image brochure

annuncio pubblicitario
Il Vostro partner
Freni di sicurezza
ROBA-stop®
C
US
LR 108927
IMG.803.V12.IT
www.
.com
Controlliamo la sicurezza
dei movimenti nel mondo
Gli esperti della trasmissione di
potenza da più di un secolo
mayr ® power transmission è un’azienda tedesca ricca
di tradizione e di stampo innovativo sul campo della
trasmissione di potenza. L’azienda familiare della regione
dell’Allgäu si è sviluppata da un inizio semplice nel 1897 fino
a diventare leader mondiale di mercato. Nella Casa Madre a
Mauerstetten lavorano ad oggi 550 dipendenti e nel mondo
più di 1000.
Gamma di prodotti insuperabile
Bottega del Sig. Christian Mayr fondata nel 1897.
mayr ® power transmission offre un’ampia gamma di giunti
di sicurezza, freni di sicurezza, giunti di trasmissione senza
gioco e motori in corrente continua di alta qualità. Anche
per richieste specifiche l’azienda dispone delle competenze
per sviluppare soluzioni su misura ed economicamente
vantaggiose. Numerosi rinomati produttori di macchinari si
affidano alle soluzioni complete di mayr ® power transmission.
Presenti in tutto il mondo
Con otto consociate in Germania, filiali in USA, Francia, Gran
Bretagna, Italia, Singapore, Svizzera e 36 rappresentanze
l’azienda mayr ® è presente nei maggiori centri industriali e
garantisce un servizio clienti ottimale in tutto il mondo.
2
Il Vostro partner
Tradizione e innovazioneuna sintesi perfetta
Tradizione e innovazione non sono una contraddizione,
al contrario. Sono le basi su cui da generazioni riusciamo
a garantire stabilità e affidabilità. Stabilità duratura,
indipendenza e grande stima e soddisfazione da parte dei
nostri clienti sono valori importanti per un’azienda familiare
ricca di tradizione.
Poniamo l’accento su:
●● qualità dei prodotti testata,
●● servizio clienti ottimale,
●● ampia competenza,
●● presenza a livello mondiale,
●● innovazione di successo ed
●● efficace gestione dei costi.
Perseguendo l’obiettivo di offrire continuamente ai nostri
clienti le soluzioni tecnologicamente più avanzate ed
economiche siamo stati in grado di ottenere fiducia da
numerose realtà industriali di tutti i settori e in tutto il mondo.
Affidatevi anche al nostro know-how e alla nostra esperienza
pluri-cinquantennale su giunti di sicurezza, freni di sicurezza
e giunti di trasmissione.
Il Vostro partner
3
Qualità
e affidabilità certificata
Non scendete a
compromessi sulla sicurezza
I prodotti mayr ® vengono sottoposti ad un accurato controllo
di qualità. Si includono inoltre misure di sicurezza durante il
processo di costruzione e un controllo finale complessivo.
Lo stabilimento produce solo prodotti di massima qualità.
Su banchi prova vengono testati tutti i nostri prodotti e tarati
al valore corretto. Una banca dati elettronica, nella quale
vengono archiviati i valori rilevati assieme ai numeri di serie
del prodotto, garantisce una tracciabilità del 100%. Su
richiesta confermiamo la caratteristiche del prodotto con un
protocollo dei test.
In ambito della sicurezza noi non scendiamo a compromessi.
Solo prodotti migliori certificati con la massima sicurezza
garantiscono che persone e macchinari non subiscano danni
in caso di malfunzionamenti, urti e altre situazioni pericolose.
La sicurezza del Vostro personale e dei Vostri macchinari è
il fattore che ci spinge ad offrire giunti e freni più sicuri e
affidabili.
La certificazione della gestione della qualità secondo DIN EN
ISO 9001:2000 rispecchia la qualità del nostro personale a
tutti i livelli.
mayr ® power transmission detiene numerosi brevetti ed è
leader di mercato e di tecnologia a livello mondiale
• per freni di sicurezza specifici per ogni applicazione per
esempio per ascensori, tecnologia per palcoscenici e
assi verticali
• giunti di sicurezza per evitare costosi danni dovuti al
sovraccarico e alla mancata produzione e
• servo giunti senza gioco.
4
Il Vostro partner
Il Vostro partner
Funzionamento
I freni di sicurezza ROBA-stop® sono freni a molle
elettromagnetici che intervengono in assenza di corrente. I
freni garantiscono un’arresto sicuro di macchinari e impianti
in qualsiasi posizione anche dopo la diseccitazione, in caso
di interruzione di corrente o in caso di arresto d’emergenza.
I freni di sicurezza ROBA-stop® possono essere consegnati su richiesta anche con certificazione UL.
6
7
7
8
9
10
11
12 13
14
14
14
15
16
17
18 19
20
Freno di posizionamento ROBA-stop®
Freno di bloccaggio ROBA-stop®-M
ROBA®-topstop®
ROBA®-alphastop®
ROBA®-servostop®
ROBA®-pinionstop
ROBA®-linearstop
ROBA®-guidestop
ROBA-stop®-silenzio® a doppio circuito
ROBA-stop®-silenzio® a circuito singolo
ROBA-stop®-silenzio® a doppio rotore
ROBA®-diskstop®
ROBA-stop®-Z
ROBA®-duplostop®
ROBA®-twinstop®
ROBA®-quatrostop
ROBA-stop®-S
Campo di applicazione
ideale
6
Freno ROBA-stop® per picchi di carico
Serie opzionali
6
Freno ROBA-stop® per dinamo tachimetrica
Serie consigliate
6
Freno di bloccaggio ROBA-stop®
Descrizione dei freni pagina ...
Freno di posizionamento ROBA-stop®
Panoramica
6
6
6
6
7
7
8
9
10
11
12 13
14
14
14
15
16
17
18 19
20
Ingegneria meccanica
Motori elettrici
Servo motori
Gru edili
Porti/Navi/Ambienti marini
Argani per ascensori
Scale mobili
Palcoscenici
Paranchi
Dispositivi mobili a basso voltaggio
Tecnologia medicale
Robotica/Movimentazione
Assi verticali
Motori lineari
Macchine utensili
Caratteristiche particolari
Certificazione CSA
Certificazione ATEX
Esecuzione a tenuta stagna
Due circuiti del freno indipendenti
Silenzioso
Descrizione dei freni pagina ...
5
Il Vostro partner
ROBA-stop®-Universale
Freno di sicurezza estremamente versatile
➡
Caratteristiche delle prestazioni
● Regolazione sensibile della coppia frenante
● Facile regolazione in caso di usura
● Esecuzioni disponibili per freno di
posizionamento, freno di bloccaggio, freno
per dinamo tachimetrica e freno per picchi di
carico
● Costruzione chiusa
● Montaggio semplice
● Classe di isolamento F
● Adatto a cicli di lavoro (ED) del 100%
● Brevi tempi di commutazione
➡
L
ROBA-stop® impiego in magazzino automatico
Esecuzioni
ØD
❑ Freno di posizionamento ROBA-stop®
arrestano il movimento e offrono un’elevata precisione
del posizionamento e della ripetizione.
❑ Freno di bloccaggio ROBA-stop®
raggiungono coppie frenanti elevate e bloccano il motore
in posizione di stallo in modo sicuro.
❑ Freno ROBA-stop® per dinamo tachimetrica
dispongono di un centraggio e un foro filettato nel lato
posteriore per il montaggio di una dinamo tachimentrica.
❑ Freno ROBA-stop® per picchi di carico e dinamo
tachimetrica
sono adatti al montaggio di una dinamo tachimentrica
e hanno una speciale ancora mobile per un lavoro di
frizione elevato.
❑ Freno ROBA-stop® per picchi di carico
dispongono di un ancora mobile speciale ed
estremamente robusta che permette un lavoro di frizione
elevato.
Grandezza
Dati tecnici e dimensioni
Coppia
frenante1)
Ø Albero
3
4
5
6
7
8
9
10
11
M
[Nm]
1,1
3
6
12
26
50
100
200
400
800
M
[Nm]
–
5
10
22
48
90
180
360
620
1250
[mm]
6 – 11
8 – 12
10 – 15 10 – 20 15 – 25 20 – 32 25 – 45 25 – 50 25 – 60 30 – 80
–
8 – 12
10 – 15 10 – 20 15 – 25 20 – 32 25 – 45 30 – 50 30 – 60 30 – 80
D
[mm]
[mm]
59
79
98
114
142
165
199
220
275
360
Lunghezza
L
[mm]
28
30,2
32,2
39,3
43,2
58,2
66,7
74,3
96,3
116,3
Lunghezza freno
per picchi di carico
L
[mm]
–
–
–
–
–
68,2
77,7
87,3
116,3
138,3
Freno di bloccaggio
Freno di bloccaggio
Ø esterno
Freno
2
1) Tolleranza +40 % / -20 %
6
Per informazioni tecniche dettagliate e dimensioni vedi catalogo: ROBA-stop® K.800.V_ _._ _
Il Vostro partner
ROBA-stop®-M
Freno per motori, robusto e conveniente
Caratteristiche delle prestazioni
● Esente da manutenzione (nessuna regolazione
necessaria)
● Montaggio semplice
● Carcassa del freno completamente chiusa con
grado di protezione IP54o IP65
● Classe di isolamento F
● Adatto per cicli di lavoro (ED) del 100%
● Brevi tempi di commutazione
Freno di sicurezza ROBA-stop®-M installato su un
motore elettrico con cuscinetto sul lato posteriore.
L’esecuzione con flangia di frenatura viene utilizzata se
il motore non dispone di un’altra superficie di frizione
adeguata per guarnizioni di frizione.
L
Esecuzioni
❑ Freno ROBA-stop® standard
blocca il movimento e offre un’elevata precisione del
posizionamento e della ripetizione.
❑ Freno di bloccaggio ROBA-stop®-M
arresta i motori in posizione e blocca il movimento in
caso di arresto d’emergenza.
