Lampade scialitiche marLED E9 / E9i / E15 Istruzioni per l'uso V. 1.2-IT (04.13) Valide a partire dalla versione hardware HW 08 e dalla versione software SW 10 Istruzioni per l'uso Lampade scialitiche marLED E9 / E9i / E15 Spiegazione dei simboli Simbolo di pericolo ATTENZIONE AVVERTIMENTO PERICOLO Mette in guardia da una possibile lesione corporea Mette in guardia da un possibile pericolo letale Mette in guardia da un pericolo letale acuto Osservare le istruzioni per l’uso Avvertimento relativo a tensione elettrica Avvertimento: superfici bollenti Classe di protezione I ai sensi della normativa IEC 60601-1 Contrassegno CE 2 V. 1.2 Istruzioni per l'uso Lampade scialitiche marLED E9 / E9i / E15 Indice 1 Responsabilità sul prodotto e garanzia ........................................... 5 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 Indicazioni generali .............................................................................. 5 Utilizzo conforme alla destinazione d'uso ................................................. 5 Garanzia............................................................................................. 6 Verifica alla consegna ........................................................................... 6 Servizio di assistenza ........................................................................... 7 2 Indicazioni relative alle istruzioni d’uso .......................................... 7 2.1 2.2 2.3 2.4 Validità delle presenti istruzioni d'uso ..................................................... 8 Simboli utilizzati in queste istruzioni per l'uso .......................................... 8 Controlli di sicurezza tecnica.................................................................. 8 Termini e abbreviazioni......................................................................... 9 3 Avvertenze sulla sicurezza.......................................................... 10 3.1 3.2 3.3 3.4 Generalità......................................................................................... 10 Protezione delle persone ..................................................................... 11 Uso .................................................................................................. 12 Pulizia e protezione contro le infezioni................................................... 13 4 Modelli di lampade e relative combinazioni ................................... 14 4.1 4.2 Modelli di lampade ............................................................................. 14 Combinazioni di lampade .................................................................... 14 5 Descrizione delle lampade .......................................................... 15 5.1 5.2 5.3 5.3.2 Tecnica LED ...................................................................................... 15 Comportamento di inserzione .............................................................. 15 Opzioni............................................................................................. 15 Dispositivo di commutazione sull'alimentazione di sicurezza sussidiaria ................ 15 KLS Martin surgiCam® digital, surgiCam® HD ....................................................... 16 6 Modalità d’uso delle lampade ...................................................... 16 6.1 6.2 6.3 6.4 Posizionamento della lampada sull’impugnatura centrale ......................... 16 Utilizzo attraverso il pannello di comando .............................................. 17 Comando della lampada dall’impugnatura multifunzionale sensoGrip ......... 18 Comando della lampada dal pannello a parete ordinabile opzionalmente .... 19 7 Sostituzione dei componenti ....................................................... 20 7.1 7.2 7.2.1 Sostituzione dell’impugnatura sterilizzabile ............................................ 20 Impugnatura per rivestimento sterile monouso (opzionale) ...................... 21 Sostituzione del rivestimento sterile monouso .................................................. 21 8 Accessori ................................................................................. 22 5.3.1 V. 1.2 3 Istruzioni per l'uso Lampade scialitiche marLED E9 / E9i / E15 9 Pulizia e disinfezione della lampada ............................................. 23 9.1 9.2 9.3 Pulizia dei componenti accessibili dall'esterno ........................................ 24 Disinfezione dei componenti accessibili dall’esterno................................. 25 Disinfezione e sterilizzazione delle impugnature ..................................... 26 10 Manutenzione ........................................................................... 27 10.1 10.2 Controllo regolare da parte dell’operatore .............................................. 27 Manutenzione da parte del produttore................................................... 27 11 Eliminazione delle anomalie ........................................................ 28 12 Dati tecnici............................................................................... 29 12.1 12.2 Dati tecnici relativi a marLED® E9 / E9i ................................................. 29 Dati tecnici relativi a marLED® E15 ....................................................... 31 13 Composizione del numero di serie ............................................... 33 14 Controlli ricorrenti di sicurezza tecnica ......................................... 34 15 Direttive e dichiarazione del produttore in merito alla compatibilità elettromagnetica (CEM) ............................................................. 35 16 Aspetti ecologici ........................................................................ 39 16.1 16.2 16.3 Imballaggio....................................................................................... 39 Utilizzo ecologico dell’apparecchiatura ................................................... 39 Smaltimento dell’apparecchio .............................................................. 39 4 V. 1.2 Istruzioni per l'uso Lampade scialitiche marLED E9 / E9i / E15 1 Responsabilità sul prodotto e garanzia 1.1 Indicazioni generali Siamo lieti che abbia deciso di acquistare un prodotto della nostra ditta. Questo prodotto è certificato con marchio CE, ovvero è conforme ai requisiti fondamentali posti dalla normativa CE in materia di prodotti a uso medico. Informazioni relative al produttore: Gebrüder Martin GmbH & Co. KG Una società di KLS Martin Group KLS Martin Platz 1 · D-78532 Tuttlingen · Germany Postfach 60 · D-78501 Tuttlingen · Germany Tel. +49 7461 706-0 · Fax +49 7461 706-193 [email protected] · www.klsmartin.com 1.2 Utilizzo conforme alla destinazione d'uso Le lampade devono essere utilizzate solo allo scopo previsto per il loro tipo di costruzione: l'illuminazione di un campo operatorio o di visita da parte di chirurghi, medici e personale con relativa istruzione. Le lampade scialitiche devono essere utilizzate esclusivamente in locali ad uso medico, la cui installazione elettrica è conforme alle disposizioni della norma DIN VDE 0100 parte 710 valide a partire dal 1° novembre 2002 (solo in Germania) o alle relative norme del Paese in cui vengono utilizzate! Il gestore può mettere in funzione l’apparecchio esclusivamente nel caso in cui l’azienda Gebrüder Martin o il personale incaricato dalla stessa azienda abbia prima effettuato un controllo funzionale direttamente in loco. Inoltre, è necessario che una persona appositamente incaricata dal gestore venga adeguatamente addestrata all’utilizzo conforme, all’applicazione e alla messa in funzione