PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
Programma di cooperazione transfrontaliera
Italia-Francia "Marittimo" 2007-2013
Programme de coopération transfrontalière
Italie-France "Maritime" 2007 - 2013
ALLEGATO 1
FORMULARI O PROGETTO SEMPLICE
I N I ZI A T I V E M I R A T E
Rev2_0_IT
Titolo di
Progetto
Soluzioni Sostenibili Innovative Transfrontaliere
Musicali di Mare e per Mare
Acronimo
SONATA_DI_MARE
Dossier N°
(da compilarsi da
parte del STC)
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
1.
1.1
1.2
1.3
2.
2.1
2.1.1
2.1.2
2.1.3
INFORMAZIONI GENERALI ...............................................................................................3
Scheda anagrafica del Progetto ................................................................................................3
Lista partner e costo del Progetto.............................................................................................4
Descrizione sintetica del Progetto............................................................................................5
PRESENTAZIONE DEL PROGETTO...................................................................................7
Obiettivi e valore aggiunto del Progetto ..................................................................................7
Giustificazione del Progetto.....................................................................................................7
Quadro Logico .........................................................................................................................9
Carattere transfrontaliero del Progetto e valore aggiunto della coesione dello spazio
transfrontaliero .......................................................................................................................15
2.1.4 Caratteristiche innovative del Progetto ..................................................................................15
2.1.5 Rilevanza e competenza del partenariato rispetto agli obiettivi, i risultati attesi e le attività
del Progetto ............................................................................................................................16
2.1.6 Eventuale complementarietà con altri progetti in corso o sviluppo di progetti cofinanziati dai
fondi strutturali nella passata programmazione (con particolare attenzione a quelli dell’area
transfrontaliera)......................................................................................................................16
2.1.7 Effetti del Progetto in termini di riduzione delle pressioni ambientali e degli impatti negativi
sull’area di cooperazione .......................................................................................................17
2.1.8 Capacità del Progetto di favorire le pari opportunità di genere e la non discriminazione....17
2.1.9 Misure per la sostenibilità del Progetto..................................................................................17
2.1.10 Effetto moltiplicatore del Progetto.........................................................................................18
2.2
Coerenza del Progetto con le politiche e le programmazioni comunitarie, nazionali e
regionali .................................................................................................................................21
2.2.1 Coerenza con le strategie comunitarie di coesione e sviluppo (OCS), di Lisbona e Goteborg
................................................................................................................................................21
2.2.2 Coerenza con la programmazione unitaria e settoriale regionale (ambiente, sviluppo
economico, cultura, ecc.) .......................................................................................................21
2.2.3 Coerenza con la programmazione unitaria e settoriale nazionale (QSN e CSRN)................21
2.2.4 Coerenza con il principio delle pari opportunità e la non discriminazione ...........................22
2.2.5 Coerenza con le politiche ambientali comunitaria e nazionale..............................................22
2.3
Realizzazione tecnica del Progetto ........................................................................................22
2.3.1 Metodologia ...........................................................................................................................22
2.3.2 Piano delle attività..................................................................................................................25
2.3.3 Prodotti...................................................................................................................................36
2.3.4 Cronogramma.........................................................................................................................39
3.
BUDGET DEL PROGETTO.................................................................................................40
4.
SCHEDA PARTNER ............................................................................................................41
4.1
Scheda anagrafica ..................................................................................................................41
4.2
Esperienze pregresse riguardo la tematica trattata dal Progetto ............................................42
4.3
Esperienze pregresse riguardo la partecipazione a progetti finanziati dall’Unione europea e/o
da altri organismi pubblici e/o privati (con particolare attenzione ai progetti di cooperazione
e a quelli con tematica corrispondente a quella della proposta progettuale) .........................42
4.3.1 Esperienze di gestione e coordinamento di progetti in qualità di Capofila ...........................42
4.3.2 Esperienze di partecipazione a progetti in qualità di partner .................................................43
4.4
Competenze amministrative e specifiche nell’area di riferimento.........................................44
4.5
Posizione del partner in relazione alla disciplina comunitaria degli Aiuti di Stato ............44
5.
LISTA DI CONTROLLO......................................................................................................74
2
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
1. INFORMAZIONI GENERALI
1.1 Scheda anagrafica del Progetto
Titolo del Progetto
Soluzioni Sostenibili Innovative Transfrontaliere Musicali di
Mare e per Mare
Acronimo Sonata_di_Mare
Capofila del Progetto Provincia di Grosseto
Asse 1
Asse 2
Asse prioritario del PO
X Asse 3
Asse 4
Sviluppare azioni di cooperazione e gli strumenti di gestione
comune per la salvaguardia e la valorizzazione delle risorse
Obiettivo specifico di Asse
identitarie e culturali, materiali e immateriali, i siti e i
monumenti
Tema specifico Servizi Culturali
Creare un circuito transfrontaliero di festival, eventi e
produzioni artistiche per la valorizzazione congiunta della
Obiettivo generale del Progetto musica tradizionale e contemporanea e la creazione di forme
musicali innovative in un’ottica di sviluppo sostenibile dei
territori
Budget complessivo 2.500.000,00 €
Durata (mesi) 30 mesi
3
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
1.2 Lista partner e costo del Progetto
Il Capofila deve essere un soggetto pubblico o altro organismo pubblico, ai sensi dell’art. 1 (9) della Direttiva CE/2004/18/EC.
P a rtn e r
B u d g e t to ta le d e l P ro g e tto
C a p o fila
P r o v in c ia d i G r o s s e to
€
6 1 0 .0 0 0 ,0 0
P a rtn e r 2
C o lle c tiv ité T e r r ito r ia le d e la C o r s e
€
5 0 0 .0 0 0 ,0 0
P a rtn e r 3
P r o v in c ia d i L iv o r n o
€
1 5 0 .0 0 0 ,0 0
P a rtn e r 4
C o m u n e d i B e r c h id d a
€
3 2 0 .0 0 0 ,0 0
P a rtn e r 5
P r o v in c ia d i M a s s a C a r r a r a
€
2 0 0 .0 0 0 ,0 0
P a rtn e r 6
P r o v in c ia d i P is a
€
2 0 0 .0 0 0 ,0 0
P a rtn e r 7
P r o v in c ia d i L u c c a
€
2 0 0 .0 0 0 ,0 0
P a rtn e r 8
P r o v in c ia d i S a v o n a
€
3 2 0 .0 0 0 ,0 0
€
2 .5 0 0 .0 0 0 ,0 0
T o ta le
4
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
1.3 Descrizione sintetica del Progetto
Il progetto SONATA_DI_MARE ha come obiettivo quello di creare un circuito transfrontaliero di festival, eventi e
produzioni artistiche per la valorizzazione congiunta della musica tradizionale e contemporanea e la creazione di forme
musicali innovative in un’ottica di sviluppo sostenibile dei territori. L’area di riferimento del progetto è l’intero spazio
marittimo e costiero del P.O. transfrontaliero: Toscana, Corsica, Sardegna e Liguria. Il tema del progetto si inscrive nella
promozione della musica come contenitore di esperienze condivisibili attraverso le tracce sonore del mare e dei suoi
confini. Nello specifico si valorizzerà“la voce”, intesa nell’accezione sia di primordiale strumento di comunicazione sia
nelle sue manifestazioni estetiche che spaziano dalla musicalità alla poesia estemporanea alle tradizioni orali legate alla
trasmissione del sapere, alla polifonia e monofonia, al canto e ai suoni del lavoro del mare nonché all’ascolto delle
“musiche” e delle “voci” che dal mare provengono. “La percussione”, invece, intesa come base ritmica dell’espressione
artistica ma anche del lavoro con cui l’uomo accompagna la sua opera, i ritmi e le poliritmie del lavoro del mare e per
mare. Lo scopo è quello di mettere in risalto i legami culturali tra le popolazioni per dare nuovo impulso alla creatività,
al dialogo sociale, alla costruzione di identità complesse, nonché alla promozione economica e turistico-culturale dei
territori interessati, valorizzando attraverso festival specifici, seminari concerto e workshop la musica come strumento di
coesione sociale e sviluppo sostenibile. A questo fine particolare attenzione sarà data al coinvolgimento di ampie aree dei
territori coinvolti oltre che ai luoghi propri dei festival la cui organizzazione sarà interessata anche da un’analisi sul loro
impatto ambientale e successiva relativa redazione di linee guida ovvero di un Libro Bianco da sottoporre alla
Commissione Europea per la promozione di un modello di condiviso di gestione eco compatibile dei Festival/eventi
culturali. I destinatari delle azioni sono sia gli attori locali presenti nell’area di cooperazione (enti pubblici, operatori
economici, soggetti gestori dei Festival, centri e associazioni culturali, scuole, creativi e musicisti), sia i turisti che
parteciperanno ai Festival. Particolare attenzione verrà posta nel coinvolgimento dei giovani attraverso specifici percorsi
didattici nonché stage nell’ambito della musica tradizionale contaminata con forme musicali contemporanee, nonché
nell’ambito della commistione della musica con forme artistiche diverse, quali la danza, la fotografia e la poesia e della
gestione sostenibile degli eventi. Nello specifico le attività principali saranno le seguenti:
creazione rete e realizzazione di un data base del progetto e creazione della News Group nonché uso dei Social Network
per facilitare la comunicazione dei soggetti aderenti al progetto; analisi dei punti forti e dei punti deboli del sistema di
produzione e promozione musicale attraverso il sistema dei Festival con attenzione alla gestione sostenibile degli eventi;
approfondimenti tematici propedeutici alla pianificazione dei Festival: rapporto musica e poesia, musica e sviluppo
sostenibile (Libro Bianco), rapporto musica e cultura migrante, musica di strada e antichi strumenti etc.; creazione di
nuove produzioni musicali congiunte e loro circuitazione nell’ambito dei Festival transfrontalieri e dei vari eventi
musicali; organizzazione dei Festival e valorizzazione e promozione dei luoghi storici e di valore culturale che ospitano
gli eventi promossi anche attraverso la creazione di 1 itinerario turistico culturale transfrontaliero;attivazione di percorsi
didattici e di stage per la trasmissione dei saperi musicali ai giovani; realizzazione di concerti, stage ed eventi di
promozione congiunta delle nuove produzioni anche in nave e comunicazione attraverso media specializzati ed
internazionali, DVD e materiale promozionale.
Le projet SONATA_DI_MARE a comme objectif celui de créer un circuit transfrontalier de festival, d’événements et de
productions artistiques pour la valorisation en commun de la musique traditionnelle et contemporaine et la création
deformes musicales innovantes dans une optique de développement soutenable des territoires. La zone de référence du
projet est l’espace maritime et cotier du P.O. transfrontalier: Toscane, Corse, Sardaigne et Ligure. Le thème du projet
s’inscrit dans la promotion de la musique comme récipient d’expériences partageable à travers les traces sonante de la
mer et de ses frontières. Dans le spécifique on valorisera "la voix", entendu dans l'acception soit d'instrument
primordial de communication soit en ses manifestations esthétiques qui espacent de la musicalité à la poésie improvisée
et d’improvisation, aux traditions orales liées à la transmission du savoir, de la polyphonie à la monophonie, au chant et
aux sons du travail de la mer mais aussi l'écoute des "musiques" et des "voix" qui viennent de la mer. “La percussion" par
contre, entendue comme rythmique de base de l'expression artistique mais aussi du travail avec lequel l'homme
accompagne son oeuvre, les rythmes et les polirythmes du travail de la mer et par la mer. Le but est de mettre en relief
les liens culturels entre les populations pour donner nouvelle poussée à la créativité, au dialogue social, à la construction
d'identités complexes, ainsi qu'à la promotion économique et touristique-culturel des territoires intéressés, en valorisant
la musique comme instrument de cohésion sociale et de développement soutenable. À ce but une particulière attention
sera mise dans l’intéressement de vastes zones des territoires ainsi que les lieu où sont localisés les festivals dont
l'organisation des sera intéressée par une analyse aussi sur leur impact sur l’ambiant et en suivant une relative rédaction
de lignes guide c'est-à-dire d'un Livre Blanc, intégrable aux politiques futures publiques nationales et européenne. Les
destinataires des actions sont soit les acteurs locaux présents dans la zone de coopération (organismes publics,
opérateurs économiques, sujets de gestion des festivals, centres et associations culturelles, écoles, créateurs et musiciens,
soit les touristes qui participeront aux festivals. Attention spéciale viendra mise dans l'implication des jeunes aux
parcours didactiques spécifiques ainsi que stage dans le cadre de la musique traditionnelle contaminée par la musique
contemporaine ainsi de la commission de la musique avec des formes artistiques différentes, quel la danse, la
photographie et la poésie et de la gestion soutenable des événements. Dans le spécifique les activités principales seront
les suivante:
création du réseau et réalisation d'une base de données du projet et création du News Group ainsi que des Social
Network pour faciliter la communication des sujets adhérents au projet ; analyse des points forts et des points faibles du
5
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
système de production et promotion musicale à travers le système des Festivals avec attention à la gestion soutenable
des événements; approfondissements propédeutiques thématiques à l'aménagement des festivals: le rapport musique
et poésie, musique et développement soutenable (livre blanc), rapport musique et culture migrante, musique de rue et
anciens instruments etc. ; création de nouvelles productions musicales collectives et la leur mise en circuit dans le cadre
des Festivals transfrontalier et des différents événements musicaux ; organisation des festivals et valorisation et
promotion des lieux historiques et de valeur culturelle qui reçoivent les événements promus aussi à travers la création
de 1 itinéraire touristique culturel ; activation de parcours didactiques et de stage pour la transmission des savoirs
musicaux aux jeunes ; réalisation de concerts, stage et événements de promotion en commun des nouvelles productions
aussi en bateau et communication à travers media spécialisé et internationaux, DVD et matériel promotionnel.
6
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
2. PRESENTAZIONE DEL PROGETTO
2.1
Obiettivi e valore aggiunto del Progetto
2.1.1
Giustificazione del Progetto
L’area di riferimento del progetto SONATA_DI_MARE comprende tutte le quattro regioni dello spazio di
cooperazione transfrontaliera ovvero Toscana, Liguria, Sardegna e Corsica che, a fronte di una variegata
caratterizzazione dei territori coinvolti, sia in termini sociologici (demografia, rapporto lingua/idiomi,
morfologia del territorio) che economici (industrializzazione, sviluppo, produzione), mostrano caratteri di
unitarietà in gran parte riconducibili ad una tradizione storica e culturale che le accomuna. In considerazione
del passaggio dalla costa all’entroterra e dal versante orientale a quello occidentale dell’alto Tirreno si possono
infatti individuare forti connessioni nella tradizione della trasmissione dei saperi. La presenza del mare che
delimita e delinea il territorio ha rappresentato, infatti, nei secoli una naturale via di comunicazione, di
scambio e arricchimento economico e culturale che ha portato alla nascita di un importante patrimonio
culturale immateriale legato ai canti, ai suoni e alle musicalità. Tuttavia la frontiera marittima, se non
opportunamente valorizzata, rischia di costituire oggi un ostacolo allo sviluppo delle relazioni tra i popoli, con
ricadute negative sui territori sia a livello economico sia socio culturale.
A questo riguardo esistono problematiche che accomunano tutti i territori: la scarsa consapevolezza del valore
e delle potenzialità di cui godono i beni culturali immateriali, l’insufficiente presenza di servizi di
valorizzazione e promozione dell’offerta culturale, la difficoltà a creare reti soprattutto in campo culturale e
“fare sistema” per permettere l’internazionalizzazione di importanti eventi musicali e culturali e a circuitarli
nelle zone di maggiore risonanza mediatica e di concentrazione delle risorse. Corsica e Sardegna, soprattutto
nelle zone non inserite negli itinerari del turismo di massa, risentono maggiormente della loro naturale
condizione insulare che rende più complessa la circuitazione, sia verso l’interno che verso l’esterno, dei
prodotti e dei processi culturali della creatività. A livello di sfruttamento e valorizzazione delle risorse culturali
ed identitarie dell’area transfrontaliera i Festival rappresentano uno strumento indispensabile per la diffusione
presso un pubblico largo degli spettacoli e della cultura musicale. Nell’organizzazione dei Festival tuttavia si
incontrano alcune problematiche: la concentrazione di molti spettatori in un periodo limitato di giorni e la
localizzazione degli spettacoli in siti naturali spesso poco attrezzati per la ricezione comporta un impatto
ambientale spesso negativo; l’isolamento degli eventi e la mancanza di una riflessione comune comporta una
scarsa attenzione verso le problematiche connesse all’uguale accesso alla cultura, ai legami intergenerazionali,
all’uguaglianza uomo donna; la scarsa armonizzazione tra organizzatori degli spettacoli ed i soggetti
economici privati comporta una sostanziale incapacità a promuovere processi di sviluppo sostenibile. D’altro
canto la distribuzione territoriale dell’offerta culturale è veicolata dalle potenzialità turistiche che quasi sempre
coniugano l’immenso patrimonio naturalistico alla ricchezza storica alla produzione artistica. Non a caso i
festival che ad oggi si sono impegnati in un percorso di riduzione dell’impronta ecologica sono quelli che
registrano le migliori performance in termini di modello sociale, gestione, peso economico e rispetto della
diversità culturale ( Festival “Trans-musicales” di Rennes). Il progetto SONATA_DI_MARE offre un’occasione
privilegiata di sintesi tra questi due aspetti: la griglia logica, infatti, è pensata come modello verso una gestione
integrata degli interventi in un’ottica sostenibile attenta alle ricadute sociali, culturali, economiche e ambientali
degli eventi nell’intera zona transfrontaliera.
Ad oggi, infatti, nessuna riflessione è stata condotta a questo riguardo ed in maniera concertata da parte dei
diversi territori di riferimento in modo da caldeggiare una considerazione specifica al livello europeo
nell’ambito della prossima programmazione.
Il progetto si inserisce dunque in questo bisogno di condivisione e incontro e si prefigge di superare le
differenti problematiche sviluppando le opportunità di crescita che oggi esistono all’interno dello spazio
marittimo. Costruendo una rete di rapporti tra enti pubblici, direttori dei festival, artisti, musicisti e creativi,
soggetti esperti nell’ambito dello sviluppo sostenibile e vari soggetti privati di vario titolo e dall’insieme delle
esperienze e delle proposte artistiche e culturali emergerà una prassi comune per la gestione dei festival che
sarà al contempo proiettata nel futuro, grazie al coinvolgimento delle nuove generazioni e allo sviluppo di
nuove produzioni per mezzo della contaminazione tra la musica contemporanea e le forme più popolari e
7
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
tradizionali, e sostenibile sia in un’ottica ambientale che socio culturale grazie al lavoro propedeutico di analisi
e di approfondimento tematico sui punti forte e deboli del sistema di diffusione. In questa prospettiva di
rinnovamento e unitarietà il mare gioca un ruolo determinante: ancora una volta la sfida è quella di diffondere
e rafforzare una visione allargata dello spazio transfrontaliero in cui la geografia fisica diventi elemento di
rilancio e risorsa oltre che naturale anche culturale e quindi economica, proponendo tra l’altro un diverso
approccio agli spostamenti via mare, sia sotto la spinta turistica che lavorativa.
Quest’ultimo elemento, che non può prescindere dalla considerazione che i livelli di scolarizzazione dell’area
interessata sono ancora al di sotto degli obiettivi posti dalla strategia di Lisbona, ci sollecita una particolare
attenzione verso quelle fasce generazionali particolarmente sensibili e bisognose di occasioni di confronto e
mobilità. I gruppi target con cui le attività previste dal progetto si identificano sono giovani musicisti,
professionisti e non, e creativi in genere, studiosi di tradizioni culturali nonché operatori del settore, ma anche
rappresentanti di nuove forme di imprenditoria giovanile nel campo dei servizi connessi agli eventi culturali e
turisti in genere. Per far fronte alle nuove sfide del mercato transfrontaliero, caratterizzato ancora da una
squilibrata concentrazione delle relazioni e degli scambi commerciali e culturali a vantaggio delle aree urbane
(marcatamente in Sardegna e Corsica), il progetto metterà a metodo la diffusione e la circolazione di buone
pratiche e know-how attraverso la trasversalità dell’offerta e sollecitando, in qualità di portatori di interessi
non solo economici, momenti di connessione tra i processi culturali in senso stretto e la produzione e
moltiplicazione dei suoi effetti tramite i canali del turismo e dell’industria culturale. Attraverso un approccio
così ampio la sfera dei beneficiari diretti e indiretti si slega dai limiti strettamente tematici e disciplinari. I
territori interessati dal progetto sono per la Liguria la Provincia di Savona, per la Toscana le Province di Pisa e
Livorno, Massa Carrara, Lucca e Grosseto, per la Corsica i Comuni di Calvi, Pigna e Saint Florant e per la
Sardegna il Comune di Berchidda. E’ interesse del progetto coinvolgere aree territoriali più ampie possibili con
attenzione all’intero territorio delle province coinvolte oltre ai luoghi propri dei Festival, stimolando nuovi
spunti di riflessione e di confronto attraverso la circuitazione delle nuove produzioni musicali nell’ambito di
eventi e spettacoli vari. Inoltre il Libro Bianco, che sarà sottoposto alla UE, ha una vocazione transfrontaliera e
le indicazioni espressevi potranno essere integrate nelle politiche nazionali ed europee. Il progetto si inscrive
nell’Asse 3 del Programma “Risorse Naturali e Culturali” e ne ricalca perfettamente l’obiettivo in quanto teso a
sviluppare azioni di cooperazione e strumenti di gestione comune per la salvaguardia e la valorizzazione delle
risorse identitarie e culturali immateriali, nello specifico la musica contemporanea contaminata con la musica
popolare e tradizionale dei territori interessati in un’ottica di sviluppo integrato e sostenibile dei territori. Il
progetto è coerente con il tema specifico nel suo complesso trattando direttamente il tema delle risorse
culturali, occupandosi della salvaguardia e della promozione del patrimonio musicale transfrontaliero, e
indirettamente quello delle risorse naturali, cercando di delineare un modello di gestione eco compatibile degli
eventi e dei festival di musica transfrontalieri.