ØD
Grandezza
Dati tecnici e dimensioni
Freno standard
Coppia
frenante Freno di bloccaggio 2)
1)
Ø Albero
Freno
2
4
8
16
32
60
100
150
250
500
1000
M
[Nm]
2
4
8
16
32
60
100
150
250
500
1000
M
[Nm]
4
8
16
32
64
100
180
250
450
800
1600
Freno standard
[mm] 8 – 15 10 – 15 11 – 20 14 – 25 19 – 30 22 – 35 24 – 45 30 – 50 40 – 60 50 – 80 75 – 90
Freno di bloccaggio
Ø esterno
D
Lunghezza
L
[mm] 8 – 15 10 – 15 11 – 20 14 – 25 19 – 30 22 – 35 24 – 45 30 – 50 40 – 55 50 – 75 75 – 90
[mm] 76
87
103
128
148
168
200
221
258
310
382
[mm] 39
41,5
45,2
55,7
61,7
72,5
84
97
116
114
135
1) Tolleranza +30 % / -10 %
2) Tolleranza +40 % / -20 %
Per informazioni tecniche dettagliate e dimensioni vedi catalogo:
ROBA-stop®-M K.891.V_ _._ _
7
Il Vostro partner
ROBA®-topstop®
Freno di sicurezza modulare per l’installazione di servomotori
con cuscinetto sul lato anteriore
Caratteristiche delle prestazioni
● Bloccaggio sicuro dell’asse in qualsiasi
posizione anche quando il servomotore viene
smontato, per esempio durante la manutenzione
● Sistema di frenatura ideale per assi verticali e
per la movimentazione di grossi carichi
● Lunga durata, anche in caso di frequenti frenate
d’emergenza
● Segnalazione delle condizioni di funzionamento
(aperto/chiuso) grazie al monitoraggio di stato
integrato
● Costruzione corta e ad ingombro ridotto
● Bassi momenti d’inerzia
● Basso surriscaldamento anche per cicli di
lavoro del 100 %
● Esecuzione disponibile per il grado di
protezione IP65
D
L
Esecuzioni
❑ Freno a circuito singolo con albero di uscita supportato
da cuscinetti, utilizzabile anche per trasmissione con
cinghia dentata
❑ Freno a circuito singolo con giunto di trasmissione
integrato e ad innesto plug-in
❑ Freno a circuito singolo con giunto di trasmissione e
giunto di sicurezza EAS®-smartic® integrato.
❑ Freno a doppio circuito ridondante con albero di uscita
supportato da cuscinetti
❑ Freno modulare adattabile a configurazioni speciali
ROBA®-topstop® con
albero di uscita per un
montaggio diretto su
motori ad albero cavo.
Sistema di frenatura con
giunto di trasmissione
integrato e ad innesto
plug-in.
In questo caso non sono
più necessari altri giunti e
alloggiamenti del giunto.
Costruzione
estremamente corta.
Grandezza
Dati tecnici e dimensioni
Coppia frenante
1)
Freno a circuito
singolo
I freni di sicurezza ROBA®-topstop®, grazie alle dimensioni
adattabili della flangia, possono essere installati con facilità
tra il servomotore e la flangia opposta in costruzioni già
esistenti. Se necessario, si può realizzare facilmente ogni
tipo di montaggio tramite la sostituzione della flangia
standard.
Consegna breve per sette grandezze standard per coppie
frenanti da 6 fino a 400 Nm.
100
120
150
175
200
230
260
Freno a circuito singolo
M
[Nm]
6
12
45
70
100
150
200
Freno a circuito singolo
(con sovreccitazione)
M
[Nm]
12
30
90
120
160
300
400
Flangia quadrata
D
100
126
155
176
194
235
264
Lunghezza
L
[mm]
[mm]
80
104
119
138,5
138,5
185
185
1) Tolleranza +40 % / -20 %
8
Per informazioni tecniche dettagliate e dimensioni vedi catalogo:
ROBA®-topstop® K.899.V_ _._ _
Il Vostro partner
ROBA®-topstop®
Freno modulare con giunto di trasmissione ad innesto plug-in
I freni modulari sono stati sviluppati per
applicazioni perfettamente adeguate
alle richieste dei clienti. A seconda
della situazione di montaggio i freni
possono essere montati direttamente
su una flangia di frenatura già
installata o consegnati con una flangia
di montaggio perfettamente adeguata
all’applicazione.
Così il freno modulare può essere
dotato di mozzo con serraggio a
morsetto standard e di giunti di
trasmissione ROBA®-ES o con una
costruzione speciale che può essere
adeguata in modo ottimale ad altre
situazioni di montaggio.
ROBA®-alphastop®
Il freno di sicurezza installato su motori Fanuc con cuscinetto sul lato anteriore
Caratteristiche delle prestazioni
● Unità completa con il giunto di
trasmissionesenza gioco
● Montaggio semplice tra il servomotore
e la flangia di montaggio
● Carcassa del freno completamente chiusa
● Esecuzione con albero di uscita per un
montaggio diretto su motori ad albero cavo
● Adatto per cicli di lavoro (ED) del 100%
Il freno ROBA®-alphastop® è un freno di sicurezza, installato
tra il servomotore e una campana di accoppiamento. Il
mozzo del freno con cinghia dentata è combinato con il
giunto senza gioco a soffietto metallico
smartflex®. Gli anelli di serraggio per
attrito garantiscono una trasmissione
della coppia senza gioco dal motore alla
vite a ricircolo di sfere.
Il freno ROBA®-alphastop® viene
progettato con un albero di uscita per un
montaggio diretto su motori ad albero
cavo, mentre il giunto di trasmissione
non è necessario.
Per informazioni tecniche dettagliate e dimensioni vedi catalogo:
ROBA®-alphastop® P.897.V_ _._ _
9
Il Vostro partner
ROBA®-servostop®
Il freno di sicurezza perfetto per servomotori
Caratteristiche delle prestazioni
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Utilizzabile fino a 120 °C
Elevato lavoro di frizione ammissibile
Elevata densità di potenza
Bassi momenti d’inerzia
Posizionamento assiale sull’albero non
necessario
A prova di guasto grazie al principio fail-safe
Elevata sicurezza operativa
Struttura semplice e robusta
Montaggio semplice
Esempio di montaggio
B-cuscinetto
Pensato su misura per i vostri servomotori
Per i vostri servomotori, progettiamo una soluzione
adeguata e completa.
Contattateci!
Statore
Rotore
La tabella illustrata di seguito contiene soltanto i dati e le
dimensioni più importanti delle grandezze di base.
Albero
motore
Alloggiamento del
motore
Servofreno
ROBA®-servostop® nel cuscinetto lato B del motore:
A causa della sua struttura speciale, le dilatazioni termiche
e il gioco del cuscinetto non hanno un impatto negativo sul
funzionamento e l’affidabilità del freno.
Grandezza
Dati tecnici e dimensioni
10
60
80
100
120
140
160
32
60
100
Coppia di mantenimento minima
a una temperatura ambiente di 120 °C
TN
[Nm]
3,25
7
16
Ø esterno
D
[mm]
62
80
102
124
147
166
Lunghezza
L
[mm]
30
36
45
45,6
54,6
60,6
Per informazioni tecniche dettagliate e dimensioni vedi catalogo:
ROBA®-servostop® P.898000.V_ _._ _
Il Vostro partner
ROBA®-pinionstop
Il freno di sicurezza a cremagliera
Caratteristiche delle prestazioni
● Bloccaggio sicuro dell’asse attraverso il freno
modulare completo di albero pignone, già
predisposto per il montaggio
● Sistema di freni a molle, indipendente ed
elettromagnetico
● Controllo di stato freno integrato
● Carcassa del freno a tenuta stagna
● Le configurazioni dei freni sono
variabilisecondoil dimensionamento o la
costruzione
● Montaggio semplice
● Semplice realizzazione del sistema di
frenatura ridondante (secondo la categoria 3)
grazie al montaggio di un secondo freno
ROBA®-pinionstop o grazie all’utilizzo di un
ulteriore freno sul servomotore
Il freno ROBA®-pinionstop rappresenta un sistema di
frenatura indipendente, innesta in qualsiasi posizione
nella cremagliera ed è chiuso in assenza di corrente.
Quindi questo freno di sicurezza garantisce un’elevata
sicurezza non solo in caso di interruzione di corrente
o in caso di arresto d’emergenza, ma anche durante il
montaggio e la manutenzione.
Motore
ROBA®-pinionstop
Cremagliera
Informazioni tecniche dettagliate e dimensioni disponibili su richiesta
11
Il Vostro partner
ROBA®-linearstop
Sistemi di frenatura idraulici, pneumatici ed elettromagnetici
per assi lineari
Ød
Caratteristiche delle prestazioni
● Trasmissione della forza senza gioco in
entrambe le direzioni
● Sistema di frenatura sicurosecondo il principio
fail-safe
● Chiusura senza autobloccaggio
● Non necessita di operazioni di sblocco
● Elevata densità di potenza
● Adeguato a frenate di arresto d’emergenza
● Tempo di reazione brevissimo
● Possibilità di controllo integrato dello stato di
commutazione
● Lunga durata
● Semplice da integrare in costruzioni già
esistenti
Ulteriori caratteristiche per l’esecuzione
pneumatica della Serie 381.1_ _.0
● Frenata dinamica e affidabile
● Testato dal TÜV (Ispettorato Tecnico Tedesco)
secondo le norme di settore
ØD
Il nuovo sistema di frenatura ROBA®-linearstop offre
possibilità uniche per aumentare la sicurezza dei macchinari.
Il freno rappresenta un’unità compatta e può essere installato
in modo semplice e veloce e senza regolazioni impegnative
in costruzioni di macchinari e impianti già funzionanti. Si
può realizzare un sistema di frenatura ridondante tramite il
montaggio di un secondo freno ROBA®-linearstop o tramite
un ulteriore freno sul servomotore.
L’unità che agisce sull’asta, frena inoltre indipendentemente
dal sistema di trasmissione.
Installato in motori per assi lineari, il freno ROBA®-linearstop
impedisce, per esempio, non solo l’abbassamento verticale
del carrello in caso di interruzione della corrente, ma assicura
anche la frenata di movimenti dinamici in situazioni di arresto
d’emergenza.