dell’apparecchio, nonché all’uso combinato con altri dispositivi medici, oggetti e accessori. Successivamente, questa persona incaricata e adeguatamente istruita, sarà tenuta ad addestrare il personale del gestore sull'uso dell'apparecchio in base alle necessità. Si consiglia di documentare tutte le istruzioni per l’utente in un apposito registro per prodotti a uso medico. Quest’ultimo può essere richiesto presso l’azienda Gebrüder Martin. V. 1.2 5 Istruzioni per l'uso Lampade scialitiche marLED E9 / E9i / E15 1.3 Garanzia La società Gebrüder Martin garantisce che i prodotti descritti in queste istruzioni per l'uso se utilizzati in conformità della destinazione d'uso sono privi di difetti del materiale e di produzione per un periodo di due anni a partire dalla data sulla bolla di consegna. Fanno eccezione materiali di consumo come lampadine e impugnature sterili ed eventuali update del software. Per il resto valgono le nostre condizioni generali di vendita nella relativa versione vigente. Nell'arco di tempo coperto da garanzia tutte le anomalie causate da difetti del materiale o di produzione vengono eliminate gratuitamente presso uno dei nostri centri di assistenza tecnica oppure direttamente presso lo stabilimento. Avvertenze importanti Le operazioni di riparazione del prodotto possono essere effettuate esclusivamente da parte dell’azienda Gebrüder Martin oppure da parte di personale o di una ditta espressamente autorizzati dall’azienda Gebrüder Martin. Nel caso in cui la riparazione venga eseguita da parte di personale o di una ditta autorizzati dall’azienda Gebrüder Martin, il gestore del prodotto è tenuto a farsi consegnare dal personale di manutenzione un'attestazione relativa al tipo e all'entità della riparazione effettuata. Il certificato deve contenere la data di esecuzione della riparazione, nonché i dati relativi alla ditta e la firma. Qualora le operazioni di riparazione non vengano eseguite direttamente da parte del produttore, è inoltre indispensabile che i prodotti sottoposti a riparazione vengano dotati del contrassegno della ditta responsabile della riparazione. Qualsiasi diritto di garanzia decade in caso di manipolazioni e modifiche inadeguate da parte di terze persone durante il periodo coperto da garanzia. In nessun caso la Gebrüder Martin potrà essere ritenuta responsabile per attività non autorizzate sul prodotto, comunque non consentite. AVVERTENZA Pericolo di lesioni per modifiche non autorizzate effettuate sul prodotto! Eventuali modifiche effettuate sul prodotto possono rappresentare un pericolo mortale per scariche elettriche a nel caso di lampade danneggiate, un pericolo di lesioni corporee gravi per radiazioni termiche, un pericolo di lesioni per l'elevato peso o per le elevate forze elastiche! 1.4 Verifica alla consegna Al momento della ricezione della merce consigliamo di verificarne immediatamente l’integrità e di assicurarsi che non abbia subito danni. Comunicare subito eventuali danni da trasporto. 6 V. 1.2 Istruzioni per l'uso Lampade scialitiche marLED E9 / E9i / E15 1.5 • • • Servizio di assistenza Per qualsiasi domanda relativa alla manipolazione dell'apparecchio / prodotto o alla sua applicazione clinica, contattare il dipartimento che gestisce il prodotto: Tel: +49 7461 706-243 Fax: +49 7461 706-190 Per informazioni su questioni tecniche rivolgersi al nostro Martin Service Center: Tel.: +49 7461 706-343 Fax: +49 7461 706-408 E-mail: [email protected] Nel caso di domande in merito ai contratti di assistenza ed ai corsi di formazione si prega di contattare il direttore tecnico: Tel.: +49 7461 706-332 E-mail: [email protected] NOTA Per qualsiasi domanda di carattere tecnico i nostri tecnici di servizio necessitano il numero di serie del prodotto. Prima di contattare il nostro servizio di assistenza consigliamo di annotarsi il numero di serie, che si trova sulla targhetta dell’apparecchio (vedi capitolo 13 “Composizione del numero di serie”, pagina 33). 2 Indicazioni relative alle istruzioni d’uso In caso di mancata osservanza delle istruzioni per l’uso il paziente o l’operatore possono riportare ferite gravi o addirittura mortali. Fare quindi attenzione che le seguenti indicazioni vengano comprese e rispettate! • Ciascun utente deve leggere e osservare integralmente le istruzioni per l’uso. • In modo particolare occorre rispettare tutte le indicazioni relative alla precauzione, alla cautela ed ai pericoli. • L’utente deve poter acceder in qualsiasi momento alle istruzioni per l’uso. Il maneggio e la cura non corretti e l’uso improprio possono causare un’usura precoce e/o comportare rischi per i pazienti e per l’utente! Fare quindi attenzione che le seguenti indicazioni vengano comprese e rispettate! V. 1.2 7 Istruzioni per l'uso Lampade scialitiche marLED E9 / E9i / E15 2.1 Validità delle presenti istruzioni d'uso Le presenti istruzioni d'uso sono valide a partire dalla versione software SW 10 e dalla versione hardware HW 08. 2.2 Simboli utilizzati in queste istruzioni per l'uso In queste istruzioni per l'uso le informazioni importanti come pure le indicazioni generali o rilevanti per la sicurezza vengono contrassegnate con i seguenti simboli e segnalazioni: AVVERTENZA Pericolo di morte o pericolo di lesioni gravi! L’inosservanza di tale indicazione può comportare il pericolo di morte o di lesioni corporee gravi! ATTENZIONE Rischio di lesioni corporee lievi! IL'inosservanza comporta il rischio di lesioni corporee di lieve entità! NOTA Rischio di danno materiale! In caso di inosservanza sussiste il rischio di danno materiale (perdita di tempo, perdita di dati, guasto della macchina, ecc.)! 2.3 Controlli di sicurezza tecnica Qualora l’apparecchio non funzioni o non garantisca la sicurezza di esercizio, esso dovrà essere contrassegnato come inadatto al funzionamento ed essere ritirato dal servizio. In questo caso è obbligatorio realizzare un controllo tecnico. 8 V. 1.2 Istruzioni per l'uso Lampade scialitiche marLED E9 / E9i / E15 2.4 Termini e abbreviazioni Abbreviatura Descrizione backLite Regolazione della luminosità 5 % per la retroilluminazione endoscopica Sistema cardanico Snodo cardanico sulla staffa della lampada - Sistema completamente cardanico Doppia staffa della lampada con snodo cardanico, orientabile su tre assi - Sistema cardanico LC Sistema cardanico Low Ceiling: staffa della lampada semplificata, orientabile su due assi, adatta all'uso in ambienti con soffitti bassi light engine (unità di luce) Unità di illuminazione LED Power Module Convertitore di corrente sensoGrip Unità dell’impugnatura multifunzione (opzionale) sensoTouch Pannello di comando a parete come indicatore di stato surgiCam® Sistema di telecamere nei modelli surgiCam® digital SD o surgiCam® HD STK Controllo tecnico di sicurezza SV Alimentazione elettrica di sicurezza (rete) AESS Alimentazione elettrica di sicurezza supplementare (batteria) boost Grande campo luminoso con intensità massima di illuminazione V. 1.2 9 Istruzioni per l'uso Lampade scialitiche marLED E9 / E9i / E15 3 Avvertenze sulla sicurezza 3.1 Generalità Le lampade scialitiche KLS Martin sono prodotti di qualità realizzati conformemente alle norme tecniche riconosciute. Al momento in cui hanno lasciato lo stabilimento di produzione, le lampade erano in perfette condizioni. Per mantenere invariato questo stato, l'utente non deve eseguire interventi che possono influire negativamente sulle proprietà delle lampade o deve fare in modo che vengano evitati. • Si prega di osservare le seguenti avvertenze sulla sicurezza! • Si prega di osservare le seguenti istruzioni! Nel caso di danneggiamenti della lampada o di altri componenti: • Spegnere l'alimentazione di corrente della lampada! • Assicurarsi che la lampada o i componenti non possano essere toccati dal personale, se necessario applicando relativi segnali di avvertenza! • Contattare immediatamente il costruttore o i tecnici dell'assistenza tecnica clienti! In seguito all'esecuzione di riparazioni o di operazioni di servizio, il personale del servizio di assistenza tecnica deve controllare tutte le funzioni delle lampade, dei bracci elastici e i bracci a guida mobile e le unità di alimentazione, nonché accertare le condizioni di sicurezza! NOTA Alle lampade scialitiche non devono essere fissati, né appesi, né installati componenti o sistemi non autorizzati dalla società Gebrüder Martin come accessori. L'utente è responsabile del rispetto delle prescrizioni summenzionate. 