8
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
2.1.2 Quadro Logico
(in italiano e in francese)
LOGICA DI INTERVENTO
OBIETTIVO Creare un circuito transfrontaliero di festival, eventi e
GENERALE produzioni artistiche per la valorizzazione congiunta della
INDICATORI OGGETTIVAMENTE
VERIFICABILI
Questa casella NON deve essere
compilata
Questa casella NON deve essere
compilata
musica tradizionale e contemporanea e la creazione di forme
musicali innovative in un’ottica di sviluppo sostenibile dei
territori.
OBIETTIVI
SPECIFICI
RISULTATI
- Creare e promuovere una rete di attori e soggetti esperti nell’ambito
musicale, demo-etno antropologico per la valorizzazione congiunta del
patrimonio musicale tradizionale transfrontaliero contaminato dalla
musica contemporanea;
- Creare nuove produzioni musicali da promuovere all’interno dell’area
transfrontaliera attraverso festival ed eventi musicali;
- Migliorare il sistema di gestione eco compatibile dei festival;
- Trasferire alle nuove generazioni saperi musicali, anche legati alle
tradizioni, agli antichi mestieri e ai fenomeni migratori e allo sviluppo
sostenibile;
- Promuovere e valorizzare i luoghi storici e di valore culturale attraverso
i festival di musica popolare, tradizionale e contemporanea presenti
nell’area di cooperazione in un’ottica di sviluppo sostenibile;
- Migliorati interscambi tra i territori transfrontalieri;
FONTI DI VERIFICA
Questa casella NON deve essere
compilata
Questa casella NON deve essere
compilata
INDICATORI DI RISULTATO
9
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
ATTESI
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
comunicazione e promozione;
- Migliorato il sistema di produzione e diffusione musicale attraverso
scambi ed eventi artistici;
- Modello condiviso di lavoro
- Creato un modello di gestione eco compatibile dei festival musicali
dell’area transfrontaliera applicabile anche al contesto europeo;
- N. 9 festival oggetto di promozione a livello
internazionale
- Create forme di collaborazione “pubblico /privato” nell’ambito della
circuitazione in nave delle produzioni musicali;
- N. 7 riunioni del Comitato Scientifico
- Creati percorsi didattici per la trasmissione dei saperi musicali alle
nuove generazioni, con particolare attenzione ai seguenti temi: suoni e
canti del mare, dei migranti e del lavoro, rapporto tra musica e poesia
tradizionale, musica e strumenti antichi, comunicazione musicale e
sviluppo sostenibile
- Favorita la crescita artistica dei singoli festival attraverso l’interscambio
tra i direttori artistici e gli artisti;
- Modello condiviso di gestione sostenibile dei
Festival
della rete
- Campagna pubblicitaria anche sui media
internazionali.
- Report / materiale multimediale dei seminari
- Linee guida per una gestione sostenibile dei
- N. 1 operatore navale coinvolto
festival
- N. 6 percorsi didattici creati
- Accordo di collaborazione con operatore
- 10% di incremento visitatori dei Festival
navale
- 1% di incremento delle visite turistiche
- Prodotti/pubblicazioni dei percorsi didattici
- Banche dati gestori Festival ed enti locali
- Aumentata la visibilità dei festival e dei borghi che li ospitano anche ai
fini di una promozione turistica e culturale e di uno sviluppo sostenibile
del territorio;
ATTIVITÀ
- Documento comune di lavoro tra i soggetti
- Banche dati enti locali
INDICATORI DI REALIZZAZIONE
-
Verbali e Regolamento interno del
10
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
- Attività di monitoraggio in itinere
- Predisposizione della documentazione tecnico – finanziaria
- Costituzione del gruppo di lavoro scientifico
- Analisi dei bisogni e dei punti deboli del sistema di produzione e
promozione musicale e impatto ambientale dei festival attraverso il
confronto con il sistema internazionale e transnazionale
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
- 6 Comitati di Pilotaggio organizzati
- 4 monitoraggi
- 6 rendiconti tecnico finanziari presentati
- N. 1 Comitato Scientifico
- N.1 Studio analisi dei bisogni e impatto ambientale
- Approfondimento delle possibili contaminazioni tra le forme musicali
- N. 8 Documenti di approfondimento tematico e
tradizionali e contemporanee dell’area transfrontaliera e rapporto musica creazione 1 libro bianco
e poesia, musica e cultura migrante, musica e sviluppo sostenibile, musica
- N. 7 Riunioni del Comitato Scientifico
e strumenti antichi.
- Ideazione di eventi transfrontalieri quali seminari concerto, seminari
aperti, workshop e “spettacoli dal vivo” centrati sulla musica del mare
- Creazione di nuove produzioni musicali transfrontaliere
- Organizzazione dei festival transfrontalieri
- Organizzazione di “seminari-concerto” con poeti estemporanei
nell’ambito del rapporto tra musica e poesia
- Realizzazione di percorsi didattici con le scuole per la trasmissione alle
nuove generazioni;
- 9 nuove produzioni musicali transfrontaliere create
- 9 Festival transfrontalieri organizzati
-
- 8 seminari concerto organizzati
-
- 6 percorsi didattici organizzati
-
- 18 stage giovani artisti organizzati
- Evento Kick Off del progetto ed evento di chiusura
- 1 eventi di promozione in nave organizzati
- Realizzazione di stage per lo scambio ed il confronto tra i giovani artisti;
- N. 9 articoli su riviste internazionali specializzate
- Azioni di promozione del progetto
- N. 1 pagina FAME creata su Facebook
- Azioni di promozione congiunta delle produzioni anche attraverso
eventi in nave
- 1 itinerario turistico culturale
- Comunicazione attraverso media specializzati anche internazionali e
utilizzo di strumenti Web 2.0
-
-
Comitato di Pilotaggio
Report di Monitoraggio
Report tecnico finanziari
Documento di costituzione del
Comitato Scientifico
Stampa dello studio di analisi dei
bisogni
Stampa dei documenti di
approfondimento e libro bianco
Verbali del Comitato Scientifico
DvD produzioni musicali
transfrontaliere
Rassegne festival
Programmi Gare Poetiche
Report dei percorsi didattici e
materiale multimediale realizzato
Materiale Multimediale realizzato
nell’ambito degli stage
Programmi eventi Kick off e chiusura
Programmi eventi realizzati in nave
pubblicazioni su riviste internazionali
specializzate
Pagina Facebook del progetto
Brochure sul percorso turistico
culturale
DVD e materiale pubblicitario
- 9 DVD-multimedia
- Pubblicazioni, brochure, gadget
- Realizzazione di itinerari turistici culturali da promuovere anche in nave
- Progettazione e realizzazione degli DVD-multimedia e materiali
cartacei di divulgazione e sperimentazione.
11
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
LOGIQUE D’ INTERVENTION
OBJECTIF
GENERAL
Créer un circuit transfrontalier d’événements et productions
artistiques pour la valorisation en commun de la musique
traditionnelle et contemporaine et la création de formes
musicales innovantes dans une démarche de développement
durable des territoires.
INDICATEURS OBJECTIVEMENT
VERIFIABLES
SOURCES DE VERIFICATION
Ce compartiment NE DOIT pas être
rempli
Ce compartiment NE DOIT pas etre
rempli
- Créer et promouvoir un réseau d’acteurs et sujets experts dans le cadre Ce compartiment NE DOIT pas être
OBJECTIF
SPECIFIQUES musical et démo-ethno-anthropologique pour la valorisation conjointe rempli
du patrimoine musicale traditionnel transfrontalier contaminé par la
musique contemporaine;
- Créer de nouvelles productions musicales et les insérer dans le circuit à
l’intérieur de la zone transfrontalière et international;
- Amélioration de la prise en compte de l’impact environnemental des
Festival
- Transférer aux nouvelles générations les savoirs musicaux, aussi lié
aux traditions, aux anciens métiers, aux phénomènes migratoires e t au
développement durable;
- Promouvoir et valoriser les lieux historiques et de valeur culturel à
travers les festivals de musique populaire, traditionnelle et
contemporaine présents dans la zone de coopération dans une démarche
de développement durable des territoires;
RESULTAT
- Améliorer les échanges entre les territoires transfrontaliers;
Ce compartiment NE DOIT pas etre
rempli
INDICATEURS DE RESULTAT
12
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
ATTENDU
de communication et promotion;
- Document commun de travail entre les sujets
-Améliorer le système de production et diffusion musicale à travers
échanges et événements artistiques;
- Modèle partagé de travail
- Créer un modèle de gestion durable des festivals musicales de la zone
transfrontalière applicable même dans le conteste européen ;
- N. 9 festivals objets de promotion au niveau
international
- Créer formes de collaboration “public/privé”dans le cadre de
circuitation en bateau des productions musicales;
- N. 7 réunion du Comité Scientifique
- Créer des parcours didactiques pour la transmission des savoirs
musicaux aux nouvelles générations, avec attention spéciale aux sujets
suivants: sons et chants de la mer, des migrants et du travail, rapport
entre musique et poésie traditionnelle, communication musicale et
développement durable;
ACTIVITE
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
- N. 1Modèle partagé de gestion durable des
festivals musicales
du réseau
- Campagne publicitaire aussi sur les médias
internationaux
- Report/matériel multimédia des séminaires
- Lignes guides pour la gestion durable des
festivals
- N. 1/2 opérateur naval impliqué
- Accord de collaboration avec opérateur naval
- N. 6 parcours didactiques crées
- produits/publications des parcours
- 10% d’accroissement des visiteurs des festivals
didactiques
- Favoriser la croissance artistique de chaque festivals à travers l’échange
- 1% d’accroissement des visites touristiques
entre les directeurs artistiques et les artistes;
- Banques de données des gérants des festivals
- Augmenter la visibilité des festivals et des bourgs qui les reçoivent
dans le but d’une promotion touristique et culturelle et du
développement durable du territoire;
- Banques de données des institutions locaux
INDICATEURS DE REALISATION
et organismes locaux
-
Procès-verbal et Règlement intérieur
13
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
- Activité de monitorage en itinere
Prédisposition de la documentation technico-financière
- Constitution du groupe de travail scientifique
- Analyse des besoins et des points faibles du système de diffusion et
production musicale et l’impact environnemental des festivals
comparaison avec le système International et transnational pour le
développement durable du territoire
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
- 6 comités de pilotage organisés
- 4 monitorages
- 6 comptes rendus technico-financiers présentés
- N.1 Comité Scientifique
- N.1 étude d’analyse des besoins e t sur l’impact
environmental
- Approfondissement contaminations entre les formes musicales
traditionnelles et contemporaines des territoires transfrontaliers et
rapport musique et poésie, musique et culture migrante, musique et
développement soutenable et d’autres d’intérêt
- N. 8 Documents d’approfondissement thématique
et 1 Livre Blanc
- Création d’événements transfrontalier quels séminaires concert,
séminaires ouverts, workshop et spectacles de vive voix centrés sur la
musique de la mer
- 9 nouvelles productions musicales transfrontalière
crées
- Création de nouvelles productions transfrontalière musicaux
- Organisation des festivals transfrontalier
- Compétition de poètes improvisés dans le cadre du rapport entre la
musique et la poésie
- Réalisation de parcours didactiques avec les écoles pour la
transmission aux nouvelles générations;
- Réalisation de stage pour l’échange et la comparaison entre les jeunes
artistes
- N. 7 Réunions du Comité Scientifique
- 9 Festivals transfrontalier organisés
-
- 8 compétitions poétiques organisées
- 6 parcours didactiques organisés
-
- 18 stage de jeunes artistes organisés
-
- Evénement Kick/off du projet et événement de
fermeture
-
- 1 événement de promotion en bateau organisé
-
- 9 articles sur magazines internationaux spécialisés
- Actions de promotion du projet
- N. 1 page FAME créées sur Facebook
- Actions de promotion en commun des productions aussi à travers
événements en bateau
- 1 itinéraire touristique culturel
- Communication à travers média spécialisés même internationaux et
utilisation d’instruments web 2.0
-
-
du Comité de Pilotage
Report de Monitorage
Report technico financiers
Document de constitution du
Comité Scientifique
Presse de l’étude d’analyse des
besoins
Presse des documents
d’approfondissement et 1 Livre Blanc
Procès verbale du Comité
Scientifique
DvD productions musicales
transfrontalière
Revue festival
Programmes competitions poétiques
Report des parcours didactiques et
matériel multimedia réalisé
Matériel Multimedia réalisé dans le
cadre des stages
Programmes événement Kick off et
fremeture
Programmes événements réalisés en
bateau
publications sur revues
internazionaux spécialisées
Page Facebook du projet
Brochure sur le parcour touristique
culturel
DVD et matériel publicitaire
- 9 DVD-multimedia
- Publications, brochure, gadget ..
- Réalisation d’itinéraires touristiques culturels à promouvoir aussi en
bateau
- Projet et réalisation de DVD-multimédias et matériels en papier de
vulgarisation et expérimentation
14
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
2.1.3
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
Carattere transfrontaliero del Progetto e valore aggiunto della coesione dello spazio
transfrontaliero
In accordo con le priorità poste dal Programma, il progetto SONATA_DI_MARE intende garantire a livello
transfrontaliero uno scambio e un confronto, finalizzato anche alla nascita di nuove produzioni artistiche, tra
creativi, studiosi e direttori artistici dei festival interessati dal progetto ed esperti di sviluppo sostenibile, con
particolare attenzione al coinvolgimento dei giovani e alla valorizzazione comune dei territori e delle diverse
identità culturali. Il progetto si svolge coinvolgendo attivamente le quattro regioni ammesse al Programma:
dal punto di vista della produzione musicale il progetto prevede la creazione di nuove produzioni
transfrontaliere che nasceranno proprio dallo scambio e dal confronto tra artisti e musicisti dei diversi territori
in un costante dialogo tra tradizione e innovazione. Le nuove creazioni saranno poi promosse all’interno della
rete dei festival transfrontalieri contribuendo ad un loro reciproco arricchimento in termini di
programmazioni, generi musicali trattati e artisti coinvolti. Gli incontri tecnici tra i partner e l’analisi delle
caratteristiche proprie del territorio, grazie al sostegno degli enti locali e delle parti sociali che avranno parte
attiva nello svolgimento delle attività, serviranno a identificare con maggior precisione le problematiche da
affrontare nel sistema di produzione e promozione musicale – festival, eventi musicali, spettacoli - favorendo
la ricerca di soluzioni sostenibili, innovative e condivise e la nascita di linee guida e strumenti di gestione
comuni (Modello Condiviso di lavoro, Libro Bianco per la riduzione dell’Impronta Ecologica dei Festival). La
riflessione che accompagnerà l’intero progetto sarà arricchita da vari approfondimenti tematici di cui ogni
partner si farà portavoce ed esponente, sempre in un’ottica di mutuo arricchimento. La circolazione delle
nuove produzioni e dei risultati di progetto saranno ugualmente realizzate in maniera congiunta attraverso la
creazione di un itinerario turistico culturale transfrontaliero ed eventi di promozione in nave.
2.1.4 Caratteristiche innovative del Progetto
Da sempre le risorse e le attività culturali rappresentano per la zona transfrontaliera in questione un fattore
costitutivo essenziale e fondante: le identità regionali della Toscana, della Liguria, della Sardegna e della
Corsica si sono infatti costruite nel tempo attraverso vicende storiche che hanno segnato profondamente il
territorio lasciando come traccia una ricchezza unica in termini di beni culturali e testimonianze artistiche.
Tuttavia “cultura” non significa soltanto patrimonio di beni, monumenti e tradizioni ereditati dal passato ma
anche dialogo, scambio, crescita finalizzati ad una rivisitazione di tale patrimonio in virtù dei costumi sociali e
delle esigenze attuali dei territori. Il progetto Sonata_di_Mare vuole diffondere nei territori la consapevolezza
che la cultura, e nello specifico la musica, può rappresentare un fattore decisivo per lo sviluppo sostenibile dei
territori e conseguente miglioramento della qualità della vita delle popolazioni, veicolando saperi, tradizioni,
valori e innovazione anche tramite il riferimento ad un orizzonte interpretativo vasto che tenga conto delle
connessioni della musica con tematiche più ampie, quali per esempio migrazioni e sviluppo sostenibile, per
un approccio integrato, più innovativo ed efficace. La creazione di produzioni musicali transfrontaliere che
nascono da un approccio congiunto ed integrato con le tradizioni/innovazioni dei diversi territori,
valorizzandone specificità e potenzialità, costituisce di per sé un elemento innovativo nella promozione di un’
offerta culturale ricca di contenuti e forme nuove. La riflessione iniziale sulle identità musicali dei vari partner
e sulle vocazioni dei singoli territori ci permetterà di definire in maniera condivisa il percorso da avviare sulle
produzioni originali dei festival, frutto di un ascolto nuovo del territorio e della collaborazione stretta tra i
soggetti coinvolti e le eccellenze artistiche proprie di ognuno. Seminari, workshop e stage favoriranno la
condivisione anche tra i giovani e quindi la promozione di una nuova e più complessa sensibilità alla cultura e
al territorio. Il progetto vedrà coinvolti un certo numero di attori i quali, tra le altre attività, punteranno a
realizzare dei festival innovativi anche dal punto di vista dell’approccio dello sviluppo sostenibile. Inoltre
l’idea di analizzare l’impatto ambientale dei Festival culturali rappresenta un altro elemento innovativo del
progetto, in linea con le recenti iniziative europee per promuovere la responsabilità sociale e lo sviluppo
sostenibile (ISO 2012) tra i criteri di organizzazione di eventi culturali. Normalmente, infatti, i progetti di
cooperazione transfrontaliera che trattano tematiche relative all’ambiente e allo sviluppo sostenibile restano
vincolati alla gestione delle risorse naturali piuttosto che culturali. Molta importanza sarà inoltre data alla
costituzione di un organismo di coordinamento scientifico, costituito dai diversi direttori artistici ed
esperti/studiosi del settore, che rappresenti e si faccia garante della qualità delle proposte artistiche e della
valorizzazione di tutti quegli aspetti che fanno della cultura musicale un mezzo sempre all’avanguardia nel
percepire, interpretare e soddisfare il diritto ad una vita di qualità anche nei luoghi più remoti del territorio. Il
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
progetto è innovativo anche dal punto di vista della comunicazione e promozione che saranno effettuate
attraverso i nuovi canali mediatici e soprattutto con il coinvolgimento di uno o più operatori navali con i quali
saranno identificate le migliori metodologie di promozione per mare.
2.1.5
Rilevanza e competenza del partenariato rispetto agli obiettivi, i risultati attesi e le
attività del Progetto
Il partenariato di Sonata_di_Mare è costruito sulla base delle importanti esperienze condotte nell’area
transfrontaliera e nei territori di appartenenza dai soggetti partner nell’ambito delle iniziative culturali di
tutela e promozione del patrimonio culturale immateriale con particolare riferimento alla musica, alle identità
culturali, allo sviluppo della creatività e dei territori in un’ottica di sviluppo sostenibile. Le Province di
Grosseto, Pisa, Lucca e Massa Carrara hanno compiuto un importante percorso condiviso nell’ambito della
tutela del patrimonio intangibile in seno al progetto IN.CON.T.R.O. che ha comportato l’acquisizione di
competenze e strumenti di valorizzazione del patrimonio culturale immateriale ed il consolidamento di una
rete di lavoro efficace. Parte di questa esperienza confluirà anche nel progetto Sonata_di_Mare: la Provincia di
Grosseto ripeterà infatti la virtuosa esperienza di capofila di progetto coordinando le attività coadiuvato da un
Comitato di Pilotaggio e da un Comitato Scientifico; Massa Carrara e Lucca coordineranno i percorsi didattici
per la trasmissione ai giovani di saperi musicali, lavorando sul tema dei suoni del lavoro e migrazioni; Massa
Carrara coordinerà insieme a Grosseto la redazione di un itinerario turistico culturale. La Provincia di Pisa
avrà una competenze specifica sulla tematica della musica di strada e sull’uso degli antichi mestieri anche in
virtù dell’esperienza maturata con il progetto “Archeologia Sonora Sperimentale con l’uso di strumenti antichi
e di tradizione etrusca”. La Provincia di Livorno invece porterà l’esperienza maturata nell’ambito del Premio
Ciampi, Toscana Jazz, Elba Isola d’Europa e Beat per promuovere la musica come elemento di descrizione
delle radici culturali e delle suggestioni popolari e come strumento di crescita sociale e culturale. Savona
affiancherà Grosseto nella creazione della rete di partenariato in virtù delle esperienze pregresse di
coordinamento fatte nell’ambito dei PIT regionali. A livello di approfondimento tematico Savona porterà
l’esperienza del Percfestival, importante realtà nazionale sulle percussioni. Il Comune di Berchidda invece
porterà l’esperienza del Festival “Time in Jazz” che vanta una solida collaborazione artistica con la Corsica,
nello specifico con il festival di Calvì per la creazione delle nuove produzioni musicali e l’organizzazione dei
Festival transfrontalieri. La CTC coinvolgerà infatti i comuni di Calvì e Pigna nelle attività relative
all’organizzazione dei Festival e creazione delle nuove produzioni mentre coordinerà lo studio sull’ impatto
ambientale dei Festival e la redazione del Libro Bianco sulla metodologia di organizzazione e gestione degli
eventi culturali improntata allo Sviluppo Sostenibile con il contributo di tutti i partner ed il coinvolgimento dei
9 festival transfrontalieri.