Sistema di frenatura
Dati tecnici e dimensioni
pneumatico
20
30
40
60
70
80
Forza di tenuta
0,45
0,8
1,5
4,6
7,5
12,5
FN
[kN]
nominale
– 1,2 – 2,2 – 4,4 – 13,8 – 22,5 – 40
Ø esterno
D [mm] 46
56
70
110
140
178
Ø barra
d
[mm] 16
20
20
25
32
40
[mm] 147,9 152,9 157,9 184,5 213 246,6
Lunghezza max.
L
12
L
Per informazioni tecniche dettagliate e dimensioni vedi catalogo:
Grandezza
Sistema di frenatura
idraulico
10
20
30
40
10
20
35
50
91
30
131
112
30
163
140
40
172
170
50
189
Sistema di frenatura
elettromagnetico
20
40
60
80
0,18
0,6
1,8
4,5
– 0,55 – 2,1 – 6,5 – 17,5
50
75
110
160
10
12
20
25
169
189
224
270
ROBA®-linearstop K.381.V_ _._ _
Il Vostro partner
ROBA®-guidestop
Freno di sicurezza e unità di bloccaggio senza gioco per guide profilate
Caratteristiche delle prestazioni
● Massima sicurezza grazie a un bloccaggio
diretto, rigido e senza gioco
● Massima sicurezza grazie a elevate forze
di tenuta e principio fail-safe
● Esecuzione con due circuiti del freno
per una doppia forza di bloccaggio o
dimensionamento ridondante
● Elevata rigidità fino alla piena forza
nominale
● Elevate forze di bloccaggio
● Progettato per guide lineari standard
Funzionamento
Il serraggio rigido senza gioco
● Rafforza l’asse NC
● Protegge la vite a ricircolo di sfere
● Aumenta la precisione di esecuzione
● Aumenta la capacità di truciolatura
Il carico delle molle che mantiene chiuso il freno ROBA®guidestop, il quale può essere sbloccato in modo idraulico,
permette al freno di agire su una guida lineare profilata
determinando una frenata senza gioco.
Grazie al sistema a molle si garantisce il principio fail-safe ed
il freno ROBA®-guidestop funge da freno di sicurezza.
Esecuzione
Il freno ROBA®-guidestop blocca direttamente la guida
lineare con rigidità elevata.
Integrato in un carrello, il freno ROBA®-guidestop dispone
di due circuiti del freno indipendenti, perciò può essere
impiegato come freno a doppio circuito ridontante.
B
L
H
Il freno ROBA®-guidestop sostiene il carico in caso di
stazionamento dell’asse verticale, per esempio durante
la lavorazione. In questa fase si può spegnere il motore e
toglierlo dal sistema di controllo. Lo spegnimento del motore
arresta i normali movimenti e protegge così la vite a ricircolo
di sfere dall’usura.
L’ulteriore rafforzamento dell’asse NC aumenta la precisione
di processo e migliora la capacità di truciolatura portando
ulteriori vantaggi tecnologici, ad esempio durante le
lavorazioni di asporto pesanti. Durante la lavorazione
si hanno minori vibrazioni e quindi migliora la finitura
superficiale.
B1
Grandezza
Dati tecnici e dimensioni
Forza di tenuta nominale
Freno
Guida
Il serraggio diretto sulla guida lineare porta ulteriori vantaggi
soprattutto in caso di assi sottoposti a forza di gravità,
con necessità di ridurre al minimo il rischio di lesione per
persone.
FN
[N]
35
45
55
65
9500
15000
20000
34000
Lunghezza
L
[mm]
192
225
270
325
Altezza
H
50,7
59
72,6
85,7
Larghezza
B
[mm]
[mm]
100
120
140
170
B1
[mm]
34
45
53
63
Larghezza
Per informazioni tecniche dettagliate e dimensioni vedi catalogo:
ROBA®-guidestop P.380000.V_ _._ _
13
Il Vostro partner
ROBA-stop®-silenzio®
Il freno più silenzioso per argani per ascensori e palcoscenici
Caratteristiche delle prestazioni
● Livello di rumore della versione standard
sotto i 60 dB (A) anche dopo svariati milioni di
commutazioni
● Freno a doppio circuito ridondante secondo
BGV C 1 e EN 81
● Lunghezza della costruzione molto ridotta
● Montaggio semplice
● Regolazione del traferro non necessaria
● Possibile installazione di un microinterruttore
o di un proximity come controllo di stato
freno
● Freni azionabili e controllabili singolarmente
● Prototipo testato
❑ Freno a doppio circuito
Sistema frenante ridondante con due
freni indipendenti
❑ Freno a circuito singolo
Freno compatto con
costruzione estremamente
corta
Grandezza
Dati tecnici e dimensioni
Max.
coppia
frenante1)
Ø Albero
❑ Esecuzione con doppio rotore
Freno a circuito singolo con
due rotori (4 superfici di
frizione) con coppia frenante
doppia
4
8
16
32
64
100
200
300
500
800
1300
1800
M [Nm] 2 x 5 2 x 10 2 x 19 2 x 40 2 x 77 2 x 120 2 x 240 2 x 360 2 x 600 2 x 1000 2 x 1560 2 x 2150
Freno a circuito singolo M [Nm]
5
10
19
40
77
120
240
360
600 1000 1560
2150
Esecuzione con
M [Nm]
–
–
–
–
–
–
–
720 1200 2000 3120
4300
doppio rotore
min - max
[mm] 8 – 15 9 – 20 14 – 2418 – 3018 – 35 18 – 46 23 – 50 24 – 60 40 – 70 45 – 75 56 – 90 66 – 105
Freno a doppio circuito
Ø esterno
Freno a doppio circuito
D [mm]
88
L [mm]
87
Lunghezza Freno a circuito singolo L1 [mm] 43,5
Esecuzione con
L2 [mm]
–
doppio rotore
108
130
153
168
195
223
261
285
329
370
415
91
99
109
127
134
152
159
172
189
199
205
45,5
49
54,5
63,5
67
76
79,5
86
94,5
99,5
102,5
–
–
–
–
–
–
109,4 120,6 133,7
143,7
148,7
1) Tolleranza +60 %
14
Per informazioni tecniche dettagliate e dimensioni vedi catalogo:
ROBA-stop®-silenzio® K.896.V_ _._ _
Il Vostro partner
ROBA®-diskstop®
Freno di sicurezza elettromagnetico per dischi di frenatura
Caratteristiche delle prestazioni
● Funzionamento senza rumore di sfregamento
grazie al meccanismo di allineamento brevettato
● Soluzione conveniente per coppie frenanti
elevate
● Silenzioso
● Ridondanza secondo EN 81 con due freni
installati
● Freni azionabili e controllabili singolarmente
● Prototipo testato
● Elevata densità di potenza
Grandezza 6 – 8
L1
ROBA -diskstop
®
A
K
ØD
H
®
L
Motore
K
A
L
B
ØD
H
Grandezza 10
B
Puleggia motrice con
disco del freno
Grandezza
Dati tecnici e dimensioni
Coppia frenante 1) “con prestazione ottimizzata”
Esempio per dischi di frenatura - Ø D = 1000 mm
6
7
8
10
M
[Nm]
1550
1777
2328
4876
Coppia frenante 1) “con smorzatore di rumore ottimizzato”
M
Esempio per dischi di frenatura - Ø D = 1000 mm
[Nm]
1244
1534
1862
4020
D
K
A
L
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
270 – ∞
15
140
125
390 – 1500
15
180
138
390 – ∞
20
220
146
650 – 1500
25
430
198
L1
[mm]
161
161
173
-
H
B
[mm]
[mm]
198
184
225,5
227
229
275
275
475
Disco del freno
Freno
Ø esterno
Larghezza 2)
Distanza tra i perni
Lunghezza
Lunghezza
(con allineamento per grandezze da 6-8)
Altezza
Larghezza
1) Tolleranza -0 % / +60 %
2) Possibili altre larghezze dei dischi di frenatura
Per informazioni tecniche dettagliate e dimensioni vedi catalogo:
ROBA®-diskstop® K.894.V_ _._ _
15
Il Vostro partner
ROBA-stop®-Z
Il freno di sicurezza ridondante per ascensori e palcoscenici
Caratteristiche delle prestazioni
● Sicurezza elevata grazie ai due circuiti del
freno indipendenti
● Costruzione ad ingombro ridotto
● Collaudato e testato in ascensori ed argani per
palcoscenici
● Il freno ideale per tutti i dispositivi di
sollevamentoe sistemi di trasporto
● Funzionamento silenzioso grazie allo
smorzatore del rumore
● Prototipo testato
I freni ROBA-stop®-Z a doppio circuito rispondono ai
requisiti secondo le norme EN 81 e TRA 200, inoltre risultano
estremamente sileziosi grazie allo smorzatore del rumore ad
elevata efficienza. La costruzione compatta offre possibilità
innovative per soluzioni economiche.
I freni ROBA-stop®-Z ,dotati di un controllo di stato freno e
se necessario anche di un controllo di temperatura, sono
omologati per argani per palcoscenici secondo BGV C 1 (ex
VBG 70) e la norma DIN 56950.
