GUIDA PRATICA 2016 SISTEMI D’ILLUMINAZIONE A LED PER PISCINE & GIARDINI LA GAMMA SEAMAID SOMMARIO 2 Meglio conoscere SeaMAID 3 Regole per la sicurezza e l’installazione dell’illuminazione per piscina 4 Lampada PAR56 5-6-7 Proiettore piatto 8 - 9 - 10 - 11 Kit piscina fuori suolo 12 - 13 - 14 Mini proiettore 15 - 16 - 17 - 18 Proiettore Inox 19 - 20 - 21 Lampioncino Inox 22 - 23 - 24 Modulo di comando radio 25 - 26 - 27 AIO, faro multifunzionale 28 - 29 - 30 - 31 Accessori 32 Supporti di comunicazione 33 SEAMAID IN BREVE Meglio conoscere SeaMAID L’ADN SeaMAID si appoggia su 3 principi fondamentali: •Lo spirito d’innovazione: 120° Con il suo ufficio R&D esterno, SeaMAID mantiene una forte politica d’innovazione. La prossimità sviluppata con un laboratorio francese è una carta vincente che gli conferisce autonomia e reattività. In contatto permanente coi bisogni del mercato, la marca SeaMAID lavora a (CRI) quotidianamente su dei nuovi sistemi d’illuminazione e prodotti inediti e brevettati. R H A riprova del fatto che innovare fa parte del suo ADN, SeaMAID ha investito nello sviluppo e gnella fabbricazione di uno strumento subacqueo in collaborazione con il CSTB (Centre Scientifique 0.0 mg et Technique du Bâtiment - Centro tecnico-scientifico per il settore delle costruzioni) di Nantes e con il LNE (Laboratoire National d’Essais - Laboratorio nazionale per i collaudi). Il dispositivo, il primo del suo genere a livello mondiale, permette di misurare il flusso luminoso nell’acqua, con lo scopo di definirne la nuova classe energetica in base alla più recente regolamentazione europea 874/2012, in vigore dal settembre 2013(1). T[Kelvin] GROUP O EN62471 : 2008 In tale contesto, SeaMAID propone nuove performance energetiche e regolamentari per le sue lampade e proiettori bianchi, misurate in situazioni reali grazie a questo affidabile strumento che scoprirete nelle pagine seguenti. • La qualità e l’affidabilità dei prodotti sviluppati e commercializzati: Ogni proiettore è certificato conforme per TUV RHEINLAND con una garanzia di 24 mesi in scambio standard. I materiali utilizzati sono adattati specialmente alle costrizioni di utilizzazione: resistenza ai prodotti chimici di trattamento dell’acqua, shock, variazioni di temperatura, raggi UV, anti-ossidazione... • Il miglioramento costante del servizio portato ai professionisti: SeaMAID propone un’offerta prodotti strutturata. Posizionata inizialmente sull’illuminazione per piscine, SeaMAID ha messo la sua esperienza al servizio dei giardini. ON OFF IL PIÙ DI Instant Full Light SEAMAID Use only in outdoor pool Lamp not suitable for accent lighting Sempre al lato dei suoi clienti, SeaMAID resta al loro ascolto al livello delle evoluzioni dei prodotti e dell’aiuto portato alla loro commercializzazione. L’approccio Scegliendo la tecnologia LED, SeaMAID porta delle nuove soluzioni d’illuminazione tenendo conto della sicurezza dei bagnanti, senza scaldare e non accecanti. Per rendere più efficace e più comoda l’illuminazione nell’acqua, SeaMAID ha sviluppato un’ottica specifica ed unica che allega armonia dei colori ed illuminazione non accecante. Il sistema radio che pilota i proiettori SeaMAID garantisce un collegamento perfetto tra il ricevitore ed il telecomando, anche nell’acqua. SEAMAID, INGAGGIO DI QUALITÀ E DI AFFIDABILITÀ. 3 Regole per l’installazione di un proiettore a LED per piscina SeaMAID COSA BISOGNA SAPERE REGOLE PER LA SICUREZZA E L’INSTALLAZIONE DELL’ILLUMINAZIONE PER PISCINA L’istallazione di un faro a LED per piscina prevede il rispetto delle stesse regole di sicurezza 4 e buon senso di un faro alogeno o ad incandescenza. Le luci a LED SeaMAID sono state progettate per funzionare ad una tensione massima di ~12 Volt ai sensi della norma EN60598-2-18. QUADRO ELETTRICO Credits fotografici: AQUALUX Credits fotografici: Gruppo PROCOPI PRECAUZIONI IMPORTANTI: 1. Verificare sempre che il collegamento dei cavi di alimentazione del faro sia perfettamente impermeabile. In caso di sostituzione di una lampada PAR56, cambiare sempre il giunto del faro che si è surriscaldato e deformato. Presenza di acqua tra i morsetti = danni irreversibili non coperti 2. Usare sempre connettori che garantiscano un contatto ottimale dei cavi elettrici. Verificare che il collegamento sia perfettamente impermeabile privilegiando connettori IP68 o aggiungendo gel isolante nella