2.1.6 Eventuale complementarietà con altri progetti in corso o sviluppo di progetti
cofinanziati dai fondi strutturali nella passata programmazione (con particolare
attenzione a quelli dell’area transfrontaliera)
Il progetto SONATA_DI_MARE propone un percorso per la valorizzazione del patrimonio immateriale
transfrontaliero attraverso la creazione di reti e la trasmissione ai giovani che in parte continua il lavoro sulle
tradizioni orali realizzato dalla Provincia di Grosseto con il progetto IN.CON.T.R.O.. Non a caso infatti il
rapporto musica e poesia verrà indagato da SONATA_DI_MARE anche attraverso la modalità del seminario
concerto ideato nell’ambito di IN.CON.T.R.O. Per quello che riguarda la valorizzazione dei territori grazie alla
promozione di itinerari turistico culturali il progetto si affianca anche ai progetti transfrontalieri BONESPRIT,
FOR_ACCESS, ITERR-COST e ODYSSEA FIM, ACCESS_IT. Per quello che riguarda le attività di sviluppo
sostenibile il progetto in parte riprende i percorsi svolti in seno ai progetti transfrontalieri ZOUMgest,
Co.R.E.M e RES-MAR. Si evidenzia una complementarietà anche con il progetto ACT.VE per la creazione di
strategie di sviluppo sostenibile nella zona di cooperazione transfrontaliera.
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
2.1.7 Effetti del Progetto in termini di riduzione delle pressioni ambientali e degli impatti
negativi sull’area di cooperazione
Il progetto Sonata_di_Mare prevede delle attività specifiche per promuovere una gestione eco compatibile
degli eventi culturali transfrontalieri riducendone sensibilmente l’impronta ecologica. A questo fine faranno
parte del Comitato Scientifico del progetto dei soggetti esperti nell’ambito dello sviluppo sostenibile e
saranno redatti due studi : uno preliminare per l’analisi dell’impatto ambientale dei Festival musicali e un
successivo Libro Bianco per proporre delle risoluzioni sostenibili ed innovative alle problematiche
identificate, da sottoporre anche all’UE come ipotetico modello da integrare alle politiche nazionali ed
europee. La tematica dello sviluppo sostenibile sarà inoltre sviluppata nell’ambito di stage e percorsi didattici
per promuovere una sensibilità alla tematica presso le nuove generazioni. Inoltre tutte le attività previste da
SONATA_DI_MARE saranno realizzate con un’attenzione particolare alla sostenibilità ambientale nella
gestione e nell’organizzazione degli eventi legati al progetto per ridurne gli impatti negativi e generare
buone prassi ripetibili in altri contesti: acquisti verdi e GPP, ottimizzazione nella gestione dei trasporti,
corretta gestione dei rifiuti e utilizzo razionale della carta e dell’energia.
2.1.8 Capacità del Progetto di favorire le pari opportunità di genere e la non
discriminazione
Alla rete aderiscono soggetti che istituzionalmente rispettano le indicazioni dei regolamenti e assumono, più in
generale, gli orientamenti e gli indirizzi comunitari in materia di affermazione del principio delle pari
opportunità (ed in particolare quello già espresso nel VI e VII Programma Quadro dove si prevede che la
partecipazione delle donne nel settore della ricerca e dello sviluppo tecnologico debba essere opportunamente
incoraggiata). In particolare le amministrazioni pubbliche italiane sono soggette al D. Lgs. 165/2001. Tali
intendimenti troveranno attuazione in tutte le azioni previste da SONATA_DI_MARE. La Provincia di
Grosseto, Capofila del progetto, garantisce un’attenzione particolare alla tematica delle pari opportunità di
genere all’interno del progetto anche in virtù di un assessorato unico alla Cooperazione e alle Pari
Opportunità.
Nello specifico il progetto garantisce anche la non discriminazione delle minoranze linguistiche grazie al
lavoro di didattica sulle tradizioni dell’area transfrontaliera espresse nelle forme musicali autoctone dei vari
territori.
Nell’organizzazione dei Festival verranno garantiti locali e spazi idonei alla partecipazione dei soggetti
disabili. Inoltre anche nell’attività didattica particolare attenzione verrà data alla partecipazione di beneficiari
disabili.
Nell’ambito dei Comitati Scientifici organizzati durante il progetto particolare attenzione verrà data all’accesso
dei benefici del progetto da parte di donne e i soggetti senza distinzione di razza, religione, handicap, età,
tendenza sessuale etc. cosicché anche alla fine delle attività gli stessi principi vengano adottati nell’ambito dei
singoli festival, degli stage, de laboratori didattici ed anche nell’utilizzo dei mezzi multimediali.
2.1.9 Misure per la sostenibilità del Progetto
La continuità dei benefici attesi dopo la chiusura del progetto sarà possibile grazie a:
- la nascita di una rete transfrontaliera di artisti, direttori artistici dei festival e amministrazioni pubbliche
che garantirà la sostenibilità dei risultati di progetto nel tempo;
- la creazione di nuove produzioni musicali congiunte per valorizzare le creatività dei singoli territori e le
programmazioni dei singoli festival, nonché la promozione di itinerari culturali che valorizzino borghi e
centri storici sedi dei festival consentiranno, anche grazie al coinvolgimento degli operatori navali, di
generare benefici economici nei territori interessati anche in chiave di aumento delle visite turistiche;
- l’individuazione di un modello di gestione integrata dei festival individuato nell’ambito del Comitato
Scientifico di progetto per l’evidenza delle specificità territoriali e per la fruizione tutti i possibili beneficiari
senza distinzioni di razza, religione e sesso e con particolare attenzione alla fruizione dei soggetti più
vulnerabili;
- la redazione di un Libro Bianco finalizzato a identificare delle linee guida per una gestione eco compatibile
degli eventi culturali funzionerà da modello gestionale per la sostenibilità ambientale degli eventi
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
transfrontalieri ed europei;
- Il dialogo tra enti pubblici, soggetti privati ed economici, giovani artisti e creativi, associazioni culturali e
cittadinanza ci consente di moltiplicare gli effetti a medio e lungo termine e di avviare processi duraturi di
condivisione delle risorse materiali e immateriali, specialmente a beneficio di quelle esperienze che faticano
ancora oggi ad emergere nel contesto nazionale ed internazionale.
2.1.10 Effetto moltiplicatore del Progetto
La realizzazione delle attività comporterà sui territori partner un aumento della richiesta di servizi – per
l‟organizzazione incontri ed eventi, servizi turistici di incoming/outgoing, per la realizzazione dei prodotti
divulgativi - e di beni per la realizzazione degli interventi, con il coinvolgimento di esperti, addetti ai servizi
e lavoratori impegnati nell’esecuzione delle opere infrastrutturali. Il funzionamento comporterà un
aumento dell’attrattività dei territori e di conseguenza del numero dei visitatori italiani e stranieri (in
termini di arrivi, presenze e ricadute sull’indotto), la richiesta di figure professionali specialistiche (guide
storico-ambientali, informatori turistici), la domanda di servizi rivolti alla didattica, la richiesta di prodotti
del territorio. La sensibilizzazione all’impiego e all’utilizzo di FER e alla mobilità sostenibile contribuirà
ad orientare i comportamenti degli abitanti dei territori interessati e i consumi verso questa tipologia di beni.
La strategia di etichettatura dei festival culturali iscritti ad un approccio di sviluppo sostenibile è quello di
identificare il Festival come un “attore collettivo” capace di influenzare le aree economiche importanti come i
trasporti pubblici, alberghi, ristorazione e dello spettacolo. L'obiettivo è che, attraverso manifestazioni
culturali, un certo numero di industrie connesse possa essere coinvolto (agricoltura locale, i trasporti, l'ecoturismo, ecc) sia nell’ambito della contrattazione con i rappresentanti dei diversi settori, sia per promuovere
la autorità locali ad investire ulteriormente nella gestione ambientale dei festival (trattamento dei rifiuti,
trasporti
pubblici,
lo
sviluppo
del
sito,
la
limitazione
di
parcheggio,
ecc).
La natura transfrontaliera del progetto darà più peso al raggiungimento di questi accordi e alla modifica
delle politiche pubbliche regionali o nazionali già esistenti. Se l'inclusione dello sviluppo sostenibile nelle
manifestazioni culturali fosse però limitato solo al livello nazionale e regionale, l’effetto bottom-up ne
risentirebbe ulteriormente e non inficerebbe sulle politiche europee come invece vuole fare il progetto.
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
Moltiplicatore – Tabella sulla fase di realizzazione del progetto
Tabella sulla fase di realizzazione del progetto
Spese
Tipologie di spese
Percentuale
(%)
1) Macchinari e impianti
Spese di
2) Attrezzature elettroniche ed ottiche
investimento
(in conto
3) Mezzi di trasporto
capitale)
2
4) Immobilizzazioni immateriali
5) Servizi di consulenza
Spese correnti
di
6) Pubblicità e marketing
realizzazione
54
22
17
7) Amministrazione pubblica
8) Missioni
5
Altre spese
correnti ed in 9) Altri tipi di spesa
conto capitale
10) Altri tipi di spesa
TOTALE
100
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
Moltiplicatore – Questionario dedicato alla fase di funzionamento (dopo la fine del progetto).
Per una valutazione economica del progetto, una volta terminati il finanziamento e le attività (prevedendo
gli effetti a 5 anni dalla fine del progetto) si richiede di dare una risposta, anche indicativa, alle seguenti
domande:
1.
Se il progetto è realizzato con uno scopo preciso indicare tali finalità ponendo una a fianco delle
risposte seguenti (sono ammesse risposte multiple)
a.
Il progetto non ha un obiettivo successivo alla fase di realizzazione (obiettivo di lungo termine)
b.
Incremento delle presenze turistiche nel territorio
c.
Aumento della competitività imprenditoriale nel mercato estero
d. Aumento della competitività imprenditoriale nel mercato nazionale
e.
2.
Altro ....................................................................................... .
Se è stato selezionata la risposta b) indicare di quanto potranno crescere le presenze turistiche annuali
nei 5 anni successivi dalla fine del progetto: 0,02%; indicare di quanto sarebbero cresciute senza la
realizzazione del progetto: 0,01%. Elencare inoltre i servizi turistici che saranno potenziati (ad esempio
alberghi, trasporti, cultura, sport e svago ecc.):
alberghi, cultura, svago, ristoranti, .
3.
Se è stata selezionati la risposta c) indicare di quanto potranno crescere le esportazioni annue delle
imprese del territorio nei 5 anni successivi dalla fine del progetto: ………%; indicare di quanto
sarebbero cresciute senza la realizzazione del progetto: ………%. Elencare inoltre per quali settori tali
esportazioni aumenteranno (ad esempio, alimentare, tessile, automezzi, meccanica ecc.):
.................................................................................................................................................................................
................................................................................................................................................................................. .
4.
Se è stata selezionata la risposta d) indicare di quanto potranno diminuire le importazioni annue del
territorio nei 5 anni successivi dalla fine del progetto: ………%; indicare di quanto sarebbero cresciute
senza la realizzazione del progetto: ………%. Elencare inoltre per quali settori tali importazioni
diminuiranno
(ad
esempio,
alimentare,
tessile,
automezzi,
meccanica
ecc.):
.....................................................................................................................................................................................
..............................................................................................................................................................................
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
2.2
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
Coerenza del Progetto con le politiche e le programmazioni comunitarie, nazionali e
regionali
2.2.5
Coerenza con le strategie comunitarie di coesione e sviluppo (OCS), di Lisbona e
Goteborg
SONATA_DI_MARE presenta elementi di coerenza con la strategia di Lisbona nell'obiettivo di affrontare le
tematiche definendo uno spazio transfrontaliero comune di ricerca e costruendo un gruppo di lavoro
interregionale che condurrà sui territori le attività di analisi, studio e approfondimento sulle problematiche e
sulle opportunità legate al patrimonio musicale transfrontaliero. Viene inoltre perseguito il ricorso ad Internet
ad alle moderne tecnologie di informazione per la condivisione ed il rilancio di eventi e generi musicali
tradizionali, contaminati con la musica contemporanea.
Dalla considerazione che i livelli di scolarizzazione dell’area interessata sono ancora al di sotto degli obiettivi
posti dalla strategia di Lisbona, il progetto sollecita una particolare attenzione verso quelle fasce generazionali
particolarmente sensibili e bisognose di occasioni di confronto e mobilità.
Il progetto SONATA_DI_MARE, seguendo gli orientamenti della politica di Lisbona rinnovata, mira ad
aumentare la competitività dei territori coinvolti, attraverso nuove produzioni, la valorizzazione e
internazionalizzazione dei Festival e la possibilità di offrire nuovi sbocchi occupazionali soprattutto in
ambito artistico ai giovani coinvolti nel progetto.
Inoltre, il coinvolgimento degli operatori anche privati attraverso le attività di didattica costituisce un
impegno specifico per lo sviluppo del capitale umano dei territori interessati. L’ottica sottesa (un assunto
chiave della strategia di Lisbona) è che lo sviluppo di economie locali evolute debba basarsi sull’alta
qualità del servizio ed anche sulla capacità degli operatori di farsi tramite con la cultura locale.
Le azioni progettuali sono inoltre in linea con la strategia di Göteborg, giacché favoriscono la capacità di
innovazione attraverso la realizzazione di nuove produzioni transfrontaliere nate dall’incontro di tradizione e
contemporaneità sempre nell’ottica della sostenibilità ambientale.
2.2.6
Coerenza con la programmazione unitaria e settoriale regionale (ambiente,
sviluppo economico, cultura, ecc.)
Sonata di Mare è coerente con PRS Toscana, ob. generale 2 “Cittadinanza, lavoro, coesione, cultura e qualità
della vita”, POR FESR Asse 5: Valorizzazione delle risorse endogene per lo sviluppo territoriale sostenibile –
Asse 2 Sostenibilità ambientale. Obiettivo specifico Promuovere la tutela, la salvaguardia e la valorizzazione
delle risorse locali ai fini della sostenibilità ambientale; DSR Liguria strategia B “Competitività del sistema
ambiente e territorio: tutela e valorizzazione delle risorse ambientali e culturali”, ob. 16 DUP “Migliorare
l‟attrattività e la promozione turistica del patrimonio culturale e naturale attraverso azioni coordinate legate a
tematismi forti”; CSRN strategia 3 “environnement et développement durable” ob. G.b “assurer une gestion
durable des ressources naturelles et du patrimoine culturel, respectueuse des particularités territoriales”.
Sonata di Mare è inoltre coerente con il PIC 2008-2010 della Regione Toscana.
Per parte francese il progetto risponde agli obiettivi che la Collectivité Territoriale Corse si è data attraverso il
Piano di assetto e di sviluppo sostenibile (PADDUC), conforme alla strategia comunitaria di coesione e di
sviluppo. Il DOCUP regionale competitività ed occupazione 2007-13 conferma i grandi orientamenti del
PADDUC: sviluppare ed organizzare la capacità d'innovazione (Asse I); tutelare e valorizzare l'ambiente (Asse
II); favorire l'accessibilità dei territori (Asse III).
2.2.7
Coerenza con la programmazione unitaria e settoriale nazionale (QSN e CSRN)
Sonata di Mare è coerente con la Priorità 5 del QSN, nell’obiettivo generale 5.1, obiettivi specifici:
5.1.2 Valorizzare i beni e le attività culturali quale vantaggio comparato delle Regioni italiane per aumentarne
l’attrattività territoriale, per rafforzare la coesione sociale e migliorare la qualità della vita dei residenti;
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
5.1.3 Aumentare in maniera sostenibile la competitività internazionale delle destinazioni turistiche […]
migliorando la qualità dell’offerta e l‟orientamento al mercato dei pacchetti turistici territoriali e
valorizzando […] le risorse naturali e culturali;
5.1.4 Rafforzare la capacità di conservazione e gestione delle risorse naturali e culturali mediante la
cooperazione territoriale poiché mira alla conservazione e valorizzazione dei saperi tradizionali.
E' coerente con il CSRN nell'esigenza di "portare avanti e approfondire le azioni in materia di cooperazione
economica [..] insegnamento, educazione, scambi artistici e culturali, valorizzazione delle risorse naturali e del
patrimonio culturale in legame con l’economia turistica".
2.2.8
Coerenza con il principio delle pari opportunità e la non discriminazione
Alla rete aderiscono soggetti che istituzionalmente rispettano le indicazioni dei regolamenti e assumono, più in
generale, gli orientamenti e gli indirizzi comunitari in materia di affermazione del principio delle pari
opportunità (ed in particolare quello già espresso nel VI e VII Programma Quadro dove si prevede che la
partecipazione delle donne nel settore della ricerca e dello sviluppo tecnologico debba essere opportunamente
incoraggiata). In particolare le amministrazioni pubbliche italiane sono soggette al D. Lgs. 165/2001. Tali
intendimenti troveranno attuazione in tutte le azioni previste da SONATA DI MARE. La Provincia di
Grosseto, Capofila del progetto, garantisce un’attenzione particolare alla tematica delle pari opportunità di
genere all’interno del progetto anche in virtù di un assessorato unico alla Cooperazione e alle Pari
Opportunità.
Nello specifico il progetto garantisce anche la non discriminazione delle minoranze linguistiche grazie al
lavoro di didattica sulle tradizioni dell’area transfrontaliera espresse nelle forme musicali autoctone dei vari
territori.
Nell’organizzazione dei Festival verranno garantiti locali e spazi idonei alla partecipazione dei soggetti
disabili. Inoltre nelle attività didattiche particolare attenzione verrà data alla partecipazione e al
coinvolgimento di beneficiari disabili.
2.2.9
Coerenza con le politiche ambientali comunitaria e nazionale
Il progetto SONATA_DI_MARE incoraggia a fare della musica un fattore di identità aperta, di sviluppo locale
e di turismo culturale sostenibile. Esso non prevede azioni 'dirette' sul tema ambiente: tuttavia in forma
indiretta l'intento comune di tutelare e rilanciare le identità locali, anche in sinergia con le altre tradizioni e le
produzioni tipiche eco-compatibili, nonché l'impiego delle moderne tecnologie dell'informazione e la messa in
rete di informazioni, cataloghi ed archivi elettronici, inducono ad un risparmio energetico e minore impatto
ambientale e sotto intendono la ricerca di un miglior livello di qualità di vita nell'area transfrontaliera.
Nell’ambito dei percorsi didattici è previsto un approfondimento ed un laboratorio didattico sul tema
“Musica, Festival e Sviluppo Sostenibile” ai fini di individuare connessioni e best practice nell’ambito della
gestione sostenibile degli eventi e del rapporto tra musicalità e sostenibilità, anche in termini ambientali.
Nella realizzazione di brochure, gadget e materiale divulgativo - informativo si garantirà l’impiego di
materiale riciclati ed eco-compatibili.
2.3
Realizzazione tecnica del Progetto
2.3.5
Metodologia
Il progetto SONATA_DI_MARE ha una durata complessiva di 30 mesi ed è strutturato in 5 fasi logiche
compresa la zero (0) suddivise in azioni e sottoazioni che prevedono la partecipazione di 8 partner,
ampiamente rappresentativi delle tematiche trattate. La Provincia di Grosseto, capofila del progetto anche
virtù dell’esperienza virtuosa compiuta nell’ambito del progetto IN.CON.T.R.O., si occuperà del
coordinamento dei partner, della gestione e della supervisione del Piano delle Attività, della redazione e
trasmissione all’AGU dei rapporti tecnico-finanziari nonché del monitoraggio del progetto. Nella fase iniziale
l’amministrazione provinciale di Grosseto seguirà da vicino la costituzione del Comitato di Pilotaggio e del
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
Comitato Scientifico di progetto che si occuperanno in seguito di programmare e gestire congiuntamente il
piano delle attività progettuali. L’approvazione del progetto attiverà infatti il Comitato di Pilotaggio che avrà il
compito di monitorare sul corretto andamento delle attività su tutta l’area transfrontaliera con funzioni di
governo, controllo e coordinamento del Progetto. Il CdP, coadiuvato dalle segreterie tecniche interne, seguirà
la gestione di tutte le attività di indirizzo, monitoraggio, valutazione in itinere ed eventuale rimodulazione del
progetto. Il Comitato si riunirà periodicamente, almeno sei volte nell’arco temporale di progetto, con lo scopo
di amministrate bene e congiuntamente le attività progettuali. Al comitato di pilotaggio si affiancherà il
Comitato Scientifico, costituito invece dai Direttori Artistici dei 9 Festival di riferimento, nonché da creativi e
figure esperte del settore dello Sviluppo Sostenibile e dei referenti partner di progetto, si occuperà di
coordinare le attività di studio e approfondimento tematico, di programmazione e circuitazione delle nuove
produzioni transfrontaliere nell’ambito dei Festival con l’onere di garantire il controllo e la qualità dei risultati
attesi. Il lavoro del Comitato Scientifico sarà basato su gruppi di lavoro costituiti dai soggetti responsabili per
le varie azioni che avranno il compito di lavorare concretamente alle attività progettuali. La gestione del
progetto avrà un monitoraggio finanziario e tecnico costante, con la Provincia di Grosseto garante della
necessaria assistenza tecnica per i partner. Il partenariato vanta inoltre notevoli competenze in materia di
gestione di risorse e progetti comunitari garantendo un sistema di rilevazioni efficace e di sicuro ritorno.
Le prime due componenti – 0 e 1 - comprendono la progettazione e la gestione, il monitoraggio e la
rendicontazione del progetto, e coinvolgeranno tutti i partner, che gestiranno congiuntamente le attività di
loro competenza, coordinati dal capofila.
La componente 2 si articola in tre momenti principali: costituzione della rete dei soggetti esperti e dei
partner, analisi dei punti deboli e dei punti forti del sistema di produzione promozione dei festival e
approfondimenti tematici vari propedeutici alla pianificazione dei Festival così da ipotizzare una strategia di
valorizzazione e promozione congiunta degli stessi. Tutta la componente prenderà in conto l’aspetto
sviluppo sostenibile per integrare l’idea de eco-compatibilità e eco-responsabilità nell’organizzazione dei
festival.
