Powerware 5125 (9910-P33) Guida all`Installazione dell`UPS per le

annuncio pubblicitario
Powerware® 5125 (9910-P33)
Guida all’Installazione dell’UPS per le Applicazioni IBM®
IBM, pSeries, AIX, xSeries, AS/400, OS/400, e RS/6000 sono marchi di fabbrica depositato e iSeries, OpenPower, e
i5/OS sono marchi di fabbrica della International Business Machines Corp.
Powerware e LanSafe sono marchi di fabbrica depositato e X-Slot e ConnectUPS sono marchi di fabbrica della Eaton
Power Quality Corporation.
Microsoft e Windows sono marchi di fabbrica depositato della Microsoft Corporation.
Linux è un marchio di fabbrica depositato di Linus Torvalds.
Burndy è un marchio di fabbrica depositato di Framatone Connectors International.
ECopyright 2001–2005 Eaton Corporation, Raleigh, NC, USA. Tutti i diritti riservati. Nessuna parte del presente
documento può essere riprodotta in alcun modo senza l’esplicita autorizzazione scritta di Eaton Corporation.
Simboli Speciali
La sezione che segue riporta esempi dei simboli utilizzati sull’UPS o sugli accessori per mettere in
evidenza informazioni importanti:
RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE - Indica il rischio di scosse elettriche e la necessità
di osservare le avvertenze descritte.
ATTENZIONE: CONSULTARE IL MANUALE DELL’UTENTE - Indica che è necessario
consultare il manuale dell’utente per ulteriori informazioni, ad esempio per
istruzioni importanti sull’uso e la manutenzione dell’unità.
Questo simbolo indica che non è possibile smaltire l’UPS o le batterie come
normali rifiuti. Il presente prodotto contiene batterie al piombo-acido sigillate e
deve essere smaltito correttamente. Per ulteriori informazioni contattare il locale
centro di riciclaggio/recupero e smaltimento rifiuti pericolosi.
Questo simbolo indica che non è possibile smaltire dispositivi elettrici o
elettronici (WEEE) come normali rifiuti. Per un corretto smaltimento contattare il
locale centro di riciclaggio/recupero e smaltimento rifiuti pericolosi.
Questa pagina è stata intenzionalmente lasciata bianca.
Sommario
1
2
3
4
Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
Elenco Parti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Collegamento Batteria Interna UPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Approntamento e Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utensili Richiesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installazione per il Montaggio a Rack . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installazione EBM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installazione UPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Installazione Porta REPO (Remote Emergency Power-Off) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Collegamenti Elettrici e Avvio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Segmenti di Carico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1
3
4
4
5
6
7
8
10
16
Funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17
Accensione dell’UPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Avvio dell’UPS a Batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Spegnimento dell’UPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modalità Operative . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modalità Normale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modalità Batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modalità Bypass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modalità Standby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modalità Configurazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17
17
17
18
18
19
19
20
20
Comunicazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
Scheda Single-Port . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Opzioni di Comunicazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Panoramica Interfaccia i5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Panoramica Interfaccia iSeries o AS/400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Panoramica Interfaccia i5, iSeries o AS/400 e Server Seriale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Panoramica Interfaccia Seriale (TTY) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Panoramica Interfaccia p5 o pSeries con Logical Partitions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
26
27
28
29
31
32
Assistenza e Supporto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
33
EATON Powerware® 5125 (9910-P33) Guida all’Installazione dell’UPS per le Applicazioni IBM® S Rev C
i
Questa pagina è stata intenzionalmente lasciata bianca.
ii
EATON Powerware® 5125 (9910-P33) Guida all’Installazione dell’UPS per le Applicazioni IBM® S Rev C
Capitolo 1
Installazione
Elenco Parti
Tabella 1. P33 Configurazione di Base
Quantità
IBM MN
IBM FC
IBM PN
Eaton PN
Descrizione
1
P33
—
21P7219
05147155-3901
UPS P33 3000 VA, 2700 W
1
—
—
21P7229
05147532-3901
Kit Accessori P33
Tabella 2. P33 Matrice Applicazione
IBM MN
IBM FC
—
—
6630
—
IBM PN
Eaton PN
Descrizione
53P1963
103002841-3901
Guida Sinistra (periferica con
2 unità)
53P1964
103002842-3901
Guida Destra (periferica con
2 unità)
53P1965
103002843-3901
Kit Accessori per il
Montaggio Guide
Quantità per
Rack
p5/pSeries® in
Tutto il Mondo
Quantità per
Rack
i5/iSeriestin
Tutto il Mondo
1 per ciascun UPS P33
—
29361
97P3886
103003564
Scheda Relay Interface e Kit
di Cavi (7,6 m/25 ft)
—
—
29742
39J2590
103004770-3901
Unità PDU 7188 e/o 9188 PDU
al Cavo di Alimentazione UPS
(1,2 m/4 ft)
1 per ciascun UPS P33
Varia
Varia
Varia
Varia
UPS Input Power Cord
Cavo di Alimentazione in
Ingresso UPS
1 per ciascun UPS P33
1 Max.:
1
un FC 2934, 2936 o 2939 per ciascun UPS P33.
2 Per l’utilizzo con unità PDU 7188 o 9188.
EATON Powerware® 5125 (9910-P33) Guida all’Installazione dell’UPS per le Applicazioni IBM® S Rev C
1
INSTALLAZIONE
Tabella 3. P33 Matrice Opzioni
Quantità per
Rack i5/iSeries
in Tutto il
Mondo
IBM MN
IBM FC
IBM PN
Eaton PN
—
29341
53P4619
103002974-5501
ConnectUPSt-X Web/SNMP
Scheda2 Kit
Min: 0, Max: 1
—
—
29391
39J2627
103004741-5501
Scheda Relay-Serial e Kit di
Cavi
—
Min: 0, Max: 1
—
2938
38P9307
103003637-3901
Sonda Monitoraggio
Ambientale Powerware
(EMP) e Kit di 5 Cavi CAT
(1,8 m/6 ft)
Min: 0, Max: 1
Corequisito:
FC 2934
—
—
6607
21P7221
05147156-3901
Modulo Espansione Batteria
(EBM)
—
—
53P0865
05147533-3901
Kit di Accessori EBM
53P1963
103002841-3901
Guida Sinistra (periferica con
2 unità)
53P1964
103002842-3901
Guida Destra (periferica con
2 unità)
53P1965
103002843-3901
Kit Accessori per il
Montaggio Guide
04N7025
05146401-3901
Unità PDU3 Convenience
120V (per modem, ecc.)
—
—
6630
—
—
2916
1 Max.:
Descrizione
Quantità per
Rack p5/pSeries
in Tutto il
Mondo
Min: 0, Max: 4
1 per ciascun FC 6607
1 per ciascun FC 6607
Min: 0, Max: 1
un FC 2934, 2936 o 2939 per ciascun UPS P33.
