www.bevco.it
Un nuovo nome per un progetto ambizioso
A new name for an ambitious project
www.bevco.it
www.bevco.it
A
A GLOBAL MANUFACTURING COMPANY FOR BEVERAGES SOLUTIONS
L’unione di 2 storie importanti, di un grande passato e di una profonda esperienza
The union of 2 important stories, a great past mixed with a deep experience
www.bevco.it
www.bevco.it
Modernità e tradizione: un mix vincente!
Modernity and tradition: a winning fusion!
Un’intuizione ed un progetto imprenditoriale partiti 4 anni fa:
An intuition and a business project started 4 years ago:
legare
alla ventennale esperienza di
combine the twenty years experience of
www.waterline.it
azienda leader nel settore del trattamento acqua e della filtrazione fondata nel 1990
leader company in water treatment and filtration founded in 1990
l'acquisizione di due società storiche, ognuna con esperienza trentennale e dalle produzioni
complementari, ma entrambe rivolte al mercato del fountain
the acquisition of two historical companies, each one with thirty years experience and with complementary
products, but both directed to the fountain market
azienda leader nel settore della birra
leader company in beer trade
azienda leader nei settori post-mix,
succhi, vino e liquori
leader company in post-mix, juices,
wine and liqueurs trades
BEVCO è oggi una moderna e importante organizzazione rivolta
al mercato internazionale, che fabbrica direttamente in due storici stabilimenti di produzione,
siti in Alessandria e Firenze (per un totale di 7.000 mq), la più completa gamma di soluzioni
per la refrigerazione e la spillatura delle bevande in genere
BEVCO is today a modern and important organization oriented towards the international market,
that manufactures directly in two historical production plants, located in Alessandria and
in Florence (for a global area of 7.000 mq), the most complete range of cooling
and dispensing beverages solutions.
Al servizio della Birra … così è cominciato l'impegno della famiglia Rivaletto
in Italia nel 1982.
Grazie all'esperienza maturata dalla collaborazione con la società Antoine
Belgio, Brew Service diventa un punto di riferimento autonomo
riconosciuto per le industrie birrarie italiane ed estere.
BREW SERVICE, at the service of the Beer industry.
The Rivaletto family started their commitment to the Beer Industry in Italy
during 1982 in association with Antoine Belgium.
Today Brew Service continues being an indipendent benchmark for Italian and
Foreign breweries.
La mission dell'azienda è stata da sempre quella di realizzare e
distribuire prodotti e servizi per la corretta spillatura della birra.
La qualità del prodotto nel bicchiere del consumatore è per Pietro
Rivaletto l'obiettivo primario nella scelta dei materiali da presentare
Castelletto Monferrato (AL)
alla clientela.
The mission has always been to produce, distribute and provide services for a quality beer installation. The beer quality into the glass has always been
Pietro Rivaletto's primary objective and fundamental in the choice of the materials to fulfil his clients requirements.
BREW SERVICE propone una completa gamma di soluzioni di impianti di refrigerazione per l'erogazione di bevande: sottobanchi, soprabanchi e
coolers per manifestazioni. Oltre a tutti gli accessori necessari all'installazione sia per il semplice bar, sia per la più complessa birreria specializzata:
colonne di vari modelli ed esigenze anche personalizzate, rubinetti, riduttori di pressione, basi e raccogligocce standard e su misura,
materiale di manutenzione e raccorderia.
Oltre a prodotti per birra, BREW SERVICE offre materiali ed accessori per l'erogazione di SOFT DRINKS, VINI & ACQUA FILTRATA,
tutti selezionati accuratamente nel rispetto della bevanda da erogare.
Brew Service offers different kind of refrigerators: over counter, under counter and party coolers. Brew Service's range of products also include various
accessories essential for above and below bar installations with beer fonts, taps, CO2 regulators, driptrays, cleaning materials and fittings.
Besides beer dispensing equipments, Brew Service offers equipments and accessories for wine, soft drinks and water.
All products conform to the industry standards for the drinks dispense sector they represent.
Tutti i refrigeratori sono prodotti internamente, dalla carrozzeria al gruppo motore, al fine di poter rispondere alle esigenze del cliente ed avere la
massima affidabilità e controllo del processo produttivo.
All coolers are internally produced, from body manufacture to cooling unit, in order to consistently achieve client requirements, maintaining reliability and overall
control of the production process.
OUR MISSION…
raggiungere il successo grazie alla qualità dei prodotti,
ad una moderna organizzazione
e una continua innovazione
succeed thanks to the quality of the products,
to a modern organization and to a continuos innovation
Nello Nuti fonda nel 1981 la Nuti & C. S.r.l.
Nel 1987 grazie ad una costante crescita in particolare rivolta al settore del post-mix, l'azienda viene
trasformata in S.p.A. ed è una delle prime aziende del settore ad essere attiva all'estero, soprattutto
in Europa (anche dell'Est) e in Nord Africa.
In 1981 Nello Nuti founded Nuti & C.S.r.l, which due to consistent growth and development, was converted into a jointstock company in 1987. The same year, Nuti & C.S.r.l, became one of the first companies in this sector
to expand abroad, particularly in Western and Eastern Europe as well as North Africa.
Nel 1988 all'esistente linea di montaggio e produzione di apparecchi refrigeratori, viene aggiunta la divisione
di lavorazione lamiere. Da questo momento in poi, tutte le carpenterie e gli elementi
strutturali in genere degli impianti sono prodotti internamente.
Prato (PO) Italy
I vantaggi sono evidenti: maggiore qualità e controllo, risposte pronte ai clienti, alta flessibilità, indipendenza
dai fornitori esterni e quindi consegne più rapide.
Va inoltre ricordata nello stesso momento, l'introduzione delle nuove tecnologie CAD/CAM nella
progettazione e nella produzione.
In 1988, a metal sheet manufacturing line was added to the existing assembly and production line of cooling units.
From this time on, all housing and structure elements could be manufactured internally.
Advantages: high standard of quality, quick response to customer requests, great production flexibility,
greater independence from subcontractors, and meanwhile faster delivery times. In addition, the newest CAD-CAM
(computer aided design/computer aided manufacturing) technologies were implemented.
A partire della fine degli anni 90’ comincia un programma di investimenti che porta all’estensione della
storica gamma prodotti per il post-mix ai quali vengono aggiunte importanti soluzioni per i succhi di frutta,
il latte e originali apparecchiature per la spillatura di vino in calice.
From the end of 1990, Nuti starts an investments’ program that leads to the expansion of the storical post-mix
products range with important solutions for juices, milk and original machines for wine in glass dispensing.
Nel Febbraio 2004 la Nuti S.p.A. si fonde con la Schankomat (da vent'anni aziende leader austriaca nei sistemi di erogazione
computerizzati) diventando Schankomat Nuti Srl.
In February of 2004, Nuti S.p.A. merged with Schankomat (one of the leading companies for computerized dispensing systems over the past 20 years),
resulting in what is known today as Schankomat Nuti s.r.l.
FRIGO GASATORI
frigo gasatori
IMPIANTI ACQUA DOMESTICI
residential water coolers
water coolers
p. 117
IMPIANTI ACQUA UFFICIO
office water coolers
p. 122
COLONNE ACQUA
water towers
p. 132
FILTRAZIONI PROFESSIONALI
professional filtrations
p. 136
IMPIANTI ACQUA PROFESSIONALI
professional water coolers
p. 123
FILTRI W2P
W2P filters
p. 134
ACCESSORI & RICAMBI ACQUA
water accessories & spare parts
p. 137
Erogazione idraulica
Acqua naturale temperatura ambiente
I
ambient temperature still water
manual dispensing
Erogazione elettrica
E
electric dispensing
Acqua naturale refrigerata
cold still water
Pompa Booster
PB
Booster pump
Pompa volumetrica
PV
volumetric pump
Condensazione ad acqua
H2O
water condensation
Acqua gassata refrigerata
cold sparkling water
Acqua gassata temperatura ambiente
ambient temperature sparkling water
2 acque: fredda e ambiente
CA
2 waters: cold and ambient
3 acque: fredda, ambiente, fredda gasata
SW
3 waters: cold, ambient and cold sparkling
116
WATER COOLERS
IMPIANTI ACQUA DOMESTICI
Easy Filter
Il sotto lavello Easy Filter ha la
funzione di prelevare l'acqua potabile
proveniente dalla rete idrica,
purificarla da odori e sapori
sgradevoli ed erogarla a temperatura
ambiente, in assenza di batteri, virus
e materiali biologici.
