Lampade scialitiche marLED® E9 / E15

Lampade scialitiche marLED® E9 / E15
Istruzioni per l'uso
V. 1.1-IT (02.12)
Valide per marLED® a partire dalla versione hardware HW 00 e dalla
versione software SW 00
Istruzioni per l'uso
Lampade scialitiche marLED® E9 / E15
P
P
Indice
1
Responsabilità sul prodotto e garanzia ........................................... 4
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.6
Indicazioni generali ............................................................................... 4
Utilizzo conforme alla destinazione d'uso .................................................. 4
Garanzia .............................................................................................. 4
Verifica alla consegna ............................................................................ 5
Servizio di assistenza ............................................................................ 5
Validità delle presenti istruzioni per l’uso.................................................. 5
2
Indicazioni relative alle istruzioni d’uso .......................................... 6
2.1
2.2
2.3
Simboli utilizzati in queste istruzioni per l'uso ........................................... 6
I simboli sul prodotto............................................................................. 7
Termini e abbreviazioni .......................................................................... 7
3
Avvertenze sulla sicurezza ............................................................ 8
3.1
3.2
3.3
3.4
Generalità ............................................................................................ 8
Protezione delle persone ........................................................................ 9
Uso ................................................................................................... 10
Pulizia e protezione contro le infezioni ................................................... 11
4
Modelli di lampade e relative combinazioni .................................... 12
4.1
4.2
Modelli di lampade .............................................................................. 12
Combinazioni di lampade ..................................................................... 12
5
Descrizione delle lampade ........................................................... 13
5.1
5.2
5.3
Tecnica LED ....................................................................................... 13
Comportamento di inserzione ............................................................... 13
Opzioni .............................................................................................. 13
5.3.1
5.3.2
Dispositivo di commutazione sull'alimentazione di sicurezza sussidiaria ................. 13
KLS Martin surgiCam® digital, surgiCam® HD......................................................... 14
6
Modalità d’uso delle lampade ....................................................... 14
6.1
6.2
6.3
6.4
Posizionamento della lampada sull’impugnatura centrale.......................... 14
Utilizzo attraverso il pannello di comando............................................... 15
Comando della lampada dall’impugnatura multifunzionale ordinabile
opzionalmente sensoGrip ..................................................................... 16
Comando della lampada dal pannello a parete ordinabile opzionalmente .... 17
7
Sostituzione dei componenti ........................................................ 18
7.1
7.2
Sostituzione dell’impugnatura sterilizzabile............................................. 18
Impugnatura per rivestimento sterile monouso (opzionale) ...................... 19
7.2.1
Sostituzione del rivestimento sterile monouso .................................................... 19
2
V. 1.1
Istruzioni per l'uso
Lampade scialitiche marLED® E9 / E15
P
P
8
Accessori ................................................................................... 20
9
Pulizia e disinfezione della lampada .............................................. 21
9.1
9.2
9.3
Pulizia dei componenti accessibili dall'esterno ......................................... 22
Disinfezione dei componenti accessibili dall’esterno ................................. 23
Disinfezione e sterilizzazione delle impugnature ...................................... 24
10
Manutenzione ............................................................................ 25
10.1
10.2
Controllo regolare da parte dell’operatore .............................................. 25
Manutenzione da parte del produttore ................................................... 25
11
Eliminazione delle anomalie ......................................................... 26
12
Dati tecnici ................................................................................ 27
12.1
Dati tecnici relativi a marLED® E9 / E15 ................................................. 27
13
Composizione del numero di serie ................................................ 29
14
Controlli ricorrenti di sicurezza tecnica .......................................... 30
15
Direttive e dichiarazione del produttore in merito alla compatibilità
elettromagnetica ........................................................................ 31
16
Aspetti ecologici ......................................................................... 35
16.1
16.2
16.3
Imballaggio ........................................................................................ 35
Utilizzo ecologico dell’apparecchiatura ................................................... 35
Smaltimento dell’apparecchio ............................................................... 35
V. 1.1
3
Istruzioni per l'uso
Lampade scialitiche marLED® E9 / E15
P
1
Responsabilità sul prodotto e garanzia
1.1
Indicazioni generali
P
Siamo lieti che abbia deciso di acquistare un prodotto della nostra ditta. Questo prodotto è
certificato con marchio CE, ovvero è conforme ai requisiti fondamentali posti dalla normativa
CE in materia di prodotti a uso medico.
Informazioni relative al produttore:
Gebrüder Martin GmbH & Co. KG
Una società di KLS Martin Group
KLS Martin Platz 1 · D-78532 Tuttlingen · Germany
Postfach 60 · D-78501 Tuttlingen · Germany
Tel. +49 7461 706-0 · Fax +49 7461 706-193
[email protected] · www.klsmartin.com
1.2
Utilizzo conforme alla destinazione d'uso
Le lampade devono essere utilizzate solo allo scopo previsto per il loro tipo di costruzione:
l'illuminazione di un campo operatorio o di visita da parte di chirurghi, medici e
personale con relativa istruzione
Le lampade scialitiche devono essere utilizzate esclusivamente in locali ad uso medico, la cui
installazione elettrica è conforme alle disposizioni della norma DIN VDE 0100 parte 710 valide
a partire dal 1° novembre 2002 (solo in Germania) o alle relative norme del Paese in cui
vengono utilizzate!
1.3
Garanzia
La società Gebrüder Martin garantisce che i prodotti descritti in queste istruzioni per l'uso se
utilizzati in conformità della destinazione d'uso sono privi di difetti del materiale e di
produzione per un periodo di due anni a partire dalla data sulla bolla di consegna. Fanno
eccezione materiali di consumo come lampadine e impugnature sterili ed eventuali update del
software. Per il resto valgono le nostre condizioni generali di vendita nella relativa versione
vigente.
Nell'arco di tempo coperto da garanzia tutte le anomalie causate da difetti del materiale o di
produzione vengono eliminate gratuitamente presso uno dei nostri centri di assistenza tecnica
oppure direttamente presso lo stabilimento.
Avvertenze importanti
Le operazioni di riparazione del prodotto possono essere effettuate esclusivamente da parte
dell’azienda Gebrüder Martin oppure da parte di personale o di una ditta espressamente autorizzati dall’azienda Gebrüder Martin.
Nel caso in cui la riparazione venga eseguita da parte di personale o di una ditta autorizzati
dall’azienda Gebrüder Martin, il gestore del prodotto è tenuto a farsi consegnare dal personale
di manutenzione un'attestazione relativa al tipo e all'entità della riparazione effettuata.
4
V. 1.1
Istruzioni per l'uso
Lampade scialitiche marLED® E9 / E15
P
P
Il certificato deve contenere la data di esecuzione della riparazione, nonché i dati relativi alla
ditta e la firma.
Qualora le operazioni di riparazione non vengano eseguite direttamente da parte del produttore, è inoltre indispensabile che i prodotti sottoposti a riparazione vengano dotati del contrassegno della ditta responsabile della riparazione.
Qualsiasi diritto di garanzia decade in caso di manipolazioni e modifiche inadeguate da parte di
terze persone durante il periodo coperto da garanzia. Azioni non autorizzate sul prodotto comportano la perdita di rivendicazioni di responsabilità nei confronti dell’azienda Gebrüder Martin.
1.4
Verifica alla consegna
Al momento della ricezione della merce consigliamo di verificarne immediatamente l’integrità e
di assicurarsi che non abbia subito danni. Comunicare subito eventuali danni da trasporto.
