuto e non imporne la scelta.
Siemens non si assume alcuna garanzia per la qualità dei prodotti reperibili in commercio.
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
3-17
Dati meccanici
3.4 Raffreddamento
Temperatura ingresso refrigerante, prestazione di raffreddamento necessaria
Temperatura ingresso refrigerante (consigliata): fino a +30 °C
Per evitare la formazione di condensa, a seconda della temperatura ambiente la
temperatura di ingresso del refrigerante può arrivare fino a 40 °C.
L'aumento della temperatura del refrigerante comporta la riduzione della potenza nominale
PN, come segue:
Tabella 3-12 Riduzione della potenza nominale in funzione della temperatura del refrigerante
(mandata)
Temperatura del refrigerante (mandata) [°C]
Potenza nominale PN [%]
30
100
40
90
50
85
Tabella 3-13 Prestazione di raffreddamento e quantità di liquido refrigerante necessarie
Tipo di motore
Flusso di
acqua fredda [l/min]
Prestazione di
raffreddamento ad
acqua [W]
Collegamento
1PM4 101
6
1400
G 1/4
1PM4 105
6
2600
G 1/4
1PM4 133
8
2750
G 3/8
1PM4 137
8
3300
G 3/8
Nota: la pressione max. consentita è 3 bar.
3-18
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
Dati meccanici
3.4 Raffreddamento
3.4.4
Ventilazione forzata
La serie di motori 1PM6 è sottoposta a ventilazione forzata. Il ventilatore è montato sul
lato B.
Cautela
La superficie del motore può presentare temperature superiori a 100°C.
Direzione dell'aria e uscita dell'aria, portata d'aria e temperatura ambiente/del refrigerante
Tabella 3-14 Dati tecnici per la ventilazione forzata
Altezza asse 100
Altezza asse 132
Direzione del flusso d'aria
dal lato A verso B
dal lato A verso B
Uscita dell'aria
assiale, ventilatore ruotabile di 4x90 gradi
assiale, ventilatore ruotabile di 4x90 gradi
Portata d'aria
40 l/s
105 l/s
Temperatura ambiente/del
refrigerante
in esercizio T = da –15 °C a +40 °C (senza limitazione);
immagazzinaggio: T = da –20 °C a +70 °C
L'aumento della temperatura comporta la riduzione della potenza nominale come segue:
T > 40 °C fino a 50 °C → Riduzione fino a 92 % PN
Distanza minima dall'ambiente specifico del cliente
Occorre rispettare una distanza minima S tra le aperture di ingresso e uscita dell'aria e i
componenti adiacenti (vedere figura dell'esempio: ventilatore radiale, uscita dell'aria assiale
lato B)
,QFDVRGLDOWH]]DDVVHPP 6 PP
,QFDVRGLDOWH]]DDVVHPP 6 PP
Figura 3-9
8VFLWD
GHOO
DULD
Distanza minima dalle aperture di ingresso e uscita dell'aria
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
3-19
Dati meccanici
3.4 Raffreddamento
Valori di collegamento ventilatore esterno e corrente assorbita
Tabella 3-15 Valori di collegamento ventilatore esterno
Altezza asse [mm]
Tensione [V]
100
3 CA 50 Hz 400 V (± 10 %)
3 CA 60 Hz 400 V ( ±10 %)
3 CA 60 Hz 480 V (+6% / –10%)
132
3 CA 50 Hz 400 V (± 10 %)
3 CA 60 Hz 400 V ( ±10 %)
3 CA 60 Hz 480 V (+6% / –10%)
Tabella 3-16 Corrente assorbita
Tipo di motore
IN [A],
a 400 V, 50 Hz
IN [A],
a 480 V, 60 Hz
Corrente assorbita
Imax [A]
1PM6 10⃞
0,15
0,15
0,3
1PM6 13⃞
0,25
0,30
0,36
Schema di collegamento
Il collegamento avviene tramite la morsettiera. Il ventilatore funziona mediante l'interruttore
automatico del motore.
Verificare la direzione di rotazione del ventilatore.
/ / / 3(
8OWHULRULYHQWROH
)LOWULGLUHWH
!
/ಬLQWHUUXWWRUHDXWRPDWLFRGHOPRWRUHQRQID
SDUWHGHOYROXPHGHOODFRQVHJQDGHOPRWRUH
8 9 :
0
1(
6,02'5,9(
Figura 3-10
9HQWLODWRUH
Schema di collegamento
Nota
Impostare l'interruttore automatico del motore sul valore Imax. del ventilatore.
3-20
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
4
Numero di ordinazione
4.1
4.1
Numero di ordinazione 1PM6
1XPHURGLRUGLQD]LRQH
3 0 ದ / ದ =
0RWRUHSULQFLSDOHFRUUHQWHWULIDVHFRQDOEHURFDYR
7LSRGLUDIIUHGGDPHQWR
9HQWLOD]LRQHIRU]DWD
$OWH]]DG
DVVH
DOWH]]DDVVH
DOWH]]DDVVH
/XQJKH]]DFRVWUXWWLYD
7LSRGLHQFRGHU
/ 7UDVGXWWRUHDGDOEHURFDYRVHQFRV9SS65
(VHFX]LRQHGHOO
DYYROJLPHQWR
) 9HORFLW¢QRPLQDOHPLQVWHOODYHORFLW¢QRPLQDOHPLQWULDQJROR
&ROOHJDPHQWR
)XQ]LRQDPHQWRVWHOODWULDQJRORFRPPXWDELOH
)RUPDFRVWUXWWLYD
,0%
,09
,09
(VWUHPLW¢DOEHUR
DOEHURSLDWWRFRQIRURDOEHURGLPP
SUHGLVSRVWRSHUJLXQWRURWDQWHDYYLWDWR
