PROFESSIONAL MULTI HAIR TRIMMER

annuncio pubblicitario
PROFESSIONAL
MULTI
HAIR TRIMMER
MT 6742
ITALIANO
________________________________________________________
8
9
7
1
2
3
4
5
6
­2
________________________________________________________
A
B
B
C
D
E
F
3
SICUREZZA________________________________
Per la messa in funzione dell'apparecchio attenersi alle indicazioni seguenti:
7
7
7
7
7
7
L'apparecchio è destinato solo ad un
uso domestico.
Attenersi alle istruzioni d'uso per evitare danni e pericoli causati da un
utilizzo improprio dell'apparecchio.
Conservarle con cura.
7
7
7
7
Non usare mai l'apparecchio in
bagno, nella doccia o su un lavandino pieno di acqua; non usarlo con
mani bagnate.
Non immergere l'apparecchio in
acqua né lasciarlo entrare in contatto con acqua, nemmeno durante
la pulizia.
Non far cadere l'apparecchio.
non è già presente, come
Se
protezione aggiuntiva si consiglia
di installare un dispositivo di protezione dalle correnti di guasto
(RCD) con una corrente operativa
residua valutata non superiore a 30
mA nel circuito elettrico del bagno.
Chiedere consiglio all'elettricista.
7
Scollegare sempre l'unità di alimentazione se l'apparecchio non viene
caricato né utilizzato.
Non usare mai l'apparecchio se è
visibilmente danneggiato.
Tenere
l'apparecchio lontano dalla
portata dei bambini.
Questo
apparecchio può essere
usato da bambini dagli 8 anni in su
e da persone con ridotte capacità
fisiche, sensoriali o mentali o mancata esperienza o conoscenze solo
sotto supervisione o con istruzioni
riguardanti l’uso dell’apparecchio
in modo sicuro e se comprendono i
rischi che comporta. I bambini non
devono giocare con l’apparecchio.
Pulizia e manutenzione non devono
essere eseguite da bambini senza
supervisione.
Non
aprire mai l'apparecchio. Il
diritto alle prestazioni di garanzia
decade in caso di danni provocati
da gestione non corretta.
ITALIANO
­49
PANORAMICA_____________________________
Gentile Cliente,
Comandi
Congratulazioni per aver acquistato
l'apparecchio per il taglio multiplo di
peli MT 6742.
Vedere le figure a pagina 2 e 3.
Leggere le seguenti note per l'utente
con attenzione per assicurarsi di
godere pienamente della qualità
dell'apparecchio Grundig per molti
anni a venire.
Gli apparecchi per acconciature di
alta qualità e professionali della nuova
gamma di prodotti sono conformi ai
più alti standard per avere a casa risultati come dal parrucchiere.
Un approccio responsabile!
GRUNDIG si concentra
sulle condizioni sociali
di lavoro stabilite per
contratto con salari equi,
sia per i dipendenti interni
che per i fornitori, sull’uso efficiente
delle materie prime con una continua
riduzione dei rifiuti pari a diverse
tonnellate di plastica ogni anno e sulla
disponibilità di almeno 5 anni per tutti
gli accessori.
Per un futuro degno di essere vissuto.
Per una buona ragione. Grundig.
­50 ITALIANO
A Testina di taglio professionale
realizzata in acciaio inox / ceramica (larghezza 38 mm)
B Ganci laterali per la rimozione
degli accessori
C Interruttore accensione/spegni-
mento
D Display di ricarica (LED). si
accende in rosso durante la ricarica e in verde quando la carica
è completa.
E Presa per il collegamento dell’uni-
tà di ricarica o dell’unità di alimentazione
F Unità di ricarica
PANORAMICA_____________________________
Accessori
1 Sei accessori pettine per varie
lunghezze di taglio
6 (da 2 a 20 mm), adatte per
entrambe le testine di taglio
7 Accessorio per sfoltire i capelli
8 Accessorio per rasatura con lama
singola per una rasatura uniforme
9 Accessorio per taglio della barba
(larghezza 30 mm)
Unità di alimentazione
Spazzola pulente
Olio
Pettine
Custodia
ITALIANO
­51
ALIMENTAZIONE___________________________
Funzionamento con batteria ricaricabile
Quando si usa l'apparecchio con la
batteria integrata nichel metallo idruro,
usare solo l'unità di alimentazione in
dotazione per la ricarica.
Controllare che la tensione indicata
sull'etichetta informativa dell'unità di
alimentazione corrisponda all'alimentazione della rete locale.
Note
7 Prima del primo uso o se non si
usa l'apparecchio da molto tempo,
ricaricare completamente le batterie
(una carica di circa
24 ore controllata da timer).
– Il display della carica D diventa
rosso durante la ricarica e passa
a verde quando la carica è completa.
