PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate Programma di cooperazione transfrontaliera Italia-Francia "Marittimo" 2007-2013 Programme de coopération transfrontalière Italie-France "Maritime" 2007 - 2013 ALLEGATO 1 FORMULARI O PROGETTO SEMPLICE I N I ZI A T I V E M I R A T E Rev2_0_IT Titolo di Progetto Soluzioni Sostenibili Innovative Transfrontaliere Musicali di Mare e per Mare Acronimo SONATA_DI_MARE Dossier N° (da compilarsi da parte del STC) PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate 1. 1.1 1.2 1.3 2. 2.1 2.1.1 2.1.2 2.1.3 INFORMAZIONI GENERALI ...............................................................................................3 Scheda anagrafica del Progetto ................................................................................................3 Lista partner e costo del Progetto.............................................................................................4 Descrizione sintetica del Progetto............................................................................................5 PRESENTAZIONE DEL PROGETTO...................................................................................7 Obiettivi e valore aggiunto del Progetto ..................................................................................7 Giustificazione del Progetto.....................................................................................................7 Quadro Logico .........................................................................................................................9 Carattere transfrontaliero del Progetto e valore aggiunto della coesione dello spazio transfrontaliero .......................................................................................................................15 2.1.4 Caratteristiche innovative del Progetto ..................................................................................15 2.1.5 Rilevanza e competenza del partenariato rispetto agli obiettivi, i risultati attesi e le attività del Progetto ............................................................................................................................16 2.1.6 Eventuale complementarietà con altri progetti in corso o sviluppo di progetti cofinanziati dai fondi strutturali nella passata programmazione (con particolare attenzione a quelli dell’area transfrontaliera)......................................................................................................................16 2.1.7 Effetti del Progetto in termini di riduzione delle pressioni ambientali e degli impatti negativi sull’area di cooperazione .......................................................................................................17 2.1.8 Capacità del Progetto di favorire le pari opportunità di genere e la non discriminazione....17 2.1.9 Misure per la sostenibilità del Progetto..................................................................................17 2.1.10 Effetto moltiplicatore del Progetto.........................................................................................18 2.2 Coerenza del Progetto con le politiche e le programmazioni comunitarie, nazionali e regionali .................................................................................................................................21 2.2.1 Coerenza con le strategie comunitarie di coesione e sviluppo (OCS), di Lisbona e Goteborg ................................................................................................................................................21 2.2.2 Coerenza con la programmazione unitaria e settoriale regionale (ambiente, sviluppo economico, cultura, ecc.) .......................................................................................................21 2.2.3 Coerenza con la programmazione unitaria e settoriale nazionale (QSN e CSRN)................21 2.2.4 Coerenza con il principio delle pari opportunità e la non discriminazione ...........................22 2.2.5 Coerenza con le politiche ambientali comunitaria e nazionale..............................................22 2.3 Realizzazione tecnica del Progetto ........................................................................................22 2.3.1 Metodologia ...........................................................................................................................22 2.3.2 Piano delle attività..................................................................................................................25 2.3.3 Prodotti...................................................................................................................................36 2.3.4 Cronogramma.........................................................................................................................39 3. BUDGET DEL PROGETTO.................................................................................................40 4. SCHEDA PARTNER ............................................................................................................41 4.1 Scheda anagrafica ..................................................................................................................41 4.2 Esperienze pregresse riguardo la tematica trattata dal Progetto ............................................42 4.3 Esperienze pregresse riguardo la partecipazione a progetti finanziati dall’Unione europea e/o da altri organismi pubblici e/o privati (con particolare attenzione ai progetti di cooperazione e a quelli con tematica corrispondente a quella della proposta progettuale) .........................42 4.3.1 Esperienze di gestione e coordinamento di progetti in qualità di Capofila ...........................42 4.3.2 Esperienze di partecipazione a progetti in qualità di partner .................................................43 4.4 Competenze amministrative e specifiche nell’area di riferimento.........................................44 4.5 Posizione del partner in relazione alla disciplina comunitaria degli Aiuti di Stato ............44 5. LISTA DI CONTROLLO......................................................................................................74 2 PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate 1. INFORMAZIONI GENERALI 1.1 Scheda anagrafica del Progetto Titolo del Progetto Soluzioni Sostenibili Innovative Transfrontaliere Musicali di Mare e per Mare Acronimo Sonata_di_Mare Capofila del Progetto Provincia di Grosseto Asse 1 Asse 2 Asse prioritario del PO X Asse 3 Asse 4 Sviluppare azioni di cooperazione e gli strumenti di gestione comune per la salvaguardia e la valorizzazione delle risorse Obiettivo specifico di Asse identitarie e culturali, materiali e immateriali, i siti e i monumenti Tema specifico Servizi Culturali Creare un circuito transfrontaliero di festival, eventi e produzioni artistiche per la valorizzazione congiunta della Obiettivo generale del Progetto musica tradizionale e contemporanea e la creazione di forme musicali innovative in un’ottica di sviluppo sostenibile dei territori Budget complessivo 2.500.000,00 € Durata (mesi) 30 mesi 3 PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate 1.2 Lista partner e costo del Progetto Il Capofila deve essere un soggetto pubblico o altro organismo pubblico, ai sensi dell’art. 1 (9) della Direttiva CE/2004/18/EC. P a rtn e r B u d g e t to ta le d e l P ro g e tto C a p o fila P r o v in c ia d i G r o s s e to € 6 1 0 .0 0 0 ,0 0 P a rtn e r 2 C o lle c tiv ité T e r r ito r ia le d e la C o r s e € 5 0 0 .0 0 0 ,0 0 P a rtn e r 3 P r o v in c ia d i L iv o r n o € 1 5 0 .0 0 0 ,0 0 P a rtn e r 4 C o m u n e d i B e r c h id d a € 3 2 0 .0 0 0 ,0 0 P a rtn e r 5 P r o v in c ia d i M a s s a C a r r a r a € 2 0 0 .0 0 0 ,0 0 P a rtn e r 6 P r o v in c ia d i P is a € 2 0 0 .0 0 0 ,0 0 P a rtn e r 7 P r o v in c ia d i L u c c a € 2 0 0 .0 0 0 ,0 0 P a rtn e r 8 P r o v in c ia d i S a v o n a € 3 2 0 .0 0 0 ,0 0 € 2 .5 0 0 .0 0 0 ,0 0 T o ta le 4 PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate 1.3 Descrizione sintetica del Progetto Il progetto SONATA_DI_MARE ha come obiettivo quello di creare un circuito transfrontaliero di festival, eventi e produzioni artistiche per la valorizzazione congiunta della musica tradizionale e contemporanea e la creazione di forme musicali innovative in un’ottica di sviluppo sostenibile dei territori. L’area di riferimento del progetto è l’intero spazio marittimo e costiero del P.O. transfrontaliero: Toscana, Corsica, Sardegna e Liguria. Il tema del progetto si inscrive nella promozione della musica come contenitore di esperienze condivisibili attraverso le tracce sonore del mare e dei suoi confini. Nello specifico si valorizzerà“la voce”, intesa nell’accezione sia di primordiale strumento di comunicazione sia nelle sue manifestazioni estetiche che spaziano dalla musicalità alla poesia estemporanea alle tradizioni orali legate alla trasmissione del sapere, alla polifonia e monofonia, al canto e ai suoni del lavoro del mare nonché all’ascolto delle “musiche” e delle “voci” che dal mare provengono. “La percussione”, invece, intesa come base ritmica dell’espressione artistica ma anche del lavoro con cui l’uomo accompagna la sua opera, i ritmi e le poliritmie del lavoro del mare e per mare. Lo scopo è quello di mettere in risalto i legami culturali tra le popolazioni per dare nuovo impulso alla creatività, al dialogo sociale, alla costruzione di identità complesse, nonché alla promozione economica e turistico-culturale dei territori interessati, valorizzando attraverso festival specifici, seminari concerto e workshop la musica come strumento di coesione sociale e sviluppo sostenibile. A questo fine particolare attenzione sarà data al coinvolgimento di ampie aree dei territori coinvolti oltre che ai luoghi propri dei festival la cui organizzazione sarà interessata anche da un’analisi sul loro impatto ambientale e successiva relativa redazione di linee guida ovvero di un Libro Bianco da sottoporre alla Commissione Europea per la promozione di un modello di condiviso di gestione eco compatibile dei Festival/eventi culturali. I destinatari delle azioni sono sia gli attori locali presenti nell’area di cooperazione (enti pubblici, operatori economici, soggetti gestori dei Festival, centri e associazioni culturali, scuole, creativi e musicisti), sia i turisti che parteciperanno ai Festival. Particolare attenzione verrà posta nel coinvolgimento dei giovani attraverso specifici percorsi didattici nonché stage nell’ambito della musica tradizionale contaminata con forme musicali contemporanee, nonché nell’ambito della commistione della musica con forme artistiche diverse, quali la danza, la fotografia e la poesia e della gestione sostenibile degli eventi. Nello specifico le attività principali saranno le seguenti: creazione rete e realizzazione di un data base del progetto e creazione della News Group nonché uso dei Social Network per facilitare la comunicazione dei soggetti aderenti al progetto; analisi dei punti forti e dei punti deboli del sistema di produzione e promozione musicale attraverso il sistema dei Festival con attenzione alla gestione sostenibile degli eventi; approfondimenti tematici propedeutici alla pianificazione dei Festival: rapporto musica e poesia, musica e sviluppo sostenibile (Libro Bianco), rapporto musica e cultura migrante, musica di strada e antichi strumenti etc.; creazione di nuove produzioni musicali congiunte e loro circuitazione nell’ambito dei Festival transfrontalieri e dei vari eventi musicali; organizzazione dei Festival e valorizzazione e promozione dei luoghi storici e di valore culturale che ospitano gli eventi promossi anche attraverso la creazione di 1 itinerario turistico culturale transfrontaliero;attivazione di percorsi didattici e di stage per la trasmissione dei saperi musicali ai giovani; realizzazione di concerti, stage ed eventi di promozione congiunta delle nuove produzioni anche in nave e comunicazione attraverso media specializzati ed internazionali, DVD e materiale promozionale. Le projet SONATA_DI_MARE a comme objectif celui de créer un circuit transfrontalier de festival, d’événements et de productions artistiques pour la valorisation en commun de la musique traditionnelle et contemporaine et la création deformes musicales innovantes dans une optique de développement soutenable des territoires. La zone de référence du projet est l’espace maritime et cotier du P.O. transfrontalier: Toscane, Corse, Sardaigne et Ligure. Le thème du projet s’inscrit dans la promotion de la musique comme récipient d’expériences partageable à travers les traces sonante de la mer et de ses frontières. Dans le spécifique on valorisera "la voix", entendu dans l'acception soit d'instrument primordial de communication soit en ses manifestations esthétiques qui espacent de la musicalité à la poésie improvisée et d’improvisation, aux traditions orales liées à la transmission du savoir, de la polyphonie à la monophonie, au chant et aux sons du travail de la mer mais aussi l'écoute des "musiques" et des "voix" qui viennent de la mer. “La percussion" par contre, entendue comme rythmique de base de l'expression artistique mais aussi du travail avec lequel l'homme accompagne son oeuvre, les rythmes et les polirythmes du travail de la mer et par la mer. Le but est de mettre en relief les liens culturels entre les populations pour donner nouvelle poussée à la créativité, au dialogue social, à la construction d'identités complexes, ainsi qu'à la promotion économique et touristique-culturel des territoires intéressés, en valorisant la musique comme instrument de cohésion sociale et de développement soutenable. À ce but une particulière attention sera mise dans l’intéressement de vastes zones des territoires ainsi que les lieu où sont localisés les festivals dont l'organisation des sera intéressée par une analyse aussi sur leur impact sur l’ambiant et en suivant une relative rédaction de lignes guide c'est-à-dire d'un Livre Blanc, intégrable aux politiques futures publiques nationales et européenne. Les destinataires des actions sont soit les acteurs locaux présents dans la zone de coopération (organismes publics, opérateurs économiques, sujets de gestion des festivals, centres et associations culturelles, écoles, créateurs et musiciens, soit les touristes qui participeront aux festivals. Attention spéciale viendra mise dans l'implication des jeunes aux parcours didactiques spécifiques ainsi que stage dans le cadre de la musique traditionnelle contaminée par la musique contemporaine ainsi de la commission de la musique avec des formes artistiques différentes, quel la danse, la photographie et la poésie et de la gestion soutenable des événements. Dans le spécifique les activités principales seront les suivante: création du réseau et réalisation d'une base de données du projet et création du News Group ainsi que des Social Network pour faciliter la communication des sujets adhérents au projet ; analyse des points forts et des points faibles du 5 PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate système de production et promotion musicale à travers le système des Festivals avec attention à la gestion soutenable des événements; approfondissements propédeutiques thématiques à l'aménagement des festivals: le rapport musique et poésie, musique et développement soutenable (livre blanc), rapport musique et culture migrante, musique de rue et anciens instruments etc. ; création de nouvelles productions musicales collectives et la leur mise en circuit dans le cadre des Festivals transfrontalier et des différents événements musicaux ; organisation des festivals et valorisation et promotion des lieux historiques et de valeur culturelle qui reçoivent les événements promus aussi à travers la création de 1 itinéraire touristique culturel ; activation de parcours didactiques et de stage pour la transmission des savoirs musicaux aux jeunes ; réalisation de concerts, stage et événements de promotion en commun des nouvelles productions aussi en bateau et communication à travers media spécialisé et internationaux, DVD et matériel promotionnel. 6 PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate 2. PRESENTAZIONE DEL PROGETTO 2.1 Obiettivi e valore aggiunto del Progetto 2.1.1 Giustificazione del Progetto L’area di riferimento del progetto SONATA_DI_MARE comprende tutte le quattro regioni dello spazio di cooperazione transfrontaliera ovvero Toscana, Liguria, Sardegna e Corsica che, a fronte di una variegata caratterizzazione dei territori coinvolti, sia in termini sociologici (demografia, rapporto lingua/idiomi, morfologia del territorio) che economici (industrializzazione, sviluppo, produzione), mostrano caratteri di unitarietà in gran parte riconducibili ad una tradizione storica e culturale che le accomuna. In considerazione del passaggio dalla costa all’entroterra e dal versante orientale a quello occidentale dell’alto Tirreno si possono infatti individuare forti connessioni nella tradizione della trasmissione dei saperi. La presenza del mare che delimita e delinea il territorio ha rappresentato, infatti, nei secoli una naturale via di comunicazione, di scambio e arricchimento economico e culturale che ha portato alla nascita di un importante patrimonio culturale immateriale legato ai canti, ai suoni e alle musicalità. Tuttavia la frontiera marittima, se non opportunamente valorizzata, rischia di costituire oggi un ostacolo allo sviluppo delle relazioni tra i popoli, con ricadute negative sui territori sia a livello economico sia socio culturale. A questo riguardo esistono problematiche che accomunano tutti i territori: la scarsa consapevolezza del valore e delle potenzialità di cui godono i beni culturali immateriali, l’insufficiente presenza di servizi di valorizzazione e promozione dell’offerta culturale, la difficoltà a creare reti soprattutto in campo culturale e “fare sistema” per permettere l’internazionalizzazione di importanti eventi musicali e culturali e a circuitarli nelle zone di maggiore risonanza mediatica e di concentrazione delle risorse. Corsica e Sardegna, soprattutto nelle zone non inserite negli itinerari del turismo di massa, risentono maggiormente della loro naturale condizione insulare che rende più complessa la circuitazione, sia verso l’interno che verso l’esterno, dei prodotti e dei processi culturali della creatività. A livello di sfruttamento e valorizzazione delle risorse culturali ed identitarie dell’area transfrontaliera i Festival rappresentano uno strumento indispensabile per la diffusione presso un pubblico largo degli spettacoli e della cultura musicale. Nell’organizzazione dei Festival tuttavia si incontrano alcune problematiche: la concentrazione di molti spettatori in un periodo limitato di giorni e la localizzazione degli spettacoli in siti naturali spesso poco attrezzati per la ricezione comporta un impatto ambientale spesso negativo; l’isolamento degli eventi e la mancanza di una riflessione comune comporta una scarsa attenzione verso le problematiche connesse all’uguale accesso alla cultura, ai legami intergenerazionali, all’uguaglianza uomo donna; la scarsa armonizzazione tra organizzatori degli spettacoli ed i soggetti economici privati comporta una sostanziale incapacità a promuovere processi di sviluppo sostenibile. D’altro canto la distribuzione territoriale dell’offerta culturale è veicolata dalle potenzialità turistiche che quasi sempre coniugano l’immenso patrimonio naturalistico alla ricchezza storica alla produzione artistica. Non a caso i festival che ad oggi si sono impegnati in un percorso di riduzione dell’impronta ecologica sono quelli che registrano le migliori performance in termini di modello sociale, gestione, peso economico e rispetto della diversità culturale ( Festival “Trans-musicales” di Rennes). Il progetto SONATA_DI_MARE offre un’occasione privilegiata di sintesi tra questi due aspetti: la griglia logica, infatti, è pensata come modello verso una gestione integrata degli interventi in un’ottica sostenibile attenta alle ricadute sociali, culturali, economiche e ambientali degli eventi nell’intera zona transfrontaliera. Ad oggi, infatti, nessuna riflessione è stata condotta a questo riguardo ed in maniera concertata da parte dei diversi territori di riferimento in modo da caldeggiare una considerazione specifica al livello europeo nell’ambito della prossima programmazione. Il progetto si inserisce dunque in questo bisogno di condivisione e incontro e si prefigge di superare le differenti problematiche sviluppando le opportunità di crescita che oggi esistono all’interno dello spazio marittimo. Costruendo una rete di rapporti tra enti pubblici, direttori dei festival, artisti, musicisti e creativi, soggetti esperti nell’ambito dello sviluppo sostenibile e vari soggetti privati di vario titolo e dall’insieme delle esperienze e delle proposte artistiche e culturali emergerà una prassi comune per la gestione dei festival che sarà al contempo proiettata nel futuro, grazie al coinvolgimento delle nuove generazioni e allo sviluppo di nuove produzioni per mezzo della contaminazione tra la musica contemporanea e le forme più popolari e 7 PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate tradizionali, e sostenibile sia in un’ottica ambientale che socio culturale