1.5
•
Servizio di assistenza
Per qualsiasi domanda relativa alla manipolazione dell'apparecchio/prodotto o alla sua
applicazione clinica, contattare
il dipartimento che gestisce il prodotto
•
Tel:
+49 7461 706-243
Fax:
+49 7461 706-190
Per informazioni su questioni tecniche rivolgersi al
nostro servizio di assistenza:
Tel.
Fax
+49 7461 706-343
+49 7461 706-203
E-Mail: [email protected]
Il servizio di assistenza è disponibile nei giorni feriali dalle ore 8.00 alle ore 17.00.
Nel caso di domande in merito ai contratti di assistenza ed ai corsi di formazione si prega di
contattare il direttore tecnico al numero +49 7461 706-332 o via e-mail all’indirizzo:
[email protected].
NOTA
Per qualsiasi domanda di carattere tecnico i nostri tecnici di servizio necessitano il numero di
serie del prodotto. Prima di contattare il nostro servizio di assistenza consigliamo di annotarsi
il numero di serie, che si trova sulla targhetta dell’apparecchio (vedi capitolo 13
“Composizione del numero di serie”, pagina 29).
1.6
Validità delle presenti istruzioni per l’uso
Le presenti istruzioni per l’uso sono valide per la versione software SW 00 per la versione
hardware HW 00.
V. 1.1
5
Istruzioni per l'uso
Lampade scialitiche marLED® E9 / E15
P
2
P
Indicazioni relative alle istruzioni d’uso
In caso di mancata osservanza delle istruzioni per l’uso il paziente o l’operatore
possono riportare ferite gravi o addirittura mortali.
Fare quindi attenzione che le seguenti indicazioni vengano comprese e rispettate!
•
Ciascun utente deve leggere e osservare integralmente le istruzioni per l’uso.
•
In modo particolare occorre rispettare tutte le indicazioni relative alla precauzione, alla
cautela ed ai pericoli.
•
L’utente deve poter acceder in qualsiasi momento alle istruzioni per l’uso.
•
È responsabilità dell’utente informare il paziente riguardo alle indicazioni sull’impiego e
sulla sicurezza menzionate in queste istruzioni per l’uso e accertarsi che le abbia compresi.
2.1
Simboli utilizzati in queste istruzioni per l'uso
In queste istruzioni per l'uso le informazioni importanti come pure le indicazioni generali o
rilevanti per la sicurezza vengono contrassegnate con i seguenti simboli e segnalazioni:
AVVERTENZA
Pericolo di morte o pericolo di lesioni gravi!
L’inosservanza di tale indicazione può comportare il pericolo di morte o di lesioni corporee
gravi!
ATTENZIONE
Rischio di lesioni corporee lievi!
IL'inosservanza comporta il rischio di lesioni corporee di lieve entità!
NOTA
Rischio di danno materiale!
In caso di inosservanza sussiste il rischio di danno materiale (perdita di tempo, perdita di
dati, guasto della macchina, ecc.)!
•
Le numerazioni sono contrassegnate con questo simbolo.
— Le numerazioni subordinate sono contrassegnate con questo simbolo.
6
V. 1.1
Istruzioni per l'uso
Lampade scialitiche marLED® E9 / E15
P
2.2
P
I simboli sul prodotto
Simbolo
Spiegazione
Contrassegno CE
Classe di protezione I secondo IEC 60601-1
Osservare le informazioni rilevanti ai fini della sicurezza del
prodotto
Osservare le istruzioni per l'uso
Avvertimento: superfici bollenti
Avvertimento: tensione elettrica pericolosa
2.3
Termini e abbreviazioni
backLite
Regolazione della luminosità 5 % per la retroilluminazione endoscopica
Sistema cardanico
Snodo cardanico sulla staffa della lampada
- Sistema semicardanico
Staffa semplice della lampada, rotabile su due assi
- Sistema
completamente
cardanico
Doppia staffa della lampada con snodo cardanico, orientabile su tre assi
- Sistema cardanico
LC
Sistema cardanico Low Ceiling: staffa della lampada semplificata, orientabile su
due assi, adatta all'uso in ambienti con soffitti bassi
light engine
Unità di illuminazione LED
(unità di luce)
Power Module
Convertitore di corrente
sensoGrip
Unità dell’impugnatura multifunzione (opzionale)
sensoTouch
Pannello di comando a parete come indicatore di stato
surgiCam®
Sistema di telecamere nei modelli surgiCam® digital SD o surgiCam® HD
STK
Controllo tecnico di sicurezza
SV
Alimentazione elettrica di sicurezza (rete)
AESS
Alimentazione elettrica di sicurezza supplementare (batteria)
boost
Grande campo luminoso con intensità massima di illuminazione
V. 1.1
7
Istruzioni per l'uso
Lampade scialitiche marLED® E9 / E15
P
3
Avvertenze sulla sicurezza
3.1
Generalità
P
Le lampade scialitiche KLS Martin sono prodotti di qualità realizzati conformemente alle norme
tecniche riconosciute. Al momento in cui hanno lasciato lo stabilimento di produzione, le
lampade erano in perfette condizioni.
Per mantenere invariato questo stato, l'utente non deve eseguire interventi che possono
influire negativamente sulle proprietà delle lampade o deve fare in modo che vengano evitati.
•
Si prega di osservare le seguenti avvertenze sulla sicurezza!
•
Si prega di osservare le seguenti istruzioni!
Nel caso di danneggiamenti della lampada o di altri componenti:
•
Spegnere l'alimentazione di corrente della lampada!
•
Assicurarsi che la lampada o i componenti non possano essere toccati dal
personale, se necessario applicando relativi segnali di avvertenza!
•
Contattare immediatamente il costruttore o i tecnici dell'assistenza tecnica
clienti!
In seguito all'esecuzione di riparazioni o di operazioni di servizio, il personale del servizio di
assistenza tecnica deve controllare tutte le funzioni delle lampade, dei bracci elastici e i bracci
a guida mobile e le unità di alimentazione, nonché accertare le condizioni di sicurezza!
NOTA
Alle lampade scialitiche non devono essere fissati, né appesi, né installati componenti o
sistemi non autorizzati dalla società Gebrüder Martin come accessori.
L'utente è responsabile del rispetto delle prescrizioni summenzionate.
8
V. 1.1
Istruzioni per l'uso
Lampade scialitiche marLED® E9 / E15
P
3.2
P
Protezione delle persone
AVVERTENZA
Pericolo di lesione corporea grave a causa di lampade danneggiate!
Lampade danneggiate possono rappresentare pericolo di morte o pericolo per la salute
dell'utente e/o del paziente!
Non mettere in funzione le lampade danneggiate!
AVVERTENZA
Pericolo di lesione corporea grave a causa di calore eccessivo!
Quando si regola su luminosità massima e su diametro più piccolo i campi luminosi non
devono essere coperti dalle lampade in combinazione. Sussiste il rischio di un eccessivo
sviluppo di calore nel campo luminoso (> 1000 W/m²).
AVVERTENZA
Pericolo di esplosione!
La lampada scialitica deve essere utilizzata solo ad una distanza di sicurezza dalle aperture di
fuoriuscita o superfici di fuoriuscita di gas anestetici, ossigeno o altri gas combustibili o gas
che favoriscono gli incendi.
V. 1.1
9
Istruzioni per l'uso
Lampade scialitiche marLED® E9 / E15
P
3.3
P
Uso
•
Prima di ogni utilizzo controllare che il funzionamento sia sicuro e che le lampade scialitiche
siano in buono stato!
•
Utilizzare, mettere in funzione e disattivare le lampade solo attenendosi alle avvertenze in
queste istruzioni per l'uso!