È composta da un sistema di
microfiltrazione,
un conta litri/ore/portata,
uno sterilizzatore UV da 11 watt e
una sonda anti allagamento con
relativa centralina.
34,5 cm
BS040200
39 cm
12 cm
Easy Filter is an under counter machine
that purifies drinking water from unpleasant smells and tastes and provide it at
room temperature in the absence of
bacteria, viruses and other biological
materials.
It consists of a microfiltration system, a
count liters/hours/brought, a 11 watt UV
sterilizer and an anti flooding probe with
its control unit.
EASY FILTER
PESO Weight
ALIMENTAZIONE
Water supply
4,5 Kg.
da acqua potabile di rete
from drinkable Water work
TENSIONE ALIMENTAZIONE Volt-Hertz
ASSORBIMENTO Watt
FILTRAZIONE Filtration
220/240 V - 50 HZ
65 W
Filtro filter W2P
Easy Gas
L'apparecchiatura da sotto lavello
Easy Gas ha la funzione di prelevare
l'acqua potabile proveniente dalla rete
idrica, purificarla da odori e sapori
sgradevoli, di erogarla a temperatura
ambiente, con o senza aggiunta di
anidride carbonica.
Nel sotto lavello occupa pochissimo
spazio e può essere collegato ad ogni
tipo di bombola di CO2, usa e getta o
ricaricabile.
Il livello di gasazione nell'acqua è
favorito da una bassa temperatura
dell'acqua in ingresso e dal tempo di
permanenza dell'acqua nel carbonatore.
Rubinetto non compreso.
Carrozzeria in skin plate.
34,5 cm
BS040100
39 cm
EASY GAS
PESO Weight
ALIMENTAZIONE
Water supply
7 Kg.
da acqua potabile di rete
from drinkable Water work
TENSIONE ALIMENTAZIONE Volt-Hertz
ASSORBIMENTO Watt
FILTRAZIONE Filtration
POMPA CARBONAZIONE carbonation pump
GASAZIONE
220/240 V - 50 HZ
100 W
Filtro filter W2P (pag.126)
Booster 80 LT/H
Carbonatore 1 Litro
RESIDENTIAL WATER COOLERS
117
12 cm
The equipment underneath the sink of the
Easy Gas is for drawing drinking water
from the water supply, purifying it from
bad taste and odor and distributing it,
ambient temperature, with or without
the addition of carbon dioxide.
It takes up very small room under the
sink and can be connected to any type of
CO2 cylinder, disposable or rechargeable.
The gassing level of the water is helped
by a low input water temperature and by
the permanence length of water in the
carbonator.
Tap is not included.
Housing in skin plate.
IMPIANTI ACQUA DOMESTICI
Venus Dry Top
Erogatore soprabanco a 2 o 3 selezioni
per Acqua Naturale a temperatura
ambiente, Acqua Naturale refrigerata,
Acqua Gassata refrigerata.
Sistema di refrigerazione a secco
con blocco d’alluminio, carenatura
esterna in lamiera preverniciata grigia
e frontale in materiale plastico
termoformato disponibile in 6 diversi
colori.
36 cm
BS012221/2/3/4/5/6
BS012201/2/3/4/5/6
17 cm
47 cm
CA
VENUS DRY TOP CA
VENUS DRY TOP SW
TENSIONE ALIMENTAZIONE Volt-Hertz
POTENZA COMPRESSORE compressor power
CAPACITà DI RAFFREDDAMENTO cooling capacity
POMPA CARBONAZIONE carbonation pump (SW)
VOLUME GASATORE carbonator capacity (SW)
Venus Dry Under
Over counter water
dispenser with 2 or 3 selections of ambient
temperature still water, cooled still water,
cooled sparkling water.
Dry cooling system with
aluminium block, grey external housing
with thermoformed front available in
6 different colours.
230 V - 50 HZ
1/20 HP
18 LT/H
Booster 80 LT/H
0,5 LT.
SW
Erogatore sottobanco a 2 o 3 selezioni
per Acqua Naturale a temperatura
ambiente, Acqua Naturale refrigerata,
Acqua Gassata refrigerata.
Sistema di refrigerazione a secco
con blocco d’alluminio, carenatura
esterna in lamiera preverniciata grigia.
Disponibile con sistema di erogazione a
comando idraulico (I) o elettrico (E).
Disponibile anche con
condensazione ad acqua (H2O).
36 cm
BS022120
BS022100
BS022200
BS023100
BS023200
VENUS
VENUS
VENUS
VENUS
VENUS
DRY
DRY
DRY
DRY
DRY
UNDER
UNDER
UNDER
UNDER
UNDER
17 cm
I CA
I SW
E SW
I SW H2O
E SW H2O
TENSIONE ALIMENTAZIONE Volt-Hertz
POTENZA COMPRESSORE compressor power
CAPACITà DI RAFFREDDAMENTO cooling capacity
POMPA CARBONAZIONE carbonation pump (SW)
VOLUME GASATORE carbonator capacity (SW)
35 cm
Under counter water dispenser with 2 or 3
selections of ambient temperature still
water, cooled still water, cooled sparkling
water.
Dry cooling system with
aluminium block, grey external housing.
Available with manual (I) or electric (E)
dispensing system.
Available also with
water condensation (H2O).
CA
230 V - 50 HZ
1/20 HP
18 LT/H
Booster 80 LT/H
0,5 LT.
118
SW
RESIDENTIAL WATER COOLERS
IMPIANTI ACQUA DOMESTICI
Easy Water Top 3000
MOB EASY STD
92 cm
42,5 cm
29 cm
34 cm
42 cm
37,5 cm
EASY WATER TOP 3000 SW
Disponibile con:
Pompa Booster 80 LT/H (PB)
oppure con Pompa volumetrica
a Palette 150 LT/H(PV)
Available with Booster pump or volumetric pump
BS111221/2/3/4/5
BS111201/2/3/4/5
BS111211/2/3/4/5
EASY WATER TOP 3000 CA
EASY WATER TOP 3000 SW PB
EASY WATERTOP 3000 SW PV
Erogatore soprabanco a 2 o 3 selezioni
per Acqua Naturale a temperatura
ambiente, Acqua Naturale refrigerata,
Acqua Gassata refrigerata.
Sistema di refrigerazione a banco
ghiaccio, carenatura esterna in lamiera
preverniciata grigia e frontale in
materiale plastico termoformato
disponibile in 5 diversi colori.
Over counter water
dispenser with 2 or 3 selections of
ambient temperature still water,
cooled still water, cooled sparkling
water.
Ice bank cooling system,
grey external housing with
thermoformed front available in
5 different colours.
CA
TENSIONE ALIMENTAZIONE Volt-Hertz
POTENZA COMPRESSORE compressor power
CAPACITà VASCA REFRIGERAZIONE water bath capacity
CAPACITà DI RAFFREDDAMENTO cooling capacity
VOLUME GASATORE carbonator capacity (SW)
230 V - 50 HZ
1/8 HP
2 LT
25 LT/H
0,5 LT.
SW
Easy Water Under
EASY WATER UNDER SW
Disponibile con:
Pompa Booster 80 LT/H (PB)
oppure con Pompa volumetrica
a Palette 150 LT/H(PV)
Erogatore sottobanco a 2 o 3 selezioni
per Acqua Naturale a temperatura
ambiente, Acqua Naturale refrigerata,
Acqua Gassata refrigerata.
