Serie AWT Attuatore a valvole elettrico trifase a tenuta d'acqua Leader indiscussi nelle soluzioni ad attuatori Indice Paragrafo Pagina Panoramica del prodotto 3 Applicazioni4 Affidabilità grazie alla costruzione a tenuta 4 Affidabilità grazie al controllo 5 Affidabilità grazie alla progettazione 6 Specifiche meccaniche e omologazione 8 Specifiche elettriche e omologazione 9 Sommario meccanico 10 Sommario delle prestazioni 11 Rotork è leader del mercato internazionale nel settore degli attuatori a valvole ed opera da 50 anni al servizio dell'industria petrolifera, del gas, dell'energia, della depurazione dell'acqua e del trattamento dei rifiuti. L'obiettivo dell'azienda è sempre l'eccellenza tecnica, l'innovazione e i massimi standard di qualità in tutti gli ambiti di competenza. Di conseguenza i prodotti ed il personale Rotork sono sempre all'avanguardia nelle soluzioni ad attuatori. L'affidabilità senza compromessi è una caratteristica di tutta la gamma dei prodotti Rotork dalla serie di punta di attuatori elettrici fino agli attuatori pneumatici, idraulici ed elettroidraulici, come per i nostri ingranaggi e accessori per valvole. Rotork è impegnata a fornire assistenza di prima classe a tutti i clienti per tutta la durata dei rispettivi impianti, dei sopralluoghi iniziali dei siti, all'installazione, alla manutenzione, alle revisioni fino alle riparazioni. Grazie alla rete di sedi nazionali e internazionali, gli ingegneri Rotork lavorano 24 ore al giorno per mantenere la reputazione di affidabilità dell'azienda. Rotork. Leader indiscussi nelle soluzioni ad attuatori. 2 Panoramica del prodotto Il presente documento fornisce una panoramica completa delle applicazioni e delle funzioni associate disponibili con gli attuatori Rotork AWT. Il coinvolgimento dell'azienda può andare oltre la semplice fornitura dell’attuatore. L'azienda è in grado di fornire il riduttore, i kit adattatori delle valvole e i sistemi di controllo integrativi. Gli ingegneri, i tecnici e i rappresentati dotati di una solida preparazione operano presso 76 sedi disseminate in tutto il mondo e offrono il servizio di assistenza sia dalla sede che presso gli stabilimenti dei clienti. Le squadre di specialisti offrono la manutenzione preventiva ed il retrofitting (motorizzazione di valvole esistenti) in modo rapido ed efficiente. L'obiettivo dell'azienda è offrire ai clienti un servizio d'eccellenza. Gli attuatori elettrici permettono di realizzare il comando ed il controllo di valvole, paratoie e serrande. L'affidabilità di funzionamento della valvola motorizzata è essenziale essendo parte della routine dei processi e nei casi di emergenza in cui sono presenti pericoli fatali, per l’ambiente o di danni all'impianto. L'attuatore è il punto d'incontro di tre elementi di comando dei processi: la valvola, l'alimentazione elettrica e la strumentazione di controllo. Ogni elemento presenta requisiti ingegneristici unici riuniti insieme con grande perizia progettuale nell'interfaccia: l'attuatore AWT. Nelle fasi di progettazione, di sviluppo e di produzione gli attuatori vengono sottoposti a collaudi estremi. Vengono eseguiti i test di durata, di resistenza all'ambiente, di resistenza alle sollecitazioni e quelli elettrici. Ogni unità viene collaudata durante la produzione su appositi banchi prova per verificarne le caratteristiche di coppia, quelle elettriche e meccaniche e l'interfaccia di controllo segnalazione personalizzata. Leader indiscussi nelle soluzioni ad attuatori 3 Applicazione Affidabilità grazie alla costruzione a tenuta AWT: affidabilità grazie alla semplicità Protezione: la chiave Presso il centro del controllo del processo Rotork è consapevole del fatto che l'attuatore sia fondamentale per l'affidabilità del processo. La riconosciuta eccellenza progettuale dell'azienda nel campo degli