grazie al lavoro propedeutico di analisi e di approfondimento tematico sui punti forte e deboli del sistema di diffusione. In questa prospettiva di rinnovamento e unitarietà il mare gioca un ruolo determinante: ancora una volta la sfida è quella di diffondere e rafforzare una visione allargata dello spazio transfrontaliero in cui la geografia fisica diventi elemento di rilancio e risorsa oltre che naturale anche culturale e quindi economica, proponendo tra l’altro un diverso approccio agli spostamenti via mare, sia sotto la spinta turistica che lavorativa. Quest’ultimo elemento, che non può prescindere dalla considerazione che i livelli di scolarizzazione dell’area interessata sono ancora al di sotto degli obiettivi posti dalla strategia di Lisbona, ci sollecita una particolare attenzione verso quelle fasce generazionali particolarmente sensibili e bisognose di occasioni di confronto e mobilità. I gruppi target con cui le attività previste dal progetto si identificano sono giovani musicisti, professionisti e non, e creativi in genere, studiosi di tradizioni culturali nonché operatori del settore, ma anche rappresentanti di nuove forme di imprenditoria giovanile nel campo dei servizi connessi agli eventi culturali e turisti in genere. Per far fronte alle nuove sfide del mercato transfrontaliero, caratterizzato ancora da una squilibrata concentrazione delle relazioni e degli scambi commerciali e culturali a vantaggio delle aree urbane (marcatamente in Sardegna e Corsica), il progetto metterà a metodo la diffusione e la circolazione di buone pratiche e know-how attraverso la trasversalità dell’offerta e sollecitando, in qualità di portatori di interessi non solo economici, momenti di connessione tra i processi culturali in senso stretto e la produzione e moltiplicazione dei suoi effetti tramite i canali del turismo e dell’industria culturale. Attraverso un approccio così ampio la sfera dei beneficiari diretti e indiretti si slega dai limiti strettamente tematici e disciplinari. I territori interessati dal progetto sono per la Liguria la Provincia di Savona, per la Toscana le Province di Pisa e Livorno, Massa Carrara, Lucca e Grosseto, per la Corsica i Comuni di Calvi, Pigna e Saint Florant e per la Sardegna il Comune di Berchidda. E’ interesse del progetto coinvolgere aree territoriali più ampie possibili con attenzione all’intero territorio delle province coinvolte oltre ai luoghi propri dei Festival, stimolando nuovi spunti di riflessione e di confronto attraverso la circuitazione delle nuove produzioni musicali nell’ambito di eventi e spettacoli vari. Inoltre il Libro Bianco, che sarà sottoposto alla UE, ha una vocazione transfrontaliera e le indicazioni espressevi potranno essere integrate nelle politiche nazionali ed europee. Il progetto si inscrive nell’Asse 3 del Programma “Risorse Naturali e Culturali” e ne ricalca perfettamente l’obiettivo in quanto teso a sviluppare azioni di cooperazione e strumenti di gestione comune per la salvaguardia e la valorizzazione delle risorse identitarie e culturali immateriali, nello specifico la musica contemporanea contaminata con la musica popolare e tradizionale dei territori interessati in un’ottica di sviluppo integrato e sostenibile dei territori. Il progetto è coerente con il tema specifico nel suo complesso trattando direttamente il tema delle risorse culturali, occupandosi della salvaguardia e della promozione del patrimonio musicale transfrontaliero, e indirettamente quello delle risorse naturali, cercando di delineare un modello di gestione eco compatibile degli eventi e dei festival di musica transfrontalieri. 8 PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate 2.1.2 Quadro Logico (in italiano e in francese) LOGICA DI INTERVENTO OBIETTIVO Creare un circuito transfrontaliero di festival, eventi e GENERALE produzioni artistiche per la valorizzazione congiunta della INDICATORI OGGETTIVAMENTE VERIFICABILI Questa casella NON deve essere compilata Questa casella NON deve essere compilata musica tradizionale e contemporanea e la creazione di forme musicali innovative in un’ottica di sviluppo sostenibile dei territori. OBIETTIVI SPECIFICI RISULTATI - Creare e promuovere una rete di attori e soggetti esperti nell’ambito musicale, demo-etno antropologico per la valorizzazione congiunta del patrimonio musicale tradizionale transfrontaliero contaminato dalla musica contemporanea; - Creare nuove produzioni musicali da promuovere all’interno dell’area transfrontaliera attraverso festival ed eventi musicali; - Migliorare il sistema di gestione eco compatibile dei festival; - Trasferire alle nuove generazioni saperi musicali, anche legati alle tradizioni, agli antichi mestieri e ai fenomeni migratori e allo sviluppo sostenibile; - Promuovere e valorizzare i luoghi storici e di valore culturale attraverso i festival di musica popolare, tradizionale e contemporanea presenti nell’area di cooperazione in un’ottica di sviluppo sostenibile; - Migliorati interscambi tra i territori transfrontalieri; FONTI DI VERIFICA Questa casella NON deve essere compilata Questa casella NON deve essere compilata INDICATORI DI RISULTATO 9 PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 ATTESI Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate comunicazione e promozione; - Migliorato il sistema di produzione e diffusione musicale attraverso scambi ed eventi artistici; - Modello condiviso di lavoro - Creato un modello di gestione eco compatibile dei festival musicali dell’area transfrontaliera applicabile anche al contesto europeo; - N. 9 festival oggetto di promozione a livello internazionale - Create forme di collaborazione “pubblico /privato” nell’ambito della circuitazione in nave delle produzioni musicali; - N. 7 riunioni del Comitato Scientifico - Creati percorsi didattici per la trasmissione dei saperi musicali alle nuove generazioni, con particolare attenzione ai seguenti temi: suoni e canti del mare, dei migranti e del lavoro, rapporto tra musica e poesia tradizionale, musica e strumenti antichi, comunicazione musicale e sviluppo sostenibile - Favorita la crescita artistica dei singoli festival attraverso l’interscambio tra i direttori artistici e gli artisti; - Modello condiviso di gestione sostenibile dei Festival della rete - Campagna pubblicitaria anche sui media internazionali. - Report / materiale multimediale dei seminari - Linee guida per una gestione sostenibile dei - N. 1 operatore navale coinvolto festival - N. 6 percorsi didattici creati - Accordo di collaborazione con operatore - 10% di incremento visitatori dei Festival navale - 1% di incremento delle visite turistiche - Prodotti/pubblicazioni dei percorsi didattici - Banche dati gestori Festival ed enti locali - Aumentata la visibilità dei festival e dei borghi che li ospitano anche ai fini di una promozione turistica e culturale e di uno sviluppo sostenibile del territorio; ATTIVITÀ - Documento comune di lavoro tra i soggetti - Banche dati enti locali INDICATORI DI REALIZZAZIONE - Verbali e Regolamento interno del 10 PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 - Attività di monitoraggio in itinere - Predisposizione della documentazione tecnico – finanziaria - Costituzione del gruppo di lavoro scientifico - Analisi dei bisogni e dei punti deboli del sistema di produzione e promozione musicale e impatto ambientale dei festival attraverso il confronto con il sistema internazionale e transnazionale Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate - 6 Comitati di Pilotaggio organizzati - 4 monitoraggi - 6 rendiconti tecnico finanziari presentati - N. 1 Comitato Scientifico - N.1 Studio analisi dei bisogni e impatto ambientale - Approfondimento delle possibili contaminazioni tra le forme musicali - N. 8 Documenti di approfondimento tematico e tradizionali e contemporanee dell’area transfrontaliera e rapporto musica creazione 1 libro bianco e poesia, musica e cultura migrante, musica e sviluppo sostenibile, musica - N. 7 Riunioni del Comitato Scientifico e strumenti antichi. - Ideazione di eventi transfrontalieri quali seminari concerto, seminari aperti, workshop e “spettacoli dal vivo” centrati sulla musica del mare - Creazione di nuove produzioni musicali transfrontaliere - Organizzazione dei festival transfrontalieri - Organizzazione di “seminari-concerto” con poeti estemporanei nell’ambito del rapporto tra musica e poesia - Realizzazione di percorsi didattici con le scuole per la trasmissione alle nuove generazioni; - 9 nuove produzioni musicali transfrontaliere create - 9 Festival transfrontalieri organizzati - - 8 seminari concerto organizzati - - 6 percorsi didattici organizzati - - 18 stage giovani artisti organizzati - Evento Kick Off del progetto ed evento di chiusura - 1 eventi di promozione in nave organizzati - Realizzazione di stage per lo scambio ed il confronto tra i giovani artisti; - N. 9 articoli su riviste internazionali specializzate - Azioni di promozione del progetto - N. 1 pagina FAME creata su Facebook - Azioni di promozione congiunta delle produzioni anche attraverso eventi in nave - 1 itinerario turistico culturale - Comunicazione attraverso media specializzati anche internazionali e utilizzo di strumenti Web 2.0 - - Comitato di Pilotaggio Report di Monitoraggio Report tecnico finanziari Documento di costituzione del Comitato Scientifico Stampa dello studio di analisi dei bisogni Stampa dei documenti di approfondimento e libro bianco Verbali del Comitato Scientifico DvD produzioni musicali transfrontaliere Rassegne festival Programmi Gare Poetiche Report dei percorsi didattici e materiale multimediale realizzato Materiale Multimediale realizzato nell’ambito degli stage Programmi eventi Kick off e chiusura Programmi eventi realizzati in nave pubblicazioni su riviste internazionali specializzate Pagina Facebook del progetto Brochure sul percorso turistico culturale DVD e materiale pubblicitario - 9 DVD-multimedia - Pubblicazioni, brochure, gadget - Realizzazione di itinerari turistici culturali da promuovere anche in nave - Progettazione e realizzazione degli DVD-multimedia e materiali cartacei di divulgazione e sperimentazione. 11 PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate LOGIQUE D’ INTERVENTION OBJECTIF GENERAL Créer un circuit transfrontalier d’événements et productions artistiques pour la valorisation en commun de la musique traditionnelle et contemporaine et la création de formes musicales innovantes dans une démarche de développement durable des territoires. INDICATEURS OBJECTIVEMENT VERIFIABLES SOURCES DE VERIFICATION Ce compartiment NE DOIT pas être rempli Ce compartiment NE DOIT pas etre rempli - Créer et promouvoir un réseau d’acteurs et sujets experts dans le cadre Ce compartiment NE DOIT pas être OBJECTIF SPECIFIQUES musical et démo-ethno-anthropologique pour la valorisation conjointe rempli du patrimoine musicale traditionnel transfrontalier contaminé par la musique contemporaine; - Créer de nouvelles productions musicales et les insérer dans le circuit à l’intérieur de la zone transfrontalière et international; - Amélioration de la prise en compte de l’impact environnemental des Festival - Transférer aux nouvelles générations les savoirs musicaux, aussi lié aux traditions, aux anciens métiers, aux phénomènes migratoires e t au développement durable; - Promouvoir et valoriser les lieux historiques et de valeur culturel à travers les festivals de musique populaire, traditionnelle et contemporaine présents dans la zone de coopération dans une démarche de développement durable des territoires; RESULTAT - Améliorer les échanges entre les territoires transfrontaliers; Ce compartiment NE DOIT pas etre rempli INDICATEURS DE RESULTAT 12 PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 ATTENDU de communication et promotion; - Document commun de travail entre les sujets -Améliorer le système de production et diffusion musicale à travers échanges et événements artistiques; - Modèle partagé de travail - Créer un modèle de gestion durable des festivals musicales de la zone transfrontalière applicable même dans le conteste européen ; - N. 9 festivals objets de promotion au niveau international - Créer formes de collaboration “public/privé”dans le cadre de circuitation en bateau des productions musicales; - N. 7 réunion du Comité Scientifique - Créer des parcours didactiques pour la transmission des savoirs musicaux aux nouvelles générations, avec attention spéciale aux sujets suivants: sons et chants de la mer, des migrants et du travail, rapport entre musique et poésie traditionnelle, communication musicale et développement durable; ACTIVITE Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate - N. 1Modèle partagé de gestion durable des festivals musicales du réseau - Campagne publicitaire aussi sur les médias internationaux - Report/matériel multimédia des séminaires - Lignes guides pour la gestion durable des festivals - N. 1/2 opérateur naval impliqué - Accord de collaboration avec opérateur naval - N. 6 parcours didactiques crées - produits/publications des parcours - 10% d’accroissement des visiteurs des festivals didactiques - Favoriser la croissance artistique de chaque festivals à travers l’échange - 1% d’accroissement des visites touristiques entre les directeurs artistiques et les artistes; - Banques de données des gérants des festivals - Augmenter la visibilité des festivals et des bourgs qui les reçoivent dans le but d’une promotion touristique et culturelle et du développement durable du territoire; - Banques de données des institutions locaux INDICATEURS DE REALISATION et organismes locaux - Procès-verbal et Règlement intérieur 13 PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 - Activité de monitorage en itinere Prédisposition de la documentation technico-financière - Constitution du groupe de travail scientifique - Analyse des besoins et des points faibles du système de diffusion et production musicale et l’impact environnemental des festivals comparaison avec le système International et transnational pour le développement durable du territoire Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate - 6 comités de pilotage organisés - 4 monitorages - 6 comptes rendus technico-financiers présentés - N.1 Comité Scientifique - N.1 étude d’analyse des besoins e t sur l’impact environmental - Approfondissement contaminations entre les formes musicales traditionnelles et contemporaines des territoires transfrontaliers et rapport musique et poésie, musique et culture migrante, musique et développement soutenable et d’autres d’intérêt - N. 8 Documents d’approfondissement thématique et 1 Livre Blanc - Création d’événements transfrontalier quels séminaires concert, séminaires ouverts, workshop et spectacles de vive voix centrés sur la musique de la mer - 9 nouvelles productions musicales transfrontalière crées - Création de nouvelles productions transfrontalière musicaux - Organisation des festivals transfrontalier - Compétition de poètes improvisés dans le cadre du rapport entre la musique et la poésie - Réalisation de parcours didactiques avec les écoles pour la transmission aux nouvelles générations; - Réalisation de stage pour l’échange et la comparaison entre les jeunes artistes - N. 7 Réunions du Comité Scientifique - 9 Festivals transfrontalier organisés - - 8 compétitions poétiques organisées - 6 parcours didactiques organisés - - 18 stage de jeunes artistes organisés - - Evénement Kick/off du projet et événement de fermeture - - 1 événement de promotion en bateau organisé - - 9 articles sur magazines internationaux spécialisés - Actions de promotion du projet - N. 1 page FAME créées sur Facebook - Actions de promotion en commun des productions aussi à travers événements en bateau - 1 itinéraire touristique culturel - Communication à travers média spécialisés même internationaux et utilisation d’instruments web 2.0 - - du Comité de Pilotage Report de Monitorage Report technico financiers Document de constitution du Comité Scientifique Presse de l’étude d’analyse des besoins Presse des documents d’approfondissement et 1 Livre Blanc Procès verbale du Comité Scientifique DvD productions musicales transfrontalière Revue festival Programmes competitions poétiques Report des parcours didactiques et matériel multimedia réalisé Matériel Multimedia réalisé dans le cadre des stages Programmes événement Kick off et fremeture Programmes événements réalisés en bateau publications sur revues internazionaux spécialisées Page Facebook du projet Brochure sur le parcour touristique culturel DVD et matériel publicitaire - 9 DVD-multimedia - Publications, brochure, gadget .. - Réalisation d’itinéraires touristiques culturels à promouvoir aussi en bateau - Projet et réalisation de DVD-multimédias et matériels en papier de vulgarisation et expérimentation 14 PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 2.1.3 Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate Carattere transfrontaliero del Progetto e valore aggiunto della coesione dello spazio transfrontaliero In accordo con le priorità poste dal Programma, il progetto SONATA_DI_MARE intende garantire a livello transfrontaliero uno scambio e un confronto, finalizzato anche alla nascita di nuove produzioni artistiche, tra creativi, studiosi e direttori artistici dei festival interessati dal progetto ed esperti di sviluppo sostenibile, con particolare attenzione al coinvolgimento dei giovani e alla valorizzazione comune dei territori e delle diverse identità culturali. Il progetto si svolge coinvolgendo attivamente le quattro regioni ammesse al Programma: dal punto di vista della produzione musicale il progetto prevede la creazione di nuove produzioni transfrontaliere che nasceranno proprio dallo scambio e dal confronto tra artisti e musicisti dei diversi territori in un costante dialogo tra tradizione e innovazione. Le nuove creazioni saranno poi promosse all’interno della rete dei festival transfrontalieri contribuendo ad un loro reciproco arricchimento in termini di programmazioni, generi musicali trattati e artisti coinvolti. Gli incontri tecnici tra i partner e l’analisi delle caratteristiche proprie del territorio, grazie al sostegno degli enti locali e delle parti sociali che avranno parte attiva nello svolgimento delle attività, serviranno a identificare con maggior precisione le problematiche da affrontare nel sistema di produzione e promozione musicale – festival, eventi musicali, spettacoli - favorendo la ricerca di soluzioni sostenibili, innovative e condivise e la nascita di linee guida e strumenti di gestione comuni (Modello Condiviso di lavoro, Libro Bianco per la riduzione dell’Impronta Ecologica dei Festival). La riflessione che accompagnerà l’intero progetto sarà arricchita da vari approfondimenti tematici di cui ogni partner si farà portavoce ed esponente, sempre in un’ottica di mutuo arricchimento. La circolazione delle nuove produzioni e dei risultati di progetto saranno ugualmente realizzate in maniera congiunta attraverso la creazione di un itinerario turistico culturale transfrontaliero ed eventi di promozione in nave. 2.1.4 Caratteristiche innovative del Progetto Da sempre le risorse e le attività culturali rappresentano per la zona transfrontaliera in questione un fattore costitutivo essenziale e fondante: le identità regionali della Toscana, della Liguria, della Sardegna e della Corsica si sono infatti costruite nel tempo attraverso vicende storiche che hanno segnato profondamente il territorio lasciando come traccia una ricchezza unica in termini di beni culturali e testimonianze artistiche. Tuttavia “cultura” non significa soltanto patrimonio di beni, monumenti e tradizioni ereditati dal passato ma anche dialogo, scambio, crescita finalizzati ad una rivisitazione di tale patrimonio in virtù dei costumi sociali e delle esigenze attuali dei territori. Il progetto Sonata_di_Mare vuole diffondere nei territori la consapevolezza che la cultura, e nello specifico la musica, può rappresentare un fattore decisivo per lo sviluppo sostenibile dei territori e conseguente miglioramento della qualità della vita delle popolazioni, veicolando saperi, tradizioni, valori e innovazione anche tramite il riferimento ad un orizzonte interpretativo vasto che tenga conto delle connessioni della musica con tematiche più ampie, quali per esempio migrazioni e sviluppo sostenibile, per un approccio integrato, più innovativo ed efficace. La creazione di produzioni musicali transfrontaliere che nascono da un approccio congiunto ed integrato con le tradizioni/innovazioni dei diversi territori, valorizzandone specificità e potenzialità, costituisce di per sé un elemento innovativo nella promozione di un’ offerta culturale ricca di contenuti e forme nuove. La riflessione iniziale sulle identità musicali dei vari partner e sulle vocazioni dei singoli territori ci permetterà di definire in maniera condivisa il percorso da avviare sulle produzioni originali dei festival, frutto di un ascolto nuovo del territorio e della collaborazione stretta tra i soggetti coinvolti e le eccellenze artistiche proprie di ognuno. Seminari, workshop e stage favoriranno la condivisione anche tra i giovani e quindi la promozione di una nuova e più complessa sensibilità alla cultura e al territorio. Il progetto vedrà coinvolti un certo numero di attori i quali, tra le altre