AVVERTENZA
Pericolo dovuto a guasto della lampada!
Durante l’utilizzo di una lampada scialitica singola sussiste ancora un rischio residuo di
blackout, nonostante la commutazione alla corrente di emergenza. Spetta al chirurgo
decidere se eseguire o meno l’intervento previsto.
NOTA
Rischio di danneggiamento delle lampade!
•
Evitare di colpire la lampada scialitica in funzione, p. es. quando si alza il braccio, si pianta
una protesi dell'anca o quando si abducono estremità. Poiché questi movimenti possono
aver luogo con l’ausilio di strumenti acuminati o spigolosi, si potrebbe danneggiare il vetro
della lampada scialitica.
•
Evitare collisioni con altri dispositivi della sala operatoria (stativi pensili, sistemi a bracci
portanti)!
•
Riposizionare la lampada lentamente e esercitando poca forza!
10
V. 1.1
Istruzioni per l'uso
Lampade scialitiche marLED® E9 / E15
P
3.4
•
P
Pulizia e protezione contro le infezioni
Oltre alle seguenti avvertenze sulla sicurezza si prega di osservare le indicazioni sulla
pulizia e disinfezione descritte nel capitolo 9 “Pulizia e disinfezione della lampada”,
pagina 21.
AVVERTENZA
Pericolo di lesione corporea grave a causa di folgorazione!
Per tutti i lavori di pulizia e di disinfezione del sistema di lampade mettere fuori tensione:
•
disinserire la tensione elettrica in modo onnipolare dal sistema di lampade
•
assicurarsi che il sistema di lampade non venga riacceso
•
proteggere il sistema di lampade dagli spruzzi d’acqua e pulire/disinfettare a secco
•
evitare di introdurre oggetti nelle aperture dell’apparecchio
AVVERTENZA
Pericolo di infezione a causa di uso non sterile!
•
Per proteggersi contro infezioni fare attenzione durante gli interventi di manutenzione e di
assistenza tecnica che le apparecchiature siano pulite e disinfettate!
•
Pulire le lampade solo quando sono fredde! In caso contrario sussiste il pericolo che i
disinfettanti o detergenti evaporino in parte con la conseguenza che il disinfettante non
possa agire a causa di azione troppo breve.
NOTA
Rischio di danneggiamento delle lampade!
La disinfezione con panni ammessa presso la società Gebrüder Martin non deve contenere una
quantità di liquido troppo alta per evitare che il liquido "fermo" entri all'interno della lampada
a causa di un effetto capillare.
V. 1.1
11
Istruzioni per l'uso
Lampade scialitiche marLED® E9 / E15
P
4
Modelli di lampade e relative combinazioni
4.1
Modelli di lampade
P
Le lampade sono disponibili nelle seguenti versioni:
•
marLED® E9 (intensità max. di illuminazione 120.000 lx)
•
marLED® E15 (intensità max. di illuminazione 160.000 lx)
•
Opzioni:
— Sistema di telecamere surgiCam® (al sistema di telecamere surgiCam® sono allegate le
corrispondenti istruzioni per l’uso)
— Comando a parete
— Interfaccia RS232 Com per sistemi integrati da sala operatoria
— backLite sul braccio di estensione
Genera all’estremità del braccio di estensione in oggetto una retroilluminazione diffusa,
rivolta indirettamente verso l’alto. Accensione e spegnimento avvengono
automaticamente tramite fotosensore. Per i dettagli relativi all’impostazione della
soglia di commutazione si rinvia alle istruzioni di montaggio di marLED®/marLux®.
— Commutazione dell’AESS
— Sistema completamente cardanico
— Sistema cardanico LC per i locali bassi (Low Ceiling)
— Supporto per impugnatura per rivestimenti sterili monouso
— Unità dell’impugnatura multifunzione sensoGrip per l’impugnatura sterilizzabile
— Unità dell’impugnatura multifunzione sensoGrip per rivestimenti sterili monouso
•
Tipo di montaggio:
— Montaggio a parete: lampada singola, combinazioni di lampade
— Montaggio a parete (marLED® E9) con sistema di alimentazione elettrica separato su
piastra di montaggio esterna
— Versione mobile (versione di stativi): marLED® E9
4.2
Combinazioni di lampade
Le lampade possono essere installate come lampade semplici oppure in abbinamento a quattro
corpi di lampada (anche in combinazione a monitor TFT oppure a telecamera separata).
Ciascuna lampada viene gestita mediante un pannello di comando proprio.
12
V. 1.1
Istruzioni per l'uso
Lampade scialitiche marLED® E9 / E15
P
P
5
Descrizione delle lampade
5.1
Tecnica LED
Le lampade marLED® E9 / E15 sono azionate da unità di illuminazione LED (“light engine”)
della più moderna tecnologia. Rispetto alle tradizionali lampade alogene, questi dispositivi
offrono una variabilità considerevolmente più elevata di parametri di illuminazione di base.
Inoltre, la luce generata è assolutamente priva di componenti infrarossi. Queste lampade non
contengono alcuna parte mobile meccanica e non necessitano pertanto di manutenzione.
5.2
Comportamento di inserzione
Le lampade scialitiche marLED® E9 / E15 sono lampade “intelligenti”.
Quando vengono spente, esse memorizzano le ultime condizioni di esercizio selezionate
(dimensioni del campo luminoso e intensità luminosa), per riattivare tali condizioni di esercizio
al momento dell’accensione.
Qualora sia presente l’opzione “pannello di comando a parete”, dopo la versione software
appare un messaggio sullo stato di comunicazione tramite l’interfaccia esterna (p. es. OR1):
ΣΧβ0 = collegamento mancante, ΣΧβ1 = collegamento presente.
5.3
Opzioni
5.3.1
Dispositivo di commutazione sull'alimentazione di sicurezza sussidiaria
Tutte le lampade possono essere dotata sul tubo a soffitto o in modo separato di un dispositivo
opzionale per la commutazione sull'alimentazione di sicurezza sussidiaria. Per le lampade con
alimentazione di corrente esterna in una scatola di comando, il dispositivo di commutazione si
trova insieme al power module su una piastra di montaggio.
Un LED doppio, che a scelta è incorporato nel baldacchino o nella piastra di montaggio,
visualizza il relativo tipo di alimentazione di tensione attiva:
V. 1.1
LED verde
Alimentazione elettrica di sicurezza (rete)
LED rosso
Alimentazione elettrica di sicurezza sussidiaria
(batteria)
13
Istruzioni per l'uso
Lampade scialitiche marLED® E9 / E15
P
5.3.2
P
KLS Martin surgiCam® digital, surgiCam® HD
I sistemi surgiCam® digital e surgiCam® HD sono sistemi ad immagini utilizzati ai fini della
documentazione delle procedure, nonché per la formazione e l’aggiornamento del personale.
La telecamera ad alte prestazioni può essere montata sia nel corpo della lampada sia pure in
un braccio separato della telecamera. Per ogni sistema di telecamere di KLS Martin viene
fornito un manuale d’istruzioni.
La riproduzione dell'immagine avviene tramite il sistema a schermo piatto med TFT della
KLS Martin.
6
Modalità d’uso delle lampade
6.1
Posizionamento della lampada sull’impugnatura centrale
Il posizionamento sterile del corpo della lampada avviene tramite l’impugnatura disposta
centralmente.