Sistema di refrigerazione a banco
ghiaccio, carenatura esterna in lamiera
preverniciata grigia.
Disponibile con sistema di erogazione
a comando idraulico (I) o elettrico (E).
Available with Booster pump or
volumetric pump
42,5 cm
BS221120
BS221100
BS221110
BS221200
BS221210
EASY
EASY
EASY
EASY
EASY
WATER
WATER
WATER
WATER
WATER
UNDER
UNDER
UNDER
UNDER
UNDER
29 cm
I CA
I SW PB
I SW PV
E SW PB
E SW PV
TENSIONE ALIMENTAZIONE Volt-Hertz
POTENZA COMPRESSORE compressor power
CAPACITà VASCA REFRIGERAZIONE water bath capacity
CAPACITà DI RAFFREDDAMENTO cooling capacity
VOLUME GASATORE carbonator capacity (SW)
RESIDENTIAL WATER COOLERS
25,5 cm
Under counter water dispenser with 2 or 3
selections of ambient temperature still
water, cooled still water, cooled sparkling
water.
Ice bank cooling system, grey external
housing.
Available with manual (I) or electric (E)
dispensing system.
CA
230 V - 50 HZ
1/8 HP
2 LT
25 LT/H
0,5 LT.
119
SW
IMPIANTI ACQUA DOMESTICI
Osmogas
Erogatore sotto banco con sistema di
filtrazione ad osmosi inversa a
produzione diretta, che eroga acqua
osmotizzata a temperatura ambiente:
naturale e gasata.
Carenatura esterna in Skinplate
antigraffio. In particolare, grazie alla
presenza delle membrane osmotiche nella
macchina, si ottiene un’acqua leggera,
molto gradevole e priva del sapore tipico
del cloro presente nell’acqua non trattata.
Prefiltro esterno
non incluso nel prezzo
External pre filtration
not included
OI20095
34,5 cm
12 cm
39 cm
Dispenser under counter with filtration
system that uses a reverse osmosis (direct
production), providing osmotic water at
room temperature: natural and sparkling
water.
Outer fairing in Skinplate anti-scratch.
In particular, thanks to the presence of
osmotic membranes in the machine, you
get a very pleasant light water and avoid of
the typical taste of chlorine present in
untreated water.
OSMOGAS
TENSIONE ALIMENTAZIONE Volt-Hertz
FILTRAZIONE filtration
VOLUME GASATORE carbonator capacity (SW)
POMPA CARBONAZIONE carbonation pump (SW)
PRODUZIONE ACQUA OSMOTIZZATA
osmosed water production
220/240 V - 50 HZ
membrana da 460 gpd
1 LT.
Volumetrica 300 LT/H
90 LT/H
Mini Osmogasfresh Dry
47 cm
17 cm
42 cm
Dispenser under counter with filtration
system that uses a reverse osmosis (direct
production), providing osmotic water at
room temperature, cold natural and cold
sparkling water. The dimensions are contained in such a way as to place even in small
space. Dry cooling system with aluminum
block, grey external housing. The use of a
400 gallon membrane guarantees a high
production of osmotic water.
Prefiltro esterno
non incluso nel prezzo
External pre filtration
not included
OI20096
Erogatore sotto banco con sistema di
filtrazione ad osmosi inversa a
produzione diretta, che eroga acqua
osmotizzata a temperatura ambiente,
fredda naturale e fredda gasata.
Le dimensioni sono particolarmente
contenute in modo da posizionarla
anche in piccoli vani. Il sistema di
raffreddamento è a secco con blocco
d’alluminio. Carenatura esterna con
lamiera pre verniciata grigia.
L’uso di una membrana da 400 galloni
garantisce un’elevata produzione di
acqua osmotizzata.
MINI OSMOGASFRESH
TENSIONE ALIMENTAZIONE Volt-Hertz
FILTRAZIONE filtration
POTENZA COMPRESSORE compressor power
CAPACITà DI RAFFREDDAMENTO cooling capacity
POMPA CARBONAZIONE carbonation pump (SW)
VOLUME GASATORE carbonator capacity (SW)
PRODUZIONE ACQUA OSMOTIZZATA
osmosed water production
220/240 V - 50 HZ
membrana da 460 gpd
1/20 HP
18 LT/H
Volumetrica 300 LT/H
0,5 LT.
90 LT/H
120
RESIDENTIAL WATER COOLERS
IMPIANTI ACQUA DOMESTICI
Osmogasfresh Dry Top Sw
Prefiltro esterno
non incluso nel prezzo
Erogatore soprabanco a 3 selezioni per
Acqua Naturale a temperatura ambiente,
Acqua Naturale refrigerata, Acqua
Gassata refrigerata,
con sistema di filtrazione ad osmosi
inversa integrato.
Sistema di refrigerazione a secco con
blocco d’alluminio, carenatura esterna
in lamiera preverniciata grigia e frontale
in materiale plastico termoformato
disponibile in 5 diversi colori.
External pre filtration
not included
42,5 cm
OI20076/77/78/79/80
29 cm
52 cm
Over counter water dispenser with 3
selections of ambient temperature still water,
cooled still water, cooled sparkling water.
Filtration system included and based on
reverse osmosis.
Dry cooling system with aluminium block,
grey external housing with thermoformed
front available in 5 different colours.
OSMOGASFRESH DRY TOP SW
TENSIONE ALIMENTAZIONE Volt-Hertz
POTENZA COMPRESSORE compressor power
CAPACITà DI RAFFREDDAMENTO cooling capacity
POMPA CARBONAZIONE carbonation pump
VOLUME GASATORE carbonator capacity
PRODUZIONE ACQUA OSMOTIZZATA
osmosed water production
230 V - 50 HZ
1/20 HP
18 LT/H
300 LT/H
0,5 LT.
90 LT/H
Osmogasfresh Dry Under Sw
Prefiltro esterno
non incluso nel prezzo
External pre filtration
not included
38,3 cm
OI20062
OI20063
OI20091
OI20090
OSMOGASFRESH
OSMOGASFRESH
OSMOGASFRESH
OSMOGASFRESH
DRY
DRY
DRY
DRY
UNDER
UNDER
UNDER
UNDER
29 cm
40 cm
I SW
E SW
I SW H2O
E SW H2O
TENSIONE ALIMENTAZIONE Volt-Hertz
POTENZA COMPRESSORE compressor power
CAPACITà DI RAFFREDDAMENTO cooling capacity
POMPA CARBONAZIONE carbonation pump
VOLUME GASATORE carbonator capacity
PRODUZIONE ACQUA OSMOTIZZATA osmosed water production
RESIDENTIAL WATER COOLERS
121
230 V - 50 HZ
1/20 HP
18 LT/H
300 LT/H
0,5 LT.
90 LT/H
Erogatore sottobanco a 3 selezioni
per Acqua Naturale a temperatura
ambiente, Acqua Naturale refrigerata,
Acqua Gassata refrigerata,
con sistema di filtrazione ad osmosi
inversa integrato.
Sistema di refrigerazione a secco
con blocco d’alluminio, carenatura
esterna in lamiera preverniciata grigia.
Disponibile con sistema di erogazione a
comando idraulico (I) o elettrico (E).
Disponibile anche con
condensazione ad acqua (H2O).
Under counter water dispenser with 3
selections of ambient temperature still
water, cooled still water, cooled sparkling
water. Filtration system included and
based on reverse osmosis.
Dry cooling system with aluminium
block, grey external housing.
Available with manual (I) or electric (E)
dispensing system.
Available also with
water condensation (H2O).
IMPIANTI ACQUA PER UFFICIO
Colonnine per ufficio
Refrigeratori a colonna per ufficio.
Disponibili con allaccio alla rete idrica oppure da
boccione. Sicure, pratiche, affidabili.
Column office coolers: bottle or POW types.
Safe, practical, reliable.
