TESTI (LYRICS) IL RITO MUSICALE Lyric by Eros Scuro (2023) Guardo il cielo oltre l’universo conosciuto. Cerco una luce oppure un sogno. Il rito musicale mi può aiutare In questa ricerca spaziale. Le percussioni danno ritmo le chitarre mandano un messaggio nell’infinito la speranza è trovare qualcuno con cui parlare parlare, parlare… I look at the sky beyond the known universe. I'm looking for a light or a dream. The musical ritual can help me in this space quest. Percussion gives rhythm guitars send a message into infinity hope is to find someone to talk to talk, to talk… LA MACCHINA DEI SOGNI Lyric by Siria Dark (2000) Qualcosa di bello vorrei sognare ma non riesco a prendere sonno il tempo scorre e non può cambiare quello che appare, ma è un inganno. Vorrei una macchina, una macchina onirica per costruire un futuro migliore interconnettere la prosa alla lirica e collegare l’amore col cuore. Vorrei sognare un cielo stellato un universo infinito di pace un mondo puro senza peccato dove la guerra per sempre tace. Uomo che attendi un futuro migliore cambialo ora il tuo Modus vivendi metti da parte l’odio, il rancore. Il sonno della ragione genera mostri. Something beautiful I would like to dream but i can't sleep time passes and cannot change what appears but is a deception. I would like a machine, a dream generator to build a better future interconnecting prose with lyric to connect love with the heart. I would like to dream of a starry sky an infinite universe of peace a pure world without sin where war is forever silent. Man, waiting for a better future change your modus vivendi now put aside the hate, the resentment The sleep of reason breeds monsters. UNA STORIA ALLEGRA Lyric by Giordan Vlansa (2023) Una storia allegra vorrei raccontare grazia concreta per gonfiare l’umore ma l'idea tarda ad arrivare superficie liscia, nessun rumore. Molte cose posso pensare una positiva non vuole uscire sto dentro un aeroplano idiota steso sul divano, inerme. Allora tutto di nero si tinge nulla di bianco esce dal mio pensare tutto intorno è nero di seppia neppure il cielo mi lascia sereno. Come si fa ad essere allegri se non c’è nessuno che bussa felice nessuno che lasci legna da ardere sull’uscio aperto della mia dimora. Forse qualcuno ha una storia allegra posso cercare, ma non si trova fango gettato sulla poltrona romanzi sbiaditi, polvere e sale. Persona giuridica… febbre reumatica… astri lucenti…coltivazioni… è meglio perdersi con il calamaro. Prova a mostrare a far riconoscere il totale di un muro che lo sguardo ignora. Un muro ignorato dall'occhio pantaloni neri per la stimolazione compressione del piede odi il corpo, lo accarezzi… Ronzio leggero… Guardi i delfini e acquisti il laser… settimana da trascorrere in porto e doppio cibo caldo possono danneggiare il fegato. Si dice che questa macchina sia divisibile secondo l’identità. Per la famiglia marittima è l’ultimo giorno di pianificazione. I would like to tell a happy story concrete grace to inflate the mood but the idea is slow in coming smooth surface, no noise. Many things come to mind a positive one doesn't want to go out I'm inside an idiot airplane lying on the sofa, helpless. Then everything goes black nothing white comes out of my thought cuttlefish ink all around not even the sky leaves me serene. How to be happy if there is no happy knocker no one leaving firewood on the open door of my house. Maybe someone has a cheerful story I can search but can't find it mud thrown on the chair faded novels, dust and salt. Legal entity… rheumatic fever… shining stars... farming... it's better to get lost with squid. Try to show to make recognized the total of a wall that the gaze ignores. A wall ignored by the eye black pants for stimulation foot compression you hate the body, you caress it... Light buzz... You watch the dolphins and you buy the laser... week to spend in port and double hot food they can damage the liver. It is said that this machine is divisible by the identity. For the maritime family it's the last day of planning. IL PARADIGMA RELAZIONALE Lyric by Giordan Vlansa (2022) Nel paradigma relazionale la capacità di ascolto è una competenza necessaria Tu parli ma non ascolti tu non ti ascolti quando