Oltre all’unità dell’impugnatura standard per impugnature sterilizzabili sono disponibili le
seguenti varianti di allestimento:
•
unità dell’impugnatura standard per rivestimenti sterili monouso
•
unità dell’impugnatura multifunzione sensoGrip per impugnature sterilizzabili
•
unità dell’impugnatura multifunzione sensoGrip per rivestimenti sterili monouso
Prima dell’inizio dell’operazione occorre adattare l’impugnatura sterilizzabile (vedi capitolo 7.1
“Sostituzione dell’impugnatura sterilizzabile”, pagina 18“) o un rivestimento sterile
monouso(vedi capitolo 7.2 “Impugnatura per rivestimento sterile monouso (opzionale)”,
pagina 19) al supporto per impugnatura sterile della lampada.
Il comando delle lampade marLED® di KLS Martin avviene in modo non sterile dal pannello di
comando del corpo della lampada o in modo sterile dall’impugnatura sensoGrip (vedi
capitolo 6.3 “Comando della lampada dall’impugnatura multifunzionale ordinabile
opzionalmente sensoGrip”, pagina 16).
14
V. 1.1
Istruzioni per l'uso
Lampade scialitiche marLED® E9 / E15
P
6.2
P
Utilizzo attraverso il pannello di comando
Tutte le funzioni delle lampade scialitiche marLED® KLS Martin vengono visualizzate
chiaramente e gestite comodamente tramite il pannello di commando (1) sul corpo della
lampada:
I tasti relativi alle singole funzioni sono contrassegnati da simboli.
1
Interruttore di attivazione e disattivazione (ON/OFF) con LED verde:
ON: il LED è illuminato / OFF: il LED è spento
Se il LED è rosso, si è verificato un errore.
2/8
Dimensioni del campo luminoso
Le dimensioni del campo luminoso circolare possono essere regolate. Attraverso il tasto
sinistro (2) è possibile ridurre il diametro, mentre con il tasto destro (8) lo si aumenta. Il
diametro attualmente impostato viene visualizzato da LED tra i due tasti.
3/7
4,5,6
Intensità di illuminazione
Azionando il tasto sinistro (3) si riduce l’intensità di illuminazione, mentre azionando
il tasto destro (7) la si aumenta.
L’intensità di illuminazione viene visualizzata da LED tra i due tasti: il LED sinistro (4)
indica la modalità di funzionamento “backLite” (5 %), mentre il LED destro indica la
modalità di funzionamento “boost”. Per il normale funzionamento operativo sono
previsti valori tra 30 e 100 %, visualizzati tramite i tre LED intermedi (5).
Per la modalità di funzionamento “backLite” (5 %) occorre premere nuovamente il
tasto sinistro (3) ad intensità d’illuminazione minima, mentre per la modalità di
funzionamento “boost” occorre premere il tasto destro (7) ad intensità
Modalità di funzionamento “boost”: Grande campo luminoso con massima intensità di
illuminazione per grandi campi operatori. Tutti i Light Engines sono attivati alla
massima luminosità. Tutti i LED dei display “dimensioni del campo luminoso” e
“intensità di illuminazione” (2 – 8) sono attivati alla massima luminosità.
V. 1.1
15
Istruzioni per l'uso
Lampade scialitiche marLED® E9 / E15
P
6.3
P
Comando della lampada dall’impugnatura multifunzionale
ordinabile opzionalmente sensoGrip
Il sensoGrip (opzionale) è un'impugnatura
multifunzionale. I suoi microinterruttori reagiscono a
movimenti rotatori, ma anche a movimenti verso l'alto o il
basso. Le singole funzioni delle lampade possono essere
comandate direttamente sull'impugnatura sensoGrip® in
queste quattro direzioni.
•
Adattare il campo luminoso (movimento rotatorio dalla
prospettiva dell'utente, abilitazione della funzione
tramite doppio click)
— Ruotando l’impugnatura verso sinistra si
ingrandisce il campo luminoso.
— Ruotando l’impugnatura verso destra si riduce il
campo luminoso.
•
Accendere / spegnere / la lampada
— Azionando l’impugnatura per 5 secondi verso
l’alto la lampada si accende o si spegne.
•
16
Azionando l’impugnatura per 5 secondi verso il basso:
nessuna funzione
V. 1.1
Istruzioni per l'uso
Lampade scialitiche marLED® E9 / E15
P
6.4
P
Comando della lampada dal pannello a parete ordinabile
opzionalmente
Con il pannello opzionale di comando a parete vengono regolate le stesse funzioni del quadro
di comando sul corpo della lampada.
Il tasto L (1) consente inoltre il comando di ogni singolo corpo della lampada o,
simultaneamente, di tutti i corpi delle lampade.
In base alla selezione del corpo della lampada viene visualizzata a display (2) l’informazione
Λ1, Λ2, Λ3 o ΑΛΛ.
Nei modelli con surgiCam® i tasti 3, 4, 5 e 6 sono utilizzati anche per funzioni supplementari
quali lo zoom e la rotazione dell’immagine (si vedano le istruzioni per l’uso di surgiCam®).
Per attivare queste funzioni supplementari occorre premere contemporaneamente i tasti 3 e 6
o 4 e 5.
V. 1.1
17
Istruzioni per l'uso
Lampade scialitiche marLED® E9 / E15
P
7
Sostituzione dei componenti
7.1
Sostituzione dell’impugnatura sterilizzabile
P
Nelle lampade scialitiche marLED® l’impugnatura sterilizzabile viene sbloccata premendo la
barra di bloccaggio (1) situata nella parte superiore dell’unità dell’impugnatura.
Successivamente, può essere rimossa facilmente.
Nel caso della dotazione opzionale con sistema di telecamere, l’impugnatura può essere
staccata premendo il tasto (2) situato in corrispondenza dell’estremità superiore dell’unità
dell’impugnatura stessa.
Al momento dell’inserimento sull’unità dell’impugnatura occorre poter udire lo scatto di innesto
dell’impugnatura. A tale scopo, potrebbe essere necessaria una piccola rotazione verso sinistra
o verso destra.
Unità dell’impugnatura per impugnature sterilizzabili senza (a sinistra) e con sistema di telecamera
nell'impugnatura (a destra)
NOTA
Prestare attenzione alle indicazioni in materia di pulizia e di sterilizzazione fornite al
capitolo 9.3 “Disinfezione e sterilizzazione delle impugnature”, pagina 24.
18
V. 1.1
Istruzioni per l'uso
Lampade scialitiche marLED® E9 / E15
P
7.2
P
Impugnatura per rivestimento sterile monouso (opzionale)
Questa versione di impugnatura non è disponibile per la
variante di allestimento "telecamera nell'impugnatura".
Per il montaggio di un supporto per impugnatura per
rivestimenti sterili monouso in un’unità dell’impugnatura
esistente si rinvia alle istruzioni marLED® / marLux® al
capitolo “Exchanging Handle Types” (Conversione dell’unità
dell’impugnatura).
7.2.1
V. 1.1
Sostituzione del rivestimento sterile monouso
•
Sfilare verso il basso il rivestimento sterile monouso
(2) dall’impugnatura sagomata (1).
•
Infilare dal basso il nuovo rivestimento sterile monouso
(2).
19
Istruzioni per l'uso
Lampade scialitiche marLED® E9 / E15
P
8
Accessori
Denominazione
marLED
®
E9 / E15
Impugnatura sterilizzabile
89-930-00-04
Impugnatura sterilizzabile per lampade
con telecamera
89-930-04-04
Supporto per impugnatura per rivestimenti sterili
monouso
89-940-02-04
Supporto per impugnatura per rivestimenti sterili
monouso su lampade preparate per il montaggio
di telecamere
89-940-04-04
Rivestimenti sterili monouso per 89-940-10-04
(confezione da 100 pezzi)
89-940-20-04
20
P
V. 1.1
Istruzioni per l'uso
Lampade scialitiche marLED® E9 / E15
P
9
P
Pulizia e disinfezione della lampada
Per la cura del sistema di illuminazione è necessario pulire e disinfettare regolarmente con
detergenti e disinfettanti adeguati.