ROBA-stop®-Z su albero motore (= puleggia motrice) di
un argano per ascensori gearless
Grandezza
Dati tecnici e dimensioni
Coppia frenante 1)
Freno
Lunghezza
125
250
500
1000
2000
M
[Nm]
70 (2 x 35)
140 (2 x 70)
280 (2 x 140)
540 (2 x 270)
[mm]
[mm]
20 – 32
25 – 45
25 – 42
42 – 55
51 – 75
70 – 95
D
152
182
216
265
322
400
L
[mm]
76,9
83,4
99
133,5
171,7
216,8
Ø Albero
Ø esterno
60
1100 (2 x 550) 2380 (2 x 1190)
1) Tolleranza +40 % / -20 %
16
Per informazioni tecniche dettagliate e dimensioni vedi catalogo:
ROBA-stop®-Z ´ P.892.V_ _._ _
Il Vostro partner
ROBA®-duplostop®
Il freno di sicurezza a doppio circuito per argani per ascensori
Caratteristiche delle prestazioni
● Massima sicurezza grazie a due circuiti del freno
indipendenti secondo la norma EN 81
● Approvato anche come protezione in caso di fuga
verso l’alto se munito di controllo di stato freno
(certificato CE di esame del tipo ABV 766/3 e
ESV 766/1)
● Costruzione estremamente corta
● Freno per ascensori ridondante e conveniente
● Freni azionabili e controllabili singolarmente
● Possibilità di montaggio dell’encoder senza
allungare la costruzione
● Montaggio semplice
● Regolazione del traferro non necessaria
● Estremamente silenzioso grazie allo smorzatore
del rumore brevettato mayr®
● Su richiesta sblocco dei freni tramite lo sblocco
manuale (per cavo Bowden o leva di sblocco
manuale)
H
H1
L
B1
B
Grandezza
Dati tecnici e dimensioni
200
400
corto
Coppia
frenante 1) (con sovreccitazione)
Ø Albero
Larghezza
2 x 410 2 x 430/480 2 x 590
–
2 x 490/540 2 x 670
800
1000
1500
2 x 1700
lungo
2 x 730
2 x 830
2 x 1015
2 x 780
2 x 930
2 x 1200
–
–
82 x 3 x 26
90 x 3 x 28
95 x 3 x 30
72 x 3 x 22
72 x 3 x 22
[mm] 65 x 3 x 20
67 x 3 x 21
82 x 3 x 26
82 x 3 x 26
[mm] 67 x 3 x 21 72 x 3 x 22
L [mm] 86,1/91,1 *
96,1
H [mm]
244
268
256
280
H1 [mm]
90 x 3 x 28
–
–
–
101,1
101,1
108,1 *
108,1
108,1
116
290
298
334
336
380
458
303
311
347
349
393
458
B [mm]
270
315
290/355
355
380
375
395
480
Freno singolo B1 [mm]
100
120
120
140
140
150
160
200
Albero motore
dentato secondo
la norma DIN 5480 2) 3)
Altezza
2 x 200
2 x 240
corto
[mm] 60 x 2,5 x 22 65 x 3 x 20
Lunghezza (con rotore)
Freno
M [Nm]
M [Nm]
600
lungo
1) Tolleranza +60%
2) Esecuzione con mozzo dentato su richiesta
*) Dimensione valida per coppia frenante con sovreccitazione
82 x 3 x 26 90 x 3 x 28 * 98 x 4 x 23 * 98 x 4 x 23
90 x 3 x 28 98 x 4 x 23 *
3) Lunghezza scanalatura su richiesta
Per informazioni tecniche dettagliate e dimensioni vedi catalogo:
ROBA®-duplostop® P.8010.V_ _._ _
17
Il Vostro partner
ROBA®-twinstop®
Il freno di sicurezza a doppio circuito per argani per ascensori
B
Caratteristiche delle prestazioni
● Massima sicurezza grazie a due circuiti del freno
indipendenti secondo la norma EN 81
● Approvato anche come protezione in caso di fuga
verso l’alto se munito di controllo di stato freno
(certificato CE di esame del tipo ABV 845 e ESV
845 per grandezze 150/200/250/350,
ABV 954 e ESV 954 per grandezze 125/180/225)
● Costruzione estremamente corta
● Freno per ascensori ridondante e conveniente
● Freni controllabili singolarmente in modo
elettrico
● Montaggio dell’encoder senza allungare la
costruzione e senza ulteriori componenti
● Possibilità di installare microinterruttori per il
controllo del funzionamento
● Regolazione del traferro non necessaria
● Estremamente silenzioso grazie allo
smorzatore del rumore brevettato mayr®
● Su richiesta sblocco dei freni tramite lo sblocco
manuale (per cavo Bowden o leva di sblocco
manuale)
H
L
Esecuzione
Il freno ROBA®-twinstop® consiste in 2 circuiti del
freno indipendenti l’uno dall’altro installati in un blocco
portabobina compatto fissato al motore tramite 4 viti. Il freno
ha una lunghezza della costruzione estremamente ridotta
rispetto ai sistemi di frenatura con bobina sovrapposta.
Anche l’installazione dell’encoder compatto non cambia la
lunghezza della costruzione. Si installa nel foro di centraggio.
Funzionamento
Il freno di sicurezza ridondante ed elettromagnetico ROBA®twinstop® viene attivato in assenza di corrente. Dopo lo
spegnimento della corrente, in caso di interruzione di
corrente o in caso di arresto d’emergenza, il freno assicura
un bloccaggio sicuro e affidabile in qualsiasi posizione.
ROBA®-twinstop®
Esecuzione con sblocco manuale per cavo Bowden
Dati tecnici e dimensioni
180
200
250
350
[Nm]
2 x 125
2 x 180
2 x 200
2 x 225
2 x 250
2 x 250
2 x 350
[mm]
45 x 2
x 21
50 x 2
x 24
60 x 2,5
x 22
55 x 2
x 26
55 x 2
x 26
65 x 3
x 20
65 x 3
x 20
L
[mm]
85,6
92,6
90,6
97,6
97,6
100,6
100,6
Altezza
H
[mm]
200
200
290
200
200
290
300
Larghezza
B
[mm]
212
237
170
267
267
170
210
Rotore
R
[mm]
181
196
235/253 2)
196
222,5
253
273
Coppia frenante nominale
Albero motore dentato
Ø Albero
secondo la norma
DIN 5480 1)
Lunghezza (con rotore)
Freno
Grandezza
225
125
MN
1) Possibile esecuzione con mozzo dentato
2) Per versione con mozzo
18
Per informazioni tecniche dettagliate e dimensioni vedi catalogo:
ROBA®-twinstop® P.8012.V_ _._ _
Il Vostro partner
ROBA®-quatrostop
Il freno estremamente compatto a più circuiti per palcoscenici
Caratteristiche delle prestazioni
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Massima sicurezza grazie alla sua ridondanza
Nessun raddoppiamento della coppia frenante
Riduce i carichi sui componenti di montaggio
Permette un collegamento più snello
Funzionamento silenzioso
Frenata dolce
Innesta molto velocemente
Economico
Possibilità di integrare un encoder protetto
B
L
Scarso aumento della coppia frenante grazie ai quattro
circuiti singoli del freno
In caso di sistemi ridondanti con due circuiti del freno, un
circuito deve raggiungere la coppia frenante nominale totale
richiesta. In caso che tutti e due i freni funzionino senza
guasti l’aumento della coppia frenante ammonta a 100 %. Il
sistema frena con la coppia frenante nominale raddoppiata.
Nel nuovo sistema di frenatura ROBA®-quatrostop sono
installati quattro circuiti del freno indipendenti. Tre circuiti
del freno soddisfano insieme la coppia frenante nominale
richiesta. Il quarto circuito assicura la ridondanza necessaria
per soddisfare i requisiti di sicurezza per palcoscenici.
In caso di funzionamento senza intoppi l’aumento della
coppia frenante ammonta soltanto a 33%.
Dati tecnici
e dimensioni
Coppia frenante
nominale minima
Grandezza
200
MN
Ø Albero
Lunghezza
Freno
Altezza
Larghezza
Informazioni tecniche dettagliate e dimensioni disponibili su richiesta
4 x 50
4 x 55
4 x 67
[Nm]
(150 + 50) (165 + 55) (201 + 67)
[mm]
38
L
[mm]
92,5
B
[mm]
261
19
Il Vostro partner
ROBA-stop®-S
Il freno robusto, monoblocco e a tenuta stagna
Caratteristiche delle prestazioni
● Esecuzione completamente chiusa e a tenuta
stagnasecondo il grado di protezione IP67
● Carcassa del freno robusta e monoblocco
● Tutti i componenti della costruzione sono
protetti contro la corrosione
● Permette lavori di frizione elevati
● Anche per condizioni ambientali estreme
● Diagnosi a distanza grazie al controllo di stato
freno e controllo di usura integrato
● Riscaldamento anti condensa per evitare la
formazione di condensazione all’interno del
freno
Settori di impiego
❑ Porti/Navi/Ambienti marini
❑ Applicazioni all’aperto
❑Acciaierie
❑ Sistemi per gru portuali
❑ Industria pesante
❑ Impianti di riciclaggio
❑ Tecnologia ambientale
Grandezza
Dati tecnici e dimensioni
Coppia frenante 1)
M
Ø Albero
Freno
8
9
10
11
[Nm]
100
200
400
800
[mm]
25 – 45
25 – 50
25 – 60
55 – 75
Ø esterno
D
[mm]
240
270
310
450
Lunghezza
L
122
132,5
152
194,1
Altezza del quadro di collegamento
H
[mm]
[mm]
155
167
185
217
1) Tolleranza +40 % / -20 %
20
Per informazioni tecniche dettagliate e dimensioni vedi catalogo:
ROBA-stop® K.800.V_ _._ _
Pagina 23
Pagina 22
Impiego
standard,
preferibilmente
con freni dotati
di smorzatore
di rumore
costruzione
compatta
Pagina 22
Impiego
standard
costruzione
compatta
Nessuna usura
del contatto
consente un
tempo di
disinnesto
breve
+
tempo di
innesto
breve
Pagina 24
ROBA®-switch
Serie
017.110.2
Corrente di
uscita
max. 2,5 A
consente
un tempo di
disinnesto
breve
+
Tensione
di uscita
controllata
con tensione
d’ingresso
variabile
Pagina 28
ROBA®multiswitch
Serie
019._00.2
tensione
di uscita
fissa
www.mayr.com
Corrente di uscita
max. 10 A/5 A
per tensioni
d’alimentazione
24 VDC/48 VDC
+
Riconoscimento
integrato dello
stato di apertura
o chiusura
del freno
Pagina 27
Nessuna usura del contatto
Corrente di
uscita
max. 5 A
Serie
028.100.2
ROBA®brake-checker
consente un
tempo di disinnesto breve
+
tempo di innesto breve
APPLICAZIONE
Pagina 26
ROBA®-switch
24V
Serie
018.100.2
per tensione
d’alimentazione 24 VDC
Pagina 25
ROBA®-switch
24V
Serie
018.000.2
contatto di
apertura integrato
lato DC
Informazioni dettagliate sui nostri moduli in corrente continua sono disponibili al sito:
consente un
tempo di
disinnesto
breve
ROBA®-switch
Raddrizzatore
a ponte
Raddrizzatore
a semionda
Serie
017._00.2
Serie
025.000.6
senza contatto di apertura
lato DC
tensione
di uscita
variabile
Sovreccitazione (tempo di disinnesto breve)
e/o
diminuzione di potenza (diminuzione della potenza e della temperatura della bobina)
Serie
024.000.6
assenza di sovreccitazione
e
nessuna diminuzione di potenza
Funzionamento dei moduli in corrente continua
Accessori elettrici
Riduzione
della tensione
di apertura e
di usura del
contatto
Pagina 29
Parascintille
Serie
070.000.6
Circuito di
protezione
to
vet o
Bre strat
i
reg
in particolare per
applicazioni che
richiedono una particolare
attenzione alla protezione
delle persone, secondo
le norme per la sicurezza
funzionale come ad
esempio le norme ISO
13849 e IEC 62061.
