039201/29-05 CF9000
B
C
D
A
E
F
G
J
L
K
H
I
GB 1. GENERAL DESCRIPTION
A – Appliance body
B – Brush release button
C – On/Off, airflow control knob
D – Brush rotation direction control
E – Brush rotation speed control
F – Hanging ring
G – Power cord
H – Transformer
I – Storage case
J – Small diameter brush
K – Large diameter brush
L – Brush protectors (2)
D 1. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG
A – Gehäuse des Geräts
B – Borsteneinfahrtaste
C – An/Aus-Schalter, Fönstufen
D – Wahltaste für die Drehrichtung der
Borsten
E – Einstellknopf für die Drehgeschwindigkeit
der Borsten
F – Wandhalterungsöse
G – Netzzuleitung
H – Transformator
I – Aufbewahrungsschachtel
J – Bürste mit kleinem Durchmesser
K – Bürste mit großem Durchmesser
L – Borstenschutz (2)
E 1. DESCRIPCIÓN GENERAL
A – Cuerpo del aparato
B – Botón para retirar los cepillos
C – Botón marcha/parada,
velocidades de aire
D – Selector sentido de rotación de los cepillos
E – Botón de ajuste de las velocidades
de rotación de los cepillos
F – Anilla de sujeción
G – Cable de alimentación
H – Transformador
I – Estuche para
J – Cepillo de pequeño diámetro
K – Cepillo de gran diámetro
L – Protecciones (2) de los cepillos
F 1. DESCRIPTION GENERALE
A – Corps de l’appareil
B – Bouton de retrait des brosses
C – Bouton marche/arrêt, vitesses flux d’air
D – Sélecteur sens de rotation des brosses
E – Bouton réglage vitesses de rotation des
brosses
F – Anneau de suspension
G – Cordon d’alimentation
H – Transformateur
I – Coffret de rangement
J – Brosse petit diamètre
K – Brosse gros diamètre
L – Protections (2) des brosses
I 1. DESCRIZIONE GENERALE
A – Corpo dell’apparecchio
B – Tasto di estrazione spazzole
C – Tasto on/off, velocità flusso d'aria
D – Selettore senso di rotazione delle spazzole
E – Tasto regolazione velocità di rotazione delle
spazzole
F - Anello di sospensione
G - Cavo di alimentazione
H – Trasformatore
I – Cofanetto custodia
J – Spazzola di piccolo diametro
K – Spazzola di grande diametro
L – Protezioni (2) delle spazzole
P 1. DESCRIÇÃO GERAL
A – Corpo do aparelho
B – Botão de remoção das escovas
C – Botão ligar/desligar, velocidades do fluxo
de ar
D – Selector do sentido de rotação das escovas
E – Botão de regulação das velocidades de
rotação das escovas
F – Anel de suspensão
G – Cabo de alimentação
H – Carregador
I – Estojo de arrumação
J – Escova de diâmetro pequeno
K – Escova de diâmetro grande
L – Protecções (2) das escovas
Leggere attentamente le istruzioni d'uso e i consigli di sicurezza prima di utilizzare l'apparecchio.
I
Il prodotto che avete appena acquistato è tecnicamente nuovo!
Con soli 2 o 3 utilizzi imparerete a usarlo alla perfezione.
Brush Activ’ è una spazzola rotante asciugacapelli appositamente studiata per realizzare la vostra messa
in piega in un solo gesto e senza sforzo: più veloce e facile rispetto a una messa in piega tradizionale.
Brush Activ’ asciuga i capelli durante la messa in piega, per un risultato perfetto su tutta la capigliatura.
2. CONSIGLI DI SICUREZZA
• Per garantire la vostra sicurezza, l'apparecchio è conforme alle norme e ai regolamenti vigenti (direttive sulla bassa tensione, compatibilità elettromagnetica, Ambiante…).
• Verificate che la tensione del vostro impianto elettrico corrisponda a quella dell'apparecchio.
Qualsiasi errore di collegamento elettrico può causare danni irreversibili, non coperti dalla garanzia.
• Non utilizzate l'apparecchio e contattate un Centro Assistenza autorizzato se:
- l'apparecchio è caduto
- non funziona normalmente.
• Non utilizzate mai l'apparecchio con le mani bagnate o vicino ad acqua contenuta in vasche,
lavabi o altri recipienti…
• Se l'apparecchio è utilizzato in bagno, scollegatelo dopo l'uso dalla presa di corrente poiché la
vicinanza all'acqua può costituire un pericolo anche ad apparecchio spento.
• L’apparecchio deve essere scollegato dall'alimentazione:
- prima delle operazioni di pulizia e manutenzione
- in caso di anomalia di funzionamento
- appena terminato il suo utilizzo
- se vi assentate, anche per pochi istanti.
• Per un'ulteriore protezione si consiglia di installare, nel circuito elettrico che alimenta il bagno, un dispositivo a corrente differenziale residua di massimo 30 mA. Chiedete consiglio al vostro elettricista.
• Se il cavo d'alimentazione risulta danneggiato, per la sostituzione rivolgetevi alla casa produttrice, al
relativo centro di assistenza o a una persona di pari qualifica al fine di evitare qualsiasi pericolo.
• Il vostro apparecchio può essere riparato esclusivamente con attrezzi speciali.
• L’apparecchio è dotato di un sistema di sicurezza termica. In caso di surriscaldamento, l'apparecchio si
arresta automaticamente: in questo caso contattate un Centro Assistenza.