NOTA
Qualificazione del personale!
La pulizia e la disinfezione devono essere eseguite da personale di pulizia addestrato.
AVVERTENZA
Pericolo di lesione corporea grave a causa di folgorazione!
Per tutti i lavori di pulizia e di disinfezione del sistema di lampade mettere fuori tensione:
•
disinserire la tensione elettrica dal sistema di lampade
•
assicurarsi che non venga riacceso
•
proteggere il sistema di lampade dagli spruzzi d’acqua e pulire/disinfettare con panno
umido, ma non bagnato
•
evitare di introdurre oggetti nelle aperture dell’apparecchio
AVVERTENZA
Pericolo di esplosione!
Non si devono utilizzare detergenti e disinfettanti che possono generare gas o miscele
gassose infiammabili o a rischio di combustione o di esplosione!
AVVERTENZA
Pericolo di infezione a causa di uso non sterile!
In caso contrario sussiste il pericolo che i disinfettanti o detergenti evaporino in parte con la
conseguenza che il disinfettante non possa agire a causa di azione troppo breve.
•
Disinfettare le lampade solo quando sono fredde!
V. 1.1
21
Istruzioni per l'uso
Lampade scialitiche marLED® E9 / E15
P
P
NOTA
Rischio di danneggiamento delle lampade!
La disinfezione con panni ammessa presso la società Gebrüder Martin non deve contenere una
quantità di liquido troppo alta per evitare che il liquido "fermo" entri all'interno della lampada
a causa di un effetto capillare.
Nel caso di utilizzo di disinfettanti spray, occorre spruzzare il disinfettante su un panno
morbido, on cui detergere la lampada.
•
Evitare la disinfezione spray direttamente sulla lampada!
9.1
Pulizia dei componenti accessibili dall'esterno
NOTA
Rischio di danneggiamento delle superfici!
•
Al fine di prevenire danni evitare l’uso di prodotti abrasivi, di detergenti alcalini, a
contenuto di acidi, di alcol (p.es. etanolo o propanolo etc.) o di aldeidi.
•
Utilizzare i detergenti facendo in modo di evitare la penetrazione di liquidi nei corpi della
lampada o nel sistema a bracci portanti.
•
Pulire il sistema di lampade con un panno umido, ma non bagnato.
22
V. 1.1
Istruzioni per l'uso
Lampade scialitiche marLED® E9 / E15
P
9.2
P
Disinfezione dei componenti accessibili dall’esterno
AVVERTENZA
Pericolo di lesione corporea grave a causa di sostanze nocive alla salute!
I disinfettanti possono contenere sostanze nocive alla salute:
•
Utilizzare i disinfettanti solo dietro osservazione delle norme di igiene vigenti in ospedale
•
L’operatore è tenuto ad osservare i requisiti dell'Organo nazionale competente in materia
di igiene e disinfezione
NOTA
Rischio di danni alle superfici!
•
Al fine di evitare che i componenti in plastica si infragiliscano, usare esclusivamente
disinfettanti a contenuto limitato di alcol.
•
Evitare l’uso di soluzioni fortemente alcaliche o di forti acidi.
•
Utilizzare i disinfettanti facendo in modo di evitare la penetrazione di liquidi nei corpi della
lampada o nel sistema a bracci portanti.
Per la disinfezione con panni consigliata dall’azienda Gebrüder Martin sono ammessi prodotti
disinfettanti neutri (p.es. disinfettanti per superfici) a base di aldeidi, composti di ammonio
quaternari, ecc.
Osservare le indicazioni del produttore della sostanza disinfettante relative a compatibilità dei
materiali, dosaggio e tempo di posa.
Si sconsiglia l’uso di sostanze in grado di causare lesioni su vetro acrilico o policarbonato (quali
Surfanios o Terralin® Liquid).
V. 1.1
23
Istruzioni per l'uso
Lampade scialitiche marLED® E9 / E15
P
9.3
P
Disinfezione e sterilizzazione delle impugnature
NOTA
Pericolo di danneggiamento dell'impugnatura!
L'impugnatura non deve mai essere trattata con uno sterilizzatore ad aria calda, in
quanto verrebbe distrutta!
Per il montaggio / lo smontaggio dell'impugnatura sterile vedasi capitolo 7.1 “Sostituzione
dell’impugnatura sterilizzabile”, pagina 18.
L’impugnatura sostituibile può essere preparata in modalità meccanica con i medesimi
programmi autorizzati per gli strumenti chirurgici. L’impugnatura sostituibile è termostabile e
può essere sottoposta a disinfezione termica alla temperatura di 93 °C.
A tale scopo è necessario osservare le indicazioni del costruttore dell’apparecchio di pulizia
nonché le indicazioni fornite dal costruttore dei prodotti di trattamento.
La pulizia può avvenire con detergenti neutri o ad alcalinità tenue. A causa della reazione
prevedibile tra il cloro e la plastica si devono evitare i detergenti a base di cloro attivo.
Per la disinfezione consigliamo prodotti a base di alcol o di aldeidi. Per quanto riguarda i
disinfettanti, deve essere autorizzato da parte del produttore l’uso su politerimmidi (PEI).
Ai fini del lavaggio finale si consiglia l’utilizzo di acqua demineralizzata in modo tale da evitare
la formazione di macchie e di depositi.
L'impugnatura è adatta alla sterilizzazione a vapore. La sterilizzazione avviene in un
procedimento sottovuoto frazionato a 134 °C / 5 minuti o a 121 °C / 20 minuti (p. es. in uno
sterilizzatore conforme a EN 285:2009 e convalidato in conformità a ISO 17665-1:2006)
Durante la sterilizzazione l’impugnatura non deve subire sollecitazioni meccaniche, in quanto in
caso contrario potrebbe subire deformazioni permanenti.
NOTA
Durata utile delle impugnature!
Le impugnature sostituibili sono soggette ad un'usura naturale a causa delle frequenti
sterilizzazioni.
Quando si verifica un affaticamento del materiale, individuabile per la formazione di
incrinature e di alterazioni cromatiche, occorre sostituire l’impugnatura.
24
V. 1.1
Istruzioni per l'uso
Lampade scialitiche marLED® E9 / E15
P
10
P
Manutenzione
NOTA
Qualifica del personale!
La manutenzione deve essere eseguita da un tecnico ospedaliero (o da personale
analogamente addestrato).
AVVERTENZA
Pericolo di infezione a causa di uso non sterile!
Al fine della protezione da infezioni durante i lavori di manutenzione, assicurarsi che gli
apparecchi e le apparecchiature siano puliti e disinfettati!
10.1
Controllo regolare da parte dell’operatore
Controllare ad intervalli regolari se le lampade funzionano perfettamente, se il loro uso è sicuro
e verificare a vista d’occhio che non presentino danni meccanici che ne compromettano il
funzionamento.
Nella verifica dell’apparecchio devono essere regolarmente controllati i seguenti punti:
•
Controllo funzionale secondo le istruzioni per l’uso – osservare anche il manuale di
istruzioni del produttore del braccio elastico!