attuatori ha portato allo sviluppo di AWT, un progetto semplice, solido e robusto. La vasta esperienza nelle applicazioni degli attuatori elettrici ha consentito a Rotork di essere il leader internazionale nella protezione degli attuatori dagli agenti atmosferici. Utilizzati in ambienti che vanno dai deserti alla tundra, dai mari al sottosuolo, dove allagamenti, umidità e atmosfere corrosive rappresentano la normalità, gli attuatori devono funzionare senza possibilità d'errore. Rotork comprende che il fattore più importante che influisce sull'affidabilità degli attuatori è la protezione dall'ambiente, e in parole povere, l'integrità dell'alloggiamento. Gli elementi di base La coppia e la spinta dell'attuatore, oltre ai tempi operativi, devono essere definiti e garantiti per sempre. Le impostazioni dei finecorsa di posizione e della coppia devono essere fisse e ripetibili. La chiusura e la protezione della valvola grazie alla coppia deve essere affidabile se alle valvole è richiesto il corretto funzionamento e l'isolamento di tutte le chiusure. Gli attuatori esposti a condizioni ambiente estreme, come ad esempio le temperature alte o basse, le percentuali di umidità elevati, la presenza di spruzzi o allagamenti, attacchi chimici o sollecitazioni, devono essere protetti e continuare ad essere funzionanti anno dopo anno. I comandi elettrici e della strumentazione devono essere progettati in modo da fare fronte al funzionamento regolare e sporadico, tipici dell'impiego delle valvole, e devono inoltre prestarsi ad eventuali aggiornamenti nel caso in cui dovessero cambiare le filosofie riguardanti il comando o la segnalazione. Si consiglia di ridurre al minimo i compiti di manutenzione, o addirittura eliminarli, consentendo ai tecnici di occuparsi delle altre attrezzature dello stabilimento. Standardizzazione: semplicità progettuale Riunendo insieme valvola, l'impianto di alimentazione e il sistema di controllo, è importante che l'attuatore riduca al minimo la progettazione dell'impianto riducendo i tempi ed i costi d'installazione e semplificandone la messa in funzione. Le caratteristiche di AWT comprendono: • interfaccia di montaggio standard per il collegamento della valvola • schemi di controllo del motore standard per l'alimentazione elettrica La chiusura inefficiente di un coperchio o di un pressacavo consentono la traspirazione, un processo in cui l'umidità viene risucchiata all'interno dell'alloggiamento dove forma la condensa. L'aspirazione è dovuta agli scambi d'aria provocati dall'espansione e dalla contrazione dell'aria all’interno dell'alloggiamento. Il risultato sono i guasti dell'attuatore che si verificano prima del previsto. AWT: a tenuta d'acqua, non traspirante, a doppia tenuta stagna La gamma di attuatori AWT di Rotork non sono traspiranti. Sono a doppia tenuta stagna*, a tenuta d'acqua e di polvere con classificazione IP68 - IEC60529, NEMA 4, 4X e 6, idonei all'immersione a profondità di 7 metri per 72 ore. Affidabilità grazie alla doppia tenuta stagna La doppia tenuta stagna è una soluzione con cui l'ingresso cavi ed il vano morsetti vengono completamente sigillati dai vani motore, sistema di controllo e ed interruttori dell'attuatore. Se il coperchio si lascia aperto durante l'installazione o se un pressacavo o un condotto difettoso lasciassero entrare acqua nel vano morsetti, il resto dell'attuatore rimarrebbe comunque completamente protetto. Senza la doppia tenuta stagna, l'investimento in comandi moderni e complessi sarebbe vanificato dato che l'umidità e lo sporco penetrerebbero all'interno dell'attuatore provocandone il malfunzionamento. • interfaccia della strumentazione standard Altri produttori cercano di imitare la doppia tenuta stagna utilizzando finecorsa sigillati. Con questo approccio progettuale, mentre i finecorsa sono protetti, i