0RUVHWWLHUDHLQJUHVVRFDYL
$
$
$
$
(
)
*
+
PRUVHWWLHUDVRSUDHQWUDWDFDYRGDGHVWUD
PRUVHWWLHUDVRSUDHQWUDWDFDYR$6
PRUVHWWLHUDVRSUDHQWUDWDFDYR%6
PRUVHWWLHUDVRSUDHQWUDWDFDYRDVLQLVWUD
PRUVHWWLHUDODWHUDOHDVLQLVWUDHQWUDWDFDYRVRWWR
PRUVHWWLHUDODWHUDOHDGHVWUDHQWUDWDFDYR$6
PRUVHWWLHUDODWHUDOHDGHVWUDHQWUDWDFDYR%6
PRUVHWWLHUDODWHUDOHDGHVWUDHQWUDWDFDYRVRSUD
9HQWLODWRUHGLSHQGHQWHGDOWLSRGLFRVWUX]LRQHGHOODPRUVHWWLHUD
' YHQWLODWRUHUDGLDOHVRSUD 'LUH]LRQHGLVSHJQLPHQWR%6GLUH]LRQHDULD$6ದದ!%6LQPRUVHWWLHUD(ದ+
5 YHQWLODWRUHDVVLDOH'LUH]LRQHVSHJQLPHQWRVRWWRGLUH]LRQHDULD$6ದದ!%6LQPRUVHWWLHUD $ದ'
*UDGRGLSURWH]LRQH
*UDGRGLSURWH]LRQH,3
2S]LRQH
= 2SWLRQ/QXPHURGLJLULPD[PDJJLRUH
= 2SWLRQ4WDUJKHWWDGLPHWDOOR
Figura 4-1
Numero di ordinazione per 1PM6
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
4-1
Numero di ordinazione
4.2 Numero di ordinazione per 1PM4
4.2
4.2
Numero di ordinazione per 1PM4
1XPHURGLRUGLQD]LRQH
3 0 ದ / ದ 6 =
0RWRUHSULQFLSDOHFRUUHQWHWULIDVHFRQDOEHURFDYR
7LSRGLUDIIUHGGDPHQWR
UDIIUHGGDPHQWRDOLTXLGRFRQROLRR
DFTXD
$OWH]]DG
DVVH
DOWH]]DDVVH
DOWH]]DDVVH
/XQJKH]]DFRVWUXWWLYD
7LSRGLHQFRGHU
/ DOEHURFDYRVLQFRV9SS65
(VHFX]LRQHGHOO
DYYROJLPHQWR
) UDIIUHGGDPHQWRDROLR9HORFLW¢QRPLQDOHPLQVWHOOD
YHORFLW¢QRPLQDOHPLQWULDQJROR
: UDIIUHGGDPHQWRDDFTXD9HORFLW¢QRPLQDOHPLQVWHOOD
&ROOHJDPHQWR
)XQ]LRQDPHQWRVWHOODWULDQJRORFRPPXWDELOHLQUDIIUHGGDPHQWRDROLR
FROOHJDPHQWRDVWHOODLQUDIIUHGGDPHQWRDDFTXD
)RUPDFRVWUXWWLYD
,0%,09,09
(VWUHPLW¢DOEHUR
DOEHURSLDWWRFRQIRURDOEHURGLPP SUHGLVSRVWRSHUJLXQWRURWDQWHDYYLWDWR
0RUVHWWLHUDHLQJUHVVRFDYL
$$ PRUVHWWLHUDVRSUDHQWUDWDFDYRGDGHVWUD
$ PRUVHWWLHUDVRSUDHQWUDWDFDYR$6
$ PRUVHWWLHUDVRSUDHQWUDWDFDYR%6
$ PRUVHWWLHUDVRSUDHQWUDWDFDYRDVLQLVWUD
9HQWLODWRUH
6 VHQ]DYHQWLODWRUH
*UDGRGLSURWH]LRQH
*UDGRGLSURWH]LRQH,3
2S]LRQH
= 2SWLRQ/QXPHURGLJLULPD[PDJJLRUH
= 2SWLRQ4WDUJKHWWDGLPHWDOOR
Figura 4-2
4-2
Numero di ordinazione per 1PM4
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
4Numero d
4.3 4.3 Esempi di ordinazione per la serie 1PM4
4.3
4.3
Esempi di ordinazione per la serie 1PM4
1PM4, raffreddamento a olio
1XPHURGLRUGLQD]LRQH
3 0 ದ / ( ದ ' 6 =
0RWRUHSULQFLSDOHFRUUHQWHWULIDVHFRQDOEHURFDYR
7LSRGLUDIIUHGGDPHQWR
UDIIUHGGDPHQWRDOLTXLGRFRQROLRR
DFTXD
$OWH]]DG
DVVH
DOWH]]DDVVH
/XQJKH]]DFRVWUXWWLYD
7LSRGLHQFRGHU
/ DOEHURFDYRVLQFRV9SS65
(VHFX]LRQHGHOO
DYYROJLPHQWR
) UDIIUHGGDPHQWRDROLRYHORFLW¢QRPLQDOHPLQVWHOOD
YHORFLW¢QRPLQDOHPLQWULDQJROR
&ROOHJDPHQWR
)XQ]LRQDPHQWRVWHOODWULDQJRORFRPPXWDELOHLQUDIIUHGGDPHQWRDROLR
)RUPDFRVWUXWWLYD
,0%,09,09
(VWUHPLW¢DOEHUR
DOEHURSLDQRFRQIRURDOEHURP
JLXQWRURWDQWHSUHGLVSRVWRDYYLWDWR
0RUVHWWLHUDHLQJUHVVRFDYL
$ PRUVHWWLHUDVRSUDHQWUDWDFDYRDVLQLVWUD
9HQWLODWRUH
6 VHQ]DYHQWLODWRUH
*UDGRGLSURWH]LRQH
*UDGRGLSURWH]LRQH,3
2S]LRQH
= 2SWLRQ/QXPHURGLJLULPD[PDJJLRUH
= 2SWLRQ4WDUJKHWWDGLPHWDOOR
Figura 4-3
Numero di ordinazione per 1PM4, raffreddamento a olio
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
4-3
Numero di ordinazione
4.3 Esempi di ordinazione per la serie 1PM4
1PM4, raffreddamento ad acqua
1XPHURGLRUGLQD]LRQH
3 0 ದ / : ದ $ 6 =
0RWRUHSULQFLSDOHFRUUHQWHWULIDVHFRQDOEHURFDYR
7LSRGLUDIIUHGGDPHQWR
UDIIUHGGDPHQWRDOLTXLGRFRQROLRR
DFTXD
$OWH]]DG
DVVH
DOWH]]DDVVH
/XQJKH]]DFRVWUXWWLYD
7LSRGLHQFRGHU
/ 7UDVGXWWRUHDGDOEHURFDYRVHQFRV9SS65
(VHFX]LRQHGHOO
DYYROJLPHQWR
: UDIIUHGGDPHQWRDDFTXDYHORFLW¢QRPLQDOHPLQVWHOOD
&ROOHJDPHQWR
FROOHJDPHQWRDVWHOODLQUDIIUHGGDPHQWRDDFTXD
)RUPDFRVWUXWWLYD
,0%,09,09
(VWUHPLW¢DOEHUR
DOEHURSLDQRFRQIRURDOEHURPP
JLXQWRURWDQWHSUHGLVSRVWRDYYLWDWR
0RUVHWWLHUDHLQJUHVVRFDYL
$$ PRUVHWWLHUDVRSUDHQWUDWDFDYRGDGHVWUD
9HQWLODWRUH
6 VHQ]DYHQWLODWRUH
*UDGRGLSURWH]LRQH
*UDGRGLSURWH]LRQH,3
2S]LRQH
= 2SWLRQ/QXPHURGLJLULPD[PDJJLRUH
= 2SWLRQ4WDUJKHWWDGLPHWDOOR
Figura 4-4
4-4
Numero di ordinazione per 1PM4, raffreddamento ad acqua
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
Dati tecnici e curve caratteristiche
5.1
5.1
5
Diagrammi potenza-numero di giri e coppia-numero di giri
Potenze con tipi di funzionamento S1 e S6
I tipi di funzionamento sono definiti nella norma IEC 60034, parte 1, che identifica una durata
massima del ciclo di 10 min, alla quale si riferiscono i dati di prestazione S6 delle curve
caratteristiche.