scatola di connessione. Presenza di acqua nella scatola = danni irreversibili non coperti 3. Collegare sempre un faro per piscina ad un trasformatore isolante di sicurezza con doppio bobinaggio, la tensione di uscita deve essere di 12 Volt. In caso di tensione secondaria instabile o superiore alle tolleranze normative, è indispensabile istallare uno strumento di stabilizzazione e/o di limitazione a monte del quadro elettrico. Mancato rispetto della tensione = danni irreversibili non coperti CORRETTA INSTALLAZIONE DEL PROIETTORE = SERVIZIO DI ASSISTENZA ALLA CLIENTELA PREVISTO ESISTE IN 6 VERSIONI 5 LAMPADA PAR56 A LED UNIVERSAL Di taglia universale, la lampada PAR56 SeaMAID si installa senza lavori particolari in tutte le nicchie del mercato, in sostituzione della tradizionale lampada 300W ad incandescenza. La lampada PAR56 SeaMAID, un prodotto: Resistente: Realizzata per iniezione di policarbonato che gli conferisce un’alta resistenza agli shock, al calore ed alle aggressioni chimiche dei prodotti per il trattamento dell’acqua. I due terminali a vite incastrati nella materia plastica assicurano una grande solidità al collegamento del cavo d’alimentazione 12 Volts. Polivalente ed efficace: L’ottica, fissata con una saldatura a frizione, è stata specialmente sviluppata per l’illuminazione acquatica per permettere di ottenere una ripartizione omogenea della luce, armoniosa e non accecante per i bagnanti. + ALTRI PUNTI FORTI Bassa consumazione d’energia Economie di installazione Lunga durata di vita Economico: Senza rischi di scottature La fonte luminosa composta da LED permette di realizzare numerose economie tanto per l’utente (risparmi d’energia) che per il professionista, in occasione della costruzione della piscina. Senza pericolo per gli occhi Un cavo di sezione 2x1,5 mm² collegato ad un trasformatore protetto di sicurezza 50W è sufficiente per l’installazione di una lampada PAR56 SeaMAID (economie di materialie e di mano d’opera). Certificati TUV Sicuro per i bambini Facile da utilizzare Garanzia 24 mesi ESISTE IN 6 VERSIONI Luce di colore Per creare degli ambienti colorati nell’acqua, questa lampada propone 11 colori fissi e 5 programmi automatici. L’ottica esclusiva SeaMAID assicura una mescola armoniosa dei colori. > Memoria dell’ultimo programma utilizzato e funzione Reset. Versione 270 LED RVB On/Off Versione 36 LED RVB On/Off Ref. 500736 • IP68 (1m) • CLASS III • 15,9W Ref. 501399 • IP68 (1m) • CLASS III • 35W Versione 270 LED RVB con telecomando Versione 36 LED RVB con telecomando Ref. 500682 • IP68 (1m) • CLASS III • 15,9W Ref. 501405 • IP68 (1m) • CLASS III • 35W POWER LED Luce bianca Ideale per la sostituzione della lampada 300W ad incandescenza, questa lampada permette di illuminare una piscina fino a 10 x 5 metri in modo perfettamente armonioso e non accecante. + Versione 30 LED WH On/Off Ref. 501115 • IP68 (1m) • CLASS III • 14,7W Versione 39 LED WH con telecomando > 3 livelli di intensità programmati Ref. 501139 • IP68 (1m) • CLASS III • 16,6W LAMPADA PAR56 A LED UNIVERSAL POWER LED 6 Al montaggio, è necessario lubrificare (tubo lubrificante fornito) la parte posteriore della lampada per permettere di fissare più facilmente la campana di impermeabilità e di cambiare la guaina di quest’ultima se già utilizzata. Alla prima utilizzazione, è necessario registrare il telecomando fornito con i proiettori 501139 et 500682. E’ possibile installare come optional un interruttore radio tra la lampada (o il gruppo lampade) ed il trasformatore ~12V, per comandare a distanza le versioni On/Off o sincronizzare un impianto multiplo. VERIFICARE SEMPRE CHE I COLLEGAMENTI SIANO IMPERMEABILI Ritrovate tutte queste notizie tecniche così come le video e le guide di installazione dettagliate su www.seamaid-lighting.com ESISTE IN 6 VERSIONI Queste lampade per piscine devono essere connesse ad un trasformatore isolante di sicurezza con doppio bobinaggio di una potenza superiore di almeno il 20% della potenza totale assorbita. 