contattori, i relè ed i meccanismi di misurazione della corsa non lo sono. Di conseguenza si verifica il malfunzionamento dell'attuatore. • procedura di messa in funzione standard per tutti i modelli di valvole. * Opzione per AWT 10A – 35A SyncroSET. • circuito di controllo elettrico standard a prescindere dal modello di valvola La soluzione Rotork a doppia tenuta stagna: confronto con altri progetti "a tenuta" Pulito e asciutto Pulito e asciutto Altri progetti "a tenuta stagna" Seconda guarnizione O-ring Corrosione Seconda guarnizione O-ring Umidità polvere Durante l'installazione, il cablaggio e la messa in opera Cavo Un pressacavo allentato consentirebbe all'umidità di accedere solo all'area dei morsetti Altri progetti "a tenuta stagna" Malfunzionamento elettrico Durante il funzionamento Cavo 4 Affidabilità grazie al controllo Controllo del motore solidale: AWT SyncroPAK Controllo della valvola: affidabilità ai limiti Gli attuatori AWT SyncroPAK comprendono i controlli dell'avviamento del motore e locali, con un notevole risparmio per il cablaggio nell'impianto, come mostrato di seguito. Alla base del controllo affidabile della valvola c’è la capacità dell'attuatore di azionarsi su richiesta e, aspetto altrettanto importante, di fermarsi nella posizione necessaria per la chiusura perfetta della valvola. I finecorsa delle posizioni devono essere affidabili e ripetibili al 100% L'indicazione della posizione della valvola trasmessa al centro di controllo deve corrispondere esattamente allo stato della valvola. Il produttore della valvola e il personale addetto alla manutenzione dell'impianto devono poter selezionare la protezione di coppia per la valvola in modo semplice. La disposizione SyncroPAK consente agli elementi essenziali del sistema di controllo a valvole di essere testati e sigillati in fabbrica prima della consegna degli attuatori. Il produttore di valvole è in grado di eseguire i collaudi sulle valvole che richiedono solo l'alimentazione di corrente elettrica trifase. È possibile eseguire con facilità i collaudi di accettazione della valvola motorizzata senza pericoli di cablaggi errati del cablaggio di controllo del motore che provoca danni alla valvola o l'attuatore. Avviamento del contattore d'inversione Indicazione di controllo in remoto e interblocchi Il meccanismo ad interruttori AWT viene impiegato per svolgere queste funzioni con la massima affidabilità da 40 anni. La progettazione unica nella sua fattispecie consente la semplice configurazione dei limiti con la regolazione a vite dei giri e i selettori per l'impostazione del sovraccarico della coppia indipendente e la sede della valvola "a coppia" o "limite posizione". Il meccanismo di blocco standard impedisce il cosiddetto "martellamento" degli interruttori di coppia in fase di posizionamento in sede della valvola e lo scatto della coppia in fase di abbandono della sede delle valvole aderenti. Alimentazione trifase Controllo del motore non solidale: AWT SyncroSET Nei punti in cui una nuova installazione richieda il controllo del motore del centro di controllo motore dell'utente (MMC) o le installazioni presenti che comprendono già un MMC, AWT SyncroSET offre i componenti di base per l'attuazione della valvola. I finecorsa, i contatti di segnalazione, la postazione di controllo locale facoltativa e il cablaggio di alimentazione del motore sono riportati nel vano morsetti degli attuatori, pronti per l'integrazione nel sistema di controllo MCC, come mostrato di seguito. Gli attuatori SyncroSET sono particolarmente adatti per le installazioni in cui è necessario ridurre al minimo l'apparecchiatura nella posizione della valvola, ad esempio nei punti in cui la temperatura ambiente e le sollecitazioni sono elevate o in cui siano presenti limitazioni allo spazio disponibile. Controllo della