Controllo e monitoraggio
di massimo due freni di
sicurezza ROBA-stop®,
Pagina 30
ROBA®-SBCplus
Serie
021.100.2
Controllo sicuro
del freno
Il Vostro partner
21
Il Vostro partner
Raddrizzatore a semionda e a ponte
Serie 02_.000.6
Applicazione
I raddrizzatori vengono utilizzati per collegare dispositivi in
corrente continua con alimentazione di rete in corrente alternata,
per esempio freni o frizioni elettromagnetiche (ROBA-stop ®,
ROBA-quick®, ROBATIC®) e anche elettromagneti, elettrovalvole,
contattori, motori a corrente continua ecc.
Funzionamento
La tensione d’alimentazione alternata (VAC) viene raddrizzata per
poter alimentare prodotti in corrente continua (VDC). Inoltre vengono
limitati i picchi di tensione che si verificano con l’interruzione
di carichi induttivi che possono danneggiare i contatti e il loro
isolamento, ne consegue così una maggior durata dei contatti.
Dimensioni (mm)
A
C
ØD
E
Collegamento elettrico (morsettiera)
19
5
B
1 + 2 Tensione d’alimentazione
3 + 4Collegamento interruttore esterno per commutazione
lato DC
5 + 6 Bobina
7 – 10 Morsetto a potenziale 0 (solo per grandezza 2)
Numero d’ordine
__
/ 0
2
__ . 0
Grandezza
1
fino a
4
4
5
0
Grandezza
1
2
3/4
0 . 6
Raddrizzatore a semionda
Raddrizzatore a ponte
Accessori: Dati tecnici
Calcolo della tensione di uscita
Serie
Max. tensione d’alimentazione
Max. tensione di uscita
Amperaggio
UAC = 115 VAC
Max.
potenza
nominale
della bobina
UAC = 230 VAC
UAC = 400 VAC
UAC = 500 VAC
UAC = 600 VAC
±10 %
per ≤ 50 °C
per max. 85 °C
≤ 50 °C
fino a 85 °C
≤ 50 °C
fino a 85 °C
≤ 50 °C
fino a 85 °C
≤ 50 °C
fino a 85 °C
≤ 50 °C
fino a 85 °C
UAC
UDC
Ieff
Ieff
PN
PN
PN
PN
PN
PN
PN
PN
PN
PN
Ueff
[VAC]
[VDC]
[A]
[A]
[W]
[W]
[W]
[W]
[W]
[W]
[W]
[W]
[W]
[W]
[V]
[Veff]
22
Condizioni di montaggio
l2t
[A2s]
[°C]
[°C]
C
25
44
54
ØD
3,5
4,5
4,5
40
E
4,5
5,0
5,0
Raddrizzatore a semionda
VDC = VAC x 0,9
VDC = VAC x 0,45
1/025
2/025
1/024
2/024
3/024
230
230
400
400
500
207
207
180
180
225
2,5
2,5
3,0
4,0
4,0
1,7
1,7
1,8
2,4
2,4
260
260
177
177
517
517
312
416
416
352
352
187
250
250
540
720
720
324
432
432
900
540
1600
1600
2000
1600
2000
320
320
500
500
630
1
1
1
1
1
Previsti nella linea d’alimentazione
FF 3,15 A
I fusibili corrispondono alle potenze massime di alimentazione. Se si
utilizzano fusibili che corrispondono alla potenza effettiva bisogna tener
conto del valore massimo consentito da I2t.
B
30
30
30
Kit di fissaggio su barra omega da 35 mm secondo la norma EN 60715 art. n. 1803201.
Raddrizzatore a ponte
Tensione limite di picco
Tensione nominale di isolamento
Grado di inquinamento (coordinazione degli isolamenti)
Elemento di protezione
Fusibili consigliati per correnti deboli con potere di
rottura H
Valore massimo consentito
Grado di protezione
Morsettiera
Temperatura ambiente
Temperatura magazzino
Marchio di omologazione
A
34
54
64
FF 3,15 A
FF 4 A
FF 5 A
FF 5 A
4/024
600
270
4,0
2,4
416
250
720
432
900
540
1080
648
2000
630
1
FF 5 A
40
50
100
50
50
Componenti IP65, nelle resine / Morsettiera IP20
Sezione cavo 0,14 - 1,5 mm2 (AWG 26-14)
-25 fino a +85
-40 fino a +85
UL, CE
UL, CE
UL, CE
UL, CE
UL, CE
CE
Posizione di montaggio indifferente. Assicurare una sufficiente
dispersione termica e convezione dell’aria! Non è permessa
l’installazione vicino a fonti di calore intense.
Il Vostro partner
ROBA®-switch Serie 017._00.2
Applicazione
I raddrizzatori a commutazione rapida ROBA®-switch vengono
utilizzati per collegare dispositivi in corrente continua con
alimentazione di rete in corrente alternata, per esempio freni o
frizioni elettromagnetiche (ROBA-stop®, ROBA®-quick, ROBATIC®)
e anche elettromagneti, elettrovalvole ecc.
Raddrizzatore a commutazione rapida ROBA®-switch 017._00.2
•F
unzionamento con sovreccitazione o riduzione di potenza
• Tensione d’alimentazione: 100 – 500 VAC
• Corrente d’uscita massima Ieff : 3 A per 250 VAC
• Certificazione UL
Funzionamento
Il raddrizzatore ROBA ®-switch è previsto per un impiego con
una tensione d’alimentazione da 100 fino a 500 VAC, in base alla
grandezza. Dispone di una commutazione interna che commuta
la tensione di uscita del raddrizzatore a ponte con quella prodotta
dal raddrizzattore a semionda. La durata della tensione dal
raddrizzatore a ponte può essere variata da 0,05 a 2 s cambiando
la resistenza esterna (Rext).
Dimensioni (mm)
Serie 017.000.2
Collegamento elettrico (morsettiera)
54
Ø4,5
Dati tecnici
64
Accessori:
Kit di fissaggio su barra omega da
35 mm secondo la norma EN 60715:
art. n. 1802911
54
4,5
13
48,5
15
5,6
Tensione d’alimentazione Vedi Tabella 1
Tensione di uscita
Vedi Tabella 1
Grado di protezione
componenti IP65, morsettiera IP20,
IP10 Rext
Sezione cavo nominale 1,5 mm2 (AWG 22-14)
Temperatura ambiente
-25 °C a +70 °C
Temperatura magazzino -40 °C a +70 °C
17,5
30
9
Tensione d’alimentazione (varistore di protezione integrato)
Collegamento interruttore esterno per commutazione lato DC
Tensione di uscita (varistore di protezione integrato)
Rext per la regolazione della durata della tensione
raddrizzata a ponte
5
1 + 2
3 + 4
5 + 6
7 + 8
Grandezze ROBA®-switch, tabella 1
Grandezza
10
UAC
10
[VAC] 100–250 200–500
20
Serie 017.100.2
100 –
200–500
250
54
Ø4,5
5
Tensione d’alimentazione
±10 %
20
9
Serie 017.000.2 Serie 017.100.2
30
Usemionda [VDC] 45–113 90 – 225 45–113 90–225
Amperaggio
per ≤ 45 °C
Ieff
[A]
2,0
1,8
3,0
2,0
per max. 70 °C
Ieff
[A]
1,0
0,9
1,5
1,0
64
Accessori:
Kit di fissaggio su barra omega da 35
mm secondo la norma EN 60715:
art. n. 1802911
54
Marchio di
omologazione
4,5
15
5,6
fino 300V
17,5
Uponte [VDC] 90–225 180–450 90–225 180–450
Tensione
di uscita
/ 0
1
7 . __
0
0 . 2
20
__
73,6
Numero d’ordine
Grandezza
10
20
0
1
Certificazione UL
fino a 300V
fino a 500V
69
23
Il Vostro partner
ROBA®-switch Serie 017.110.2
Applicazione
I raddrizzatori a commutazione rapida ROBA®-switch vengono
utilizzati per collegare dispositivi in corrente continua con
alimentazione di rete in corrente alternata, per esempio freni o
frizioni elettromagnetiche (ROBA-stop®, ROBA®-quick, ROBATIC®)
e anche elettromagneti, elettrovalvole ecc.
Raddrizzatore a commutazione rapida ROBA®-switch 017.110.2
•Contatto di apertura integrato lato DC (tempo di innesto più
breve t1)
• Funzionamento con sovreccitazione o riduzione di potenza
• Tensione d’alimentazione: 100 – 500 VAC
• Corrente d’uscita massima Ieff : 1,5 A
• Certificazione UL
ATTENZIONE
Il ROBA®-switch con contatto di apertura integrato
lato DC non è adatto per funzioni di sicurezza!
Dimensioni (mm)
54
Funzionamento
9
5
Ø4,5
17,5
64
Accessori:
Kit di fissaggio su barra omega da
35 mm secondo la norma EN 60715:
art. n. 1802911
54
4,5
73,6
15
5,6
Inoltre il ROBA®-switch dispone di contatto di apertura integrato
lato DC. Contrariamente ai convenzionali contatti di apertura
lato DC, non sono necessarie ulteriori misure di protezione o
componenti esterni. Il comando lato corrente continua è attivato
in configurazione standard (morsetti 3 e 4 non sono collegati), e
permette tempi brevi di commutazione.
30
Il raddrizzatore ROBA ®-switch è previsto per un impiego con
una tensione d’alimentazione da 100 fino a 500 VAC, in base alla
grandezza. Dispone di una commutazione interna che commuta la
tensione di uscita del raddrizzatore a ponte con quella prodotta dal
raddrizzatore a semionda. La durata della tensione dal raddrizzatore
a ponte può essere variata da 0,05 a 2 s cambiando la resistenza
esterna (Rext).