attività, punteranno a realizzare dei festival innovativi anche dal punto di vista dell’approccio dello sviluppo sostenibile. Inoltre l’idea di analizzare l’impatto ambientale dei Festival culturali rappresenta un altro elemento innovativo del progetto, in linea con le recenti iniziative europee per promuovere la responsabilità sociale e lo sviluppo sostenibile (ISO 2012) tra i criteri di organizzazione di eventi culturali. Normalmente, infatti, i progetti di cooperazione transfrontaliera che trattano tematiche relative all’ambiente e allo sviluppo sostenibile restano vincolati alla gestione delle risorse naturali piuttosto che culturali. Molta importanza sarà inoltre data alla costituzione di un organismo di coordinamento scientifico, costituito dai diversi direttori artistici ed esperti/studiosi del settore, che rappresenti e si faccia garante della qualità delle proposte artistiche e della valorizzazione di tutti quegli aspetti che fanno della cultura musicale un mezzo sempre all’avanguardia nel percepire, interpretare e soddisfare il diritto ad una vita di qualità anche nei luoghi più remoti del territorio. Il PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate progetto è innovativo anche dal punto di vista della comunicazione e promozione che saranno effettuate attraverso i nuovi canali mediatici e soprattutto con il coinvolgimento di uno o più operatori navali con i quali saranno identificate le migliori metodologie di promozione per mare. 2.1.5 Rilevanza e competenza del partenariato rispetto agli obiettivi, i risultati attesi e le attività del Progetto Il partenariato di Sonata_di_Mare è costruito sulla base delle importanti esperienze condotte nell’area transfrontaliera e nei territori di appartenenza dai soggetti partner nell’ambito delle iniziative culturali di tutela e promozione del patrimonio culturale immateriale con particolare riferimento alla musica, alle identità culturali, allo sviluppo della creatività e dei territori in un’ottica di sviluppo sostenibile. Le Province di Grosseto, Pisa, Lucca e Massa Carrara hanno compiuto un importante percorso condiviso nell’ambito della tutela del patrimonio intangibile in seno al progetto IN.CON.T.R.O. che ha comportato l’acquisizione di competenze e strumenti di valorizzazione del patrimonio culturale immateriale ed il consolidamento di una rete di lavoro efficace. Parte di questa esperienza confluirà anche nel progetto Sonata_di_Mare: la Provincia di Grosseto ripeterà infatti la virtuosa esperienza di capofila di progetto coordinando le attività coadiuvato da un Comitato di Pilotaggio e da un Comitato Scientifico; Massa Carrara e Lucca coordineranno i percorsi didattici per la trasmissione ai giovani di saperi musicali, lavorando sul tema dei suoni del lavoro e migrazioni; Massa Carrara coordinerà insieme a Grosseto la redazione di un itinerario turistico culturale. La Provincia di Pisa avrà una competenze specifica sulla tematica della musica di strada e sull’uso degli antichi mestieri anche in virtù dell’esperienza maturata con il progetto “Archeologia Sonora Sperimentale con l’uso di strumenti antichi e di tradizione etrusca”. La Provincia di Livorno invece porterà l’esperienza maturata nell’ambito del Premio Ciampi, Toscana Jazz, Elba Isola d’Europa e Beat per promuovere la musica come elemento di descrizione delle radici culturali e delle suggestioni popolari e come strumento di crescita sociale e culturale. Savona affiancherà Grosseto nella creazione della rete di partenariato in virtù delle esperienze pregresse di coordinamento fatte nell’ambito dei PIT regionali. A livello di approfondimento tematico Savona porterà l’esperienza del Percfestival, importante realtà nazionale sulle percussioni. Il Comune di Berchidda invece porterà l’esperienza del Festival “Time in Jazz” che vanta una solida collaborazione artistica con la Corsica, nello specifico con il festival di Calvì per la creazione delle nuove produzioni musicali e l’organizzazione dei Festival transfrontalieri. La CTC coinvolgerà infatti i comuni di Calvì e Pigna nelle attività relative all’organizzazione dei Festival e creazione delle nuove produzioni mentre coordinerà lo studio sull’ impatto ambientale dei Festival e la redazione del Libro Bianco sulla metodologia di organizzazione e gestione degli eventi culturali improntata allo Sviluppo Sostenibile con il contributo di tutti i partner ed il coinvolgimento dei 9 festival transfrontalieri. 2.1.6 Eventuale complementarietà con altri progetti in corso o sviluppo di progetti cofinanziati dai fondi strutturali nella passata programmazione (con particolare attenzione a quelli dell’area transfrontaliera) Il progetto SONATA_DI_MARE propone un percorso per la valorizzazione del patrimonio immateriale transfrontaliero attraverso la creazione di reti e la trasmissione ai giovani che in parte continua il lavoro sulle tradizioni orali realizzato dalla Provincia di Grosseto con il progetto IN.CON.T.R.O.. Non a caso infatti il rapporto musica e poesia verrà indagato da SONATA_DI_MARE anche attraverso la modalità del seminario concerto ideato nell’ambito di IN.CON.T.R.O. Per quello che riguarda la valorizzazione dei territori grazie alla promozione di itinerari turistico culturali il progetto si affianca anche ai progetti transfrontalieri BONESPRIT, FOR_ACCESS, ITERR-COST e ODYSSEA FIM, ACCESS_IT. Per quello che riguarda le attività di sviluppo sostenibile il progetto in parte riprende i percorsi svolti in seno ai progetti transfrontalieri ZOUMgest, Co.R.E.M e RES-MAR. Si evidenzia una complementarietà anche con il progetto ACT.VE per la creazione di strategie di sviluppo sostenibile nella zona di cooperazione transfrontaliera. PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate 2.1.7 Effetti del Progetto in termini di riduzione delle pressioni ambientali e degli impatti negativi sull’area di cooperazione Il progetto Sonata_di_Mare prevede delle attività specifiche per promuovere una gestione eco compatibile degli eventi culturali transfrontalieri riducendone sensibilmente l’impronta ecologica. A questo fine faranno parte del Comitato Scientifico del progetto dei soggetti esperti nell’ambito dello sviluppo sostenibile e saranno redatti due studi : uno preliminare per l’analisi dell’impatto ambientale dei Festival musicali e un successivo Libro Bianco per proporre delle risoluzioni sostenibili ed innovative alle problematiche identificate, da sottoporre anche all’UE come ipotetico modello da integrare alle politiche nazionali ed europee. La tematica dello sviluppo sostenibile sarà inoltre sviluppata nell’ambito di stage e percorsi didattici per promuovere una sensibilità alla tematica presso le nuove generazioni. Inoltre tutte le attività previste da SONATA_DI_MARE saranno realizzate con un’attenzione particolare alla sostenibilità ambientale nella gestione e nell’organizzazione degli eventi legati al progetto per ridurne gli impatti negativi e generare buone prassi ripetibili in altri contesti: acquisti verdi e GPP, ottimizzazione nella gestione dei trasporti, corretta gestione dei rifiuti e utilizzo razionale della carta e dell’energia. 2.1.8 Capacità del Progetto di favorire le pari opportunità di genere e la non discriminazione Alla rete aderiscono soggetti che istituzionalmente rispettano le indicazioni dei regolamenti e assumono, più in generale, gli orientamenti e gli indirizzi comunitari in materia di affermazione del principio delle pari opportunità (ed in particolare quello già espresso nel VI e VII Programma Quadro dove si prevede che la partecipazione delle donne nel settore della ricerca e dello sviluppo tecnologico debba essere opportunamente incoraggiata). In particolare le amministrazioni pubbliche italiane sono soggette al D. Lgs. 165/2001. Tali intendimenti troveranno attuazione in tutte le azioni previste da SONATA_DI_MARE. La Provincia di Grosseto, Capofila del progetto, garantisce un’attenzione particolare alla tematica delle pari opportunità di genere all’interno del progetto anche in virtù di un assessorato unico alla Cooperazione e alle Pari Opportunità. Nello specifico il progetto garantisce anche la non discriminazione delle minoranze linguistiche grazie al lavoro di didattica sulle tradizioni dell’area transfrontaliera espresse nelle forme musicali autoctone dei vari territori. Nell’organizzazione dei Festival verranno garantiti locali e spazi idonei alla partecipazione dei soggetti disabili. Inoltre anche nell’attività didattica particolare attenzione verrà data alla partecipazione di beneficiari disabili. Nell’ambito dei Comitati Scientifici organizzati durante il progetto particolare attenzione verrà data all’accesso dei benefici del progetto da parte di donne e i soggetti senza distinzione di razza, religione, handicap, età, tendenza sessuale etc. cosicché anche alla fine delle attività gli stessi principi vengano adottati nell’ambito dei singoli festival, degli stage, de laboratori didattici ed anche nell’utilizzo dei mezzi multimediali. 2.1.9 Misure per la sostenibilità del Progetto La continuità dei benefici attesi dopo la chiusura del progetto sarà possibile grazie a: - la nascita di una rete transfrontaliera di artisti, direttori artistici dei festival e amministrazioni pubbliche che garantirà la sostenibilità dei risultati di progetto nel tempo; - la creazione di nuove produzioni musicali congiunte per valorizzare le creatività dei singoli territori e le programmazioni dei singoli festival, nonché la promozione di itinerari culturali che valorizzino borghi e centri storici sedi dei festival consentiranno, anche grazie al coinvolgimento degli operatori navali, di generare benefici economici nei territori interessati anche in chiave di aumento delle visite turistiche; - l’individuazione di un modello di gestione integrata dei festival individuato nell’ambito del Comitato Scientifico di progetto per l’evidenza delle specificità territoriali e per la fruizione tutti i possibili beneficiari senza distinzioni di razza, religione e sesso e con particolare attenzione alla fruizione dei soggetti più vulnerabili; - la redazione di un Libro Bianco finalizzato a identificare delle linee guida per una gestione eco compatibile degli eventi culturali funzionerà da modello gestionale per la sostenibilità ambientale degli eventi PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate transfrontalieri ed europei; - Il dialogo tra enti pubblici, soggetti privati ed economici, giovani artisti e creativi, associazioni culturali e cittadinanza ci consente di moltiplicare gli effetti a medio e lungo termine e di avviare processi duraturi di condivisione delle risorse materiali e immateriali, specialmente a beneficio di quelle esperienze che faticano ancora oggi ad emergere nel contesto nazionale ed internazionale. 2.1.10 Effetto moltiplicatore del Progetto La realizzazione delle attività comporterà sui territori partner un aumento della richiesta di servizi – per l‟organizzazione incontri ed eventi, servizi turistici di incoming/outgoing, per la realizzazione dei prodotti divulgativi - e di beni per la realizzazione degli interventi, con il coinvolgimento di esperti, addetti ai servizi e lavoratori impegnati nell’esecuzione delle opere infrastrutturali. Il funzionamento comporterà un aumento dell’attrattività dei territori e di conseguenza del numero dei visitatori italiani e stranieri (in termini di arrivi, presenze e ricadute sull’indotto), la richiesta di figure professionali specialistiche (guide storico-ambientali, informatori turistici), la domanda di servizi rivolti alla didattica, la richiesta di prodotti del territorio. La sensibilizzazione all’impiego e all’utilizzo di FER e alla mobilità sostenibile contribuirà ad orientare i comportamenti degli abitanti dei territori interessati e i consumi verso questa tipologia di beni. La strategia di etichettatura dei festival culturali iscritti ad un approccio di sviluppo sostenibile è quello di identificare il Festival come un “attore collettivo” capace di influenzare le aree economiche importanti come i trasporti pubblici, alberghi, ristorazione e dello spettacolo. L'obiettivo è che, attraverso manifestazioni culturali, un certo numero di industrie connesse possa essere coinvolto (agricoltura locale, i trasporti, l'ecoturismo, ecc) sia nell’ambito della contrattazione con i rappresentanti dei diversi settori, sia per promuovere la autorità locali ad investire ulteriormente nella gestione ambientale dei festival (trattamento dei rifiuti, trasporti pubblici, lo sviluppo del sito, la limitazione di parcheggio, ecc). La natura transfrontaliera del progetto darà più peso al raggiungimento di questi accordi e alla modifica delle politiche pubbliche regionali o nazionali già esistenti. Se l'inclusione dello sviluppo sostenibile nelle manifestazioni culturali fosse però limitato solo al livello nazionale e regionale, l’effetto bottom-up ne risentirebbe ulteriormente e non inficerebbe sulle politiche europee come invece vuole fare il progetto. PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate Moltiplicatore – Tabella sulla fase di realizzazione del progetto Tabella sulla fase di realizzazione del progetto Spese Tipologie di spese Percentuale (%) 1) Macchinari e impianti Spese di 2) Attrezzature elettroniche ed ottiche investimento (in conto 3) Mezzi di trasporto capitale) 2 4) Immobilizzazioni immateriali 5) Servizi di consulenza Spese correnti di 6) Pubblicità e marketing realizzazione 54 22 17 7) Amministrazione pubblica 8) Missioni 5 Altre spese correnti ed in 9) Altri tipi di spesa conto capitale 10) Altri tipi di spesa TOTALE 100 PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate Moltiplicatore – Questionario dedicato alla fase di funzionamento (dopo la fine del progetto). Per una valutazione economica del progetto, una volta terminati il finanziamento e le attività (prevedendo gli effetti a 5 anni dalla fine del progetto) si richiede di dare una risposta, anche indicativa, alle seguenti domande: 1. Se il progetto è realizzato con uno scopo preciso indicare tali finalità ponendo una a fianco delle risposte seguenti (sono ammesse risposte multiple) a. Il progetto non ha un obiettivo successivo alla fase di realizzazione (obiettivo di lungo termine) b. Incremento delle presenze turistiche nel territorio c. Aumento della competitività imprenditoriale nel mercato estero d. Aumento della competitività imprenditoriale nel mercato nazionale e. 2. Altro ....................................................................................... . Se è stato selezionata la risposta b) indicare di quanto potranno crescere le presenze turistiche annuali nei 5 anni successivi dalla fine del progetto: 0,02%; indicare di quanto sarebbero cresciute senza la realizzazione del progetto: 0,01%. Elencare inoltre i servizi turistici che saranno potenziati (ad esempio alberghi, trasporti, cultura, sport e svago ecc.): alberghi, cultura, svago, ristoranti, . 3. Se è stata selezionati la risposta c) indicare di quanto potranno crescere le esportazioni annue delle imprese del territorio nei 5 anni successivi dalla fine del progetto: ………%; indicare di quanto sarebbero cresciute senza la realizzazione del progetto: ………%. Elencare inoltre per quali settori tali esportazioni aumenteranno (ad esempio, alimentare, tessile, automezzi, meccanica ecc.): ................................................................................................................................................................................. ................................................................................................................................................................................. . 4. Se è stata selezionata la risposta d) indicare di quanto potranno diminuire le importazioni annue del territorio nei 5 anni successivi dalla fine del progetto: ………%; indicare di quanto sarebbero cresciute senza la realizzazione del progetto: ………%. Elencare inoltre per quali settori tali importazioni diminuiranno (ad esempio, alimentare, tessile, automezzi, meccanica ecc.): ..................................................................................................................................................................................... .............................................................................................................................................................................. PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 2.2 Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate Coerenza del Progetto con le politiche e le programmazioni comunitarie, nazionali e regionali 2.2.5 Coerenza con le strategie comunitarie di coesione e sviluppo (OCS), di Lisbona e Goteborg SONATA_DI_MARE presenta elementi di coerenza con la strategia di Lisbona nell'obiettivo di affrontare le tematiche definendo uno spazio transfrontaliero comune di ricerca e costruendo un gruppo di lavoro interregionale che condurrà sui territori le attività di analisi, studio e approfondimento sulle problematiche e sulle opportunità legate al patrimonio musicale transfrontaliero. Viene inoltre perseguito il ricorso ad Internet ad alle moderne tecnologie di informazione per la condivisione ed il rilancio di eventi e generi musicali tradizionali, contaminati con la musica contemporanea. Dalla considerazione che i livelli di scolarizzazione dell’area interessata sono ancora al di sotto degli obiettivi posti dalla strategia di Lisbona, il progetto sollecita una particolare attenzione verso quelle fasce generazionali particolarmente sensibili e bisognose di occasioni di confronto e mobilità. Il progetto SONATA_DI_MARE, seguendo gli orientamenti della politica di Lisbona rinnovata, mira ad aumentare la competitività dei territori coinvolti, attraverso nuove produzioni, la valorizzazione e internazionalizzazione dei Festival e la possibilità di offrire nuovi sbocchi occupazionali soprattutto in ambito artistico ai giovani coinvolti nel progetto. Inoltre, il coinvolgimento degli operatori anche privati attraverso le attività di didattica costituisce un impegno specifico per lo sviluppo del capitale umano dei territori interessati. L’ottica sottesa (un assunto chiave della strategia di Lisbona) è che lo sviluppo di economie locali evolute debba basarsi sull’alta qualità del servizio ed anche sulla capacità degli operatori di farsi tramite con la cultura locale. Le azioni progettuali sono inoltre in linea con la strategia di Göteborg, giacché favoriscono la capacità di innovazione attraverso la realizzazione di nuove produzioni transfrontaliere nate dall’incontro di tradizione e contemporaneità sempre nell’ottica della sostenibilità ambientale. 2.2.6 Coerenza con la programmazione unitaria e settoriale regionale (ambiente, sviluppo economico, cultura, ecc.) Sonata di Mare è coerente con PRS Toscana, ob. generale 2 “Cittadinanza, lavoro, coesione, cultura e qualità della vita”, POR FESR Asse 5: Valorizzazione delle risorse endogene per lo sviluppo territoriale sostenibile – Asse 2 Sostenibilità ambientale. Obiettivo specifico Promuovere la tutela, la salvaguardia e la valorizzazione delle risorse locali ai fini della sostenibilità ambientale; DSR Liguria strategia B “Competitività del sistema ambiente e territorio: tutela e valorizzazione delle risorse ambientali e culturali”, ob. 16 DUP “Migliorare l‟attrattività e la promozione turistica del patrimonio culturale e naturale attraverso azioni coordinate legate a tematismi forti”; CSRN strategia 3 “environnement et développement durable” ob. G.b “assurer une gestion durable des ressources naturelles et du patrimoine culturel, respectueuse des particularités territoriales”. Sonata di Mare è inoltre coerente con il PIC 2008-2010 della Regione Toscana. Per parte francese il progetto risponde agli obiettivi che la Collectivité Territoriale Corse si è data attraverso il Piano di assetto e di sviluppo sostenibile (PADDUC), conforme alla strategia comunitaria di coesione e di sviluppo. Il DOCUP regionale competitività ed occupazione 2007-13 conferma i grandi orientamenti del PADDUC: sviluppare ed organizzare la capacità d'innovazione (Asse I); tutelare e valorizzare l'ambiente (Asse II); favorire l'accessibilità dei territori (Asse III). 2.2.7 Coerenza con la programmazione unitaria e settoriale nazionale (QSN e CSRN) Sonata di Mare è coerente con la Priorità 5 del QSN, nell’obiettivo generale 5.1, obiettivi specifici: 5.1.2 Valorizzare i beni e le attività culturali quale vantaggio comparato delle Regioni italiane per aumentarne l’attrattività territoriale, per rafforzare la coesione sociale e migliorare la qualità della vita dei residenti; PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate 5.1.3 Aumentare in maniera sostenibile la competitività internazionale delle destinazioni turistiche […] migliorando la qualità dell’offerta e l‟orientamento al mercato dei pacchetti turistici territoriali e valorizzando […] le risorse naturali e culturali; 5.1.4 Rafforzare la capacità di conservazione e gestione delle risorse naturali e culturali mediante la cooperazione territoriale poiché mira alla conservazione e valorizzazione dei saperi tradizionali. E' coerente con il CSRN nell'esigenza di "portare avanti e approfondire le azioni in materia di cooperazione economica [..] insegnamento, educazione, scambi artistici e culturali, valorizzazione delle risorse naturali e del patrimonio culturale in legame con l’economia turistica". 