7 LAMPADA PAR56 A LED UNIVERSAL RACCOMANDAZIONI ALL’INSTALLAZIONE ESISTE IN 4 VERSIONI 8 PROIETTORE PIATTO NOVITÀ = L’ottica piatta INGROMBRO MINORE DA AVVITARE SU UNA BOCCHETTA DI ASPIRAZIONE 1,5’’ Compatibile con ogni tipo di piscina, il proiettore piatto SeaMAID è ideale per le piscine equipaggiate di un liner nel quale un proiettore di tipo PAR56 potrebbe creare dei problemi di tenuta stagna. Il proiettore piatto SeaMAID, un prodotto: Resistente: Realizzato per iniezione di policarbonato che gli conferisce un’alta resistenza agli shock, al calore ed alle aggressioni chimiche dei prodotti per il trattamento dell’acqua. Polivalente ed efficace: L’ottica, fissata con una saldatura a frizione, è stata specialmente sviluppata per l’illuminazione acquatica per permettere di ottenere una ripartizione omogenea della luce, armoniosa e non accecante per i bagnanti. Economico: La fonte luminosa composta da LED permette di realizzare numerose economie tanto per l’utente (risparmi d’energia) che per il professionista, in occasione della costruzione della piscina. Un cavo di sezione 2x1,5 mm² collegato ad un trasformatore torroidale protetto di 50W è sufficiente per l’installazione di un proiettore piatto SeaMAID (economie di materiali e di mano d’opera). Facile da installare: Avendo come sistema di fissazzione un filettaggio maschio di 1,5’’, per l’installazione non si ha bisogno di nessun strumento specifico. Basta prevedere una bocchetta di aspirazione 1,5’’, avvitare alla mano la parte posteriore del faro piatto SeaMAID. Il cavo d’alimentazione che passa per la bocchetta, bisogna farlo arrivare a una scatola di giunzione per mezzo di una guaina ermetica (fornito con 2 metri di cavo tipo HO7RNF 2x1.5 mm²) e con un kit speciale di installazione. + ALTRI PUNTI FORTI Bassa consumazione d’energia Economie di installazione Lunga durata di vita Senza rischi di scottature Senza pericolo per gli occhi Sicuro per i bambini Facile da utilizzare Garanzia 24 mesi Certificati TUV > Memoria dell’ultimo programma utilizzato e funzione Reset. Versione 270 LED RVB On/Off Versione 270 LED RVB con telecomando Ref. 501191 • IP68 (1m) • CLASS III • 15,9W Ref. 501184 • IP68 (1m) • CLASS III • 15,9W Luce bianca Ideale per installazioni nuove, questo proiettore permette di illuminare una piscina fino a 10 x 5 metri in modo perfettamente armonioso e non accecante. + Versione 30 LED WH On/Off Ref. 501160 • IP68 (1m) • CLASS III • 14,7W Versione 39 LED WH con telecomando > 3 livelli d’intensità sono programmati Ref. 501177 • IP68 (1m) • CLASS III • 16,6W ESISTE IN 4 VERSIONI Per creare degli ambienti colorati nell’acqua, questo proiettore propone 11 colori fissi e 5 programmi automatici. L’ottica esclusiva SeaMAID assicura una mescola armoniosa dei colori. 9 PROIETTORE PIATTO DA AVVITARE SU UNA BOCCHETTA DI ASPIRAZIONE 1,5’’ Luce di colore ESISTE IN 4 VERSIONI Schema d’installazione 1 2 3 4 5 6 7 Avvolgimento del cavo nella scatola di giunzione Proiettore Bocchetta di aspirazione Raccordo da avvitare F2’’/F50 da incollare Condotto flessibile 50mm Cavo Raccordo da incollare F50/M¾’’ da avvitare Scatola di giunzione PROIETTORE PIATTO DA AVVITARE SU UNA BOCCHETTA DI ASPIRAZIONE 1,5’’ 10 È importante di verificare la compatibilità della bocchetta di aspirazione prima del montaggio definitivo. Certi modelli con un sistema di arresto della filettatura non convengono. Il passamuro sarà collegato ad una scatola di giunzione per via di un tubo flessibile a tenuta stagna. Si raccomanda di utilizzare i raccordi SeaMAID che permettono di garantire una tenuta stagna perfetta dell’installazione. Avvolgere il resto del cavo nella scatola di giunzione per permet-tere una sostituzione futura del proiettore fuori dall’ acqua. Alla prima utilizzazione, è necessario configurare i proiettori 501177 e 501184 con il telecomando fornito. E’ possibile installare come optional un interruttore radio tra la lampada (o il gruppo lampade) ed il trasformatore ~12V, per comandare a distanza le versioni On/Off o sincronizzare un impianto multiplo. VERIFICARE SEMPRE CHE I COLLEGAMENTI SIANO IMPERMEABILI Ritrovate tutte queste notizie tecniche così come le video e le guide di installazione dettagliate su www.seamaid-lighting.com ESISTE IN 4 VERSIONI Questi proiettori per piscine devono essere connessi ad un trasformatore isolante di sicurezza con doppio bobinaggio di una potenza superiore di almeno il 20% della potenza totale assorbita. 