Durante la prima fase si provvederà alla costituzione del Comitato di pilotaggio e del Comitato Scientifico,
nonché alla realizzazione di un data base del progetto e di un news group multimediale per facilitare lo
scambio delle comunicazioni tra i partner. Nella seconda fase si provvederà ad un’analisi SWOT del sistema
di produzione e promozione musicali in tutti i territori interessati, con un’attenzione particolare all’impatto
ambientale dei festival curata dalla CTC. Nella terza fase verranno realizzati studi di approfondimento su cui
ogni partner avrà una specifica responsabilità definita in base alle esperienze pregresse: “Pratica di
arrangiamento orchestrale sulla musica d’insieme e rapporto tra musica e poesia” (Provincia di Grosseto),
Musica, Festival e Sviluppo Sostenibile” con conseguente redazione del Libro Bianco (CTC), “Musica e Jazz”
(Comune di Berchidda), Musica, Lavoro e Migrazioni (Province di Massa Carrara), “Musica Jazz e
Contaminazione dei Generi (Provincia di Lucca), “Musica di strada e antichi strumenti”(Provincia di Pisa),
Musica tra Innovazione e Contemporaneità” (Provincia di Livorno),“Musica e Percussioni” (Provincia di
Savona). Gli approfondimenti tematici sono funzionali alla creazione di nuove produzioni transfrontaliere
poiché mettono in evidenza le potenzialità delle diverse espressioni musicali e le possibili interazioni tra i
territori che le rappresentano. Inoltre garantiscono un approccio di Sviluppo Sostenibile poiché verranno
indagati sia gli aspetti legati all’impronta ecologica dei festival, sia i legami socio culturali tra musica e
territorio.
La componente 3 mira alla creazione di nuove produzioni musicali transfrontaliere e alla loro promozione
all’interno dell’area transfrontaliera attraverso il circuito dei festival con un’ attenzione particolare alle linee
guida per lo sviluppo sostenibile realizzate dalla CTC. Questa componente è direttamente conseguente alla
fase di approfondimento dei punti deboli e forti del sistema di produzione e promozione nonché dell’analisi
delle specificità del patrimonio musicale di ciascun territorio e di questi elementi terrà dunque conto in fase
organizzativa e più propriamente operativa. Le nuove produzioni nasceranno dall’incontro di artisti
appartenenti ai diversi territori partner, opportunamente identificati dal Comitato Scientifico di progetto e
chiamati a valorizzare le tipicità musicali dei propri territori in un approccio integrato e congiunto. Le nuove
produzioni verranno poi promosse all’interno dei festival transfrontalieri, favorendo un rinnovo dei temi e
dei generi musicali tradizionalmente trattati dagli stessi. A questo fine i territori focalizzeranno le attività su
un festival – PercFestival (Savona), Gray Cat festival (Grosseto), Evoce e Calvi festival (Corsica), Time in Jazz
(Berchidda), MusicaStrada (Pisa), Bargajazz festival(Lucca), Lunatica (Massa Carrara) e la prima edizione di
Borghi in Festival (Provincia di Livorno). Il coordinamento di questa fase è attribuito al comune di
Berchidda, sede del rinomato festival “Time in Jazz”, e dalla CTC, che lavorerà con i Festival di Pigna
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
“Estivoce” e di Calvì. Sempre nell’ambito dei Festival saranno organizzati dei seminari-concerto che daranno
particolare evidenza al rapporto tra musica e poesia estemporanea, tema trattato già nella fase di
approfondimento tematico da parte della Provincia di Grosseto e da questa coordinati. Nello specifico i
seminari – concerto, prodotto innovativo del progetto IN.CON.T.R.O. finanziato alla prima call del P.O.
Marittimo con capofilato Provincia di Grosseto, mirano a creare le condizioni per uno scambio interattivo tra
poeti, studiosi e pubblico ed oltre a trovare un’importante visibilità nell’ambito dei festival, contribuiranno
all’innovazione delle tematiche e delle programmazioni degli stessi.
La componente 4 è invece mirata al coinvolgimento creativo dei giovani nel progetto: attraverso
l’attuazione di stage di scambio e confronto reciproco, giovani artisti e creativi, individuati dal Comitato
Scientifico, verranno direttamente coinvolti nella creazione di prodotti artistici che integrano discipline e
tematiche, valorizzandone l’originalità e la creatività. Gli stage verranno organizzati nell’ambito dei festival
e degli eventi di promozione in nave e saranno focalizzati sulle seguenti tematiche: “Musica e Poesia” e
“Vocalità e Jazz”(P. Grosseto), “Musica e Sviluppo Sostenibile” (CTC), “ Arte e Musica” (C. Berchidda),
“Danza e Lirica” (P. Massa Carrara), “Fotografia e Antichi Strumenti” (P. Pisa), “Jazz tra tradizione e
Innovazione” (P.Livorno) “Musica tra tradizione e Innovazione” (P. Lucca), “Percussioni e Musica” (P.
Savona). Un’altrettanta approfondita attenzione verrà data alla trasmissione alle nuove generazioni dei
valori e dei significati legati alla musica. A questo fine verranno attuati 6 percorsi didattici in cui verranno
sviluppate alcune tematiche legate al rapporto tra musica e rumori, suoni e canti del lavoro e tra musica e
poesia improvvisata, musica e sviluppo sostenibile. In questa attività verranno coinvolte delle scuole
individuate dai territori e saranno guidati da esperti nell’ambito della ricerca etnomusicologica, del canto,
della musica popolare e dello sviluppo sostenibile. Il coordinamento è stato assegnato alle Province di Lucca
e Massa Carrara particolarmente attive nell’ambito delle attività didattiche con le scuole e sul tema della
musica e dei canti del lavoro.
La componente 5 è invece dedicata alle attività di comunicazione e promozione del progetto che verrà
inaugurato con un seminario di lancio che si terrà a Grosseto, Provincia capofila di progetto, così come il
seminario di chiusura delle attività progettuali. La riunione di apertura del progetto consentirà la
discussione delle procedure standard di azione, la fissazione dei principali obiettivi, la definizione di modelli
condivisi e attuazione delle attività e dei documenti. La comunicazione si farà attraverso l’utilizzo di media
specializzati, strumenti web 2.0 , DVD-multimedia e materiale cartaceo di divulgazione. Inoltre è prevista la
realizzazione di un itinerario turistico – culturale transfrontaliero che tenga conto della presenza di borghi
storici e centri storici sedi dei Festival di riferimento, da promuovere anche su nave come momento di
congiunzione tra le 4 regioni del P.O. e valorizzazione dell’elemento naturale rappresentato dal mare. Il
coinvolgimento di uno o più operatori navali avverrà previo tavolo tecnico al quale verranno chiamati tutti
gli operatori navali dello spazio interessato. Le attività di comunicazione saranno gestite congiuntamente da
tutti i partner, coordinati dal capofila, Provincia di Grosseto, che terrà i contatti con l’ufficio preposto alla
comunicazione del P.O. Marittimo dell’AGU, Regione Toscana e che provvederà alla realizzazione del logo e
conseguente piano di immagine coordinata. Sarà cura dei partner coinvolgere nel progetto, così come
previsto dalle direttive, i soggetti che nel territorio operano a vario titolo nel campo della cultura, della
musica, della comunicazione, dell’istruzione e dello sviluppo sostenibile. Verranno inoltre coinvolti
operatori economici con l’intento di promuovere gli itinerari culturali legati alla musica e ai festival ai fini di
creare una rete di relazioni e di best practice per la promozione congiunta dei territori, anche in chiave
economica e sostenibile. La valutazione del progetto avverrà in itinere e sarà coerente con gli indicatori di
realizzazione e di risultato individuati dai Partner, finalizzata ad assicurare il raggiungimento degli obiettivi
specifici di progetto.
Partner di progetto
Segreterie Tecniche
Comitato di
Pilotaggio
Comitato
Scientifico
Soggetti Privati ed
Operatori Economici
Gruppi di
Lavoro
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
2.3.6 Piano delle attività
Il Progetto deve essere suddiviso in Componenti, Azioni ed Attività, numerate progressivamente, come indicato nell’esemplificazione
indicata di seguito, rispettando il principio della consequenzialità logica.
25
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
Numero Componente
0
Titolo Componente
Progettazione
N.
Azione
N.
Attivit
à
Titolo Azione
Descrizione Attività
Partner
coinvolti
Gestione
1.1
Progettazione compilazione e invio del formulario
Localizzazione
attività
Partner 2
Capofila del progetto e
coordinamento attività
Elaborazione idea progettuale
CTC
Partner 3
Elaborazione idea progettuale
Livorno
Partner 4
Elaborazione idea progettuale
Berchidda
Partner 5
Elaborazione idea progettuale
Massa Carrara
Partner 6
Elaborazione idea progettuale
Pisa
Partner 7
Elaborazione idea progettuale
Lucca
Partner 8
Elaborazione idea progettuale
Savona
Partner 1
0.1
Ruolo partner per attività
Grosseto
26
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
Numero Componente
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
1
Titolo Componente
Gestione, monitoraggio e rendicontazione del progetto
N.
Azione
N.
Attivit
à
Titolo Azione
Descrizione Attività
Partner
coinvolti
gestione
1.1
Organizzazione di una metodologia comune di
lavoro, Costituzione e organizzazione dei Comitati
di Pilotaggio, coordinamento generale del progetto
Grosseto
Partner 2
Partner 3
Gestione, partecipazione ai CDP
Livorno
Partner 4
Gestione, partecipazione ai CDP
Berchidda
Partner 5
Gestione, partecipazione ai CDP
Massa Carrara
Partner 6
Gestione, partecipazione ai CDP
Pisa
Partner 7
Gestione, partecipazione ai CDP
Lucca
Gestione, partecipazione ai CDP
Savona
Partner 1
Redazione report monitoraggio
Grosseto
Partner 2
Redazione report monitoraggio
CTC
Partner 3
Redazione report monitoraggio
Livorno
Partner 4
Redazione report monitoraggio
Berchidda
Partner 5
Redazione report monitoraggio
Massa Carrara
Partner 6
Redazione report monitoraggio
Pisa
Partner 7
Redazione report monitoraggio
Lucca
Partner 8
Redazione report monitoraggio
Savona
Partner 8
1.2
monitoraggio
1.2
Verifica delle attività e compilazione report di
monitoraggio
Localizzazione
attività
Coordinamento e gestione e
organizzazione CDP
Gestione, partecipazione ai CDP
Partner 1
1.1
Ruolo partner per attività
CTC
27
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
Grosseto
Partner 2
Coordinamento, Gestione
finanziaria, rapporti con STC e AGU
Gestione finanziaria
Partner 3
Gestione finanziaria
Livorno
Partner 4
Gestione finanziaria
Berchidda
Partner 5
Gestione finanziaria
Massa Carrara
Partner 6
Gestione finanziaria
Pisa
Partner 7
Gestione finanziaria
Lucca
Partner 8
Gestione finanziaria
Savona
Partner 1
1.3
rendicontazione
1.3
Gestione economica del progetto e redazione report
finanziari
CTC
28
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
2
Titolo Componente
Creazione della rete, approfondimenti tematici e pianificazione delle produzioni musicali transfrontaliere
N.
Azione
N.
Attivit
à
Titolo Azione
2.1.1
Descrizione Attività
Costituzione rete tra i partner, creativi, studiosi e
soggetti esperti nell’ambito della creatività musicale
e dello sviluppo sostenibile dei territori
Partner
coinvolti
Coordinamento e costituzione rete
Costituzione della rete
Grosseto
Partner 3
Costituzione della rete
Livorno
Partner 4
Costituzione della rete
Berchidda
Partner 5
Costituzione della rete
Massa Carrara
Partner 6
Costituzione della rete
Pisa
Partner 7
Costituzione della rete
Lucca
Partner 8
Coordinamento e costituzione rete
Savona
Grosseto
Partner 2
Progettazione e realizzazione del
data base
Fornitura dei dati per
l’implementazione del database
Fornitura dei dati per
l’implementazione del database
Fornitura dei dati per
l’implementazione del database
Fornitura dei dati per
l’implementazione del database
Fornitura dei dati per
l’implementazione del database
Fornitura dei dati per
l’implementazione del database
Fornitura dei dati per
l’implementazione del database
Costituzione gruppo scientifico,
organizzazione seminario
insediamento Comitato scientifico
Costituzione gruppo scientifico
Partner 3
Costituzione gruppo scientifico
Livorno
Partner 4
Costituzione gruppo scientifico
Berchidda
Partner 5
Costituzione gruppo scientifico
Massa Carrara
Partner 6
Costituzione gruppo scientifico
Pisa
Partner 7
Costituzione gruppo scientifico
Lucca
Partner 8
Costituzione gruppo scientifico
Savona
Partner 2
Partner 3
2.1
Costituzione della rete
2.1.2
dei soggetti esperti e dei
partner
Partner 4
Partner 5
Partner 6
Partner 7
Partner 8
Partner 1
2.1.3
Costituzione del gruppo scientifico a supporto
dell’attività di ricognizione, approfondimento e
pianificazione delle produzioni musicali, nonché di
una gestione sostenibile dei Festival
Localizzazione
attività
Partner 1
Partner 2
Partner 1
Realizzazione di una data base del progetto,
creazione del News Group e uso dei Social
Network (per facilitare la comunicazione dei
soggetti aderenti al progetto)
Ruolo partner per attività
CTC
CTC
Livorno
Berchidda
Massa Carrara
Pisa
Lucca
Savona
Grosseto
CTC
29
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
2.2
Analisi dei bisogni e
punti deboli del sistema
di produzione e
diffusione musicale area
transfrontaliera anche in
un’ottica di sviluppo
sostenibile dei territori
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
2.2.1
Ricognizione e studio dei bisogni e punti deboli del
sistema di produzione e diffusione musicale dei
singoli territori e sull’impatto ambientale dei Festival
Partner 1
Coordinamento studio
Grosseto
Partner 2
Coordinamento studio
CTC
Partner 3
Ricognizione e studio sul territorio
Livorno
Partner 4
Ricognizione e studio sul territorio
Berchidda
Partner 5
Ricognizione e studio sul territorio
Massa Carrara
Partner 6
Ricognizione e studio sul territorio
Pisa
Partner 7
Ricognizione e studio sul territorio
Lucca
Partner 8
Ricognizione e studio sul territorio
Savona
Partner 1
Partner 2
2.3
Attività propedeutica alla
realizzazione del
progetto e di allestimento
dei progetti artistici
Partner 3
2.3.1
Approfondimenti tematici propedeutici alla
pianificazione dei Festival
Partner 4
Partner 5
Partner 6
Partner 7
Partner 8
Coordinamento studio e
approfondimento sulla pratica di
arrangiamento orchestrale sulla
musica d’insieme e rapporto tra
musica e poesia
Approfondimento sui temi del
rapporto tra musica, festival e
sviluppo sostenibile e creazione del
Libro Bianco da presentare all’UE
Approfondimento sui temi della
musica tra tradizione e
contemporaneità
Approfondimento sui temi della
musica di jazz
Approfondimento sui temi del lavoro
e della migrazione
Approfondimento sui temi della
musica di strada e antichi strumenti
Approfondimento sui temi della
musica di jazz e contaminazione dei
generi
Approfondimento sulle percussioni
Grosseto
CTC
Livorno
Berchidda
Massa Carrara
Pisa
Lucca
Savona
30
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
Numero Componente
3
Titolo Componente
Creazione di nuove produzioni musicali e promozione all’interno dell’area transfrontaliera
N.
Azione
N.
Attivit
à
3.1
3..2
Titolo Azione
Creazione di nuove
produzioni musicali
transfrontaliere
Organizzazione Festival
transfrontalieri
3.1.1
3.2.1
Descrizione Attività
Creazione di nuove produzioni musicali
transfrontaliere
Organizzazione festival transfrontalieri sostenibili
e circuitazione delle produzioni
Partner
coinvolti
Ruolo partner per attività
Localizzazione
attività
Partner 1
Partner 2
Creazione nuove produzioni
Coordinamento
Grosseto
Partner 3
Creazione nuove produzioni
Livorno
Partner 4
Coordinamento
Partner 5
Creazione nuove produzioni
Massa Carrara
Partner 6
Creazione nuove produzioni
Pisa
Partner 7
Creazione nuove produzioni
Lucca
Partner 8
Creazione nuove produzioni
Savona
Partner 1
Coordinamento
Partner 2
Organizzazione festival sul territorio
CTC
Partner 3
Organizzazione festival sul territorio
Livorno
Partner 4
Organizzazione festival sul territorio
Berchidda
Partner 5
Organizzazione festival sul territorio
Massa Carrara
Partner 6
Organizzazione festival sul territorio
Pisa
Partner 7
Organizzazione festival sul territorio
Lucca
Partner 8
Organizzazione festival sul territorio
Savona
CTC
Berchidda
Grosseto
31
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
3.3
Organizzazione
seminari-concerto
nell’ambito del rapporto
tra musica e poesia
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
3.3
Organizzazione seminari concerto
Partner 1
Cordinamento
Partner 2
Organizzazione seminari concerto
CTC
Partner 3
Organizzazione seminari concerto
Livorno
Partner 4
Organizzazione seminari concerto
Berchidda
Partner 5
Organizzazione seminari concerto
Massa Carrara
Partner 6
Organizzazione seminari concerto
Pisa
Partner 7
Organizzazione seminari concerto
Lucca
Partner 8
Organizzazione seminari concerto
Savona
Grosseto
32
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
Numero Componente
4
Titolo Componente
Trasferimento alle nuove generazioni dei saperi musicali
N. Azione
4.1
Titolo Azione
Realizzazione di
percorsi didattici
N.
Attivit
à
4.1.1
Descrizione Attività
Laboratori didattici su rumori, suoni e canti
del lavoro, musica e poesia improvvisata,
musica e sviluppo sostenibile. I ragazzi
coinvolti, nell’ottica delle trasmissioni alle
giovani generazioni della cultura del lavoro
saranno parte attiva dei laboratori nella sua
rielaborazione sonora e vocale; in questo
saranno guidati da esperti nell’ambito della
ricerca etnomusicologica, nel campo del
canto e della musica popolare e dello
sviluppo sostenibile dei territori.
Partner
coinvolti
Grosseto
Partner 2
Partner 3
Realizzazione percorso didattico
Livorno
Partner 5
Partner 8
Realizzazione di stage per lo scambio ed il
confronto tra i giovani artisti
Coordinamento e realizzazione
percorso didattico
Realizzazione percorso didattico
Partner 4
Partner 5
Stage sul tema “Danza e Lirica”
Partner 6
Partner 7
Partner 8
Massa Carrara
Pisa
Stage sul tema “Vocalità e Jazz” e
“Musica e Poesia Improvvisata”
Stage sul tema “Musica e Sviluppo
Sostenibile”
Stage sul tema “Jazz tra tradizione
e contemporaneità”
Stage sul tema “Arte e Musica”
Partner 3
4.2.1
Coordinamento e realizzazione
percorso didattico
Partner 6
Partner 7
CTC
Berchidda
Partner 4
Partner 2
4.2
Localizzazione
attività
Realizzazione percorso didattico
Realizzazione percorso didattico
Partner 1
Partner 1
Realizzazione di stage
per lo scambio ed il
confronto tra i giovani
artisti
Ruolo partner per attività
Stage sul tema “Fotografia e
antichi Strumenti”
Stage sul tema “Musica tra
tradizione e innovazione”
Stage sul tema “Percussioni e
musica”
Lucca
Savona
Grosseto
CTC
Livorno
Berchidda
Massa Carrara
Pisa
Lucca
Savona
33
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
Numero Componente
5
Titolo Componente
Comunicazione
N.
Azione
Titolo Azione
N.
Attivit
à
5.1.1
5.1
Descrizione Attività
Seminari lancio e chiusura
Azioni di Promozione del
Progetto
5.1.2
Logo di progetto
Partner
coinvolti
Ruolo partner per attività
Localizzazione
attività
Partner 1
Partner 2
Organizzazione seminari
Partecipazione ai seminari
CTC
Partner 3
Partecipazione ai seminari
Livorno
Partner 4
Partecipazione ai seminari
Berchidda
Partner 5
Partecipazione ai seminari
Massa Carrara
Partner 6
Partecipazione ai seminari
Pisa
Partner 7
Partecipazione ai seminari
Lucca
Partner 8
Partecipazione ai seminari
Savona
Partner 1
Ideazione e realizzazione logo
Grosseto
Partner 2
Supporto all’ideazione
CTC
Partner 3
Partner 4
Supporto all’ideazione
Livorno
Supporto all’ideazione
Berchidda
Partner 5
Supporto all’ideazione
Massa Carrara
Partner 6
Partner 7
Partner 8
Supporto all’ideazione
Supporto all’ideazione
Supporto all’ideazione
Pisa
Lucca
Savona
Grosseto
34
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
Partner 1
Coordinamento
Partner 2
Partner 1
Supporto alla comunicazione del
progetto
Supporto alla comunicazione del
progetto
Supporto alla comunicazione del
progetto
Supporto alla comunicazione del
progetto
Supporto alla comunicazione del
progetto
Supporto alla comunicazione del
progetto
Supporto alla comunicazione del
progetto
Coordinamento
Partner 2
Supporto all’ideazione degli itinerari
CTC
Partner 3
Supporto all’ideazione degli itinerari
Livorno
Partner 4
Supporto all’ideazione degli itinerari
Berchidda
Partner 5
Coordinamento
Partner 6
Supporto all’ideazione degli itinerari
Pisa
Partner 7
Supporto all’ideazione degli itinerari
Lucca
Partner 8
Supporto all’ideazione degli itinerari
Savona
Partner 3
5.2.1
Comunicazione attraverso media specializzati e
utilizzo di strumenti web 2.0 e realizzazione di DVDmultimedia e materiale cartaceo di divulgazione
Partner 4
Partner 5
Partner 6
Partner 7
5.2
Azioni di promozione congiunta
Partner 8
5.2.2
Realizzazione di itinerari turistico- culturali da
promuovere anche in nave come momento di
congiunzione tra le 4 regioni del P.O.