Tabella 5-1
Descrizione dei codici in ordine alfabetico
Abbreviazione
Unità
Descrizione
nN
1/min (giri/min)
Velocità nominale
PN
kW
Potenza nominale
MN
Nm
Coppia nominale
IN
A
Corrente nominale
UN
V
Tensione nominale
fN
Hz
Frequenza nominale
n2
1/min (giri/min)
Giri per indebolimento di campo con potenza costante
nmax
1/min (giri/min)
Numero di giri max
Tth
min
Costante di tempo termica
Iμ
A
Corrente a vuoto
Imax
A
Corrente massima
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
5-1
Dati tecnici e curve caratteristiche
5.1 Diagrammi potenza-numero di giri e coppia-numero di giri
5.1.1
1PM6 ventilazione forzata, 1PM4 raffreddamento a olio
Tabella 5-2
1PM6101 ventilazione forzata, 1PM4101 raffreddamento a olio, collegamento Y
nN
[giri/min]
PN
[kW]
MN
[Nm]
IN
[A]
UN
[V]
fN
[Hz]
n2
[giri/min]
nmax
[giri/min]
Tth
[min]
Iμ
[A]
Imax
[A]
1500
3,7
24
13,5
278
52,7
9711
18000
25
6,8
28
3>N:@
6N:$
6SDQQXQJVJUHQ]NHQQOLQLH
YROWDJHOLPLWLQJFKDUDFWHULVWLFV
6N:$
6N:$
6PLQN:$
6N:$
VWDQGDUG
RSWLRQ/
Q>USP@
S6-10% (57 Nm, 28 A)
0>1P@
61P$
61P$
6PLQ1P$
61P$
6SDQQXQJVJUHQ]NHQQOLQLH
YROWDJHOLPLWLQJFKDUDFWHULVWLFV
VWDQGDUG
RSWLRQ/
Q>USP@
5-2
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
Dati tecnici e curve caratteristiche
5.1 Diagrammi potenza-numero di giri e coppia-numero di giri
Tabella 5-3
1PM6101 ventilazione forzata, 1PM4101 raffreddamento a olio, collegamento ∆
nN
[giri/min]
PN
[kW]
MN
[Nm]
IN
[A]
UN
[V]
fN
[Hz]
n2
[giri/min]
nmax
[giri/min]
Tth
[min]
Iμ
[A]
Imax
[A]
4000
3,7
9
14
336
134,7
12000
18000
25
9,6
26
6SDQQXQJVJUHQ]NHQQOLQLH
6N:$
YROWDJHOLPLWLQJFKDUDFWHULVWLFV
3>N:@
6N:$
6N:$
6PLQN:$
6N:$
VWDQGDUG
RSWLRQ/
Q>USP@
61P$
0>1P@
61P$
61P$
6SDQQXQJVJUHQ]NHQQOLQLH
YROWDJHOLPLWLQJFKDUDFWHULVWLFV
6PLQ1P$
61P$
Q>USP@
VWDQGDUG
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
RSWLRQ/
5-3
Dati tecnici e curve caratteristiche
5.1 Diagrammi potenza-numero di giri e coppia-numero di giri
Tabella 5-4
1PM6105 ventilazione forzata, 1PM4105 raffreddamento a olio, collegamento Y
nN
[giri/min]
PN
[kW]
MN
[Nm]
IN
[A]
UN
[V]
fN
[Hz]
n2
[giri/min]
nmax
[giri/min]
Tth
[min]
Iμ
[A]
Imax
[A]
1500
7,5
48
23
300
52,2
9008
18000
25
12,3
52
6N:$
3>N:@
6SDQQXQJVJUHQ]NHQQOLQLH
YROWDJHOLPLWLQJFKDUDFWHULVWLFV
6N:$
6N:$
6PLQN:$
6N:$
VWDQGDUG
RSWLRQ/
Q>USP@
61P$
61P$
0>1P@
61P$
6PLQ1P$
6SDQQXQJVJUHQ]NHQQOLQLH
61P$
YROWDJHOLPLWLQJFKDUDFWHULVWLFV
VWDQGDUG
RSWLRQ/
Q>USP@
5-4
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
Dati tecnici e curve caratteristiche
5.1 Diagrammi potenza-numero di giri e coppia-numero di giri
Tabella 5-5
1PM6105 ventilazione forzata, 1PM4105 raffreddamento a olio, collegamento ∆
nN
[giri/min]
PN
[kW]
MN
[Nm]
IN
[A]
UN
[V]
fN
[Hz]
n2
[giri/min]
nmax
[giri/min]
Tth
[min]
Iμ
[A]
Imax
[A]
4000
7,5
18
24
375
134,4
12000
18000
25
17,9
47
6N:$
6SDQQXQJVJUHQ]NHQQOLQLH
YROWDJHOLPLWLQJFKDUDFWHULVWLFV
6N:$
3>N:@
6N:$
6PLQN:$
6N:$
VWDQGDUG
RSWLRQ/
Q>USP@
61P$
0>1P@
61P$
61P$
6SDQQXQJVJUHQ]NHQQOLQLH
YROWDJHOLPLWLQJFKDUDFWHULVWLFV
6PLQ1P$
61P$
Q>USP@
VWDQGDUG
Tabella 5-6
RSWLRQ/
1PM6133 ventilazione forzata, 1PM4133 raffreddamento a olio, collegamento Y
nN
[giri/min]
PN
[kW]
MN
[Nm]
IN
[A]
UN
[V]
fN
[Hz]
n2
[giri/min]
nmax
[giri/min]
Tth
[min]
Iμ
[A]
Imax
[A]
1500
11,0
70
41
222
51,4
8000
15000
30
17,0
101
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
5-5
Dati tecnici e curve caratteristiche
5.1 Diagrammi potenza-numero di giri e coppia-numero di giri
nN
[giri/min]
PN
[kW]
MN
[Nm]
IN
[A]
UN
[V]
fN
[Hz]
n2
[giri/min]
nmax
[giri/min]
Tth
[min]
Iμ
[A]
Imax
[A]
6N:$
6SDQQXQJVJUHQ]NHQQOLQLH
YROWDJHOLPLWLQJFKDUDFWHULVWLFV
6N:$
3>N:@
6N:$
6PLQN:$
6N:$
VWDQGDUG
RSWLRQ/
Q>USP@
61P$
61P$
0>1P@
61P$
6PLQ1P$
6SDQQXQJVJUHQ]NHQQOLQLH
YROWDJHOLPLWLQJFKDUDFWHULVWLFV
61P$
VWDQGDUG
RSWLRQ/
Q>USP@
5-6
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
Dati tecnici e curve caratteristiche
5.1 Diagrammi potenza-numero di giri e coppia-numero di giri
Tabella 5-7
1PM6133 ventilazione forzata, 1PM4133 raffreddamento a olio, collegamento ∆
nN
[giri/min]
PN
[kW]
MN
[Nm]
IN
[A]
UN
[V]
fN
[Hz]
n2
[giri/min]
nmax
[giri/min]
Tth
[min]
Iμ
[A]
Imax
[A]
4000
11,0
26,3
41
295
133,9
10500
15000
30
26,5
86
6SDQQXQJVJUHQ]NHQQOLQLH
YROWDJHOLPLWLQJFKDUDFWHULVWLFV
6N:$
6N:$
3>N:@
6N:$
6PLQN:$
6N:$
VWDQGDUG
RSWLRQ/
Q>USP@
6SDQQXQJVJUHQ]NHQQOLQLH
61P$
YROWDJHOLPLWLQJFKDUDFWHULVWLFV
0>1P@
61P$
61P$
6PLQ1P$
61P$
Q>USP@
VWDQGDUG
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
RSWLRQ/
5-7
Dati tecnici e curve caratteristiche
5.1 Diagrammi potenza-numero di giri e coppia-numero di giri
Tabella 5-8
1PM6137 ventilazione forzata, 1PM4137 raffreddamento a olio, collegamento Y
nN
[giri/min]
PN
[kW]
MN
[Nm]
IN
[A]
UN
[V]
fN
[Hz]
n2
[giri/min]
nmax
[giri/min]
Tth
[min]
Iμ
[A]
Imax
[A]
1500
18,5
118
56
271
51,2
7000
12000
30
24,5
132
6N:$
6SDQQXQJVJUHQ]NHQQOLQLH
3>N:@
YROWDJHOLPLWLQJFKDUDFWHULVWLFV
6N:$
6N:$