11 PROIETTORE PIATTO DA AVVITARE SU UNA BOCCHETTA DI ASPIRAZIONE 1,5’’ RACCOMANDAZIONI ALL’INSTALLAZIONE ESISTE IN 2 VERSIONI 12 KIT PISCINE FUORI SUOLO DA FISSARE SU UNA BOCCHETTA D’IMMISSIONE Concepito per installarsi facilmente, senza strumenti specifici, il kit d’illuminazione SeaMAID si installa in qualsiasi piscina fuori-suolo a parete rigida, fornita almeno di una bocchetta d’immissione filettaggio interiore femmina di 1,5”. Il Kit d’illuminazione SeaMAID, un prodotto: Resistente: Realizzato per iniezione di policarbonato che gli conferisce un’alta resistenza agli shock, al calore ed alle aggressioni chimiche dei prodotti per il trattamento dell’acqua. Polivalente ed efficace: L’ottica, fissata con una saldatura a frizione, è stata specialmente sviluppata per l’illuminazione acquatica per permettere di ottenere una ripartizione omogenea della luce, armoniosa e non accecante per i bagnanti. Economico: La fonte luminosa composta da LED permette di realizzare numerose economie di energia all’utilizzazione. Facile da installare: Basta ritirare il coperchio del faro e svitare la bocchetta d’immissione. Posizionare il faro di fronte al passante di parete e riavvitare la bocchetta. Se il modello di bocchetta esistente non conviene, utilizzare quella fornita. Passare il cavo sotto il bordo e collegarlo a una presa elettrica. + ALTRI PUNTI FORTI Bassa consumazione d’energia Economie di installazione Lunga durata di vita Senza rischi di scottature Senza pericolo per gli occhi Sicuro per i bambini Facile da utilizzare Garanzia 24 mesi Certificati TUV > Memoria dell’ultimo programma utilizzato e funzione Reset. Trasformatore ~230V/12V di 10W, 6 metri di cavo e bocchetta d’immissione forniti. Versione colore RVB con telecomando + Ref. 500699 • IP68 (1m) • CLASS III • 7,2W Luce bianca La soluzione per illuminare con la massima semplicità piscine fuori suolo a pareti rigide. Versione 18 LED WH Ref. 501498 • IP68 (1m) • CLASS III • 8,7W ESISTE IN 2 VERSIONI Per creare degli ambienti colorati nell’acqua, questo proiettore propone 7 colori fissi e 3 programmi automatici. L’ottica esclusiva SeaMAID assicura una mescola armoniosa dei colori. L’ordine di accensione si effettua per un sistema radio integrato che assicura un collegamento ed una sincronizzazione perfetta. 13 KIT PISCINE FUORI SUOLO DA FISSARE SU UNA BOCCHETTA D’IMMISSIONE Luce di colore ESISTE IN 2 VERSIONI Alla prima utilizzazione, è necessario configurare il telecomando fornito con il proiettore. 14 Per effettuare facilmente questa operazione, connettere il trasformatore ad una presa con un interruttore On/Off. Rispettare imperativamente le distanze regolamentari di sicurezza badando a non installare l’arrivo della corrente principale a meno di 3,50 metri dalla piscina. Ritrovate tutte queste notizie tecniche così come le video e le guide di installazione dettagliate su www.seamaid-lighting.com KIT PISCINE FUORI SUOLO DA FISSARE SU UNA BOCCHETTA D’IMMISSIONE Passare il cavo sotto il bordo per evitare di tirarlo involontariamente. RACCOMANDAZIONI ALL’INSTALLAZIONE ESISTE IN 2 VERSIONI 15 MINI PROIETTORE NOVITÀ = L’ottica piatta INGROMBRO MINORE DA AVVITARE SU UNA BOCCHETTA DI ASPIRAZIONE 1.5’’ Compatibile con ogni tipo di piscina, il mini proiettore SeaMAID è stato sviluppato specialmente per illuminare delle zone specifiche della piscina come spiagge immerse, scalini, spas a sfioro, al momento della costruzione. Può integrarsi anche in una piscina fuori-suolo. Il mini proiettore SeaMAID, un prodotto: Resistente: Realizzato per iniezione di policarbonato che gli conferisce un’alta resistenza agli shock, al calore ed alle aggressioni chimiche dei prodotti per il trattamento dell’acqua. Polivalente ed efficace: L’ottica, fissata con una saldatura a frizione, è stata specialmente sviluppata per l’illuminazione acquatica per permettere di ottenere una ripartizione omogenea della luce, armoniosa e non accecante per i bagnanti. Economico: + ALTRI PUNTI FORTI Bassa consumazione d’energia La fonte luminosa composta da LED permette di realizzare numerose economie tanto per l’utente (risparmi d’energia) che per il professionista, in occasione della costruzione della piscina. Economie di installazione Un cavo di sezione 2x1,5 mm² collegato ad uno trasformatore torroidale protetto di 10W è sufficiente per l’installazione di un mini proiettore SeaMAID (economie di materiali e di mano d’opera). Senza pericolo per gli occhi Facile da installare: Garanzia 24 mesi Avendo come sistema di fissazzione un filettaggio maschio di 1,5”, per l’installazione non si ha bisogno di nessun strumento specifico. Basta prevedere una bocchetta di aspirazione 1,5” ed avvitare alla mano il