valvola: problemi difficili semplificati •Circuiti di controllo dell'attuatore standard, indipendentemente dal tipo di valvola •Procedura di configurazione standard per tutti i tipi di valvole. • Integrazione nella protezione della valvola aderente di coppia e antimartellamento. • Una volta impostati, i limiti non "slittano" o non si "spostano". Controlli in locale Alimentazione trifase • 2 contatti normalmente chiusi e 2 normalmente aperti, disponibili per la segnalazione della posizione di finecorsa della valvola. Avviamento del contattore d'inversione Indicazione di controllo in remoto e interblocchi Leader indiscussi nelle soluzioni ad attuatori 5 Affidabilità grazie alla progettazione 2 1 5 4 6 8 9 7 3 AWT: progettazione unica per applicazioni uniche Questioni di servizio Gli attuatori AWT comprendono componenti espressamente progettati solo ed esclusivamente per il controllo delle valvole. Sia che si tratti di valvole a saracinesca o a globo, a stelo saliente o a stelo non saliente, con movimento a 1/4 di giro come valvole a sfera, a farfalla o di tiraggio, gli attuatori AWT si abbinano a tutte. L’affidabilità degli attuatori nasce già nella fase di pianificazione e di specificazione, cioè nella scelta dell’attuatore giusto per il lavoro che deve svolgere. Nel centro nevralgico del controllo del processo, Rotork svolge un ruolo fondamentale per fornire consulenza ed assistenza tecnica prima e dopo la vendita. Rotork è consapevole che per il controllo delle valvole l'attuatore richiede una progettazione dedicata e specifiche elevate. I componenti disponibili in forma standardizzata ridurrebbero infatti i costi, ma sarebbero una soluzione di compromesso. Con la progettazione e la specifica di tutti i componenti Rotork è in grado di fornire gli attuatori per valvole più affidabili ed a costi competitivi. Rotork non si limita alla sola progettazione degli attuato, ma al servizio di assistenza tecnica ai clienti è dedicata la massima attenzione progettuale. 6 L'ineguagliabile rete mondiale Rotork di sedi e centri di assistenza garantisce il supporto ai clienti in ogni territorio, fornendo aiuto a partire dalla fase di progettazione, dimensionamento, offerta, messa in opera fino alla successiva manutenzione in impianto e addestramento del personale: con gli attuatori Rotork non si rimane mai soli. Il personale Rotork specializzato in sistemi di controllo, valvole motorizzate e apparecchiature meccaniche garantisce le risorse tecniche essenziali per eseguire la corretta motorizzazione della valvola. Affidabilità grazie alla progettazione 10 12 11 Caratteristiche 1 motore trifase ad induzione a gabbia di scoiattolo ad inerzia ridotta. 2 Scatola ingranaggi a bagno d'olio, trasmissione elicoidale e vite senza fine a stadio unico. 3 Base separabile con trasmissione della valvola inclusa (solo AWT 10 A – 35 A). 4 Volantino: trasmissione indipendente dal motoriduttore. 5 Leva manuale / automatico: premere per la trasmissione manuale con innesto scorrevole, reimpostazione automatica alla trasmissione a motore. 7 Syncropak: avviamento d'inversione del motore compreso. 8 Vano morsetti a doppia tenuta stagna. 9 Postazione di controllo in locale: selettore del controllo in locale / d'arresto / in remoto, selettore di apertura in locale / di chiusura in locale. 