CP 2200
SO101/102
110 cm
34 cm
33 cm
A90023
A90006
A90007
CP220002
A900OI
A900CA
A90010
A90011
A90030
A90023
A90020
A90022
COLONNA A RETE SO 102C FREDDA E AMBIENTE
COLONNA A RETE SO 102 FREDDA E CALDA
COLONNA A RETE CP 2200 FREDDA E CALDA
IMPIANTO AD OSMOSI INVERSA PER COLONNINA A RETE
IMPIANTO MICROFILTRAZIONE PER COLONNINA A RETE
COLONNA A BOCCIONE SO 101C FREDDA E AMBIENTE + BOCCIONE
COLONNA A BOCCIONE SO 101 FREDDA E CALDA + BOCCIONE
COLONNA A BOCCIONE DA TAVOLO SO 501 FREDDA E AMBIENTE + BOCCIONE
PORTA BICCHIERI CON ATTACCO MAGNETICO
BOCCIONE 5 GALLONI IN POLICARBONATO
TAPPO PER BOCCIONE
122
OFFICE WATER COOLERS
IMPIANTI ACQUA PROFESSIONALI
Petit Dry
Erogatore sottobanco a 2 o 3 selezioni
per Acqua Naturale a temperatura
ambiente, Acqua Naturale refrigerata,
Acqua Gassata refrigerata.
Sistema di refrigerazione a secco
con blocco d'alluminio, carenatura
esterna in lamiera preverniciata grigia.
Under counter water dispenser with 2 or 3
selections of ambient temperature still
water, cooled still water, cooled sparkling
water.
Dry cooling system with aluminium
block, skin plate housing.
34 cm
PTDR16AP
PTDR16
26 cm
36 cm
PETIT DRY CA
PETIT DRY SW
TENSIONE ALIMENTAZIONE Volt-Hertz
POTENZA COMPRESSORE compressor power
CAPACITà DI RAFFREDDAMENTO cooling capacity
POMPA CARBONAZIONE carbonation pump (SW)
VOLUME GASATORE carbonator capacity (SW)
PROFESSIONAL WATER COOLERS
CA
230 V - 50 HZ
1/6 HP
40 LT/H
Volumetrica 150 LT/H
0,5 LT.
123
SW
IMPIANTI ACQUA PROFESSIONALI
Mini Neptun Lux
Erogatore soprabanco a 2 o 3 selezioni
per Acqua Naturale a temperatura
ambiente, Acqua Naturale refrigerata,
Acqua Gassata refrigerata.
Completo di rubinetti manuali in plastica
e vaschetta raccogligocce.
Sistema di refrigerazione a banco
ghiaccio, carenatura esterna in acciaio
inox satinato, coperchio in acciaio inox
lucido.
36 cm
MNPTCA716LX
MNPTLX16
26 cm
40 cm
MINI NEPTUN LUX CA
MINI NEPTUN LUX SW
TENSIONE ALIMENTAZIONE Volt-Hertz
POTENZA COMPRESSORE compressor power
CAPACITà VASCA REFRIGERAZIONE water bath capacity
CAPACITà DI RAFFREDDAMENTO cooling capacity
POMPA CARBONAZIONE carbonation pump (SW)
VOLUME GASATORE carbonator capacity (SW)
CARROZZERIA housing
Mini Neptun
Over counter water dispenser with 2 or 3
selections of ambient temperature still water,
cooled still water, cooled sparkling water.
3 plastic taps and driptray included.
Ice bank cooling system, external housing in
satin-finished stainless steel, lid in polished
stainless steel.
CA
230 V - 50 HZ
1/6 HP
6 LT
50 LT/H
Volumetrica 150 LT/H
0,5 LT.
standard squared
SW
Erogatore sottobanco a 2 o 3 selezioni
per Acqua Naturale a temperatura
ambiente, Acqua Naturale
refrigerata, Acqua Gassata refrigerata.
Sistema di refrigerazione a banco
ghiaccio, carenatura esterna in lamiera
preverniciata grigia.
Under counter water dispenser with 2
or 3 selections ofambient temperature
still water, cooled still water, cooled
sparkling water.
Ice bank cooling system, skin plate
housing.
36 cm
MNPTCA716
MNPT16
26 cm
40 cm
MINI NEPTUN CA
MINI NEPTUN SW
TENSIONE ALIMENTAZIONE Volt-Hertz
POTENZA COMPRESSORE compressor power
CAPACITà VASCA REFRIGERAZIONE water bath capacity
CAPACITà DI RAFFREDDAMENTO cooling capacity
POMPA CARBONAZIONE carbonation pump (SW)
VOLUME GASATORE carbonator capacity (SW)
CA
230 V - 50 HZ
1/6 HP
6 LT
50 LT/H
Volumetrica 150 LT/H
0,5 LT.
124
SW
PROFESSIONAL WATER COOLERS
IMPIANTI ACQUA PROFESSIONALI
Neptun Lux
Erogatore soprabanco a 2 o 3 selezioni
per Acqua Naturale a temperatura
ambiente, Acqua Naturale refrigerata,
Acqua Gassata refrigerata.
Completo di rubinetti manuali in plastica
e vaschetta raccogligocce.
Sistema di refrigerazione a banco
ghiaccio, carenatura esterna in acciaio
inox satinato, coperchio in acciaio inox
lucido.
48 cm
NPTCA1414LX
NPTS1414LX
30 cm
49 cm
NEPTUN LUX CA
NEPTUN LUX SW
TENSIONE ALIMENTAZIONE Volt-Hertz
POTENZA COMPRESSORE compressor power
CAPACITà VASCA REFRIGERAZIONE water bath capacity
CAPACITà DI RAFFREDDAMENTO cooling capacity
POMPA CARBONAZIONE carbonation pump (SW)
VOLUME GASATORE carbonator capacity (SW)
CARROZZERIA housing
Over counter water dispenser with 2 or 3
selections of ambient temperature still water,
cooled still water, cooled sparkling water.
3 plastic taps and driptray included.
Ice bank cooling system, external housing in
satin-finished stainless steel, lid in polished
stainless steel.
CA
230 V - 50 HZ
1/4 HP
14 LT
70 LT/H
Volumetrica 150 LT/H
1 LT.
arrotondata rounded
SW
Neptun
Erogatore sottobanco a 2 o 3 selezioni
per Acqua Naturale a temperatura
ambiente, Acqua Naturale
refrigerata, Acqua Gassata refrigerata.
Sistema di refrigerazione a banco
ghiaccio, carenatura esterna in lamiera
preverniciata grigia.
Under counter water dispenser with 2
or 3 selections ofambient temperature
still water, cooled still water, cooled
sparkling water.
Ice bank cooling system, skin plate
housing.
46 cm
NPT1414CA
NPT1414
30 cm
49 cm
NEPTUN CA
NEPTUN SW
TENSIONE ALIMENTAZIONE Volt-Hertz
POTENZA COMPRESSORE compressor power
CAPACITà VASCA REFRIGERAZIONE water bath capacity
CAPACITà DI RAFFREDDAMENTO cooling capacity
POMPA CARBONAZIONE carbonation pump (SW)
VOLUME GASATORE carbonator capacity (SW)
PROFESSIONAL WATER COOLERS
CA
230 V - 50 HZ
1/4 HP
14 LT
70 LT/H
Volumetrica 150 LT/H
1 LT.
125
SW
IMPIANTI ACQUA PROFESSIONALI
Pro Water 20
Erogatore sopra banco a 2 selezioni
per acqua naturale refrigerata ed
acqua gassata refrigerata. Erogazione
porzionata con possibilità di
doppia dose.
Completo di erogatori protetti da
UV Led e vaschetta raccogli gocce.
Supporto in plastica.
Sistema di refrigerazione a banco
ghiaccio, carenatura esterna in
acciaio inox satinato, coperchio in
acciaio inox lucido.
Over Dispenser counter top 2 selections, chilled mineral water, carbonated water cooled.
Portioned dispensing with the possibility of
double dose. Dispenser protected with
UV Led and drip tray. Plastic support.
Refrigeration with ice bank, outer casing in
brushed stainless steel, polished stainless
steel lid.