mini proiettore SeaMAID. Il cavo di alimentazione che passa per la bocchetta, bisogna farlo arrivare a una scatola di giunzione per mezzo di una guaina ermetica (fornito con 2 metri di cavo tipo HO7RNF 2x1.5 mm²). Lunga durata di vita Senza rischi di scottature Sicuro per i bambini Facile da utilizzare Certificati TUV > Questo modello si sincronizza perfettamente con le lampade PAR56 ed i proiettori piatti multi colori SeaMAID. Ref. 500866 • IP68 (1m) • CLASS III • 6,5W Luce bianca Ideale per nuove installazioni, questo proiettore permette di illuminare una zona della piscina fino a 5 metri in modo perfettamente armonioso e non accecante. L’ordine di accensione si effettua dal quadro elettrico generale della piscina. Ref. 500859 • IP68 (1m) • CLASS III • 5,2W ESISTE IN 2 VERSIONI Per creare degli ambienti colorati nell’acqua, questo proiettore propone 11 colori fissi e 5 programmi automatici. L’ottica esclusiva SeaMAID assicura una mescola armoniosa dei colori. L’ordine di accensione si effettua per On/Off della corrente dal quadro elettrico generale della piscina. 16 MINI PROIETTORE DA AVVITARE SU UNA BOCCHETTA DI ASPIRAZIONE 1.5’’ Luce di colore RVB On/Off Proiettore Bocchetta di aspirazione Raccordo da avvitare F2’’/F50 da incollare Condotto flessibile 50mm 17 Cavo Raccordo da incollare F50/M¾’’ da avvitare Scatola di giunzione Avvolgimento del cavo nella scatola di giunzione MINI PROIETTORE DA AVVITARE SU UNA BOCCHETTA DI ASPIRAZIONE 1.5’’ 1 2 3 4 5 6 7 ESISTE IN 2 VERSIONI Schema d’installazione È importante di verificare la compatibilità della bocchetta di aspirazione prima del montaggio definitivo. Certi modelli con un sistema di arresto della filettatura non convengono. Il passamuro sarà collegato ad una scatola di giunzione per via di un tubo flessibile a tenuta stagna. Si raccomanda di utilizzare i raccordi SeaMAID che permettono di garantire una tenuta stagna perfetta dell’installazione. Avvolgere il resto del cavo nella scatola di giunzione per permettere una sostituzione futura del proiettore fuori dall’ acqua. Per una piscina fuori-suolo, utilizzare di preferenza il quadro di alimentazione SeaMAID, creato specialmente per l’alimentazione dei proiettori LED. E’ possibile istallare come optional un interruttore radio tra la lampada (o il gruppo lampade) ed il trasformatore ~12V, per comandare a distanza le versioni On/Off o sincronizzare un impianto multiplo. VERIFICARE SEMPRE CHE I COLLEGAMENTI SIANO IMPERMEABILI Ritrovate tutte queste notizie tecniche così come le video e le guide di installazione dettagliate su www.seamaid-lighting.com ESISTE IN 6 VERSIONI Questi proiettori per piscine devono essere connessi ad un trasformatore isolante di sicurezza con doppio bobinaggio di una potenza superiore di almeno il 20% della potenza totale assorbita. 18 MINI PROIETTORE DA AVVITARE SU UNA BOCCHETTA DI ASPIRAZIONE 1.5’’ RACCOMANDAZIONI ALL’INSTALLAZIONE ESISTE IN 4 VERSIONI 19 PROIETTORE INOX Il proiettore di acciaio inossidabile SeaMAID è ideale per illuminare gli spazi esteriori, muri o rocce artificiali intorno alla piscina. Permette così di armonizzare l’illuminazione del giardino con quello della piscina. Possono essere installati anche immersi per illuminare una fontana o un bacino di ornamento. Il proiettore inox SeaMAID, un prodotto: Resistente: Realizzato in acciaio inossidabile 316L, ha una eccellente resistenza alla corrosione sia all’esteriore come in immersione. Polivalente ed efficace: Che sia per l’illuminazione di grandi alberi o di piccoli boschetti il suo reso luminoso sarà allo stesso tempo potente ed armonioso. Economico: La fonte luminosa composta da LED permette di realizzare numerose economie tanto per l’utente (risparmi d’energia) che per il professionista, in occasione dell’installazione (economie di materialie e di mano d’opera). Un cavo di sezione 2 x 1,5 mm² collegato ad un trasformatore isolante di sicurezza di 20W è sufficente per l’installazione un proiettore Inox. Fornito di 2 metri di cavo tipo HO7RNF di 2 x 1.5 mm². + ALTRI PUNTI FORTI Bassa consumazione d’energia Economie di installazione Lunga durata di vita Senza rischi di scottature Senza pericolo per gli occhi Sicuro per i bambini Facile da utilizzare Garanzia 24 mesi Certificati TUV Per creare degli ambienti colorati nel giardino, questo proiettore propone 11 colori fissi e 5 programmi automatici. > Questo