parli tu non parli e io vedo i tuoi gesti senza senso Sensi assopiti assassinano i sogni sono ossessioni di sesso silente seno coseno tangente secante se tu non mi ascolti io cerco l’amante Nel paradigma relazionale la capacità di ascolto è una competenza necessaria La capacità di ascolto è controllo di noi stessi la capacità di ascolto è attenzione la capacità di ascolto è sforzo per captare e interpretare il messaggio dell’ interlocutore. in the relational paradigm the ability to listen it is a necessary skill You talk but you don't listen you don't listen to yourself when you speak you don't speak and I see your meaningless gestures Dormant senses assassinate dreams they are obsessions of silent sex sine cosine tangent secant if you don't listen to me I'm looking for a lover in the relational paradigm the ability to listen it is a necessary skill The ability to listen is control of ourselves the ability to listen is attention the ability to listen is an effort to capture and interpret the interlocutor's message. WUDU Lyric by Aniello (2023) Non mi sento niente bene m’han fatto il wudu scorre il sangue nelle vene ma ho le labbra blu. I don't feel well they made me wudu blood flows through the veins but I have blue lips. SE Lyric by Oreste La Nebbia (2023) Se fossi nato ricco cosa farei? a parte la ricchezza che evidentemente avrei non saprei come occupare il mio tempo. Quante cose potrei fare con i soldi ma non saprei come spendere la mia fortuna. Se invece fossi nato povero Non so come mi comporterei. Dovrei lottare per guadagnare un po' di soldi. Ma se non avessi fortuna dovrei cercare un lavoro per portare cibo alla famiglia. Se mi guardo intorno vedo cose belle e cose brutte scegliere tra il bene e il male non so che cosa fare. Se il mondo cambia cosa posso fare? Vedo che tutto scivola via ma forse sarebbe meglio fermarsi a riflettere. Vedo situazioni sbagliate forse dovrei fare qualcosa ma il desiderio mi manca. Allora devo solo aspettare che la mia vita finisca con quel poco che mi fa vivere If I was born rich what would I do? apart from the wealth that I evidently would have I don't know how to occupy my time. How many things I could do with money but I don't know how to spend what fortune has given me. If instead I was born poor I don't know how I would behave. I should fight to earn some money. but if i have no luck i should look for a job to bring food to the family If I look around I see good things and bad things choose between good and evil I do not know what to do If the world changes what can I do? I see everything slip away but perhaps it would be better to stop and reflect I see wrong situations maybe i should do something but the desire I miss him. Then I just have to wait for my life to end with the little that makes me live. CI SARA’ UN FUTURO Lyric by Dron Cavur (2023) Sai, è normale lasciare sul campo una lacrima quando i fiori rossi sono stati rapiti dal vento. E quando il sentimento è così forte è difficile guardare quel vuoto. Ma i fiori rossi torneranno di nuovo, cresceranno sul campo più forti di prima. E finché crederai ci sarà un futuro. (THERE WILL BE A FUTURE) You know, it's normal to leave a tear on the field when the red flowers were kidnapped by the wind. And when the feeling is so strong it's hard to look at that emptiness. But the red flowers will come again, they will grow on the field stronger than before. And as long as you believe, there will be a future. CHIODO FISSO Lyric by Giovanna Jo Pantera (2002) Chiodo, chiodo fisso dietro al muro io non posso chiodo, chiodo fisso nella testa più che mai. Chiodo, chiodo fisso oltre a questo io non posso chiodo fisso io lo so che tu lo sai. Fisso chiodo nella mente Il pensiero impertinente fisso chiodo di trovare quattro cose da cambiare. Fisso chiodo che sgomenta la mia mente, la tormenta chiodo fisso, chiodo fisso che si smuove proprio adesso. Chiodo fisso, chiodo fisso tu lo sai tu lo sai chiodo, chiodo fisso tu lo sai che non mi avrai. Chiodo, chiodo fisso come mai non vuoi adesso chiodo, chiodo fisso tu lo sai che io non posso, non posso. Nail, fixed nail behind the wall I can't nail, fixed nail in my head more than ever. Nail, fixed nail beyond that I can't fixed nail I know