6PLQN:$
6N:$
VWDQGDUG
RSWLRQ/
0>1P@
Q>USP@
61P$
61P$
6SDQQXQJVJUHQ]NHQQOLQLH
61P$
6PLQ1P$
YROWDJHOLPLWLQJFKDUDFWHULVWLFV
61P$
VWDQGDUG
RSWLRQ/
Q>USP@
5-8
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
Dati tecnici e curve caratteristiche
5.1 Diagrammi potenza-numero di giri e coppia-numero di giri
Tabella 5-9
1PM6137 ventilazione forzata, 1PM4137 raffreddamento a olio, collegamento ∆
nN
[giri/min]
PN
[kW]
MN
[Nm]
IN
[A]
UN
[V]
fN
[Hz]
n2
[giri/min]
nmax
[giri/min]
Tth
[min]
Iμ
[A]
Imax
[A]
4000
18,5
44
56
366
133,8
10500
12000
30
37,0
114
6SDQQXQJVJUHQ]NHQQOLQLH
YROWDJHOLPLWLQJFKDUDFWHULVWLFV
6N:$
3>N:@
6N:$
6N:$
6PLQN:$
6N:$
VWDQGDUG
RSWLRQ/
Q>USP@
61P$
6SDQQXQJVJUHQ]NHQQOLQLH
YROWDJHOLPLWLQJFKDUDFWHULVWLFV
0>1P@
61P$
61P$
6PLQ1P$
61P$
Q>USP@
VWDQGDUG
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
RSWLRQ/
5-9
Dati tecnici e curve caratteristiche
5.1 Diagrammi potenza-numero di giri e coppia-numero di giri
Tabella 5-10 1PM6138 ventilazione forzata, collegamento Y
nN
[giri/min]
PN
[kW]
MN
[Nm]
IN
[A]
UN
[V]
fN
[Hz]
n2
[giri/min]
nmax
[giri/min]
Tth
[min]
Iμ
[A]
Imax
[A]
1500
22,0
140
58
316
51,0
4000
11000
30
26,9
132
6N:$
6SDQQXQJVJUHQ]NHQQOLQLH
3>N:@
YROWDJHOLPLWLQJFKDUDFWHULVWLFV
6N:$
6N:$
6PLQN:$
6N:$
VWDQGDUG
RSWLRQ/
0>1P@
Q>USP@
61P$
61P$
6SDQQXQJVJUHQ]NHQQOLQLH
61P$
6PLQ1P$
YROWDJHOLPLWLQJFKDUDFWHULVWLFV
61P$
VWDQGDUG
RSWLRQ/
Q>USP@
5-10
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
Dati tecnici e curve caratteristiche
5.1 Diagrammi potenza-numero di giri e coppia-numero di giri
Tabella 5-11 1PM6138 ventilazione forzata, collegamento ∆
PN
[kW]
MN
[Nm]
IN
[A]
UN
[V]
fN
[Hz]
n2
[giri/min]
nmax
[giri/min]
Tth
[min]
Iμ
[A]
Imax
[A]
4000
22,0
53
57
400
133,9
6000
11000
30
36,1
123
3>N:@
nN
[giri/min]
6SDQQXQJVJUHQ]NHQQOLQLH
YROWDJHOLPLWLQJFKDUDFWHULVWLFV
6N:$
6N:$
6N:$
6PLQN:$
6N:$
VWDQGDUG
RSWLRQ/
Q>USP@
6SDQQXQJVJUHQ]NHQQOLQLH
YROWDJHOLPLWLQJFKDUDFWHULVWLFV
61P$
0>1P@
61P$
VWDQGDUG
61P$
RSWLRQ/
6PLQ1P$
61P$
Q>USP@
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
5-11
Dati tecnici e curve caratteristiche
5.1 Diagrammi potenza-numero di giri e coppia-numero di giri
5.1.2
1PM4, raffreddamento ad acqua
Tabella 5-12 1PM4101 raffreddamento ad acqua, collegamento Y
nN
[giri/min]
PN
[kW]
MN
[Nm]
IN
[A]
UN
[V]
fN
[Hz]
n2
[giri/min]
nmax
[giri/min]
Tth
[min]
Iμ
[A]
Imax
[A]
1500
5,0
32,0
18,0
259
53,6
9665
18000
6
8,1
36,5
6N:$
6N:$
3>N:@
6SDQQXQJVJUHQ]NHQQOLQLH
YROWDJHOLPLWLQJFKDUDFWHULVWLFV
6N:$
6N:$
6PLQ 6
VWDQGDUG
RSWLRQ/
Q>USP@
61P$
61P$
0>1P@
61P$
6SDQQXQJVJUHQ]NHQQOLQLH
YROWDJHOLPLWLQJFKDUDFWHULVWLFV
61P$
6PLQ 6
VWDQGDUG
RSWLRQ/
Q>USP@
5-12
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
Dati tecnici e curve caratteristiche
5.1 Diagrammi potenza-numero di giri e coppia-numero di giri
Tabella 5-13 1PM4105 raffreddamento ad acqua, collegamento Y
nN
[giri/min]
PN
[kW]
MN
[Nm]
IN
[A]
UN
[V]
fN
[Hz]
n2
[giri/min]
nmax
[giri/min]
Tth
[min]
Iμ
[A]
Imax
[A]
1500
11,0
70,0
38,0
263
53,2
9460
18000
6
16,4
72,0
6N:$
3>N:@
6SDQQXQJVJUHQ]NHQQOLQLH
6N:$
6N:$
6N:$
YROWDJHOLPLWLQJFKDUDFWHULVWLFV
6PLQ 6
VWDQGDUG
RSWLRQ/
0>1P@
Q>USP@
61P$
61P$
61P$
61P$
6PLQ 6
6SDQQXQJVJUHQ]NHQQOLQLH
YROWDJHOLPLWLQJFKDUDFWHULVWLFV
VWDQGDUG
RSWLRQ/
Q>USP@
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
5-13
Dati tecnici e curve caratteristiche
5.1 Diagrammi potenza-numero di giri e coppia-numero di giri
Tabella 5-14 1PM4133 raffreddamento ad acqua, collegamento Y
nN
[giri/min]
PN
[kW]
MN
[Nm]
IN
[A]
UN
[V]
fN
[Hz]
n2
[giri/min]
nmax
[giri/min]
Tth
[min]
Iμ
[A]
Imax
[A]
1500
15,0
95,5
55,0
229
51,9
8290
15000
11
17,4
116,0
6N:$
6SDQQXQJVJUHQ]NHQQOLQLH
6N:$
YROWDJHOLPLWLQJFKDUDFWHULVWLFV
3>N:@
6N:$
6N:$
6PLQ 6
VWDQGDUG
RSWLRQ/
Q>USP@
61P$
61P$
0>1P@
61P$
61P$
6PLQ 6
6SDQQXQJVJUHQ]NHQQOLQLH
YROWDJHOLPLWLQJFKDUDFWHULVWLFV
VWDQGDUG
RSWLRQ/
Q>USP@
5-14
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
Dati tecnici e curve caratteristiche
5.1 Diagrammi potenza-numero di giri e coppia-numero di giri
Tabella 5-15 1PM4137 raffreddamento ad acqua, collegamento Y
nN
[giri/min]
PN
[kW]
MN
[Nm]
IN
[A]
UN
[V]
fN
[Hz]
n2
[giri/min]
nmax
[giri/min]
Tth
[min]
Iμ
[A]
Imax
[A]
1500
27,0
172,0
85,0
265
51,6
6863
12000
11
30,3
170,0
6N:$
6N:$
6SDQQXQJVJUHQ]NHQQOLQLH
6N:$
3>N:@
YROWDJHOLPLWLQJFKDUDFWHULVWLFV
6N:$
6PLQ 6
VWDQGDUG
RSWLRQ/
Q>USP@
61P$
61P$
61P$
0>1P@
6SDQQXQJVJUHQ]NHQQOLQLH
61P$
6PLQ 6
YROWDJHOLPLWLQJFKDUDFWHULVWLFV
VWDQGDUG
RSWLRQ/
Q>USP@
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
5-15
Disegni quotati
6
Nota
CAD CREATOR
DER CAD CREATOR, mediante un'interfaccia di configurazione facilmente comprensibile,
consente di creare rapidamente
- dati tecnici
- disegni quotati
- dati CAD 2D/3D
specifici per il motore e offre un supporto per la realizzazione di documenti sugli impianti,
relativamente a informazioni specifiche di progettazione ed elenchi dei componenti.