2 Scheda ConnectUPS-X Web/SNMP necessaria con implementazione delle Logical Partitions (LPAR) su p5 o pSeries.
3 Alimentato da presa unità PDU del rack (tipo 10A).
Tabella 4. P33 Kit di Accessori (21P7229)
2
Quantity
Eaton PN
Descrizione
1
164201383
Manuale dell’Utente dell’UPS Doppio 5125 (2400/3000 VA) di Powerware
1
164201356
Powerware 5125 (9910-P33) Guida all’Installazione dell’UPS per le Applicazioni IBM
3
60420055
IEC 320-C13 / C14, Cavi d’Alimentazione Apparecchiatura 10 A (1,8 m/6 ft)
1 Confezione
—
1
05146745
1
124102022-002
Fascette di Ritegno Cavi
CD di Software Suite
Cavi di comunicazione tra l’UPS e il server (DB-9 / DB-9, 1,8 m/6 ft)
EATON Powerware® 5125 (9910-P33) Guida all’Installazione dell’UPS per le Applicazioni IBM® S Rev C
INSTALLAZIONE
Tabella 5. EBM Kit di Accessori (53P0865)
Quantity
Eaton PN
Descrizione
1
164201358
Powerware 5125 (9910-P33) Guida all’Installazione dell’EBM per le Applicazioni IBM
1
152600834
Cavo del EBM
Collegamento Batteria Interna UPS
NOTA Controllare la data di ricarica della batteria sull’etichetta della confezione. Se le
batterie sono scadute e non sono state ancora ricaricate, non utilizzare l’UPS. Contattare il
vostro rappresentante per l’assistenza.
Seguire la procedura di seguito riportata per assicurarsi un idoneo
funzionamento della batteria prima di installare l’UPS:
1.
Verificare che l’UPS sia spento e scollegato dalla rete elettrica.
2.
Rimuovere il materiale di imballaggio (vedere la Figura 1).
Figura 1. Rimozione del Materiale di Imballaggio
3.
Collegare il connettore della batteria interna (vedere la Figura 2).
NOTA Durante il collegamento delle batterie, è possibile che si sviluppino archi elettrici.
Ciò è normale e non danneggia l’unità, né rappresenta alcun problema per la sicurezza.
EATON Powerware® 5125 (9910-P33) Guida all’Installazione dell’UPS per le Applicazioni IBM® S Rev C
3
INSTALLAZIONE
Figura 2. Collegamento del Connettore della Batteria Interna
4.
Installare il coperchio frontale dell’UPS (vedere la Figura 3).
Figura 3. Installazione del Coperchio Frontale
Approntamento e Installazione
L’UPS P33 può essere acquistato separatamente oppure può essere
installato in fabbrica in un rack IBM iSeries o pSeries.
NOTA Se l’UPS è pre-installato in un sistema IBM pSeries (RS/6000), passare a
”Installazione EBM” a pag. 6 o ”Installazione UPS” a pag. 7.
Utensili Richiesti
I seguenti utensili possono essere necessari per assemblare i
componenti:
S Cacciavite piatto di media grandezza
S Cacciavite Phillips no. 2
4
EATON Powerware® 5125 (9910-P33) Guida all’Installazione dell’UPS per le Applicazioni IBM® S Rev C
INSTALLAZIONE
Installazione per il Montaggio a Rack
È possibile installare l’UPS in rack da 19 pollici e sono necessari solo 2U
di spazio utile nel rack.
ATTENZIONE
L’UPS e il EBM sono pesanti. Per poter sollevare e montare gli armadietti nel rack servono
almeno due persone.
NOTA Per ciascun armadietto UPS ed EBM sono necessarie delle guide di montaggio fisse.
Se le guide fisse non sono già installate nel rack, rivolgersi al rappresentante IBM di zona per
ordinare un kit di guide. Se si installa l’UPS in un rack non prodotto da IBM, contattare il
rappresentante Powerware.
Per installare l’UPS in un rack:
1.
Collocare l’UPS su una superficie piana e stabile con la parte
anteriore dell’UPS rivolta verso di voi.
2.
Collegare le maniglie di montaggio fornite alle staffe di montaggio e
fissarle con le viti fornite (vedere Figura 4).
3.
Se si installa il EBM opzionale, ripetere i passaggi 1 e 2 per ciascun
cabinet.
Maniglia di Montaggio
Staffa di
Montaggio
Figura 4. Installazione delle Maniglie di Montaggio
NOTA L’UPS e gli EBM DEVONO essere installati sul fondo del rack. Se posizionati in un
rack che contiene già altre apparecchiature, il rack deve essere riconfigurato per consentire
l’installazione dell’UPS sul fondo del rack.
NOTA Gli EBM devono essere installati sotto l’UPS, come mostrato in Figura 5.
4.
Far scorrere l’UPS e tutti gli EBM opzionali nel rack.
5.
Fissare le unità al rack in base alle istruzioni del kit delle guide.
EATON Powerware® 5125 (9910-P33) Guida all’Installazione dell’UPS per le Applicazioni IBM® S Rev C
5
INSTALLAZIONE
UPS
EBM
Opzionali
Figura 5. UPS con Montaggio a Rack con EBM
Installazione EBM
NOTA All’UPS possono essere collegati fino a quattro EBM. Se vi sono due UPS in un rack,
è possibile collegare fino a due EBM per ciascun UPS.
Per installare un/degli EBM opzionale/i:
6
1.
Verificare che tutti gli interruttori automatici delle batterie siano in
posizione OFF (O) (vedere la Figura 6).
2.
Collegare il/i cavo/i dell’/degli EBM nei connettori della batteria
come mostrato nella Figura 6. All’UPS possono essere collegati fino
a quattro EBM.
3.
Eseguire le istruzioni riportate nella sezione successiva
“Installazione UPS”.
EATON Powerware® 5125 (9910-P33) Guida all’Installazione dell’UPS per le Applicazioni IBM® S Rev C
INSTALLAZIONE
Connettore
d’Ingresso
Porta di Comunicazione
Cavo Alimentazione
Interruttori Automatici
Connettore
della Batteria
Prese
Elettriche
Porta REPO
Cavo del EBM
Batteria del EBM
Connettor
ON
OFF
Interruttore Automatico Batterie
Figura 6. Installazione Tipica dell’EBM Installation
Installazione UPS
NOTA Non effettuare modifiche non autorizzate all’UPS per evitare di danneggiare le
apparecchiature collegate e rendere nulla la garanzia.
Per installare l’UPS:
1.
Se si sta installando un software per la gestione energetica,
collegare il proprio computer alla porta di comunicazione dell’UPS o
alla scheda opzionale X-Slott (vedere Tabella 10 a pag. 26). Per la
porta di comunicazione utilizzare esclusivamente il cavo seriale
fornito nel P33 kit degli accessori.
2.
Se il rack utilizzato è provvisto di conduttori per la messa a terra o di
collegamenti a parti metalliche non collegate a terra, collegare il
cavo di terra, non incluso nella fornitura, alla vite di collegamento a
terra.
EATON Powerware® 5125 (9910-P33) Guida all’Installazione dell’UPS per le Applicazioni IBM® S Rev C
7
INSTALLAZIONE
Porta di Comunicazione
Connettore d’Ingresso
16A, IEC 320-C20
Prese IEC 320-C13
Scheda di
Communicazione X-Slot
Interruttori
Vite di Collegamento a Massa
Porta REPO
Presa IEC 320-C19
Connettore della Batteria
Figura 7. Vista Posteriore dell’UPS
3.