•
Controllare se il pannello di comando di sensoTouch sul corpo della lampada indica
segnalazioni di errore
•
Difetti di verniciatura (pericolo in caso di ferite aperte)
•
Incrinature delle parti in plastica (spigoli appuntiti)
•
Distacco di componenti
•
Controllare il buon funzionamento e l'accesso degli snodi
•
Al fine di evitare lesioni o danni, informare immediatamente il Servizio di assistenza
KLS Martin nel caso del verificarsi di danni o guasti.
10.2
Manutenzione da parte del produttore
Ogni 24 mesi è obbligatoria l’esecuzione del controllo di sicurezza tecnica (CST) ad opera di
una persona autorizzata dal produttore sulla base dei relativi standard nazionali. Osservare a
tal scopo le indicazioni del capitolo 14 “Controlli ricorrenti di sicurezza tecnica”, pagina 30.
V. 1.1
25
Istruzioni per l'uso
Lampade scialitiche marLED® E9 / E15
P
11
P
Eliminazione delle anomalie
Anomalia
Causa
Eliminazione dell’anomalia
Impossibile attivare la
lampada
L’interruttore di attivazione e
disattivazione (ON/OFF) (1)
non è stato azionato
Azionare l’interruttore di attivazione e
disattivazione (ON/OFF) (1)
Azionare l’interruttore principale
L’interruttore principale non
è stato azionato
La lampada non si accende
Le viti (2) del supporto
sensoGrip® non sono serrate
correttamente
Serrare le viti (2) del supporto
sensoGrip
Non è possibile spegnere
completamente la lampada
dal quadro di comando
Errore nel processore
principale
Disconnettere la lampada dalla
corrente dell’interruttore principale
26
V. 1.1
Istruzioni per l'uso
Lampade scialitiche marLED® E9 / E15
P
P
12
Dati tecnici
12.1
Dati tecnici relativi a marLED® E9 / E15
marLED® E9
Tensione di ingresso
dell’alimentatore:
marLED® E15
100 – 240 VAC, 50 – 60 Hz
Tensione d’uscita dell’alimentatore:
(28 – 36 VDC regolabile)
Tensione di connessione sul blocco
di contatto
min. 24 VDC, max. 30 VDC
Potenza nominale dell’alimentatore
Ingresso: 340 VA, uscita: 290 VA servizio continuo
Potenza assorbita (prim./sec.)
Sorgenti luminose
55 VA
85 VA
LED a elevate prestazioni, a
fasci di 9 light engine
(unità di luce)
LED a elevate prestazioni, a
fasci di 15 light engine
(unità di luce)
Durata utile dei LED
Intensità di illuminazione max. Ec
40.000 h
120.000 lx
160.000 lx
ca. 375 W/m²
ca. 469 W/m²
320 lm/W
320 lm/W
Diametro del campo luminoso d10
piccolo/grande
16 – 23 cm
17,5 – 26 cm
Diametro del campo luminoso d50
10 cm
11 cm
Irradiamento complessivo con
intensità di illuminazione max.
Equivalente di radiazione
fotometrico
Temperatura del colore
4.300 K
Indice di riproduzione cromatica Ra
95
Illuminamento residuo con un disco
d'ombra*
46 %
63 %
Illuminamento residuo con due
dischi d'ombra*
44 %
51 %
Illuminamento residuo in tubo
omologato*
99 %
81 %
Illuminamento residuo in tubo
omologato con un disco d'ombra*
45 %
45 %
Illuminamento residuo in tubo
omologato con due dischi d'ombra*
44 %
37 %
Dimming
(gradazione intensità luminosa)
30 - 100 % (backLite 5 %)
Comando
In condizioni di sterilità con senso (opzionale)
In assenza di sterilità con il pannello di comando
Profondità di illuminazione L1+L2
330 + 500 mm
Classe di protezione
V. 1.1
330 + 450 mm
I secondo IEC 60601-1
27
Istruzioni per l'uso
Lampade scialitiche marLED® E9 / E15
P
marLED® E9
Condizioni ambientali
- Temperatura di magazzinaggio
- Temperatura di esercizio
- Pressione atmosferica min.
Autorizzazione
Norme adempiute
*
P
marLED® E15
da -10 °C a +50 °C da 20 % a 90 % umidità dell’aria (non
condensante)
da 5 °C a +40 °C da 30 % a 80 % umidità dell’aria (non
condensante)
min. 700 – 1.060 hPa
CE secondo 93/42/CEE Allegato II
IEC 60601-1, IEC 60601-2-41
L’illuminamento residuo si riferisce a Ec max.
Tutti i valori sono stati rilevati in conformità a IEC 60601-2-41.
Con riserva di modifiche in materia di tecnica e design. I valori tecnici relativi alla luminosità si
intendono con una tolleranza del 5 %.
28
V. 1.1
Istruzioni per l'uso
Lampade scialitiche marLED® E9 / E15
P
13
P
Composizione del numero di serie
Il numero di serie si trova sulla targhetta posta sul corpo della lampada accanto al sistema
cardanico. Si compone nel seguente modo:
m
E9
A3B
00
00
11
C
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tipo di installazione: C=Ceiling (soffitto),
W=Wall (parete)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Versione software
|
|
|
Versione hardware
|
|
|
|
Chiave di specifica in base a parametri elettrici, ottici e meccanici
|
9999
Numero progressivo dell’anno di
costruzione*
Anno di costruzione = 2011
Tipo E9 o E15
Lampada scialitica marLED® della KLS Martin
*Con cambio dell’anno di costruzione, il numero progressivo inizia nuovamente da 0001.
In caso di domande o contestazioni, è necessario indicare in linea di principio il numero di serie
completo.
V. 1.1
29
Istruzioni per l'uso
Lampade scialitiche marLED® E9 / E15
P
14
P
Controlli ricorrenti di sicurezza tecnica
NOTA
Risiko di danneggiamento materiale!
Se la lampada non è in grado di funzionare in modo sicuro, farla riparare dal personale
dell'assistenza tecnica autorizzato!
Se non è possibile ripararla immediatamente, la lampada deve essere messa fuori uso e venir
resa sicura adottando misure idonee!
Comunicare immediatamente al gestore queste misure!
Sommario dei controlli da eseguire
Questo apparecchio deve essere sottoposto ai seguenti controlli di sicurezza da parte di
personale qualificato della ditta Gebrüder Martin o da officine espressamente autorizzati!
L'esecuzione dei controlli di sicurezza tecnica e i risultati dei controlli sono da documentarsi.
Questo apparecchio deve essere sottoposto ai seguenti controlli di sicurezza almeno ogni 24
mesi da parte di personale in grado di eseguire correttamente le operazioni in oggetto e che
non necessiti di ulteriori istruzioni in tal senso grazie alla propria preparazione tecnica, alle
proprie conoscenze e alle esperienze acquisite attraverso l’attività pratica.
•
Sottoporre l’apparecchio e gli accessori a un’ispezione visiva al fine di verificare che non
siano presenti danni di natura meccanica. Controllare le diciture rilevanti in materia di
sicurezza, per accertarsi che esse siano leggibili.
•
Eseguire il controllo del funzionamento in base alle istruzioni per l'uso.
•
Controllo elettrico secondo il rapporto di prova per controlli di sicurezza tecnica ricorrenti
(vedi manuale di servizio).
•
Misurare la tensione di alimentazione a illuminamento massima.
30
V. 1.1
Istruzioni per l'uso
Lampade scialitiche marLED® E9 / E15
P
15
P
Direttive e dichiarazione del produttore in merito alla
compatibilità elettromagnetica
ATTENZIONE
Rischio di lesione corporea a causa di utilizzo di apparecchi e accessori non
certificati!