you know. Fixed nail in the mind the impertinent thought fixed nail to find four things to change. Fixed nail that dismays my mind, it torments her fixed nail, fixed nail that is moving right now. Fixed nail, fixed nail you know it you know it nail, fixed nail you know you won't have me. Nail, fixed nail how come you don't want to now nail, fixed nail you know that I can't, I cannot. PERLE SMERALDE Lyric by Luca Leori (2008) Fen Chen ha scambiato la merce ed è più di una truffa per coloro che volevano perle smeralde al posto dell’oro. Perle di pietra smeralda levigata dal fiume. Tace il salmone cieco che non può neanche udire Tace la trota avvelenata dalla corrente infetta. Tace il putrido feto che non è neanche un pesce. Eppure a mezzanotte c’era la condizione adatta per partorire perle smeralde al posto delle larve. La luce della luna aveva illuminato l’acqua torbida come d’inverno il sole. Fen Chen ora riposa in pace sul fondo del fiume pagando così il prezzo della sua iniziativa. Fen Chen traded the goods and is more of a scam for those who wanted emerald pearls instead of gold. Emerald stone beads smoothed by the river. The blind salmon is silent he can't even hear The poisoned trout is silent from the infected stream. The putrid fetus is silent which isn't even a fish. Yet at midnight there was the right condition to give birth to emerald pearls instead of larvae. The light of the moon had illuminated the cloudy water like the sun in winter. Fen Chen now rest in peace at the bottom of the river thus paying the price of her initiative. FIORE APPASSITO Lyric by Giovanna Jo Pantera (2004) C’era una volta un fiore sopra il balcone bianco aveva tanta voglia di stare al mio fianco. Il sole lo riscaldava un raggio lo illuminava il fiore cresceva bene libero dalle catene. Le nuvole però hanno oscurato tutto così quel fiore rosso ha perso il suo colore. Esanime su quel balcone piano piano e appassito senza l’acqua della vita senza l’acqua dell’amore. Senza l’acqua della vita senza l’acqua dell’amore. Once upon a time there was a flower above the white balcony it desidered very much to stay by my side. The sun warmed it a ray illuminated it the flower was growing well free from the chains. The clouds though they blacked out everything so that red flower it has lost its colour. Lifeless on that balcony slowly it is withered without the water of life without the water of love. Without the water of life without the water of love. CATTEDRALI NELL’INFERNO Lyric by Siria Dark (2014) Palazzi, cattedrali di fasto oscuro in una notte, luminarie di ansietà riflessi, luci al neon, città splendenti decadenti quanto è possibile scorgere nella marmorea stasi. Strutturate pose architetture alquanto noiose fastidiosi edificati cubi ingravescenti maschere di civiltà perdute. Il mondo è pieno di fallici edifici... Morte lambisce il cemento morte si veste nel vuoto morte racchiude città che senza un’anima va... Ma non crediate nell’opera umana serva dei servi, un po’ puttana grigia come i pilastri erosi ferro spezzato dal ferro e tutto presto è corroso. L’acida aria assorbe la vita. Fuochi, fiamme infernali prenderanno le artificiali forme e mentre la città dorme già l’inferno è giunto sui cornicioni. Palaces, cathedrals of dark splendor in one night, illuminated by anxiety reflections, neon lights, shiny decadent cities, as much as possible to see in the marble stasis. Structured poses rather boring architecture annoying built cubes worsening aspects of lost civilizations. The world is full of phallics buildings... Death licks the concrete death dresses in the void death encloses the city that goes without a soul... But do not believe in human work servant of servants, a bit of a whore gray like the eroded pillars iron broken by iron and everything is soon corroded. The acidic air absorbs life. Fires, hellish flames they will take the artificial forms and while the city sleeps hell has already on the ledge. Prodotto da MITS All right reserved REGISTRAZIONE MTKKI15-210523 Creative Commons License: Attribuzione - Non Commerciale – Non opere derivate (CC BY–NC-ND) Layout and Album Artwork: ”Trappole per ragni” a cura di Sandro Glavina, 2023 ITALY – Milano e Trieste, 21 Maggio 2023