10 V. 1.2 Istruzioni per l'uso Lampade scialitiche marLED E9 / E9i / E15 3.2 Protezione delle persone AVVERTENZA Pericolo di lesione corporea grave a causa di lampade danneggiate! Lampade danneggiate possono rappresentare pericolo di morte o pericolo per la salute dell'utente e / o del paziente! Non mettere in funzione le lampade danneggiate! AVVERTENZA Pericolo di lesione corporea grave a causa di calore eccessivo! Quando si regola su luminosità massima e su diametro più piccolo i campi luminosi non devono essere coperti dalle lampade in combinazione. Sussiste il rischio di un eccessivo sviluppo di calore nel campo luminoso (> 1000 W/m²). AVVERTENZA Pericolo di esplosione! La lampada scialitica deve essere utilizzata solo ad una distanza di sicurezza dalle aperture di fuoriuscita o superfici di fuoriuscita di gas anestetici, ossigeno o altri gas combustibili o gas che favoriscono gli incendi. V. 1.2 11 Istruzioni per l'uso Lampade scialitiche marLED E9 / E9i / E15 3.3 Uso • Prima di ogni utilizzo controllare che il funzionamento sia sicuro e che le lampade scialitiche siano in buono stato! • Utilizzare, mettere in funzione e disattivare le lampade solo attenendosi alle avvertenze in queste istruzioni per l'uso! AVVERTENZA Pericolo dovuto a guasto della lampada! Durante l’utilizzo di una lampada scialitica singola sussiste ancora un rischio residuo di blackout, nonostante la commutazione alla corrente di emergenza. Spetta al chirurgo decidere se eseguire o meno l’intervento previsto. NOTA Rischio di danneggiamento delle lampade! • Evitare di colpire la lampada scialitica in funzione, p. es. quando si alza il braccio, si pianta una protesi dell'anca o quando si abducono estremità. Poiché questi movimenti possono aver luogo con l’ausilio di strumenti acuminati o spigolosi, si potrebbe danneggiare il vetro della lampada scialitica. • Evitare collisioni con altri dispositivi della sala operatoria (stativi pensili, sistemi a bracci portanti)! • Riposizionare la lampada lentamente e esercitando poca forza! 12 V. 1.2 Istruzioni per l'uso Lampade scialitiche marLED E9 / E9i / E15 3.4 • Pulizia e protezione contro le infezioni Oltre alle seguenti avvertenze sulla sicurezza si prega di osservare le indicazioni sulla pulizia e disinfezione descritte nel capitolo 9 “Pulizia e disinfezione della lampada”, pagina 23. AVVERTENZA Pericolo di lesione corporea grave a causa di folgorazione! Per tutti i lavori di pulizia e di disinfezione del sistema di lampade mettere fuori tensione: • disinserire la tensione elettrica in modo onnipolare dal sistema di lampade • assicurarsi che il sistema di lampade non venga riacceso • proteggere il sistema di lampade dagli spruzzi d’acqua e pulire / disinfettare a secco • evitare di introdurre oggetti nelle aperture dell’apparecchio AVVERTENZA Pericolo di infezione a causa di uso non sterile! • Per proteggersi contro infezioni fare attenzione durante gli interventi di manutenzione e di assistenza tecnica che le apparecchiature siano pulite e disinfettate! • Pulire le lampade solo quando sono fredde! In caso contrario sussiste il pericolo che i disinfettanti o detergenti evaporino in parte con la conseguenza che il disinfettante non possa agire a causa di azione troppo breve. NOTA Rischio di danneggiamento delle lampade! La disinfezione con panni ammessa presso la società Gebrüder Martin non deve contenere una quantità di liquido troppo alta per evitare che il liquido “fermo” entri all'interno della lampada a causa di un effetto capillare. V. 1.2 13 Istruzioni per l'uso Lampade scialitiche marLED E9 / E9i / E15 4 Modelli di lampade e relative combinazioni 4.1 Modelli di lampade Le lampade sono disponibili nelle seguenti versioni: • marLED® E9 (intensità max. di illuminazione 130.000 lx) • marLED® E9i (intensità max. di illuminazione 160.000 lx) • marLED® E15 (intensità max. di illuminazione 160.000 lx) • Opzioni: — Sistema di telecamere surgiCam® (al sistema di telecamere surgiCam® sono allegate le corrispondenti istruzioni per l’uso) — Comando a parete — Interfaccia RS232 Com per sistemi integrati da sala operatoria — backLite sul braccio di estensione Genera all’estremità del braccio di estensione in oggetto una retroilluminazione diffusa, rivolta indirettamente verso l’alto. Accensione e spegnimento avvengono automaticamente tramite fotosensore. Per i dettagli relativi all’impostazione della soglia di commutazione si rinvia alle istruzioni di montaggio di marLED® / marLux®. — Commutazione dell’AESS — Sistema completamente cardanico — Sistema cardanico LC per i locali bassi (Low Ceiling) — Supporto per impugnatura per rivestimenti sterili monouso — Unità dell’impugnatura multifunzione sensoGrip per l’impugnatura sterilizzabile — Unità dell’impugnatura multifunzione sensoGrip per rivestimenti sterili monouso • Tipo di montaggio: — Montaggio a parete: lampada singola, combinazioni di lampade — Montaggio a parete (marLED® E9 / E9i) con sistema di alimentazione elettrica separato su piastra di montaggio esterna — Versione mobile (versione di stativi): marLED® E9 / E9i 4.2 Combinazioni di lampade Le lampade possono essere installate come lampade semplici oppure in abbinamento a quattro corpi di lampada (anche in combinazione a monitor TFT oppure a telecamera separata). Ciascuna lampada viene gestita mediante un pannello di comando proprio. 14 V. 1.2 Istruzioni per l'uso Lampade scialitiche marLED E9 / E9i / E15 5 Descrizione delle lampade 5.1 Tecnica LED Le lampade marLED® E9 / E9i / E15 sono azionate da unità di illuminazione LED (“light engine”) della più moderna tecnologia. Rispetto alle tradizionali lampade alogene, questi dispositivi offrono una variabilità considerevolmente più elevata di parametri di illuminazione di base. Inoltre, la luce generata è assolutamente priva di componenti infrarossi. Queste lampade non contengono alcuna parte mobile meccanica e non necessitano pertanto di manutenzione. Le serie E9 e E9i sono identiche dal punto di vista costruttivo, ad eccezione dei Light Engine utilizzati. Per questo motivo l'E9i possiede una maggiore intensità luminosa ed una maggiore intensità luminosa residua in caso di zone d'ombra (vedere Capitolo 12.1 “Dati tecnici relativi a marLED® E9 / E”, pagina 29). 5.2 Comportamento di inserzione Le lampade scialitiche marLED® E9 / E9i / E15 sono lampade “intelligenti”. Quando vengono spente, esse memorizzano le ultime condizioni di esercizio selezionate (Dimensioni del campo luminoso, intensità luminosa e temperatura di colore), per riattivare tali condizioni di esercizio al momento dell’accensione. Qualora sia presente l’opzione “Impiego a parete”, dopo la versione software appare un messaggio sullo stato di comunicazione tramite l’interfaccia esterna (p. es. OR1): SCb0 = collegamento mancante, SCb1 = collegamento presente. 