Le lampade scialitiche marLED® E9 / E15 di KLS Martin sono state sviluppate e testate ai
sensi della norma DIN EN 60601-1-2. Le lampade marLED® E9 / E15 rispettano i valori limite
fissati nell’ambito di questa norma per le emissioni elettromagnetiche e l’immunità alle
interferenze. Non sono pertanto prevedibili disturbi per interferenza di queste lampade
scialitiche con altri apparecchi. Sussiste tuttavia la possibilità che altri apparecchi e/o
accessori situati nell’ambiente circostante di esercizio non rispettino tali valori limite ed
esercitino interferenze sulle lampade marLED® E9 / E15. Ciò potrebbe causare il
malfunzionamento delle lampade marLED® E9 / E15. Si prega pertanto di osservare quanto
segue:
•
Assicurarsi che tutti gli apparecchi e/o accessori situati nell’ambiente circostante di
esercizio siano provvisti di autorizzazione tecnico-medicale.
•
Accertarsi che gli apparecchi siano muniti di contrassegno CE e provvisti di dichiarazione
di conformità valida.
•
Gli apparecchi e gli accessori che non rispettano i valori limiti delle emissioni
elettromagnetiche devono essere muniti di contrassegno speciale.
Direttive e dichiarazione del produttore ai sensi della normativa DIN EN 60601-1-2,
comma 6.8.3.201 a) 3) Tabella 201: emissioni elettromagnetiche
Le lampade marLED® E9 / E15 di KLS Martin sono previste per l’esercizio in ambiente elettromagnetico
alle condizioni sotto descritte. Il cliente o l’operatore delle lampade deve accertarsi che l’esercizio delle
stesse avvenga nell’ambiente previsto.
Controllo di immunità alle
interferenze
Livello di
conformità
Direttive sulla compatibilità elettromagnetica
Emissioni AF ai sensi della
norma
DIN EN 55011
Gruppo 1
Le lampade marLED® E9 / E15 utilizzano energia
elettromagnetica esclusivamente per la loro
funzione interna. Pertanto la loro emissione AF è
molto bassa ed è improbabile che si creino
interferenze con apparecchi elettronici vicini.
Emissioni AF ai sensi della
norma
DIN EN 55011
Classe B
La classe viene mantenuta solo ad apparecchio
pronto all’uso, senza attivazione della corrente AF!
Emissione di armoniche
superiori ai sensi della norma
DIN EN 61000-3-2
Classe A
Emissione oscillazioni di
tensione/flicker ai sensi
della norma
DIN EN 61000-3-3
V. 1.1
Conforme
Le lampade marLED® E9 / E15 sono adatte all’uso
in tutte le installazioni, comprese le aree di utenza
domestica, nonché a quelle collegate direttamente
alla rete di alimentazione per edifici abitativi.
31
Istruzioni per l'uso
Lampade scialitiche marLED® E9 / E15
P
P
Direttive e dichiarazione del produttore ai sensi della normativa DIN EN 60601-1-2,
comma 6.8.3.201 a) 3) Tabella 201: emissioni elettromagnetiche
Le lampade marLED® E9 / E15 di KLS Martin sono previste per l’esercizio in ambiente elettromagnetico
alle condizioni sotto descritte. Il cliente o l’operatore delle lampade deve accertarsi che l’esercizio delle
stesse avvenga nell’ambiente previsto.
Controllo di
immunità alle
interferenze
Livello di controllo
ai sensi della
normativa
DIN EN 60601
Livello di
conformità
Scarico di elettricità
statica ai sensi
della norma
DIN EN 61000-4-2
±6 kV scarica da
contatto
Rapide perturbazioni
elettriche
transitorie/bursts ai
sensi della norma
DIN EN 61000-4-4
±2 kV per linee di
rete
Tensioni d’urto
(surges) ai sensi
della norma
DIN EN 61000-4-5
±1 kV tensione in
controfase
±1 kV tensione in
controfase
±2 kV tensione
sincrona
±2 kV tensione
sincrona
<5 % U T
(>95 % crollo U T )
per ½ periodo
<5 % U T
(>95 % crollo U T ) per
½ periodo
40 % U T
(60 % crollo U T ) per
5 periodi
40 % U T
(60 % crollo U T ) per
5 periodi
70% U T
(30 % crollo U T ) per
25 periodi
70 % U T
(30 % crollo U T ) per
25 periodi
<5% U T
(>95 % crollo U T )
per 5 secondi
<5 % U T
Vuoti di tensione,
brevi interruzioni ed
oscillazioni della
tensione di
alimentazione ai
sensi della norma
DIN EN 61000-4-11
Campo magnetico
della frequenza di
alimentazione
(50/60 Hz) ai sensi
della norma
DIN EN 61000-4-8
±8 kV scarico
nell’aria
±1 kV per linee di
entrata e di uscita
3 A/m
±6 kV scarica da
contatto
±8 kV scarico nell’aria
±2 kV per linee di rete
±1 kV per linee di
entrata e di uscita
(100 % crollo U T ) per
5 secondi
3 A/m
Direttive sulla compatibilità
elettromagnetica
I pavimenti devono essere in
legno, cemento o con piastrelle
di ceramica. Nel caso di
pavimentazione in materiale
sintetico l’umidità relativa
dell’aria deve essere di almeno
il 30 %.
La qualità della tensione di
alimentazione dovrebbe
corrispondere a quella di un
normale ambiente industriale o
ospedaliero.
La qualità della tensione di
alimentazione dovrebbe
corrispondere a quella di un
normale ambiente industriale o
ospedaliero.
La qualità della tensione di
alimentazione dovrebbe
corrispondere a quella di un
normale ambiente industriale o
ospedaliero. Se l’operatore
delle lampade intende
proseguire la funzione anche
nel caso di interruzioni
dell’approvvigionamento di
energia, si raccomanda di
alimentare le lampade tramite
approvvigionamento elettrico
senza interruzioni.
I campi magnetici presso la
frequenza di rete devono
corrispondere ai valori tipici
previsti per ambienti industriali
od ospedalieri.
OSSERVAZIONE: U T è la tensione alternata di rete prima dell’applicazione del livello di controllo.
32
V. 1.1
Istruzioni per l'uso
Lampade scialitiche marLED® E9 / E15
P
P
Direttive e dichiarazione del produttore ai sensi della normativa DIN EN 60601-1-2,
comma 6.8.3.201 b) Tabella 204: immunità alle interferenze da emissioni elettromagnetiche
Le lampade marLED® E9 / E15 di KLS Martin sono previste per l’esercizio in ambiente elettromagnetico
alle condizioni sotto descritte. Il cliente o l’operatore delle lampade deve accertarsi che l’esercizio delle
stesse avvenga nell’ambiente previsto.
Controllo di
immunità alle
interferenze
Livello di
controllo
ai sensi
della
normativ
a DIN EN
60601
Livello di
conformità
Direttive sulla compatibilità elettromagnetica
Le apparecchiature radio portatili e mobili non
possono essere utilizzate ad una distanza dalla
lampada (cavi compresi) inferiore alla distanza di
protezione, calcolata in base all’equazione
specifica della frequenza di trasmissione.
Distanza di sicurezza consigliata:
Perturbazioni
elettriche AF ai
sensi della norma
DIN EN 61000-4-6
Irraggiamento di
perturbazioni
elettriche ai sensi
della norma
DIN EN 61000-4-3
d = 0.35 P
3 V eff
150 kHz
fino a
80 MHz
10 V eff
150 kHz
fino a
80 MHz
3 V/m
80 MHz
fino a
2,5 GHz
10 V/m
80 MHz
fino a
2,5 GHz
d = 0.35 P
da 80 MHz a 800 MHz
d = 0.70 P
da 800 MHz a 2,5 GHz
In cui P indica la potenza nominale del
trasmettitore in watt (W) secondo i dati del
produttore e d la distanza di sicurezza consigliata
in metri (m).