20
Il contatto di apertura integrato lato DC si può disattivare facendo
un ponte tra i morsetti 3 e 4. La bobina viene alimentata con l’ausilio
di un diodo di ritorno. I vantaggi sono una frenata più dolce e una
commutazione più silenziosa. Comunque i tempi di commutazione
aumentano notevolmente (circa 6-10 volte)
69
Collegamento elettrico (morsettiera)
1 + 2 Tensione d’alimentazione (varistore di protezione integrato)
3 + 4 Contatto di commutazione tra apertura lato DC e lato AC
5 + 6 Tensione di uscita (varistore di protezione integrato)
7 + 8 Rext per la regolazione della durata della tensione
raddrizzata a ponte
Dati tecnici
Tensione d’alimentazione Vedi Tabella 1
Tensione di uscita
Vedi Tabella 1
Grado di protezione
componenti IP65, morsettiera IP20,
IP10 Rext
Sezione cavo nominale 1,5 mm2 (AWG 22-14)
Temperatura ambiente
-25 °C a +70 °C
Temperatura magazzino -40 °C a +70 °C
Numero d’ordine
__
24
Grandezza
10
20
/ 0
1
7 . 1
1
0 . 2
Grandezze ROBA®-switch, tabella 1
Grandezza
Tensione d’alimentazione ±10 %
Tensione di uscita
per
≤ 45 °C
Amperaggio
per max.
70 °C
Marchio di
omologazione
10
20
UAC
[VAC]
100 – 250
200 – 500
Uponte
[VDC]
90 – 225
180 – 450
Usemionda [VDC]
45 – 113
90 – 225
Ieff
[A]
1,5
1,5
Ieff
[A]
0,75
0,75
Il Vostro partner
ROBA®-switch 24V Serie 018.000.2
Applicazione
I moduli a commutazione rapida ROBA®-switch 24 V vengono
utilizzati per far funzionare i dispositivi in corrente continua con
sovreccitazione o diminuzione di potenza, ad es. freni o frizioni
elettromagnetiche (ROBA-stop®, ROBA®-quick, ROBATIC®), ma
anche elettromagneti, elettrovalvole, ecc.
Modulo a commutazione rapida ROBA®-switch 24 V 018.000.2
•Funzionamento con sovreccitazione o riduzione di potenza
•Contatto di apertura integrato lato DC
(tempo di innesto più breve t1)
•Tensione d’alimentazione: 24 VDC
•Corrente d’uscita massima Ieff : 2,5 A
ATTENZIONE
Il ROBA®-switch 24V con contatto di apertura
integrato lato DC non è adatto per funzioni di
sicurezza!
Dimensioni (mm)
54
5
30
Il ROBA®-switch 24 V è progettato per una tensione d’alimentazione
di 24 VDC. Dispone di una commutazione interna che commuta
la tensione di uscita dalla tensione d’alimentazione (= tensione
di sovreccitazione) sulla tensione di mantenimento tramite la
modulazione di ampiezza degli impulsi di 20 kHz. Il tempo di
sovreccitazione e la tensione di mantenimento sono commutabili.
Accessori:
Kit di fissaggio su barra omega da
35 mm secondo la norma EN 60715:
art. n. 1802911
5,6
54
Input di controllo
Tensione d’alimentazione, massa
Tensione d’alimentazione +24V
Tensione di uscita +
Tensione di uscita Selezione del tempo di sovreccitazione
Selezione della tensione di mantenimento
48,6
1
2 + 3
4 + 5
6
7
8 + 9
9 + 10
4,5
15
Collegamento elettrico (morsettiera)
17,5
Funzionamento
9
Ø4,5
64
Dati tecnici
Tensione d’alimentazione UI
24 VDC (18 – 32 VDC)
SELV/PELV
Tensione di uscita UO Tensione d’alimentazione UI
Tensione di uscita UH Vedi Tabella 1
2,5 A
Corrente d’uscita Ieff per ≤ 45 °C Corrente d’uscita Ieff per max 70 °C 1,25 A
Grado di protezione
componenti IP65,
morsettiera IP20
Sezione cavo nominale 1,5 mm² (AWG 22-14)
Temperatura ambiente
-25 °C a +70 °C
Temperatura magazzino
-40 °C a +70 °C
ROBA®-switch 24V, tabella 1
Numero
di articolo
Tempo di
sovreccitazione tO
[ms]
senza
[VDC]
con
Ponte 8+9
8237581
Tensione di
mantenimento UH
450
150
senza
con
Ponte 9+10
½ x UI
/3 x UI
2
Numero d’ordine
__
/ 0
1
8 . 0
0
0 . 2
Grandezza
1
Esempio:
Numero d’ordine 1/018.000.2 e numero di articolo 8237581
25
Il Vostro partner
ROBA®-switch 24V Serie 018.100.2
Applicazione
I moduli a commutazione rapida ROBA®-switch 24 V vengono
utilizzati per far funzionare i dispositivi in corrente continua con
sovreccitazione o diminuzione di potenza, ad es. freni o frizioni
elettromagnetiche (ROBA-stop®, ROBA®-quick, ROBATIC®), ma
anche elettromagneti, elettrovalvole, ecc.
Modulo a commutazione rapida ROBA®-switch 24 V 018.100.2
•Funzionamento con sovreccitazione o riduzione di potenza
•Contatto di apertura integrato lato DC
(tempo di innesto più breve t1)
•Tensione d’alimentazione: 24 VDC
•Corrente d’uscita massima Ieff : 5 A
•Certificazione UL
ATTENZIONE
Il ROBA®-switch 24V con contatto di apertura
integrato lato DC non è adatto per funzioni di
sicurezza!
Dimensioni (mm)
54
9
5
Ø4,5
54
4,5
17,5
73,6
15
ON
1
2
3
4
2
3
4
20
Inoltre il ROBA®-switch 24V dispone di contatto di apertura integrato
lato DC. Contrariamente ai convenzionali contatti di apertura lato
DC, non sono necessarie ulteriori misure di protezione o componenti
esterni. Il contatto di apertura lato DC è attivato in configurazione
standard e permette tempi brevi di commutazione del dispositivo
elettromagnetico. Può tuttavia essere disattivato montando un ponte
tra i morsetti 7 e 8, per una frenata più dolce e una commutazione
più silenziosa. Comunque i tempi di commutazione aumentano
notevolmente (circa 6-10 volte)
Accessori:
Kit di fissaggio su barra omega da
35 mm secondo la norma EN 60715:
art. n. 1802911
64
5,6
Il ROBA®-switch 24 V è progettato per una tensione d’alimentazione
di 24 VDC. Dispone di una commutazione interna che commuta
la tensione di uscita dalla tensione d’alimentazione (= tensione
di sovreccitazione) sulla tensione di mantenimento tramite la
modulazione di ampiezza degli impulsi di 20 kHz. Si può regolare il
tempo di sovreccitazione con un DIP-switch a 150 ms, 450 ms, 1 s,
1,5 s e 2,15 s. La tensione di mantenimento può essere impostata
su ¼, 1/3, ½ e 2/3 della tensione d’alimentazione tramite un ulteriore
DIP-switch (corrispondente a 6 V, 8 V, 12 V e 16 V con una tensione
d’alimentazione di 24 V).
30
Funzionamento
ON
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1
69
Collegamento elettrico (morsettiera)
2 + 3 Tensione d’alimentazione, massa
4Input di controllo
5 – 7 Tensione d’alimentazione + 24 VDC
8 + 9 Tensione di uscita +
10
Tensione di uscita -
Dati tecnici
Tensione d’alimentazione UI
24 VDC + 20 % / - 10 % SELV/PELV
Tensione di uscita UO Tensione d’alimentazione UI
Tensione di uscita UH ¼, 1/3, ½, 2/3 x UI ± 20 %
selezionabile tramite
DIP-switch
Corrente d’uscita Ieff per ≤ 45 °C 5,0 A
Corrente d’uscita Ieff per max 70 °C 2,5 A
Grado di protezione
IP00
Sezione cavo nominale 1,5 mm² (AWG 22-14)
Temperatura ambiente
-25 °C a +70 °C
Temperatura magazzino
-40 °C a +70 °C
26
Numero d’ordine
__
Grandezza
1
/ 0
1
8 . 1
0
0 . 2
Il Vostro partner
ROBA®-brake-checker Serie 028.100.2
Applicazione
I moduli di controllo ROBA®-brake-checker vengono utilizzati per
azionare i dispositivi in corrente continua. È possibile un controllo
dei movimenti dell’ancora mobile per freni di sicurezza ROBAstop®.
Ø4,5
9
54
54
4,5
73,6
15
5,6
Il modulo di controllo ROBA ® -brake-checker è progettato
per una tensione d’alimentazione di 24 o 48 VDC. Il modulo
controlla il movimento dell’ancora mobile e comunica lo stato di
commutazione tramite un morsetto di comando 3 (segnale uscita).
Gli stati critici (rottura dei cavi, usura) vengono riconosciuti e
segnalati tramite il morsetto di comando 7 (errore uscita).
Dopo un certo tempo di sovreccitazione, un comando automatico
integrato regola la tensione di mantenimento. Il comando
automatico può essere disattivato tramite un DIP-switch.
Disattivando il dispositivo di abbassamento automatico si può
regolare manualmente il tempo di sovreccitazione con un DIPswitch a 150 ms, 450 ms, 1 s, 1,5 s e 2 s.
Collegamento elettrico (morsettiera)
Morsetti di potenza
1
Tensione di alimentazione +24 VDC / +48 VDC
2
Tensione di uscita +
3
Tensione di uscita 4
Tensione di alimentazione 0 VDC
Morsetti di segnale
1
Tensione di alimentazione 0 VDC
2
Commutazione rapida/lenta (ingresso)
3
Segnale in uscita (controllo di stato freno)
4
24 V (tensione ausiliaria per ponte)
5
Tensione di alimentazione +24 VDC
6
Start (ingresso)
7Uscita errori max. 300 mA
Dati tecnici
Tensione d’alimentazione
Tensione di uscita
Grado di protezione
Sezione cavo nominale
Morsetti di potenza
Morsetti di segnale
Temperatura ambiente
Temperatura magazzino
Accessori:
Kit di fissaggio su barra omega da
35 mm secondo la norma EN 60715:
art. n. 1802911
64
Funzionamento
Vedi Tabella 1
Vedi Tabella 1
componenti IP65, morsettiera IP20,
DIP-switch IP20
4 mm2, (AWG 20-12)
1,5 mm2, (AWG 30-14)
-25 °C a +70 °C
-40 °C a +105 °C
17,5
30
Il ROBA®-brake-checker con contatto di apertura
integrato lato DC non è adatto per funzioni di
sicurezza!