2.2.8 Coerenza con il principio delle pari opportunità e la non discriminazione Alla rete aderiscono soggetti che istituzionalmente rispettano le indicazioni dei regolamenti e assumono, più in generale, gli orientamenti e gli indirizzi comunitari in materia di affermazione del principio delle pari opportunità (ed in particolare quello già espresso nel VI e VII Programma Quadro dove si prevede che la partecipazione delle donne nel settore della ricerca e dello sviluppo tecnologico debba essere opportunamente incoraggiata). In particolare le amministrazioni pubbliche italiane sono soggette al D. Lgs. 165/2001. Tali intendimenti troveranno attuazione in tutte le azioni previste da SONATA DI MARE. La Provincia di Grosseto, Capofila del progetto, garantisce un’attenzione particolare alla tematica delle pari opportunità di genere all’interno del progetto anche in virtù di un assessorato unico alla Cooperazione e alle Pari Opportunità. Nello specifico il progetto garantisce anche la non discriminazione delle minoranze linguistiche grazie al lavoro di didattica sulle tradizioni dell’area transfrontaliera espresse nelle forme musicali autoctone dei vari territori. Nell’organizzazione dei Festival verranno garantiti locali e spazi idonei alla partecipazione dei soggetti disabili. Inoltre nelle attività didattiche particolare attenzione verrà data alla partecipazione e al coinvolgimento di beneficiari disabili. 2.2.9 Coerenza con le politiche ambientali comunitaria e nazionale Il progetto SONATA_DI_MARE incoraggia a fare della musica un fattore di identità aperta, di sviluppo locale e di turismo culturale sostenibile. Esso non prevede azioni 'dirette' sul tema ambiente: tuttavia in forma indiretta l'intento comune di tutelare e rilanciare le identità locali, anche in sinergia con le altre tradizioni e le produzioni tipiche eco-compatibili, nonché l'impiego delle moderne tecnologie dell'informazione e la messa in rete di informazioni, cataloghi ed archivi elettronici, inducono ad un risparmio energetico e minore impatto ambientale e sotto intendono la ricerca di un miglior livello di qualità di vita nell'area transfrontaliera. Nell’ambito dei percorsi didattici è previsto un approfondimento ed un laboratorio didattico sul tema “Musica, Festival e Sviluppo Sostenibile” ai fini di individuare connessioni e best practice nell’ambito della gestione sostenibile degli eventi e del rapporto tra musicalità e sostenibilità, anche in termini ambientali. Nella realizzazione di brochure, gadget e materiale divulgativo - informativo si garantirà l’impiego di materiale riciclati ed eco-compatibili. 2.3 Realizzazione tecnica del Progetto 2.3.5 Metodologia Il progetto SONATA_DI_MARE ha una durata complessiva di 30 mesi ed è strutturato in 5 fasi logiche compresa la zero (0) suddivise in azioni e sottoazioni che prevedono la partecipazione di 8 partner, ampiamente rappresentativi delle tematiche trattate. La Provincia di Grosseto, capofila del progetto anche virtù dell’esperienza virtuosa compiuta nell’ambito del progetto IN.CON.T.R.O., si occuperà del coordinamento dei partner, della gestione e della supervisione del Piano delle Attività, della redazione e trasmissione all’AGU dei rapporti tecnico-finanziari nonché del monitoraggio del progetto. Nella fase iniziale l’amministrazione provinciale di Grosseto seguirà da vicino la costituzione del Comitato di Pilotaggio e del PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate Comitato Scientifico di progetto che si occuperanno in seguito di programmare e gestire congiuntamente il piano delle attività progettuali. L’approvazione del progetto attiverà infatti il Comitato di Pilotaggio che avrà il compito di monitorare sul corretto andamento delle attività su tutta l’area transfrontaliera con funzioni di governo, controllo e coordinamento del Progetto. Il CdP, coadiuvato dalle segreterie tecniche interne, seguirà la gestione di tutte le attività di indirizzo, monitoraggio, valutazione in itinere ed eventuale rimodulazione del progetto. Il Comitato si riunirà periodicamente, almeno sei volte nell’arco temporale di progetto, con lo scopo di amministrate bene e congiuntamente le attività progettuali. Al comitato di pilotaggio si affiancherà il Comitato Scientifico, costituito invece dai Direttori Artistici dei 9 Festival di riferimento, nonché da creativi e figure esperte del settore dello Sviluppo Sostenibile e dei referenti partner di progetto, si occuperà di coordinare le attività di studio e approfondimento tematico, di programmazione e circuitazione delle nuove produzioni transfrontaliere nell’ambito dei Festival con l’onere di garantire il controllo e la qualità dei risultati attesi. Il lavoro del Comitato Scientifico sarà basato su gruppi di lavoro costituiti dai soggetti responsabili per le varie azioni che avranno il compito di lavorare concretamente alle attività progettuali. La gestione del progetto avrà un monitoraggio finanziario e tecnico costante, con la Provincia di Grosseto garante della necessaria assistenza tecnica per i partner. Il partenariato vanta inoltre notevoli competenze in materia di gestione di risorse e progetti comunitari garantendo un sistema di rilevazioni efficace e di sicuro ritorno. Le prime due componenti – 0 e 1 - comprendono la progettazione e la gestione, il monitoraggio e la rendicontazione del progetto, e coinvolgeranno tutti i partner, che gestiranno congiuntamente le attività di loro competenza, coordinati dal capofila. La componente 2 si articola in tre momenti principali: costituzione della rete dei soggetti esperti e dei partner, analisi dei punti deboli e dei punti forti del sistema di produzione promozione dei festival e approfondimenti tematici vari propedeutici alla pianificazione dei Festival così da ipotizzare una strategia di valorizzazione e promozione congiunta degli stessi. Tutta la componente prenderà in conto l’aspetto sviluppo sostenibile per integrare l’idea de eco-compatibilità e eco-responsabilità nell’organizzazione dei festival. Durante la prima fase si provvederà alla costituzione del Comitato di pilotaggio e del Comitato Scientifico, nonché alla realizzazione di un data base del progetto e di un news group multimediale per facilitare lo scambio delle comunicazioni tra i partner. Nella seconda fase si provvederà ad un’analisi SWOT del sistema di produzione e promozione musicali in tutti i territori interessati, con un’attenzione particolare all’impatto ambientale dei festival curata dalla CTC. Nella terza fase verranno realizzati studi di approfondimento su cui ogni partner avrà una specifica responsabilità definita in base alle esperienze pregresse: “Pratica di arrangiamento orchestrale sulla musica d’insieme e rapporto tra musica e poesia” (Provincia di Grosseto), Musica, Festival e Sviluppo Sostenibile” con conseguente redazione del Libro Bianco (CTC), “Musica e Jazz” (Comune di Berchidda), Musica, Lavoro e Migrazioni (Province di Massa Carrara), “Musica Jazz e Contaminazione dei Generi (Provincia di Lucca), “Musica di strada e antichi strumenti”(Provincia di Pisa), Musica tra Innovazione e Contemporaneità” (Provincia di Livorno),“Musica e Percussioni” (Provincia di Savona). Gli approfondimenti tematici sono funzionali alla creazione di nuove produzioni transfrontaliere poiché mettono in evidenza le potenzialità delle diverse espressioni musicali e le possibili interazioni tra i territori che le rappresentano. Inoltre garantiscono un approccio di Sviluppo Sostenibile poiché verranno indagati sia gli aspetti legati all’impronta ecologica dei festival, sia i legami socio culturali tra musica e territorio. La componente 3 mira alla creazione di nuove produzioni musicali transfrontaliere e alla loro promozione all’interno dell’area transfrontaliera attraverso il circuito dei festival con un’ attenzione particolare alle linee guida per lo sviluppo sostenibile realizzate dalla CTC. Questa componente è direttamente conseguente alla fase di approfondimento dei punti deboli e forti del sistema di produzione e promozione nonché dell’analisi delle specificità del patrimonio musicale di ciascun territorio e di questi elementi terrà dunque conto in fase organizzativa e più propriamente operativa. Le nuove produzioni nasceranno dall’incontro di artisti appartenenti ai diversi territori partner, opportunamente identificati dal Comitato Scientifico di progetto e chiamati a valorizzare le tipicità musicali dei propri territori in un approccio integrato e congiunto. Le nuove produzioni verranno poi promosse all’interno dei festival transfrontalieri, favorendo un rinnovo dei temi e dei generi musicali tradizionalmente trattati dagli stessi. A questo fine i territori focalizzeranno le attività su un festival – PercFestival (Savona), Gray Cat festival (Grosseto), Evoce e Calvi festival (Corsica), Time in Jazz (Berchidda), MusicaStrada (Pisa), Bargajazz festival(Lucca), Lunatica (Massa Carrara) e la prima edizione di Borghi in Festival (Provincia di Livorno). Il coordinamento di questa fase è attribuito al comune di Berchidda, sede del rinomato festival “Time in Jazz”, e dalla CTC, che lavorerà con i Festival di Pigna PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate “Estivoce” e di Calvì. Sempre nell’ambito dei Festival saranno organizzati dei seminari-concerto che daranno particolare evidenza al rapporto tra musica e poesia estemporanea, tema trattato già nella fase di approfondimento tematico da parte della Provincia di Grosseto e da questa coordinati. Nello specifico i seminari – concerto, prodotto innovativo del progetto IN.CON.T.R.O. finanziato alla prima call del P.O. Marittimo con capofilato Provincia di Grosseto, mirano a creare le condizioni per uno scambio interattivo tra poeti, studiosi e pubblico ed oltre a trovare un’importante visibilità nell’ambito dei festival, contribuiranno all’innovazione delle tematiche e delle programmazioni degli stessi. La componente 4 è invece mirata al coinvolgimento creativo dei giovani nel progetto: attraverso l’attuazione di stage di scambio e confronto reciproco, giovani artisti e creativi, individuati dal Comitato Scientifico, verranno direttamente coinvolti nella creazione di prodotti artistici che integrano discipline e tematiche, valorizzandone l’originalità e la creatività. Gli stage verranno organizzati nell’ambito dei festival e degli eventi di promozione in nave e saranno focalizzati sulle seguenti tematiche: “Musica e Poesia” e “Vocalità e Jazz”(P. Grosseto), “Musica e Sviluppo Sostenibile” (CTC), “ Arte e Musica” (C. Berchidda), “Danza e Lirica” (P. Massa Carrara), “Fotografia e Antichi Strumenti” (P. Pisa), “Jazz tra tradizione e Innovazione” (P.Livorno) “Musica tra tradizione e Innovazione” (P. Lucca), “Percussioni e Musica” (P. Savona). Un’altrettanta approfondita attenzione verrà data alla trasmissione alle nuove generazioni dei valori e dei significati legati alla musica. A questo fine verranno attuati 6 percorsi didattici in cui verranno sviluppate alcune tematiche legate al rapporto tra musica e rumori, suoni e canti del lavoro e tra musica e poesia improvvisata, musica e sviluppo sostenibile. In questa attività verranno coinvolte delle scuole individuate dai territori e saranno guidati da esperti nell’ambito della ricerca etnomusicologica, del canto, della musica popolare e dello sviluppo sostenibile. Il coordinamento è stato assegnato alle Province di Lucca e Massa Carrara particolarmente attive nell’ambito delle attività didattiche con le scuole e sul tema della musica e dei canti del lavoro. La componente 5 è invece dedicata alle attività di comunicazione e promozione del progetto che verrà inaugurato con un seminario di lancio che si terrà a Grosseto, Provincia capofila di progetto, così come il seminario di chiusura delle attività progettuali. La riunione di apertura del progetto consentirà la discussione delle procedure standard di azione, la fissazione dei principali obiettivi, la definizione di modelli condivisi e attuazione delle attività e dei documenti. La comunicazione si farà attraverso l’utilizzo di media specializzati, strumenti web 2.0 , DVD-multimedia e materiale cartaceo di divulgazione. Inoltre è prevista la realizzazione di un itinerario turistico – culturale transfrontaliero che tenga conto della presenza di borghi storici e centri storici sedi dei Festival di riferimento, da promuovere anche su nave come momento di congiunzione tra le 4 regioni del P.O. e valorizzazione dell’elemento naturale rappresentato dal mare. Il coinvolgimento di uno o più operatori navali avverrà previo tavolo tecnico al quale verranno chiamati tutti gli operatori navali dello spazio interessato. Le attività di comunicazione saranno gestite congiuntamente da tutti i partner, coordinati dal capofila, Provincia di Grosseto, che terrà i contatti con l’ufficio preposto alla comunicazione del P.O. Marittimo dell’AGU, Regione Toscana e che provvederà alla realizzazione del logo e conseguente piano di immagine coordinata. Sarà cura dei partner coinvolgere nel progetto, così come previsto dalle direttive, i soggetti che nel territorio operano a vario titolo nel campo della cultura, della musica, della comunicazione, dell’istruzione e dello sviluppo sostenibile. Verranno inoltre coinvolti operatori economici con l’intento di promuovere gli itinerari culturali legati alla musica e ai festival ai fini di creare una rete di relazioni e di best practice per la promozione congiunta dei territori, anche in chiave economica e sostenibile. La valutazione del progetto avverrà in itinere e sarà coerente con gli indicatori di realizzazione e di risultato individuati dai Partner, finalizzata ad assicurare il raggiungimento degli obiettivi specifici di progetto. Partner di progetto Segreterie Tecniche Comitato di Pilotaggio Comitato Scientifico Soggetti Privati ed Operatori Economici Gruppi di Lavoro PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate 2.3.6 Piano delle attività Il Progetto deve essere suddiviso in Componenti, Azioni ed Attività, numerate progressivamente, come indicato nell’esemplificazione indicata di seguito, rispettando il principio della consequenzialità logica. 25 PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate Numero Componente 0 Titolo Componente Progettazione N. Azione N. Attivit à Titolo Azione Descrizione Attività Partner coinvolti Gestione 1.1 Progettazione compilazione e invio del formulario Localizzazione attività Partner 2 Capofila del progetto e coordinamento attività Elaborazione idea progettuale CTC Partner 3 Elaborazione idea progettuale Livorno Partner 4 Elaborazione idea progettuale Berchidda Partner 5 Elaborazione idea progettuale Massa Carrara Partner 6 Elaborazione idea progettuale Pisa Partner 7 Elaborazione idea progettuale Lucca Partner 8 Elaborazione idea progettuale Savona Partner 1 0.1 Ruolo partner per attività Grosseto 26 PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 Numero Componente Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate 1 Titolo Componente Gestione, monitoraggio e rendicontazione del progetto N. Azione N. Attivit à Titolo Azione Descrizione Attività Partner coinvolti gestione 1.1 Organizzazione di una metodologia comune di lavoro, Costituzione e organizzazione dei Comitati di Pilotaggio, coordinamento generale del progetto Grosseto Partner 2 Partner 3 Gestione, partecipazione ai CDP Livorno Partner 4 Gestione, partecipazione ai CDP Berchidda Partner 5 Gestione, partecipazione ai CDP Massa Carrara Partner 6 Gestione, partecipazione ai CDP Pisa Partner 7 Gestione, partecipazione ai CDP Lucca Gestione, partecipazione ai CDP Savona Partner 1 Redazione report monitoraggio Grosseto Partner 2 Redazione report monitoraggio CTC Partner 3 Redazione report monitoraggio Livorno Partner 4 Redazione report monitoraggio Berchidda Partner 5 Redazione report monitoraggio Massa Carrara Partner 6 Redazione report monitoraggio Pisa Partner 7 Redazione report monitoraggio Lucca Partner 8 Redazione report monitoraggio Savona Partner 8 1.2 monitoraggio 1.2 Verifica delle attività e compilazione report di monitoraggio Localizzazione attività Coordinamento e gestione e organizzazione CDP Gestione, partecipazione ai CDP Partner 1 1.1 Ruolo partner per attività CTC 27 PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate Grosseto Partner 2 Coordinamento, Gestione finanziaria, rapporti con STC e AGU Gestione finanziaria Partner 3 Gestione finanziaria Livorno Partner 4 Gestione finanziaria Berchidda Partner 5 Gestione finanziaria Massa Carrara Partner 6 Gestione finanziaria Pisa Partner 7 Gestione finanziaria Lucca Partner 8 Gestione finanziaria Savona Partner 1 1.3 rendicontazione 1.3 Gestione economica del progetto e redazione report finanziari CTC 28 PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate 2 Titolo Componente Creazione della rete, approfondimenti tematici e pianificazione delle produzioni musicali transfrontaliere N. Azione N. Attivit à Titolo Azione 2.1.1 Descrizione Attività Costituzione rete tra i partner, creativi, studiosi e soggetti esperti nell’ambito della creatività musicale e dello sviluppo sostenibile dei territori Partner coinvolti Coordinamento e costituzione rete Costituzione della rete Grosseto Partner 3 Costituzione della rete Livorno Partner 4 Costituzione della rete Berchidda Partner 5 Costituzione della rete Massa Carrara Partner 6 Costituzione della rete Pisa Partner 7 Costituzione della rete Lucca Partner 8 Coordinamento e costituzione rete Savona Grosseto Partner 2 Progettazione e realizzazione del data base Fornitura dei dati per l’implementazione del database Fornitura dei dati per l’implementazione del database Fornitura dei dati per l’implementazione del database Fornitura dei dati per l’implementazione del database Fornitura dei dati per l’implementazione del database Fornitura dei dati per l’implementazione del database Fornitura dei dati per l’implementazione del database Costituzione gruppo scientifico, organizzazione seminario insediamento Comitato scientifico Costituzione gruppo scientifico Partner 3 Costituzione gruppo scientifico Livorno Partner 4 Costituzione gruppo scientifico Berchidda Partner 5 Costituzione gruppo scientifico Massa Carrara Partner 6 Costituzione gruppo scientifico Pisa Partner 7 Costituzione gruppo scientifico Lucca Partner 8 Costituzione gruppo scientifico Savona Partner 2 Partner 3 2.1 Costituzione della rete 2.1.2 dei soggetti esperti e dei partner Partner 4 Partner 5 Partner 6 Partner 7 Partner 8 Partner 1 2.1.3 Costituzione del gruppo scientifico a supporto dell’attività di ricognizione, approfondimento e pianificazione delle produzioni musicali, nonché di una gestione sostenibile dei Festival Localizzazione attività Partner 1 Partner 2 Partner 1 Realizzazione di una data base del progetto, creazione del News Group e uso dei Social Network (per facilitare la comunicazione dei soggetti aderenti al progetto) Ruolo partner per attività CTC CTC Livorno Berchidda Massa Carrara Pisa Lucca Savona Grosseto CTC 29 PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 2.2 Analisi dei bisogni e punti deboli del sistema di produzione e diffusione musicale area transfrontaliera anche in un’ottica di sviluppo sostenibile dei territori Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate 2.2.1 Ricognizione e studio dei bisogni e punti deboli del sistema di produzione e diffusione musicale dei singoli territori e sull’impatto ambientale dei Festival Partner 1 Coordinamento studio Grosseto Partner 2 Coordinamento studio CTC Partner 3 Ricognizione e studio sul territorio Livorno Partner 4 Ricognizione e studio sul territorio Berchidda Partner 5 Ricognizione e studio sul territorio Massa Carrara Partner 6 Ricognizione e studio sul territorio Pisa Partner 7 Ricognizione e studio sul territorio Lucca Partner 8 Ricognizione e studio sul territorio Savona Partner 1 Partner 2 2.3 Attività propedeutica alla realizzazione del progetto e di allestimento dei progetti artistici Partner 3 2.3.1 Approfondimenti tematici propedeutici alla pianificazione dei Festival Partner 4 Partner 5 Partner 6 Partner 7 Partner 8 Coordinamento studio e approfondimento sulla pratica di arrangiamento orchestrale sulla musica d’insieme e rapporto tra musica e poesia Approfondimento sui temi del rapporto tra musica, festival e sviluppo sostenibile e creazione del Libro Bianco da presentare all’UE Approfondimento sui temi della musica tra tradizione e contemporaneità Approfondimento sui temi della musica di jazz Approfondimento sui temi del lavoro e della migrazione Approfondimento sui temi della musica di strada e antichi strumenti Approfondimento sui temi della musica di jazz e contaminazione dei generi Approfondimento sulle percussioni Grosseto CTC Livorno Berchidda Massa Carrara Pisa Lucca Savona 30 PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate Numero Componente 3 Titolo Componente Creazione di nuove produzioni musicali e promozione all’interno dell’area transfrontaliera N. Azione N. Attivit à 3.1 3..2 Titolo Azione Creazione di nuove produzioni musicali transfrontaliere Organizzazione Festival transfrontalieri 3.1.1 3.2.1 Descrizione Attività Creazione di nuove produzioni musicali transfrontaliere Organizzazione festival