53,5 cm
PRVCPTUV20L
48,5 cm
42,0 cm
PRO WATER UV20L
TENSIONE ALIMENTAZIONE Volt-Hertz
POTENZA COMPRESSORE compressor power
CAPACITà VASCA REFRIGERAZIONE water bath capacity
CAPACITà DI RAFFREDDAMENTO cooling capacity
POMPA CARBONAZIONE carbonation pump (SW)
VOLUME GASATORE carbonator capacity (SW)
230 V - 50 HZ
1/4 HP
20 LT
120 LT/H
Volumetrica 150 LT/H
1 LT
126
SW
PROFESSIONAL WATER COOLERS
IMPIANTI ACQUA PROFESSIONALI
Aquavert 20 & 36
Erogatori sottobanco a 3 selezioni per
Acqua Naturale a temperatura ambiente,
Acqua Naturale refrigerata, Acqua
Gassata refrigerata.
Sistema di refrigerazione a banco
ghiaccio, carenatura esterna in lamiera
preverniciata. Base quadrata per
occupare il minimo spazio.
Under counter water dispensers
with 3 selections
of ambient temperature still
water, cooled still water,
cooled sparkling water. Ice
bank cooling system, skin
plate housing. Square base to
occupy the minimum space.
AQV1520L
AQUAVERT 20
TENSIONE ALIMENTAZIONE Volt-Hertz
POTENZA COMPRESSORE compressor power
CAPACITà VASCA REFRIGERAZIONE water bath capacity
CAPACITà DI RAFFREDDAMENTO cooling capacity
POMPA CARBONAZIONE carbonation pump (SW)
VOLUME GASATORE carbonator capacity (SW)
AQV1436L
230 V - 50 HZ
1/6 HP
20 LT
70 LT/H
Volumetrica 150 LT/H
1 LT.
58,5 cm
PROFESSIONAL WATER COOLERS
230 V - 50 HZ
1/4 HP
36 LT
140 LT/H
Volumetrica 300 LT/H
1 LT.
127
32,5 cm
SW
AQUAVERT 36
TENSIONE ALIMENTAZIONE Volt-Hertz
POTENZA COMPRESSORE compressor power
CAPACITà VASCA REFRIGERAZIONE water bath capacity
CAPACITà DI RAFFREDDAMENTO cooling capacity
POMPA CARBONAZIONE carbonation pump (SW)
VOLUME GASATORE carbonator capacity (SW)
32,5 cm
60,5 cm
SW
40 cm
40 cm
IMPIANTI ACQUA PROFESSIONALI
Golia Mix
67 cm
Mago Mix
47 cm
Mignolo Mix
70 cm
38 cm
60 cm
40 cm
Erogatori sottobanco a 3 selezioni per Acqua Naturale a
temperatura ambiente, Acqua Naturale refrigerata,
Acqua Gassata refrigerata.
Sistema di refrigerazione a banco ghiaccio, carenatura
esterna in lamiera preverniciata grigia.
Under counter water dispensers with 3 selections of ambient
temperature still water, cooled still water, cooled sparkling water.
Ice bank cooling system, skin plate housing.
* MGX1290LCLU
Mago Mix con doppia uscita fredda e doppia uscita gassata
Mago Mix with double cold water exit and double cold sparkling water exit
71 cm
50 cm
70 cm
GLX1430L
GOLIA MIX
TENSIONE ALIMENTAZIONE Volt-Hertz
POTENZA COMPRESSORE compressor power
CAPACITà VASCA REFRIGERAZIONE water bath capacity
CAPACITà DI RAFFREDDAMENTO cooling capacity
POMPA CARBONAZIONE carbonation pump
VOLUME GASATORE carbonator capacity
230 V - 50 HZ
1/4 HP
30 LT
100 LT/H
1 LT
128
MIGX1360L
MIGNOLO MIX
230 V - 50 HZ
1/3 HP
60 LT
200 LT/H
Volumetrica a palette 300 LT/H
2 LT
MGX1290L
MAGO MIX *
230 V - 50 HZ
1/2 HP
90 LT
300LT/H
2 LT
PROFESSIONAL WATER COOLERS
IMPIANTI ACQUA PROFESSIONALI
Party Mix
Erogatore Acqua carrellato a 2 o 3 selezioni
per Acqua Naturale a temperatura
ambiente, Acqua Naturale refrigerata,
Acqua Gassata refrigerata.
Sistema di refrigerazione a banco ghiaccio.
Completo di riduttore pressione CO2 con
fissaggio a piastra e tubo alta pressione
CO2.
Carenatura esterna in lamiera preverniciata
grigia disponibile in 2 versioni: completo di
colonna Princess 3 vie o predisposto per
punto erogazione a distanza.
Disponibile con carenatura esterna in acciaio
inox lucido per punto erogazione a distanza.
Mobile water dispenser with 2 or 3
selections of ambient temperature still water,
cooled still water, cooled sparkling water.
Ice bank cooling system.
Complete with CO2 pressure regulator, side
fixing and high pressure hose.
Skin plate housing available in two versions:
complete with tower model Princess 3 outs or
prepared for distance dispensing point.
Stainless steel housing prepared for distance
dispensing point.
110 cm
PAR3490CPRIN3
50 cm
50 cm
PARTY MIX SW SKIN PLATE + PRINCESS
completo di colonna Princess 3 vie
skin plate with tower model Princess 3 taps
PAR3490C
PARTY MIX SW SKIN PLATE
per punto erogazione a distanza
skin plate for distant tower
PAR3490CSS
PARTY MIX SW INOX
per punto erogazione a distanza
stainless steel for distant tower
TENSIONE ALIMENTAZIONE Volt-Hertz
POTENZA COMPRESSORE compressor power
CAPACITà VASCA REFRIGERAZIONE water bath capacity
CAPACITà DI RAFFREDDAMENTO cooling capacity
POMPA CARBONAZIONE carbonation pump (SW)
VOLUME GASATORE carbonator capacity (SW)
PROFESSIONAL WATER COOLERS
230 V - 50 HZ
3/4 HP
90 LT
350 LT/H
Volumetrica 300 LT/H
2 LT.
129
IMPIANTI ACQUA PROFESSIONALI
Combi
Gli apparecchi della linea Combi assicurano il massimo delle prestazioni e
della qualità.
Realizzati in acciaio inox, sono fatti per durare nel tempo e sono ideali per le
grandi utenze: ristoranti, mense, self service.
Erogazione porzionata.
3 linee per acqua ambiente, fredda, fredda gasata.
Pulsanti anti vandalo.
Erogatori protetti e dotati di lampada UV sempre accesa.
Disponibili nella versione sopra banco e a pavimento con
mobiletto componibile.
Column Combi coolers assure max performances and quality.
Made in stainless steel, they are very resistant and suitable for high volumes:
restaurants, canteens, self-service..
Dispensing: ambient temperature water, cold and cold sparkling water
Vandal resistant push buttons
Taps protected and with UV lamp always on
Over-counter version or floor standing with modular cabinet available
OPTIONAL
Sistema di pagamento a scheda o a chiave
Erogazione di acqua leggermente frizzante alternativa all’acqua ambiente.