20
ATTENZIONE
Dimensioni (mm)
5
Modulo di controllo ROBA®-brake-checker 028.100.2
• Funzionamento con sovreccitazione e/o diminuzione di potenza
• Tensione di uscita controllata (in caso di diminuzione)
• Impostazione semplice della tensione di mantenimento e del
tempo di sovreccitazione tramite DIP-switch
•Commutazione rapida o lenta
•Riconoscimento dello stato dell’ancora mobile (riconoscimento
dello stato di apertura o chiusura del freno)
•Rilevamento usura ed errori
• Ampio intervallo delle tensioni d’alimentazione:
• Corrente d’uscita massima Ieff = 10 A / 5 A
• Corrente di sovreccitazione massima IO = 20 A / 10 A
• Diminuzione automatica alla tensione di mantenimento UH
• Separazione di potenziale dei morsetti di potenza e morsetti di
comando
ON
1
2
3
4
5
6
7
8
69
Grandezze ROBA®-brake-checker , tabella 1
Grandezza
2
4
24 VDC
48 VDC
Tensione d’alimentazione,
morsetti di potenza
SELV/PELV
Tensione d’alimentazione,
Amperaggio
18 – 30
42 – 54
24
(19 – 28)
UI [VDC]
morsetti di segnale
Tensione di uscita
UI [VDC]
±5%
UO [VDC] Tensione d’alimentazione UI
±5%
UH [VDC]
6
12
8
16
12
24
16
32
per ≤ 45 °C Ieff [ADC]
10,0
5,0
per
I [ADC]
max. 70 °C eff
5,0
2,5
Marchio di omologazione
Numero d’ordine
__
Grandezza
2
4
/ 0
2
8 . 1
0
0 . 2
27
Il Vostro partner
ROBA®-multiswitch Serie 019._00.2
Applicazione
I raddrizzatori a commutazione rapida ROBA®-switch vengono
utilizzati per collegare dispositivi in corrente continua con
alimentazione di rete in corrente alternata, per esempio freni o
frizioni elettromagnetiche (ROBA-stop®, ROBA®-quick, ROBATIC®)
e anche elettromagneti, elettrovalvole ecc.
Raddrizzatore a commutazione rapida ROBA ®-multiswitch
019._00.2
• Tensione di uscita costantemente controllata per tutto l’intervallo
delle tensioni d’alimentazione
• Funzionamento con sovreccitazione o riduzione di potenza
• Tensione d’alimentazione: 100 – 500 VAC
• Corrente d’uscita massima Ieff : 2 A; 4,5 A
• Certificazione UL
Dimensioni (mm)
54
9
Ø4,5
5
Il ROBA ®-multiswitch nopn è adatto a tutte le
applicazioni, per esempio non è possibile l’uso del
ROBA®-multiswitch per freni dotati di smorzatore di
rumore senza adottare misure ulteriori. L’idoneità del
prodotto deve essere verificata prima dell’uso.
54
1 + 2 Tensione d’alimentazione (varistore di protezione integrato)
3 + 4 Collegamento interruttore esterno per commutazione lato
DC
5 + 6 Tensione di uscita (varistore di protezione integrato)
Dati tecnici
Tensione d’alimentazione Vedi Tabella 1
Frequenza
50 – 60 Hz
Tensione di uscitaVedi Tabella 1
Amperaggio
Serie 019.100.2
2 A per ≤ 45 °C; 1 A per max. 70 °C
Serie 019.200.2
4,5 A per ≤ 45 °C; 2,25 A per max. 70 °C
Grado di protezione
componenti IP65, morsettiera IP20,
DIP-switch IP20
Sezione cavo nominale 1,5 mm2 (AWG 22-14)
Temperatura ambiente -25 °C a +70 °C
Temperatura magazzino -40 °C a +70 °C
Numero d’ordine
Grandezza
10
20
/ 0
1
9 . __ 0
1
2
0 . 2
max. 2,0 A Ieff
max. 4,5 A Ieff
Numero d’ordine 20/019.100.2 e numero di articolo 8225580
2
3
4
69
Grandezze ROBA®-multiswitch, tabella 1
Grandezza
Serie
Tensione d’alimentazione *
Tensione
di uscita *
± 10 %
± 10 %
secondo la
norma EN 50160
[VAC]
10
20
Esempio:
28
1
103 (Serie 019.200.2)
15
ON
73,6 (Serie 019.100.2)
4,5
Collegamento elettrico (morsettiera)
__
Accessori:
Kit di fissaggio su barra omega da
35 mm secondo la norma EN 60715:
art. n. 1802911
64
5,6
Il raddrizzatore ROBA ®-switch è previsto per un impiego con
una tensione d’alimentazione da 100 fino a 500 VAC, in base alla
grandezza. Una volta alimentato fornisce per 50 ms la tensione
raddrizzata a ponte e garantisce una tensione di sovreccitazione
programmata fissa. Dopo il tempo di sovreccitazione viene fornita
la tensione di mantenimento programmata fissa. La tensione di
sovreccitazione e la tensione di mantenimento standard sono
indicate alla tabella 1.
Nelle versioni speciali sono possibili variazioni dei valori.
Si può regolare il tempo di sovreccitazione con un DIP-switch a 150
ms, 450 ms, 1 s, 1,5 s e 2 s.
17,5
30
Funzionamento
UO**
[VDC]
Numero di
articolo
UH**
[VDC]
019.100.2
100 – 275
90
52
019.100.2
200 – 500
180
104
8185591
019.200.2
200 – 500
180
104
8242954
019.100.2
230
207
30
8225580
019.200.2
230
207
30
8237887
019.100.2
300 – 500
240
52
8220914
8186586
* Nelle versioni speciali sono possibili variazioni dei valori.
I valori che fanno fede sono quelli indicati sull’etichetta.
** UO : Tensione di sovreccitazione; UH : Tensione di mantenimento
Il Vostro partner
Parascintille Serie 070.000.6
Applicazione
Riduzione delle scintille causate dal carico induttivo all’apertura dei
contatti lato corrente continua.
• Limitazione della tensione secondo VDE 0580 2000-07 par. 4.6
• Riduzione di interferenze elettromagnetiche CEM tramite la
limitazione di tensione, sopressione di scintille di commutazione
• Riduzione del tempo di innesto dei freni da 2 a 4 volte rispetto ai
diodi di ritorno.
Funzionamento
Dimensioni (mm)
Collegamento elettrico (morsettiera)
19
5
30
Ø3,5
1 (+) Tensione d’alimentazione
2 (–) Tensione d’alimentazione
3 (–) Bobina
4 (+) Bobina
5 Morsetto a potenziale 0
6 Morsetto a potenziale 0
34
25
4,5
Con l’ausilio di un dispositivo di smorzamento vengono limitati
i picchi di tensione a 70 V che si verificano con l’interruzione di
carichi induttivi che possono danneggiare i contatti e il loro
isolamento, ne consegue così una maggior durata dei contatti.
Di norma sono adatti gli interruttori con un’apertura dei contatti
> 3 mm.
Dati tecnici
Tensione d’alimentazione
Energia di apertura
Dissipazione di potenza
Tensione nominale
morsetti
Grado di protezione
Temperatura ambiente
Temperatura magazzino
Sezione del conduttore
di collegamento
Coppia di serraggio max.
per morsettiera max. 300 VDC, max. 615 V peak
(tensione raddrizzata da 400 VAC,
50/60 Hz)
max. 9 J / 2 ms
max. 0,1 Watt
250 V
IP65 / Morsettiera IP20
-25 °C a +85 °C
-40 °C a +85 °C
2,5 mm2 /AWG 26-12
0,5 Nm
Accessori
Kit di fissaggio su barra omega da 35 mm secondo la norma EN 60715:
Art. n. 1803201
Numero d’ordine
__
/ 0
7
0 . 0
0
0 . 6
Grandezza
1
29
23
Il Vostro partner
ROBA®-SBCplus
Il controllo sicuro del freno fino a PLe e SIL CL3
Applicazione
Il controllo sicuro del freno ROBA®-SBCplus viene usato per
controllare e monitorare due freni di sicurezza ROBA®-stop,
in particolare per applicazioni che richiedono una particolare
attenzione alla protezione delle persone, secondo le norme
per la sicurezza funzionale come ad esempio le norme
ISO13849 e IEC62061.
to
vet to
e
r
B stra
i
reg
Caratteristiche:
30
●● Commutazione elettronica sicura di due freni
●● Tensione di ingresso del circuito di alimentazione
24 / 48 VDC
●● Collegamento fino a 2 freni fino a 4,5 A / 24 VDC o
2,25 A / 48 VDC (108 W)
●● Tensione di uscita (tensione di mantenimento)
selezionabile 6, 8, 12, 24, 48 VDC
➞ Diminuzione di potenza, diminuzione di
temperatura, diminuzione dei costi di elettricità
●● Tempo di sovreccitazione configurabile
●● Feedback del controllo di stato freno per
interruttore di prossimità o microinterruttore
●● Controllo di plausibilità del feedback
➞ Diagnosi dei guasti del freno
●● Uscite di stato e di errore per il feedback
al sistema di controllo
●● Nessun sensore a contatto meccanico per il
controllo e il monitoraggio
➞ Elevata affidabilità, esente da usura,
indipendentente da frequenza e numero di cicli
●● Possibilità di spegnimento rapido (“lato DC”) o
spegnimento lento (“lato AC”)
●● Separazione galvanica tra unità di controllo
e unità di potenza
➞ Prevenzione all’esposizione di campi
elettromagnetici CEM
●● Quattro funzioni integrate:
Contattore, raddrizzatore a commutazione rapida
24 VDC, relè di sicurezza, parascintille
●● Tensione di mantenimento sicura e tempo di
sovreccitazione
●● Le funzioni di sicurezza sono già programmate nel
modulo ROBA®-SBCplus è necessario soltanto
parametrizzarle
➞ Il controllo di plausibilità integrato non deve
essere programmato e confermato
●● Fino a PLe e SIL CL3, TÜV Süd
(Ispettorato Tecnico Tedesco),
esame del tipo
Massima affidabilità di commutazione
Il controllo del freno deve interrompere in modo sicuro la
corrente nella bobina elettromagnetica al momento dello
spegnimento del freno. Il modulo ROBA®-SBCplus è dotato di
semiconduttori elettrici senza usura grazie ai quali raggiunge
una frequenza e affidabilità di commutazione praticamente
illimitata.