10 alloggiamento morsetti a tenuta stagna standard da 10 A – 35 A SyncroSET 11 SyncroSET + postazione di controllo in locale (LCS) opzionale 12 Add-on-Pak (AOP) opzionale 6 Meccanismo ad interruttori di finecorsa con indicazione della posizione della valvola in locale. Leader indiscussi nelle soluzioni ad attuatori 7 Specifiche meccaniche e omologazione Indicazioni generali Durata della progettazione Gli attuatori della serie AWT sono progettati per operare elettricamente valvole, paratoie e serrande in ambienti non pericolosi. Per garantire l'isolamento, le classificazioni della coppia degli attuatori sono basate su una durata minima a manutenzione zero di 10.000 cicli di apertura / chiusura / apertura con la coppia nominale alla fine della battuta e con la coppia nominale di posizionamento in sede di 1/ 3 in fase di battuta. Comprendono il motore trifase, la cassa ingranaggi, l'attacco alla valvola con base separabile, microinterruttori di fine corsa/coppia e compartimento morsettiera. La versione SincroPAK comprende il gruppo di avviamento del motore. Alloggiamento A tenuta stagna WT IP68 – 7 m per 72 ore, normative IEC60529, NEMA 4,4X e 6, CSA WT. Tutti i coperchi sono del tipo a giunti con manicotto e O-ring. Interfaccia della valvola Gli attuatori AWT sono disponibili con base di montaggio e flangia di accoppiamento alla valvola conformi alla normativa ISO 5210 o lo standard statunitense MSS SP-102. Nelle tabelle alle pagine 10 e 11 si trovano i dettagli delle applicazioni per le quali sono stati progettati i vari tipi di accoppiamenti, con i dati relativi ai massimi diametri steli accettabili. Volantini per manovra manuale Gli attuatori sono sempre provvisti di volantini per permettere l’operazione manuale in assenza di alimentazione elettrica. I modelli dal 10A al 40A utilizzano un volantino ad azionamento diretto con montaggio dall'alto ed in opzione è disponibile un volantino laterale con demoltiplica. Vedere pagina 10. I modelli dal 70A al 95A utilizzano un volantino ad azionamento a montaggio laterale con rapporti alternativi opzionali. Vedere pagina 10. Durante il funzionamento elettrico dell'attuatore, il volantino viene scollegato meccanicamente dalla trasmissione. Per inserirlo, si abbassa la leva di selezione manuale/automatica e la si rilascia: dopo questa operazione il funzionamento del volantino rimane selezionato. Quando si verifica il funzionamento elettrico, l'attuatore ritorna in modo automatico alla trasmissione a motore senza contraccolpi della leva o del volantino. La leva di selezione manuale/automatico può essere bloccata nelle posizioni manuale o automatico con un lucchetto di 6 mm di diametro (non fornito in dotazione) che impedisce l'innesto della trasmissione del motore (blocco in posizione manuale) o l'innesto della trasmissione del volantino (blocco in posizione automatica). È possibile selezionare lo scollegamento d'emergenza del motore tenendo premuta la leva durante il funzionamento elettrico. Lubrificazione Gli attuatori AWT sono riempiti all'origine in modo permanente con olio lubrificante di qualità superiore, grado SAE80/90 EP, disponibile in tutto il mondo. La lubrificazione con olio garantisce prestazioni molto superiori a quella con grasso alle temperature standard di funzionamento degli AWT, che vanno dai -30 °C ai +70 °C, ed inoltre non presenta i problemi di cavitazione e separazione tipici della lubrificazione a grasso. Opzioni di lubrificazione: lubrificante alimentare Gli attuatori AWT possono essere forniti con cassa ingranaggi in bagno d’olio lubrificante di grado alimentare Hydra Lube GB Heavy. Questo olio lubrificante è una miscela di idrocarburi sintetici non aromatici con politetrafluoroetilene (PTFE) e altri additivi. Non contiene solventi clorurati. Il grasso utilizzato nei gruppi e nei cuscinetti reggispinta è Hydra Lube WIG MediumNLGI-123. 8 Frequenza delle operazioni: classificazione Gli attuatori AWT sono adatti all'azionamento delle valvole fino a 60 avviamenti/ ora con una frequenza che non superi i 600 avviamenti all'ora. Classificazione S2/S3 25% secondo le norme IEC 60034 -1. Temperature d'esercizio Gli attuatori sono adatti a operare a temperature ambiente comprese tra -30 °C e +70 °C. Per le temperature al di fuori di questo intervallo, rivolgersi a Rotork. Sollecitazioni Gli attuatori standard della serie AWT sono adatti alle applicazioni in cui l'intensità delle sollecitazioni non superi quanto riportato di seguito. Sollecitazioni prodotte dall'impianto Quando il livello cumulativo di tutte le vibrazioni entro la gamma di frequenza da 10 a 1000 Hz è inferiore a 1 g rms. Impatto: accelerazione di picco di 5g. Caratteristiche antisismiche Intervallo di frequenza compreso tra 1 e 50 Hz, accelerazione di 2g se è necessario il funzionamento durante e dopo l'evento sismico. 