Se le leggi in vigore nel luogo di installazione richiedono l’uso di un
sezionatore, vedere la sezione successiva, “Installazione Porta
REPO (Remote Emergency Power-Off)” per informazioni su come
installare un interruttore REPO prima dell’accensione dell’UPS.
4.
Continuare con l’”Collegamenti Elettrici e Avvio” descritta a
pagina 10.
Installazione Porta REPO (Remote Emergency Power-Off)
L’UPS P33 dispone di una porta REPO che permette al cliente di
disattivare l’alimentazione sulle prese di uscita dell’UPS anche da un
interruttore situato in una locazione remota.
La funzione REPO consente di escludere immediatamente il dispositivo
protetto e non segue la procedura ordinaria di disattivazione avviata da
un comune software di gestione dell’energia.
Vengono disattivati immediatamente anche tutti gli altri dispositivi che
funzionano a batteria. Dopo il ripristino della porta REPO, i dispositivi
possono essere rialimentati dalla batteria solo se l’UPS viene riavviato
manualmente.
Off dopo l’attivazione della funzione REPO
La pressione del pulsante
fa sì che l’UPS rimanga in modalità Standby all’avvio, fino alla pressione
del pulsante On.
8
EATON Powerware® 5125 (9910-P33) Guida all’Installazione dell’UPS per le Applicazioni IBM® S Rev C
INSTALLAZIONE
AVVERTENZA
Il circuito REPO è un circuito SELV (Safety Extra Low Voltage) IEC 60950 e deve essere
separato da altri circuiti con tensioni potenzialmente pericolose per mezzo di un isolamento
rinforzato.
ATTENZIONE
Per essere certi che l’UPS non alimenti il carico in nessuna delle modalità operative,
scollegare la potenza in ingresso dall’UPS dopo l’attivazione della funzione REPO.
NOTA La funzione REPO si attiva alla chiusura del relativo contatto.
NOTA Se la funzione REPO non serve, è comunque necessario che il connettore REPO
rimanga installato nella porta REPO sul pannello posteriore dell’UPS.
NOTA For Europe, the emergency switch requirements are detailed in Harmonized
document HD-384-48 S1, ”Electrical Installation of the Buildings, Part 4: Protection for Safety,
Chapter 46: Isolation and Switching.”
Per installare l’interruttore REPO:
1.
Verificare che l’UPS sia spento e scollegato dalla rete elettrica.
2.
Rimuovere il connettore REPO dalla porta USB sul pannello
posteriore dell’UPS.
3.
Collegare dei contatti a secco isolati, normalmente-aperti
(predisposti per tollerare tensioni massime di 60 V c.c. 30 V c.a.
RMS e 20 mA) ai pin 1 e 2 del dispositivo REPO (vedere la
Figura 8). Utilizzare dei cavi intrecciati non schermati-, da
0,75 mm2–0,5 mm2 (18–20 AWG).
NOTA Installare un contatto a parte per scollegare contemporaneamente l’alimentazione
in ingresso all’UPS.
EATON Powerware® 5125 (9910-P33) Guida all’Installazione dell’UPS per le Applicazioni IBM® S Rev C
9
INSTALLAZIONE
4.
Ricollegare il connettore REPO alla porta REPO.
Pin 1
Pin 2
Figura 8. Connettore REPO
5.
Verificare che l’interruttore REPO collegato esternamente non sia
attivo e in grado di alimentare le prese in uscita dell’UPS.
6.
Collegare l’UPS all’alimentazione e avviarlo premendo il
pulsante On.
7.
Attivare l’interruttore REPO esterno per verificare se funziona
correttamente.
8.
Disattivare l’interruttore REPO esterno e riattivare l’UPS.
Collegamenti Elettrici e Avvio
Il/i collegamento/i dei cavi di alimentazione della periferica stabiliscono
se la configurazione può fornire potenza doppia-ridondante alla/e
periferica/e protetta/e. Vedere la Figura 9 per una periferica alimentata in
modo non-ridondante; la Figura 10 mostra una periferica alimentata in
modo doppio-ridondante.
Legenda (Figura 9 e Figura 10)
10
1
Cavo di alimentazione da UPS a utenza (rete)
2
Cavo di alimentazione da unità PDU a UPS
3
Cavo di alimentazione da unità PDU a utenza (rete)
EATON Powerware® 5125 (9910-P33) Guida all’Installazione dell’UPS per le Applicazioni IBM® S Rev C
INSTALLAZIONE
Unità PDU
UPS
Rete
2
1
Figura 9. Collegamento di un’Unita PDU (non-ridondante) all’UPS
Unità PDU Unità PDU
UPS Protetto Mediante
TVSS o Secondo UPS
UPS
Rete
1
2
3
Rete
Figura 10. Collegamento di due Unità PDU (doppio-ridondante) all’UPS
1.
Se si sta installando un UPS e si desidera un’alimentazione non
ridondante alla/e periferica/periferiche, inserire il cavo di
alimentazione dell’unità PDU nella presa in uscita dell’UPS (vedere
Figura 9) mediante il cavo di alimentazione fornito.
Se si installa un UPS e si desidera un’alimentazione
doppia-ridondante alla/e periferica/e, sono necessarie due unità
PDU. Inserire il primo cavo di alimentazione dell’unità PDU nella
presa in uscita dell’UPS (vedere Figura 10) usando il cavo di
alimentazione fornito. Quindi collegare il secondo (ridondante) cavo
di alimentazione dell’unità PDU in una presa in uscita protetta che
non sia dell’UPS (rete) o in un secondo UPS.
NOTA La sorgente di alimentazione ridondante deve essere protetta mediante la
soppressione della sovratensione transitoria (TVSS).
2.
Inserire le fascette di ritegno del cavo fornite per ciascuna presa in
uscita utilizzata (vedere la Figura 11).
EATON Powerware® 5125 (9910-P33) Guida all’Installazione dell’UPS per le Applicazioni IBM® S Rev C
11
INSTALLAZIONE
Figura 11. Collegamento delle Fascette di Ritegno del Cavo
3.
Collegare l’attrezzatura da proteggere nelle prese di uscita dell’UPS
(per ulteriori informazioni sui segmenti di carico, vedere la
pagina 16).
Tabella 6. Tipi di Connettori Supportati
Tipo di Connettore IBM
Descrizione
Quantità Supportata
—
IEC 320-C14
9
—
IEC 320-C20
1
NOTA NON proteggere le stampanti laser con la UPS a causa della necessità di potenza
eccessivamente alta degli elementi riscaldanti.
NOTA Controllare che il totale dei valori nominali dei dispositivi non superi la capacità
dell’UPS, per evitare che venga emesso un allarme di sovraccarico.
4.
Piegare e attorcigliare le fascette di ritegno del cavo attorno ai cavi
d’alimentazione delle apparecchiature per bloccare le connessioni
dei cavi (vedere la Figura 11).
5.
Se si installa un/degli EBM opzionale/i, rimuovere il vincolo
dell’interruttore da tutti gli interruttori automatici della batteria.