7
1 Inserire il cavo d'alimentazione
nella presa dell'apparecchio E e
l'unità di alimentazione nella presa
elettrica.
7
7
­52 ITALIANO
Dopo
la prima ricarica delle batterie, il tempo di carica è circa 12
ore con l'apparecchio spento. Se si
accende l'apparecchio durante la
carica, la carica viene interrotta.
– Il display della ricarica D scompare.
L a temperatura ambiente deve essere compresa tra 5 °C e 40 °C.
uando è completamente carico,
Q
l'apparecchio funziona per circa 40
- 60 minuti.
Dipende dall'accessorio utilizzato.
Non si consiglia di ricaricare le
batterie dopo ogni uso, soprattutto se
non si utilizza l'apparecchio per i 30
minuti completi.
Caricare le batterie secondo necessità ­quando sono completamente
scariche. Questo aumenta la vita di
servizio. Evitare di ricaricare tutti i
giorni.
ALIMENTAZIONE___________________________
Uso dell'unità di ricarica
1 Inserire la presa E dell'apparecchio nell'unità di ricarica.
2 Inserire il cavo di alimentazione
nella presa dell'unità di ricarica.
3 Inserire l'unità di alimentazione
nella presa elettrica.
Funzionamento elettrico (con l'unità di alimentazione)
Controllare che la tensione indicata
sull'etichetta informativa dell'unità di
alimentazione corrisponda all'alimentazione della rete locale.
L'unico modo per scollegare l'apparecchio dall'alimentazione è scollegare
l'unità di alimentazione.
1 Inserire il cavo d'alimentazione
nella presa E dell'apparecchio.
2 Inserire l'unità di alimentazione
nella presa elettrica.
Attenzione
7 Quando si è in bagno o vicino ad
una tubazione, usare l'apparecchio
solo in modalità batteria; non utilizzarlo mai in modalità elettrica.
ITALIANO
­53
FUNZIONAMENTO_________________________
Taglio dei capelli...
... usando la testina di taglio in ceramica/acciaio inox A (larghezza 38 mm).
4 Assicurarsi che la persona sia seduta in modo che la testa resti al livello degli occhi della persona che
taglia. Prima di tagliare, pettinare i
capelli in modo che ricadano naturalmente e che sia possibile vedere
la direzione di crescita.
5 Premere il pulsante C per accendere l'apparecchio.
6 Avviare l'utilizzo.
1 Se necessario, rimuovere l'accessorio premendo sui ganci di entrambi i
lati B e sollevando.
2 Inserire la testina di taglio in ceramica/acciaio inox A con attenzione
sulla parte alta e premere finché si
ferma in posizione con un clic.
3 Mettere un asciugamano intorno al
collo e sulle spalle della persona a
cui si tagliano i capelli.
­54 ITALIANO
7 Premere il pulsante C per spegnere l'apparecchio dopo l'uso.
FUNZIONAMENTO_________________________
Taglio della barba...
... usando l'accessorio per il taglio
della barba 9 (larghezza 30 mm).
1 Se necessario, rimuovere l'accessorio premendo sui ganci di entrambi
i lati B e sollevando.
2 Inserire l'accessorio per il taglio
della barba 9 con attenzione
sulla parte alta e premere finché si
ferma in posizione con un clic.
3 Allargare i peli della barba
pettinandoli in direzione della
crescita.
4 Premere il pulsante C per accendere l'apparecchio.
Taglio di capelli o barba a
una certa lunghezza...
... usando i pettini 1 a 6 .
Pettine n. 1
Pettine n. 2
Pettine n. 3
Pettine n. 4
Pettine n. 5
Pettine n. 6
Pettine n. 7*
2 mm
4 mm
8 mm
12 mm
16 mm
20 mm
* concepito per sfoltire i capelli.
1 Se necessario, rimuovere l'accessorio premendo sui ganci di entrambi
i lati B e sollevando.
2 Inserire l'accessorio A (larghezza
38 mm) o 9 (larghezza 30 mm)
con attenzione e premere finché si
ferma in posizione con un clic.
5 Avviare l'utilizzo.
6 Premere il pulsante C per spegnere l'apparecchio dopo l'uso.
ITALIANO
­55
FUNZIONAMENTO_________________________
Nota
7 L'accessorio pettine si adatta a
entrambe le testine di taglio.
3 Spingere l'accessorio pettine con
attenzione e in modo fermo sulla
metà posteriore arrotondata della
testina di taglio, da sopra, e fermarlo con un clic in posizione.
4 Premere il pulsante C per accendere l'apparecchio.
5 Avviare l'utilizzo.
6 Premere il pulsante C per spegnere l'apparecchio dopo l'uso.
7 Dopo l'uso, rimuovere l'accessorio
pettine 1 a 6 premendo la
linguetta di blocco sul retro e rimuovendo l'accessorio pettine.
Sfoltimento dei capelli...