5.3 Opzioni 5.3.1 Dispositivo di commutazione sull'alimentazione di sicurezza sussidiaria Tutte le lampade possono essere dotata sul tubo a soffitto o in modo separato di un dispositivo opzionale per la commutazione sull'alimentazione di sicurezza sussidiaria. Per le lampade con alimentazione di corrente esterna in una scatola di comando, il dispositivo di commutazione si trova insieme al power module su una piastra di montaggio. Un LED doppio, che a scelta è incorporato nel baldacchino o nella piastra di montaggio, visualizza il relativo tipo di alimentazione di tensione attiva: V. 1.2 LED verde Alimentazione elettrica di sicurezza (rete) LED rosso Alimentazione elettrica di sicurezza sussidiaria (batteria) 15 Istruzioni per l'uso Lampade scialitiche marLED E9 / E9i / E15 5.3.2 KLS Martin surgiCam® digital, surgiCam® HD I sistemi surgiCam® digital e surgiCam® HD sono sistemi ad immagini utilizzati ai fini della documentazione delle procedure, nonché per la formazione e l’aggiornamento del personale. La telecamera ad alte prestazioni può essere montata sia nel corpo della lampada sia pure in un braccio separato della telecamera. Per ogni sistema di telecamere di KLS Martin viene fornito un manuale d’istruzioni. La riproduzione dell'immagine avviene tramite il sistema a schermo piatto med TFT della KLS Martin. 6 Modalità d’uso delle lampade 6.1 Posizionamento della lampada sull’impugnatura centrale Il posizionamento sterile del corpo della lampada avviene tramite l’impugnatura disposta centralmente. Sono disponibili i seguenti tipi di dotazione: • Unità manipolo standard sensoGrip per manipoli sterilizzabili • Unità manipolo standard sensoGrip per rivestimenti monouso sterili • Unità manipolo senza funzione di comando, per manipoli sterilizzabili • Unità manipolo senza funzione di comando, per rivestimenti monouso sterili Prima dell’inizio dell’operazione occorre adattare l’impugnatura sterilizzabile (vedi capitolo 7.1 “Sostituzione dell’impugnatura sterilizzabile”, pagina 20) o un rivestimento sterile monouso(vedi capitolo 7.2 “Impugnatura per rivestimento sterile monouso (opzionale)”, pagina 21) al supporto per impugnatura sterile della lampada. Il comando delle lampade marLED® di KLS Martin avviene in modo non sterile dal pannello di comando del corpo della lampada o in modo sterile dall’impugnatura sensoGrip (vedi capitolo 6.3 “Comando della lampada dall’impugnatura multifunzionale sensoGrip”, pagina 18). 16 V. 1.2 Istruzioni per l'uso Lampade scialitiche marLED E9 / E9i / E15 6.2 Utilizzo attraverso il pannello di comando Tutte le funzioni delle lampade marLED® KLS Martin vengono visualizzate chiaramente e gestite comodamente tramite il pannello di commando (1) sul corpo della lampada: I tasti relativi alle singole funzioni sono contrassegnati da simboli. 1, 2 Tasto on / off (1) con LED verde (2): On: il LED si accende / Off: il LED si spegne. Se il LED (2) si illumina di rosso, è presente un errore. 3, 9 Dimensioni del campo luminoso Le dimensioni del campo luminoso circolare possono essere regolate. Attraverso il tasto sinistro (3) è possibile ridurre il diametro, mentre con il tasto destro (9) lo si aumenta. Il diametro attualmente impostato viene visualizzato da LED tra i due tasti. 4–8 Intensità di illuminazione Azionando il tasto sinistro (4) si riduce l’intensità di illuminazione, mentre azionando il tasto destro (8) la si aumenta. L’intensità di illuminazione viene visualizzata da LED tra i due tasti: il LED sinistro (5) indica la modalità di funzionamento “backLite” (5 %), mentre il LED destro (7) indica la modalità di funzionamento “boost”. Per il normale funzionamento operativo sono previsti valori tra 30 e 100 %, visualizzati tramite i tre LED intermedi (6). Per la modalità di funzionamento “backLite” (5 %) occorre premere nuovamente il tasto sinistro (4) ad intensità d’illuminazione minima, mentre per la modalità di funzionamento “boost” occorre premere il tasto destro (8) ad intensità. Nell'E9i, “boost” corrisponde alla massima intensità luminosa pari al 100 %; essa viene raggiunta senza dover rilasciare nel frattempo il tasto (8). Modalità operativa “boost” / intensità luminosa del 100 % nell'E9i: Modalità di funzionamento “boost”: Grande campo luminoso con massima intensità di illuminazione per grandi campi operatori. Tutti i Light Engines sono attivati alla massima luminosità. Tutti i LED dei display “dimensioni del campo luminoso” e “intensità di illuminazione” (3 – 9) sono attivati alla massima luminosità. V. 1.2 17 Istruzioni per l'uso Lampade scialitiche marLED E9 / E9i / E15 6.3 Comando della lampada dall’impugnatura multifunzionale sensoGrip Il sensoGrip è un manipolo multifunzione. I suoi microinterruttori reagiscono ai movimenti rotatori, ma anche ai movimenti verso l'alto o verso il basso. Le singole funzioni delle lampade possono essere gestite azionando il sensoGrip in queste quattro direzioni. • Adattamento della temperatura di colore Movimento rotatorio osservato dal punto di vista dell'utente, abilitazione della funzione mediante doppio clic — Azionando il manipolo verso sinistra la temperatura di colore aumenta. — Azionando il manipolo verso destra la temperatura di colore diminuisce. Le possibili temperature di colore sono: 3.600 K / 4.300 K / 4.600 K. Qualora sia presente l'opzione “Impiego a parete”, la conversione della temperatura di colore avviene nello stesso modo per tutte le lampade dell'impianto. • Accendere / spegnere / la lampada — Azionando l’impugnatura per 5 secondi verso l’alto la lampada si accende o si spegne. • Azionando l’impugnatura per 5 secondi verso il basso: nessuna funzione In via opzionale il tecnico dell'assistenza può riconfigurare il movimento rotatorio a destra / a sinistra sull'adattamento del campo luminoso (vedere il manuale di assistenza). In questo caso il movimento rotatorio determina i seguenti effetti: — Azionando il manipolo verso sinistra il campo luminoso si ingrandisce. — Azionando il manipolo verso sinistra il campo luminoso si riduce. 18 V. 1.2 Istruzioni per l'uso Lampade scialitiche marLED E9 / E9i / E15 6.4 Comando della lampada dal pannello a parete ordinabile opzionalmente Con il pannello opzionale di comando a parete vengono regolate le stesse funzioni del quadro di comando sul corpo della lampada. Il tasto L (1) consente inoltre il comando di ogni singolo corpo della lampada o, simultaneamente, di tutti i corpi delle lampade e il tasto K (2) consente di convertire la temperatura di colore dell'impianto di luci (3.600 K / 4.300 K / 4.600 K). In base alla selezione del corpo della lampada viene visualizzata a display (2) l’informazione L1, L2, L3 o ALL. Il tasto “Forma campo luminoso” (4) è senza funzione per la serie marLED® Nei modelli con surgiCam® i tasti (3), (4), (5) e (6) sono utilizzati anche per funzioni supplementari quali la rotazione dell’immagine e lo zoom (si vedano le istruzioni per l’uso di surgiCam®). Per attivare queste funzioni supplementari occorre premere contemporaneamente i tasti (3) e (6) o (4) e (5). V. 1.2 19 Istruzioni per l'uso Lampade scialitiche marLED E9 / E9i / E15 7 Sostituzione dei componenti 7.1 Sostituzione dell’impugnatura sterilizzabile Nelle lampade scialitiche marLED® l’impugnatura sterilizzabile viene sbloccata premendo la barra di bloccaggio (1) situata nella parte superiore dell’unità dell’impugnatura. Successivamente, può essere rimossa facilmente. Nel caso della dotazione opzionale con sistema di telecamere, l’impugnatura può essere staccata premendo il tasto (2) situato in corrispondenza dell’estremità superiore dell’unità dell’impugnatura stessa. Al momento dell’inserimento sull’unità dell’impugnatura occorre poter udire lo scatto di innesto dell’impugnatura. A tale scopo, potrebbe essere necessaria una piccola rotazione verso sinistra o verso destra. Fig. 7-1: Unità dell’impugnatura per impugnature sterilizzabili senza (a sinistra) e con sistema di telecamera nell'impugnatura (a destra) NOTA Prestare attenzione alle indicazioni in materia di pulizia e di sterilizzazione fornite al capitolo 9.3 “Disinfezione e sterilizzazione delle impugnature”, pagina 26. 