Portare tutti gli interruttori automatici della batterie in posizione
ON (_).
6.
12
Collegare il cavo di alimentazione amovibile dell’UPS al connettore
d’ingresso del pannello posteriore dell’UPS.
EATON Powerware® 5125 (9910-P33) Guida all’Installazione dell’UPS per le Applicazioni IBM® S Rev C
INSTALLAZIONE
7.
Collegare il cavo di alimentazione dell’UPS a una presa di corrente.
Tutti gli indicatori del pannello frontale lampeggiano brevemente,
lampeggia, indicando che l’UPS è in
quindi soltanto l’indicatore
modalità standby con il dispositivo off-line. Se l’allarme emette un
bip o un indicatore di allarme dell’UPS rimane acceso, fare
riferimento all’“Individuazione e soluzione dei problemi” nel
Manuale dell’Utente dell’UPS Doppio 5125 (2400/3000 VA) di
Powerware.

8.
Premere e tenere premuto il pulsante On finché non si sente un
bip dell’UPS (circa un secondo).

si accende in modo continuo e gli indicatori del
L’indicatore
livello di carico visualizzano la percentuale di carico applicata
all’UPS. L’UPS è ora in modalità Normale e alimenta le
apparecchiature.
NOTA Le batterie si caricano fino al 90% della capacità in circa 3 ore. Tuttavia, si consiglia
di caricare le batterie per 24 ore dopo l’installazione o l’immagazzinaggio a lungo termine.
NOTA In caso di installazione di un software per la gestione energetica e di EBM
opzionali, assicurarsi la massima autonomia della batteria utilizzando lo strumento di
configurazione ERM presente nel CD di Software Suite.
NOTA Se vengono installati più di due EBM, si consiglia l’utilizzo di un caricabatteria
esterno per tempi di ricarica più veloci.
In caso di domande sulla realizzazione di fonti di alimentazione non
ridondanti o doppie-ridondanti sono disponibili le seguenti opzioni:
S www.oem.powerware.com/ibm-ups/pdf/nemadiagm.pdf o
www.oem.powerware.com/ibm-ups/pdf/iecdiagm.pdf
S Porre la propria domanda ad ”Ask the Expert” all’indirizzo
www.oem.powerware.com/ibm-ups/
S Porre la propria domanda al nostro database delle FAQ all’indirizzo
www.oem.powerware.com/IBM_faq/afmmain.asp
S Contattare la sede IBM o il proprio Partner commerciale.
EATON Powerware® 5125 (9910-P33) Guida all’Installazione dell’UPS per le Applicazioni IBM® S Rev C
13
INSTALLAZIONE
Tabella 7. Collegamenti Elettrici Tipici
Voce
Descrizione
1
IEC 320-C19
2
IEC 320-C20
3
Presa UTG Burndy®
4
Spina UTG Burndy
5
Cavo di alimentazione (di rete) dell’UPS specifico per paese
Amperaggio
IBM FC
IBM PN
Tipo di Connettore
Fornitore
30A
2975
39J2591
12
Eaton
Da IEC 320-C19 a NEMA L6-30P, 2,4 m/8 ft con
interruttore in ingresso
32A
2976
39J2633
46
Eaton
Da IEC 320-C19 a IEC-309 (P+N+G) 32A, 4,3 m/14 ft
con interruttore in ingresso
20A
9860
14F1553
11
IBM
Da IEC 320-C19 a NEMA L6-20P, 4,3 m/14 ft
20A
9861
07H0095
11
IBM
Da IEC 320-C19 a NEMA L6-20P, 4,3 m/14 ft
16A
9866
14F1554
18
IBM
Da IEC 320-C19 a CEE 7 VII, 4,3 m/14 ft
16A
9867
14F1557
22
IBM
Da IEC 320-C19 a SABS 164 BS 546, 4,3 m/14 ft
16A
9868
14F1560
25
IBM
Da IEC 320-C19 a CEI 23-16, 4,3 m/14 ft
16A
9871
14F1555
46
IBM
Da IEC 320-C19 a IEC-309 (P+N+G) 16A, 4,3 m/14 ft
16A
9872
14F1561
32
IBM
Da IEC 320-C19 a SII 32-1971, 4,3 m/14 ft
16A
9874
14F1559
54
IBM
Da IEC 320-C19 a SAA-AS 3112, 4,3 m/14 ft
9875
36L8885
64
IBM
Da IEC 320-C19 a IEC 60083-A5, 4,3 m/14 ft
16A
6
7
8
Descrizione
Cavo elettrico da unità PDU all’UPS
IBM FC
IBM PN
Tipo di Connettore
Fornitore
2974
39J2590
—
Eaton
Descrizione
Da Burndy UTG al cavo di alimentazione
dell’unità PDU IEC 320-C20, 1,8 m/6 ft
Da unità PDU a cavo di alimentazione (di rete) dell’utenza*
IBM FC
IBM PN
Tipo di Connettore
Fornitore
Descrizione
6654
25R2555
12
IBM
Da Burndy a NEMA L6-30P, 4,3 m/14 ft
6655
25R2557
40
IBM
Da Burndy a RS 3750, 4,3 m/14 ft
6656
25R2553
46
IBM
Da Burndy a IEC-309 (P+N+G) 32A, 4,3 m/14 ft
6657
25R2558
PDL
IBM
Da Burndy a PDL, 4,3 m/14 ft
6658
25R2559
KP
IBM
Da Burndy a KP, 4,3 m/14 ft
IEC 320-C13
* Altri cavi di alimentazione sono supportati dall’unità PDU. I cavi di alimentazione mostrati sono simili, per quanto
riguarda la tensione e l’amperaggio, all’UPS.
14
EATON Powerware® 5125 (9910-P33) Guida all’Installazione dell’UPS per le Applicazioni IBM® S Rev C
INSTALLAZIONE
NOTA P33 supporta: le unità PDU del tipo 5160, 7176 o 9176 con FC 9851; unità PDU del
tipo 5161, 7177 o 9177 con FC 9855.
NOTA P33 non supporta l’unità PDU iSeries 5162, IEC-309 (3P+N+G) 16A.
NOTA P33 possiede una capacità in uscita max. di 2700 watt, nonostante l’unità PDU IBM
7188 o 9188 possa supportare una corrente in uscita superiore. In base al piano.
Rete
4
3
Eaton (6)
2
Periferica
PDU
1
2
1
Varia (5)
Varia
8
P33
8
8 2700W
UPS
8
8
8 8
8 8
IBM
iSeries
or
pSeries 7188 o
9188
Figura 12. P33 con Alimentazione Non-Ridondante
Rete
4
3
PDU
Eaton (6)
2
1
2
1
Varia (5)
Varia
8
P33
8
8 2700W
UPS
8
8
8 8
8 8
Periferica
IBM
iSeries
o
pSeries 7188 o
9188
Rete
4
3
IBM (7)
Varia
PDU
IBM
iSeries
o
pSeries 7188 o
9188
Figura 13. P33 con Alimentazione Doppia-Ridondante
EATON Powerware® 5125 (9910-P33) Guida all’Installazione dell’UPS per le Applicazioni IBM® S Rev C
15
INSTALLAZIONE
Segmenti di Carico
I segmenti di carico sono gruppi di prese che possono essere controllati
mediante il software di gestione dell’energia e che consentono di
effettuare correttamente le operazioni di avvio e di arresto delle unità. Ad
esempio, permettono di tenere in funzione le apparecchiature principali
in caso di calo di tensione e di spegnere tutte le altre. Questa funzione
permette di risparmiare l’energia della batteria. Per informazioni più
dettagliate, consultare il manuale del software di gestione dell’energia.