Grosseto
CTC
Livorno
Berchidda
Massa Carrara
Pisa
Lucca
Savona
Grosseto
Massa Carrara
35
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
2.3.7 Prodotti
Per ciascuna Componente e Azione, indicare i prodotti previsti, il partner responsabile, e la data prevista di realizzazione.
Per prodotti, si intende la realizzazione concreta (materiale e/o immateriale) che deriva dall’attività.
Numero Componente
0
Titolo Componente
N. Azione
0.1
Progettazione
Titolo e descrizione del prodotto
Partner responsabile
Data realizzazione
Report tecnici
Provincia di Grosseto
Gennaio-giugno 2011
Formulario di Candidatura
Provincia di Grosseto
18/07/2011
Numero Componente
1
Titolo Componente
N. Azione
Gestione, Monitoraggio e Rendicontazione del progetto
Titolo e descrizione del prodotto
Comitato di Pilotaggio (CdP)
1.1
Data realizzazione
Incontri del CdP
Provincia di Grosseto
Entro 15 gg dalla data d’avvio
del progetto
Ogni 6 mesi dalla data d’avvio
Verbali CdP
Provincia di Grosseto
Entro 15 giorni di ogni CdP
Report Monitoraggio iniziale
1. 2
Partner responsabile
Report monitoraggi intermedi
Report monitoraggio finale
Provincia di Grosseto
Provincia di Grosseto
Provincia di Grosseto
Provincia di Grosseto
Check list di controllo I livello
Provincia di Grosseto
Modulistica di rendicontazione
Provincia di Grosseto
1.3
Entro 15 gg firma convenzione
Capofila AGU
Ogni 12 mesi
Entro 2 mesi chiusura del
progetto
Ogni rendicontazione prevista
dal programma
Ogni rendicontazione prevista
dal programma
36
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
Numero Componente
2
Creazione della rete, approfondimenti tematici e pianificazione delle produzioni musicali
transfrontaliere
Titolo Componente
N. Azione
2. 1
2. 2
2.3
Titolo e descrizione del prodotto
Partner responsabile
Data realizzazione
Rete tra i partner, creativi e studiosi e soggetti esperti
Provincia di Grosseto
Provincia di Savona
Entro 4 mesi dall’avvio
Data Base, News Group
Provincia di Grosseto
Entro 4 mesi dall’avvio
Gruppo Scientifico
Provincia di Grosseto
Entro 4 mesi avvio
Ricognizione e studio dei bisogni e punti deboli del
sistema di diffusione e produzione musicale dei singoli
territori e impatto ambientale dei festival
Report sulla pratica di arrangiamento orchestrale sulla
musica d’insieme e rapporto tra musica e poesia
Provincia di Grosseto/
CTC
Provincia di Grosseto
CTC
Entro 11 mesi dall’avvio
Entro 15 mesi dall’avvio
Report sul rapporto musica, festival e sviluppo
sostenbile e redazione Libro Bianco
Report sul Musica tra Innovazione Tradizione
Provincia Livorno
Entro 15 mesi dall’avvio
Report sui temi della musica di jazz
Comune di Berchidda
Entro 15 mesi dall’avvio
Report sui temi del lavoro e della migrazione
Provincia di Massa Carrara
Entro 15 mesi dall’avvio
Report sui temi della musica di strada e antichi
strumenti
Report sui temi della musica di jazz e contaminazione
dei generi
Report sulle percussioni
Provincia di Pisa
Entro 15 mesi dall’avvio
Provincia di Lucca
Entro 15 mesi dall’avvio
Provincia di Savona
Entro 15 mesi dall’avvio
Entro 15 mesi dall’avvio
37
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
Numero Componente
3
Titolo Componente
N. Azione
3. 1
3. 2
3.3
Creazione di nuove produzioni musicali e promozione all’interno dell’area transfrontaliera
Titolo e descrizione del prodotto
9 nuove produzioni musicali transfrontaliere
9 festival transfrontalieri
8 seminari-concerto nell’ambito del rapporto tra musica
e poesia
Titolo Componente
4. 1
4. 2
Provincia di Grosseto
Titolo e descrizione del prodotto
6 percorsi didattici con le scuole
18 stage per lo scambio ed il confronto tra i giovani
artisti
Partner responsabile
Provincia di Lucca e Massa
Carrara
Tutti
Data realizzazione
Tra il 2 e 3 anno dall’avvio del
progetto
Tra il 1 e 3 anno
5
Titolo Componente
Comunicazione
Titolo e descrizione del prodotto
Conferenza di lancio e di chiusura
5.1
Provincia di Grosseto
Entro 21 mesi dall’avvio delle
attività
Entro 21 mesi dall’avvio delle
attività
Tra il 1 e 3 anno
Trasferimento alle nuove generazioni dei saperi musicali
Numero Componente
N. Azione
Comune di Berchidda/CTC
Data realizzazione
4
Numero Componente
N. Azione
Partner responsabile
Logo di progetto
Partner responsabile
Provincia di Grosseto
Provincia di Grosseto
Data realizzazione
Dall’avvio alla fine del progetto
Al 3 mese di attività
9 articoli su riviste specializzate
Provincia di Grosseto
1 pagina FAME su Facebook
Provincia di Grosseto
1 itinerario turistico culturale
9 DVD multimediali
Provincia di Grosset/Massa
Carrara
Provincia di Pisa
Ultimi 6 mesi del progetto
Materiale Divulgativo
Provincia di Grosseto
Dal 6 mese di progetto
5.2
5.4
Dal 3 mese di avvio fino alla
fine del progetto
Al 5 mese
Ultimi 6 mesi del progetto
38
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
2.3.8 Cronogramma
Riempire le caselle del cronogramma, secondo le Componenti e le Azioni indicate nel Piano delle attività.
1^ Annualità
Anno
Mese
1
2
3
4
5
6
7
8
I1^ Annualità
9
10 11 12
1
2
3
4
5
6
7
8
II1^ Annualità
9
10 11 12
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10 11 12
Azione 1.1
Componente 1
Azione 1.2
Azione 1.3
Azione 2.1
Componente 2
Azione 2.2
Azione 2.3
Azione 3.1
Componente 3
Azione 3.2
Azione 3.3
Azione 4.1
Componente 4
Azione 4.2
Azione 5.1
Componente 5
Azione 5.2
39
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
3
BUDGET DEL PROGETTO
Le Tabelle relative a questa Sezione sono contenute nel file:
8_ Budget_IM_rev1_1_IT.
40
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
4
SCHEDA PARTNER
DA REPLICARE PER CIASCUN PARTNER
4.1 Scheda anagrafica
CAPOFILA: PROVINCIA DI GROSSETO
Nome dell’organismo
DG/Settore/Servizio/
Ufficio
Paese
PROVINCIA DI GROSSETO
Area Turismo e Promozione
Servizio Turismo Progetti Speciali e Forum della Cooperazione
Italia
Stato giuridico
Ente Pubblico
Scopo di lucro
SI
Codice fiscale- partita IVA
Sede Legale
Sede Operativa
Rappresentante dell’organismo
80000030538
Piazza Dante Alighieri, 35 – 58100 Grosseto
Via Monterosa, 206 – 58100 Grosseto
Presidente Leonardo Marras
Telefono
+39 0564/484281
Fax
+39 0564 /411767
E-mail
Responsabile di progetto
Telefono
Fax
E-mail
Persona di contatto
[email protected]
Dott. Fabio Fabbri
+39 0564/484442
+39 0564/28860
[email protected]
Dott.ssa Cristina Mazzolai
Telefono
+39 0564/484709
Fax
+39 0564/416267
E-mail
x NO
[email protected]
Organismo qualificabile impresa ai sensi
della disciplina comunitaria degli Aiuti di
Stato
X SI
NO
Organismo che svolge attività d’impresa
nell’ambito del Progetto
X SI
NO
Dati bancari
41
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
Banca
Monte Dei Paschi di Siena
Indirizzo
Piazza Monte dei Paschi, 4
Codice postale e Comune
N° conto / IBAN
Codice SWIFT
58100 Grosseto
IT 05 T 01030 14300 000003195950
PASCITMMGRO
Codice Banca
4.2 Esperienze pregresse riguardo la tematica trattata dal Progetto
La Provincia di Grosseto ha realizzato un importante percorso per la valorizzazione del patrimonio
immateriale transfrontaliero con il progetto INCONTRO di cui è stata capofila, nell’ambito del quale sono stati
sviluppati competenze e capacità nella ricerca e nella raccolta dei beni cultura immateriali, con particolare
riguardo alle tradizioni orali. Si è lavorato sulla valorizzazione della cultura popolare anche attraverso la
realizzazione di eventi, seminari-concerto e percorsi didattici rivolti alle giovani generazioni.
Grosseto fa parte del Festival delle Province italiane ed è antenna della rete italiana di cultura popolare.
In continuità con gli anni precedenti, anche con la relazione programmatica 2011-2013, la Provincia di Grosseto
ha previsto di promuovere e sviluppare, la costituzione di reti di soggetti per dar vita a festival e
manifestazioni di spessore provinciale (come il Gray Cat Festival per la musica Jazz) nel solco del progetto
della Maremma dei Festival. Il percorso fino ad ora intrapreso dalla Provincia nell’ambito delle tradizioni
culturali e della valorizzazione dei festival, potrà trovare arricchimento e consolidamento grazie al progetto
SONATA_DI_MARE e alla rete internazionale che verrà costituita tra soggetti esperti, artisti ed enti pubblici.
Per quello che riguarda la valorizzazione dei territori grazie alla promozione di itinerari turistico culturali la
Provincia ha maturato importanti esperienze nell’ambito dei progetti transfrontalieri BONESPRIT,
FOR_ACCESS, TERRAGIR, MARTE e sta iniziando un nuovo percorso nell’ambito del progetto strategico
ACCESS_IT.
4.3
Esperienze pregresse riguardo la partecipazione a progetti finanziati dall’Unione
europea e/o da altri organismi pubblici e/o privati (con particolare attenzione ai progetti di
cooperazione e a quelli con tematica corrispondente a quella della proposta progettuale)
4.3.1
Esperienze di gestione e coordinamento di progetti in qualità di Capofila
Titolo del Progetto
IN.CON.T.R.O.
VAGAL
Programma di
riferimento
P.O Italia Francia
marittimo 2007 2013
Tipologia di
attività
Valorizzazione del
patrimonio
immateriale
Ruolo specifico
ricoperto
capofila
Importo
finanziario
€ 1.602116,90
P.O Italia Francia
marittimo 2007 2013
Innovazione
agricoltura
capofila
€ 1.148.520,00
42
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
4.3.2
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
Esperienze di partecipazione a progetti in qualità di partner
Programma di
riferimento
P.O Italia Francia
marittimo 2007 2013
Tipologia di
attività
Politiche e
strumenti per la
valorizzazione
delle biomasse
come fonte
energetica
rinnovabile
Ruolo specifico
ricoperto
partner
Importo
finanziario
€ 1.850.000,00
FOR_ACCESS
P.O Italia Francia
marittimo 2007 2013
Accessibilità
fortezze e sviluppo
sostenibile
partner
€ 1.488.000,00
MARTE
P.O Italia Francia
marittimo 2007 2013
Ruralità, Turismo e
ambiente: gestione
integrata del
territorio rurale e
marino
partner
€ 6.000.000,00
ACCESS_IT
P.O Italia Francia
marittimo 2007 2013
Itinerari
patrimoni
accessibili
dei
Partner
€ 6.000.000,00
MED LAINE
P.O Italia Francia
marittimo 2007 2013
Innovazione per il
trattamento
dei
tessuti
partner
€ 857.000,00
TERRAGIR
P.O Italia Francia
marittimo 2007 2013
Promozione del
partner
€ 2.000.000,00
Titolo del Progetto
BIOMASS
territorio per la
competitività e
l'innovazione
nello spazio
rurale
transfrontaliero
• Projet INTERREG IIIC SUD Opération Cadre Régionale ADEP: projet d’expérimentations de méthode
innovante d'appui aux entreprises en zone rurales 2004-2007. Animation du groupe de travail "Démarche
globale de qualité" partenaires Pl, Ir, Fi, Es, Fr.
• Projet INTERREG IIIC SUD Opération Cadre Régionale INCENDI : démarche de coopération inter
collectivités et à grande échelle sur la question des incendies de forêt 2005 – 2008. Animation du groupe de
travail « Restauration de terrains après incendie »
• Projet INTERACT «Interprocedure ». Appel à propositions “Mesures informatives de la PAC”
• EQUAL : projet « ISTS »
• EQUAL : projet « PIST »
• LEADER I
• LEADER II
• LEADER PLUS
• Projets publics du Document Unique de Programmation FEDER 2000-2006
• PIC INTERREG III A – ITALIE FRANCE îles - SARDAIGNE CORSE TOSCANE - Projet triennal
Festambiente «Une mer qui rejoint, Une mer qui doivent vivre »
• PIC INTERREG III C - Project TREND - INASRUD Approche intégrée pour le développement rural
durable Développement
43
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
4.4
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
Competenze amministrative e specifiche nell’area di riferimento
Spettano alla provincia le funzioni amministrative di interesse provinciale che riguardino vaste zone
intercomunali o l'intero territorio provinciale nei seguenti settori:
a) difesa del suolo, tutela e valorizzazione dell'ambiente e prevenzione delle calamità;
b) tutela e valorizzazione delle risorse idriche ed energetiche;
c) valorizzazione dei beni culturali;
d) viabilità e trasporti;
e) protezione della flora e della fauna parchi e riserve naturali;
f) caccia e pesca nelle acque interne;
g) organizzazione dello smaltimento dei rifiuti a livello provinciale, rilevamento, disciplina e controllo degli
scarichi delle acque e delle emissioni atmosferiche e sonore;
h) servizi sanitari, di igiene e profilassi pubblica, attribuiti dalla legislazione statale e regionale;
i) compiti connessi alla istruzione secondaria di secondo grado ed artistica ed alla formazione professionale,
compresa l'edilizia scolastica, attribuiti dalla legislazione statale e regionale;
l) raccolta ed elaborazione dati, assistenza tecnico-amministrativa agli enti locali.
La provincia, con i comuni e sulla base di programmi da essa proposti promuove e coordina attività, nonché
realizza opere di rilevante interesse provinciale sia nel settore economico, produttivo, commerciale e
turistico, sia in quello sociale, culturale e sportivo. Raccoglie e coordina le proposte avanzate dai comuni, ai
fini della programmazione economica, territoriale ed ambientale della regione; Concorre alla determinazione
del programma regionale di sviluppo e degli altri programmi e piani regionali secondo norme dettate dalla
legge regionale; Formula e adotta con riferimento alle previsioni e agli obiettivi del programma regionale di
sviluppo propri programmi pluriennali sia di carattere generale che settoriale e promuove il coordinamento
dell'attività programmatoria dei comuni; Predispone ed adotta il piano territoriale di coordinamento. Ai fini
del coordinamento e dell'approvazione degli strumenti di pianificazione territoriale predisposti dai comuni,
la provincia esercita le funzioni ad essa attribuite dalla regione ed ha, in ogni caso, il compito di accertare la
compatibilità di detti strumenti con le previsioni del piano territoriale di coordinamento.
4.5
Posizione del partner in relazione alla disciplina comunitaria degli Aiuti di Stato
La Provincia di Grosseto in qualità di ente pubblico non esercita attività economica sul mercato, non è
sottoposta alla disciplina comunitaria degli aiuti di Stato.
44
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
4.1 Fiche de présentation
PARTNER 2 : COLLECTIVITE TERRITORIALE DE CORSE
Nom de l’organisme
DG/Secteur/Service/
Bureau
Pays
Statuts juridique
But lucratif
Code fiscal- TVA
Siège Légal
Siège Opérationnel
Représentant de l’organisme
Téléphone
Collectivité Territoriale de Corse
Direction Du Patrimoine et de la Culture
France
Collectivité Locale
OUI
⌧NON
SIRET : 23200001800019
22, cours Grandval – BP 215 – 20187 AJACCIO CEDEX1
La Citadelle – 20 250 CORTE
Président du Conseil Exécutif de Corse : Monsieur Paul GIACOBBI
00.33.4.95.51.64.64
Fax
E-mail
Responsable du Projet
Téléphone
[email protected]
Carine ACQUAVIVA
00.33.6..22.72.33.07
Fax
E-mail
Personne de contact
Téléphone
[email protected]
Carine ACQUAVIVA
00.33.6.22.72.33.07
Fax
E-mail
[email protected]
Organisme qualifiable comme entreprise
aux termes de la discipline
communautaire des Aides d’État
OUI
⌧ NON
Organisme réalisant une activité
d’entreprise dans le Projet
OUI
⌧ NON
Données bancaires
Banque
Banque de France
Adresse
Rue Sergent Casalonga
Code postale e Ville
N° compte / IBAN
Code SWIFT
20000 AJACCIO
FR78 3000 1001 0900 00S0 5000 523
BDFEFRPPXXX
45
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
Code Banque
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
BDF
4.2 Compétences spécifiques et expériences précédentes éventuelles concernant la thématique
du Projet
La loi du 2002-92 du 22 janvier 2002 relative à la Corse, dispose que « la collectivité territoriale de Corse définit
et met en œuvre la politique culturelle en Corse.
Elle définit les actions qu'elle entend mener en matière :
-
d'inventaire du patrimoine
-
de recherches ethnologiques
-
de création, de gestion et de développement des musées
-
d'aide au livre et à la lecture publique, dans le respect des compétences départementales et
communales
-
de soutien à la création, de diffusion artistique et culturelle et de sensibilisation à l'enseignement
artistique ».
Par ailleurs, la Collectivité Territoriale détient une compétence spécifique en matière d’environnement, et
d’élaboration d’un plan d’aménagement et de développement durable. Elle est en conséquence habilitée à
mener un projet de coopération sur la thématique du projet qui est la culture en général et de la prise en
compte de la notion de développement durable dans l’organisation des festivals en particulier.
4.3 Expériences de coordination et gestion de projets
Titre du Projet
ARCIPELAGO
MEDITERRANEO
ITERRCOST
FOR ACCESS
Programme de
référence
Typologie d’activité
Rôle spécifique
Montant
PO France-Italie
Maritime 20072013
Valorisation du patrimoine
historico-culturel et naturel
des îles de Méditerranée, avec
une référence particulière à sa
dimension
immatérielle
(musique
et
danse,
agroalimentaire, mythes et
légendes, artisanat et savoir
faire, fêtes et rites) notamment
grâce à l’installation de bornes
interactives dans les zones
d’accueil des ports et au cœur
de la Corse au sein du Musée
Anthologique de Corse
Partenaire
251 200 € coût
total CTC dont
188 400 € FEDER
PO France-Italie
Maritime 20072013
Valorisation et accessibilité
des chapelles à fresques à des
fins de mise en réseau et de
création
d’un
circuit
patrimonial transfrontalier
Partenaire
400 000 € coût
total dont
300 000 € de
FEDER
PO France-Italie
Maritime 20072013
Valorisation, sauvegarde et
accessibilité du patrimoine
fortifié Corse, dans une
perspective transfrontalière de
développement
local
et
durable, tout en centrant sur
Partenaire
211 000 € de coût
total dont
158 250 € de
FEDER
46
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
l’accueil et l’accessibilité de ce
patrimoine aux personnes
porteuses de handicaps et
jeunes publics.
ACCESSIT
PO France-Italie
Maritime 20072013
Structuration d’un Grand
Itinéraire intégrant
des
actions
générales
de
valorisation du patrimoine
matériel et immatériel de
l’espace
« Maritime »
en
s’appuyant sur un réseau
constitué par les 4 régions et
décliné au niveau local.
Partenaire
240 000 € de coût
total dont
180 000 € de
FEDER
4.4 Compétences administratives et spécifiques dans la zone de référence
La loi du 13 mai 1991, renforcée par la loi du 22 janvier 2002, a accru les compétences de la CTC en matière
de relations internationales et conformément aux dispositions de la loi cadre de 1992 relative aux
compétences des collectivités locales en matière de coopération, autorise la Corse à définir une politique en
matière de coopération et de relations internationales dans le respect des prérogatives régaliennes de l’Etat.
De plus, la décision de la Commission Européenne du 16 novembre 2007 portant adoption du programme
opérationnel "Italie-France Maritime 2007 - 2013" au titre de l’objectif "coopération territoriale européenne"
en France et en Italie désigne la Corse comme territoire éligible partenaire et la Collectivité Territoriale de
Corse comme structure administrative chargée de la mise en œuvre de ce programme. En conséquence, la
CTC a toutes les compétences administratives et spécifiques requises dans la zone de référence.
4.5 Situation du Partenaire vis-à-vis de la discipline communautaire des Aides d’État (pour
les seuls partenaires privés)
Dans le cadre de la mise en œuvre du projet, les activités développées par la Collectivité Territoriale de
Corse, aussi bien que les résultats de ces activités n’ont pas un caractère industriel et commercial, sont à but
non lucratifs et ne relèvent pas des aides Etat. Les groupes cibles sont le grand public et le secteur public.
Dans le cadre du projet, aucun résultat ne sera utilisé pour commercialiser des biens ou des services.
Les résultats des activités du projet sont transférables et devront être largement diffusés. Ils seront
disponibles à toute personne intéressée quel que soit son territoire ou son secteur d’activité, sans préjudice
envers aucun utilisateur individuel intéressé, en garantissant une distribution correcte et équitable de tout
avantage concurrentiel.
