CURRICULUM VITAE DI ANNE M. T. ROSSINI Dati anagrafici Anne M. T. Rossini Nata a Londra (Regno Unito) il 9/11/1961 Anni prescolari trascorsi principalmente a Gerrards Cross, Bucks Residente a Brescia, Via Cucca 77 Tel. 0303731257 Stato civile coniugata con Alessandro Gasparini e madre di Pietro e Isabella Percorso scolastico Diploma di maturità classica conseguito nel 1980 presso il Liceo Ginnasio Arnaldo Diploma di Laurea conseguito nel 1985 presso l’Università Cattolica del Sacro Cuore di Brescia con una tesi su “Un’analisi linguistica delle poesie contenute in THROUGH THE LOOKING –GLASS di Lewis Carroll”. Votazione finale: 110 e lode/110. Concorso Ordinario per esami e titoli (Decreto del Sovrintendente Scolastico Regionale per la Lombardia n.621 del 12/2/1985 Classe LX Inglese e Classe LX Francese).Votazione: 64/80 e 78/80 Concorso Riservato per la Scuola Superiore (O.M. n.100 LXII Lingua Inglese) Votazione:69/80 Concorso Ordinario per Esami e Titoli (D.M. 23/3/90 Classe A362 – Inglese) Votazione: 73/80. Concorso per accedere al ruolo di Collaboratore Linguistico presso l’Università degli Studi di Brescia , facoltà di Economia. Corsi extra-scolastici Stage di letteratura francese e di traduzione dal francese all’inglese presso l’Università di Lausanne (Svizzera) Stage sui linguaggi teatrali condotto da Lucilla Giagnoni presso il Teatro Sociale di Brescia nel 2011 Stage sull’arte della parola condotto da Lucilla Giagnoni presso il Teatro Sociale 2012 Stage di training dell'attore, improvvisazione teatrale, espressività corporea e uso della voce condotto da Laura Mantovi Esperienze Lavorative Insegnante di Lingua e letteratura inglese presso il Liceo Linguistico Oxford a dall’ottobre 1985 all’agosto 1993 Borsista presso l’Università degli Studi Di Brescia (1991-1994) Collaboratore linguistico presso l’Università degli studi di Brescia (facoltà di Economia e commercio) dal 1995. Insegnante di Lingua e letteratura inglese presso il Liceo Scientifico A.Calini (1993/1994) Insegnante di Lingua e letteratura Inglese presso l’Istituto d’Istruzione Superiore V. Gambara – Liceo Linguistico (1994 ad oggi) Corsi serali di alfabetizzazione e perfezionamento in lingua inglese per gli operai e gli impiegati della ditta C.EM.BRE dal 1988 al 1991. Free lancer per l’Ospedale Civile e l’Ospedale Sant’Orsola di Brescia. Traduttore per La Scuola Editrice, Fondazione Tovini, Istituto Pasquali Agazzi Esperienze Formative Produzione e messa in scena delle seguenti opere con studenti del quarto anno di Liceo Linguistico: Pygmalion di G.B. Shaw The Importance of Being Earnest di O.Wilde (Giornale di Brescia 27/4/1990) The Mousetrap di Agathe Christie An Ideal Husband di O.Wilde The Canterville Ghost di O.Wilde Cyrano o della vita, della morte e di altre sciocchezze (Teatro del Vittoriale 2006, secondo premio giuria) Rosencranz e Guildenstern sono morti (Teatro del Vittoriale 2007, premio della critica) Scrittura delle seguenti testi teatrali: Bright Red di Anne Rossini, testo sulla piaga della prostituzione messo in scena presso il Teatro del Vittoriale a Gardone Riviera e al Carcere di Verziano nel 2008 1984, drammaturgia del romanzo di G. Orwell (teatro Sociale 2009 Inventari Superiori, Teatro del Vittoriale, Festival della Classicità di Lovere) La Tempesta, riscrittura dell’opera di W. Shakespeare (Festival della Classicità Lovere 2010, Teatro Sociale Inventari Superiori) UNTOLD di Anne Rossini ( Teatro Sociale 2011 premio speciale della giuria, Festival della Classicità di Lovere) Starxlovers, tratto da Romeo e Giulietta di W. Shakespeare, 2012. Responsabile per l’Istituto Magistrale V.Gambara ad indirizzo linguistico degli Esami di certificazione offerti dal TRINITY COLLEGE LONDON. Funzione Obiettivo per l’autonomia organizzativa e didattica del Liceo Linguistico V. Gambara. Esaminatore per la University of Cambridge del PET (oral examining) Coordinatrice degli scambi culturali con il Belgio presso l’Istituto V. Gambara . Pubblicazioni Articolo sul “nonsense” nelle poesie di Through the Looking Glass di Lewis Carroll pubblicato dalla rivista “STUFF & NONSENSE”(dicembre 1989) diretta da Kenn Oultram. Sgòrbypark (traduzione del testo di Giacomo Gamba ) Starrylink editore Petrol di Giacomo Gamba Oxus Gennan di Giacomo Gamba. Quest’opera verrà messa in scena in inglese a New York nel giugno 2013. Sottotitolatura in inglese del video prodotto dalla regista Sara Poli “IONESCO” presentato nel giugno 2012 presso la Fondazione Cominelli di Cisano alla presenza della figlia di E. Ionesco. Pubblicazione di alcune dispensa per gli studenti della facoltà di Economia e e della Facoltà di Giurisprudenza. Traduzione di vari manuali tecnici e del manuale per il controllo della qualità per la ditta CEM.BRE di Brescia. Alla cortese attenzione della Sig.ra Albrighi Le invio copia del mio Curriculum come stabilito in mattinata. La ringrazio Anne Rossini