Kit filtrazione inserito nel mobile
Card or key payment system
Light carbonated water as alternative to ambient temperature water
Filtration Kit installed into the modular cabinet
Modello
model
Potenza
Capacità vasca di Capacità di raf- Pompa di car- Larghezza Profonwidth
Compressore refrigerazione
freddamento
bonazione
dità
Potenza
Capacità
Capacità di
Pompa di
water tank cacooling capacity
carbonation
depth
compressor
Compressore vasca
raffreddamento carbonazione
pump
pacity
power
di
Mini Combi
N27989
1/5 HP
l. 36
l. 120
300lt/h
cm. 35,5 cm. 65,1
refrigerazione
N27989
1/5
HP
l. 36
l. 120
300lt/h
Combi Mini
1/4 Combi N28140
1/4 HP
l. 60
l. 170
300lt/h
cm. 49,9 cm. 62,5
Combi 1/4 N28140
1/4 HP
l. 60
l. 170
300lt/h
Combi 1/3
N28146
1/3 HP
l. 60
l. 240
300lt/h
cm. 49,9 cm. 62,5
Combi 1/3 N28146
1/3 HP
l. 60
l. 230
300lt/h
Mobile Standard
N27776
cm.50.4
cm. 65,1
Mobile Combi
N27902
cm.49,9
cm. 62,5
Modello
Codice
code
Codice
130
Altezza
height
cm. 60
cm. 68
cm. 68
cm. 92,5
cm. 87
PROFESSIONAL WATER COOLERS
IMPIANTI ACQUA PROFESSIONALI
Carbonatori a caldo
external carbonators
35,5 cm
33,5 cm
Carbonatore a Caldo da 1 e 2 LT
per produzione Acqua Gassata a
temperatura ambiente, idoneo per
eventuale abbinamento a
refrigeratore esterno.
Carenatura esterna in lamiera
preverniciata grigia.
19 cm
48,5 cm
CARBC101
CARBC201
38 cm
20 cm
External carbonators 1 and 2 liters
to produce sparkling water at ambient
temperature.
Possible coupling with a separate cooler.
Skin plate housing.
CARBONATORE A CALDO 1 LITRO
CARBONATORE A CALDO 2 LITRI
TENSIONE ALIMENTAZIONE Volt-Hertz
POMPA CARBONAZIONE carbonation pump (SW)
VOLUME GASATORE CARBC101 carbonator capacity
VOLUME GASATORE CARB2101 carbonator capacity
230 V - 50 HZ
Volumetrica 300 LT/H
1 LT.
2 LT.
Carbonatore a freddo
external cold carbonator
Carbonatore a Freddo da 2 LT
per produzione Acqua Gassata,
idoneo per eventuale abbinamento a
refrigeratore esterno.
Per ottenere livelli di gasatura più
elevati l'apparecchio è dotato di un
sistema di refrigerazione del gasatore
mediante ricircolo acqua del bagno di
raffreddamento dell'apparecchio a cui
viene abbinato.
Carenatura esterna in lamiera
preverniciata grigia.
48,5 cm
CARBF201
38 cm
20 cm
CARBONATORE A FREDDO 2 LITRI
TENSIONE ALIMENTAZIONE Volt-Hertz
POMPA CARBONAZIONE carbonation pump
VOLUME GASATORE carbonator capacity
PROFESSIONAL WATER COOLERS
230 V - 50 HZ
Volumetrica 300 LT/H
2 LT.
131
External cold carbonator 2 liters
to produce sparkling water.
Possible coupling with a separate cooler.
In order to obtain high carbonation levels,
external cold carbonator is equipped with
a cooling system that uses water
recirculation of an existing cooler.
Skin plate housing.
COLONNE ACQUA
New Pacific
Colonna erogazione a comando meccanico con 3 selezioni per
Acqua Naturale a temperatura ambiente, Acqua Naturale
refrigerata, Acqua Gassata refrigerata.
Corpo colonna sagomato in ottone cromato, disponbile anche
con finiture in plastica.
Mechanical dispensing tower with 3 selections of ambient
temperature still water, cooled still water, cooled sparkling water.
Chrome plated body, available also with plastic finishes.
NWPCFCR
NWPCFCRPL
New Pacific cromata
New Pacific cromata / plastica
Diametro esterno External diameter 50 mm
Altezza Height 320 mm
Pacific
Colonna erogazione a comando meccanico a 3 selezioni per
Acqua Naturale a temperatura ambiente, Acqua Naturale
refrigerata, Acqua Gassata refrigerata.
Corpo colonna in acciaio inox lucido.
Mechanical dispensing tower with 3 selections of ambient temperature
still water, cooled still water, cooled sparkling water.
Polished stainless steel body.
010009
Pacific
Diametro esterno External diameter 50 mm
Altezza Height 330 mm
Atlantic
Colonna erogazione a comando elettrico, 3 selezioni
di cui due programmabili, per erogazione a due diversi
formati (bicchiere/bottiglia) a volume prestabilito, per Acqua
Naturale a temperatura ambiente, Acqua Naturale refrigerata,
Acqua Gassata refrigerata.
Corpo colonna in acciaio inox lucido, box parti elettriche
esterno, collegamenti alla colonna mediante connettori
a sgancio rapido. Completa di 2 elettrovalvole.
Electrical dispensing tower with 3 selections, 2 with portion control,
to supply 2 different sizes (glass or bottle) for room temperature still
water, cooled still water, cooled sparkling water.
Polished stainless steel body, external electric board, tower with quick
disconnect fittings. Complete with 2 electric valves.
ATLBS
132
Atlantic
Diametro esterno External diameter 100 mm
Altezza Height 565 mm
WATER TOWERS
COLONNE ACQUA
SKY kit
Dimensions page 32
KIT COMPLETO COMPLETE KIT
Colonna Sky in acciaio inox satinato a 3 vie.
Tower model Sky in satin-finished stainless steel
with 3 lines.
Incluso rubinetto in plastica CMB
oppure rubinetto cromato DRAFT
Kit completed with plastic CMB tap or chrome
DRAFT tap.
Inclusi medaglioni, distanziali e raccogligocce
Kit completed with badge holders, spacers and
driptray.
SKY3CR588DFT 3 vie + DRAFT
SKY3CR588CMB 3 vie + CMB
Evolution kit
Dimensions page 16
KIT COMPLETO COMPLETE KIT
Colonna Evolution in ottone cromato lucido
disponibile ad 1, 2 oppure 3 vie.
Tower model Evolution in chrome plated brass,
available with 1, 2 or 3 lines.
Incluso rubinetto in plastica CMB
oppure rubinetto cromato DRAFT
Kit completed with plastic CMB tap or chrome
DRAFT tap.
Inclusi medaglioni, distanziali e raccogligocce
Kit completed with badge holders, spacers and
driptray.
EV1CR588DFT
EV1CR588CMB
EV2CR588DFT
EV2CR588CMB
EV3CR588DFT
EV3CR588CMB
1
1
2
2
3
3
via
via
vie
vie
vie
vie
+
+
+
+
+
+
DRAFT
CMB
DRAFT
CMB
DRAFT
CMB
Princess kit
Dimensions page 28
KIT COMPLETO COMPLETE KIT
Colonna Princess in ottone cromato lucido
disponibile ad 1, 2 oppure 3 vie.
Tower model Princess in chrome plated brass,
available with 1, 2 or 3 lines.
Incluso rubinetto in plastica CMB
oppure rubinetto cromato DRAFT
Kit completed with plastic CMB tap or chrome
DRAFT tap.
Inclusi medaglioni, distanziali e raccogligocce
Kit completed with badge holders, spacers and
driptray.
WATER TOWERS
133
PRS1CR588DFT
PRS1CR588CMB
PRS2CR588DFT
PRS2CR588CMB
PRS3CR588DFT
PRS3CR588CMB
1
1
2
2
3
3
via
via
vie
vie
vie
vie
+ DRAFT
+ CMB
+DRAFT
+ CMB
+ DRAFT
+ CMB
FILTRI W2P
134
W2P FILTERS
FILTRI W2P
FILTRI W2P
Microfiltrazione/Declorazione con carbon block sinterizzato (CBS) 0,3 micron con ioni argento
cod. CA91103 – small - W2P s-03CBS AG - durata 5.000 lt.
cod. CA91113 – medium - W2P m-03CBS AG - durata 11.000 lt.
Microfiltration/Chlorine Removal with bacteriostatic sintered carbon block (CBS) 0,3 micron
cod. CA91103 – small - W2P s-03CBS AG - capacity 5.000 lt.
cod. CA91113 – medium - W2P m-03CBS AG - capacity 11.000 lt.
Microfiltrazione/Declorazione con carbon block sinterizzato (CBS) 0,5 micron
cod. CA91160 – small - W2P s-05CBS - durata 5.000 lt.
cod. CA91161 – medium - W2P m-05CBS - durata 11.000 lt.