modello si sincronizza perfettamente con le lampade PAR56, i proiettori piatti ed i mini proiettori multi colori SeaMAID. ESISTE IN 4 VERSIONI Luce di colore Versione 36 LED RVB On/Off Versione 36 power LED RVB On/Off Ref. 501511 • IP68 (1m) • CLASS III • 35W Luce bianca Questo proiettore permette di illuminare con un angolo di diffusione molto largo, ideale per bosquetti o muretti bassi. Versione 18 LED WH Ref. 501207 • IP68 (1m) • CLASS III • 8,7W Versione 30 LED WH L’ordine di accensione si effettua dal quadro elettrico generale della piscina. In opzione, è possibile installare un modulo radio sull’alimentazione ~12V tra il proiettore ed il trasformatore (vedere modulo radio della gamma Ref. 501504 • IP68 (1m) • CLASS III • 14,7W SeaMAID). + + PROIETTORE INOX 20 Ref. 501214 • IP68 (1m) • CLASS III • 7W È importante di raccordare il cavo dentro una scatola di connessione a tenuta stagna. I proiettori di acciaio inossidabile SeaMAID funzionano unicamente su bassa tensione ~12V. Non conetterli mai sopra un’altra tensione di corrente. Di preferenza, utilizzare il quadro di alimentazione SeaMAID, creato specialmente per l’alimentazione dei proiettori LED. In caso di installazione sulla terra, utilizzare il picchetto opzionale da avvitare che rimpiazza la base di origine fornita. Ritrovate tutte queste notizie tecniche così come le video e le guide di installazione dettagliate su www.seamaid-lighting.com ESISTE IN 4 VERSIONI Questi proiettori devono essere connessi ad un trasformatore isolante di sicurezza con doppio bobinaggio di una potenza superiore di almeno il 20% della potenza totale assorbita. 21 PROIETTORE INOX RACCOMANDAZIONI ALL’INSTALLAZIONE ESISTE IN 2 VERSIONI 22 LAMPIONCINO INOX ll lampioncino di acciaio inossidabile SeaMAID è destinato all’illuminazione dei dintorni della piscina, alla segnalazione dei viali e giardini. Può installarsi in modo autonomo utilizzando un quadro di alimentazione specifica ~220V/12V o in complemento del sistema di illuminazione della piscina. Il lampioncino inox SeaMAID, un prodotto: Resistente: Realizzato in acciaio inossidabile 316 L, ha una eccellente resistenza alla corrosione. Polivalente ed efficace: Utilizzando un principio di illuminazione con riflettore, il reso luminoso è allo stesso tempo potente ed armonioso. Economico: La sorgente luminosa composta di LED permette di realizzare numerose economie sia all’utente (economie di energia), che per il professionista, al momento dell’installazione (economie di materiale e di mano d’opera). Un cavo di sezione 2x1,5 mm² raccordato ad un trasformatore di sicurezza protetto di 5W sono sufficienti per l’installazione di un lampioncino di acciaio inossidabile SeaMAID. + ALTRI PUNTI FORTI Bassa consumazione d’energia Economie di installazione Lunga durata di vita Senza rischi di scottature Senza pericolo per gli occhi Sicuro per i bambini Pratico: Facile da utilizzare La sorgente luminosa si sostituisce facilmente senza smontare il lampioncino. Si puo installare sia su un suolo duro che nella terra. (Picchetto fornito) Garanzia 24 mesi Venduto senza cavo. Certificati TUV Per creare degli ambienti colorati nel giardino, questo lampioncino propone 11 colori fissi e 5 programmi automatici. > Questo modello si sincronizza perfettamente con le lampade PAR56, i proiettori piatti ed i mini proiettori multi colori SeaMAID. Ref. 501023 • IP65 • CLASS III • 4W ESISTE IN 2 VERSIONI Luce di colore LAMPIONCINO INOX 23 600 mm Luce bianca Questo lampioncino permette di illuminare di maniera perfettamente armoniosa e non accecante. Ref. 501016 • IP65 • CLASS III • 3,9W L’ordine di accensione si effettua dal quadro elettrico generale della piscina ~220V/12V. In opzione, è possibile installare un modulo radio sull’alimentazione ~12V tra il proiettore ed il trasformatore (vedere modulo radio della gamma SeaMAID). + + I lampioncini d’acciaio inossidabile SeaMAID funzionano unicamente su bassa tensione ~12V. Non conetterli mai sopra un’altra tensione di corrente. Di preferenza, utilizzare il quadro di alimentazione SeaMAID, creato specialmente per l’alimentazione dei lampioncini LED. In caso di installazione sulla terra, avvitare il picchetto fornito. Ritrovate tutte queste notizie tecniche così come le video e le guide di installazione dettagliate su www.seamaid-lighting.com ESISTE IN 2 VERSIONI Questi lampioncini devono essere connessi ad un trasformatore isolante di sicurezza con doppio bobinaggio di una potenza superiore di almeno il 20% della potenza totale assorbita. 