5g, se è soltanto necessario conservare l'integrità strutturale. Verniciatura Gli attuatori fino al modello 35A sono finiti con una vernice in polveri di poliestere di colore grigio. A partire dal modello 40A in avanti la finitura è con vernice in resina alchidica sintetica rinforzata con poliuretano e lasciata asciugare in aria, colore grigio. Colori opzionali della finitura: è possibile indicare altri colori. Rivolgersi a Rotork. Per l'impiego in impianti offshore sono disponibili cicli di verniciatura in resina epossidica bicomponenti per condizioni ambiente estreme. Rivolgersi a Rotork. Direttiva per la compatibilità elettromagnetica (EMC) Gli attuatori soddisfano i requisiti della direttiva in materia di compatibilità elettromagnetica della Comunità Economica Europea 89/336/CEE, con gli emendamenti 92/31/CEE che prevedono l'applicazione delle normative EN 50081-2:1993 ed EN 50082-2:1995. Direttiva in materia di basse tensioni (LV) Gli attuatori soddisfano i requisiti della direttiva in materia di basse tensioni della Comunità Economica Europea 73/23/CEE, con gli emendamenti dalla direttiva 93/68/CEE con l'applicazione della normativa EN 60204-1 1998. Direttiva in materia di macchinari Gli attuatori seguono le disposizioni della direttiva in materia di macchinari (98/37/CEE). Gli attuatori AWT non devono essere messi in funzione fino a quando l'impianto in cui vengono incorporati non sia stato dichiarato conforme alle disposizioni della direttiva in materia di macchinari della Comunità Europea (98/37/CEE). Emissioni sonore I test indipendenti hanno dimostrato che alla distanza di 1 metro il rumore prodotto non supera i 61 dB(A). Specifiche elettriche e omologazione Alimentazione elettrica Meccanismo di finecorsa a coppia Gli attuatori AWT sono adatti al funzionamento con le seguenti alimentazioni elettriche nominali trifase a tre fili: L'esclusivo meccanismo di finecorsa di coppia e corsa combinato consente all'attuatore di essere montato su qualsiasi tipo di valvola. Lo schema elettrico dell'attuatore resta invariato con qualsiasi valvola. 50 Hz 220, 240, 380, 400, 460, 500, 525 e 550 Volt. 60 Hz 208, 220, 230, 240, 380, 440, 460, 480, 575 e 600 Volt. È necessario specificare la tensione d'esercizio richiesta al momento dell'ordine. Le prestazioni dell'attuatore sono garantite con una tolleranza di tensione di ±10% ed una tolleranza di frequenza di ± 5 Hz. Gli attuatori sono in grado di avviarsi e di prendere velocità fino a un massimo del 15% di abbassamento di tensione. Per valori di tolleranza e di abbassamento di tensione superiori a quelli precedentemente indicati, rivolgersi a Rotork. Gruppi elettrici di continuità (UPS) Gli attuatori AWT sono adatti all'impiego con gruppi di continuità UPS a condizione che non si superino le tolleranze precedentemente indicate. Le uscite UPS dovrebbero essere conformi agli standard di riconosciuti per l'erogazione elettrica, come ad esempio EN50160. Motore Il motore a induzione trifase a gabbia di scoiattolo solidale è espressamente progettato per l'azionamento delle valvole. L'isolamento in classe F, con termostato nell'avvolgimento, il basso coefficiente d'inerzia e l'elevata capacità d'avviamento e di stallo della coppia sono le caratteristiche che consentono al motore di fornire notevoli riserve che assicurano l'operazione in taratura per coppia anche