Microfiltration/Chlorine Removal with sintered carbon block (CBS) 0,5 micron
cod. CA91160 – small - W2P s-05CBS - capacity 5.000 lt.
cod. CA91161 – medium - W2P m-05CBS - capacity 11.000 lt.
Filtrazione/Declorazione con carbon block sinterizzato (CBS) 5 micron
cod. CA91130 – small - W2P s-5CBS – durata 11.000 lt.
cod. CA91140 – medium - W2P m-5CBS – durata 24.000 lt.
Filtration/Chlorine Removal with sintered carbon block (CBS) 5 micron
cod. CA91130 – small - W2P s-5CBS – capacity 11.000 lt.
cod. CA91140 – medium - W2P m-5CBS – capacity 24.000 lt.
Prefiltrazione con polipropilene soffiato (PP) 5 micron
cod. CA91131 – small - W2P s-5PP – durata 11.000 lt.
cod. CA91141 – medium - W2P m-5PP – durata 24.000 lt.
Pre-filtration with melt-blown polypropylene (PP) 5 micron
cod. CA91131 – small - W2P s-5PP – capacity 11.000 lt.
cod. CA91141 – medium - W2P m-5PP – capacity 24.000 lt.
Ultrafiltrazione con carbon block sinterizzato e membrana cava (CBS/UF) 0.01 micron
cod. CA91150 – small - W2P s-001CBS/UF – durata 5.000 lt.
cod. CA91151 – medium - W2P m-001CBS/UF – durata 11.000 lt.
Ultrafiltration with sintered carbon block and hollow fiber membrane (CBS/UF) 0.01 micron
cod. CA91150 – small - W2P s-001CBS/UF – capacity 5.000 lt.
cod. CA91151 – medium - W2P m-001CBS/UF – capacity 11.000 lt.
Decalcificazione/Declorazione con resine carbossiliche e carbone granulare con ioni d’argento (RA)
cod. CA91132 – small - W2P s-RA – durata 500 lt. Con 25° F
cod. CA91142 – medium - W2P m-RA – durata 1.000 lt. Con 25° F
Scale/Chlorine removal with carboxylic resin and bacteriostatic granular activated carbon (RA)
cod. CA91132 – small - W2P s-RA – capacity 500 lt. at 25° F
cod. CA91142 – medium - W2P m-RA – capacity 1.000 lt. at 25° F
Cartuccia apribile per Sanificazione (SAN)
cod. CA91102/S – small - W2P s-SAN
Cartuccia apribile per Sanificazione (SAN)
cod. CA91102/S – small - W2P s-SAN
Cod. CA91000 Testata singola W2P
Cod. CA91001 Testata doppia W2P
Cod. CA91000 W2P single head
Cod. CA91000 W2P double head
W2P FILTERS
135
Cod. GTFW2P Gruppo Testata W2P attrezzato
Cod. GTFW2P Accessorized W2P head
FILTRAZIONI PROFESSIONALI
Pannelli filtrazione
FILTRAZIONIHO.RE.CA.
FILTRAZIONI HO.RE.CA.
Filtrazionicompleteassemblatesupannelliskinplate,anormadelDM25del7febbraio2012,cherendono
sempliceefacileilcontrollodellafunzionalitàeilcambiamentodellepartiusurate.Ilcontalitriè
Filtrazioni complete assemblate su pannelli skin plate, a norma del DM 25 del 7
meccanico,nonresettabile.Pensateappositamenteperl’usonellestruttureprofessionali.
PROFESSIONAL FILTRATIONS
febbraio 2012, che rendono semplice e facile il controllo della funzionalità e il
cambiamento delle parti usurate. Il conta litri è meccanico, non resettabile.
Tutteassicuranoun’eccellentemicrofiltrazioneeilcontrollodeilitrieffettivamentefiltrati.Disponibilile
Pensate appositamente per l’uso nelle
strutture professionali.
Riduttore pressione acqua incluso versioniconsterilizzatoriaraggiUV(durato8.000ore)e,topdigamma,anchelaversioneconpre
in tutti i modelli.
Tutte assicurano un’eccellente microfiltrazione e il controllo dei litri effettivamente
filtrazione,raccomandatanelcasodipossibilitorbidità.
filtrati. Disponibili le versioni con sterilizzatori
a raggi UV (durato 8.000 ore) e, top
di gamma, anche la versione con pre filtrazione, raccomandata nel caso di
possibili torbidità.
These complete filtration systems are mounted on skin plated panels, in accordance with
Thesecompletefiltrationsystemsaremountedonskinplatedpanels,inaccordancewithDM25of
DM 25 of February 7, 2012, making simple
and easy controlling performance and changing
litres. Designed specifically for use in professional
the worn parts. Non-resettable counterFebruary7,2012,makingsimpleandeasycontrollingperformanceandchangingthewornparts.NonͲ
structures. H2O pressure regulator included in all models.
resettablecounterlitres.Designedspecificallyforuseinprofessionalstructures.
All ensure excellent filtration and control
of litres filtered effectively. Available versions with
UV sterilizers (over 8,000 hours) and, top of the range, even the version with prefiltration,
recommended in case of possible turbidity.
Allensureexcellentfiltrationandcontroloflitresfilteredeffectively.AvailableversionswithUVsterilizers
(over8,000hours)and,topoftherange,eventheversionwithprefiltration,recommendedincaseof
possibleturbidity.
CODICE
BS040310
BS040315
BS040320
BS040325
BS040330
DESCRIZIONE
KitfiltrazioneHo.Re.Ca.W2P+CL+bypass
KitfiltrazioneHo.Re.Ca.W2P+CL+UV+bypass
KitfiltrazioneHo.Re.Ca.W2Pdoppio+CL+UV+bypass
KitfiltrazioneHo.Re.Ca.Everpure+CL+bypass
KitfiltrazioneHo.Re.Ca.Everpure+CL+UV+bypass
IMPIANTI DI STERILIZZAZIONE
STERILIZATION SYSTEMS
Impianti di sterilizzazione a raggi ultravioletti della serie WL Tecnology costruiti con corpo in acciaio inox AISI 304.
Ultraviolet sterilization systems of WL series Technology built with AISI 304 stainless steel body.
•
•
•
•
Pressione massima di esercizio: 6 Bar
Tensione di alimentazione 220V – 50 Hz
Durata funzionamento lampade : 8.000 h
Dosaggio radiazione ultravioletta : 30.000 W/cm2
WLUV11W
WLUV16W
Sterilizzatore WL inox 11 W portata H2O filtrata L/H 180
Sterilizzatore WL inox 16 W portata H2O filtrata L/H 360
Ricambi:
Cod.
Cod.
Cod.
Cod.
Cod.
Cod.
TUV005
TUV007
WLUVBA11
WLUVBA16
WLUVTUB6/11
WLUVTUB16
Lampada TUV 11W
Lampada TUV 16W
Ballast ricambio per sterilizzatori 11 Watt
Ballast ricambio per sterilizzatori 16 Watt
Tubo di quarzo ricambio per sterilizzatori 6/11 Watt
Tubo di quarzo ricambio per sterilizzatori 16 Watt
136
PFOFESSIONAL FILTRATIONS
ACCESSORI & RICAMBI ACQUA
Accessori & ricambi
3
RUBINETTI PER LAVELLO CON COMANDO
1 OI022021
Rubinetto in ottone cromato
2 OI022042
Rubinetto in ottone cromato
3 OI022037
Rubinetto in ottone cromato
IDRAULICO
a 1 via
a 2 vie
a 3 vie
Chrome plated brass water taps available with 1, 2 and 3 outs.
MANUAL DRIVE
1
5
2
4
RUBINETTI PER LAVELLO CON COMANDO
4 OI022025
Rubinetto in ottone cromato
5 OI022039
Rubinetto in ottone cromato
6 OI022036
Rubinetto in ottone cromato
6
ELETTRICO
a 1 via
a 2 vie
a 3 vie
Chrome plated brass water taps available with 1, 2 and 3 outs.