47
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
4.1 Scheda anagrafica
PARTNER 3: PROVINCIA DI LIVORNO
Nome dell’organismo
DG/Settore/Servizio/
Ufficio
Paese
PROVINCIA DI LIVORNO
U.O “BENI E ATTIVITA’ CULTURALI”
ITALIA
Stato giuridico
PUBBLICA AMMINISTRAZIONE
Scopo di lucro
SI
Codice fiscale- partita IVA
XNO
C.F 80011010495 P.IVA 00338690498
Sede Legale
P.ZZA DEL MUNICIPIO, 4 57123 LIVORNO
Sede Operativa
P.ZZA DEL MUNICIPIO, 4 57123 LIVORNO
Rappresentante dell’organismo
DOTT. GIORGIO KUTUFA’
Telefono
0586/257231
Fax
0586/882156
E-mail
Responsabile di progetto
[email protected]
DOTT. GUIDO CRUSCHELLI
Telefono
0586/264637
Fax
0586/264636
E-mail
Persona di contatto
[email protected]
DOTT.SSA ALESSANDRA MEINI
Telefono
0586/264635
Fax
0586/264636
E-mail
[email protected]
Organismo qualificabile impresa ai sensi
della disciplina comunitaria degli Aiuti di
Stato
SI
x NO
Organismo che svolge attività d’impresa
nell’ambito del Progetto
SI
x NO
Dati bancari
Banca
Indirizzo
Codice postale e Comune
N° conto / IBAN
Codice SWIFT
UNICREDIT BANCA DI ROMA SPA
VIA CAIROLI, 51
57123 LIVORNO
IT03G0200813909000040780456
UNICREDIT 2B530
48
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
Codice Banca
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
02008
4.2 Esperienze pregresse riguardo la tematica trattata dal Progetto
La Provincia di Livorno è da sempre impegnata nella valorizzazione e promozione e trasmissione dell’identità
culturale, coordinando e sostenendo programmi di rilievo sovra locale finalizzati a tutelare il patrimonio
immateriale. La necessità di valorizzare la musica di tradizione come strumento di crescita sociale e culturale è
alla base della scelta dell’Ente di partecipare l’Istituto Superiore di Musica Mascagni, esempio di eccellenza
nello scenario dell’educazione alla musica. La Provincia di Livorno, coordina e sostiene la musica
contemporanea e soprattutto il jazz come genere musicale di forte attrattività che riesce a coniugare, attraverso
famosi festival su tutto il territorio, l’alta qualità delle produzioni musicali con un grande pubblico.
4.3
Esperienze pregresse riguardo la partecipazione a progetti finanziati dall’Unione
europea e/o da altri organismi pubblici e/o privati (con particolare attenzione ai progetti di
cooperazione e a quelli con tematica corrispondente a quella della proposta progettuale)
4.3.5
Esperienze di gestione e coordinamento di progetti in qualità di Capofila
Programma di
riferimento
Tipologia di attività
Terragir
–
Promozione
del
territorio per la
competitività
e
l’innovazione nello
spazio
rurale
trasfrontaliero
Programma
di
cooperazione
trasfrontaliera Italia
Francia Marittimo
2007-2013
Realizzazione di una rete
trasfrontaliera di itinerari per
la valorizzazione dei prodotti
agricoli,
gastronomici
ed
artigianali, tipici e di qualità.
Mistral - Modèle
Intégré Stratégique
Trasfrontalier pour
les activités du
Littoral
Programma
di
cooperazione
trasfrontaliera Italia
Francia Marittimo
2007-2013
Sperimentazione di pratiche
eco-compatibili e di modelli
di gestione innovativi
Titolo del Progetto
Ruolo
specifico
ricoperto
Partner
€ 2.000.000
Partener
€ 1.700.000
Capofila
€ 2.003.000
Capofila
€ 2.122.000,00
Importo
finanziario
Messa in rete e creazione di
dispositivi comuni
Costruzione e promozione del
cluster trasfrontaliero del
sistema nautico e diportistico
Perla Progetto per
l’accessibilità,
la
fruizione
e
la
sicurezza
della
fascia costiera delle
regioni
trasfrontaliere
Programma
di
cooperazione
trasfrontaliera Italia
Francia Marittimo
2007-2013
Georeferenziazione degli
accessi a mare
Creazione di un network tra
scuole tecniche per i rilievi
Inventario dell’offerta di
servizi di accessibilità e
fruizione
Piani di intervento
migliorare l’accessibilità
No far Acces
Programma
di
per
Sistema multimediale del
49
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
cooperazione
transfrontaliera
Italia
Francia
Marittimo 2007-2013
4.3.6
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
trasporto delle persone
nelle aree disagiate e
periferiche
Esperienze di partecipazione a progetti in qualità di partner
Titolo del Progetto
Programma di
riferimento
Tipologia di attività
Ruolo
specifico
ricoperto
partner
€ 1.365.000,00
Importo
finanziario
Bonesprit
Programma
di
cooperazione
transfrontaliera
Italia
Francia
Marittimo 2007-2013
Creazione della Rete culturale
transfrontaliera
per
la
valorizzazione degli itinerari
napoleonici
Accessit
Programma
di
cooperazione
transfrontaliera
Italia
Francia
Marittimo 2007-2013
Miglioramento
delle
condizioni di accesso
ed
incentivazione della fruizione
del
patrimonio storico,
archeologico e monumentale
dell’arco transfrontaliero
partner
€ 6.000.000
Pimex
Programma
di
cooperazione
transfrontaliera
Italia
Francia
Marittimo 2007-2013
Ottimizzazione
delle
prestazioni
del
sistema
multimediale del trasporto
delle merci attraverso la
creazione di un nuovo spazio
di sviluppo transfrontaliero
per ridurre le barriere agli
scambi
ed aumentare
l’accessibilità delle aree, a
vantaggio della generalità dei
cittadini cui si riducono i costi
delle merci
partner
€ 2.496.500,00
Terragir
Programma
di
cooperazione
transfrontaliera
Italia
Francia
Marittimo 2007-2013
Innovazione
attraverso
strumenti
e
azioni
di
governante,
della
valorizzazione dei prodotti
tipici di nicchia legati alla
realtà rurale del territorio
transfrontaliero
partner
€ 2.000.000,00
BioMass
Programma
di
cooperazione
transfrontaliera
Italia
Francia
Marittimo 2007-2013
Promozione delle biomasse
quale
fonte
energetica
rinnovabile
verificandole
effettive
opportunità
di
minori costi nel consumo
energetico
Partner
€ 1.850.000,00
50
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
4.4 Competenze amministrative e specifiche nell’area di riferimento
La Provincia ha la competenza diretta sulle funzioni amministrative nei settori di interesse provinciale e tra
questi la valorizzazione dei beni culturali. A tal fine, coordina e promuove azioni tese ad incrementare la
diffusione della cultura e l’integrazione equilibrata e compatibile tra territorio e attività culturali. L’obiettivo
principale della mission della Provincia è quello di realizzare un programma culturale basato su azioni comuni
e coordinate che abbiano come fine la conoscenza, la promozione e la valorizzazione della memoria storica di
un popolo e di una realtà locale, fattori indispensabili e necessari alla comprensione della contemporaneità.
Seguendo tali premesse viene impostata la programmazione e le linee d’intervento rivolte al Settore Cultura e
alle attività e iniziative ad esso correlate. Nel rispetto dei principi e del ruolo stesso della Provincia, viene
plasmata e qualificata l’offerta culturale del territorio, prestando attenzione alla valorizzazione del patrimonio
artistico, storico, architettonico, attraverso il sostegno di progetti d’area di alta qualità, capaci di creare un
collegamento con la realtà socio-economica locale. La Provincia raccoglie e coordina le proposte avanzate dai
comuni al fine di costruire una programmazione culturale omogenea e affine alle linee di sviluppo locale in
termini culturali, di turismo e di promozione territoriale, rende compatibili le attività di programmazione
territoriale con gli obiettivi dei programmi regionali di sviluppo.
4.5
Posizione del partner in relazione alla disciplina comunitaria degli Aiuti di Stato
La Provincia di Livorno, essendo ente pubblico che non esercita attività economica sul mercato, non è
sottoposta alla disciplina comunitaria degli aiuti di Stato.
51
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
4.1 Scheda anagrafica
PARTNER 4: COMUNE DI BERCHIDDA
Nome dell’organismo
DG/Settore/Servizio/
Ufficio
Paese
Comune di Berchidda
Settore amministrativo/Servizio Amministrazione Generale/Ufficio Cultura
Italia
Stato giuridico
Ente pubblico
Scopo di lucro
SI
Codice fiscale- partita IVA
xNO
00111140901
Sede Legale
Piazza del Popolo, n. 5, OT, 07022, Berchidda
Sede Operativa
Piazza del Popolo, n. 5, OT, 07022, Berchidda
Rappresentante dell’organismo
Sindaco – Sebastiano Sannitu
Telefono
079 7039001
Fax
079 7039040
E-mail
Responsabile di progetto
[email protected]
Caterina Demartis
Telefono
079 7039001
Fax
079 7039040
E-mail
Persona di contatto
Telefono
Fax
E-mail
[email protected]
Giannella Demuro
079 214052
079 2070716
[email protected]
Organismo qualificabile impresa ai sensi
della disciplina comunitaria degli Aiuti di
Stato
SI
NO
Organismo che svolge attività d’impresa
nell’ambito del Progetto
SI
NO
Dati bancari
Banca
Indirizzo
Codice postale e Comune
N° conto / IBAN
Codice SWIFT
Banco di Sardegna
Via Pietro Casu n. 9
07022 Berchidda
IT25Z0101587201000000013262
SARDIT3SXXX
52
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
Codice Banca
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
01015
4.2 Esperienze pregresse riguardo la tematica trattata dal Progetto
Il Comune di Berchidda ha maturato negli anni una eccellente esperienza riguardo la tematica del progetto
Sonata di Mare attraverso la collaborazione con le diverse realtà turistiche e culturali che operano sul territorio
e soprattutto nella organizzazione con la locale Associazione Time Jazz del prestigioso e omonimo festival che
si svolge proprio a Berchidda.
Inoltre ha organizzato e realizzato altri eventi culturali e di spettacolo nell’ambito del POR Sardegna
2000/2006 e ha partecipato alla realizzazione di itinerari turistico-culturali legati anche ai prodotti tipici
sempre nell’ambito del POR Sardegna 2000/2006.
Il Comune ha maturato esperienze anche nell’ambito del turismo sostenibile attraverso alcune riqualificazioni
del centro storico.
4.3
Esperienze pregresse riguardo la partecipazione a progetti finanziati dall’Unione
europea e/o da altri organismi pubblici e/o privati (con particolare attenzione ai progetti
di cooperazione e a quelli con tematica corrispondente a quella della proposta progettuale)
4.3.1
Esperienze di gestione e coordinamento di progetti in qualità di Capofila
Nessuna
Titolo del Progetto
4.3.2
Programma di
riferimento
Tipologia di
attività
Ruolo specifico
ricoperto
Importo
finanziario
Esperienze di partecipazione a progetti in qualità di partner
Il Comune di Berchidda ha maturato negli anni numerose esperienze di partecipazione in qualità soggetto
attuattore o di partner di progetti promossi dalla Comunità Europea, dalla Regione Sardegna, dalla Provincia
Olbia-Tempio e altri enti locali, collaborando con le diverse realtà culturali e turistiche che operano sul
territorio regionale e sovra regionale. In particolare il Comune di Berchidda partecipa a progetti realizzati
insieme alla locale associazione Time in Jazz che organizza il prestigioso e omonimo festival, oggetto del
presente progetto.
Programma di
riferimento
POR
SARDEGNA
2002-2004 – Asse 4° Mis. 4.5 Lett. B
Tipologia di
attività
Manifestazioni
pubbliche di grande
interesse turistico
C.A.R.A.S.
POR Sardegna 20002006, Misura 2.3
Organizzazione
e
realizzazione
di
eventi culturali e di
spettacolo e loro
promozione
711.432
“MONTE ACUTO
PIA SS 13-14
Riconversione
1.700.00,00
Titolo del Progetto
Time in Jazz XV ed
del
Ruolo specifico
ricoperto
Importo
finanziario
268.163
53
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
–
TURISMO
–
ZONE INTERNE –
LAGO COGHINAS
CIVIS
Urbano
musica
Parco
della
complesso
industriale
caseificio
Berchiddese
POR Sardegna 20002006, Misura 5.1.
Azione 5.1.c
Politiche per le aree
urbane – A.3.1 – 35
Berchidda.
CIVIS
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
POR Sardegna 20002006, Misura 5.1.
Azione 5.1.c
Politiche per le Aree
urbane – A.3.1 – 35
Berchidda.
"La
Interventi
di
riqualificazione
urbana del centro
storico – lavori per
la realizzazione di
un parco urbano
della musica
1.009.203,82
Interventi
di
riqualificazione
urbana del centro
storico – lavori per
la
sistemazione
della paizza del
popolo e di alcune
strade limitrofe
1.016.552.66
Itinerari
integrati
2002) –
turistici
(bando
POR Sardegna 20002006, Asse IV Misura 4.5 – Linea C
Completamento
“Strada
del
Vermentino”
348.429,75
Itinerari
integrati
2002)
turistici
(bando
POR Sardegna 20002006, Asse IV Misura 4.5 – Linea C
Completamento
showroom ed aerea
di sosta camper
405.070,51
Itinerari
integrati
2002)
turistici
(bando
POR Sardegna 20002006, Asse IV Misura 4.5 – Linea C
Itinerario
enogastronomico
integrato
showroom-punto di
ristoro,
Casa
Meloni-Sanna
412.924,44
Itinerari
integrati
2002)
turistici
(bando
POR Sardegna 20002006, Asse IV Misura 4.5 – Linea C
Lavori di recupero
della casa MeloniSanna
per
la
realizzazione di un
centro di ristoro
655.300,00
Itinerari
integrati
2004)
turistici
(bando
POR Sardegna 20002006, Asse IV Misura 4.5 – Linea C
Strada dei sensi –
Percorso sensoriale
alla scoperta dei
profumi, sapori e
colori
della
Sardegna e dei sui
vini
–
“Completamento
strada
del
Vermentino”
403.157,30
“Percorsi
divini”
rete delle antiche
terre dei grandi
P.O. FESR 20072013, Asse V –
Sviluppo urbano –
Obiettivo 5.2.1. –
Bando CIVIS
483.099,63
54
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
vini della sardegna
POR Sardegna 20002006, Misura 1.3.
Biennio 2003-004 –
Difesa del suolo
“Ambito
di
intervento
suolo”.
Sistemazione
del
reticolo idrografico
in agro di Berchidda
e Oschiri
4.4
1.620.000,00
Competenze amministrative e specifiche nell’area di riferimento
Considerata la peculiare realtà territoriale e sociale in cui si colloca, il Comune di Berchidda rivendica per sé
uno specifico ruolo nella gestione delle risorse economiche locali, ivi compreso il gettito fiscale, nonché
nell’organizzazione dei servizi pubblici o di pubblico interesse; ciò nel rispetto del principio della
sussidiarietà, secondo cui la responsabilità pubblica compete all’autorità territorialmente e funzionalmente
più vicina ai cittadini; valorizza ogni forma di collaborazione con gli altri enti locali; realizza, con i poteri e
gli istituti del presente statuto, l’autogoverno della comunità.
Il Comune promuove lo sviluppo e il progresso civile, sociale ed economico della comunità, ricerca la
collaborazione e la cooperazione con altri soggetti pubblici e privati e promuove la partecipazione dei singoli
cittadini, delle associazioni e delle forze sociali ed economiche all’attività amministrativa. In particolare
ispira la sua azione ai seguenti principi: rimozione di tutti gli ostacoli che impediscono l’effettivo sviluppo
della persona umana e l’eguaglianza degli individui; promozione di una cultura di pace e cooperazione
internazionale e di integrazione razziale; recupero, tutela e valorizzazione delle risorse naturali, ambientali,
storiche, culturali e delle tradizioni locali; tutela attiva della persona improntata alla solidarietà sociale, in
collaborazione con le associazioni di volontariato e nel quadro di un sistema integrato di sicurezza sociale;
promozione delle attività culturali, sportive e del tempo libero della popolazione, con particolare riguardo
alle attività di socializzazione giovanile e anziana; promozione della funzione sociale dell’iniziativa
economica, anche attraverso il sostegno a forme di associazionismo e cooperazione che garantiscano il
superamento degli squilibri economici, sociali e territoriali;
Il Comune riconosce e promuove le forme di associazionismo presenti sul proprio territorio. Ciascuna
associazione registrata ha diritto, per il tramite del legale rappresentante o suo delegato, di accedere ai dati
di cui è in possesso l’amministrazione e di essere consultata, a richiesta, in merito alle iniziative dell’ente nel
settore in cui essa opera.
Il Comune può erogare alle associazione contributi economici da destinarsi allo volgimento dell’attività
associative e può altresì mettere a disposizione delle associazioni, a titolo di contributi in natura, strutture,
beni o servizi in modo gratuito e tale da garantire a tutte le associazioni pari opportunità.
Il Comune può gestire servizi in collaborazione con le associazioni di volontariato riconosciute a livello
nazionale e inserite nell’apposito albo regionale; l’erogazione dei contributi e le modalità della
collaborazione verranno stabilite in apposito regolamento.
4.5
Posizione del partner in relazione alla disciplina comunitaria degli Aiuti di Stato
Non pertinente
55
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
4.1 Scheda anagrafica
PARTNER 5: PROVINCIA MASSA CARRARA
Nome dell’organismo
DG/Settore/Servizio/
Ufficio
Paese
Provincia di Massa-Carrara
Servizio Beni culturali
Italia
Stato giuridico
Ente Pubblico Territoriale
Scopo di lucro
SI
Codice fiscale- partita IVA
Sede Legale
Sede Operativa
Rappresentante dell’organismo
80000150450- P.I. 00697210458
Palazzo Ducale, Piazza Aranci, MS, 54100, Massa
Via Cavour 17, MS, 54100, Massa
Marina Babboni
Telefono
0585816616
Fax
0585816624
E-mail
Responsabile di progetto
[email protected]
Mario Celi
Telefono
0585816639
Fax
0585816624
E-mail
Persona di contatto
[email protected]
Francesca Lazzerini
Telefono
0585816640
Fax
0585816624
E-mail
XNO
[email protected]
Organismo qualificabile impresa ai sensi
della disciplina comunitaria degli Aiuti di
Stato
SI
XNO
Organismo che svolge attività d’impresa
nell’ambito del Progetto
SI
XNO
Dati bancari
Banca
Indirizzo
Codice postale e Comune
N° conto / IBAN
CASSA DI RISPARMIO DI CARRARA – Servizio Tesoreria Ammistrazione
Provinciale di Massa-Carrara
Via Ghirlanda, 12
54100 Massa
IT 03 I061 1013 6020 00021009990
56
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
Codice SWIFT
Codice Banca
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
RICA IT 3C 002
06110
4.2 Esperienze pregresse riguardo la tematica trattata dal Progetto
Il Servizio Beni Culturali della Provincia di Massa-Carrara si occupa di realizzare il programma dell’Ente in
materia di Beni Culturali, perseguendo i seguenti obiettivi:
- Qualificazione dell’offerta museale sostenendo l’innovazione nelle forme di gestione e nella
comunicazione museale, promuovendo la cooperazione degli enti locali e degli altri soggetti pubblici e
privati;
- Promozione della conoscenza e della conservazione del patrimonio culturale e qualificazione degli
spazi e dei luoghi destinati alla fruizione dei beni culturali e alle attività culturali;
- Sviluppo dei servizi offerti dalla rete documentaria, composta da biblioteche, archivi ecc;
- Promozione e innovazione degli spazi, dei linguaggi e delle tecnologie, in coerenza con i diversi
bisogni di formazione e impiego del tempo libero;
- Tutele delle diverse tradizioni;
- Promozione della cultura del paesaggio.
La Provincia di Massa Carrara ha una lunga e collaudata esperienza in materia di gestione e realizzazione di
progetti finanziati nell'ambito di linee di budget europee, ministeriali e regionali. Nello specifico, ed in
relazione al Programma Operativo Transfrontaliero Italia Francia “Marittimo” 2007 2013, sta attualmente
gestendo, in qualità di partner, 5 (cinque) progetti finanziati nel quadro del I bando per progetti semplici:
“INCONTRO”, “PIMEX”, “BIOMASS”, “TERRAGIR”, “NO FAR ACCESS”; 2 (due) progetti finanziati nel
quadro del II bando per progetti semplici: “BONESPRIT” e “VAGAL”; sta inoltre gestendo, sempre in qualità
di partner, 3 (tre) progetti finanziati nel quadro del I bando per progetti strategici: “INNAUTIC”, “RES.MAR” e
“CO.REM”, nonché 2 (due) Progetti finanziati sul II Bando per progetti strategici, 3i Plus e ACCESSIT.
Tali progetti sono gestiti dai vari servizi dell'Ente coinvolti per competenza tematica, in collaborazione con gli
uffici del Servizio Programmazione Economica e Politiche Comunitarie, uffici che all'interno dell'Ente svolgono
un ruolo di coordinamento e di assistenza su tutta la progettualità finanziata con fondi europei. Nell’ambito del
Programma Transfrontaliero Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013, la Provincia di Massa-Carrara ha
partecipato ai progetti IN.CON.T.R.O. e BONESPRIT nell’ambito dei quali sono state sviluppate competenze e
capacità nella ricerca e raccolta dei beni culturali materiali e immateriali, con particolare riguardo alle tradizioni
popolari. In particolare, si è lavorato sulla valorizzazione della cultura popolare, dei luoghi legati ad essa e del
patrimonio culturale del territorio, attraverso la realizzazione di eventi (spettacoli e convegni), di laboratori
didattici rivolti alle giovani generazioni e di prodotti mirati. Con il progetto SONATA DI MARE, si attuerà una
strategia di ulteriore valorizzazione dei beni culturali e della cultura popolare del territorio, mirando ad una
loro rielaborazione musicale attraverso processi didattico-formativi, attività laboratoriali, produzione e
realizzazione di spettacoli ed eventi.