20 V. 1.2 Istruzioni per l'uso Lampade scialitiche marLED E9 / E9i / E15 7.2 Impugnatura per rivestimento sterile monouso (opzionale) Questa versione di impugnatura non è disponibile per la variante di allestimento “telecamera nell'impugnatura”. Per il montaggio di un supporto per impugnatura per rivestimenti sterili monouso in un’unità dell’impugnatura esistente si rinvia alle istruzioni marLED® / marLux® al capitolo “Exchanging Handle Types” (Conversione dell’unità dell’impugnatura). 7.2.1 V. 1.2 Sostituzione del rivestimento sterile monouso • Sfilare verso il basso il rivestimento sterile monouso (2) dall’impugnatura sagomata (1). • Infilare dal basso il nuovo rivestimento sterile monouso (2). 21 Istruzioni per l'uso Lampade scialitiche marLED E9 / E9i / E15 8 Accessori Denominazione marLED® E9 / E9i / E15 Impugnatura sterilizzabile 89-930-00-04 Impugnatura sterilizzabile per lampade con telecamera 89-930-04-04 Supporto per impugnatura per rivestimenti sterili monouso 89-940-02-04 Supporto per impugnatura per rivestimenti sterili monouso su lampade preparate per il montaggio di telecamere 89-940-04-04 Rivestimenti sterili monouso per 89-940-10-04 (confezione da 100 pezzi) 89-940-20-04 22 V. 1.2 Istruzioni per l'uso Lampade scialitiche marLED E9 / E9i / E15 9 Pulizia e disinfezione della lampada Per la cura del sistema di illuminazione è necessario pulire e disinfettare regolarmente con detergenti e disinfettanti adeguati. NOTA Qualificazione del personale! La pulizia e la disinfezione devono essere eseguite da personale di pulizia addestrato. AVVERTENZA Pericolo di lesione corporea grave a causa di folgorazione! Per tutti i lavori di pulizia e di disinfezione del sistema di lampade mettere fuori tensione: • disinserire la tensione elettrica dal sistema di lampade • assicurarsi che non venga riacceso • proteggere il sistema di lampade dagli spruzzi d’acqua e pulire / disinfettare con panno umido, ma non bagnato • evitare di introdurre oggetti nelle aperture dell’apparecchio AVVERTENZA Pericolo di esplosione! Non si devono utilizzare detergenti e disinfettanti che possono generare gas o miscele gassose infiammabili o a rischio di combustione o di esplosione! AVVERTENZA Pericolo di infezione a causa di uso non sterile! In caso contrario sussiste il pericolo che i disinfettanti o detergenti evaporino in parte con la conseguenza che il disinfettante non possa agire a causa di azione troppo breve. • Disinfettare le lampade solo quando sono fredde! V. 1.2 23 Istruzioni per l'uso Lampade scialitiche marLED E9 / E9i / E15 NOTA Rischio di danneggiamento delle lampade! La disinfezione con panni ammessa presso la società Gebrüder Martin non deve contenere una quantità di liquido troppo alta per evitare che il liquido “fermo” entri all'interno della lampada a causa di un effetto capillare. Nel caso di utilizzo di disinfettanti spray, occorre spruzzare il disinfettante su un panno morbido, on cui detergere la lampada. • Evitare la disinfezione spray direttamente sulla lampada! 9.1 Pulizia dei componenti accessibili dall'esterno NOTA Rischio di danneggiamento delle superfici! • Al fine di prevenire danni evitare l’uso di prodotti abrasivi, di detergenti alcalini, a contenuto di acidi, di alcol (p.es. etanolo o propanolo etc.) o di aldeidi. • Utilizzare i detergenti facendo in modo di evitare la penetrazione di liquidi nei corpi della lampada o nel sistema a bracci portanti. • Pulire il sistema di lampade con un panno umido, ma non bagnato. 24 V. 1.2 Istruzioni per l'uso Lampade scialitiche marLED E9 / E9i / E15 9.2 Disinfezione dei componenti accessibili dall’esterno AVVERTENZA Pericolo di lesione corporea grave a causa di sostanze nocive alla salute! I disinfettanti possono contenere sostanze nocive alla salute: • Utilizzare i disinfettanti solo dietro osservazione delle norme di igiene vigenti in ospedale • L’operatore è tenuto ad osservare i requisiti dell'Organo nazionale competente in materia di igiene e disinfezione NOTA Rischio di danni alle superfici! • Al fine di evitare che i componenti in plastica si infragiliscano, usare esclusivamente disinfettanti a contenuto limitato di alcol. • Evitare l’uso di soluzioni fortemente alcaliche o di forti acidi. • Utilizzare i disinfettanti facendo in modo di evitare la penetrazione di liquidi nei corpi della lampada o nel sistema a bracci portanti. Per la disinfezione con panni consigliata dall’azienda Gebrüder Martin sono ammessi prodotti disinfettanti neutri (p.es. disinfettanti per superfici) a base di aldeidi, composti di ammonio quaternari, ecc. Osservare le indicazioni del produttore della sostanza disinfettante relative a compatibilità dei materiali, dosaggio e tempo di posa. Si sconsiglia l’uso di sostanze in grado di causare lesioni su vetro acrilico o policarbonato (quali Surfanios o Terralin® Liquid). V. 1.2 25 Istruzioni per l'uso Lampade scialitiche marLED E9 / E9i / E15 9.3 Disinfezione e sterilizzazione delle impugnature NOTA Pericolo di danneggiamento dell'impugnatura! L'impugnatura non deve mai essere trattata con uno sterilizzatore ad aria calda, in quanto verrebbe distrutta! Per il montaggio / lo smontaggio dell'impugnatura sterile vedasi capitolo 7.1 “Sostituzione dell’impugnatura sterilizzabile”, pagina 20. L’impugnatura sostituibile può essere preparata in modalità meccanica con i medesimi programmi autorizzati per gli strumenti chirurgici. L’impugnatura sostituibile è termostabile e può essere sottoposta a disinfezione termica alla temperatura di 93 °C. A tale scopo è necessario osservare le indicazioni del costruttore dell’apparecchio di pulizia nonché le indicazioni fornite dal costruttore dei prodotti di trattamento. La pulizia può avvenire con detergenti neutri o ad alcalinità tenue. A causa della reazione prevedibile tra il cloro e la plastica si devono evitare i detergenti a base di cloro attivo. Per la disinfezione consigliamo prodotti a base di alcol o di aldeidi. Per quanto riguarda i disinfettanti, deve essere autorizzato da parte del produttore l’uso su politerimmidi (PEI). Ai fini del lavaggio finale si consiglia l’utilizzo di acqua demineralizzata in modo tale da evitare la formazione di macchie e di depositi. L'impugnatura è adatta alla sterilizzazione a vapore. La sterilizzazione avviene in un procedimento sottovuoto frazionato a 134 °C / 5 minuti o a 121 °C / 20 minuti (p. es. in uno sterilizzatore conforme a EN 285:2009 e convalidato in conformità a ISO 17665-1:2006) Durante la sterilizzazione l’impugnatura non deve subire sollecitazioni meccaniche, in quanto in caso contrario potrebbe subire deformazioni permanenti. NOTA Durata utile delle impugnature! Le impugnature sostituibili sono soggette ad un'usura naturale a causa delle frequenti sterilizzazioni. Quando si verifica un affaticamento del materiale, individuabile per la formazione di incrinature e di alterazioni cromatiche, occorre sostituire l’impugnatura. 