GARANZIA
L'apparecchio è destinato al solo uso domestico.
Non può essere utilizzato per fini professionali.
La garanzia decade in caso di utilizzo scorretto.
3. CONSIGLI D'UTILIZZO
PROTEZIONE DELLE SPAZZOLE:
Le morbide setole delle spazzole sono state appositamente studiate per garantirvi un'efficacia ottimale
nel pieno rispetto dei vostri capelli.
- Per prolungare l'efficienza delle spazzole, riponetele nelle apposite protezioni (L) dopo ogni utilizzo.
- Apertura/chiusura delle protezioni.
INSERIMENTO E DISINSERIMENTO
DELLE SPAZZOLE (B):
I
- Rimuovete la protezione
- Inserite la spazzola e premete fino al CLIC.
- Per disinserirla: premete il tasto (B) e tirate la
spazzola.
CLIC!
TEMPERATURA/FLUSSO D'ARIA (C):
Regolazione temperatura/flusso d'aria:
- Livello 0: apparecchio spento
- Livello 1: temperatura e flusso d'aria moderati
- Livello 2: temperatura e flusso d'aria più intensi
SENSO DI ROTAZIONE (D):
Grazie a questa funzione la ciocca di capelli si
arrotolerà automaticamente intorno alla spazzola, permettendovi di realizzare una messa in
piega senza sforzo.
- Per avviare la rotazione, premete il selettore (D)
nel senso di rotazione desiderato (destra o sinistra).
- Mantenete premuto durante la messa in piega
- Per arrestare la rotazione, rilasciate la pressione.
VELOCITÀ DI ROTAZIONE (E):
Il vostro apparecchio è dotato di un variatore di velocità di rotazione delle
spazzole - 13 Posizioni - (E) da regolare a seconda del tipo di capelli.
- Per aumentare la velocità, ruotate il tasto (E) verso destra
- Per diminuirla, ruotate il tasto (E) verso sinistra.
COME SI USA?:
Ecco la tecnica di base per ottenere una messa in piega perfetta.
ASCIUGATURA E MESSA IN PIEGA SIMULTANEA!
- Dopo lo shampoo, tamponate i capelli con un asciugamano ed eliminate con cura i nodi.
Non utilizzate l'apparecchio su capelli cotonati, con nodi o posticci (ad esempio extension).
- Grazie alla funzione di asciugatura (C), posizione 2 (senza spazzola), potrete preasciugare i
capelli mantenendoli umidi.
- Dividete i capelli in ciocche di qualche centimetro l'una (cfr. libretto "I trucchi del parrucchiere")
e lavoratele una per volta. Fissate le altre ciocche con l'aiuto di forcine.
- Inserite la spazzola (di diametro grande o piccolo a seconda della lunghezza dei capelli e dell'effetto desiderato) sul corpo dell'apparecchio, premendo fino al CLIC.
- Selezionate il flusso d'aria/temperatura (C): posizione 1 o 2 a seconda del tipo di capelli.
- Impostate la velocità di rotazione (E).
- Posizionate infine la spazzola sulla ciocca di capelli: la ciocca si arrotola automaticamente con un
movimento morbido e continuo.
I
4. MANUTENZIONE
ATTENZIONE!: Scollegate sempre l'apparecchio prima di pulirlo.
Pulizia dell'apparecchio e delle spazzole:
- Il vostro apparecchio necessita di poche operazioni di manutenzione. Potete pulirlo con un
panno asciutto o leggermente inumidito.
- Non pulite mai con alcool.
- Non immergete mai né l'apparecchio né le spazzole nell'acqua.
- Asciugate con cura le parti appena
pulite.
- Rimuovete regolarmente i capelli
rimasti sulle spazzole.
5. PARTECIPIAMO ALLA PROTEZIONE DELL’AMBIENTE !
Il vostro apparecchio è composto da diversi materiali che possono essere riciclati.
Lasciatelo in un punto di raccolta o presso un Centro Assistenza Autorizzato.
6. IN CASO DI PROBLEMI
• "I capelli si annodano":
1. Avete eliminato con cura tutti i nodi?
2. Avete separato le ciocche prima di lavorarle?
3. Potrete interrompere la rotazione della spazzola in qualsiasi momento semplicemente rilasciando il selettore di rotazione (D) o facendo ruotare la spazzola nel senso opposto. Infine rimuovete la spazzola dal suo alloggiamento per far uscire i capelli.
• "Le spazzole non girano abbastanza velocemente": impostate la velocità regolando il tasto velocità di rotazione "E"
• "Le spazzole smettono di ruotare":
1. Preasciugate i capelli ed eliminate con cura i nodi.
2. La ciocca è forse troppo grande? Riducetene le dimensioni.
• "L'apparecchio non funziona": si è attivato il sistema di sicurezza termico.
1. Scollegate l’apparecchio
2. Lasciatelo raffreddare circa 30 minuti prima di riutilizzarlo
3. Se il problema persiste, contattate il Centro Assistenza.
• "Le setole della spazzola sono piegate": È importante riporre le spazzole nelle apposite protezioni dopo ogni utilizzo.
- Se le setole sono piegate ancor prima dell'utilizzo, si raddrizzeranno naturalmente durante la
messa in piega grazie all'azione combinata del soffio di aria calda e della rotazione automatica.