con il massimo settaggio e con una riduzione di tensione che risulta addirittura di più del 10% inferiore a quella nominale. Grazie alla costruzione con basso coefficiente d'inerzia e al colpo di martello, l'avvio è istantaneo e avviene entro tre cicli di frequenza della tensione di alimentazione. I motori sono adatti per 15 minuti di funzionamento con un fattore di durata ciclica compreso tra il 25% e il 33% del rendimento della coppia fornita dall'attuatore con un aumento di temperatura non superiore a quello ammesso per l'isolamento di classe B alla tensione nominale standard. Per fermare la valvola per coppia o per fine corsa si utilizzano semplici selettori adatti indipendentemente dal tipo di valvola. I selettori dei contatti di coppia in apertura ed in chiusura sono inclusi di serie, per semplificare l’intervento in impianto. L'intervallo di numero di giri della valvola viene impostato con la regolazione a vite di comando che rispecchia le rotazioni in uscita dell'attuatore. Vengono inoltre forniti di serie due interruttori ausiliari (due in apertura e due in chiusura) per le segnalazione a distanza di finecorsa o per interblocco. Un indicatore locale meccanico segnala a quadrante la posizione della valvola chiusa/intermedia/aperta. Per la descrizione completa consultare la pubblicazione PUB005-002. Cablaggio e morsettiere I componenti interni sono collegati al comparto della morsettiera mediante cavi lavorati formati da conduttori singoli, isolati in PVC tropicalizzato. Tutti i cavi hanno i terminali numerati per l'identificazione. Consultare le specifiche di SyncroSET e SyncroPAK per i particolari della morsettiera delle utenze. Tutti gli attuatori comprendono il manuale di installazione e manutenzione PUB005-003, lo schema elettrico e la borsa di collaudo. Add-on-Pak (AOP) facoltativo Add-on-Pak è un accessorio a richiesta che offre una serie di indicazioni aggiuntive oltre alle meccanismo di interruttori standard. • Indicazione locale continua della posizione della valvola • 2 o 6 interruttori ausiliari indipendenti aggiuntivi per la segnalazione della posizione o l'interblocco della valvola • Segnalazione analogica a distanza della posizione della valvola: tensione o corrente. Gli attuatori sono classificati S2/S3 secondo la direttiva IEC60034-1, per 60 avviamenti/minuto ad una frequenza che non superi i 600 avviamenti/ora. Se sono richiesti tempi di funzionamento prolungati o una regolazione superiore a quella precedentemente indicata, sono disponibili classi d'isolamento del motore e classificazioni alternative. Rivolgersi a Rotork. Add-on-Pak, azionato dagli ingranaggi comandati dal meccanismo ad interruttori, può essere montato direttamente in fabbrica o installato successivamente nell'impianto in presenza di diverse esigenze di segnalazione. È possibile adattare AOP a qualsiasi attuatore AWT SyncroPAK o SyncroSET. Per i dati elettrici del motore consultare la pubblicazione PUB005-006. Per la descrizione completa consultare la pubblicazione PUB005-002. Termostato del motore Opzione Folomatic Il termostato del motore consente al circuito di controllo di scattare e di arrestare il motore se si raggiunge la temperatura d'avvolgimento massima consentita. Questa protezione è indipendente dalle variazioni della temperatura ambiente e dall'alimentazione elettrica del motore e consente l'impiego ottimale della capacità termica del motore. Il termostato si ripristina automaticamente quando il motore si raffredda. Questa opzione di controllo consente all'attuatore Syncropak di posizionare le valvole a seconda del segnale analogico. È adatta al controllo delle applicazioni con percentuali relativamente ridotte di variazione e in cui l'elevata precisione e l'alta modulazione non sono un requisito, come ad esempio i controlli del livello negli impianti idrici