Internet: www.siemens.com/cad-creator
Nota
La Siemens AG si riserva la facoltà di apportare, senza alcun preavviso, modifiche alle
dimensioni della macchina, al fine di migliorare il prodotto. Quindi è possibile che gli schemi
dimensionali non siano aggiornati. I disegni quotati aggiornati possono essere richiesti
gratuitamente al reparto di vendita della sede Siemens più vicina.
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
6-1
F
E
D
C
C
A
Ø 180 j6
403
298
a
Typ
1
14 ±1.5
80 -0.3
4 ±0.3
AS-Wellenende
AS-shaft end
1PM6 105
1PM6 101
Ø 20 H7
e
434
329
c
442
337
Ø0.04 C
1.5
Rz 16
Rz 25
B
( Ø 38 )
Ø 38 k6
60 °
17
38
390
285
2
f
M32x1.5
k
801
696
0.05 C
45
24
M 16 x1.5-RH
80 ±1
190
q
384
279
Ø 11.5
A
e
±1
M1:2
a
f
c
23
117
k
3
D
Ø 12 +0.5
19
M 16 x1.5-LH
65
18.5
25.5
±4
1.5
10.5
2
160
4
190
M16x1.5
5
Ersatz für/
replacement for:
Mitteilung/
information
Datum/
date
Engl. Bezeichnung hinzu
a
Ø1A
( 4x )
6
Küm/Lg
Küm/Lg
Bearb.;Verantw./
name;respons.
04.05.05
03.08.05
nicht tolerierte Maße ±2.5 mm
not toleranced dimensions ±2.5 mm
Korrektur
Index/
index
Ø 14 +0.5
60
Sigraph
122
Siemens AG
T
Ø
21
5
gk 230
259
8
1PM6101
510.30240.10
b
dimension sheet
Hohlwelle, f. Deublin-Drehverteiler
hollow shaft, for Deublin-rotaryjoint
Maßblatt
1PM610.
Werkstoff/material
Halbzeug/semi-finished part
Modell-;Sach.-Nr./model-;item-no.
Maßstab/scale: 1:4 (1:2)
E
D
C
B
A
1
Blatt/
total sheets
1
Blatt/
sheet No.
flange A250 DIN 42948
flange and shaft end DIN 42955-R
type of constuction IMB 5, IMV 1, IMV 3
protection class IP55 (shaft passage IP54)
shaft end without featherkey
encoder sin/cos 1Vpp 256S/R
prepared for Deublin-rotaryjoint
190
200
160 ±0.75
0
25
Datum/
24.11.2000
date:
Ersteller/
Kümmeth
producer:
Prüfer/
Ludwig
inspector:
Abt./
A&D
MC EWN S
dept.:
DESIGN
7
Klemmenkasten drehbar 4x90°
terminal box turnable 4x90°
196
Flansch A250 DIN 42948
Flansch und Wellenende DIN 42955-R
Bauform IMB 5, IMV 1, IMV 3
Schutzart IP55 (Wellendurchtritt IP54)
Wellenende ohne Paßfeder
Geber sin/cos 1Vpp 256S/R
vorbereitet Deublin-Drehverteiler
b
Luftaustritt
air outlet
Ø0.007 D
Rz6.3
0.005 D
BS-Wellenende
BS-shaft end
10
BS Wellenende
BS-saft end
Signalanschluss
signal connection
4
195
q
( Ø 35 )
3
60 °
Rz6.3
100 -0.5
2
Ø 18.5
Ø 35
Ø 18
+0.007
-0.003
122
6-2
236
Figura 6-1
9
1
Disegni quotati
1PM6-10☐ con ventilatore assiale
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
F
E
D
f
Typ
1
273
1PM6 101
ø 180 j6
378
ø 38 k6
1PM6 105
k
469
574
q
279
384
C
80 ±1
80 -0.3
2
Ø0.04 C
1.5
17
38
45
3
M16x1.5
AS-Wellenende
AS-shaft end
Rz 16
0.05 C
4 ±0.3
190
14 ±1.5
60 °
C
( Ø 38 )
Rz 25
B
Ø 20 H7
q
M 16 x1,5-RH
24
Ø 11.5
23
117
M 1:2
f
19
D
( Ø 35 )
4
2
18.5
25.5
10.5
BS-Wellenende
BS-shaft end
190
4
1.5
Ø0.007 D
encoder sin/cos 1Vpp 256S/R
Mitteilung/
information
Ersatz für/
replacement for:
Index/
index
Metr.Gew. hinzu
Küm/Pfl
Küm/Lg
Küm/Lg
Datum/ Bearb.;Verantw./
date
name;respons.
19.01.01
1PM6107 u. Engl.-Bez.hinzu 04.05.05
b
a
Korrektur
03.08.05
nicht tolerierte Maße ±2.5 mm
not toleranced dimensions ±2.5 mm
Sigraph
Siemens AG
Datum/
08.02.2000
date:
Ersteller/
Kümmeth
producer:
Prüfer/
Ludwig
inspector:
Abt./
A&D MC EWN S
dept.:
DESIGN
Maßstab/scale: 1:4 (1:2) 1PM6101
510.31083.10
c
dimension sheet
Hohlwelle, f. Deublin-Drehverteiler
hollow shaft, for Deublin-rotaryjoint
Maßblatt
1PM610.
Werkstoff/material
Halbzeug/semi-finished part
Modell-;Sach.-Nr./model-;item-no.
