039201/29-05 CF9000 B C D A E F G J L K H I GB 1. GENERAL DESCRIPTION A – Appliance body B – Brush release button C – On/Off, airflow control knob D – Brush rotation direction control E – Brush rotation speed control F – Hanging ring G – Power cord H – Transformer I – Storage case J – Small diameter brush K – Large diameter brush L – Brush protectors (2) D 1. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG A – Gehäuse des Geräts B – Borsteneinfahrtaste C – An/Aus-Schalter, Fönstufen D – Wahltaste für die Drehrichtung der Borsten E – Einstellknopf für die Drehgeschwindigkeit der Borsten F – Wandhalterungsöse G – Netzzuleitung H – Transformator I – Aufbewahrungsschachtel J – Bürste mit kleinem Durchmesser K – Bürste mit großem Durchmesser L – Borstenschutz (2) E 1. DESCRIPCIÓN GENERAL A – Cuerpo del aparato B – Botón para retirar los cepillos C – Botón marcha/parada, velocidades de aire D – Selector sentido de rotación de los cepillos E – Botón de ajuste de las velocidades de rotación de los cepillos F – Anilla de sujeción G – Cable de alimentación H – Transformador I – Estuche para J – Cepillo de pequeño diámetro K – Cepillo de gran diámetro L – Protecciones (2) de los cepillos F 1. DESCRIPTION GENERALE A – Corps de l’appareil B – Bouton de retrait des brosses C – Bouton marche/arrêt, vitesses flux d’air D – Sélecteur sens de rotation des brosses E – Bouton réglage vitesses de rotation des brosses F – Anneau de suspension G – Cordon d’alimentation H – Transformateur I – Coffret de rangement J – Brosse petit diamètre K – Brosse gros diamètre L – Protections (2) des brosses I 1. DESCRIZIONE GENERALE A – Corpo dell’apparecchio B – Tasto di estrazione spazzole C – Tasto on/off, velocità flusso d'aria D – Selettore senso di rotazione delle spazzole E – Tasto regolazione velocità di rotazione delle spazzole F - Anello di sospensione G - Cavo di alimentazione H – Trasformatore I – Cofanetto custodia J – Spazzola di piccolo diametro K – Spazzola di grande diametro L – Protezioni (2) delle spazzole P 1. DESCRIÇÃO GERAL A – Corpo do aparelho B – Botão de remoção das escovas C – Botão ligar/desligar, velocidades do fluxo de ar D – Selector do sentido de rotação das escovas E – Botão de regulação das velocidades de rotação das escovas F – Anel de suspensão G – Cabo de alimentação H – Carregador I – Estojo de arrumação J – Escova de diâmetro pequeno K – Escova de diâmetro grande L – Protecções (2) das escovas Leggere attentamente le istruzioni d'uso e i consigli di sicurezza prima di utilizzare l'apparecchio. I Il prodotto che avete appena acquistato è tecnicamente nuovo! Con soli 2 o 3 utilizzi imparerete a usarlo alla perfezione. Brush Activ’ è una spazzola rotante asciugacapelli appositamente studiata per realizzare la vostra messa in piega in un solo gesto e senza sforzo: più veloce e facile rispetto a una messa in piega tradizionale. Brush Activ’ asciuga i capelli durante la messa in piega, per un risultato perfetto su tutta la capigliatura. 2. CONSIGLI DI SICUREZZA • Per garantire la vostra sicurezza, l'apparecchio è conforme alle norme e ai regolamenti vigenti (direttive sulla bassa tensione, compatibilità elettromagnetica, Ambiante…). • Verificate che la tensione del vostro impianto elettrico corrisponda a quella dell'apparecchio. Qualsiasi errore di collegamento elettrico può causare danni irreversibili, non coperti dalla garanzia. • Non utilizzate l'apparecchio e contattate un Centro Assistenza autorizzato se: - l'apparecchio è caduto - non funziona normalmente. • Non utilizzate mai l'apparecchio con le mani bagnate o vicino ad acqua contenuta in vasche, lavabi o altri recipienti… • Se l'apparecchio è utilizzato in bagno, scollegatelo dopo l'uso dalla presa di corrente poiché la vicinanza all'acqua può costituire un pericolo anche ad apparecchio spento. • L’apparecchio deve essere scollegato dall'alimentazione: - prima delle operazioni di pulizia e manutenzione - in caso di anomalia di funzionamento - appena terminato il suo utilizzo - se vi assentate, anche per pochi istanti. • Per un'ulteriore protezione si consiglia di installare, nel circuito elettrico che alimenta il bagno, un dispositivo a corrente differenziale residua di massimo 30 mA. Chiedete consiglio al vostro elettricista. • Se il cavo d'alimentazione risulta danneggiato, per la sostituzione rivolgetevi alla casa produttrice, al relativo centro di assistenza o a una persona di pari qualifica al fine di evitare qualsiasi pericolo. • Il vostro apparecchio può essere riparato esclusivamente con attrezzi speciali. • L’apparecchio è dotato di un sistema di sicurezza termica. In caso di surriscaldamento, l'apparecchio si arresta automaticamente: in questo caso contattate un Centro Assistenza. GARANZIA L'apparecchio è destinato al solo uso domestico. Non può essere utilizzato per fini professionali. La garanzia decade in caso di utilizzo scorretto. 