24 LAMPIONCINO INOX RACCOMANDAZIONI ALL’INSTALLAZIONE ESISTE IN 2 VERSIONI 25 MODULO DI COMANDO RADIO Disponibile nella versione 1 o 4 canali, il modulo di comando radio SeaMAID è il complemento ideale per un impianto di illuminazione per piscine. Può controllare semplicemente una lampada bianca o gestire un impianto di illuminazione globale. Il modulo di comando radio SeaMAID, un prodotto: Resistente: L’elettronica è istallata in una scatola in ABS a tenuta stagna rinforzata per uso esterno. Polivalente ed efficace: Permette di collegare fino a 12 proiettori SeaMAID senza modifiche dell’impianto elettrico. Il sistema radio garantisce un’ottima portata del telecomando. Comodo: In funzione delle esigenze dell’utente può sia sincronizzare tutti i proiettori (modello 1 canale), sia creare ambienti colorati diversi nella stessa piscina (modello 4 canali). + ALTRI PUNTI FORTI Bassa consumazione d’energia Economie di installazione Facile da installare: Si installa senza lavori specifici sull’alimentazione elettrica ~12V dei proiettori. Ogni modulo è fornito di connettori per un cavo di sezione fino a 4 mm. Lunga durata di vita Senza rischi di scottature Senza pericolo per gli occhi Sicuro per i bambini Facile da utilizzare Garanzia 24 mesi Certificati TUV Ref. 500750 • IP65 • CLASS III • 240W + + + + 240W max. Modello 1 canale con telecomando 2 pulsanti Ideale per pilotare dei proiettori SeaMAID in sincronizzazione totale. Semplice On/Off per il bianco o gestione dei colori per il RVB. Funziona unicamente in bassa tensione con i proiettori della gamma Seamaid. Cablaggio fino a 2 x 4 mm². Ref. 500743 • IP65 • CLASS III • 120W 120W max + + ESISTE IN 2 VERSIONI Ideale per pilotare dei proiettori SeaMAID con 4 zone d’illuminazione indipendenti o sincronizzabili, ogni canale potendo funzionare fino a 120w di potere. Funziona unicamente con i proiettori della gamma SeaMAID. Cablaggio fino a 2 x 4 mm². 26 MODULO DI COMANDO RADIO Modello 4 canali con telecomando 8 pulsanti Alla prima utilizzazione, è necessario di configurare il telecomando fornito con ogni modulo. Concepiti specialmente per funzionare unicamente con i proiettori del gamma SeaMAID, i moduli di comando radio non sono compatibili con dei prodotti di altre marche. In caso di collegamento radio problematico, collegare come optional un’antenna esterna ref. 501412. Ritrovate tutte queste notizie tecniche così come le video e le guide di installazione dettagliate su www.seamaid-lighting.com ESISTE IN 2 VERSIONI I moduli di comando radio SeaMAID funzionano unicamente su bassa tensione ~12 V. Mai conetterli sopra un’altra tensione di corrente. 27 MODULO DI COMANDO RADIO RACCOMANDAZIONI ALL’INSTALLAZIONE ESISTE IN 2 VERSIONI 28 AIO, IL FARO A LED MULTIFUNZIONALE Ampia scelta di colori, regolazione dell’intensità luminosa, visualizzazione della temperatura mediante display, accensione automatica: molto di più di un semplice faro, AIO è una gamma di prodotti innovativi ed evolutivi, progettata per agevolare al massimo l’installazione, e fornire la soluzione ideale per l’ammodernamento della piscina. Il faro AIO, nello specifico: Installazione pratica e sicura: IN F R AN Fabbricazione 100% francese CA ISE CE Il quadro comandi touch control panel posizionato nella parte alta fa sì che sia il primo faro utilizzabile direttamente in piscina, mentre si fa il bagno! Regolazione dell’intensità luminosa, scelta del colore, visualizzazione della temperatura dell’acqua,... tutto diventa molto più semplice grazie all’illuminazione del display a LED, che si regola in base alla luminosità esterna. DE RI Uso semplificato: PUNTI FORTI FA B Grazie alla sua ottica di nuova generazione, il 100% della luce rimane dentro l’acqua! Composta da 36 LED di potenza bianchi o RGB, la fonte luminosa concentra il fascio verticalmente e lo allunga sull’intera superficie dello specchio d’acqua. ALTRI ÇA Massima performance ottica: + MA AIO non richiede alcun lavoro di installazione né condotti passanti. Il faro si aggancia sotto il bordo della vasca senza far scendere il livello dell’acqua: una piastra in acciaio inox 316L viene avvitata direttamente nella cintura di calcestruzzo, a contatto con la parete della vasca. T IO N FRA N Resistente ai