E
D
C
B
A
1
Blatt/
total sheets
1
Blatt/
sheet No.
shaft end without featherkey
Geber sin/cos 1Vpp-256S/R
T
protection class IP55 (shaft passage IP54)
Wellenende ohne Paßfeder
prepared for Deublin-rotaryjoint
type of constuction IMB 5, IMV 1, IMV 3
Schutzart IP55 (Wellendurchtritt IP54)
vorbereitet Deublin-Drehverteiler
flange and shaft end DIN 42955-R
Signalanschluß
signal connection
Bauform IMB 5, IMV 1, IMV 3
M32x1.5
flange A250 DIN 42948
266
gk 230
8
Flansch und Wellenende DIN 42955-R
0
±0
,5
159
231
Flansch A250 DIN 42948
25
15
Ø2
7
122
Klemmenkasten drehbar 4x90°
terminal box turnable 4x90°
331
6
Gebläse drehbar 4x90°
blower turnable 4x90°
c
Rz 6,3
0.005 D
20
Luftaustritt
air outlet
5
Ø 14 +0.5
±4
Ø 18.5
A
k
M 16 x1.5-LH
3
+0.007
Ø 18 -0.003
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
60 °
Ø 35
2
196
Figura 6-2
Rz 6,3
1
6Disegni q
1PM6-10☐ con ventilatore radiale
6-3
F
E
D
C
A
ø 42 k6
AS-Wellenende
AS-shaft end
ø 250 h6
a
Typ
1
506
436
316
1PM6 138
1PM6137
1PM6 133
60 °
C
( Ø 42 )
e
554
484
364
c
614
544
424
Ø0.04 C
1.5
Rz 16
17
551
481
361
2
f
64
15
28
k
984
914
794
0.05 C
45
38
110 ±2
110 -0.3
Rz 25
B
Ø 20 H7
15 ±1.5
5 ±0.3
30
Ø 12 +0.5
M40x1.5
q
584
514
394
a
f
M 1:2
245
A
M 16 x1,5-RH
q
Ø 11.5
3
e
±1
c
27
D
Ø 12 +0.5
25
132
65
2
Signalanschluß
signal connection
4
Luftaustritt
air outlet
252
10.5
1.5
Ø 18 +0.5
Ersatz für/
replacement for:
Mitteilung/
information
Datum/
date
46
(4x)
Ø1 A
Küm/Lg
Küm/Lg
Bearb.;Verantw./
name;respons.
Engl. Bezeichnung hinzu 04.05.05
Index/
index
a
03.08.05
Korrektur
b
7
0
35
30
0
245
T
Siemens AG
Datum/
23.11.2000
date:
Ersteller/
Kümmeth
producer:
Prüfer/
Ludwig
inspector:
Abt./
dept.: A&D MC EWN S
DESIGN
Sigraph
gk 330
333
8
flange A250 DIN 42948
flange and shaft end DIN 42955-R
type of constuction IMB 5, IMV 1, IMV 3
protection class IP55 (shaft passage IP54)
shaft end without featherkey
encoder sin/cos 1Vpp 256S/R
prepared for Deublin-rotaryjoint
307
510.30242.10
b
dimension sheet
Hohlwelle, f. Deublin-Drehverteiler
hollow shaft, for Deublin-rotaryjoint
Maßblatt
1PM613.
Werkstoff/material
Halbzeug/semi-finished part
Modell-;Sach.-Nr./model-;item-no.
Maßstab/scale: 1:5 (1:2) 1PM6133
216 ±0.75
152
Klemmenkasten drehbar 4x90°
terminal box turnable 4x90°
6
Flansch A250 DIN 42948
Flansch und Wellenende DIN 42955-R
Bauform IMB 5, IMV 1, IMV 3
Schutzart IP55 (Wellendurchtritt IP54)
Wellenende ohne Paßfeder
Geber sin/cos 1Vpp 256S/R
vorbereitet Deublin-Drehverteiler
260
nicht tolerierte Maße ±2.5 mm
not toleranced dimensions ±2.5 mm
M16x1.5
5
Ø0.007 D
Rz 6,3
0.005 D
BS-Wellenende
BS-shaft end
4
2
18.5
25.5
140
BS-Wellenende
BS-shaft end
Ø 35
±4
( Ø 35 )
254
k
Ø 18.5
3
Rz 6,3
2
+0.007
Ø 18 -0.003
159
132 -0.5
6-4
14
Figura 6-3
60 °
1
1
Blatt/
total sheets
1
Blatt/
sheet No.
E
D
C
B
A
Disegni quotati
1PM6-13☐ con ventilatore assiale
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
M 16 x1.5-LH
F
E
D
C
C
ø 250 h6
450
330
a
1PM6 137
1PM6 133
Typ
1
520
Ø 20 H7
1PM6 138
e
417
537
607
Ø0.04 C
1.5
Rz 16
f
362
482
64
0.05 C
45
17
38
552
AS-Wellenende
AS-shaft end
110 ±2
110 -0.3
Rz 25
B
( Ø 42 )
ø 42 k6
60 °
5 ±0.3
2
k
600
720
790
M 16 x1,5-RH
q
395
515
585
15
30
Ø 12 +0.5
M16x1.5
a±1
25
e
3
M 1:2
27
132
75
120
15
D
4
10.5
2
18.5
25.5
BS-Wellenende
BS-shaft end
Ø 12 +0.5
1.5
5
14
260
245
Ersatz für/
replacement for:
Mitteilung/
information
Metr. Gew. hinzu
Datum/
date
Küm/Pfl
Küm/Lg
Küm/Lg
Bearb.;Verantw./
name;respons.
19.01.01
Engl. Bezeichnung hinzu 04.05.05
03.08.05
Korrektur
b
a
5
346
245
216 ±0.75
201
T
Siemens AG
Datum/
11.04.2000
date:
Ersteller/
Sturm
producer:
Prüfer/
Ludwig
inspector:
Abt./
dept.: A&D MC EWN S
DESIGN
Sigraph
8
Signalanschluß
signal connection
302
510.31091.10
c
dimension sheet
Hohlwelle, f. Deublin-Drehverteiler
hollow shaft, for Deublin-rotaryjoint
Maßblatt
1PM613.
Werkstoff/material
Halbzeug/semi-finished part
Modell-;Sach.-Nr./model-;item-no.
E
D
C
B
A
1
Blatt/
total sheets
1
Blatt/
sheet No.
flange A250 DIN 42948
flange and shaft end DIN 42955-R
type of constuction IMB 5, IMV 1, IMV 3
protection class IP55 (shaft passage IP54)
shaft end without featherkey
encoder sin/cos 1Vpp 256S /R
prepared for Deublin-rotaryjoint
M40x1.5
gk330
Ø 18 +0.5
Maßstab/scale: 1:5 (1:2) 1PM6133
Flansch A250 DIN 42948
Flansch und Wellenende DIN 42955-R
Bauform IMB 5, IMV 1, IMV 3
Schutzart IP55 (Wellendurchtritt IP54)
Wellenende ohne Paßfeder
Geber sin/cos 1Vpp 256S/R
vorbereitet Deublin-Drehverteiler
c
Index/
index
0.
0
35
0±
30
46
Ø
256
7
Klemmenkasten drehbar 4x90°
terminal box turnable 4x90°
420
6
132 -0.5
Gebläse drehbar 4x90°
blower turnable 4x90°
nicht tolerierte Maße ±2.5 mm
not toleranced dimensions ±2.5 mm
Ø0.007 D
Rz 6,3
0.005 D
Luftaustritt 4x90° drehbar
air outlet 4x90° turnable
Ø 35
15 ±1.5
f
( Ø 35 )
k±4
M 16 x1.5-LH
28
Ø 11.5
4
Ø 18.5
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
Rz 6,3
q
3
+0.007
Ø 18 -0.003
2
60 °
Figura 6-4
152
A
1
6Disegni q
1PM6-13☐ con ventilatore radiale
6-5
F
E
177
a
Typ
1
304
409
1PM4 101
1PM4 105
e
326
431
f
323
428
k
469
574
C
2
q
279
384
Ø 180 j6
Ø0.04 C
1.5
Rz16
17
AS-Wellenende
AS-shaft end
35
60 °
D
11
Ø 12 +0.5
Ø 20 H7
C
154
( Ø 38 )
Rz25
B
Kühlmittelzulauf G 1/4
coolant supply G 1/4
ø 38 k6
38
45
0.05 C
3
80 ±1
80 -0.3
4
±0.3
12 ±1.5
44
23
M 1:2
Ø 11.5
Kühlmittelablauf G 1/4
coolant escapeG 1/4
M 16 x1.5-RH
D
24
4
35
k
19
±1
e
a
23
117
f
2
18.5
10.5
1.5
5
18
Ersatz für/
replacement for:
Datum/
date
Küm/Pfl
Küm/Lg
Küm/Lg
Bearb.;Verantw./
name;respons.