... usando l'accessorio pettine 7 (sfoltire a una lunghezza di 2 mm).
1 Se necessario, rimuovere l'accessorio premendo sui ganci di entrambi
i lati B e sollevando.
2 Inserire l'accessorio A (larghezza
38 mm) o 9 (larghezza 30 mm)
con attenzione e premere finché si
ferma in posizione con un clic.
3 Spingere l'accessorio pettine 7
con attenzione e in modo fermo
sulla metà posteriore arrotondata
della testina di taglio, da sopra, e
fermarlo con un clic in posizione.
4 Premere il pulsante C per accendere l'apparecchio.
5 Avviare l'utilizzo.
6 Premere il pulsante C per spegnere l'apparecchio dopo l'uso.
7 Dopo l'uso, rimuovere l'accessorio
pettine 7 premendo la linguetta
di blocco sul retro e rimuovendo
l'accessorio.
­56 ITALIANO
FUNZIONAMENTO_________________________
Rasatura precisa...
... usando gli accessori per la
rasatura 8 .
Nota
7 Si può rimuovere la lama singola
dell'accessorio per la rasatura.
Per farlo, premere entrambi i ganci
laterali dell'accessorio per la rasatura. Pulire la lama di taglio con l'apposita spazzola in dotazione.
1 Se necessario, rimuovere l'accessorio premendo sui ganci di entrambi i
lati B e sollevando.
2 Inserire l'accessorio per la rasatura
8 con attenzione sulla parte alta e
premere finché si ferma in posizione
con un clic.
3 Premere il pulsante C per accendere l'apparecchio.
4 Avviare l'utilizzo.
5 Premere il pulsante C per spegnere
l'apparecchio dopo l'uso.
Nota
7 Non applicare una pressione forte
durante la rasatura perché ciò
potrebbe danneggiare la lama
singola.
ITALIANO
­57
PULIZIA E CURA____________________________
Pulizia e manutenzione
7
7
pegnere l'apparecchio e scollegaS
re l'unità di alimentazione dalla rete.
imuovere l'accessorio e pulire la
R
lama di taglio con la spazzola in
dotazione.
Attenzione
7 Se la pulizia con la spazzola non
basta, è anche possibile sciacquare
l'accessorio sotto acqua corrente.
Farlo, però, solo dopo aver rimosso
l'accessorio.
7
7
L a testina di taglio normalmente non
deve essere oliata. Se si pulisce
l'accessorio sotto acqua corrente
regolarmente ma si desidera
conservare la condizione originale
della testina di taglio il più a lungo
possibile, conviene oliare a intervalli
regolari con l'olio in dotazione.
sare un panno morbido e asciutto
U
o la spazzola in dotazione per pulire
l'alloggiamento dell'apparecchio e
l'unità di ricarica.
Attenzione
7 Non mettere mai apparecchio, unità
di ricarica o cavo di alimentazione
in acqua o altro liquido.
7
7
P rima di usare l'apparecchio di
nuovo, assicurarsi di aver asciugato
attentamente tutti gli accessori usando un panno morbido.
Non usare agenti di pulizia.
Nota
7 Rimuovere tutte gli accessori di
taglio dopo ogni uso.
Conservazione
Se si pensa di non usare l’apparecchio
per un lungo periodo, riporlo con
attenzione.
1 Assicurarsi che sia scollegato,
completamente freddo e che tutti
gli accessori siano completamente
asciutti.
2 Riporre le parti nella scatola originale, in un luogo freddo e asciutto.
3 Assicurarsi che l’apparecchio sia
fuori dalla portata dei bambini.
­58 ITALIANO
INFORMAZIONI_ __________________________
Nota ambientale
Dati tecnici
Questo prodotto è stato creato con
parti e materiali di alta qualità che possono essere riutilizzati e riciclati.
Questo prodotto è conforme
alle direttive europee
2004/108/EC, 2006/95/
EC e 2009/125/EC.
Pertanto, non smaltire il
prodotto con normali rifiuti
domestici alla fine della vita
di servizio. Portarlo ad un
punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche
ed elettroniche dove le batterie sono
estratte dal dispositivo e smaltite separatamente. Ciò è indicato dal simbolo
sull'apparecchio, nel manuale operativo e sulla confezione.
Trovare i punti di raccolta più vicini
gestiti dall'autorità locale.
Aiutare a proteggere l'ambiente riciclando prodotti usati.
Alimentazione
Batterie: Nichel idruro di metallo
Adattatore di rete:
100 – 240 V˜, 50/60 Hz
3.4 V DC 1000 mA
Ni-MH
Modiche tecniche e di design sono
riservate.
ITALIANO
­59
Grundig Intermedia GmbH
Beuthener Strasse 41
90471 Nürnberg
www.grundig.com
72011 908 2500 12/48
AUS GUTEM GRUND
Scarica