L’intensità di campo dei trasmettitori radio
stazionari, registrata nell’ambito di un’analisi
localea deve essere inferiore al livello di
conformità per ogni gamma di frequenza.b
In prossimità di apparecchi recanti il seguente
simbolo è possibile il verificarsi di interferenze.
OSSERVAZIONE 1:
OSSERVAZIONE 2:
A 80 MHz e 800 MHz vale la gamma di frequenza più elevata.
Queste direttive possono non essere applicabili in tutte le situazioni. La
propagazione elettromagnetica viene influenzata dall’assorbimento e dalla
riflessione di strutture, oggetti e persone.
a
L’intensità di campo dei trasmettitori stazionari, quali stazioni ricetrasmittenti di radiotelefoni ed
apparecchi mobili di radiodiffusione, stazioni radio amatoriali, stazioni di radiodiffusione e televisive AM
e FM, in teoria non può essere esattamente predefinita. Per determinare l’ambiente elettromagnetico
dei trasmettitori stazionari occorre considerare la possibilità di realizzare una ricerca in sito. Qualora
l’intensità di campo misurata nel luogo in cui sono utilizzate le lampade superi il livello di conformità
sopra indicato, occorre verificare che le lampade funzionino in condizioni conformi. Nel caso di
funzionamento inconsueto può essere necessario adottare misure supplementari, quali la modifica
dell’orientamento o un altro luogo di installazione delle lampade.
b
Oltre una gamma di frequenza compresa tra 150 kHz e 80 MHz, l’intensità di campo dovrebbe essere
inferiore a 3 V/m.
V. 1.1
33
Istruzioni per l'uso
Lampade scialitiche marLED® E9 / E15
P
P
Distanze di protezione consigliate tra apparecchi di telecomunicazione portatili e mobili ad
alta frequenza e le lampade marLED® E9 / E15,
ai sensi della normativa DIN EN 60601-1-2 comma 6.8.3.201 b),
Tabella 206
Le lampade marLED® E9 / E15 sono previste per l’uso in ambiente elettromagnetico in cui le
perturbazioni elettriche ad alta frequenza siano state controllate. Il cliente o l’operatore delle lampade
può contribuire ad evitare interferenze elettromagnetiche rispettando la distanza minima prevista tra
apparecchi di telecomunicazione portatili e mobili ad alta frequenza (trasmettitori) e le lampade, come
indicato nella tabella seguente, in base alla potenza in uscita dell’apparecchio di telecomunicazione.
Distanza di sicurezza in base alla frequenza di trasmissione
(in m)
Potenza nominale
del trasmettitore
W
da 150 kHz a 80 MHz
d =[
3.5
] P
V1
da 80 MHz a 800 MHz
d =[
3.5
] P
E1
da 800 MHz a 2,5 GHz
d =[
0,01
0,04
0,04
0,08
0,1
0,11
0,11
0,22
1
0,35
0,35
0,70
10
1,11
1,11
2,21
100
3,50
3,50
7,0
7
] P
E1
Per i trasmettitori la cui potenza nominale massima non sia riportata nella tabella è possibile calcolare
la distanza di sicurezza consigliata d in metri (m) utilizzando l’equazione della rispettiva tabella, in cui P
rappresenta la potenza nominale massima del trasmettitore in watt (W) secondo le indicazioni del
produttore del trasmettitore stesso.
ANMERKUNG 1:
ANMERKUNG 2:
34
A 80 MHz e 800 MHz vale la gamma di frequenza più elevata.
Queste direttive possono non essere applicabili in tutte le situazioni. La
propagazione elettromagnetica viene influenzata dall’assorbimento e dalla
riflessione di strutture, oggetti e persone.
V. 1.1
Istruzioni per l'uso
Lampade scialitiche marLED® E9 / E15
P
P
16
Aspetti ecologici
16.1
Imballaggio
Su richiesta del cliente, la Gebrüder Martin può naturalmente ritirare l’imballaggio completo del
prodotto. Nella misura possibile, alcune parti dell’imballaggio vengono riciclate.
Qualora non si intenda servirsi di questa possibilità, è possibile smaltire l’imballaggio depositandolo negli appositi container per rifiuti di carta e domestici.
16.2
Utilizzo ecologico dell’apparecchiatura
In caso di interruzione prolungata durante l’utilizzo, si consiglia di disattivare l’apparecchio non
solo ai fini di una maggiore sicurezza, ma anche per ragioni di risparmio energetico.
16.3
Smaltimento dell’apparecchio
Durante la costruzione dell’apparecchio si è evitato – per quanto possibile – l’utilizzo di materiali composti. Questo principio di costruzione permette, dopo la durata di servizio dell’apparecchio, di riciclare gran parte dei suoi componenti.
Osservare le disposizioni nazionali relative allo smaltimento!
V. 1.1
35
KLS Martin Group
Karl Leibinger GmbH & Co. KG
78570 Mühlheim · Germany
Tel. +49 74 63 838-0
[email protected]
KLS Martin France SARL
68000 Colmar · France
Tel. +33 3 89 21 66 01
[email protected]
Nippon Martin K.K.
Osaka 541-0046 · Japan
Tel. +81 6 62 28 90 75
[email protected]
Gebrüder Martin GmbH & Co. KG
Representative Office · Russia
121471 Moscow
Tel. +7 (499) 792-76-19
[email protected]
KLS Martin GmbH + Co. KG
79224 Umkirch · Germany
Tel. +49 76 65 98 02-0
[email protected]
Martin Italia S.r.l.
20059 Vimercate (MB) · Italy
Tel. +39 039 605 67 31
[email protected]
KLS Martin L.P.
Jacksonville, Fl 32246 · USA
Office phone +1 904 641 77 46
[email protected]
Gebrüder Martin GmbH & Co. KG
Representative Office · China
201203 Shanghai
Tel. +86 21 2898 6611
[email protected]
Stuckenbrock Medizintechnik GmbH
78532 Tuttlingen · Germany
Tel. +49 74 61 16 58 80
[email protected]
Martin Nederland/Marned B.V.
1270 AG Huizen · The Netherlands
Tel. +31 35 523 45 38
[email protected]
Rudolf Buck GmbH
78570 Mühlheim · Germany
Tel. +49 74 63 99 516-30
[email protected]
KLS Martin UK Ltd.
Reading RG1 3EU · United Kingdom
Tel. +44 (0) 1189 000 570
[email protected]
Gebrüder Martin GmbH & Co. KG
Representative Office
Dubai · United Arab Emirates
Tel. +971 4 454 1655
[email protected]
Gebrüder Martin GmbH & Co. KG
A company of the KLS Martin Group
KLS Martin Platz 1 · 78532 Tuttlingen · Germany
Postfach 60 · 78501 Tuttlingen · Germany
Tel. +49 7461 706-0 · Fax 706-193
[email protected] · www.klsmartin.com
Date of Release: 02.12 ·
90-995-55-11 · Printed in Germany · Copyright by Gebrüder Martin GmbH & Co. KG · Alle Rechte vorbehalten ·
Technische Änderungen vorbehalten · We reserve the right to make alterations · Cambios técnicos reservados · Sous réserve de modifications techniques ·
Ci riserviamo il diritto di modifiche tecniche · Revision Number: V. 1.1