19.01.01
Mitteilung/
information
Metr. Gew. hinzu
a
04.05.05
Engl. Bezeichnung hinzu
b
03.08.05
Korrektur
c
Index/
index
6
196
233
Ø
5±
37
21
T
Siemens AG
Datum/
18.11.1999
date:
Ersteller/
Kümmeth
producer:
Prüfer/
Ludwig
inspector:
Abt./
dept.: A&D MC EWN S
DESIGN
Sigraph
0,
5
8
190
160 ±0.75
0
gk 230
259
510.37107.10
c
dimension sheet
Hohlwelle, f. Deublin-Drehverteiler
hollow shaft, for Deublin-rotaryjoint
Maßblatt
1PM410.
Werkstoff/material
Halbzeug/semi-finished part
Modell-;Sach.-Nr./model-;item-no.
E
D
C
B
A
1
Blatt/
total sheets
1
Blatt/
sheet No.
flange A250 DIN 42948
flange and shaft end DIN 42955-R
type of constuction IMB 5, IMV 1, IMV 3
protection class IP55 (shaft passage IP54)
shaft end without featherkey
encoder sin/cos 1Vpp 256S/R
prepared for Deublin-rotaryjoint
25
122
Klemmenkasten drehbar 4x90°
terminal box turnable 4x90°
7
Maßstab/scale: 1:4 (1:2) 1PM4101
Flansch A250 DIN 42948
Flansch und Wellenende DIN 42955-R
Bauform IMB 5, IMV 1, IMV 3
Schutzart IP55 (Wellendurchtritt IP54)
Wellenende ohne Paßfeder
Geber sin/cos 1Vpp 256S/R
vorbereitet Deublin-Drehverteiler
nicht tolerierte Maße ±2.5 mm
not toleranced dimensions ±2.5 mm
Ø0.007 D
Rz6.3
0.005 D
60
61
Signalanschluß
signal connection
BS-Wellenende
BS-shaft end
25.5
Ø 12 +0.5
M32x1.5
q
4
Ø 35
A
( Ø 35 )
190
M 16 x1.5-LH
Ø 18.5
3
+0.007
Ø 18 -0.003
124
2
Rz6.3
60 °
Ø 14 +0.5
6-6
100 -0.5
Figura 6-5
11
1
Disegni quotati
1PM4-10☐ raffreddamento a liquido
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
F
E
D
C
C
Ø 20 H7
a
Typ
1
377
497
1PM4 133
1PM4 137
1.5
206
e
400
520
17
f
379
499
38
45
k
578
698
AS-Wellenende
AS-shaft end
Rz 16
Rz 25
Ø0.04 C
0.05 C
235
60 °
2
35
q
374
494
14
Ø 12
+0.5
Ø 250 h6
ø 42 k6
M 1:2
3
53
36
24
D
2
18.5
25.5
4
k
±4
10.5
Ø 12 +0.5
BS-Wellenende
BS-shaft end
110 ±2
110 -0.3
M40x1.5
245
16 ±1.5
5 ±0.3
45
M 16 x1.5-LH
B
M 16 x1,5-RH
q
1.5
60 °
Kühlmittelzulauf G 3/8
coolant supply G 3/8
Ø 11.5
4
±1
e
a
25
132
f
27
16
Ersatz für/
replacement for:
Küm/Pfl
Küm/Lg
Küm/Lg
Bearb.;Verantw./
name;respons.
19.01.01
Datum/
date
Metr. Gew. hinzu
Mitteilung/
information
09.05.05
Engl. Bezeichnung hinzu
03.08.05
Korrektur
a
302
nicht tolerierte Maße ±2.5 mm
not toleranced dimensions ±2.5 mm
b
Index/
index
260
43
Ø
0
35
Sigraph
Siemens AG
Datum/
06.04.2000
date:
Ersteller/
Kümmeth
producer:
Prüfer/
Ludwig
inspector:
Abt./
dept.: A&D MC EWN S
DESIGN
T
0,
30
0±
5
8
gk 330
510.30948.10
c
dimension sheet
Hohlwelle, f. Deublin-Drehverteiler
hollow shaft, for Deublin-rotaryjoint
Maßblatt
1PM413.
Werkstoff/material
Halbzeug/semi-finished part
Modell-;Sach.-Nr./model-;item-no.
E
D
C
B
A
1
Blatt/
total sheets
1
Blatt/
sheet No.
flange A250 DIN 42948
flange and shaft end DIN 42955-R
type of constuction IMB 5, IMV 1, IMV 3
protection class IP55 (shaft passage IP54)
shaft end without featherkey
encoder sin/cos 1Vpp 256S/R
prepared for Deublin-rotaryjoint
246
216 ±0.75
152
Klemmenkasten drehbar 4x90°
terminal box turnable 4x90°
7
Maßstab/scale: 1:5 (1:2) 1PM4133
Flansch A250 DIN 42948
Flansch und Wellenende DIN 42955-R
Bauform IMB 5, IMV 1, IMV 3
Schutzart IP55 (Wellendurchtritt IP54)
Wellenende ohne Paßfeder
Geber sin/cos 1Vpp 256S/R
vorbereitet Deublin-Drehverteiler
c
Ø0.007 D
85
61
6
159
5
Signalanschluß
signal connection
Rz 6,3
0.005 D
+0.007
Ø 18 -0.003
Kühlmittelablauf G 3/8
coolant escapeG 3/8
( Ø 42 )
Ø 35
A
3
( Ø 35 )
335
2
Ø 18.5
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
RZ 6.3
Ø 18 +0.5
14
Figura 6-6
132 -0.5
1
6Disegni q
1PM4-13☐ raffreddamento a liquido
6-7
A
A
Appendice
A.1
A.1
Bibliografia
Un elenco delle pubblicazioni, con le rispettive lingue disponibili, viene aggiornato
mensilmente e si trova in Internet all'indirizzo:
<http://www.siemens.com/motioncontrol>
sotto "Supporto", "Documentazione tecnica", "Sommario pubblicazioni"
Documentazione generale
/D 21.2/
Catalogo SINAMICS S120
SINAMICS S120
Sistema di azionamento Servo Control
/NC 60/
Catalogo SINUMERIK e SIMODRIVE
Sistemi di automazione per macchine di lavorazione
/DA65.3/
Catalogo SIMOVERT MASTERDRIVES
Motori sincroni e asincroni per SIMOVERT MASTERDRIVES
Documentazione elettronica
/CD1/
DOC ON CD
Il sistema SINUMERIK
(con tutti i controlli SINUMERIK 840D/810D e SIMODRIVE 611D)
/CD2/
DOC ON CD
Il sistema SINAMICS
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
A-1
Appendice
A.1 Bibliografia
Documentazione per il costruttore/per il service
/PJAL/
Manuale di progettazione dei motori sincroni
SINAMICS S120, SIMODRIVE 611, SIMOVERT MASTERDRIVES
Motori sincroni, parte generale
/PFK7S/
Manuale di progettazione dei motori sincroni
SINAMICS S120
Motori sincroni 1FK7
/PFT6S/
Manuale di progettazione dei motori sincroni
SINAMICS S120
Motori sincroni 1FT6
/APH7S/
Manuale di progettazione dei motori asincroni
SINAMICS S120
Servo Control/Vector Control
Motori asincroni 1PH7
/PMH2/
Manuale di progettazione dei sistemi di misura ad albero cavo
SINAMICS S120, SIMODRIVE 611, SIMOVERT MASTERDRIVES,