ELECTRICAL DRIVE
7 BTB75CC
Bottiglia vetro blu 750 cc
Blue glass bottle 750 cc
8 BTTR75CC
Bottiglia vetro trasparente 750 cc
Glass bottle 750 cc
9 TBBL
Tappo vetro blu
Blue glass cap
10 TBBI
Tappo vetro trasparente
Transparent glass cap
11 RCO148OW
12 SR-02
Riduttore pressione CO2 1 corpo Single CO2 regulator
Riduttore pressione CO2 bombola usa&getta
CO2 regulator for disposable cylinder
24 SR-02ADV
Riduttore pressione CO2 bombola ricaricabile
Single CO2 for rechargeable cylinder
13 180008
11
Bombola CO2 gr 600 usa&getta
Disposable CO2 cylinder 600 gr
14 890044/46/48
Bombola CO2 kg 1/2/4 ricaricabile
15 SM004890
16 CTLCMP
Rechargeable CO2 cylinder 1/2/4 kg
Valvola antiallagamento Anti-flooding valve
Box contalitri Litres counter box
13
14
12
18
17
16
17 GTFE
Gruppo testata filtro completa Everpure
Everpure complete filter head group
18 110015A Cartuccia filtro Everpure 4C
Everpure 4C filter cartridge
WATER ACCESSORIES & SPARE PARTS 137
15
CONDIZIONI GENERALI DI VENDITA
Normativa contrattuale:
Le presenti condizioni generali, salvo eventuali modificazioni o deroghe concordate per iscritto, disciplinano tutti i contratti di
vendita fra Brew Service e l’acquirente, quindi tanto il contratto concluso con l’accettazione dell’ ordine che qualsiasi contratto
futuro relativo alle forniture dei prodotti della nostra società ordinati con successive e distinte commissioni.
Le variazioni delle condizioni generali di vendita, le transazioni e gli abbuoni, anche se effettuati su iniziativa dei nostri
agenti/funzionari, saranno impegnative per noi solo dopo nostra eventuale conferma scritta e comunque limitate ai contratti a
cui si riferiscono.
Prezzi:
I prezzi indicati sono da intendersi netti, oneri fiscali esclusi, per merce in porto franco nostra sede. Naturalmente essi possono
subire in qualsiasi momento eventuali modifiche in relazione all’ andamento generale del costo delle materie prime e dei nostri
costi di acquisto.
Oggetto della fornitura:
La fornitura comprende solamente le prestazioni, i materiali ed i quantitativi specificati nella nostra conferma d’ordine o in altre
comunicazioni scritte provenienti da noi. Il testo della nostra conferma d’ ordine prevarrà in ogni caso sul testo difforme della
eventuale offerta o della ordinazione. Sono ammesse consegne parziali.
L’esecuzione parziale dell’ordine senza preventiva conferma non significa nostra approvazione per l’ intero ordine, bensì
approvazione parziale relativamente alla merce consegnata. In questo caso la ricezione della merce equivarrà ad accettazione
da parte dell’acquirente della nuova proposta contrattuale.
Conferma d’ordine:
Qualora nella nostra conferma d’ordine esistano differenze nei singoli elementi che la compongono rispetto alle intese od alle
ordinazioni, il compratore che non abbia contestato con lettera raccomandata spedita entro dieci giorni dalla ricezione della
conferma tali differenze, è tenuto ad accettarla cosi come è stata redatta.
Consegne:
La merce, anche se venduta “franco arrivo”, o franco domicilio del compratore, viaggia a rischio e pericolo di quest’ ultimo ed
ogni nostra responsabilità cessa con la consegna al vettore, nei confronti del quale il compratore, effettuate le opportune
verifiche, dovrà sporgere eventuali reclami.
Il termine stabilito per la consegna della merce deve intendersi a favore di entrambi i contraenti.
Salvo l’inserimento di particolari clausole, esso deve di norma considerarsi puramente indicativo e non essenziale.
Ritardi dovuti a cause di forza maggiore non giustificano l’ annullamento dell’ ordine, né alcuna richiesta di indennità da parte
dell’ acquirente.
Pagamenti:
Le fatture emesse da Brew Service sono pagabili per contanti o secondo le modalità stabilite ed accettate in sede di ordinazione.
L’emissione di ricevuta bancaria comporta l’addebito all’acquirente di Euro 4,50 a titolo di spese bancarie.
Il ritardo del pagamento, anche parziale, delle nostre fatture oltre la pattuita scadenza darà luogo alla immediata decorrenza
degli interessi di mora, calcolati al tasso ufficiale di riferimento aumentato di 7 punti.
Inoltre il mancato o ritardato pagamento delle fatture, per qualsiasi ragione, ci darà diritto, impregiudicata ogni altra iniziativa,
di pretendere il pagamento anticipato delle restanti forniture, oppure di ritenere temporaneamente sospeso
o definitivamente risolto il contratto e di annullare l’ evasione di eventuali altri ordini in corso, senza che il compratore possa
avanzare pretese di compensi, indennizzi od altro.
Riserva di proprietà:
Nel caso in cui il pagamento per accordi contrattuali, debba essere effettuato in tutto o in parte dopo la consegna, i prodotti
consegnati restano di nostra proprietà fino all’ integrale pagamento del prezzo. Qualora l’acquirente ritardi ingiustificatamente il
pagamento della fornitura Brew Service potrà esigere la restituzione immediata della merce in porto franco.
Garanzia:
I prodotti sono coperti da garanzia per un periodo di 12 mesi dalla data di spedizione della merce. Comprende unicamente la
riparazione o la sostituzione del materiale per accertato difetto di materiale o di costruzione. L’accertamento delle cause del
difetto e la riparazione o sostituzione deve avvenire unicamente presso la nostra sede. Non vengono riconosciute pertanto opere
di riparazioni o sostituzioni avvenute presso terzi salvo specifica approvazione scritta.
Qualora il cliente non sia in regola con i pagamenti sarà facoltà di Brew Service non riconoscere i presupposti dell’intervento in
garanzia.
Reso Materiale:
Non si accettano resi se non espressamente autorizzati.
Una volta autorizzato, il reso deve essere inviato entro 1 mese in porto franco a Brew Service che, una volta ricevuto il
materiale si riserva la facoltà di verificare l’effettiva esistenza delle cause del reso.
Eventuali contestazioni sul materiale non daranno diritto all’ Acquirente di sospendere o ritardare in tutto o in parte il
pagamento nei termini pattuiti.
Foro competente:
Foro competente per la risoluzione di qualsiasi controversia è quello di Alessandria.
Effettività di ciascuna condizione:
Le condizioni generali di vendita sopra riportate non devono assolutamente intendersi come clausole di puro stile.
Esse sono effettive e rappresentano fedelmente la volontà negoziale delle parti.
LE IMMAGINI DEI PRODOTTI POSSONO DIFFERIRE DA QUELLE REALI E SONO DA CONSIDERARSI PURAMENTE INDICATIVE
CI RISERVIAMO IL DIRITTO DI MODIFICARE SENZA PREAVVISO, TOTALMENTE O PARZIALMENTE, LE CARATTERISTICHE E I
PREZZI DEI PRODOTTI CONTENUTI IN QUESTO DOCUMENTO
138
PFOFESSIONAL FILTRATIONS
Via San Quirico, 282
50013 Capalle, Campi Bisenzio (FI) ITALY
[email protected]
www.bevco.it
Località Fontanone, Z.I.D1, S.S.31, Km 47,3
15040 Castelletto Monferrato (AL) ITALY
Tel. +39 (0)131 233130 Fax +39 (0)131 237797
[email protected]
www.bevco.it
BREWSERVICE
Località Fontanone, Z.I. D1, S.S. 31, KM 47,300
15040 Castelletto Monferrato (AL) ITALY
Ph. +39 0131 233130 - 233874
Fax +39 0131 237797
[email protected]
NUTI
Via Albano Laziale 39/43 59100 (Prato) ITALY