NOTA Se il software in questione non è presente, è possibile controllare singolarmente i
segmenti di carico.
Ciascun UPS possiede tre segmenti di carico come mostrato nella
Figura 14.
Segmento di Carico 2
Segmento di Carico 1
Segmento di Carico 3
Figura 14. Segmenti di Carico dell’UPS
16
EATON Powerware® 5125 (9910-P33) Guida all’Installazione dell’UPS per le Applicazioni IBM® S Rev C
Capitolo 2
Funzionamento
Questa sezione spiega come:
S Accendere e spegnere l’UPS
S Avviare l’UPS a batteria
S Modalità operative
Accensione dell’UPS
Dopo essere stato collegato a una presa a muro, l’UPS entra in modalità
Standby. Per accendere l’UPS, premere e tenere premuto il
pulsante On fino a quando si sente il bip dell’UPS (circa un secondo).
si accende in modo continuo e gli indicatori del livello di
L’indicatore
carico visualizzano la percentuale di carico applicata all’UPS.

Avvio dell’UPS a Batteria
NOTA Per poter utilizzare questa funzione, è necessario che l’UPS sia stato alimentato
almeno una volta dalla rete elettrica.
Per accendere l’UPS senza collegarlo alla rete elettrica, premere e
tenere premuto il pulsante On per circa 4 secondi. L’UPS inizia ad
alimentare l’apparecchiatura alla quale è collegato ed entra in modalità
Batteria.
Spegnimento dell’UPS
Per spegnere l’UPS:
1.
Effettuare le operazioni per spegnere l’apparecchiatura.
2.
Premere e tenere premuto il pulsante
Off fino a quando il bip
inizia a
prolungato cessa (circa cinque secondi). L’indicatore
lampeggiare e l’UPS si porta in modalità Standby, (se è disponibile
l’alimentazione di rete) e toglie corrente al dispositivo.
3.
Scollegare l’UPS.

L’UPS rimane in modalità Standby se non viene scollegato dalla
presa a muro.
EATON Powerware® 5125 (9910-P33) Guida all’Installazione dell’UPS per le Applicazioni IBM® S Rev C
17
FUNZIONAMENTO
Modalità Operative
Il pannello frontale del modello P33 fornisce indicazioni sullo stato
dell’UPS mediante appositi indicatori. La Figura 15 mostra gli indicatori e
i comandi presenti sul pannello frontale dell’UPS.
Legenda degli Indicatori
Spento
Indicatore Modalità Normale (verde fisso)
Indicatore Modalità Standby (verde lampeggiante)
Indicatore Modalità Bypass (rosso fisso)
Verde
Rosso
Lampeggiante
Pulsante On
Pulsante Off
Pulsante Alarm Reset
(ripristino allarme)
Indicatore Modalità Batteria
Indicatori del Livello di Carico
Figura 15. Pannello Frontale dell’UPS
Modalità Normale

In modalità Normale, l’indicatore
si accende e il pannello frontale
visualizza la percentuale del carico dell’UPS utilizzata dall’apparecchiatura
protetta (vedere la Figura 16). L’UPS controlla e carica le batterie
secondo la necessità, proteggendo, al tempo stesso, le apparecchiature
collegate.
>100%
76–100%
51–75%
26–50%
0–25%
Figura 16. Indicatori del Livello di Carico
18
EATON Powerware® 5125 (9910-P33) Guida all’Installazione dell’UPS per le Applicazioni IBM® S Rev C
FUNZIONAMENTO
Quando tutti gli indicatori di livello di carico sono accesi e l’indicatore
lampeggia, i requisiti di potenza superano la capacità dell’UPS; per
ulteriori informazioni, fare riferimento a “Individuazione e soluzione dei
problemi” nella Manuale dell’Utente dell’UPS Doppio 5125
(2400/3000 VA) di Powerware.
Modalità Batteria
Se l’UPS è acceso durante una caduta di tensione, l’allarme emette un
unico bip ogni cinque secondi e l’indicatore + --- si accende. Quando
viene ripristinata l’alimentazione della rete, l’UPS torna alla modalità
normale, ricaricando le batterie.
Se in modalità Batteria la batteria si scarica, l’indicatore + --- inizia a
lampeggiare e l’allarme diventa continuo. Completare e salvare
immediatamente il lavoro in corso per evitare di perdere dati o andare
incontro a difficoltà analoghe.
L’UPS si riavvia automaticamente appena viene ripristinata
lampeggia fino a che la
l’alimentazione della rete. L’indicatore
batteria non sarà stata ricaricata da un livello accettabile.
Modalità Bypass
Se si verifica un problema con il carico o un guasto interno, l’UPS
trasferisce il controllo dell’apparecchiatura alla rete. In questo caso, la
modalità Batteria non è disponibile, ma l’UPS continua comunque a
filtrare passivamente l’alimentazione della rete. L’allarme sonoro si attiva
si accende di luce rossa. L’UPS passa alla modalità
e l’indicatore
Bypass nei seguenti casi:

S Se si verifica una condizione di sovratemperatura.
S Se si verifica un sovraccarico compreso tra il 103 e il 110% per
30 secondi.
S Se viene rilevato un guasto nella batteria o nei circuiti elettronici
dell’UPS.
EATON Powerware® 5125 (9910-P33) Guida all’Installazione dell’UPS per le Applicazioni IBM® S Rev C
19
FUNZIONAMENTO
Modalità Standby
L’UPS è in modalità Standby quando è spento e scollegato dalla presa a
lampeggia e gli indicatori di livello
muro. In questo caso, l’indicatore
carico sono spenti, ad indicare che l’UPS non è alimentato dalla rete. La
batteria si ricarica secondo necessità.

NOTA Sui modelli da 200-240V, è possibile che le prese di uscita rimangano sotto
tensione (con tensioni fino a 100-120V). Scollegare l’UPS per eliminare ogni possibile
tensione sulle prese di uscita.
Modalità Configurazione
Con l’UPS in modalità Configurazione, gli indicatori del pannello frontale
vengono utilizzati per rappresentare le opzioni di configurazione.
Off, e
Utilizzare i pulsanti di comando (pulsante On, pulsante
) per modificare la configurazione dell’UPS. La Figura 17
pulsante
mostra gli indicatori e la Tabella 8 spiega le opzioni corrispondenti.
1.
Premere e tenere premuto il pulsante On e il pulsante
contemporaneamente per la durata di un bip (circa cinque secondi).
L’UPS passa alla modalità Configurazione.
Gli indicatori lampeggiano brevemente, quindi visualizzano le opzioni
attivate.
2.