transfrontalieri sostenibili e circuitazione delle produzioni Partner coinvolti Ruolo partner per attività Localizzazione attività Partner 1 Partner 2 Creazione nuove produzioni Coordinamento Grosseto Partner 3 Creazione nuove produzioni Livorno Partner 4 Coordinamento Partner 5 Creazione nuove produzioni Massa Carrara Partner 6 Creazione nuove produzioni Pisa Partner 7 Creazione nuove produzioni Lucca Partner 8 Creazione nuove produzioni Savona Partner 1 Coordinamento Partner 2 Organizzazione festival sul territorio CTC Partner 3 Organizzazione festival sul territorio Livorno Partner 4 Organizzazione festival sul territorio Berchidda Partner 5 Organizzazione festival sul territorio Massa Carrara Partner 6 Organizzazione festival sul territorio Pisa Partner 7 Organizzazione festival sul territorio Lucca Partner 8 Organizzazione festival sul territorio Savona CTC Berchidda Grosseto 31 PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 3.3 Organizzazione seminari-concerto nell’ambito del rapporto tra musica e poesia Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate 3.3 Organizzazione seminari concerto Partner 1 Cordinamento Partner 2 Organizzazione seminari concerto CTC Partner 3 Organizzazione seminari concerto Livorno Partner 4 Organizzazione seminari concerto Berchidda Partner 5 Organizzazione seminari concerto Massa Carrara Partner 6 Organizzazione seminari concerto Pisa Partner 7 Organizzazione seminari concerto Lucca Partner 8 Organizzazione seminari concerto Savona Grosseto 32 PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate Numero Componente 4 Titolo Componente Trasferimento alle nuove generazioni dei saperi musicali N. Azione 4.1 Titolo Azione Realizzazione di percorsi didattici N. Attivit à 4.1.1 Descrizione Attività Laboratori didattici su rumori, suoni e canti del lavoro, musica e poesia improvvisata, musica e sviluppo sostenibile. I ragazzi coinvolti, nell’ottica delle trasmissioni alle giovani generazioni della cultura del lavoro saranno parte attiva dei laboratori nella sua rielaborazione sonora e vocale; in questo saranno guidati da esperti nell’ambito della ricerca etnomusicologica, nel campo del canto e della musica popolare e dello sviluppo sostenibile dei territori. Partner coinvolti Grosseto Partner 2 Partner 3 Realizzazione percorso didattico Livorno Partner 5 Partner 8 Realizzazione di stage per lo scambio ed il confronto tra i giovani artisti Coordinamento e realizzazione percorso didattico Realizzazione percorso didattico Partner 4 Partner 5 Stage sul tema “Danza e Lirica” Partner 6 Partner 7 Partner 8 Massa Carrara Pisa Stage sul tema “Vocalità e Jazz” e “Musica e Poesia Improvvisata” Stage sul tema “Musica e Sviluppo Sostenibile” Stage sul tema “Jazz tra tradizione e contemporaneità” Stage sul tema “Arte e Musica” Partner 3 4.2.1 Coordinamento e realizzazione percorso didattico Partner 6 Partner 7 CTC Berchidda Partner 4 Partner 2 4.2 Localizzazione attività Realizzazione percorso didattico Realizzazione percorso didattico Partner 1 Partner 1 Realizzazione di stage per lo scambio ed il confronto tra i giovani artisti Ruolo partner per attività Stage sul tema “Fotografia e antichi Strumenti” Stage sul tema “Musica tra tradizione e innovazione” Stage sul tema “Percussioni e musica” Lucca Savona Grosseto CTC Livorno Berchidda Massa Carrara Pisa Lucca Savona 33 PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate Numero Componente 5 Titolo Componente Comunicazione N. Azione Titolo Azione N. Attivit à 5.1.1 5.1 Descrizione Attività Seminari lancio e chiusura Azioni di Promozione del Progetto 5.1.2 Logo di progetto Partner coinvolti Ruolo partner per attività Localizzazione attività Partner 1 Partner 2 Organizzazione seminari Partecipazione ai seminari CTC Partner 3 Partecipazione ai seminari Livorno Partner 4 Partecipazione ai seminari Berchidda Partner 5 Partecipazione ai seminari Massa Carrara Partner 6 Partecipazione ai seminari Pisa Partner 7 Partecipazione ai seminari Lucca Partner 8 Partecipazione ai seminari Savona Partner 1 Ideazione e realizzazione logo Grosseto Partner 2 Supporto all’ideazione CTC Partner 3 Partner 4 Supporto all’ideazione Livorno Supporto all’ideazione Berchidda Partner 5 Supporto all’ideazione Massa Carrara Partner 6 Partner 7 Partner 8 Supporto all’ideazione Supporto all’ideazione Supporto all’ideazione Pisa Lucca Savona Grosseto 34 PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate Partner 1 Coordinamento Partner 2 Partner 1 Supporto alla comunicazione del progetto Supporto alla comunicazione del progetto Supporto alla comunicazione del progetto Supporto alla comunicazione del progetto Supporto alla comunicazione del progetto Supporto alla comunicazione del progetto Supporto alla comunicazione del progetto Coordinamento Partner 2 Supporto all’ideazione degli itinerari CTC Partner 3 Supporto all’ideazione degli itinerari Livorno Partner 4 Supporto all’ideazione degli itinerari Berchidda Partner 5 Coordinamento Partner 6 Supporto all’ideazione degli itinerari Pisa Partner 7 Supporto all’ideazione degli itinerari Lucca Partner 8 Supporto all’ideazione degli itinerari Savona Partner 3 5.2.1 Comunicazione attraverso media specializzati e utilizzo di strumenti web 2.0 e realizzazione di DVDmultimedia e materiale cartaceo di divulgazione Partner 4 Partner 5 Partner 6 Partner 7 5.2 Azioni di promozione congiunta Partner 8 5.2.2 Realizzazione di itinerari turistico- culturali da promuovere anche in nave come momento di congiunzione tra le 4 regioni del P.O. Grosseto CTC Livorno Berchidda Massa Carrara Pisa Lucca Savona Grosseto Massa Carrara 35 PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate 2.3.7 Prodotti Per ciascuna Componente e Azione, indicare i prodotti previsti, il partner responsabile, e la data prevista di realizzazione. Per prodotti, si intende la realizzazione concreta (materiale e/o immateriale) che deriva dall’attività. Numero Componente 0 Titolo Componente N. Azione 0.1 Progettazione Titolo e descrizione del prodotto Partner responsabile Data realizzazione Report tecnici Provincia di Grosseto Gennaio-giugno 2011 Formulario di Candidatura Provincia di Grosseto 18/07/2011 Numero Componente 1 Titolo Componente N. Azione Gestione, Monitoraggio e Rendicontazione del progetto Titolo e descrizione del prodotto Comitato di Pilotaggio (CdP) 1.1 Data realizzazione Incontri del CdP Provincia di Grosseto Entro 15 gg dalla data d’avvio del progetto Ogni 6 mesi dalla data d’avvio Verbali CdP Provincia di Grosseto Entro 15 giorni di ogni CdP Report Monitoraggio iniziale 1. 2 Partner responsabile Report monitoraggi intermedi Report monitoraggio finale Provincia di Grosseto Provincia di Grosseto Provincia di Grosseto Provincia di Grosseto Check list di controllo I livello Provincia di Grosseto Modulistica di rendicontazione Provincia di Grosseto 1.3 Entro 15 gg firma convenzione Capofila AGU Ogni 12 mesi Entro 2 mesi chiusura del progetto Ogni rendicontazione prevista dal programma Ogni rendicontazione prevista dal programma 36 PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate Numero Componente 2 Creazione della rete, approfondimenti tematici e pianificazione delle produzioni musicali transfrontaliere Titolo Componente N. Azione 2. 1 2. 2 2.3 Titolo e descrizione del prodotto Partner responsabile Data realizzazione Rete tra i partner, creativi e studiosi e soggetti esperti Provincia di Grosseto Provincia di Savona Entro 4 mesi dall’avvio Data Base, News Group Provincia di Grosseto Entro 4 mesi dall’avvio Gruppo Scientifico Provincia di Grosseto Entro 4 mesi avvio Ricognizione e studio dei bisogni e punti deboli del sistema di diffusione e produzione musicale dei singoli territori e impatto ambientale dei festival Report sulla pratica di arrangiamento orchestrale sulla musica d’insieme e rapporto tra musica e poesia Provincia di Grosseto/ CTC Provincia di Grosseto CTC Entro 11 mesi dall’avvio Entro 15 mesi dall’avvio Report sul rapporto musica, festival e sviluppo sostenbile e redazione Libro Bianco Report sul Musica tra Innovazione Tradizione Provincia Livorno Entro 15 mesi dall’avvio Report sui temi della musica di jazz Comune di Berchidda Entro 15 mesi dall’avvio Report sui temi del lavoro e della migrazione Provincia di Massa Carrara Entro 15 mesi dall’avvio Report sui temi della musica di strada e antichi strumenti Report sui temi della musica di jazz e contaminazione dei generi Report sulle percussioni Provincia di Pisa Entro 15 mesi dall’avvio Provincia di Lucca Entro 15 mesi dall’avvio Provincia di Savona Entro 15 mesi dall’avvio Entro 15 mesi dall’avvio 37 PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate Numero Componente 3 Titolo Componente N. Azione 3. 1 3. 2 3.3 Creazione di nuove produzioni musicali e promozione all’interno dell’area transfrontaliera Titolo e descrizione del prodotto 9 nuove produzioni musicali transfrontaliere 9 festival transfrontalieri 8 seminari-concerto nell’ambito del rapporto tra musica e poesia Titolo Componente 4. 1 4. 2 Provincia di Grosseto Titolo e descrizione del prodotto 6 percorsi didattici con le scuole 18 stage per lo scambio ed il confronto tra i giovani artisti Partner responsabile Provincia di Lucca e Massa Carrara Tutti Data realizzazione Tra il 2 e 3 anno dall’avvio del progetto Tra il 1 e 3 anno 5 Titolo Componente Comunicazione Titolo e descrizione del prodotto Conferenza di lancio e di chiusura 5.1 Provincia di Grosseto Entro 21 mesi dall’avvio delle attività Entro 21 mesi dall’avvio delle attività Tra il 1 e 3 anno Trasferimento alle nuove generazioni dei saperi musicali Numero Componente N. Azione Comune di Berchidda/CTC Data realizzazione 4 Numero Componente N. Azione Partner responsabile Logo di progetto Partner responsabile Provincia di Grosseto Provincia di Grosseto Data realizzazione Dall’avvio alla fine del progetto Al 3 mese di attività 9 articoli su riviste specializzate Provincia di Grosseto 1 pagina FAME su Facebook Provincia di Grosseto 1 itinerario turistico culturale 9 DVD multimediali Provincia di Grosset/Massa Carrara Provincia di Pisa Ultimi 6 mesi del progetto Materiale Divulgativo Provincia di Grosseto Dal 6 mese di progetto 5.2 5.4 Dal 3 mese di avvio fino alla fine del progetto Al 5 mese Ultimi 6 mesi del progetto 38 PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate 2.3.8 Cronogramma Riempire le caselle del cronogramma, secondo le Componenti e le Azioni indicate nel Piano delle attività. 1^ Annualità Anno Mese 1 2 3 4 5 6 7 8 I1^ Annualità 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 II1^ Annualità 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Azione 1.1 Componente 1 Azione 1.2 Azione 1.3 Azione 2.1 Componente 2 Azione 2.2 Azione 2.3 Azione 3.1 Componente 3 Azione 3.2 Azione 3.3 Azione 4.1 Componente 4 Azione 4.2 Azione 5.1 Componente 5 Azione 5.2 39 PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate 3 BUDGET DEL PROGETTO Le Tabelle relative a questa Sezione sono contenute nel file: 8_ Budget_IM_rev1_1_IT. 40 PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate 4 SCHEDA PARTNER DA REPLICARE PER CIASCUN PARTNER 4.1 Scheda anagrafica CAPOFILA: PROVINCIA DI GROSSETO Nome dell’organismo DG/Settore/Servizio/ Ufficio Paese PROVINCIA DI GROSSETO Area Turismo e Promozione Servizio Turismo Progetti Speciali e Forum della Cooperazione Italia Stato giuridico Ente Pubblico Scopo di lucro SI Codice fiscale- partita IVA Sede Legale Sede Operativa Rappresentante dell’organismo 80000030538 Piazza Dante Alighieri, 35 – 58100 Grosseto Via Monterosa, 206 – 58100 Grosseto Presidente Leonardo Marras Telefono +39 0564/484281 Fax +39 0564 /411767 E-mail Responsabile di progetto Telefono Fax E-mail Persona di contatto [email protected] Dott. Fabio Fabbri +39 0564/484442 +39 0564/28860 [email protected] Dott.ssa Cristina Mazzolai Telefono +39 0564/484709 Fax +39 0564/416267 E-mail x NO [email protected] Organismo qualificabile impresa ai sensi della disciplina comunitaria degli Aiuti di Stato X SI NO Organismo che svolge attività d’impresa nell’ambito del Progetto X SI NO Dati bancari 41 PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate Banca Monte Dei Paschi di Siena Indirizzo Piazza Monte dei Paschi, 4 Codice postale e Comune N° conto / IBAN Codice SWIFT 58100 Grosseto IT 05 T 01030 14300 000003195950 PASCITMMGRO Codice Banca 4.2 Esperienze pregresse riguardo la tematica trattata dal Progetto La Provincia di Grosseto ha realizzato un importante percorso per la valorizzazione del patrimonio immateriale transfrontaliero con il progetto INCONTRO di cui è stata capofila, nell’ambito del quale sono stati sviluppati competenze e capacità nella ricerca e nella raccolta dei beni cultura immateriali, con particolare riguardo alle tradizioni orali. Si è lavorato sulla valorizzazione della cultura popolare anche attraverso la realizzazione di eventi, seminari-concerto e percorsi didattici rivolti alle giovani generazioni. Grosseto fa parte del Festival delle Province italiane ed è antenna della rete italiana di cultura popolare. In continuità con gli anni precedenti, anche con la relazione programmatica 2011-2013, la Provincia di Grosseto ha previsto di promuovere e sviluppare, la costituzione di reti di soggetti per dar vita a festival e manifestazioni di spessore provinciale (come il Gray Cat Festival per la musica Jazz) nel solco del progetto della Maremma dei Festival. Il percorso fino ad ora intrapreso dalla Provincia nell’ambito delle tradizioni culturali e della valorizzazione dei festival, potrà trovare arricchimento e consolidamento grazie al progetto SONATA_DI_MARE e alla rete internazionale che verrà costituita tra soggetti esperti, artisti ed enti pubblici. Per quello che riguarda la valorizzazione dei territori grazie alla promozione di itinerari turistico culturali la Provincia ha maturato importanti esperienze nell’ambito dei progetti transfrontalieri BONESPRIT, FOR_ACCESS, TERRAGIR, MARTE e sta iniziando un nuovo percorso nell’ambito del progetto strategico ACCESS_IT. 4.3 Esperienze pregresse riguardo la partecipazione a progetti finanziati dall’Unione europea e/o da altri organismi pubblici e/o privati (con particolare attenzione ai progetti di cooperazione e a quelli con tematica corrispondente a quella della proposta progettuale) 4.3.1 Esperienze di gestione e coordinamento di progetti in qualità di Capofila Titolo del Progetto IN.CON.T.R.O. VAGAL Programma di riferimento P.O Italia Francia marittimo 2007 2013 Tipologia di attività Valorizzazione del patrimonio immateriale Ruolo specifico ricoperto capofila Importo finanziario € 1.602116,90 P.O Italia Francia marittimo 2007 2013 Innovazione agricoltura capofila € 1.148.520,00 42 PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 4.3.2 Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate Esperienze di partecipazione a progetti in qualità di partner Programma di riferimento P.O Italia Francia marittimo 2007 2013 Tipologia di attività Politiche e strumenti per la valorizzazione delle biomasse come fonte energetica rinnovabile Ruolo specifico ricoperto partner Importo finanziario € 1.850.000,00 FOR_ACCESS P.O Italia Francia marittimo 2007 2013 Accessibilità fortezze e sviluppo sostenibile partner € 1.488.000,00 MARTE P.O Italia Francia marittimo 2007 2013 Ruralità, Turismo e ambiente: gestione integrata del territorio rurale e marino partner € 6.000.000,00 ACCESS_IT P.O Italia Francia marittimo 2007 2013 Itinerari patrimoni accessibili dei Partner € 6.000.000,00 MED LAINE P.O Italia Francia marittimo 2007 2013 Innovazione per il trattamento dei tessuti partner € 857.000,00 TERRAGIR P.O Italia Francia marittimo 2007 2013 Promozione del partner € 2.000.000,00 Titolo del Progetto BIOMASS territorio per la competitività e l'innovazione nello spazio rurale transfrontaliero • Projet INTERREG IIIC SUD Opération Cadre Régionale ADEP: projet d’expérimentations de méthode innovante d'appui aux entreprises en zone rurales 2004-2007. Animation du groupe de travail "Démarche globale de qualité" partenaires Pl, Ir, Fi, Es, Fr. • Projet INTERREG IIIC SUD Opération Cadre Régionale INCENDI : démarche de coopération inter collectivités et à grande échelle sur la question des incendies de forêt 2005 – 2008. Animation du groupe de travail « Restauration de terrains après incendie » • Projet INTERACT «Interprocedure ». Appel à propositions “Mesures informatives de la PAC” • EQUAL : projet « ISTS » • EQUAL : projet « PIST » • LEADER I • LEADER II • LEADER PLUS • Projets publics du Document Unique de Programmation FEDER 2000-2006 • PIC INTERREG III A – ITALIE FRANCE îles - SARDAIGNE CORSE TOSCANE - Projet triennal Festambiente «Une mer qui rejoint, Une mer qui doivent vivre » • PIC INTERREG III C - Project TREND - INASRUD Approche intégrée pour le développement rural durable Développement 43 PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 4.4 Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate Competenze amministrative e specifiche nell’area di riferimento Spettano alla provincia le funzioni amministrative di interesse provinciale che riguardino vaste zone intercomunali o l'intero territorio provinciale nei seguenti settori: a) difesa del suolo, tutela e valorizzazione dell'ambiente e prevenzione delle calamità; b) tutela e valorizzazione delle risorse idriche ed energetiche; c) valorizzazione dei beni culturali; d) viabilità e trasporti; e) protezione della flora e della fauna parchi e riserve naturali; f) caccia e pesca nelle acque interne; g) organizzazione dello smaltimento dei rifiuti a livello provinciale, rilevamento, disciplina e controllo degli scarichi delle acque e delle emissioni atmosferiche e sonore; h) servizi sanitari, di igiene e profilassi pubblica, attribuiti dalla legislazione statale e regionale; i) compiti connessi alla istruzione secondaria di secondo grado ed artistica ed alla formazione professionale, compresa l'edilizia scolastica, attribuiti dalla legislazione statale e regionale; l) raccolta ed elaborazione dati, assistenza tecnico-amministrativa agli enti locali. La provincia, con i comuni e sulla base di programmi da essa proposti promuove e coordina attività, nonché realizza opere di rilevante interesse provinciale sia nel settore economico, produttivo, commerciale e turistico, sia in quello sociale, culturale e sportivo. Raccoglie e coordina le proposte avanzate dai comuni, ai fini della programmazione economica, territoriale ed ambientale della regione; Concorre alla determinazione del programma regionale di sviluppo e degli altri programmi e piani regionali secondo norme dettate dalla legge regionale; Formula e adotta con riferimento alle previsioni e agli obiettivi del programma regionale di sviluppo propri programmi pluriennali sia di carattere generale che settoriale e promuove il coordinamento dell'attività programmatoria dei comuni; Predispone ed adotta il piano territoriale di coordinamento. Ai fini del coordinamento e dell'approvazione degli strumenti di pianificazione territoriale predisposti dai comuni, la provincia esercita le funzioni ad essa attribuite dalla regione ed ha, in ogni caso, il compito di accertare la compatibilità di detti strumenti con le previsioni del piano territoriale di coordinamento. 4.5 Posizione del partner in relazione alla disciplina comunitaria degli Aiuti di Stato La Provincia di Grosseto in qualità di ente pubblico non esercita attività economica sul mercato, non è sottoposta alla disciplina comunitaria degli aiuti di Stato. 44 PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate 4.1 Fiche de présentation PARTNER 2 : COLLECTIVITE TERRITORIALE DE CORSE Nom de l’organisme DG/Secteur/Service/ Bureau Pays Statuts juridique But lucratif Code fiscal- TVA Siège Légal Siège Opérationnel Représentant de l’organisme Téléphone Collectivité Territoriale de Corse Direction Du Patrimoine et de la Culture France Collectivité Locale OUI ⌧NON SIRET : 23200001800019 22, cours Grandval – BP 215 – 20187 AJACCIO CEDEX1 La Citadelle – 20 250 CORTE Président du Conseil Exécutif de Corse : Monsieur Paul GIACOBBI 00.33.4.95.51.64.64 Fax E-mail Responsable du Projet Téléphone [email protected] Carine ACQUAVIVA 00.33.6..22.72.33.07 Fax E-mail Personne de contact Téléphone [email protected] Carine ACQUAVIVA 00.33.6.22.72.33.07 Fax E-mail [email protected] Organisme qualifiable comme entreprise aux termes de la discipline communautaire des Aides d’État OUI ⌧ NON Organisme réalisant une activité d’entreprise dans le Projet OUI ⌧ NON Données bancaires Banque Banque de France Adresse Rue Sergent Casalonga Code postale e Ville N° compte / IBAN Code SWIFT 20000 AJACCIO FR78 3000 1001 0900 00S0 5000 523 BDFEFRPPXXX 45 PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 Code Banque Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate BDF 4.2 Compétences spécifiques et expériences précédentes éventuelles concernant la thématique du Projet La loi du 2002-92 du 22 janvier 2002 relative à la Corse, dispose que « la collectivité territoriale de Corse définit et met en œuvre la politique culturelle en Corse. Elle définit les actions qu'elle entend mener en matière : - d'inventaire du patrimoine - de recherches ethnologiques - de création, de gestion et de développement des musées - d'aide au livre et à la lecture publique, dans le respect des compétences départementales et communales - de soutien à la création, de diffusion artistique et culturelle et de sensibilisation à l'enseignement artistique ». Par ailleurs, la Collectivité Territoriale détient une compétence spécifique en matière d’environnement, et d’élaboration d’un plan d’aménagement et de développement durable. Elle est en conséquence habilitée à mener un projet de coopération sur la thématique du projet qui est la culture en général et de la prise en compte de la notion de développement durable dans l’organisation des festivals en particulier. 