4.3
Esperienze pregresse riguardo la partecipazione a progetti finanziati dall’Unione europea
e/o da altri organismi pubblici e/o privati (con particolare attenzione ai progetti di
cooperazione e a quelli con tematica corrispondente a quella della proposta progettuale)
4.3.1
Esperienze di gestione e coordinamento di progetti in qualità di Capofila
Titolo del
Progetto
Programma di
riferimento
ZERO CO2
Programma MED
Tipologia di attività
Promozione nelle comunità locali di
politiche di sviluppo responsabile, ispirate
all’utilizzo di fonti energetiche
rinnovabili, all’uso razionale dell’energia
nella gestione del patrimonio pubblico,
alla consapevolezza dei cittadini e alla
Ruolo
specifico
ricoperto
Capofila
Importo
finanziario
€ 339.640,00
Provincia di
Massa-Carrara
€ 1.871.414,31
57
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
pianificazione dello sviluppo.
4.3.2
totale progetto
Esperienze di partecipazione a progetti in qualità di partner
Titolo del
Progetto
Programma di
riferimento
NO FAR
ACCESS
P.O Italia Francia
“Marittimo”
Tipologia di attività
Sviluppo
e
promozione
dell’accessibilità ai servizi e alle
risorse di tipo ambientale, sociale,
territoriale, culturale nelle aree
deboli (periferiche e/o insulari)
Ruolo specifico
ricoperto
Importo
finanziario
Partner
€ 280.000,00
(Provincia di
Massa-Carrara)
€ 2.122.000,00
totale progetto
Co.R.E.M.
P.O Italia Francia
“Marittimo”
Cooperazione all’interno della Rete
Ecologica dei territori di Corsica,
Liguria, Sardegna e Toscana
Partner del
Comitato di
Pilotaggio
Partner di Azione
di sistema
INCONTRO
PIMEX
TERRAGIR
P.O Italia Francia
“Marittimo”
P.O Italia Francia
“Marittimo”
P.O Italia Francia
“Marittimo”
Salvaguardia
e valorizzazione
congiunta del patrimonio culturale
immateriale
dell’area
transfrontaliera compresa tra la
Toscana, la Sardegna e la Corsica,
allo scopo di consentirne la
conoscenza e la trasmissione alle
generazioni future
Partner
Ottimizzazione delle prestazioni
del sistema multimodale del
trasporto delle merci attraverso la
creazione di un nuovo spazio di
sviluppo
transfrontaliero
per
ridurre le barriere agli scambi ed
aumentare l’accessibilità delle aree,
a vantaggio della generalità dei
cittadini cui si riducono i costi delle
merci
Partner
Innovazione, attraverso strumenti e
azioni
di
governance,
della
valorizzazione dei prodotti tipici di
nicchia legati alla realtà rurale del
territorio transfrontaliero
Partner
€ 330.000,00
(Provincia di
Massa-Carrara)
€ 6.000.000,00
totale progetto
€ 170.499,44
(Provincia di
Massa-Carrara)
€ 1.602.116,90
totale progetto
€ 200.000,00
(Provincia di
Massa-Carrara)
€ 2.496.500,00
totale progetto
€120.000,00
(Provincia di
Massa-Carrara)
€ 2.000.000,00
totale progetto
BIOMASS
BONESPRIT
P.O Italia Francia
“Marittimo”
P.O Italia Francia
Promozione delle biomasse quale
fonte
energetica
rinnovabile
verificando,
anche
attraverso
esperienze pilota, le effettive
opportunità di minori costi nel
consumo energetico, maggiore
valorizzazione
delle
risorse
naturali,
minore
utilizzo
di
combustibili fossili e minore
inquinamento atmosferico.
Partner
Potenziamento
ed
al
miglioramento della conoscenza e
Partner
€ 122.000,00
(Provincia di
Massa-Carrara)
€ 1.850.000,00
totale progetto
€ 126.000,00
(Provincia di
58
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
“Marittimo”
VAGAL
RES.MAR.
INNAUTIC
P.O Italia Francia
“Marittimo”
P.O Italia Francia
“Marittimo”
P.O Italia Francia
“Marittimo”
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
della fruizione del patrimonio
napoleonico e definizione di
comuni strumenti di gestione
Massa-Carrara)
€ 1.365.000,00
totale progetto
Valorizzazione dei genotipi animali
autoctoni.
Caratterizzazione
e
valorizzazione della qualità dei
territori rurali e delle risorse
economiche nelle aree della
Toscana, Sardegna e Corsica
Partner
Miglioramento dei sistemi di
monitoraggio, della prevenzione
dei rischi, della gestione delle
problematiche ambientali e delle
emergenze, della mitigazione dei
fenomeni di inquinamento relativi
ai comparti ambientali acqua e
suolo nello spazio di cooperazione
marittimo
Partner di Azione
di Sistema
Creazione di un sistema integrato
pubblico-privato
per
la
competitività, l’innovazione e il
capitale umano nel settore nautico
dell’alto mediterraneo
Partner di
Sottoprogetto
€ 87.047,00
(Provincia di
Massa-Carrara
€ 1.148.520,00
totale progetto
€ 400.000,00
(Provincia di
Massa-Carrara)
€ 6.000.000,00
totale progetto
€ 195.000,00
(Provincia di
Massa-Carrara)
€ 6.000.000,00
totale progetto
ACCESSIT
P.O Italia Francia
“Marittimo
Itinéraire
Accessibles
des
Patrimoines
Partner di
Sottoprogetto
€ 235.000,00
(Provincia di
Massa-Carrara)
€ 6.000.000,00
totale progetto
3i PLUS
P.O Italia Francia
“Marittimo
Piattaforma ITS per l’infomobilità
intermodale interregionale
Partner di
Sottoprogetto
€ 125.000,00
(Provincia di
Massa-Carrara)
€ 6.000.000,00
totale progetto
4.4
Competenze amministrative e specifiche nell’area di riferimento
La Provincia di Massa-Carrara ha un territorio con una superficie di c.a. 1157 Kmq per una popolazione
residente di c.a. 203.686 unità (al 31.12.2008). La Provincia di Massa Carrara è divisa in due SEL “Sistemi
Economici Locali”, la Costa e la Lungiana. La provincia è ente territoriale che ha una competenza specifica nella
promozione e coordinamento delle attività nel proprio territorio nei settori Economico-Produttivo,
Commerciale, Turistico,Sociale, Culturale e Sportivo. Cura l’assetto del territorio, provvede alla tutela
dell’ambiente e promuove uno sviluppo compatibile con la vocazione dei propri ambiti territoriali. Indirizza la
propria azione alla promozione della funzione sociale, dell’iniziativa economica pubblica e privata, anche
attraverso lo sviluppo di forme di associazionismo economico e di cooperazione
La Provincia, ente locale intermedio tra Comune e Regione, rappresenta la propria comunità, ne cura gli
interessi, ne promuove e coordina lo sviluppo. Alla Provincia spettano le funzioni amministrative previste per
legge, di interesse provinciale.
La Provincia di Massa-Carrara esercita l’attività amministrativa utilizzando il metodo della programmazione,
della partecipazione e della collaborazione con gli altri enti pubblici, in particolare con Regione e Comuni.
59
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
Prevede forme di consultazione con le forze sociali, sindacali ed economiche, espressione della realtà
provinciale.
4.5
Posizione del partner in relazione alla disciplina comunitaria degli Aiuti di Stato
Non pertinente
60
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
4.1 Scheda anagrafica
PARTNER 6: PROVINCIA DI PISA
Nome dell’organismo
PROVINCIA DI PISA
DG/Settore/Servizio/
Ufficio
Paese
UFFICIO POLITICHE COMUNITARIE
ITALIA
Stato giuridico
Autorità Pubblica Locale
Scopo di lucro
SI
Codice fiscale- partita IVA
Sede Legale
Sede Operativa
Rappresentante dell’organismo
P.I. 01346390501 - C.F. 80000410508
(Piazza Vittorio Emanuele II, n. 14 – 56100 )
(Via, numero civico, provincia, CAP, Comune)
Presidente della Provincia Andrea Pieroni
Telefono
+39 050/929514
Fax
+39 050/ 502328
E-mail
Responsabile di progetto
Telefono
Fax
E-mail
Persona di contatto
Telefono
Fax
E-mail
X NO
[email protected]
Paolo Prosperini Dirigente, Responsabile dell’Ufficio Politiche Comunitarie
+39 0505/929324
+39 050/502328
[email protected]
Gabriele Tanzi – Alessia Masini
+39 050/929976-477
+39 050/502328
[email protected] [email protected]
Organismo qualificabile impresa ai sensi
della disciplina comunitaria degli Aiuti di
Stato
SI
Organismo che svolge attività d’impresa
nell’ambito del Progetto
SI
XNO
X NO
Dati bancari
Banca
Indirizzo
Codice postale e Comune
N° conto / IBAN
Tesoreria Provinciale Banca di Credito Cooperativo Fornacette
Via Tosco Romagnola, 101/A
56012 Fornacette Pisa
CODICE IBAN
IT65V0856270910000010250009
61
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
Codice SWIFT
Codice Banca
4.2
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
BCCFIT33
ABI: 08562 CAB: 70910
Esperienze pregresse riguardo la tematica trattata dal Progetto
La Provincia di Pisa è stata sempre attenta al sostegno dei festival interdisciplinari e di settore di particolare
rilievo regionale e nazionale, caratterizzati da una prevalente attività di produzione e/o di coproduzione,
individuati tra le manifestazioni del territorio particolarmente numerose ed altamente qualificate, al fine di
innalzare la qualità complessiva dell’offerta contemporaneamente all’obiettivo di conquistare un pubblico
sempre più vasto. In particolare, l’amministrazione ha sostenuto i Festival di elevata rilevanza artistica,
caratterizzati da una prevalente attività di produzione che si realizzano per la maggior parte nel periodo estivo
al fine di favorire il turismo culturale del territorio e la valorizzazione dei siti di interesse storico-artistico e
paesaggistico-ambientale.
Le esperienze positive consolidate negli anni e che hanno qualificato la ricca offerta spettacolare del nostro
territorio, puntando quindi sulla qualità, il radicamento e la continuità delle esperienze, nonché sulla
valorizzazione delle diverse esperienze e tradizioni culturali, meritano di essere consolidate.
4.3
Esperienze pregresse riguardo la partecipazione a progetti finanziati dall’Unione europea
e/o da altri organismi pubblici e/o privati (con particolare attenzione ai progetti di
cooperazione e a quelli con tematica corrispondente a quella della proposta progettuale)
4.3.1
Esperienze di gestione e coordinamento di progetti in qualità di Capofila
Programma “ASIA URBS” – Progetto: Improving Healthh Services Offered to Marginalized Mothers and
Young Children in the City of Manila - Assistenza sanitaria alle giovani madri e ai neonati negli ospedali di
Manila (Filippine).
Progetto sulla “Promozione delle Produzioni tipiche della Palestina” – Cofinanziato dalla Fondazione Monte
dei Paschi di Siena e la Camera di Commercio di Bethlemme.
EQUAL – Progetto: “EMERGENDO: dal sommerso alla inclusione socio-lavorativa delle donne vittime di
tratta”
EQUAL – Progetto:”STRADA: recupero socio-lavorativo per le donne oggetto di tratta”
Centro Europe Direct finanziato dalla Commissione Europea anno 2009 che fa parte del Coordinamento
toscano dei Centri ED
Programma “ASIA URBS” – “Casa di Pinocchio: Providing a better future for the disavantaged children of the
Tomburi area in Bangkok” – Casa assistenza per bambini orfani o svantaggiati
Programma “GIOVENTÙ” – Progetto JAMO (Jeunes Avec Moins d’Opportunités)
Programma LIFE III: Progetto A.S.A.P. VII Programma quadro di ricerca e sviluppo tecnologico: Progetto SAMPLE
4.3.2
Esperienze di partecipazione a progetti in qualità di partner
Titolo del Progetto
ODYSSEA
Programma di
riferimento
P.O. IT/FR
Marittimo 2007-2013
Tipologia di
attività
Nautica e Portualità
Ruolo specifico
ricoperto
Partner
Importo
finanziario
115.780,00
62
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
MISTRAL
P.O. IT/FR
Marittimo 2007-2013
Nautica e Portualità
Partner
300.000,00
TERRAGIR
P.O. IT/FR
Marittimo 2007-2013
Marketing
Territoriale
Partner
120.000,00
ZOUMGEST
P.O. IT/FR
Marittimo 2007-2013
Ambiente
Partner
250.000,00
BIOMASS
P.O. IT/FR
Marittimo 2007-2013
Ambiente
Partner
122.000,00
INCONTRO
P.O. IT/FR
Marittimo 2007-2013
Cultura
Partner
169.760,40
ITERR-COST
P.O. IT/FR
Marittimo 2007-2013
Cultura
Partner
550.000,00
SERENA
P.O. IT/FR
Marittimo 2007-2013
Reti di servizi
Trasfrontalieri
Partner
135.000,00
BONESPRIT
P.O. IT/FR
Marittimo 2007-2013
Cultura
Partner
126.000,00
Recentemente, è stato finanziato ed è stato avviato il progetto strategico ACCESSIT,
sull’accessibilità del patrimonio culturale.
4.4
Competenze amministrative e specifiche nell’area di riferimento
Le principali competenze istituzionali della Provincia di Pisa, in qualità di ente pubblico
territoriale di area vasta, riguardano le seguenti aree ed ambiti:
- ambiente e sviluppo sostenibile
- servizi per il lavoro
- formazione professionale
- programmazione economica
- pianificazione territoriale
- lavori pubblici
- protezione civile
- difesa del suolo
- pubblicazione istruzione
- politiche comunitarie
- cooperazione internazionale
- cultura
Il Presidente Andrea Pieroni ha la delega delle Politiche Comunitarie e Relazioni Internazionali
ed è Presidente di UPI TECLA. L’Assessore Silvia Pagnin ha la delega alla Cultura, Cooperazione
allo sviluppo, Integrazione e
Intercultura.
4.5
Posizione del partner in relazione alla disciplina comunitaria degli Aiuti di Stato
Non pertinente
63
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
4.1 Scheda anagrafica
PARTNER 7: PROVINCIA DI LUCCA
Nome dell’organismo
DG/Settore/Servizio/
Ufficio
Paese
PROVINCIA DI LUCCA
SERVIZIO PROGETTI SPECIALI PRESIDENZA, POLITICHE
COMUNITARIE E CULTURALI. ISTRUZIONE, FORMAZIONE E
LAVORO. CENTRO TRADIZIONI POPOLARI
ITALIA
Stato giuridico
ENTE PUBBLICO
Scopo di lucro
SI
Codice fiscale- partita IVA
X NO
80001210469
Sede Legale
Cortile Carrara, 1, 55100, Lucca
Sede Operativa
Cortile Carrara, 1, 55100, Lucca
Rappresentante dell’organismo
Stefano Baccelli
Telefono
+39.0583.417204
Fax
E-mail
Responsabile di progetto
+39.0583.417
[email protected]
Massimo Marsili
Telefono
+39.0583.417342
Fax
+39.0583.417343
E-mail
Persona di contatto
[email protected]
Barbara Bertacchini
Telefono
+39.0583.417791
Fax
+39.0583.417343
E-mail
[email protected]
Organismo qualificabile impresa ai sensi
della disciplina comunitaria degli Aiuti di
Stato
SI
X NO
Organismo che svolge attività d’impresa
nell’ambito del Progetto
SI
X NO
Dati bancari
Banca
Indirizzo
Codice postale e Comune
N° conto / IBAN
Codice SWIFT
Cassa di Risparmio di Lucca – Agenzia Centrale
Piazza S. Giusto, 10
55100 LUCCA
3432959 IBAN : IT77G0620013701000003432959
PBALIT3L
64
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
Codice Banca
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
6200
4.2 Esperienze pregresse riguardo la tematica trattata dal Progetto
La Provincia di Lucca nell’ambito della propria competenza di promozione dei beni e delle attività culturali
svolge da anni iniziative di promozione della musica, dell’arte, della tradizione del territorio di competenza
attraverso il sostegno a iniziative di divulgazione, mostre, rassegne, festival.
Con la L.R. 45/2000 e in seguito con la la L.R. 27/2006 – Piano integrato della cultura 2008 – 2010 è il soggetto
coordinatore del progetto di iniziativa locale La Toscana dei Festival nell’ambito del quale nelle annualità 2008,
2009, 2010, 2011 sono promosse le esperienze di alcuni dei maggiori festival che si svolgono nella provincia:
Opera Barga, Barga Jazz Festival, Lucca Jazz Donna, festival caratterizzati da una prevalente attività di
produzione e/o coproduzione.
Inoltre attraverso l’Istituzione Centro Tradizioni Popolari della Provincia di Lucca l’Ente sostiene e promuove
le iniziative di salvaguardia e divulgazione delle tradizioni locali legate alle forme di teatro popolare, alla
musica, alla tradizione orale e ogni anno in rete con istituzioni delle Province di Pisa e Reggio Emilia organizza
la Rassegna Nazionale di Teatro Popolare - La tradizione del Maggio (giunta nel 2011 alla XXXIII edizione).
Nell’ambito delle suddette attività la Provincia di Lucca promuove fortemente le attività di formazione del
pubblico in particolare modo dei bambini e le attività di coinvolgimento dei giovani artisti,
Tali tematiche sono state sviluppate anche nell’ambito del Progetto Incontro (P.O. Italia – Francia Marittimo)
all’interno del quale la Provincia di Lucca ha assunto la responsabilità della Fase dedicata alla trasmissione
delle tradizioni orali alle giovani generazioni.
4.3 Esperienze pregresse riguardo la partecipazione a progetti finanziati dall’Unione europea
e/o da altri organismi pubblici e/o privati (con particolare attenzione ai progetti di
cooperazione e a quelli con tematica corrispondente a quella della proposta progettuale)
4.3.1
Esperienze di gestione e coordinamento di progetti in qualità di Capofila
Titolo del Progetto
MERITE
Méditerranée
Rurale d'excellence:
Innovation –
Territoire –
Entreprise
INNODEC
INdicateurs
inNOvants pour
une intervention
active dans les
Dynamiques du
système
EConomique local
PIONEER Paper
Industry Operating
in Network: an
Experiment for
Emas Revision
Programma di
riferimento
INTERREG
IIIB
Medocc 2000-2006
Tipologia di
attività
Valorizzazione
e
sviluppo delle aree
rurali d’eccellenza
Ruolo specifico
ricoperto
Capofila
Importo
finanziario
€ 1.016.000,00
INTERREG
IIIC
SUD 2000-2006
Sviluppo
politiche
strumenti
l’innovazione.
di
e
per
Capofila
€ 1.040.000,00
Programma
Life
Ambiente 2000-2006.
Certificazione
ambientale
delle
industrie.
Capofila
€ 1.224.382,00
65
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
M.E.T.E.
Medotologia
innovativa per
l’animazione
Territoriale degli
strumenti di
programmazione
INTERREG
IIICSUD 2000-2006
Promuovere
la
società
dell’informazione a
livello locale
Capofila
€ 136.000,00
BIOMASS
P.O.
Transfrontaliero
Italia
Francia
Marittimo 2007-13
Tutela delle risorse
naturali attraverso
la
promozione
dell’uso di energie
rinnovabili
Capofila
€ 1.850.000,00
PO MED 2007-13
Rafforzare
l’efficienza
energetica
degli
edifici scolastici
Capofila
€ 1.306.000,00
MISTRAL
P.O.
Transfrontaliero
Italia
Francia
Marittimo
Innovazione
e
competitività
nel
settore della nautica
Capofila
€1.700.000,00
BONESPRIT
P.O.
Transfrontaliero
Italia
Francia
Marittimo
Creazione della rete
culturale
transfrontaliera per
la
valorizzazione
degli
itinerari
napoleonici
Capofila
€ 1.365.000,00
Utilizzo delle
biomasse boschive e
agricole quale fonte
energetica
rinnovabile
TEENERGY
SCHOOLS
High energy
efficiency schools in
Mediterranean Area
4.3.2
Esperienze di partecipazione a progetti in qualità di partner
Programma di
riferimento
P.O.
Transfrontaliero
Italia
Francia
Marittimo
Tipologia di
attività
Valorizzazione dei
beni del Romanico
come
risorsa
turistica
Ruolo specifico
ricoperto
Partner
Importo
finanziario
€ 1.900.000,00
Incontro
P.O.
Transfrontaliero
Italia
Francia
Marittimo
Salvaguardia e alla
valorizzazione del
patrimonio
delle
tradizioni orali
Partner
€ 1.602.116,00
WaterinCore
PO MED
Gestione
sostenibile
delle
risorse idriche
Partner
€ 1.008.500,00
No far Access
P.O.
Transfrontaliero
Italia
Francia
Marittimo
Sistema
multimodale
del
trasporto
delle
persone nelle aree
disagiate
e
Partner
€ 2.122.000,00
Titolo del Progetto
Iterr-Cost
66
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
periferiche
Se.re.na
P.O.
Transfrontaliero
Italia
Francia
Marittimo
Rafforzamento del
mercato del lavoro
nel settore nautico
e nella sua filiera
Partner
€ 1.500.000,00
FOR_ACCESS
P.O.