prodotti di trattamento Compatibile con l’utilizzo di un robot automatico per la pulizia della linea d’acqua Compatibile con l’installazione di una copertura a lame Conforme alle normative e alle regolamentazioni in vigore nell’Unione Europea Garanzia 24 mesi Senza pericolo per gli occhi Il faro offre una scelta di 12 colori fissi e un programma automatico. Intensità luminosa e velocità di scor rimento del programma regolabili. Memoria dell’ultima modalità utilizzata. Versione 36 power LED RVB Ref. 501559 • IP68 (1m) • CLASS III • 35W ESISTE IN 2 VERSIONI Luce di colore : RI Luce bianca: Questo faro consente di illuminare una piscina fino a 12x6 metri in modo per fettamente ar monioso e non accecante. Intensità luminosa regolabile. Versione 36 power LED WH Ref. 501559 • IP68 (1m) • CLASS III • 45W ÇA T IO N FRA N AIO, IL FARO A LED MULTIFUNZIONALE FA B CA IN F R AN ISE DE CE MA 29 UNA GAMMA COMPLETA DI QUALITÀ SUPERIORE. AIO può essere pilotato da un modulo di comando esterno collegato al quadro di filtrazione della piscina. ESISTE IN 2 VERSIONI AIO, CENTRALINA ESTERNA Realizzata in ABS, è munita di una tastiera a membrana che consente di accedere all’insieme dei parametri utente. Con una potenza di 100W, permette di collegare 2 o 3 fari AIO con un sincronismo perfetto. Ref. 501566 • IP56 • CLASS III • INPUT AC12V • OUTPUT DC24V • 100W Telecomando radio ergonomico Permette di pilotare l’installazione a distanza mediante tastiera a membrana. Ref. 501573 • CLASS III • 433 MHz AIO vi interessa? Disponibile nel corso del 1° semestre 2016, può esservi presentato in anteprima dal nostro team tecnico-commerciale. Basta fissare un appuntamento sul nostro sito Internet www.seamaid-lighting.com. AIO, IL FARO A LED MULTIFUNZIONALE 30 Dal bordo della vasca, e senza far scendere il livello dell’acqua, posizionare il faro semplicemente sulla parte verticale della piastra, fissandolo con una semplice vite sul lato anteriore. Ritrovate tutte queste notizie tecniche così come le video e le guide di installazione dettagliate su www.seamaid-lighting.com ESISTE IN 2 VERSIONI Far passare il cavo d’alimentazione del faro all’interno di una guida situata sopra la piastra, collegarlo quindi a una scatola di giunzione standard. 31 AIO, IL FARO A LED MULTIFUNZIONALE RACCOMANDAZIONI ALL’INSTALLAZIONE ACCESSORI In complemento dei proiettori SeaMAID, trovate qui l’attrezzatura opzionale. Quadro speciale d’alimentazione elettrica per LED ~220V/12V Con trasformatore isolante di sicurezza di 100W con protezione 20A. Ref. 500996 • IP55 • CLASS II • 100W Riduttore ABS Kit di 3 pezzi di ABS M50 da incollare/F25 da avvitare con guaina e pressa cavo. Si incolla dietro la presa a spazzola o passamuro in 50 mm al momento dell’installazione dei proiettori piatti e mini proiettori SeaMAID. Ref. 501009 Corona di ABS metalizzata Kit installazione Corona di rimpiazzo per proiettore piatto SeaMAID. Trattamento metallico su ABS per Electro Platting.. Kit 2 pezzi in ABS F2’’ da avvitare/F50 da incollare e F50 da incollare/M¾’’ da avvitare. Da utilizzare per l’installazione dei proiettori piatti e mini proiettori SeaMAID in piscina interrata. Ref. 501061 Ref. 501368 Picchetto da avvitare per fissare nella terra Antenna radio esterna Compatibile con i proiettori ed i lampioncini inox SeaMAID. Kit antenna radio 433,92 Mhz con cavo coassiale di 3m e piastra di fissaggio (per moduli radio 1 e 4 canali). Ref. 501078 Ref. 501412 Ritrovate tutte queste notizie tecniche così come le video e le guide di installazione dettagliate su www.seamaid-lighting.com ACCESSORI 32 SUPPORTI DI COMUNICAZIONE PER OGNI DOMANDA, CONTATTATE ALPHADIF: Indirizzo postale: 1522 Avenue de Draguignan / BP355 / 83077 TOULON Cedex 9 Indirizzo ufficio: 1522 Avenue de Draguignan / ZI Toulon Est / 83130 LA GARDE Tel.: +33 (0)4 98 04 62 95 Fax: +33 (0)4 98 04 62 99 Ritrovate tutte queste notizie tecniche così come le video e le guide di installazione dettagliate su www.seamaid-lighting.com 33 OUTILS DE COMMUNICATION Nel nostro sito internet potrete trovare maggiori informazioni sui prodotti della gamma SeaMAID, visualizzare i video per l’istallazione assistita o scaricare le guide. Tramite i social network e Youtube, potrete restare aggiornati su SeaMAID e scoprire in anteprima le ultime novità. Ritrovateci su Facebook ! SeaMAID Eclairage LED Piscines & Jardins www.seamaid-lighting.com