Premere il pulsante On per scorrere le opzioni. L’UPS emette un
breve segnale acustico ogni volta che viene premuto il pulsante.
L’indicatore relativo all’opzione selezionata indica l’impostazione
della corrente e lampeggia se le opzioni corrispondenti sono
disattivate (vedere la Figura 17 e la Tabella 8).
Dopo l’ultimo indicatore, viene nuovamente mostrata la prima
opzione di configurazione.
Se non accade nulla premendo il pulsante On, l’UPS è ancora in
modalità Funzionamento. Ripetere le operazioni descritte al punto 1
per emettere un SOLO bip e accedere alla modalità Configurazione,
quindi eseguire le operazioni descritte al punto 2.
20
EATON Powerware® 5125 (9910-P33) Guida all’Installazione dell’UPS per le Applicazioni IBM® S Rev C
FUNZIONAMENTO
3.
Premere il pulsante
Off UNA SOLA VOLTA per selezionare
l’opzione di tensione o per attivare o disattivare l’allarme guasto
sulla rete elettrica.
NOTA L’UPS esce automaticamente dalla modalità Configurazione dopo due minuti.
4.
Premere il pulsante
per confermare la selezione e uscire dalla
, l’UPS
modalità Configurazione. Se non si preme il pulsante
ritorna alle impostazioni originali.
1
2
Premere contemporaneamente e tenere premuti
i pulsanti On e Alarm Reset (Ripristino allarme)
per accedere alla modalità Configurazione.
Premere il pulsante On per
passare all’opzione successiva.
Pulsante On
Pulsante Off
Pulsante Alarm Reset
(ripristino allarme)
Indicatori della Modalità Configurazione
3
Premere il pulsante Off UNA SOLA
VOLTA per selezionare l’opzione.
4
Premere il pulsante Alarm Reset
(Ripristino allarme) per salvare
l’impostazione effettuata e uscire
dalla modalità Configurazione.
Figura 17. Utilizzo della Modalità Configurazione
EATON Powerware® 5125 (9910-P33) Guida all’Installazione dell’UPS per le Applicazioni IBM® S Rev C
21
FUNZIONAMENTO
Tabella 8. Indicatori e Opzioni della Modalità Configurazione
Indicatori della
Modalità
Configurazione
Opzione
Stato indicatore
Descrizione
Tensione di
ingresso
nominale di
100/200 208V
100/200-208V
On
La selezione di questa opzione permette di impostare una
tensione di ingresso nominale di 100V sui modelli a bassa
tensione e di 200-208V su quelli ad alta tensione.
Lampeggiante
Tensione di ingresso nominale di 100/200-208V
disabilitata; viene selezionata un’altra tensione di
ingresso.
Tensione di
ingresso
nominale di
110/220V
On
La selezione di questa opzione permette di impostare una
tensione di ingresso nominale di 110V sui modelli a bassa
tensione e di 220V su quelli ad alta tensione.
Lampeggiante
Tensione di ingresso nominale di 110/220V disabilitata;
viene selezionata un’altra tensione di ingresso.
Tensione di
ingresso
nominale di
120/230V
On
La selezione di questa opzione permette di impostare una
tensione di ingresso nominale di 120V sui modelli a bassa
tensione e di 230V su quelli ad alta tensione.
Lampeggiante
Tensione di ingresso nominale di 120/230V disabilitata;
viene selezionata un’altra tensione di ingresso.
Tensione di
ingresso
nominale di
127/240V
On*
La selezione di questa opzione permette di impostare una
tensione di ingresso nominale di 127V sui modelli a bassa
tensione e di 240V su quelli ad alta tensione.
*Posizione predefinita per P33.
Lampeggiante
Tensione di ingresso nominale di 127/240V disabilitata;
viene selezionata un’altra tensione di ingresso.
On
L’allarme si attiva quando la polarità sulla presa a muro è
invertita o quando non è presente alcuna connessione a
terra. In questo caso, è necessario chiedere ad un
elettricista qualificato di verificare la presa a muro.
Lampeggiante*
L’allarme NON si attiva quando la polarità della presa a
muro è invertita o quando non è presente alcuna
connessione di terra.
*L’allarme Guasto sulla rete elettrica non è disponibile per
i modelli da 100, 200 o 208V.
Allarme
guasto sulla
rete elettrica
22
EATON Powerware® 5125 (9910-P33) Guida all’Installazione dell’UPS per le Applicazioni IBM® S Rev C
Capitolo 3
Comunicazione
Questa sezione include:
S Informazioni sulla scheda Single-Port
S Opzioni di comunicazione
Scheda Single-Port
Il P33 è installato in fabbrica con una scheda Single-Port, permettendo il
collegamento a un PC per il controllo della gestione energetica.
Per stabilire una comunicazione tra l’UPS e il computer, collegare il
computer alla porta di comunicazione dell’UPS utilizzando l’apposito cavo
fornito in dotazione.
Se il cavo per le comunicazioni è installato, il software di gestione del
risparmio energia può scambiare dati con l’UPS. Il software si collega
all’UPS per acquisire informazioni dettagliate sullo stato
dell’alimentazione. Se si verifica una condizione di emergenza, il
software inizia a salvare tutti i dati e a spegnere le apparecchiature
seguendo le normali procedure di arresto.
I pin del cavo sono illustrati nella Figura 18, mentre le loro funzioni sono
descritte nella Tabella 9.
5
4
9
2
3
8
7
1
6
Figura 18. Porta di Comunicazione
EATON Powerware® 5125 (9910-P33) Guida all’Installazione dell’UPS per le Applicazioni IBM® S Rev C
23
COMUNICAZIONE
Tabella 9. Assegnazione dei Pin Porta di Comunicazione
Numero Pin
Nome del Segnale
Funzione
Direzione dall’UPS
1
Batteria Scarica
Contatto del relè per batteria scarica
In uscita
2
TxD
Trasmissione a periferica esterna
In uscita
3
RxD
Ricezione da periferica esterna
In ingresso
4
DTR
PnP (Plug and Play) da periferica esterna (segnale
collegato al pin 6)
In ingresso
5
GND
Segnale comune (legato allo chassis)
—
6
DSR
Segnale trasmesso ad una periferica esterna (legato al
pin 4)
In uscita
7
RTS
PnP da periferica esterna (valore predefinito) o contatto del In ingresso /
relè On Bypass (selezionabile tramite ponticello)
In uscita
8
AC Fail
Contatto del relè per la segnalazione di un guasto
sull’alimentazione c.a.
In uscita
9
Fonte di
Alimentazione
+V (potenza c.c. da 8 a 24 V)
In uscita
Contatto del relé On-bypass Per attivare il relé On-Bypass, è possibile
utilizzare il ponticello sulla scheda Single-Port. Per impostazione
predefinita, il ponticello è disattivato. Per attivare il relè On-Bypass:
1.
Rimuovere la scheda Single-Port dal pannello posteriore dell’UPS.
Conservare le viti (vedere la Figura 19).
Figura 19. Rimuovere la Scheda Single-Port
2.
24
Spostare il ponticello J3 in posizione AS/400® per attivare il relè
On-Bypass come mostra la Figura 20.