3. CONSIGLI D'UTILIZZO PROTEZIONE DELLE SPAZZOLE: Le morbide setole delle spazzole sono state appositamente studiate per garantirvi un'efficacia ottimale nel pieno rispetto dei vostri capelli. - Per prolungare l'efficienza delle spazzole, riponetele nelle apposite protezioni (L) dopo ogni utilizzo. - Apertura/chiusura delle protezioni. INSERIMENTO E DISINSERIMENTO DELLE SPAZZOLE (B): I - Rimuovete la protezione - Inserite la spazzola e premete fino al CLIC. - Per disinserirla: premete il tasto (B) e tirate la spazzola. CLIC! TEMPERATURA/FLUSSO D'ARIA (C): Regolazione temperatura/flusso d'aria: - Livello 0: apparecchio spento - Livello 1: temperatura e flusso d'aria moderati - Livello 2: temperatura e flusso d'aria più intensi SENSO DI ROTAZIONE (D): Grazie a questa funzione la ciocca di capelli si arrotolerà automaticamente intorno alla spazzola, permettendovi di realizzare una messa in piega senza sforzo. - Per avviare la rotazione, premete il selettore (D) nel senso di rotazione desiderato (destra o sinistra). - Mantenete premuto durante la messa in piega - Per arrestare la rotazione, rilasciate la pressione. VELOCITÀ DI ROTAZIONE (E): Il vostro apparecchio è dotato di un variatore di velocità di rotazione delle spazzole - 13 Posizioni - (E) da regolare a seconda del tipo di capelli. - Per aumentare la velocità, ruotate il tasto (E) verso destra - Per diminuirla, ruotate il tasto (E) verso sinistra. COME SI USA?: Ecco la tecnica di base per ottenere una messa in piega perfetta. ASCIUGATURA E MESSA IN PIEGA SIMULTANEA! - Dopo lo shampoo, tamponate i capelli con un asciugamano ed eliminate con cura i nodi. Non utilizzate l'apparecchio su capelli cotonati, con nodi o posticci (ad esempio extension). - Grazie alla funzione di asciugatura (C), posizione 2 (senza spazzola), potrete preasciugare i capelli mantenendoli umidi. - Dividete i capelli in ciocche di qualche centimetro l'una (cfr. libretto "I trucchi del parrucchiere") e lavoratele una per volta. Fissate le altre ciocche con l'aiuto di forcine. - Inserite la spazzola (di diametro grande o piccolo a seconda della lunghezza dei capelli e dell'effetto desiderato) sul corpo dell'apparecchio, premendo fino al CLIC. - Selezionate il flusso d'aria/temperatura (C): posizione 1 o 2 a seconda del tipo di capelli. - Impostate la velocità di rotazione (E). - Posizionate infine la spazzola sulla ciocca di capelli: la ciocca si arrotola automaticamente con un movimento morbido e continuo. I 4. MANUTENZIONE ATTENZIONE!: Scollegate sempre l'apparecchio prima di pulirlo. Pulizia dell'apparecchio e delle spazzole: - Il vostro apparecchio necessita di poche operazioni di manutenzione. Potete pulirlo con un panno asciutto o leggermente inumidito. - Non pulite mai con alcool. - Non immergete mai né l'apparecchio né le spazzole nell'acqua. - Asciugate con cura le parti appena pulite. - Rimuovete regolarmente i capelli rimasti sulle spazzole. 5. PARTECIPIAMO ALLA PROTEZIONE DELL’AMBIENTE ! Il vostro apparecchio è composto da diversi materiali che possono essere riciclati. Lasciatelo in un punto di raccolta o presso un Centro Assistenza Autorizzato. 6. IN CASO DI PROBLEMI • "I capelli si annodano": 1. Avete eliminato con cura tutti i nodi? 2. Avete separato le ciocche prima di lavorarle? 3. Potrete interrompere la rotazione della spazzola in qualsiasi momento semplicemente rilasciando il selettore di rotazione (D) o facendo ruotare la spazzola nel senso opposto. Infine rimuovete la spazzola dal suo alloggiamento per far uscire i capelli. • "Le spazzole non girano abbastanza velocemente": impostate la velocità regolando il tasto velocità di rotazione "E" • "Le spazzole smettono di ruotare": 1. Preasciugate i capelli ed eliminate con cura i nodi. 2. La ciocca è forse troppo grande? Riducetene le dimensioni. • "L'apparecchio non funziona": si è attivato il sistema di sicurezza termico. 1. Scollegate l’apparecchio 2. Lasciatelo raffreddare circa 30 minuti prima di riutilizzarlo 3. Se il problema persiste, contattate il Centro Assistenza. • "Le setole della spazzola sono piegate": È importante riporre le spazzole nelle apposite protezioni dopo ogni utilizzo. - Se le setole sono piegate ancor prima dell'utilizzo, si raddrizzeranno naturalmente durante la messa in piega grazie all'azione combinata del soffio di aria calda e della rotazione automatica.