4.3 Expériences de coordination et gestion de projets Titre du Projet ARCIPELAGO MEDITERRANEO ITERRCOST FOR ACCESS Programme de référence Typologie d’activité Rôle spécifique Montant PO France-Italie Maritime 20072013 Valorisation du patrimoine historico-culturel et naturel des îles de Méditerranée, avec une référence particulière à sa dimension immatérielle (musique et danse, agroalimentaire, mythes et légendes, artisanat et savoir faire, fêtes et rites) notamment grâce à l’installation de bornes interactives dans les zones d’accueil des ports et au cœur de la Corse au sein du Musée Anthologique de Corse Partenaire 251 200 € coût total CTC dont 188 400 € FEDER PO France-Italie Maritime 20072013 Valorisation et accessibilité des chapelles à fresques à des fins de mise en réseau et de création d’un circuit patrimonial transfrontalier Partenaire 400 000 € coût total dont 300 000 € de FEDER PO France-Italie Maritime 20072013 Valorisation, sauvegarde et accessibilité du patrimoine fortifié Corse, dans une perspective transfrontalière de développement local et durable, tout en centrant sur Partenaire 211 000 € de coût total dont 158 250 € de FEDER 46 PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate l’accueil et l’accessibilité de ce patrimoine aux personnes porteuses de handicaps et jeunes publics. ACCESSIT PO France-Italie Maritime 20072013 Structuration d’un Grand Itinéraire intégrant des actions générales de valorisation du patrimoine matériel et immatériel de l’espace « Maritime » en s’appuyant sur un réseau constitué par les 4 régions et décliné au niveau local. Partenaire 240 000 € de coût total dont 180 000 € de FEDER 4.4 Compétences administratives et spécifiques dans la zone de référence La loi du 13 mai 1991, renforcée par la loi du 22 janvier 2002, a accru les compétences de la CTC en matière de relations internationales et conformément aux dispositions de la loi cadre de 1992 relative aux compétences des collectivités locales en matière de coopération, autorise la Corse à définir une politique en matière de coopération et de relations internationales dans le respect des prérogatives régaliennes de l’Etat. De plus, la décision de la Commission Européenne du 16 novembre 2007 portant adoption du programme opérationnel "Italie-France Maritime 2007 - 2013" au titre de l’objectif "coopération territoriale européenne" en France et en Italie désigne la Corse comme territoire éligible partenaire et la Collectivité Territoriale de Corse comme structure administrative chargée de la mise en œuvre de ce programme. En conséquence, la CTC a toutes les compétences administratives et spécifiques requises dans la zone de référence. 4.5 Situation du Partenaire vis-à-vis de la discipline communautaire des Aides d’État (pour les seuls partenaires privés) Dans le cadre de la mise en œuvre du projet, les activités développées par la Collectivité Territoriale de Corse, aussi bien que les résultats de ces activités n’ont pas un caractère industriel et commercial, sont à but non lucratifs et ne relèvent pas des aides Etat. Les groupes cibles sont le grand public et le secteur public. Dans le cadre du projet, aucun résultat ne sera utilisé pour commercialiser des biens ou des services. Les résultats des activités du projet sont transférables et devront être largement diffusés. Ils seront disponibles à toute personne intéressée quel que soit son territoire ou son secteur d’activité, sans préjudice envers aucun utilisateur individuel intéressé, en garantissant une distribution correcte et équitable de tout avantage concurrentiel. 47 PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate 4.1 Scheda anagrafica PARTNER 3: PROVINCIA DI LIVORNO Nome dell’organismo DG/Settore/Servizio/ Ufficio Paese PROVINCIA DI LIVORNO U.O “BENI E ATTIVITA’ CULTURALI” ITALIA Stato giuridico PUBBLICA AMMINISTRAZIONE Scopo di lucro SI Codice fiscale- partita IVA XNO C.F 80011010495 P.IVA 00338690498 Sede Legale P.ZZA DEL MUNICIPIO, 4 57123 LIVORNO Sede Operativa P.ZZA DEL MUNICIPIO, 4 57123 LIVORNO Rappresentante dell’organismo DOTT. GIORGIO KUTUFA’ Telefono 0586/257231 Fax 0586/882156 E-mail Responsabile di progetto [email protected] DOTT. GUIDO CRUSCHELLI Telefono 0586/264637 Fax 0586/264636 E-mail Persona di contatto [email protected] DOTT.SSA ALESSANDRA MEINI Telefono 0586/264635 Fax 0586/264636 E-mail [email protected] Organismo qualificabile impresa ai sensi della disciplina comunitaria degli Aiuti di Stato SI x NO Organismo che svolge attività d’impresa nell’ambito del Progetto SI x NO Dati bancari Banca Indirizzo Codice postale e Comune N° conto / IBAN Codice SWIFT UNICREDIT BANCA DI ROMA SPA VIA CAIROLI, 51 57123 LIVORNO IT03G0200813909000040780456 UNICREDIT 2B530 48 PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 Codice Banca Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate 02008 4.2 Esperienze pregresse riguardo la tematica trattata dal Progetto La Provincia di Livorno è da sempre impegnata nella valorizzazione e promozione e trasmissione dell’identità culturale, coordinando e sostenendo programmi di rilievo sovra locale finalizzati a tutelare il patrimonio immateriale. La necessità di valorizzare la musica di tradizione come strumento di crescita sociale e culturale è alla base della scelta dell’Ente di partecipare l’Istituto Superiore di Musica Mascagni, esempio di eccellenza nello scenario dell’educazione alla musica. La Provincia di Livorno, coordina e sostiene la musica contemporanea e soprattutto il jazz come genere musicale di forte attrattività che riesce a coniugare, attraverso famosi festival su tutto il territorio, l’alta qualità delle produzioni musicali con un grande pubblico. 4.3 Esperienze pregresse riguardo la partecipazione a progetti finanziati dall’Unione europea e/o da altri organismi pubblici e/o privati (con particolare attenzione ai progetti di cooperazione e a quelli con tematica corrispondente a quella della proposta progettuale) 4.3.5 Esperienze di gestione e coordinamento di progetti in qualità di Capofila Programma di riferimento Tipologia di attività Terragir – Promozione del territorio per la competitività e l’innovazione nello spazio rurale trasfrontaliero Programma di cooperazione trasfrontaliera Italia Francia Marittimo 2007-2013 Realizzazione di una rete trasfrontaliera di itinerari per la valorizzazione dei prodotti agricoli, gastronomici ed artigianali, tipici e di qualità. Mistral - Modèle Intégré Stratégique Trasfrontalier pour les activités du Littoral Programma di cooperazione trasfrontaliera Italia Francia Marittimo 2007-2013 Sperimentazione di pratiche eco-compatibili e di modelli di gestione innovativi Titolo del Progetto Ruolo specifico ricoperto Partner € 2.000.000 Partener € 1.700.000 Capofila € 2.003.000 Capofila € 2.122.000,00 Importo finanziario Messa in rete e creazione di dispositivi comuni Costruzione e promozione del cluster trasfrontaliero del sistema nautico e diportistico Perla Progetto per l’accessibilità, la fruizione e la sicurezza della fascia costiera delle regioni trasfrontaliere Programma di cooperazione trasfrontaliera Italia Francia Marittimo 2007-2013 Georeferenziazione degli accessi a mare Creazione di un network tra scuole tecniche per i rilievi Inventario dell’offerta di servizi di accessibilità e fruizione Piani di intervento migliorare l’accessibilità No far Acces Programma di per Sistema multimediale del 49 PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 cooperazione transfrontaliera Italia Francia Marittimo 2007-2013 4.3.6 Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate trasporto delle persone nelle aree disagiate e periferiche Esperienze di partecipazione a progetti in qualità di partner Titolo del Progetto Programma di riferimento Tipologia di attività Ruolo specifico ricoperto partner € 1.365.000,00 Importo finanziario Bonesprit Programma di cooperazione transfrontaliera Italia Francia Marittimo 2007-2013 Creazione della Rete culturale transfrontaliera per la valorizzazione degli itinerari napoleonici Accessit Programma di cooperazione transfrontaliera Italia Francia Marittimo 2007-2013 Miglioramento delle condizioni di accesso ed incentivazione della fruizione del patrimonio storico, archeologico e monumentale dell’arco transfrontaliero partner € 6.000.000 Pimex Programma di cooperazione transfrontaliera Italia Francia Marittimo 2007-2013 Ottimizzazione delle prestazioni del sistema multimediale del trasporto delle merci attraverso la creazione di un nuovo spazio di sviluppo transfrontaliero per ridurre le barriere agli scambi ed aumentare l’accessibilità delle aree, a vantaggio della generalità dei cittadini cui si riducono i costi delle merci partner € 2.496.500,00 Terragir Programma di cooperazione transfrontaliera Italia Francia Marittimo 2007-2013 Innovazione attraverso strumenti e azioni di governante, della valorizzazione dei prodotti tipici di nicchia legati alla realtà rurale del territorio transfrontaliero partner € 2.000.000,00 BioMass Programma di cooperazione transfrontaliera Italia Francia Marittimo 2007-2013 Promozione delle biomasse quale fonte energetica rinnovabile verificandole effettive opportunità di minori costi nel consumo energetico Partner € 1.850.000,00 50 PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate 4.4 Competenze amministrative e specifiche nell’area di riferimento La Provincia ha la competenza diretta sulle funzioni amministrative nei settori di interesse provinciale e tra questi la valorizzazione dei beni culturali. A tal fine, coordina e promuove azioni tese ad incrementare la diffusione della cultura e l’integrazione equilibrata e compatibile tra territorio e attività culturali. L’obiettivo principale della mission della Provincia è quello di realizzare un programma culturale basato su azioni comuni e coordinate che abbiano come fine la conoscenza, la promozione e la valorizzazione della memoria storica di un popolo e di una realtà locale, fattori indispensabili e necessari alla comprensione della contemporaneità. Seguendo tali premesse viene impostata la programmazione e le linee d’intervento rivolte al Settore Cultura e alle attività e iniziative ad esso correlate. Nel rispetto dei principi e del ruolo stesso della Provincia, viene plasmata e qualificata l’offerta culturale del territorio, prestando attenzione alla valorizzazione del patrimonio artistico, storico, architettonico, attraverso il sostegno di progetti d’area di alta qualità, capaci di creare un collegamento con la realtà socio-economica locale. La Provincia raccoglie e coordina le proposte avanzate dai comuni al fine di costruire una programmazione culturale omogenea e affine alle linee di sviluppo locale in termini culturali, di turismo e di promozione territoriale, rende compatibili le attività di programmazione territoriale con gli obiettivi dei programmi regionali di sviluppo. 4.5 Posizione del partner in relazione alla disciplina comunitaria degli Aiuti di Stato La Provincia di Livorno, essendo ente pubblico che non esercita attività economica sul mercato, non è sottoposta alla disciplina comunitaria degli aiuti di Stato. 51 PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate 4.1 Scheda anagrafica PARTNER 4: COMUNE DI BERCHIDDA Nome dell’organismo DG/Settore/Servizio/ Ufficio Paese Comune di Berchidda Settore amministrativo/Servizio Amministrazione Generale/Ufficio Cultura Italia Stato giuridico Ente pubblico Scopo di lucro SI Codice fiscale- partita IVA xNO 00111140901 Sede Legale Piazza del Popolo, n. 5, OT, 07022, Berchidda Sede Operativa Piazza del Popolo, n. 5, OT, 07022, Berchidda Rappresentante dell’organismo Sindaco – Sebastiano Sannitu Telefono 079 7039001 Fax 079 7039040 E-mail Responsabile di progetto [email protected] Caterina Demartis Telefono 079 7039001 Fax 079 7039040 E-mail Persona di contatto Telefono Fax E-mail [email protected] Giannella Demuro 079 214052 079 2070716 [email protected] Organismo qualificabile impresa ai sensi della disciplina comunitaria degli Aiuti di Stato SI NO Organismo che svolge attività d’impresa nell’ambito del Progetto SI NO Dati bancari Banca Indirizzo Codice postale e Comune N° conto / IBAN Codice SWIFT Banco di Sardegna Via Pietro Casu n. 9 07022 Berchidda IT25Z0101587201000000013262 SARDIT3SXXX 52 PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 Codice Banca Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate 01015 4.2 Esperienze pregresse riguardo la tematica trattata dal Progetto Il Comune di Berchidda ha maturato negli anni una eccellente esperienza riguardo la tematica del progetto Sonata di Mare attraverso la collaborazione con le diverse realtà turistiche e culturali che operano sul territorio e soprattutto nella organizzazione con la locale Associazione Time Jazz del prestigioso e omonimo festival che si svolge proprio a Berchidda. Inoltre ha organizzato e realizzato altri eventi culturali e di spettacolo nell’ambito del POR Sardegna 2000/2006 e ha partecipato alla realizzazione di itinerari turistico-culturali legati anche ai prodotti tipici sempre nell’ambito del POR Sardegna 2000/2006. Il Comune ha maturato esperienze anche nell’ambito del turismo sostenibile attraverso alcune riqualificazioni del centro storico. 4.3 Esperienze pregresse riguardo la partecipazione a progetti finanziati dall’Unione europea e/o da altri organismi pubblici e/o privati (con particolare attenzione ai progetti di cooperazione e a quelli con tematica corrispondente a quella della proposta progettuale) 4.3.1 Esperienze di gestione e coordinamento di progetti in qualità di Capofila Nessuna Titolo del Progetto 4.3.2 Programma di riferimento Tipologia di attività Ruolo specifico ricoperto Importo finanziario Esperienze di partecipazione a progetti in qualità di partner Il Comune di Berchidda ha maturato negli anni numerose esperienze di partecipazione in qualità soggetto attuattore o di partner di progetti promossi dalla Comunità Europea, dalla Regione Sardegna, dalla Provincia Olbia-Tempio e altri enti locali, collaborando con le diverse realtà culturali e turistiche che operano sul territorio regionale e sovra regionale. In particolare il Comune di Berchidda partecipa a progetti realizzati insieme alla locale associazione Time in Jazz che organizza il prestigioso e omonimo festival, oggetto del presente progetto. Programma di riferimento POR SARDEGNA 2002-2004 – Asse 4° Mis. 4.5 Lett. B Tipologia di attività Manifestazioni pubbliche di grande interesse turistico C.A.R.A.S. POR Sardegna 20002006, Misura 2.3 Organizzazione e realizzazione di eventi culturali e di spettacolo e loro promozione 711.432 “MONTE ACUTO PIA SS 13-14 Riconversione 1.700.00,00 Titolo del Progetto Time in Jazz XV ed del Ruolo specifico ricoperto Importo finanziario 268.163 53 PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 – TURISMO – ZONE INTERNE – LAGO COGHINAS CIVIS Urbano musica Parco della complesso industriale caseificio Berchiddese POR Sardegna 20002006, Misura 5.1. Azione 5.1.c Politiche per le aree urbane – A.3.1 – 35 Berchidda. CIVIS Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate POR Sardegna 20002006, Misura 5.1. Azione 5.1.c Politiche per le Aree urbane – A.3.1 – 35 Berchidda. "La Interventi di riqualificazione urbana del centro storico – lavori per la realizzazione di un parco urbano della musica 1.009.203,82 Interventi di riqualificazione urbana del centro storico – lavori per la sistemazione della paizza del popolo e di alcune strade limitrofe 1.016.552.66 Itinerari integrati 2002) – turistici (bando POR Sardegna 20002006, Asse IV Misura 4.5 – Linea C Completamento “Strada del Vermentino” 348.429,75 Itinerari integrati 2002) turistici (bando POR Sardegna 20002006, Asse IV Misura 4.5 – Linea C Completamento showroom ed aerea di sosta camper 405.070,51 Itinerari integrati 2002) turistici (bando POR Sardegna 20002006, Asse IV Misura 4.5 – Linea C Itinerario enogastronomico integrato showroom-punto di ristoro, Casa Meloni-Sanna 412.924,44 Itinerari integrati 2002) turistici (bando POR Sardegna 20002006, Asse IV Misura 4.5 – Linea C Lavori di recupero della casa MeloniSanna per la realizzazione di un centro di ristoro 655.300,00 Itinerari integrati 2004) turistici (bando POR Sardegna 20002006, Asse IV Misura 4.5 – Linea C Strada dei sensi – Percorso sensoriale alla scoperta dei profumi, sapori e colori della Sardegna e dei sui vini – “Completamento strada del Vermentino” 403.157,30 “Percorsi divini” rete delle antiche terre dei grandi P.O. FESR 20072013, Asse V – Sviluppo urbano – Obiettivo 5.2.1. – Bando CIVIS 483.099,63 54 PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate vini della sardegna POR Sardegna 20002006, Misura 1.3. Biennio 2003-004 – Difesa del suolo “Ambito di intervento suolo”. Sistemazione del reticolo idrografico in agro di Berchidda e Oschiri 4.4 1.620.000,00 Competenze amministrative e specifiche nell’area di riferimento Considerata la peculiare realtà territoriale e sociale in cui si colloca, il Comune di Berchidda rivendica per sé uno specifico ruolo nella gestione delle risorse economiche locali, ivi compreso il gettito fiscale, nonché nell’organizzazione dei servizi pubblici o di pubblico interesse; ciò nel rispetto del principio della sussidiarietà, secondo cui la responsabilità pubblica compete all’autorità territorialmente e funzionalmente più vicina ai cittadini; valorizza ogni forma di collaborazione con gli altri enti locali; realizza, con i poteri e gli istituti del presente statuto, l’autogoverno della comunità. Il Comune promuove lo sviluppo e il progresso civile, sociale ed economico della comunità, ricerca la collaborazione e la cooperazione con altri soggetti pubblici e privati e promuove la partecipazione dei singoli cittadini, delle associazioni e delle forze sociali ed economiche all’attività amministrativa. In particolare ispira la sua azione ai seguenti principi: rimozione di tutti gli ostacoli che impediscono l’effettivo sviluppo della persona umana e l’eguaglianza degli individui; promozione di una cultura di pace e cooperazione internazionale e di integrazione razziale; recupero, tutela e valorizzazione delle risorse naturali, ambientali, storiche, culturali e delle tradizioni locali; tutela attiva della persona improntata alla solidarietà sociale, in collaborazione con le associazioni di volontariato e nel quadro di un sistema integrato di sicurezza sociale; promozione delle attività culturali, sportive e del tempo libero della popolazione, con particolare riguardo alle attività di socializzazione giovanile e anziana; promozione della funzione sociale dell’iniziativa economica, anche attraverso il sostegno a forme di associazionismo e cooperazione che garantiscano il superamento degli squilibri economici, sociali e territoriali; Il Comune riconosce e promuove le forme di associazionismo presenti sul proprio territorio. Ciascuna associazione registrata ha diritto, per il tramite del legale rappresentante o suo delegato, di accedere ai dati di cui è in possesso l’amministrazione e di essere consultata, a richiesta, in merito alle iniziative dell’ente nel settore in cui essa opera. Il Comune può erogare alle associazione contributi economici da destinarsi allo volgimento dell’attività associative e può altresì mettere a disposizione delle associazioni, a titolo di contributi in natura, strutture, beni o servizi in modo gratuito e tale da garantire a tutte le associazioni pari opportunità. Il Comune può gestire servizi in collaborazione con le associazioni di volontariato riconosciute a livello nazionale e inserite nell’apposito albo regionale; l’erogazione dei contributi e le modalità della collaborazione verranno stabilite in apposito regolamento. 