26 V. 1.2 Istruzioni per l'uso Lampade scialitiche marLED E9 / E9i / E15 10 Manutenzione NOTA Qualifica del personale! La manutenzione deve essere eseguita da un tecnico ospedaliero (o da personale analogamente addestrato). AVVERTENZA Pericolo di infezione a causa di uso non sterile! Al fine della protezione da infezioni durante i lavori di manutenzione, assicurarsi che gli apparecchi e le apparecchiature siano puliti e disinfettati! 10.1 Controllo regolare da parte dell’operatore Controllare ad intervalli regolari se le lampade funzionano perfettamente, se il loro uso è sicuro e verificare a vista d’occhio che non presentino danni meccanici che ne compromettano il funzionamento. Nella verifica dell’apparecchio devono essere regolarmente controllati i seguenti punti: • Controllo funzionale secondo le istruzioni per l’uso – osservare anche il manuale di istruzioni del produttore del braccio elastico! • Controllare se il pannello di comando di sensoTouch sul corpo della lampada indica segnalazioni di errore • Difetti di verniciatura (pericolo in caso di ferite aperte) • Incrinature delle parti in plastica (spigoli appuntiti) • Distacco di componenti • Controllare il buon funzionamento e l'accesso degli snodi • Al fine di evitare lesioni o danni, informare immediatamente il Servizio di assistenza KLS Martin nel caso del verificarsi di danni o guasti. 10.2 Manutenzione da parte del produttore Ogni 24 mesi è obbligatoria l’esecuzione del controllo di sicurezza tecnica (CST) ad opera di una persona autorizzata dal produttore sulla base dei relativi standard nazionali. Osservare a tal scopo le indicazioni del capitolo 14 “Controlli ricorrenti di sicurezza tecnica”, pagina 34. V. 1.2 27 Istruzioni per l'uso Lampade scialitiche marLED E9 / E9i / E15 11 Eliminazione delle anomalie Anomalia Causa Eliminazione dell’anomalia Impossibile attivare la lampada L’interruttore di attivazione e disattivazione (ON / OFF) (1) non è stato azionato Azionare l’interruttore di attivazione e disattivazione (ON / OFF) (1) Azionare l’interruttore principale L’interruttore principale non è stato azionato La lampada non si accende Le viti (2) del supporto sensoGrip® non sono serrate correttamente Serrare le viti (2) del supporto sensoGrip Non è possibile spegnere completamente la lampada dal quadro di comando Errore nel processore principale Disconnettere la lampada dalla corrente dell’interruttore principale 28 V. 1.2 Istruzioni per l'uso Lampade scialitiche marLED E9 / E9i / E15 12 Dati tecnici 12.1 Dati tecnici relativi a marLED® E9 / E9i marLED® E9 Tensione di ingresso alimentatore Tensione di uscita alimentatore Tensione di collegamento del blocco contatti Potenza nominale alimentatore marLED® E9i 100 – 240 VCA, 50 – 60 Hz (28 – 36 VCC regolabile) min. 24 VCC, max. 30 VCC Ingresso: 340 VA, uscita: 290 VA, funzionamento continuo Assorbimento di potenza su 220 – 240 VCA Boost max. 102 VA max. 102 VA Assorbimento di potenza su 100 – 130 VCA Boost 80 VA 80 VA Assorbimento di potenza su 24 VCC Boost 45 W - Assorbimento di potenza su 24 VCC, campo luminoso piccolo, livello di luminosità 8 35 W 45 W Assorbimento di potenza fotocamera Sorgenti luminose 8 VA / 5 W LED ad elevato rendimento, riuniti in 9 light engine Durata utile dei LED 40.000 h Intensità di illuminazione max. Ec 130.000 lx 160.000 lx Irradiamento complessivo con intensità di illuminazione max. 406 W/m² ca. 469 W/m² Equivalente di radiazione fotometrico 320 lm/W 320 lm/W Diametro del campo luminoso d10 piccolo / grande 16 – 23 cm 17 – 22 cm Diametro del campo luminoso d50 10 cm 9,5 cm Temperatura del colore 3.600 K / 4.300 K / 4600 K Indice di riproduzione cromatica Ra 95 Illuminamento residuo con un disco d'ombra* 46 % 63 % Illuminamento residuo con due dischi d'ombra* 44 % 48 % Illuminamento residuo in tubo omologato* 99 % 99 % Illuminamento residuo in tubo omologato con un disco d'ombra* 45 % 50 % Illuminamento residuo in tubo omologato con due dischi d'ombra* 44 % 45 % Dimming (gradazione intensità luminosa) V. 1.2 30 – 100 % (backLite 5 %) 29 Istruzioni per l'uso Lampade scialitiche marLED E9 / E9i / E15 marLED® E9 marLED® E9i In condizioni di sterilità con senso (opzionale) In assenza di sterilità con il pannello di comando Comando Profondità di illuminazione L1+L2 al 20 % al 60 % 330 + 500 mm 180 + 230 mm Classe di protezione 330 + 430 mm 180 + 200 mm I secondo IEC 60601-1 Condizioni ambientali - Temperatura di magazzinaggio - Temperatura di esercizio da -10 °C a +50 °C da 20 % a 90 % umidità dell’aria (non condensante) da 5 °C a +40 °C da 30 % a 80 % umidità dell’aria (non condensante) - Pressione atmosferica - Altezza max. di esercizio * min. 620 – 1.060 hPa 4.000 m sul livello del mare L’illuminamento residuo si riferisce a Ec max. Tutti i valori sono stati rilevati in conformità a IEC 60601-2-41. Con riserva di modifiche in materia di tecnica e design. I valori tecnici relativi alla luminosità si intendono con una tolleranza del 5 %. 30 V. 1.2 Istruzioni per l'uso Lampade scialitiche marLED E9 / E9i / E15 12.2 Dati tecnici relativi a marLED® E15 marLED® E15 Tensione di ingresso alimentatore Tensione di uscita alimentatore Tensione di collegamento del blocco contatti Potenza nominale alimentatore 100 – 240 VCA, 50 – 60 Hz (28 – 36 VCC regolabile) min. 24 VCC, max. 30 VCC Ingresso: 340 VA, uscita: 290 VA, funzionamento continuo Assorbimento di potenza su 220 – 240 VCA Boost max. 126 VA Assorbimento di potenza su 100 – 130 VCA Boost max. 90 VA Assorbimento di potenza su 24 VCC Boost 64 W Assorbimento di potenza su 24 VCC campo luminoso piccolo, livello di luminosità 8 49 W Assorbimento di potenza fotocamera 8 VA / 5 W Sorgenti luminose Durata utile dei LED Intensità di illuminazione max. Ec Irradiamento complessivo con intensità di illuminazione max. Equivalente di radiazione fotometrico LED ad elevato rendimento, riuniti in 15 light engine 40.000 h 160.000 lx ca. 469 W/m² 320 lm/W Diametro del campo luminoso d10 piccolo / grande 17,5 – 26 cm Diametro del campo luminoso d50 11 cm Temperatura del colore 3.600 K / 4.300 K / 4.600 K Indice di riproduzione cromatica Ra 95 Illuminamento residuo con un disco d'ombra* 63 % Illuminamento residuo con due dischi d'ombra* 51 % Illuminamento residuo in tubo omologato* 81 % Illuminamento residuo in tubo omologato con un disco d'ombra* 45 % Illuminamento residuo in tubo omologato con due dischi d'ombra* 37 % Dimming (gradazione intensità luminosa) Comando V. 1.2 30 – 100 % (backLite 5 %) In condizioni di sterilità con senso (opzionale) In assenza di sterilità con il pannello di comando 31 Istruzioni per l'uso Lampade scialitiche marLED E9 / E9i / E15 marLED® E15 Profondità di illuminazione L1+L2 al 20 % al 60 % 330 + 450 mm 150 + 220 mm Classe di protezione I secondo IEC 60601-1 Condizioni ambientali - Temperatura di magazzinaggio - Temperatura di esercizio da -10 °C a +50 °C da 20 % a 90 % umidità dell’aria (non condensante) da 5 °C a +40 °C da 30 % a 80 % umidità dell’aria (non condensante) - Pressione atmosferica - Altezza max. di esercizio * min. 620 – 1.060 hPa 4.000 m sul livello del mare L’illuminamento residuo si riferisce a Ec max. Tutti i valori sono stati rilevati in conformità a IEC 60601-2-41. Con riserva di modifiche in materia di tecnica e design. I valori tecnici relativi alla luminosità si intendono con una tolleranza del 5 %. 