curriculum vitae di anne m - Collegio Universitario di Brescia

annuncio pubblicitario
CURRICULUM VITAE DI ANNE M. T. ROSSINI
Dati anagrafici
Anne M. T. Rossini
Nata a Londra (Regno Unito) il 9/11/1961
Anni prescolari trascorsi principalmente a Gerrards Cross, Bucks
Residente a Brescia, Via Cucca 77
Tel. 0303731257
Stato civile coniugata con Alessandro Gasparini e madre di Pietro e Isabella
Percorso scolastico
Diploma di maturità classica conseguito nel 1980 presso il Liceo Ginnasio
Arnaldo
Diploma di Laurea conseguito nel 1985 presso l’Università Cattolica del Sacro
Cuore di Brescia con una tesi su “Un’analisi linguistica delle poesie contenute in
THROUGH THE LOOKING –GLASS di Lewis Carroll”.
Votazione finale: 110 e lode/110.
Concorso Ordinario per esami e titoli (Decreto del Sovrintendente Scolastico
Regionale per la Lombardia n.621 del 12/2/1985 Classe LX Inglese e Classe LX
Francese).Votazione: 64/80 e 78/80
Concorso Riservato per la Scuola Superiore (O.M. n.100 LXII Lingua Inglese)
Votazione:69/80
Concorso Ordinario per Esami e Titoli (D.M. 23/3/90 Classe A362 – Inglese)
Votazione: 73/80.
Concorso per accedere al ruolo di Collaboratore Linguistico presso l’Università
degli Studi di Brescia , facoltà di Economia.
Corsi extra-scolastici
Stage di letteratura francese e di traduzione dal francese all’inglese presso
l’Università di Lausanne (Svizzera)
Stage sui linguaggi teatrali condotto da Lucilla Giagnoni presso il Teatro Sociale
di Brescia nel 2011
Stage sull’arte della parola condotto da Lucilla Giagnoni presso il Teatro Sociale
2012
Stage di training dell'attore, improvvisazione teatrale, espressività corporea e uso
della voce condotto da Laura Mantovi
Esperienze Lavorative
Insegnante di Lingua e letteratura inglese presso il Liceo Linguistico Oxford a
dall’ottobre 1985 all’agosto 1993
Borsista presso l’Università degli Studi Di Brescia (1991-1994)
Collaboratore linguistico presso l’Università degli studi di Brescia (facoltà di
Economia e commercio) dal 1995.
Insegnante di Lingua e letteratura inglese presso il Liceo Scientifico A.Calini
(1993/1994)
Insegnante di Lingua e letteratura Inglese presso l’Istituto d’Istruzione Superiore
V. Gambara – Liceo Linguistico (1994 ad oggi)
Corsi serali di alfabetizzazione e perfezionamento in lingua inglese per gli operai
e gli impiegati della ditta C.EM.BRE dal 1988 al 1991.
Free lancer per l’Ospedale Civile e l’Ospedale Sant’Orsola di Brescia.
Traduttore per La Scuola Editrice, Fondazione Tovini, Istituto Pasquali Agazzi
Esperienze Formative
Produzione e messa in scena delle seguenti opere con studenti del quarto anno di
Liceo Linguistico:
Pygmalion di G.B. Shaw
The Importance of Being Earnest di O.Wilde (Giornale di Brescia 27/4/1990)
The Mousetrap di Agathe Christie
An Ideal Husband di O.Wilde
The Canterville Ghost di O.Wilde
Cyrano o della vita, della morte e di altre sciocchezze (Teatro del Vittoriale 2006,
secondo premio giuria)
Rosencranz e Guildenstern sono morti (Teatro del Vittoriale 2007, premio della
critica)
Scrittura delle seguenti testi teatrali:
Bright Red di Anne Rossini, testo sulla piaga della prostituzione messo in scena
presso il Teatro del Vittoriale a Gardone Riviera e al Carcere di Verziano nel
2008
1984, drammaturgia del romanzo di G. Orwell (teatro Sociale 2009 Inventari
Superiori, Teatro del Vittoriale, Festival della Classicità di Lovere)
La Tempesta, riscrittura dell’opera di W. Shakespeare (Festival della Classicità
Lovere 2010, Teatro Sociale Inventari Superiori)
UNTOLD di Anne Rossini ( Teatro Sociale 2011 premio speciale della giuria,
Festival della Classicità di Lovere)
Starxlovers, tratto da Romeo e Giulietta di W. Shakespeare, 2012.
Responsabile per l’Istituto Magistrale V.Gambara ad indirizzo linguistico degli
Esami di certificazione offerti dal TRINITY COLLEGE LONDON.
Funzione Obiettivo per l’autonomia organizzativa e didattica del Liceo
Linguistico V. Gambara.
Esaminatore per la University of Cambridge del PET (oral examining)
Coordinatrice degli scambi culturali con il Belgio presso l’Istituto V. Gambara .
Pubblicazioni
Articolo sul “nonsense” nelle poesie di Through the Looking Glass di Lewis
Carroll pubblicato dalla rivista “STUFF & NONSENSE”(dicembre 1989)
diretta da Kenn Oultram.
Sgòrbypark (traduzione del testo di Giacomo Gamba ) Starrylink editore
Petrol di Giacomo Gamba
Oxus Gennan di Giacomo Gamba. Quest’opera verrà messa in scena in inglese a
New York nel giugno 2013.
Sottotitolatura in inglese del video prodotto dalla regista Sara Poli “IONESCO”
presentato nel giugno 2012 presso la Fondazione Cominelli di Cisano alla
presenza della figlia di E. Ionesco.
Pubblicazione di alcune dispensa per gli studenti della facoltà di Economia e
e della Facoltà di Giurisprudenza.
Traduzione di vari manuali tecnici e del manuale per il controllo della qualità per
la ditta CEM.BRE di Brescia.
Alla cortese attenzione della Sig.ra Albrighi
Le invio copia del mio Curriculum come stabilito in mattinata.
La ringrazio
Anne Rossini
Scarica