4.5 Posizione del partner in relazione alla disciplina comunitaria degli Aiuti di Stato Non pertinente 55 PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate 4.1 Scheda anagrafica PARTNER 5: PROVINCIA MASSA CARRARA Nome dell’organismo DG/Settore/Servizio/ Ufficio Paese Provincia di Massa-Carrara Servizio Beni culturali Italia Stato giuridico Ente Pubblico Territoriale Scopo di lucro SI Codice fiscale- partita IVA Sede Legale Sede Operativa Rappresentante dell’organismo 80000150450- P.I. 00697210458 Palazzo Ducale, Piazza Aranci, MS, 54100, Massa Via Cavour 17, MS, 54100, Massa Marina Babboni Telefono 0585816616 Fax 0585816624 E-mail Responsabile di progetto [email protected] Mario Celi Telefono 0585816639 Fax 0585816624 E-mail Persona di contatto [email protected] Francesca Lazzerini Telefono 0585816640 Fax 0585816624 E-mail XNO [email protected] Organismo qualificabile impresa ai sensi della disciplina comunitaria degli Aiuti di Stato SI XNO Organismo che svolge attività d’impresa nell’ambito del Progetto SI XNO Dati bancari Banca Indirizzo Codice postale e Comune N° conto / IBAN CASSA DI RISPARMIO DI CARRARA – Servizio Tesoreria Ammistrazione Provinciale di Massa-Carrara Via Ghirlanda, 12 54100 Massa IT 03 I061 1013 6020 00021009990 56 PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 Codice SWIFT Codice Banca Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate RICA IT 3C 002 06110 4.2 Esperienze pregresse riguardo la tematica trattata dal Progetto Il Servizio Beni Culturali della Provincia di Massa-Carrara si occupa di realizzare il programma dell’Ente in materia di Beni Culturali, perseguendo i seguenti obiettivi: - Qualificazione dell’offerta museale sostenendo l’innovazione nelle forme di gestione e nella comunicazione museale, promuovendo la cooperazione degli enti locali e degli altri soggetti pubblici e privati; - Promozione della conoscenza e della conservazione del patrimonio culturale e qualificazione degli spazi e dei luoghi destinati alla fruizione dei beni culturali e alle attività culturali; - Sviluppo dei servizi offerti dalla rete documentaria, composta da biblioteche, archivi ecc; - Promozione e innovazione degli spazi, dei linguaggi e delle tecnologie, in coerenza con i diversi bisogni di formazione e impiego del tempo libero; - Tutele delle diverse tradizioni; - Promozione della cultura del paesaggio. La Provincia di Massa Carrara ha una lunga e collaudata esperienza in materia di gestione e realizzazione di progetti finanziati nell'ambito di linee di budget europee, ministeriali e regionali. Nello specifico, ed in relazione al Programma Operativo Transfrontaliero Italia Francia “Marittimo” 2007 2013, sta attualmente gestendo, in qualità di partner, 5 (cinque) progetti finanziati nel quadro del I bando per progetti semplici: “INCONTRO”, “PIMEX”, “BIOMASS”, “TERRAGIR”, “NO FAR ACCESS”; 2 (due) progetti finanziati nel quadro del II bando per progetti semplici: “BONESPRIT” e “VAGAL”; sta inoltre gestendo, sempre in qualità di partner, 3 (tre) progetti finanziati nel quadro del I bando per progetti strategici: “INNAUTIC”, “RES.MAR” e “CO.REM”, nonché 2 (due) Progetti finanziati sul II Bando per progetti strategici, 3i Plus e ACCESSIT. Tali progetti sono gestiti dai vari servizi dell'Ente coinvolti per competenza tematica, in collaborazione con gli uffici del Servizio Programmazione Economica e Politiche Comunitarie, uffici che all'interno dell'Ente svolgono un ruolo di coordinamento e di assistenza su tutta la progettualità finanziata con fondi europei. Nell’ambito del Programma Transfrontaliero Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013, la Provincia di Massa-Carrara ha partecipato ai progetti IN.CON.T.R.O. e BONESPRIT nell’ambito dei quali sono state sviluppate competenze e capacità nella ricerca e raccolta dei beni culturali materiali e immateriali, con particolare riguardo alle tradizioni popolari. In particolare, si è lavorato sulla valorizzazione della cultura popolare, dei luoghi legati ad essa e del patrimonio culturale del territorio, attraverso la realizzazione di eventi (spettacoli e convegni), di laboratori didattici rivolti alle giovani generazioni e di prodotti mirati. Con il progetto SONATA DI MARE, si attuerà una strategia di ulteriore valorizzazione dei beni culturali e della cultura popolare del territorio, mirando ad una loro rielaborazione musicale attraverso processi didattico-formativi, attività laboratoriali, produzione e realizzazione di spettacoli ed eventi. 4.3 Esperienze pregresse riguardo la partecipazione a progetti finanziati dall’Unione europea e/o da altri organismi pubblici e/o privati (con particolare attenzione ai progetti di cooperazione e a quelli con tematica corrispondente a quella della proposta progettuale) 4.3.1 Esperienze di gestione e coordinamento di progetti in qualità di Capofila Titolo del Progetto Programma di riferimento ZERO CO2 Programma MED Tipologia di attività Promozione nelle comunità locali di politiche di sviluppo responsabile, ispirate all’utilizzo di fonti energetiche rinnovabili, all’uso razionale dell’energia nella gestione del patrimonio pubblico, alla consapevolezza dei cittadini e alla Ruolo specifico ricoperto Capofila Importo finanziario € 339.640,00 Provincia di Massa-Carrara € 1.871.414,31 57 PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate pianificazione dello sviluppo. 4.3.2 totale progetto Esperienze di partecipazione a progetti in qualità di partner Titolo del Progetto Programma di riferimento NO FAR ACCESS P.O Italia Francia “Marittimo” Tipologia di attività Sviluppo e promozione dell’accessibilità ai servizi e alle risorse di tipo ambientale, sociale, territoriale, culturale nelle aree deboli (periferiche e/o insulari) Ruolo specifico ricoperto Importo finanziario Partner € 280.000,00 (Provincia di Massa-Carrara) € 2.122.000,00 totale progetto Co.R.E.M. P.O Italia Francia “Marittimo” Cooperazione all’interno della Rete Ecologica dei territori di Corsica, Liguria, Sardegna e Toscana Partner del Comitato di Pilotaggio Partner di Azione di sistema INCONTRO PIMEX TERRAGIR P.O Italia Francia “Marittimo” P.O Italia Francia “Marittimo” P.O Italia Francia “Marittimo” Salvaguardia e valorizzazione congiunta del patrimonio culturale immateriale dell’area transfrontaliera compresa tra la Toscana, la Sardegna e la Corsica, allo scopo di consentirne la conoscenza e la trasmissione alle generazioni future Partner Ottimizzazione delle prestazioni del sistema multimodale del trasporto delle merci attraverso la creazione di un nuovo spazio di sviluppo transfrontaliero per ridurre le barriere agli scambi ed aumentare l’accessibilità delle aree, a vantaggio della generalità dei cittadini cui si riducono i costi delle merci Partner Innovazione, attraverso strumenti e azioni di governance, della valorizzazione dei prodotti tipici di nicchia legati alla realtà rurale del territorio transfrontaliero Partner € 330.000,00 (Provincia di Massa-Carrara) € 6.000.000,00 totale progetto € 170.499,44 (Provincia di Massa-Carrara) € 1.602.116,90 totale progetto € 200.000,00 (Provincia di Massa-Carrara) € 2.496.500,00 totale progetto €120.000,00 (Provincia di Massa-Carrara) € 2.000.000,00 totale progetto BIOMASS BONESPRIT P.O Italia Francia “Marittimo” P.O Italia Francia Promozione delle biomasse quale fonte energetica rinnovabile verificando, anche attraverso esperienze pilota, le effettive opportunità di minori costi nel consumo energetico, maggiore valorizzazione delle risorse naturali, minore utilizzo di combustibili fossili e minore inquinamento atmosferico. Partner Potenziamento ed al miglioramento della conoscenza e Partner € 122.000,00 (Provincia di Massa-Carrara) € 1.850.000,00 totale progetto € 126.000,00 (Provincia di 58 PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 “Marittimo” VAGAL RES.MAR. INNAUTIC P.O Italia Francia “Marittimo” P.O Italia Francia “Marittimo” P.O Italia Francia “Marittimo” Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate della fruizione del patrimonio napoleonico e definizione di comuni strumenti di gestione Massa-Carrara) € 1.365.000,00 totale progetto Valorizzazione dei genotipi animali autoctoni. Caratterizzazione e valorizzazione della qualità dei territori rurali e delle risorse economiche nelle aree della Toscana, Sardegna e Corsica Partner Miglioramento dei sistemi di monitoraggio, della prevenzione dei rischi, della gestione delle problematiche ambientali e delle emergenze, della mitigazione dei fenomeni di inquinamento relativi ai comparti ambientali acqua e suolo nello spazio di cooperazione marittimo Partner di Azione di Sistema Creazione di un sistema integrato pubblico-privato per la competitività, l’innovazione e il capitale umano nel settore nautico dell’alto mediterraneo Partner di Sottoprogetto € 87.047,00 (Provincia di Massa-Carrara € 1.148.520,00 totale progetto € 400.000,00 (Provincia di Massa-Carrara) € 6.000.000,00 totale progetto € 195.000,00 (Provincia di Massa-Carrara) € 6.000.000,00 totale progetto ACCESSIT P.O Italia Francia “Marittimo Itinéraire Accessibles des Patrimoines Partner di Sottoprogetto € 235.000,00 (Provincia di Massa-Carrara) € 6.000.000,00 totale progetto 3i PLUS P.O Italia Francia “Marittimo Piattaforma ITS per l’infomobilità intermodale interregionale Partner di Sottoprogetto € 125.000,00 (Provincia di Massa-Carrara) € 6.000.000,00 totale progetto 4.4 Competenze amministrative e specifiche nell’area di riferimento La Provincia di Massa-Carrara ha un territorio con una superficie di c.a. 1157 Kmq per una popolazione residente di c.a. 203.686 unità (al 31.12.2008). La Provincia di Massa Carrara è divisa in due SEL “Sistemi Economici Locali”, la Costa e la Lungiana. La provincia è ente territoriale che ha una competenza specifica nella promozione e coordinamento delle attività nel proprio territorio nei settori Economico-Produttivo, Commerciale, Turistico,Sociale, Culturale e Sportivo. Cura l’assetto del territorio, provvede alla tutela dell’ambiente e promuove uno sviluppo compatibile con la vocazione dei propri ambiti territoriali. Indirizza la propria azione alla promozione della funzione sociale, dell’iniziativa economica pubblica e privata, anche attraverso lo sviluppo di forme di associazionismo economico e di cooperazione La Provincia, ente locale intermedio tra Comune e Regione, rappresenta la propria comunità, ne cura gli interessi, ne promuove e coordina lo sviluppo. Alla Provincia spettano le funzioni amministrative previste per legge, di interesse provinciale. La Provincia di Massa-Carrara esercita l’attività amministrativa utilizzando il metodo della programmazione, della partecipazione e della collaborazione con gli altri enti pubblici, in particolare con Regione e Comuni. 59 PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate Prevede forme di consultazione con le forze sociali, sindacali ed economiche, espressione della realtà provinciale. 4.5 Posizione del partner in relazione alla disciplina comunitaria degli Aiuti di Stato Non pertinente 60 PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate 4.1 Scheda anagrafica PARTNER 6: PROVINCIA DI PISA Nome dell’organismo PROVINCIA DI PISA DG/Settore/Servizio/ Ufficio Paese UFFICIO POLITICHE COMUNITARIE ITALIA Stato giuridico Autorità Pubblica Locale Scopo di lucro SI Codice fiscale- partita IVA Sede Legale Sede Operativa Rappresentante dell’organismo P.I. 01346390501 - C.F. 80000410508 (Piazza Vittorio Emanuele II, n. 14 – 56100 ) (Via, numero civico, provincia, CAP, Comune) Presidente della Provincia Andrea Pieroni Telefono +39 050/929514 Fax +39 050/ 502328 E-mail Responsabile di progetto Telefono Fax E-mail Persona di contatto Telefono Fax E-mail X NO [email protected] Paolo Prosperini Dirigente, Responsabile dell’Ufficio Politiche Comunitarie +39 0505/929324 +39 050/502328 [email protected] Gabriele Tanzi – Alessia Masini +39 050/929976-477 +39 050/502328 [email protected] [email protected] Organismo qualificabile impresa ai sensi della disciplina comunitaria degli Aiuti di Stato SI Organismo che svolge attività d’impresa nell’ambito del Progetto SI XNO X NO Dati bancari Banca Indirizzo Codice postale e Comune N° conto / IBAN Tesoreria Provinciale Banca di Credito Cooperativo Fornacette Via Tosco Romagnola, 101/A 56012 Fornacette Pisa CODICE IBAN IT65V0856270910000010250009 61 PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 Codice SWIFT Codice Banca 4.2 Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate BCCFIT33 ABI: 08562 CAB: 70910 Esperienze pregresse riguardo la tematica trattata dal Progetto La Provincia di Pisa è stata sempre attenta al sostegno dei festival interdisciplinari e di settore di particolare rilievo regionale e nazionale, caratterizzati da una prevalente attività di produzione e/o di coproduzione, individuati tra le manifestazioni del territorio particolarmente numerose ed altamente qualificate, al fine di innalzare la qualità complessiva dell’offerta contemporaneamente all’obiettivo di conquistare un pubblico sempre più vasto. In particolare, l’amministrazione ha sostenuto i Festival di elevata rilevanza artistica, caratterizzati da una prevalente attività di produzione che si realizzano per la maggior parte nel periodo estivo al fine di favorire il turismo culturale del territorio e la valorizzazione dei siti di interesse storico-artistico e paesaggistico-ambientale. Le esperienze positive consolidate negli anni e che hanno qualificato la ricca offerta spettacolare del nostro territorio, puntando quindi sulla qualità, il radicamento e la continuità delle esperienze, nonché sulla valorizzazione delle diverse esperienze e tradizioni culturali, meritano di essere consolidate. 4.3 Esperienze pregresse riguardo la partecipazione a progetti finanziati dall’Unione europea e/o da altri organismi pubblici e/o privati (con particolare attenzione ai progetti di cooperazione e a quelli con tematica corrispondente a quella della proposta progettuale) 4.3.1 Esperienze di gestione e coordinamento di progetti in qualità di Capofila Programma “ASIA URBS” – Progetto: Improving Healthh Services Offered to Marginalized Mothers and Young Children in the City of Manila - Assistenza sanitaria alle giovani madri e ai neonati negli ospedali di Manila (Filippine). Progetto sulla “Promozione delle Produzioni tipiche della Palestina” – Cofinanziato dalla Fondazione Monte dei Paschi di Siena e la Camera di Commercio di Bethlemme. EQUAL – Progetto: “EMERGENDO: dal sommerso alla inclusione socio-lavorativa delle donne vittime di tratta” EQUAL – Progetto:”STRADA: recupero socio-lavorativo per le donne oggetto di tratta” Centro Europe Direct finanziato dalla Commissione Europea anno 2009 che fa parte del Coordinamento toscano dei Centri ED Programma “ASIA URBS” – “Casa di Pinocchio: Providing a better future for the disavantaged children of the Tomburi area in Bangkok” – Casa assistenza per bambini orfani o svantaggiati Programma “GIOVENTÙ” – Progetto JAMO (Jeunes Avec Moins d’Opportunités) Programma LIFE III: Progetto A.S.A.P. VII Programma quadro di ricerca e sviluppo tecnologico: Progetto SAMPLE 4.3.2 Esperienze di partecipazione a progetti in qualità di partner Titolo del Progetto ODYSSEA Programma di riferimento P.O. IT/FR Marittimo 2007-2013 Tipologia di attività Nautica e Portualità Ruolo specifico ricoperto Partner Importo finanziario 115.780,00 62 PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate MISTRAL P.O. IT/FR Marittimo 2007-2013 Nautica e Portualità Partner 300.000,00 TERRAGIR P.O. IT/FR Marittimo 2007-2013 Marketing Territoriale Partner 120.000,00 ZOUMGEST P.O. IT/FR Marittimo 2007-2013 Ambiente Partner 250.000,00 BIOMASS P.O. IT/FR Marittimo 2007-2013 Ambiente Partner 122.000,00 INCONTRO P.O. IT/FR Marittimo 2007-2013 Cultura Partner 169.760,40 ITERR-COST P.O. IT/FR Marittimo 2007-2013 Cultura Partner 550.000,00 SERENA P.O. IT/FR Marittimo 2007-2013 Reti di servizi Trasfrontalieri Partner 135.000,00 BONESPRIT P.O. IT/FR Marittimo 2007-2013 Cultura Partner 126.000,00 Recentemente, è stato finanziato ed è stato avviato il progetto strategico ACCESSIT, sull’accessibilità del patrimonio culturale. 4.4 Competenze amministrative e specifiche nell’area di riferimento Le principali competenze istituzionali della Provincia di Pisa, in qualità di ente pubblico territoriale di area vasta, riguardano le seguenti aree ed ambiti: - ambiente e sviluppo sostenibile - servizi per il lavoro - formazione professionale - programmazione economica - pianificazione territoriale - lavori pubblici - protezione civile - difesa del suolo - pubblicazione istruzione - politiche comunitarie - cooperazione internazionale - cultura Il Presidente Andrea Pieroni ha la delega delle Politiche Comunitarie e Relazioni Internazionali ed è Presidente di UPI TECLA. L’Assessore Silvia Pagnin ha la delega alla Cultura, Cooperazione allo sviluppo, Integrazione e Intercultura. 4.5 Posizione del partner in relazione alla disciplina comunitaria degli Aiuti di Stato Non pertinente 63 PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate 4.1 Scheda anagrafica PARTNER 7: PROVINCIA DI LUCCA Nome dell’organismo DG/Settore/Servizio/ Ufficio Paese PROVINCIA DI LUCCA SERVIZIO PROGETTI SPECIALI PRESIDENZA, POLITICHE COMUNITARIE E CULTURALI. ISTRUZIONE, FORMAZIONE E LAVORO. CENTRO TRADIZIONI POPOLARI ITALIA Stato giuridico ENTE PUBBLICO Scopo di lucro SI Codice fiscale- partita IVA X NO 80001210469 Sede Legale Cortile Carrara, 1, 55100, Lucca Sede Operativa Cortile Carrara, 1, 55100, Lucca Rappresentante dell’organismo Stefano Baccelli Telefono +39.0583.417204 Fax E-mail Responsabile di progetto +39.0583.417 [email protected] Massimo Marsili Telefono +39.0583.417342 Fax +39.0583.417343 E-mail Persona di contatto [email protected] Barbara Bertacchini Telefono +39.0583.417791 Fax +39.0583.417343 E-mail [email protected] Organismo qualificabile impresa ai sensi della disciplina comunitaria degli Aiuti di Stato SI X NO Organismo che svolge attività d’impresa nell’ambito del Progetto SI X NO Dati bancari Banca Indirizzo Codice postale e Comune N° conto / IBAN Codice SWIFT Cassa di Risparmio di Lucca – Agenzia Centrale Piazza S. Giusto, 10 55100 LUCCA 3432959 IBAN : IT77G0620013701000003432959 PBALIT3L 64 PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 Codice Banca Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate 6200 4.2 Esperienze pregresse riguardo la tematica trattata dal Progetto La Provincia di Lucca nell’ambito della propria competenza di promozione dei beni e delle attività culturali svolge da anni iniziative di promozione della musica, dell’arte, della tradizione del territorio di competenza attraverso il sostegno a iniziative di divulgazione, mostre, rassegne, festival. Con la L.R. 45/2000 e in seguito con la la L.R. 27/2006 – Piano integrato della cultura 2008 – 2010 è il soggetto coordinatore del progetto di iniziativa locale La Toscana dei Festival nell’ambito del quale nelle annualità 2008, 2009, 2010, 2011 sono promosse le esperienze di alcuni dei maggiori festival che si svolgono nella provincia: Opera Barga, Barga Jazz Festival, Lucca Jazz Donna, festival caratterizzati da una prevalente attività di produzione e/o coproduzione. Inoltre attraverso l’Istituzione Centro Tradizioni Popolari della Provincia di Lucca l’Ente sostiene e promuove le iniziative di salvaguardia e divulgazione delle tradizioni locali legate alle forme di teatro popolare, alla musica, alla tradizione orale e ogni anno in rete con istituzioni delle Province di Pisa e Reggio Emilia organizza la Rassegna Nazionale di Teatro Popolare - La tradizione del Maggio (giunta nel 2011 alla XXXIII edizione). Nell’ambito delle suddette attività la Provincia di Lucca promuove fortemente le attività di formazione del pubblico in particolare modo dei bambini e le attività di coinvolgimento dei giovani artisti, Tali tematiche sono state sviluppate anche nell’ambito del Progetto Incontro (P.O. Italia – Francia Marittimo) all’interno del quale la Provincia di Lucca ha assunto la responsabilità della Fase dedicata alla trasmissione delle tradizioni orali alle giovani generazioni. 