EATON Powerware® 5125 (9910-P33) Guida all’Installazione dell’UPS per le Applicazioni IBM® S Rev C
COMUNICAZIONE
Relè On-Bypass
Disattivato
Relè On-Bypass
Attivato
NORM
AS/400
Ponticello del Relè
On-Bypass
(J3)
Figura 20. Ponticello del Relè On-Bypass
3.
Per evitare possibili scariche elettrostatiche (ESD), mettere una
mano su una superficie in metallo, ad esempio sul pannello
posteriore dell’UPS.
Allineare la Scheda Single-Port con le guide e spingere la scheda
nello slot fino a bloccarla in posizione.
4.
Fissare la Scheda Single-Port con le viti rimosse al punto 1.
EATON Powerware® 5125 (9910-P33) Guida all’Installazione dell’UPS per le Applicazioni IBM® S Rev C
25
COMUNICAZIONE
Opzioni di Comunicazione
Per far comunicare l’UPS con il proprio computer, utilizzare la Tabella 10
per stabilire quale è l’opzione di comunicazione corretta per la propria
applicazione.
Tabella 10. Opzioni di Comunicazione
CD di Software
Suite e Cavo Seriale
Kit Scheda
ConnectUPS-X
Web/SNMP
(FC 2934)
Scheda Relay
Interface e
Kit di Cavi (FC 2936)
Scheda
Relay-Serial e Kit di
Cavi (FC 2939)
Server IBM i5/iSeries
—
—
X
—
Server IBM i5/iSeries e
server seriale (Microsoft®
Windows®, Linux®, AIX® o
altri sistemi operativi)
—
—
—
X
Server IBM p5/pSeries,
server OpenPowert o
server xSeries® con
connessione seriale
singola (TTY)
X
—
—
—
Server IBM p5/pSeries,
server OpenPower o
server xSeries con LPAR
e/o connessione
(WebServer) di rete (UPS
come nodo)
—
X
—
—
Applicazione
Seguire le istruzioni di installazione presenti sul CD di Software Suite o
sul kit della scheda applicabile. Questa sezione mostra le panoramiche
delle opzioni di comunicazione. Per ulteriori informazioni e un elenco
aggiornato dei sistemi operativi supportati, visitare il sito
www.powerware.com.
26
EATON Powerware® 5125 (9910-P33) Guida all’Installazione dell’UPS per le Applicazioni IBM® S Rev C
COMUNICAZIONE
Panoramica Interfaccia i5
Per collegare l’UPS a un i5 sono necessari:
S Una scheda Relay Interface fornita da Eaton e un cavo interfaccia
AS/400 (marcato 05142494), collocato nella scatola di cartone
FC 2936 indicata come ”Kit di cavi per IBM iSeries”
S Un cavo interfaccia per UPS fornito da IBM (marcato 1827), incluso
con il server
Seguire le istruzioni accluse alla scheda Relay Interface e al kit di cavi per
installare la scheda e impostare le funzioni di monitoraggio dell’UPS in
i5/OSt. L’installazione può comprendere la rimozione di una scheda
X-Slot presente dall’UPS.
Collegare i cavi come mostrato nella Figura 21.
Server IBM i5
Porta “P1-T1” UPS
Cavo Interfaccia per UPS
(marcato 1827)
Cavo Interfaccia AS/400
(marcato 05142494)
Scheda Relay Interface
Porta di Comunicazione
UPS
Figura 21. Interfaccia i5
EATON Powerware® 5125 (9910-P33) Guida all’Installazione dell’UPS per le Applicazioni IBM® S Rev C
27
COMUNICAZIONE
Panoramica Interfaccia iSeries o AS/400
Per collegare l’UPS a un iSeries o AS/400 sono necessari:
S Una scheda Relay Interface fornita da Eaton e un cavo interfaccia per
AS/400 (marcato 05142494), collocato nella scatola di cartone
FC 2936 indicata come ”Kit di cavi per IBM iSeries”
Seguire le istruzioni accluse alla scheda Relay Interface e al kit di cavi per
installare la scheda e impostare le funzioni di monitoraggio dell’UPS in
OS/400®. L’installazione può comprendere la rimozione di una scheda
X-Slot presente dall’UPS.
Collegare il cavo come mostrato nella Figura 22.
Server IBM iSeries
Porta UPS
“J14” (la
collocazione
può variare
in base al
modello)
Cavo Interfaccia AS/400
(marcato 05142494)
Scheda Relay Interface
Porta di
Comunicazione
UPS
Figura 22. Interfaccia iSeries o AS/400
28
EATON Powerware® 5125 (9910-P33) Guida all’Installazione dell’UPS per le Applicazioni IBM® S Rev C
COMUNICAZIONE
Panoramica Interfaccia i5, iSeries o AS/400 e Server
Seriale
Per collegare l’UPS a un i5, iSeries o AS/400 e a un server seriale sono
necessari:
S Una scheda Relay-Serial fornita da Eaton, un cavo interfaccia per
AS/400 (marcato 124902074-030) e un cavo interfaccia seriale
(marcato 124102022-003), collocato nella scatola FC 2939 indicata
con ”Kit di cavi per IBM iSeries e server Windows o AIX/Linux”
S Soltanto per l’i5: un cavo interfaccia per UPS fornito da IBM (marcato
1827), incluso con il server
S Soltanto per il server seriale: software per la gestione energetica
Powerware LanSafe® dal CD di Software Suite, collocato nel kit di
accessori P33
Seguire le istruzioni accluse alla scheda Relay Serial e al kit di cavi per
installare la scheda e impostare le funzioni di monitoraggio dell’UPS in
i5/OS e nel server seriale (TTY). L’installazione può includere la rimozione
di una scheda X-Slot presente dall’UPS.
Seguire le istruzioni di installazione del software contenute nel CD di
Software Suite per installare il software Powerware LanSafe.
Se si possiede un i5, collegare i cavi come mostrato nella Figura 23.
Altrimenti vedere Figura 24 per collegare i cavi.
Server IBM i5
Server
Seriale (TTY)
Porta “P1-T1” UPS
Cavo Interfaccia per UPS (marcato 1827)
Cavo Interfaccia Seriale
(marcato 124102022-003)
Cavo Interfaccia AS/400
(marcato 124902074-030)
Scheda Relay-Serial
Porta di Comunicazione
UPS
Figura 23. Interfaccia i5 e Server Seriale
EATON Powerware® 5125 (9910-P33) Guida all’Installazione dell’UPS per le Applicazioni IBM® S Rev C
29
COMUNICAZIONE
Server IBM iSeries
Server
Seriale (TTY)
Porta UPS
“J14” (la
collocazione
può variare
in base al
modello)
Cavo Interfaccia Seriale
(marcato 124102022-003)
Cavo Interfaccia AS/400
(marcato 124902074-030)
Scheda Relay-Serial
Porta di
Comunicazione
UPS
Figura 24. Interfaccia iSeries o AS/400 e Server Seriale
30
EATON Powerware® 5125 (9910-P33) Guida all’Installazione dell’UPS per le Applicazioni IBM® S Rev C
COMUNICAZIONE
Panoramica Interfaccia Seriale (TTY)
Per collegare in serie (TTY) l’UPS a un p5, pSeries, RS/6000®,
OpenPower o altro sistema sono necessari:
S Un cavo seriale per interfaccia fornito da Eaton (marcato
124102022-002), collocato nel kit di accessori P33
S Software per la gestione energetica Powerware LanSafe dal CD di
Software Suite, collocato nel kit di accessori P33
Per le installazioni p5 sono necessari:
S Un adattatore EIA asincrono a 2 porte (FC 5723) fornito da IBM
installato su un server p5 (il pSeries non necessita di un adattatore
EIA)
S Un pacchetto per la manutenzione 5200-05 fornito da IBM per
AIX 5.2L V5.2 (APAR IY66260) oppure il pacchetto per la
manutenzione 5300-01 per AIX 5.3L V5.3 (APAR IY62267)
Seguire le istruzioni di installazione del software contenute nel CD di
Software Suite per installare il software Powerware LanSafe. Collegare il
cavo seriale come mostrato nella Figura 25.