Struttura interna sicura
Tra gli altri dispositivi, sono requisiti necessari per una
struttura interna sicura: il controllo diagnostico interno
per cortocircuiti, cortocircuiti verso terra, interruzioni di
linea e sovreccitazione sicura per lo sblocco del freno e la
commutazione a una tensione di mantenimento ridotta con
il freno aperto.
Numerose funzioni di sicurezza
Numerose funzioni di sicurezza permettono una completa
diagnosi dei guasti. In questo modo la tensione del freno
viene controllata. Una tensione troppo elevata potrebbe
ridurre pericolosamente il tempo di disinnesto durante la
diseccitazione, e provocare perciò una caduta dell’asse
verticale ad un livello inammissibilmente basso. Il controllo
dei tempi di commutazione, che possono condizionare lo
spazio di arresto, è quindi un altro componente della diagnosi
dei guasti.
Controllo sicuro dello stato di commutazione
L’analisi del segnale di controllo di stato freno associata
al controllo di plausibilità permette una verifica dello stato
di commutazione del freno. Il controllo di plausibilità viene
effettuato nel modo seguente: dal momento in cui la tensione
viene applicata, il freno deve aprirsi secondo un tempo
preimpostato e viceversa. Grazie al controllo dello stato
di commutazione si può evitare l’avviamento del motore a
freno chiuso. In questo modo si possono localizzare errori
che hanno influsso sui tempi di commutazione, come ad
esempio l’aumento di usura.
Il Vostro partner
Programma di fabbricazione
Giunti di sicurezza / Limitatori di coppia
❑❑
❑❑
❑❑
❑❑
❑❑
❑❑
❑❑
❑❑
EAS®-compact®/EAS®-NC
Giunti di sicurezza senza gioco a vita
EAS®-smartic®
Giunti di sicurezza economici per montaggio rapido
EAS®-giunto a elementi /EAS®-elemento di sicurezza
La protezione per la separazione del carico da coppie elevate
EAS®-assiale
Limita con precisione le forze di trazione e di compressione
EAS®-Sp/EAS®-Sm/EAS®-Zr
Giunti di sicurezza a regolazione pneumatica o elettromagnetica
Limitatore di coppia a frizione ROBA®-slip
Protezione contro il sovraccarico e mantenimento del carico per frizione
ROBA®-contitorque
Giunti magnetici a slittamento continuo
EAS®-HSC/EAS®-HSE
Giunti di sicurezza per applicazioni ad alte velocità
Giunti per alberi coassiali
❑❑
❑❑
❑❑
❑❑
smartflex®/primeflex®
Giunti estremamente precisi per servomotori e motori passo passo
ROBA®-ES
Giunti senza gioco per lo smorzamento di vibrazioni
ROBA®-DS/ROBA®-D
Giunti in acciaio senza gioco ad elevata rigidità torsionale
ROBA®-DSM
Giunti economici per la misurazione della coppia
Freni e frizioni elettromagnetici
❑❑
❑❑
❑❑
❑❑
❑❑
❑❑
❑❑
❑❑
❑❑
ROBA-stop® standard
Freni di sicurezza multiuso
ROBA-stop®-M freni motore
Freni per motori, robusti ed economici
ROBA-stop®-S
Freni monoblocco a tenuta stagna
ROBA-stop®-Z/ROBA-stop®-silenzio®
Freni per ascensori con doppia sicurezza
ROBA®-diskstop®
Freni a pinza compatti e silenziosi
ROBA®-topstop®
Sistemi di frenatura per assi con carico gravitazionale
ROBA®-linearstop
Sistemi di frenatura senza gioco per assi e motori lineari
ROBA®-guidestop
Freno di stazionamento senza gioco per guida lineare
ROBATIC®/ROBA®-quick/ROBA®-takt
Affidabili freni e frizioni a comando elettromagnetico
Motore a corrente continua
❑❑ tendo®-PM
Motori a corrente continua con eccellenti prestazioni
31
Casa Madre
Chr. Mayr GmbH + Co. KG
Eichenstraße 1, D-87665 Mauerstetten, Germania
Tel.: +49 83 41/8 04-0, Fax: +49 83 41/80 44 21
www.mayr.com, E-Mail: [email protected]
Il Vostro partner
Assistenza tecnica in Germania
Baden-Württemberg
Esslinger Straße 7
70771 Leinfelden-Echterdingen
Tel.: 07 11/45 96 01 0
Fax: 07 11/45 96 01 10
Baviera
Eichenstraße 1
87665 Mauerstetten
Tel.: 0 83 41/80 41 04
Fax: 0 83 41/80 44 23
Chemnitz
Bornaer Straße 205
09114 Chemnitz
Tel.: 03 71/4 74 18 96
Fax: 03 71/4 74 18 95
Franconia
Unterer Markt 9
91217 Hersbruck
Tel.: 0 91 51/81 48 64
Fax: 0 91 51/81 62 45
Hagen
Im Langenstück 6
58093 Hagen
Tel.: 0 23 31/78 03 0
Fax: 0 23 31/78 03 25
Kamen
Lünener Straße 211
59174 Kamen
Tel.: 0 23 07/23 63 85
Fax: 0 23 07/24 26 74
Nord
Schiefer Brink 8
32699 Extertal
Tel.: 0 57 54/9 20 77
Fax: 0 57 54/9 20 78
Rhein-Main
Hans-Böckler-Straße 6
64823 Groß-Umstadt
Tel.: 0 60 78/7 82 53 37
Fax: 0 60 78/9 30 08 00
Cina
Mayr Zhangjiagang
Power Transmission Co., Ltd.
Fuxin Road No. 7, Yangshe Town
215637 Zhangjiagang
Tel.: 05 12/58 91-75 67
Fax: 05 12/58 91-75 66
[email protected]
Gran Bretagna
Mayr Transmissions Ltd.
Valley Road, Business Park
Keighley, BD21 4LZ
West Yorkshire
Tel.: 0 15 35/66 39 00
Fax: 0 15 35/66 32 61
[email protected]
Francia
Mayr France S.A.S.
Z.A.L. du Minopole
Rue Nungesser et Coli
62160 Bully-Les-Mines
Tel.:03.21.72.91.91
Fax:03.21.29.71.77
[email protected]
Italia
Mayr Italia S.r.l.
Viale Veneto, 3
35020 Saonara (PD)
Tel.: 0498/79 10 20
Fax: 0498/79 10 22
[email protected]
Singapore
Mayr Transmission (S) PTE Ltd.
No. 8 Boon Lay Way Unit 03-06,
TradeHub 21
Singapore 609964
Tel.: 00 65/65 60 12 30
Fax: 00 65/65 60 10 00
[email protected]
Svizzera
Mayr Kupplungen AG
Tobeläckerstraße 11
8212 Neuhausen am Rheinfall
Tel.: 0 52/6 74 08 70
Fax: 0 52/6 74 08 75
[email protected]
USA
Mayr Corporation
10 Industrial Avenue
Mahwah
NJ 07430
Tel.: 2 01/4 45-72 10
Fax: 2 01/4 45-80 19
[email protected]
Australia
Regal Beloit Australia Pty Ltd.
19 Corporate Ave
03178 Rowville, Victoria
Australia
Tel.: 0 3/92 37 40 00
Fax: 0 3/92 37 40 80
[email protected]
India
National Engineering
Company (NENCO)
J-225, M.I.D.C.
Bhosari Pune 411026
Tel.: 0 20/27 13 00 29
Fax: 0 20/27 13 02 29
[email protected]
Giappone
MATSUI Corporation
2-4-7 Azabudai
Minato-ku
Tokyo 106-8641
Tel.: 03/35 86-41 41
Fax: 03/32 24 24 10
[email protected]
Paesi Bassi
Groneman BV
Amarilstraat 11
7554 TV Hengelo OV
Tel.: 074/2 55 11 40
Fax: 074/2 55 11 09
[email protected]
Polonia
Wamex Sp. z o.o.
ul. Pozaryskiego, 28
04-703 Warszawa
Tel.: 0 22/6 15 90 80
Fax: 0 22/8 15 61 80
[email protected]
Corea del Sud
Mayr Korea Co. Ltd.
Room No.1002, 10th floor,
Nex Zone, SK TECHNOPARK,
77-1, SungSan-Dong,
SungSan-Gu, Changwon, Korea
Tel.: 0 55/2 62-40 24
Fax: 0 55/2 62-40 25
[email protected]
Taiwan
German Tech Auto Co., Ltd.
No. 28, Fenggong Zhong Road,
Shengang Dist.,
Taichung City 429, Taiwan R.O.C.
Tel.: 04/25 15 05 66
Fax: 04/25 15 24 13
[email protected]
Repubblica Ceca
BMC-TECH s. r. o.
Hviezdoslavova 29 b
62700 Brno
Tel.: 05/45 22 60 47
Fax: 05/45 22 60 48
[email protected]
Filiali
Ulteriori rappresentanze
Austria, Belgio, Brasile, Canada, Danimarca, Filippine, Finlandia, Grecia, Hong Kong, Indonesia, Israele,
Lussemburgo, Malesia, Norvegia, Nuova Zelanda, Romania, Russia, Slovacchia, Slovenia, Spagna,
Svezia, Tailandia, Turchia, Ungheria
L’indirizzo completo della Vostra rappresentanza autorizzata, lo trovate su internet al sito www.mayr.com.
12/04/2016 GC/SC
Rappresentanze
Scarica