Sistema di misura ad albero cavo SIMAG H2
/PJM2/
Manuale di progettazione dei motori sincroni
SIMODRIVE 611, SIMOVERT MASTERDRIVES
Motori asincroni, 1FT5, 1FT6, 1FK6, 1FK7, parte generale
/PFK7/
Manuale di progettazione dei motori sincroni
SIMODRIVE 611, SIMOVERT MASTERDRIVES
Motori sincroni 1FK7
/PFT6/
Manuale di progettazione dei motori sincroni
SIMODRIVE 611, SIMOVERT MASTERDRIVES
Motori sincroni 1FT6
A-2
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
Appendice
A.1 Bibliografia
/PFK6/
Manuale di progettazione dei motori sincroni
SIMODRIVE 611, SIMOVERT MASTERDRIVES
Motori sincroni 1FK6
/PFS6/
Manuale di progettazione dei motori sincroni
SIMOVERT MASTERDRIVES
Motori sincroni 1FS6, in esecuzione antideflagrante
/PFU/
Manuale di progettazione dei motori sincroni
SINAMICS S120, SIMOVERT MASTERDRIVES, MICROMASTER
Motori sincroni SIEMOSYN 1FU8
/ASAL/
Manuale di progettazione dei motori asincroni
SIMODRIVE 611, SIMOVERT MASTERDRIVES
Motori asincroni, parte generale
/APH2/
Manuale di progettazione dei motori asincroni
SIMODRIVE 611
Motori asincroni 1PH2
/APH4/
Manuale di progettazione dei motori asincroni
SIMODRIVE 611
Motori asincroni 1PH4
/APH7/
Manuale di progettazione dei motori asincroni
SIMODRIVE 611
Motori asincroni 1PH7
/PPM/
Manuale di progettazione dei motori ad albero cavo
SIMODRIVE 611
Motori ad albero cavo per azionamenti mandrino
1PM6 e 1PM4
/PJFE/
Manuale di progettazione dei motori sincroni integrati
SIMODRIVE 611
Motori sincroni per azionamenti mandrino
Motori sincroni integrati 1FE1
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
A-3
Appendice
A.1 Bibliografia
/PJTM/
Manuale di progettazione dei motori torque integrati
SIMODRIVE 611
Motori Torque integrati 1FW6
/PJLM/
Manuale di progettazione dei motori lineari
SIMODRIVE 611
Motori lineari 1FN1 e 1FN3
/PMS/
Manuale di progettazione dei motori mandrino ECO
SIMODRIVE 611
Motori mandrino ECO tipo 2SP1
/APL6/
Manuale di progettazione dei motori asincroni
SIMOVERT MASTERDRIVES
Motori asincroni 1PL6
/APH7M/
Manuale di progettazione dei motori asincroni
SIMOVERT MASTERDRIVES VC/MC
Motori asincroni 1PH7
/PKTM/
Manuale di progettazione dei motori torque completi
SIMOVERT MASTERDRIVES
Motori torque completi, tipo 1FW3
A-4
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
Indice analitico
A
G
Additivi, 3-17
Ampliamenti
Collegamento a stella/triangolo, 2-9
Sezioni, 2-10
Avvertenze ESD, vi
Avvertenze per il collegamento, 2-13
Giri max. per servizio continuativo, 2-1
C
Campo d'impiego, 1-1, 1-3
Caratteristiche di potenza, 2-4
Cavo di segnale, 2-18
Collegamento dei motori, 2-8
Conduttore a freddo KTY 84, 2-15
Coppia massima, 2-1
Coppia nominale, 2-2
Corrente a vuoto, 2-2
Corrente massima, 2-2
Corrente nominale, 2-2, 5-1
Costante termica di tempo, 2-3
Curve caratteristiche, 5-1
D
Dati tecnici, 5-1
Diagramma potenza-numero di giri, 2-5
Disegni quotati, 6-1
E
Esecuzione del lubrorefrigerante, 3-9
H
Hotline, iii
I
Intervalli per la sostituzione dei cuscinetti, 3-5
L
Limitazione meccanica, 2-7
Limitazione termica, 2-7
Liquido refrigerante, 3-16
M
Motori asincroni
Funzionamento, 2-3
N
N. di giri n2, 2-1
N. giri per servizio continuativo, 3-4
P
Potenza nominale, 2-2
Processo di equilibratura, 3-3
Protezione termica del motore, 2-15
F
Forme costruttive, 3-1
Forza assiale, 3-6
Forza radiale, 3-6
Frequenza nominale, 2-2
Funzionamento S1, 2-2
Funzionamento S6, 2-3
R
Raffreddamento, 3-8
Raffreddamento a liquido
Acqua, 3-16
Olio, 3-15
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
Indice analitico-1
Indice analitico
S
Schema di collegamento, 3-20
SIMODRIVE 611, 2-6
Sistemi di convertitori, 2-6
Supporto tecnico, iii
T
Targhetta dei dati tecnici, 2-14
Trasduttore, 2-17
Trasduttore ad albero cavo, 2-17
V
Valori di collegamento ventilatore esterno, 3-20
Valori limite delle oscillazioni, 3-2
Velocità limite meccanica, 2-1, 3-4
Velocità nominale, 2-2, 5-1
Ventilazione forzata, 3-19
Indice analitico-2
Motori ad albero cavo per azionamenti del mandrino principale 1PM6/1PM4
Manuale di progettazione, (PPM), Edizione 08/2005, 6SN 1197-0AD03-0CP1
Proposte
A
SIEMENS AG
A&D MC BMS
Postfach 3180
D-91050 Erlangen
Correzioni
per documentazione:
Motori ad albero cavo per
azionamenti mandrino principale
1PM6/1PM4
(Tel. 0180 / 5050 – 222 [Hotline]
Fax 09131 / 98 -2176 [Documentazione]
mailto:[email protected]
Mittente
Manuale di programmazione
Nome:
Nr. di ordinazione:
Indirizzo della ditta/reparto
Via:
Cap:
Località:
Tel.:
/
Telefax:
/
Proposte e/o correzioni
6SN 1197-0AD03-0CP1
Edizione 08/2005
Se durante la lettura di questa documentazione trovate
degli errori di stampa, Vi preghiamo di segnalarcelo
utilizzando la presente pagina prestampata. Vi siamo
altresì grati per eventuali correzioni o suggerimenti.
6LHPHQV$*
$XWRPDWLRQ'ULYHV
0RWLRQ&RQWURO6\VWHPV
3RVWIDFK'(UODQJHQ
5HSXEEOLFD)HGHUDOH7HGHVFD
ZZZVLHPHQVFRPPRWLRQFRQWURO
k6LHPHQV$*
&RQULVHUYDGLPRGLILFKH
1GLRUGLQD]LRQH61$'&3
6WDPSDWRQHOOD5HSXEEOLFD)HGHUDOH7HGHVFD