Server IBM p5
Cavo Interfaccia Seriale
(marcato 124102022-006
or 152601412-001)
Adattatore EIA
Asincrono a 2 Porte
(FC 5723)
Porta di Comunicazione
UPS
Figura 25. Interfaccia Seriale (TTY)
EATON Powerware® 5125 (9910-P33) Guida all’Installazione dell’UPS per le Applicazioni IBM® S Rev C
31
COMUNICAZIONE
Panoramica Interfaccia p5 o pSeries con Logical Partitions
Per collegare l’UPS a un p5 o a un pSeries con le LPAR sono necessari:
S Una scheda ConnectUPS-X Web/SNMP fornita da Eaton, collocata
nella scatola di cartone FC 2934 indicata come ”Kit di schede
ConnectUPS-X Web/SNMP”
S Software NetWatch dal CD di Software Suite, collocato nel kit di
accessori P33
S Un cavo Ethernet fornito dal cliente
S Una porta Ethernet disponibile sul server
Seguire le istruzioni incluse nel kit di schede ConnectUPS-X Web/SNMP
per installare la scheda e impostare le funzioni di monitoraggio UPS.
L’installazione può includere la rimozione di una scheda X-Slot presente
dall’UPS.
Seguire le istruzioni di installazione del software contenute nel CD di
Software Suite per installare il software NetWatch su ciascuna LPAR.
Collegare il cavo Ethernet come mostrato in Figura 26.
Server IBM p5
Cavo Ethernet
(fornito dal cliente)
Il server deve disporre di
una porta Ethernet.
Scheda ConnectUPS-X Web/SNMP
Connettore del Ethernet
UPS
Figura 26. Interfaccia p5 o pSeries con LPAR
32
EATON Powerware® 5125 (9910-P33) Guida all’Installazione dell’UPS per le Applicazioni IBM® S Rev C
Capitolo 4
Assistenza e Supporto
Per gli Stati Uniti e Canada, chiamare il numero 1-800-IBMSERV
(1-800-426-7378). In Europa, Medio Oriente e Africa (EMEA); America
Latina; o Asia del Pacifico, chiamare il numero Ufficio IBM per
l’assistenza clienti. Tenere a portata di mano il numero di serie, il
modello e il codice quando si chiama (vedere Figura 27).
Per ulteriori informazioni, vedere il manuale utente relativo all’UPS o
all’Modulo Espansione Batteria (EBM).
Targhetta Pannello Frontale
(S/N Bar Code 39)
S991010L3AAA
Numero di Serie
Targhetta Pannello Posteriore
Numero Modello
Codice
IBM/UPS
Type-Model/Feature: 9910-P33
(P) IBM P/N: 21P7219
(IBM Part Number Bar Code 39)
(Data: P21P7219)
Numero di Serie
(S) Serial Number: 9910-10L3AAA
(Serial Number Bar Code 39)
(Data: S991010L3AAA)
(2P) EC: xxxxxx
(EC Number Bar Code 39)
(Data: xxxxxxxx)
Assembled in Mexico
Date of MFG: YYYYMMDD
Figura 27. Esempio di Targhetta del Numero di Serie IBM
Commenti
Saremo lieti di ricevere qualsiasi commento sul presente manuale.
Inviare le domande o i suggerimenti per eventuali miglioramenti
all’indirizzo [email protected].
EATON Powerware® 5125 (9910-P33) Guida all’Installazione dell’UPS per le Applicazioni IBM® S Rev C
33
ASSISTENZA E SUPPORTO
Questa pagina è stata intenzionalmente lasciata bianca.
34
EATON Powerware® 5125 (9910-P33) Guida all’Installazione dell’UPS per le Applicazioni IBM® S Rev C
Dichiarazione di Conformità Richiesta
Le unità dotate di marcatura CE sono conformi ai seguenti standard armonici e direttive EU:
S
Standard armonizzati: EN 50091-1-1 e EN 50091-2; IEC 60950, Terza Edizione
S
Direttive EU:
73/23/CEE, Direttiva del Consiglio sui dispositivi impiegati entro limiti di tensione specifici
93/68/CEE, in sostituzione della Direttiva 73/23/CEE
89/336/CEE, Direttiva del Consiglio relativa alla compatibilità elettromagnetica
92/31/CEE, in sostituzione della Direttiva 89/336/CEE relativa alla compatibilità
elettromagnetica
La Dichiarazione di conformità CE è disponibile, su richiesta, per tutti i prodotti dotati di marcatura CE. Per
ricevere una copia della Dichiarazione di Conformità CE, rivolgersi a:
Eaton Power Quality Oy
Koskelontie 13
FIN-02920 Espoo
Finland
Telefono: +358-9-452 661
Fax: +358-9-452 665 68
Direttive EMC Classe A
FCC Parte 15
NOTA Il presente dispositivo è stato collaudato ed è risultato conforme ai limiti stabiliti per i dispositivi digitali di
Classe A, ai sensi della Parte 15 delle norme FCC. Tali limitazioni sono concepite per garantire una ragionevole
protezione contro interferenze dannose quando il dispositivo viene utilizzato in un ambiente commerciale. Il
presente dispositivo genera, impiega e può emettere onde radio e può causare interferenze dannose alle
comunicazioni radio, se non viene installato ed utilizzato secondo le istruzioni. Il funzionamento del presente
dispositivo in una zona residenziale potrebbe causare interferenze dannose, nel qual caso l’utente sarà tenuto a
correggere l’interferenza a proprie spese.
ICES-003
Questo dispositivo, potenziale causa di interferenze, della Classe A è conforme alla norma canadese sui
dispositivi che causano interferenze ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe A respecte toutes les exigences du Reglement sur le matériel brouilleur du
Canada.
EN 50091-2
Alcune configurazioni sono classificate sotto la norma EN 50091-2 come “UPS classe A per distribuzione di
vendita illimitata”. Per tali configurazioni, vale quanto riportato di seguito.
AVVERTENZA Si tratta di un UPS di classe A. In un ambiente domestico, tale prodotto può causare interferenze
radio, nel qual caso l’utente potrebbe essere tenuto ad adottare ulteriori misure.
Avviso VCCI
Scarica