32 V. 1.2 Istruzioni per l'uso Lampade scialitiche marLED E9 / E9i / E15 13 Composizione del numero di serie Il numero di serie si trova sulla targhetta applicata sul corpo luminoso (in corrispondenza del giunto cardanico versione LC, figura a sinistra), oppure sul giunto cardanico (in corrispondenza del giunto cardanico completo, figura centrale). Esso è composto come segue: m E_9 B3A 06 07 12 C | | | | | | | | | | | | | Tipo di installazione: C=Ceiling (soffitto), W=Wall (parete) | | | | | Anno di costruzione 12 = 2012 | | | | Versione software | | | Versione hardware | | Chiave di specifica in base a parametri elettrici, ottici e meccanici | 0041 Numero progressivo dell’anno di costruzione* Tipo E9, E9i o E15 Lampada scialitica marLED® della KLS Martin *Con cambio dell’anno di costruzione, il numero progressivo inizia nuovamente da 0001. In caso di domande o contestazioni, è necessario indicare in linea di principio il numero di serie completo. V. 1.2 33 Istruzioni per l'uso Lampade scialitiche marLED E9 / E9i / E15 14 Controlli ricorrenti di sicurezza tecnica NOTA Risiko di danneggiamento materiale! Se la lampada non è in grado di funzionare in modo sicuro, farla riparare dal personale dell'assistenza tecnica autorizzato! Se non è possibile ripararla immediatamente, la lampada deve essere messa fuori uso e venir resa sicura adottando misure idonee! Comunicare immediatamente al gestore queste misure! Sommario dei controlli da eseguire Questo apparecchio deve essere sottoposto ai seguenti controlli di sicurezza da parte di personale qualificato della ditta Gebrüder Martin o da officine espressamente autorizzati! L'esecuzione dei controlli di sicurezza tecnica e i risultati dei controlli sono da documentarsi. Questo apparecchio deve essere sottoposto ai seguenti controlli di sicurezza almeno ogni 24 mesi da parte di personale in grado di eseguire correttamente le operazioni in oggetto e che non necessiti di ulteriori istruzioni in tal senso grazie alla propria preparazione tecnica, alle proprie conoscenze e alle esperienze acquisite attraverso l’attività pratica. • Sottoporre l’apparecchio e gli accessori a un’ispezione visiva al fine di verificare che non siano presenti danni di natura meccanica. Controllare le diciture rilevanti in materia di sicurezza, per accertarsi che esse siano leggibili. • Eseguire il controllo del funzionamento in base alle istruzioni per l'uso. • Controllo elettrico secondo il rapporto di prova per controlli di sicurezza tecnica ricorrenti (vedi manuale di servizio). • Misurare la tensione di alimentazione a illuminamento massima. 34 V. 1.2 Istruzioni per l'uso Lampade scialitiche marLED E9 / E9i / E15 15 Direttive e dichiarazione del produttore in merito alla compatibilità elettromagnetica (CEM) ATTENZIONE Rischio di lesione corporea a causa di utilizzo di apparecchi e accessori non certificati! Le lampade scialitiche marLED® E9 / E9i / E15 di KLS Martin sono state sviluppate e testate ai sensi della norma DIN EN 60601-1-2. Le lampade rispettano i valori limite fissati nell’ambito di questa norma per le emissioni elettromagnetiche e l’immunità alle interferenze. Non sono pertanto prevedibili disturbi per interferenza di queste lampade scialitiche con altri apparecchi. Sussiste tuttavia la possibilità che altri apparecchi e / o accessori situati nell’ambiente circostante di esercizio non rispettino tali valori limite ed esercitino interferenze sulle lampade. Ciò potrebbe causare il malfunzionamento delle lampade. Si prega pertanto di osservare quanto segue: • Assicurarsi che tutti gli apparecchi e / o accessori situati nell’ambiente circostante di esercizio siano provvisti di autorizzazione tecnico-medicale. • Accertarsi che gli apparecchi siano muniti di contrassegno CE e provvisti di dichiarazione di conformità valida. • Gli apparecchi e gli accessori che non rispettano i valori limiti delle emissioni elettromagnetiche devono essere muniti di contrassegno speciale. Direttive e dichiarazione del produttore ai sensi della normativa DIN EN 60601-1-2, comma 6.8.3.201 a) 3) Tabella 201: emissioni elettromagnetiche L'apparecchio è destinato, a partire dalla versione hardware HW 08, ad essere utilizzato in un ambiente elettromagnetico come specificato più avanti. L'utente deve sincerarsi che l'apparecchio venga azionato in tale tipo di ambiente. Controllo di immunità alle interferenze Livello di conformità Direttive sulla compatibilità elettromagnetica Emissioni AF ai sensi della norma DIN EN 55011 Gruppo 1 L'apparecchio utilizzano energia elettromagnetica esclusivamente per la loro funzione interna. Pertanto la loro emissione AF è molto bassa ed è improbabile che si creino interferenze con apparecchi elettronici vicini. Emissioni AF ai sensi della norma DIN EN 55011 Classe B Emissione di armoniche superiori ai sensi della norma DIN EN 61000-3-2 Classe A Emissione oscillazioni di tensione / flicker ai sensi della norma DIN EN 61000-3-3 Conforme V. 1.2 L'apparecchio sono adatte all’uso in tutte le installazioni, comprese le aree di utenza domestica, nonché a quelle collegate direttamente alla rete di alimentazione per edifici abitativi. 35 Istruzioni per l'uso Lampade scialitiche marLED E9 / E9i / E15 Direttive e dichiarazione del produttore ai sensi della normativa DIN EN 60601-1-2, comma 6.8.3.201 a) 3) Tabella 201: emissioni elettromagnetiche L’apparecchio è previsto per il funzionamento nell’ambiente elettromagnetico sotto descritto. L’utente deve accertarsi che l’uso avvenga nell’ambiente previsto. Controllo di immunità alle interferenze Livello di controllo ai sensi della normativa DIN EN 60601 Livello di conformità Scarico di elettricità statica ai sensi della norma DIN EN 61000-4-2 ±6 kV scarica da contatto Rapide perturbazioni elettriche transitorie / bursts ai sensi della norma DIN EN 61000-4-4 ±2 kV per linee di rete Tensioni d’urto (surges) ai sensi della norma DIN EN 61000-4-5 ±1 kV tensione in controfase ±1 kV tensione in controfase ±2 kV tensione sincrona ±2 kV tensione sincrona <5 % UT (>95 % crollo UT) per ½ periodo <5 % UT (>95 % crollo UT) per ½ periodo 40 % UT (60 % crollo UT) per 5 periodi 40 % UT (60 % crollo UT) per 5 periodi 70% UT (30 % crollo UT) per 25 periodi 70 % UT (30 % crollo UT) per 25 periodi <5% UT (>95 % crollo UT) per 5 secondi <5 % UT Vuoti di tensione, brevi interruzioni ed oscillazioni della tensione di alimentazione ai sensi della norma DIN EN 61000-4-11 Campo magnetico della frequenza di alimentazione (50 / 60 Hz) ai sensi della norma DIN EN 61000-4-8 ±8 kV scarico nell’aria ±1 kV per linee di entrata e di uscita 3 A/m ±6 kV scarica da contatto ±8 kV scarico nell’aria ±2 kV per linee di rete ±1 kV per linee di entrata e di uscita (100 % crollo UT) per 5 secondi 3 A/m Direttive sulla compatibilità elettromagnetica I pavimenti devono essere in legno, cemento o con piastrelle di ceramica. Nel caso di pavimentazione in materiale sintetico l’umidità relativa dell’aria deve essere di almeno il 30 %. La qualità della tensione di alimentazione dovrebbe corrispondere a quella di un normale ambiente industriale o ospedaliero. La qualità della tensione di alimentazione dovrebbe corrispondere a quella di un normale ambiente industriale o ospedaliero. La qualità della tensione di alimentazione dovrebbe corrispondere a quella di un normale ambiente industriale o ospedaliero. Se l’operatore delle lampade intende proseguire la funzione anche nel caso di interruzioni dell’approvvigionamento di energia, si raccomanda di alimentare le lampade tramite approvvigionamento elettrico senza interruzioni. I campi magnetici presso la frequenza di rete devono corrispondere ai valori tipici previsti per ambienti industriali od ospedalieri. OSSERVAZIONE: UT è la tensione alternata di rete prima dell’applicazione del livello di controllo. 