Transfrontaliero
Italia
Francia
Marittimo
Accessibilità
e
gestione sostenibile
delle fortificazioni
difensive
Partner
€ 1.488.000,00
Marrakemas
Programma
Paesi Terzi
Life
Cooperazione con
paesi terzi per la
protezione
dell’ambiente
Partner
€ 500.000,00
BVM
Interreg
Medocc
B
Gestione integrata
dei bacini imbriferi
Partner
€ 1.227.750,00
GEO
Giovani
Occupazione
FSE - Art. 6 Azioni
Innovative
Strategie locali per
l'occupazione
e
l’innovazione
Partner
€ 1.207.323,08
Pro-change
FSE Art. 6 Azioni
Innovative
Gestione
cambiamento
economico
del
Partner
€ 1.500.000,00
Libra 2003
Equal
Opportunities
for
Men and Women
Action Programme
Partecipazione
delle
donne
al
processo
decisionale
in
organizzazioni
pubbliche diverse
Partner
€ 534.878,00
3 I PLUS
P.O.
Transfrontaliero
Italia
Francia
Marittimo
Infomobilità
Partner
€ 6.000.000,00
ACCESSIT
P.O.
Transfrontaliero
Italia
Francia
Marittimo
Valorizzazione del
patrimonio
culturale
transfrontaliero
Partner
€ 6.000.000,00
e
III
4.4 Competenze amministrative e specifiche nell’area di riferimento
La Provincia, ai sensi del D. Lgs. 267/2000 e successive modificazioni, esercita le funzioni amministrative di
interesse provinciale che riguardano vaste zone intercomunali o l'intero territorio provinciale nei seguenti
settori:
a) difesa del suolo, tutela e valorizzazione dell'ambiente e prevenzione delle calamità;
b) tutela e valorizzazione delle risorse idriche ed energetiche;
c) valorizzazione dei beni culturali;
d) viabilità e trasporti;
e) protezione della flora e della fauna parchi e riserve naturali;
f) caccia e pesca nelle acque interne;
g) organizzazione dello smaltimento dei rifiuti a livello provinciale, rilevamento, disciplina e controllo degli
scarichi delle acque e delle emissioni atmosferiche e sonore;
h) servizi sanitari, di igiene e profilassi pubblica, attribuiti dalla legislazione statale e regionale;
i) compiti connessi alla istruzione secondaria di secondo grado ed artistica ed alla formazione professionale,
67
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
compresa l'edilizia scolastica, attribuiti dalla legislazione statale e regionale;
l) raccolta ed elaborazione dati, assistenza tecnico-amministrativa agli enti locali.
La Provincia, con i comuni e sulla base di programmi da essa proposti promuove e coordina attività, nonché
realizza opere di rilevante interesse provinciale sia nel settore economico, produttivo, commerciale e turistico,
sia in quello sociale, culturale e sportivo. Raccoglie e coordina le proposte avanzate dai comuni, ai fini della
programmazione economica, territoriale ed ambientale della regione; concorre alla determinazione del
programma regionale di sviluppo e degli altri programmi e piani regionali secondo norme dettate dalla legge
regionale; formula e adotta con riferimento alle previsioni e agli obiettivi del programma regionale di sviluppo
propri programmi pluriennali sia di carattere generale che settoriale e promuove il coordinamento dell'attività
programmatoria dei comuni. Predispone ed adotta il piano territoriale di coordinamento. Ai fini del
coordinamento e dell'approvazione degli strumenti di pianificazione territoriale predisposti dai comuni, la
Provincia esercita le funzioni ad essa attribuite dalla Regione ed ha, in ogni caso, il compito di accertare la
compatibilità di detti strumenti con le previsioni del piano territoriale di coordinamento.
4.5 Posizione del partner in relazione alla disciplina comunitaria degli Aiuti di Stato
La Provincia di Lucca in quanto ente pubblico che non esercita attività economica sul mercato, non è
sottoposta alla disciplina comunitaria degli aiuti di stato.
68
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
4.1 Scheda anagrafica
PARTNER 8: PROVINCIA DI SAVONA
Nome dell’organismo
DG/Settore/Servizio/
Ufficio
Paese
Provincia di Savona
Settore Sviluppo Economico
Servizio Programmazione Economica e Territoriale
Italia
Stato giuridico
Amministrazione Pubblica Locale
Scopo di lucro
SI
Codice fiscale- partita IVA
⌧NO
00311260095
Sede Legale
Via Sormano, 12 -17100 Savona
Sede Operativa
Via Sormano, 12 -17100 Savona
Rappresentante dell’organismo
Angelo Vaccarezza - Presidente
Telefono
+39 019/8313214
Fax
+39 019/8313269
E-mail
Responsabile di progetto
Arch. Lorenza Simonetti – Responsabile Servizio Programmazione
Economica e Territoriale.
Telefono
+39 019/8313312
Fax
+39 019/8313312
E-mail
Persona di contatto
[email protected]
Dott. Massimiliano Macca – Funzionario Servizio Programmazione
Economica e Territoriale.
Telefono
+39 019/8313333
Fax
+39 019/8313312
E-mail
[email protected]
Organismo qualificabile impresa ai sensi
della disciplina comunitaria degli Aiuti di
Stato
SI
⌧NO
Organismo che svolge attività d’impresa
nell’ambito del Progetto
SI
⌧NO
Dati bancari
Banca
Indirizzo
Tesoreria Provinciale Banca di Credito Cooperativo Fornacette
Via Tosco Romagnola, 101/A
69
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
Codice postale e Comune
Cassa di Risparmio di Savona CA.RI.SA
N° conto / IBAN
Via Aonzo 25
Codice SWIFT
17100 Savona
Codice Banca
4.2
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
IT5110631010698000000001890
Esperienze pregresse riguardo la tematica trattata dal Progetto
Il progetto “Sonata di Mare” è complementare e sinergico alle attività che la Provincia di Savona realizza per
garantire la nascita di nuove produzioni artistiche, lo sviluppo della creatività, con particolare attenzione al
coinvolgimento dei giovani, la valorizzazione comune dei territori e delle diverse identità culturali.
A livello territoriale le attività di maggior rilievo sono realizzate attraverso circuiti culturali nel campo dello
spettacolo (teatro e musica) in collaborazione con Comuni, Pro Loco e Associazioni culturali e sono orientate:
al sostegno di iniziative consolidate e di elevato interesse culturale ed alla stretta connessione tra spettacolo e
valorizzazione del patrimonio artistico ed architettonico.
Tra le iniziative culturali e le manifestazioni di elevata qualità che valorizzano sia il territorio che le realtà
artistiche e culturali presenti, si citano:
Progetto: “Scenari Sonori”, un circuito culturale che ha l’obiettivo di promuovere la musica dal vivo sul
nostro territorio, organizzato in collaborazione con sette Comuni.
“Alla scoperta dell'entroterra”, rassegna dedicata agli spettacoli di musica e prosa, dedicata alla riscoperta di
luoghi e scenari suggestivi con il coinvolgimento di 45 Comuni della Provincia.
“Fabbriche in concerto”, una modalità non convenzionale di veicolare i valori della cultura, della sicurezza sul
lavoro e della prevenzione dagli infortuni, avvicinando i giovani e meno giovani al mondo del lavoro,
attraverso un fitto programma di incontri culturali e concerti musicali, realizzati in un luogo "simbolo" come
"la fabbrica". La promozione e valorizzazione della musica, della poesia e delle produzioni artistiche tra le
nuove generazioni viene realizzata attraverso il sostegno, l’attivazione ed il coordinamento di iniziative svolte
dai giovani a livello locale e generale e sostenendo la partecipazione degli stessi a manifestazioni di livello
internazionale, in particolare si segnala:
“Energie in divenire Festival dei giovani”: progetto pluriennale, che vede coinvolti 65 Comuni, nell'ambito di
una più ampia iniziativa sull'universo giovanile locale. Un laboratorio di idee aperto all'arte, alla cultura e alla
partecipazione civica, che promuove manifestazioni, spettacoli, eventi e concerti.
“PercFest” il Festival Jazz di Laigueglia, un grande evento organizzato dal Comune di Laigueglia, patrocinato
dalla Provincia di Savona e dalla Regione Liguria, dedicato al mondo delle percussioni. Il Festival Jazz di
Laigueglia. con i suoi due capitoli, “Jazz Festival Suoni Sogni Immagini nelle Notti di Mezza estate” e
“Memorial Naco”, concorso internazionale tra percussionisti, fornisce da quindici anni un’offerta di musica,
eventi didattici e culturali assai articolata: prestigiosi concerti, seminari, stage e corsi di canto, percussioni e
danza creano un acceso clima di festa culturale nelle vie e piazze del paese.
4.3
Esperienze pregresse riguardo la partecipazione a progetti finanziati dall’Unione europea
e/o da altri organismi pubblici e/o privati (con particolare attenzione ai progetti di
cooperazione e a quelli con tematica corrispondente a quella della proposta progettuale)
4.3.1
Esperienze di gestione e coordinamento di progetti in qualità di Capofila
La Provincia di Savona, in attuazione dell'Asse 4.1 del P.O.R. F.E.S.R. Liguria 2007/2013 è capofila di due
Progetti Integrati tematici (PIT) sulla valorizzazione del patrimonio naturale e culturale: “I Sistemi difensivi
dei marchesati Clavesana e Del Carretto” e “Sistema dei musei della Provincia di Savona: un caleidoscopio
d'arte, storia e cultura”. I progetti coinvolgono rispettivamente undici e dieci Comuni del territorio provinciale,
con l'obiettivo di valorizzare e promuovere il patrimonio storico-culturale e ambientale diffuso sul territorio, al
fine di favorirne l'integrazione nel circuito dell'offerta turistica e consentire un ampliamento dell'offerta stessa
e la sua diversificazione, aumentando le possibilità di destagionalizzazione dei flussi turistici e lo sviluppo di
70
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
aree che presentano ad oggi potenzialità non adeguatamente valorizzate.
Ancora come capofila, la Provincia di Savona sta svolgendo, dal 2006, un progetto con AIFO – ONG avente
come tema “Centro a valenza regionale per la promozione territoriale sull'educazione alla mondialità e alla
cooperazione” denominato “Libromondo”. Tale progetto ha l'obiettivo di fornire, oltre un centro informativo
documentale, una “rete” di soggetti qualificati che permetta di realizzare momenti formativi sulla
cooperazione decentrata. La Provincia di Savona, in qualità di capofila del GAL “Comunità Savonesi
Sostenibili”, a valere sull'asse 4 del Piano Regionale di Sviluppo Rurale 2007/2013 ha avviato una Strategia di
Sviluppo Locale che prevede di favorire e promuovere uno sviluppo economico sostenibile assumendo la
difesa e la tutela dell'ambiente come punto cardine dell'iniziativa. Il progetto prevede azioni a sostegno di
attività del settore primario agricolo forestale e delle PMI turistiche e artigianali nonché della valorizzazione
delle risorse ambientali, culturali e turistiche del territorio.
Programma di
riferimento
P.O.R.
F.E.S.R.
Liguria 2007/2013
Tipologia di
attività
Interventi
di
recupero
del
patrimonio storicoculturale
Ruolo specifico
ricoperto
Capofila in qualità
di
Ente
coordinatore
del
PIT
Importo
finanziario
€. 4.553.526,00
“Sistema dei musei
della Provincia di
Savona:
un
caleidoscopio
d'arte,
storia
e
cultura”
P.O.R.
F.E.S.R.
Liguria 2007/2013
Interventi
di
recupero
del
patrimonio storicoculturale
Capofila in qualità
di
Ente
coordinatore
del
PIT
€. 3.902.456,00
“Centro a valenza
regionale per la
promozione
territoriale
sull'educazione alla
mondialità e alla
cooperazione”
Bilancio
(2010)
regionale
Servizi informativi
al
pubblico,
formazione
scolastica
e
organizzazione
eventi di diffusione
dell'iniziativa
Capofila
€. 45.500,00
Strategia
di
Sviluppo
Locale
“Comunità
Savonesi
Sostenibili”
Piano regionale di
sviluppo
rurale
P.S.R. 2007/2013
azioni a sostegno di
attività del settore
primario
Capofila in qualità
di
Ente
coordinatore
del
gruppo di Azione
Locale (GAL)
Euro 3.200.000
Titolo del Progetto
“I Sistemi difensivi
dei
marchesati
Clavesana e Del
Carretto”
4.3.2
Esperienze di partecipazione a progetti in qualità di partner
Programma Transfrontaliero Italia – Francia Marittimo 2007 – 2013 Asse III° la Provincia di Savona partecipa
come partner al Progetto “ «Esperienze di rete culturale transfrontaliera per la valorizzazione del patrimonio
napoleonico - BONESPRIT ». L'obiettivo del progetto è la valorizzazione del patrimonio napoleonico volta
alla promozione ed allo sviluppo di itinerari turistico – culturali in ambito transfrontaliero.
Programma Operativo e di cooperazione territoriale Interreg 3A Alcotra “Alpi Latine Cooperazione
Transfrontaliera” 2007/2013 la Provincia di Savona partecipa come partner al Progetto “Polo d'Eccellenza
Educazione Formazione – PEEF”, mirato all'inserimento ed alla mobilità delle popolazioni transfrontaliere, con
la prospettiva di un'apertura europea attraverso il confronto e la proposta di pratiche e soluzioni comuni sui
temi dell’educazione e della formazione.
Programma Operativo e di cooperazione territoriale Interreg 3A Alcotra “Alpi Latine Cooperazione
Transfrontaliera” 2007/2013 la Provincia di Savona partecipa come partner al Progetto Integrato
Transfrontaliero (PIT) “Progetto Integrato Transfrontaliero Italia – Francia TOURVAL“, mirato allo sviluppo
turistico delle aree rurali dell'entroterra, con l'obiettivo di sviluppare sinergie e collegamenti all'interno
dell'area transfrontaliera ,al fine di valorizzare e potenziare il ruolo strategico del turismo come elemento
fondamentale dello sviluppo economico dei territori interessati.
71
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
Il PIT Tourval comprende quattro progetti strettamente correlati fra loro:
Valorizzazione e diversificazione dell'offerta turistica transfrontaliera
Valorizzazione dei prodotti tipici
Tourval Café
Formazione
Programma EIE ( Energia Intelligente Europa) 2005/2008 la Provincia di Savona partecipa come partner al
Progetto PURE avente come tema principale la promozione dell'utilizzo di centri di scambio dimostrativi e di
training sul fotovoltaico. Lo scopo del progetto è la promozione dell'utilizzo dell'Energia fotovoltaica negli
ambienti urbani.
Programma europeo: LIFE+ 2007/2013 la Provincia di Savona partecipa come partner al Progetto: “UNDER
THE ETRUSCAN SUN”
Obiettivi del progetto:
promuovere fonti energetiche rinnovabili e locali alternative ai combustibili fossili
dimostrare l’utilizzabilità della tecnologia fotovoltaica per la mobilità extraurbana
formare gli amministratori, gli operatori del settore locale e la cittadinanza sulle leggi europee e internazionali
e la loro applicazione
mettere a disposizione e diffondere della documentazione divulgativa
incentivare l’acquisto da parte dei privati di auto e scooter elettrici.
Programma di
riferimento
Programma
Transfrontaliero
Italia
–
Francia
Marittimo 2007 –
2013
Tipologia di
attività
Ricognizione,
valorizzazione
e
promozione
del
patrimonio
napoleonico
Ruolo specifico
ricoperto
Partner
Importo
finanziario
Euro
135.000
(quota a favore di
Provincia
di
Savona)
PEEF
Interreg
III
A
Alcotra 2007/2013
Inserimento
e
mobilità attraverso
lo
spazio
transfrontaliero.
Attività rivolte alla
formazione
e
all'abbandono
scolastico.
Partner
Euro
110.000
(quota a favore di
Provincia
di
Savona)
TOURVAL
Interreg
III
A,
Alcotra 2007/2013.
Sviluppo turistico
delle aree rurali
dell'entroterra
Partner
Euro
355.000
(quota a favore di
Provincia
di
Savona)
PURE
Programma
EIE
(Energia Intelligente
Europa) 2005/2008
Promozione utilizzo
energia fotovoltaica
Partner
Euro
80.288
(quota a favore di
Provincia
di
Savona)
UNDER
THE
ETRUSCAN SUN
LIFE +
Promozione
energetiche
rinnovabili.
Partner
Euro 9.470, (quota
a
favore
di
Provincia
di
Savona)
Titolo del Progetto
BONESPRIT
fonti
Formazione
e
diffusione
informazioni sulle
energie rinnovabili
72
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
4.4 Competenze amministrative e specifiche nell’area di riferimento
La Provincia di Savona svolge un ruolo di indirizzo e coordinamento relativamente alla programmazione ed
alla promozione del territorio. Attraverso tavoli di concertazione collabora con gli attori locali per la
realizzazione di obiettivi di sviluppo sostenibile. Promuove e sostiene anche finanziariamente la formazione di
progetti, programmi e interventi. Questi obiettivi vengono perseguiti attraverso strumenti di sviluppo e
valorizzazione del territorio quali :
il Piano territoriale di Coordinamento; il Piano di Marketing territoriale e Progetti integrati Tematici.
Le competenze amministrative della struttura per l'area di riferimento sono costituite da:
analisi ed elaborazione di quadri di sintesi relativi alle macro – aree economiche del territorio provinciale;
sviluppo e redazione di accordi di programma e protocolli d'intesa tra diversi attori pubblici e privati del
territorio per lo sviluppo di azioni e progetti che coinvolgono più soggetti;
attività di supporto ai Piccoli Comuni anche attraverso:
utilizzo e gestione di strumenti di finanziamento specifici dedicati alle aree marginali (es. Piano degli
Interventi; Fondo di Rotazione);
elaborazione e coordinamento di Progetti Integrati Tematici ( es. POR 2007/2013 Regione Liguria Asse 4
“Valorizzazione del patrimonio culturale e naturale”) ;
attività di coordinamento nell'elaborazione e realizzazione di piani strategici di sviluppo locale ( es. Strategia
di Sviluppo Locale “ Comunità Savonesi sostenibili” presentata a valere sull'Asse 4 del PSR 2007/2013 e Piano
di Marketing Territoriale);
valorizzazione del patrimonio storico e culturale attraverso la partecipazione a programmi di finanziamento
europei con progetti specifici.(es. Progetto Bonesprit – Programma Italia – Francia Marittimo)
gestione amministrativo – finanziaria delle risorse assegnate;
4.5
Posizione del partner in relazione alla disciplina comunitaria degli Aiuti di Stato
Non pertinente
73
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
5
LISTA DI CONTROLLO
Si invita ad utilizzare la seguente Lista di Controllo prima di presentare la candidatura.
Si ricorda che la candidatura dovrà pervenire, in plico chiuso, al Segretariato Tecnico Congiunto
del Programma entro e non oltre il termine indicato nell’Avviso, pena la non ammissione.
SI
NO
Il Formulario è completo in tutte le sezioni e non sono state apportate modifiche
nelle singole parti (ad eccezione di quelle che lo permettono espressamente)
I dati anagrafici del partner sono completi e sono riportati in tutte le sezioni del
Formulario, ove richiesto
Il Formulario è redatto nella lingua del Capofila ed è corredata delle traduzioni
nell’altra lingua del Programma, nelle sez. 1.3. Descrizione sintetica del Progetto e
2.1.2 Quadro Logico
La versione italiana e quella francese delle Sez. 1.3 e 2.1.2 sono corrispondenti
E’ stato allegato il CD-Rom contenente la versione del Formulario in word ed excel
oltre alle Lettere di candidatura di tutti i partner e , ove pertinenti , la
Dichiarazione del partner qualificabile impresa, la Dichiarazione dell’organismo
garante il cofinanziamento del partner francese, la Dichiarazione del Rettore
dell’Università partner, scansionati ed in versione pdf
La versione elettronica del Formulario è prodotta nel medesimo formato di quello
allegato all’Avviso (word, excel)
I testi della versione elettronica corrispondono a quelli della versione cartacea
Il Formulario è stato rilegato con spirale o con graffe e non è stato incollato
Le Lettere di candidatura, debitamente firmate dal rappresentante dell’organismo
partner, sono state presentate da tutti i partner
(Ove pertinente) E’ stata allegata, debitamente firmata dal rappresentante
dell’organismo partner corrispondente, la Dichiarazione del partner qualificabile
impresa
(Ove pertinente) E’ stato allegata, debitamente firmata dal rappresentante
dell’organismo corrispondente, la Dichiarazione dell’organismo che garantisce il
cofinanziamento del partner francese
(Ove pertinente) E’ stato allegata, debitamente firmata dal rappresentante
dell’organismo partner corrispondente, la Dichiarazione del Rettore dell’Università
74
PO Italia-Francia “Marittimo” 2007-2013
Formulario Progetti Semplici Iniziative Mirate
Gli importi indicati nelle Lettere di candidatura corrispondono alle cifre di
contropartita nazionale indicate nel Formulario, per ciascun partner
La busta contiene le diciture richieste dall’Avviso (“ Avviso per Progetti Semplici –
Iniziative Mirate - PO Italia-Francia “ Marittimo” 2007-2013” – “Appel à Projets Simples
– Initiatives Ciblées - PO Italie-France “Maritime” 2007-2013”, acronimo del Progetto,
denominazione del Capofila)
Il Capofila è un soggetto pubblico o altro organismo pubblico, ai sensi dell’art. 1 (9)
della Direttiva CE/2004/18/EC
Il partenariato risponde ai requisiti di ammissibilità previsti dall’Avviso
Nel partenariato sono presenti soggetti di entrambi gli Stati membri dello spazio
transfrontaliero
Nel caso di Progetto che presenta un partenariato composto da due partner, ogni
partner ha un budget non superiore al 50% del budget complessivo di Progetto.
Nel caso di Progetto che presenta un partenariato composto da più di due partner,
ogni partner ha un budget non superiore al 40% del budget complessivo di
Progetto.
75