e delle fognature. Per gli attuatori SyncroSET è indispensabile che il termostato del motore sia collegato in serie con le bobine dei contattori d'inversione del motore. Vedere la pubblicazione PUB005-002. Consultare la pubblicazione PUB005-002. Leader indiscussi nelle soluzioni ad attuatori 9 AWT: sommario meccanico Specifiche meccaniche 10A 12A 18A 19A 20A 25A 35A 40A 70A 90A 91A 95A ISO 5210 F10 F14 F16 F25 F25 F30* F25 F30 MSS SP 102 FA10 FA14 FA16 FA25 FA25 FA30* FA25 FA30 kN 44 100 150 220 220 334 N.D 445 libbre 10.000 22.480 33.750 50.000 50.000 75.000 N.D 100.000 Dimensioni attuatore Dimensioni flangia Base reggispinta e boccole Classe spinta Diametro di acquisizione del gambo modello "A" (massimo) In salita Non in salita mm 32 38 54 64 70 70 N.D N.D int. 11/4 11/2 21/8 21/2 23/4 23/4 N.D N.D mm 26 32 45 51 57 57 N.D N.D int. 1 11/4 11/4 2 21/4 21/4 N.D N.D mm 32 51 67 73 83 83 N.D 83 int. 11/4 2 25/8 27/8 31/4 31/4 N.D 31/4 Modello "Z" - "Z3" Z in salita mm 32 51 67 N.D N.D N.D N.D N.D int. 11/4 2 25/8 N.D N.D N.D N.D N.D mm 26 38 51 57 73 73 N.D 73 int. 1 11/2 2 21/4 27/8 27/8 N.D 27/8 Modello "B1" (calibro fisso) mm 42 60 80 100 100 120 N.D N.D Modello "B3" (calibro fisso) mm 20 30 40 50 50 50 50 N.D Z3 in salita Non in salita Diametro calibro accoppiamenti gruppo "B" (spinta assente) Modello "B4" (massimo) Rapporto volantini per manovra manuale mm 20 30 44 50 60 60 60 N.D int. 3/4 11/4 13/4 2 21/4 21/4 21/4 N.D Standard 1:1 1:1 1:1 1:1 15:1 15:1 15:1 15:1 Opzionale 12:1 13,5:1 22,5:1 10:1/20:1 30:1 45:1 30:1 45:1 * 90A con B3 e B4 presentano dimensioni della flangia F25/FA25 10 AWT: prestazioni degli attuatori Specifiche delle prestazioni giri/min a 50 Hz giri/min a 60 Hz 18 21 24 29 36 43 Nm Ft lbf 34 34 34 25 25 25 25 25 25 81 81 81 68 48 41 60 60 60 50 35 30 108 108 80 80 135 135 135 135 135 100 100 100 100 100 203 203 203 203 176 142 102 150 150 150 150 130 105 75 400 400 298 244 244 230 149 295 295 220 180 180 170 110 610 610 542 474 474 366 257 450 450 400 350 350 270 190 1020 1020 845 680 680 542 406 750 750 625 500 500 400 300 1490 1490 1290 1020 1020 745 645 542 1100 1100 950 750 750 550 475 400 2030 2030 1700 1355 1355 1020 865 730 1500 1500 1250 1000 1000 750 640 540 1355 1355 1000 1000 Dimensioni attuatore Coppia** 10A 12A 18A 19A 20A 25A 35A 40A 70A 90A Velocità in uscita dell'attuatore 48 57 72 86 96 115 La classificazione è costituita dall'impostazione dell'interruttore di coppia max. entrambe le direzioni. 34 34 34 91A 95A 144 173 192 230 Soluzione non adeguata per il montaggio diretto sulle valvole a saracinesca 3000 2200 Nota: la coppia di stallo può variare da 1,4 fino a 2 volte il valore indicato a seconda della velocità e della tensione. Leader indiscussi nelle soluzioni ad attuatori 11 Attuatori elettrici e sistemi di controllo Attuatori idraulici e sistemi di controllo Meccanismi e azionatori degli ingranaggi Progetti, servizi ed aggiornamenti retroattivi UK Rotork plc tel. +44 (0)1225 733200 fax +44 (0)1225 333467 email [email protected] Italia Rotork tel fax email Controls (Italia) Srl +39 02 45703300 +39 02 45703301 [email protected] L'elenco completo della rete di vendita e assistenza tecnica internazionale è disponibile sul sito internet di Rotork. www.rotork.com PUB005-001-00 Edizione 09/04 Precedentemente E310. Per il processo di sviluppo continuo dei prodotti, Rotork si riserva il diritto di modificare le specifiche in qualunque momento senza previa comunicazione. I dati pubblicati possono essere soggetti ad eventuali modifiche. Per ottenere la versione più aggiornata, visitare il sito internet di Rotork all'indirizzo www.rotork.com. Rotork è un nome commerciale registrato. Rotork riconosce i diritti ai proprietari di tutti i marchi registrati. Pubblicato e prodotto nel Regno Unito da Rotork Controls Limited. POWBR0611