36 V. 1.2 Istruzioni per l'uso Lampade scialitiche marLED E9 / E9i / E15 Direttive e dichiarazione del produttore ai sensi della normativa DIN EN 60601-1-2, comma 6.8.3.201 b) Tabella 204: immunità alle interferenze da emissioni elettromagnetiche L'apparecchio è destinato ad essere utilizzato in un ambiente elettromagnetico come specificato più avanti. L'utente deve sincerarsi che l'apparecchio venga azionato in tale tipo di ambiente. Controllo di immunità alle interferenze Livello di controllo ai sensi della normativ a DIN EN 60601 Livello di conformità Direttive sulla compatibilità elettromagnetica Gli apparecchi radio portatili e mobili non possono essere utilizzati ad una distanza dall'apparecchio (compresi i cavi) minore della distanza di sicurezza consigliata, la quale risulta dall'equazione specifica per la frequenza di trasmissione. Distanza di sicurezza consigliata Perturbazioni elettriche AF ai sensi della norma DIN EN 61000-4-6 Irraggiamento di perturbazioni elettriche ai sensi della norma DIN EN 61000-4-3 3 Veff 150 kHz fino a 80 MHz 10 Veff 150 kHz fino a 80 MHz 3 V/m 80 MHz fino a 2,5 GHz 10 V/m 80 MHz fino a 2,5 GHz da 80 MHz a 800 MHz da 800 MHz a 2,5 GHz In cui P indica la potenza nominale del trasmettitore in watt (W) secondo i dati del produttore e d la distanza di sicurezza consigliata in metri (m). L’intensità di campo dei trasmettitori radio stazionari, registrata nell’ambito di un’analisi localea deve essere inferiore al livello di conformità per ogni gamma di frequenza.b In prossimità di apparecchi recanti il seguente simbolo è possibile il verificarsi di interferenze. OSSERVAZIONE 1: A 80 MHz e 800 MHz vale la gamma di frequenza più elevata. OSSERVAZIONE 2: Queste direttive possono non essere applicabili in tutte le situazioni. La propagazione elettromagnetica viene influenzata dall’assorbimento e dalla riflessione di strutture, oggetti e persone. a L’intensità di campo dei trasmettitori stazionari, quali stazioni ricetrasmittenti di radiotelefoni ed apparecchi mobili di radiodiffusione, stazioni radio amatoriali, stazioni di radiodiffusione e televisive AM e FM, in teoria non può essere esattamente predefinita. Per determinare l’ambiente elettromagnetico dei trasmettitori stazionari occorre considerare la possibilità di realizzare una ricerca in sito. Qualora l’intensità di campo misurata nel luogo in cui sono utilizzate le lampade superi il livello di conformità sopra indicato, occorre verificare che le lampade funzionino in condizioni conformi. Nel caso di funzionamento inconsueto può essere necessario adottare misure supplementari, quali la modifica dell’orientamento o un altro luogo di installazione delle lampade. b Oltre una gamma di frequenza compresa tra 150 kHz e 80 MHz, l’intensità di campo dovrebbe essere inferiore a 3 V/m. V. 1.2 37 Istruzioni per l'uso Lampade scialitiche marLED E9 / E9i / E15 Distanze di protezione consigliate tra apparecchi di telecomunicazione portatili e mobili ad alta frequenza e l'apparecchio marLED® E9 / E9i / E15, ai sensi della normativa DIN EN 60601-1-2 comma 6.8.3.201 b), Tabella 206 L'apparecchio sono previste per l’uso in ambiente elettromagnetico in cui le perturbazioni elettriche ad alta frequenza siano state controllate. L'operatore può contribuire ad evitare interferenze elettromagnetiche rispettando la distanza minima prevista tra apparecchi di telecomunicazione portatili e mobili ad alta frequenza (trasmettitori) e l'apparecchio, come indicato nella tabella seguente, in base alla potenza in uscita dell’apparecchio di telecomunicazione. Distanza di sicurezza in base alla frequenza di trasmissione (in m) Potenza nominale del trasmettitore da 150 kHz a 80 MHz da 80 MHz a 800 MHz da 800 MHz a 2,5 GHz 0,01 0,04 0,04 0,08 0,1 0,11 0,11 0,22 1 0,35 0,35 0,70 10 1,11 1,11 2,21 100 3,50 3,50 7,0 W Per i trasmettitori la cui potenza nominale massima non sia riportata nella tabella è possibile calcolare la distanza di sicurezza consigliata d in metri (m) utilizzando l’equazione della rispettiva tabella, in cui P rappresenta la potenza nominale massima del trasmettitore in watt (W) secondo le indicazioni del produttore del trasmettitore stesso. OSSERVAZIONE 1: A 80 MHz e 800 MHz vale la gamma di frequenza più elevata. OSSERVAZIONE 2: Queste direttive possono non essere applicabili in tutte le situazioni. La propagazione elettromagnetica viene influenzata dall’assorbimento e dalla riflessione di strutture, oggetti e persone. 38 V. 1.2 Istruzioni per l'uso Lampade scialitiche marLED E9 / E9i / E15 16 Aspetti ecologici 16.1 Imballaggio Su richiesta del cliente, la Gebrüder Martin può naturalmente ritirare l’imballaggio completo del prodotto. Nella misura possibile, alcune parti dell’imballaggio vengono riciclate. Qualora non si intenda servirsi di questa possibilità, è possibile smaltire l’imballaggio depositandolo negli appositi container per rifiuti di carta e domestici. 16.2 Utilizzo ecologico dell’apparecchiatura In caso di interruzione prolungata durante l’utilizzo, si consiglia di disattivare l’apparecchio non solo ai fini di una maggiore sicurezza, ma anche per ragioni di risparmio energetico. 16.3 Smaltimento dell’apparecchio Durante la costruzione dell’apparecchio si è evitato – per quanto possibile – l’utilizzo di materiali composti. Questo principio di costruzione permette, dopo la durata di servizio dell’apparecchio, di riciclare gran parte dei suoi componenti. In tal senso offriamo anche un servizio di ripresa in consegna dell’apparecchio stesso e del suo smaltimento in conformità con le normative vigenti. Osservare le disposizioni nazionali relative allo smaltimento! Etichettatura di apparecchiature elettriche ed elettroniche ai sensi della direttiva 2002/96/CE (RAEE) e della legge tedesca sulle apparecchiature elettriche ed elettroniche (ElektroG) Il simbolo sul prodotto o sul relativo imballaggio indica che questo prodotto non può essere smaltito come normale rifiuto domestico. V. 1.2 39 KLS Martin Group Karl Leibinger GmbH & Co. KG 78570 Mühlheim · Germany Tel. +49 74 63 838-0 [email protected] KLS Martin France SARL 68000 Colmar · France Tel. +33 3 89 21 66 01 [email protected] Nippon Martin K.K. Osaka 541-0046 · Japan Tel. +81 6 62 28 90 75 [email protected] Gebrüder Martin GmbH & Co. KG Representative Office · Russia 121471 Moscow Tel. +7 (499) 792-76-19 [email protected] KLS Martin GmbH + Co. KG 79224 Umkirch · Germany Tel. +49 76 65 98 02-0 [email protected] Martin Italia S.r.l. 20059 Vimercate (MB) · Italy Tel. +39 039 605 67 31 [email protected] KLS Martin L.P. Jacksonville, Fl 32246 · USA Office phone +1 904 641 77 46 [email protected] Gebrüder Martin GmbH & Co. KG Representative Office · China 201203 Shanghai Tel. +86 21 2898 6611 [email protected] Stuckenbrock Medizintechnik GmbH 78532 Tuttlingen · Germany Tel. +49 74 61 16 58 80 [email protected] Martin Nederland/Marned B.V. 1270 AG Huizen · The Netherlands Tel. +31 35 523 45 38 [email protected] Rudolf Buck GmbH 78570 Mühlheim · Germany Tel. +49 74 63 99 516-30 [email protected] KLS Martin UK Ltd. Reading RG1 3EU · United Kingdom Tel. +44 (0) 1189 000 570 [email protected] Gebrüder Martin GmbH & Co. KG Representative Office Dubai · United Arab Emirates Tel. +971 4 454 1655 [email protected] Gebrüder Martin GmbH & Co. KG A company of the KLS Martin Group KLS Martin Platz 1 · 78532 Tuttlingen · Germany Postfach 60 · 78501 Tuttlingen · Germany Tel. +49 7461 706-0 · Fax 706-193 [email protected] · www.klsmartin.com Date of Release: 04.13 · 90-995-55-12 · Printed in Germany · Copyright by Gebrüder Martin GmbH & Co. KG · Alle Rechte vorbehalten · Technische Änderungen vorbehalten · We reserve the right to make alterations · Cambios técnicos reservados · Sous réserve de modifications techniques · Ci riserviamo il diritto di modifiche tecniche · Revision Number: V. 1.2