4.3 Esperienze pregresse riguardo la partecipazione a progetti finanziati dall’Unione europea e/o da altri organismi pubblici e/o privati (con particolare attenzione ai progetti di cooperazione e a quelli con tematica corrispondente a quella della proposta progettuale) 4.3.1 Esperienze di gestione e coordinamento di progetti in qualità di Capofila Titolo del Progetto MERITE Méditerranée Rurale d'excellence: Innovation – Territoire – Entreprise INNODEC INdicateurs inNOvants pour une intervention active dans les Dynamiques du système EConomique local PIONEER Paper Industry Operating in Network: an Experiment for Emas Revision Programma di riferimento INTERREG IIIB Medocc 2000-2006 Tipologia di attività Valorizzazione e sviluppo delle aree rurali d’eccellenza Ruolo specifico ricoperto Capofila Importo finanziario € 1.016.000,00 INTERREG IIIC SUD 2000-2006 Sviluppo politiche strumenti l’innovazione. di e per Capofila € 1.040.000,00 Programma Life Ambiente 2000-2006. Certificazione ambientale delle industrie. Capofila € 1.224.382,00 65 PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate M.E.T.E. Medotologia innovativa per l’animazione Territoriale degli strumenti di programmazione INTERREG IIICSUD 2000-2006 Promuovere la società dell’informazione a livello locale Capofila € 136.000,00 BIOMASS P.O. Transfrontaliero Italia Francia Marittimo 2007-13 Tutela delle risorse naturali attraverso la promozione dell’uso di energie rinnovabili Capofila € 1.850.000,00 PO MED 2007-13 Rafforzare l’efficienza energetica degli edifici scolastici Capofila € 1.306.000,00 MISTRAL P.O. Transfrontaliero Italia Francia Marittimo Innovazione e competitività nel settore della nautica Capofila €1.700.000,00 BONESPRIT P.O. Transfrontaliero Italia Francia Marittimo Creazione della rete culturale transfrontaliera per la valorizzazione degli itinerari napoleonici Capofila € 1.365.000,00 Utilizzo delle biomasse boschive e agricole quale fonte energetica rinnovabile TEENERGY SCHOOLS High energy efficiency schools in Mediterranean Area 4.3.2 Esperienze di partecipazione a progetti in qualità di partner Programma di riferimento P.O. Transfrontaliero Italia Francia Marittimo Tipologia di attività Valorizzazione dei beni del Romanico come risorsa turistica Ruolo specifico ricoperto Partner Importo finanziario € 1.900.000,00 Incontro P.O. Transfrontaliero Italia Francia Marittimo Salvaguardia e alla valorizzazione del patrimonio delle tradizioni orali Partner € 1.602.116,00 WaterinCore PO MED Gestione sostenibile delle risorse idriche Partner € 1.008.500,00 No far Access P.O. Transfrontaliero Italia Francia Marittimo Sistema multimodale del trasporto delle persone nelle aree disagiate e Partner € 2.122.000,00 Titolo del Progetto Iterr-Cost 66 PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate periferiche Se.re.na P.O. Transfrontaliero Italia Francia Marittimo Rafforzamento del mercato del lavoro nel settore nautico e nella sua filiera Partner € 1.500.000,00 FOR_ACCESS P.O. Transfrontaliero Italia Francia Marittimo Accessibilità e gestione sostenibile delle fortificazioni difensive Partner € 1.488.000,00 Marrakemas Programma Paesi Terzi Life Cooperazione con paesi terzi per la protezione dell’ambiente Partner € 500.000,00 BVM Interreg Medocc B Gestione integrata dei bacini imbriferi Partner € 1.227.750,00 GEO Giovani Occupazione FSE - Art. 6 Azioni Innovative Strategie locali per l'occupazione e l’innovazione Partner € 1.207.323,08 Pro-change FSE Art. 6 Azioni Innovative Gestione cambiamento economico del Partner € 1.500.000,00 Libra 2003 Equal Opportunities for Men and Women Action Programme Partecipazione delle donne al processo decisionale in organizzazioni pubbliche diverse Partner € 534.878,00 3 I PLUS P.O. Transfrontaliero Italia Francia Marittimo Infomobilità Partner € 6.000.000,00 ACCESSIT P.O. Transfrontaliero Italia Francia Marittimo Valorizzazione del patrimonio culturale transfrontaliero Partner € 6.000.000,00 e III 4.4 Competenze amministrative e specifiche nell’area di riferimento La Provincia, ai sensi del D. Lgs. 267/2000 e successive modificazioni, esercita le funzioni amministrative di interesse provinciale che riguardano vaste zone intercomunali o l'intero territorio provinciale nei seguenti settori: a) difesa del suolo, tutela e valorizzazione dell'ambiente e prevenzione delle calamità; b) tutela e valorizzazione delle risorse idriche ed energetiche; c) valorizzazione dei beni culturali; d) viabilità e trasporti; e) protezione della flora e della fauna parchi e riserve naturali; f) caccia e pesca nelle acque interne; g) organizzazione dello smaltimento dei rifiuti a livello provinciale, rilevamento, disciplina e controllo degli scarichi delle acque e delle emissioni atmosferiche e sonore; h) servizi sanitari, di igiene e profilassi pubblica, attribuiti dalla legislazione statale e regionale; i) compiti connessi alla istruzione secondaria di secondo grado ed artistica ed alla formazione professionale, 67 PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate compresa l'edilizia scolastica, attribuiti dalla legislazione statale e regionale; l) raccolta ed elaborazione dati, assistenza tecnico-amministrativa agli enti locali. La Provincia, con i comuni e sulla base di programmi da essa proposti promuove e coordina attività, nonché realizza opere di rilevante interesse provinciale sia nel settore economico, produttivo, commerciale e turistico, sia in quello sociale, culturale e sportivo. Raccoglie e coordina le proposte avanzate dai comuni, ai fini della programmazione economica, territoriale ed ambientale della regione; concorre alla determinazione del programma regionale di sviluppo e degli altri programmi e piani regionali secondo norme dettate dalla legge regionale; formula e adotta con riferimento alle previsioni e agli obiettivi del programma regionale di sviluppo propri programmi pluriennali sia di carattere generale che settoriale e promuove il coordinamento dell'attività programmatoria dei comuni. Predispone ed adotta il piano territoriale di coordinamento. Ai fini del coordinamento e dell'approvazione degli strumenti di pianificazione territoriale predisposti dai comuni, la Provincia esercita le funzioni ad essa attribuite dalla Regione ed ha, in ogni caso, il compito di accertare la compatibilità di detti strumenti con le previsioni del piano territoriale di coordinamento. 4.5 Posizione del partner in relazione alla disciplina comunitaria degli Aiuti di Stato La Provincia di Lucca in quanto ente pubblico che non esercita attività economica sul mercato, non è sottoposta alla disciplina comunitaria degli aiuti di stato. 68 PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate 4.1 Scheda anagrafica PARTNER 8: PROVINCIA DI SAVONA Nome dell’organismo DG/Settore/Servizio/ Ufficio Paese Provincia di Savona Settore Sviluppo Economico Servizio Programmazione Economica e Territoriale Italia Stato giuridico Amministrazione Pubblica Locale Scopo di lucro SI Codice fiscale- partita IVA ⌧NO 00311260095 Sede Legale Via Sormano, 12 -17100 Savona Sede Operativa Via Sormano, 12 -17100 Savona Rappresentante dell’organismo Angelo Vaccarezza - Presidente Telefono +39 019/8313214 Fax +39 019/8313269 E-mail Responsabile di progetto Arch. Lorenza Simonetti – Responsabile Servizio Programmazione Economica e Territoriale. Telefono +39 019/8313312 Fax +39 019/8313312 E-mail Persona di contatto [email protected] Dott. Massimiliano Macca – Funzionario Servizio Programmazione Economica e Territoriale. Telefono +39 019/8313333 Fax +39 019/8313312 E-mail [email protected] Organismo qualificabile impresa ai sensi della disciplina comunitaria degli Aiuti di Stato SI ⌧NO Organismo che svolge attività d’impresa nell’ambito del Progetto SI ⌧NO Dati bancari Banca Indirizzo Tesoreria Provinciale Banca di Credito Cooperativo Fornacette Via Tosco Romagnola, 101/A 69 PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 Codice postale e Comune Cassa di Risparmio di Savona CA.RI.SA N° conto / IBAN Via Aonzo 25 Codice SWIFT 17100 Savona Codice Banca 4.2 Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate IT5110631010698000000001890 Esperienze pregresse riguardo la tematica trattata dal Progetto Il progetto “Sonata di Mare” è complementare e sinergico alle attività che la Provincia di Savona realizza per garantire la nascita di nuove produzioni artistiche, lo sviluppo della creatività, con particolare attenzione al coinvolgimento dei giovani, la valorizzazione comune dei territori e delle diverse identità culturali. A livello territoriale le attività di maggior rilievo sono realizzate attraverso circuiti culturali nel campo dello spettacolo (teatro e musica) in collaborazione con Comuni, Pro Loco e Associazioni culturali e sono orientate: al sostegno di iniziative consolidate e di elevato interesse culturale ed alla stretta connessione tra spettacolo e valorizzazione del patrimonio artistico ed architettonico. Tra le iniziative culturali e le manifestazioni di elevata qualità che valorizzano sia il territorio che le realtà artistiche e culturali presenti, si citano: Progetto: “Scenari Sonori”, un circuito culturale che ha l’obiettivo di promuovere la musica dal vivo sul nostro territorio, organizzato in collaborazione con sette Comuni. “Alla scoperta dell'entroterra”, rassegna dedicata agli spettacoli di musica e prosa, dedicata alla riscoperta di luoghi e scenari suggestivi con il coinvolgimento di 45 Comuni della Provincia. “Fabbriche in concerto”, una modalità non convenzionale di veicolare i valori della cultura, della sicurezza sul lavoro e della prevenzione dagli infortuni, avvicinando i giovani e meno giovani al mondo del lavoro, attraverso un fitto programma di incontri culturali e concerti musicali, realizzati in un luogo "simbolo" come "la fabbrica". La promozione e valorizzazione della musica, della poesia e delle produzioni artistiche tra le nuove generazioni viene realizzata attraverso il sostegno, l’attivazione ed il coordinamento di iniziative svolte dai giovani a livello locale e generale e sostenendo la partecipazione degli stessi a manifestazioni di livello internazionale, in particolare si segnala: “Energie in divenire Festival dei giovani”: progetto pluriennale, che vede coinvolti 65 Comuni, nell'ambito di una più ampia iniziativa sull'universo giovanile locale. Un laboratorio di idee aperto all'arte, alla cultura e alla partecipazione civica, che promuove manifestazioni, spettacoli, eventi e concerti. “PercFest” il Festival Jazz di Laigueglia, un grande evento organizzato dal Comune di Laigueglia, patrocinato dalla Provincia di Savona e dalla Regione Liguria, dedicato al mondo delle percussioni. Il Festival Jazz di Laigueglia. con i suoi due capitoli, “Jazz Festival Suoni Sogni Immagini nelle Notti di Mezza estate” e “Memorial Naco”, concorso internazionale tra percussionisti, fornisce da quindici anni un’offerta di musica, eventi didattici e culturali assai articolata: prestigiosi concerti, seminari, stage e corsi di canto, percussioni e danza creano un acceso clima di festa culturale nelle vie e piazze del paese. 4.3 Esperienze pregresse riguardo la partecipazione a progetti finanziati dall’Unione europea e/o da altri organismi pubblici e/o privati (con particolare attenzione ai progetti di cooperazione e a quelli con tematica corrispondente a quella della proposta progettuale) 4.3.1 Esperienze di gestione e coordinamento di progetti in qualità di Capofila La Provincia di Savona, in attuazione dell'Asse 4.1 del P.O.R. F.E.S.R. Liguria 2007/2013 è capofila di due Progetti Integrati tematici (PIT) sulla valorizzazione del patrimonio naturale e culturale: “I Sistemi difensivi dei marchesati Clavesana e Del Carretto” e “Sistema dei musei della Provincia di Savona: un caleidoscopio d'arte, storia e cultura”. I progetti coinvolgono rispettivamente undici e dieci Comuni del territorio provinciale, con l'obiettivo di valorizzare e promuovere il patrimonio storico-culturale e ambientale diffuso sul territorio, al fine di favorirne l'integrazione nel circuito dell'offerta turistica e consentire un ampliamento dell'offerta stessa e la sua diversificazione, aumentando le possibilità di destagionalizzazione dei flussi turistici e lo sviluppo di 70 PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate aree che presentano ad oggi potenzialità non adeguatamente valorizzate. Ancora come capofila, la Provincia di Savona sta svolgendo, dal 2006, un progetto con AIFO – ONG avente come tema “Centro a valenza regionale per la promozione territoriale sull'educazione alla mondialità e alla cooperazione” denominato “Libromondo”. Tale progetto ha l'obiettivo di fornire, oltre un centro informativo documentale, una “rete” di soggetti qualificati che permetta di realizzare momenti formativi sulla cooperazione decentrata. La Provincia di Savona, in qualità di capofila del GAL “Comunità Savonesi Sostenibili”, a valere sull'asse 4 del Piano Regionale di Sviluppo Rurale 2007/2013 ha avviato una Strategia di Sviluppo Locale che prevede di favorire e promuovere uno sviluppo economico sostenibile assumendo la difesa e la tutela dell'ambiente come punto cardine dell'iniziativa. Il progetto prevede azioni a sostegno di attività del settore primario agricolo forestale e delle PMI turistiche e artigianali nonché della valorizzazione delle risorse ambientali, culturali e turistiche del territorio. Programma di riferimento P.O.R. F.E.S.R. Liguria 2007/2013 Tipologia di attività Interventi di recupero del patrimonio storicoculturale Ruolo specifico ricoperto Capofila in qualità di Ente coordinatore del PIT Importo finanziario €. 4.553.526,00 “Sistema dei musei della Provincia di Savona: un caleidoscopio d'arte, storia e cultura” P.O.R. F.E.S.R. Liguria 2007/2013 Interventi di recupero del patrimonio storicoculturale Capofila in qualità di Ente coordinatore del PIT €. 3.902.456,00 “Centro a valenza regionale per la promozione territoriale sull'educazione alla mondialità e alla cooperazione” Bilancio (2010) regionale Servizi informativi al pubblico, formazione scolastica e organizzazione eventi di diffusione dell'iniziativa Capofila €. 45.500,00 Strategia di Sviluppo Locale “Comunità Savonesi Sostenibili” Piano regionale di sviluppo rurale P.S.R. 2007/2013 azioni a sostegno di attività del settore primario Capofila in qualità di Ente coordinatore del gruppo di Azione Locale (GAL) Euro 3.200.000 Titolo del Progetto “I Sistemi difensivi dei marchesati Clavesana e Del Carretto” 4.3.2 Esperienze di partecipazione a progetti in qualità di partner Programma Transfrontaliero Italia – Francia Marittimo 2007 – 2013 Asse III° la Provincia di Savona partecipa come partner al Progetto “ «Esperienze di rete culturale transfrontaliera per la valorizzazione del patrimonio napoleonico - BONESPRIT ». L'obiettivo del progetto è la valorizzazione del patrimonio napoleonico volta alla promozione ed allo sviluppo di itinerari turistico – culturali in ambito transfrontaliero. Programma Operativo e di cooperazione territoriale Interreg 3A Alcotra “Alpi Latine Cooperazione Transfrontaliera” 2007/2013 la Provincia di Savona partecipa come partner al Progetto “Polo d'Eccellenza Educazione Formazione – PEEF”, mirato all'inserimento ed alla mobilità delle popolazioni transfrontaliere, con la prospettiva di un'apertura europea attraverso il confronto e la proposta di pratiche e soluzioni comuni sui temi dell’educazione e della formazione. Programma Operativo e di cooperazione territoriale Interreg 3A Alcotra “Alpi Latine Cooperazione Transfrontaliera” 2007/2013 la Provincia di Savona partecipa come partner al Progetto Integrato Transfrontaliero (PIT) “Progetto Integrato Transfrontaliero Italia – Francia TOURVAL“, mirato allo sviluppo turistico delle aree rurali dell'entroterra, con l'obiettivo di sviluppare sinergie e collegamenti all'interno dell'area transfrontaliera ,al fine di valorizzare e potenziare il ruolo strategico del turismo come elemento fondamentale dello sviluppo economico dei territori interessati. 71 PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate Il PIT Tourval comprende quattro progetti strettamente correlati fra loro: Valorizzazione e diversificazione dell'offerta turistica transfrontaliera Valorizzazione dei prodotti tipici Tourval Café Formazione Programma EIE ( Energia Intelligente Europa) 2005/2008 la Provincia di Savona partecipa come partner al Progetto PURE avente come tema principale la promozione dell'utilizzo di centri di scambio dimostrativi e di training sul fotovoltaico. Lo scopo del progetto è la promozione dell'utilizzo dell'Energia fotovoltaica negli ambienti urbani. Programma europeo: LIFE+ 2007/2013 la Provincia di Savona partecipa come partner al Progetto: “UNDER THE ETRUSCAN SUN” Obiettivi del progetto: promuovere fonti energetiche rinnovabili e locali alternative ai combustibili fossili dimostrare l’utilizzabilità della tecnologia fotovoltaica per la mobilità extraurbana formare gli amministratori, gli operatori del settore locale e la cittadinanza sulle leggi europee e internazionali e la loro applicazione mettere a disposizione e diffondere della documentazione divulgativa incentivare l’acquisto da parte dei privati di auto e scooter elettrici. Programma di riferimento Programma Transfrontaliero Italia – Francia Marittimo 2007 – 2013 Tipologia di attività Ricognizione, valorizzazione e promozione del patrimonio napoleonico Ruolo specifico ricoperto Partner Importo finanziario Euro 135.000 (quota a favore di Provincia di Savona) PEEF Interreg III A Alcotra 2007/2013 Inserimento e mobilità attraverso lo spazio transfrontaliero. Attività rivolte alla formazione e all'abbandono scolastico. Partner Euro 110.000 (quota a favore di Provincia di Savona) TOURVAL Interreg III A, Alcotra 2007/2013. Sviluppo turistico delle aree rurali dell'entroterra Partner Euro 355.000 (quota a favore di Provincia di Savona) PURE Programma EIE (Energia Intelligente Europa) 2005/2008 Promozione utilizzo energia fotovoltaica Partner Euro 80.288 (quota a favore di Provincia di Savona) UNDER THE ETRUSCAN SUN LIFE + Promozione energetiche rinnovabili. Partner Euro 9.470, (quota a favore di Provincia di Savona) Titolo del Progetto BONESPRIT fonti Formazione e diffusione informazioni sulle energie rinnovabili 72 PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate 4.4 Competenze amministrative e specifiche nell’area di riferimento La Provincia di Savona svolge un ruolo di indirizzo e coordinamento relativamente alla programmazione ed alla promozione del territorio. Attraverso tavoli di concertazione collabora con gli attori locali per la realizzazione di obiettivi di sviluppo sostenibile. Promuove e sostiene anche finanziariamente la formazione di progetti, programmi e interventi. Questi obiettivi vengono perseguiti attraverso strumenti di sviluppo e valorizzazione del territorio quali : il Piano territoriale di Coordinamento; il Piano di Marketing territoriale e Progetti integrati Tematici. Le competenze amministrative della struttura per l'area di riferimento sono costituite da: analisi ed elaborazione di quadri di sintesi relativi alle macro – aree economiche del territorio provinciale; sviluppo e redazione di accordi di programma e protocolli d'intesa tra diversi attori pubblici e privati del territorio per lo sviluppo di azioni e progetti che coinvolgono più soggetti; attività di supporto ai Piccoli Comuni anche attraverso: utilizzo e gestione di strumenti di finanziamento specifici dedicati alle aree marginali (es. Piano degli Interventi; Fondo di Rotazione); elaborazione e coordinamento di Progetti Integrati Tematici ( es. POR 2007/2013 Regione Liguria Asse 4 “Valorizzazione del patrimonio culturale e naturale”) ; attività di coordinamento nell'elaborazione e realizzazione di piani strategici di sviluppo locale ( es. Strategia di Sviluppo Locale “ Comunità Savonesi sostenibili” presentata a valere sull'Asse 4 del PSR 2007/2013 e Piano di Marketing Territoriale); valorizzazione del patrimonio storico e culturale attraverso la partecipazione a programmi di finanziamento europei con progetti specifici.(es. Progetto Bonesprit – Programma Italia – Francia Marittimo) gestione amministrativo – finanziaria delle risorse assegnate; 4.5 Posizione del partner in relazione alla disciplina comunitaria degli Aiuti di Stato Non pertinente 73 PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate 5 LISTA DI CONTROLLO Si invita ad utilizzare la seguente Lista di Controllo prima di presentare la candidatura. Si ricorda che la candidatura dovrà pervenire, in plico chiuso, al Segretariato Tecnico Congiunto del Programma entro e non oltre il termine indicato nell’Avviso, pena la non ammissione. SI NO Il Formulario è completo in tutte le sezioni e non sono state apportate modifiche nelle singole parti (ad eccezione di quelle che lo permettono espressamente) I dati anagrafici del partner sono completi e sono riportati in tutte le sezioni del Formulario, ove richiesto Il Formulario è redatto nella lingua del Capofila ed è corredata delle traduzioni nell’altra lingua del Programma, nelle sez. 1.3. Descrizione sintetica del Progetto e 2.1.2 Quadro Logico La versione italiana e quella francese delle Sez. 1.3 e 2.1.2 sono corrispondenti E’ stato allegato il CD-Rom contenente la versione del Formulario in word ed excel oltre alle Lettere di candidatura di tutti i partner e , ove pertinenti , la Dichiarazione del partner qualificabile impresa, la Dichiarazione dell’organismo garante il cofinanziamento del partner francese, la Dichiarazione del Rettore dell’Università partner, scansionati ed in versione pdf La versione elettronica del Formulario è prodotta nel medesimo formato di quello allegato all’Avviso (word, excel) I testi della versione elettronica corrispondono a quelli della versione cartacea Il Formulario è stato rilegato con spirale o con graffe e non è stato incollato Le Lettere di candidatura, debitamente firmate dal rappresentante dell’organismo partner, sono state presentate da tutti i partner (Ove pertinente) E’ stata allegata, debitamente firmata dal rappresentante dell’organismo partner corrispondente, la Dichiarazione del partner qualificabile impresa (Ove pertinente) E’ stato allegata, debitamente firmata dal rappresentante dell’organismo corrispondente, la Dichiarazione dell’organismo che garantisce il cofinanziamento del partner francese (Ove pertinente) E’ stato allegata, debitamente firmata dal rappresentante dell’organismo partner corrispondente, la Dichiarazione del Rettore dell’Università 74 PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013 Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate Gli importi indicati nelle Lettere di candidatura corrispondono alle cifre di contropartita nazionale indicate nel Formulario, per ciascun partner La busta contiene le diciture richieste dall’Avviso (“ Avviso per Progetti Semplici – Iniziative Mirate - PO Italia-Francia “ Marittimo” 2007-2013” – “Appel à Projets Simples – Initiatives Ciblées - PO Italie-France “Maritime” 2007-2013”, acronimo del Progetto, denominazione del Capofila) Il Capofila è un soggetto pubblico o altro organismo pubblico, ai sensi dell’art. 1 (9) della Direttiva CE/2004/18/EC Il partenariato risponde ai requisiti di ammissibilità previsti dall’Avviso Nel partenariato sono presenti soggetti di entrambi gli Stati membri dello spazio transfrontaliero Nel caso di Progetto che presenta un partenariato composto da due partner, ogni partner ha un budget non superiore al 50% del budget complessivo di Progetto. Nel caso di Progetto che presenta un partenariato composto da più di due partner, ogni partner ha un budget non superiore al 40% del budget complessivo di Progetto. 75