Facoltà: Manifesto degli Studi: Corso di Laurea (o Laurea Magistrale): Insegnamento attivo nel: LETTERE E FILOSOFIA D.M. 2013/2014 270 L-11 - LINGUE E LETTERATURE MODERNE E MEDIAZIONE LINGUISTICA E ITALIANO COME LINGUA SECONDA (PALERMO) CURRICULUM: LINGUE E LETTERATURE MODERNE 2013/2014 Insegnamento: LINGUA E TRADUZIONE NEOGRECA I Tipo di Attività: B - ATTIVITÀ CARATTERIZZANTI Codice Insegnamento: Settore Scientifico Disciplinare: Docente: 04648 L-LIN/20 DI SALVO INES PROFESSORE ASSOCIATO [email protected] Insegnamento Modulare: NO C.F.U.: 12 Numero di ore - Studio personale: 240 Numero di ore - Attività didattiche assistite: 60 Propedeuticità: Anno di corso: Sede di svolgimento delle lezioni: Organizzazione della Didattica: NESSUNA 1 BIBLIOTECA DI NEOGRECO - AULA MULTIMEDIALE A EDIF. 19 LEZIONI FRONTALI + ESERCITAZIONI IN AULA Modalità di Frequenza: OBBLIGATORIA Metodi di Valutazione: PROVA ORALE + PROVA SCRITTA Periodo delle Lezioni: Calendario delle attività didattiche: Orario di ricevimento degli studenti: I SEMESTRE: N.3 LEZIONI FRONTALI (LUNEDÌ, MERCOLEDÌ, GIOVEDÌ - IN ORARIO DA CONCORDARE CON GLI STUDENTI) + N. 3 ESERCITAZIONI IN AULA (IN GIORNI ED ORE DA CONCORDARE CON GLI STUDENTI) GIOVEDÌ 16.00 - 19.00 RISULTATI DI APPRENDIMENTO ATTESI Conoscenza e capacità di comprensione Si richiede la conoscenza delle strutture morfologiche e sintattiche di base, con particolare riguardo alla morfologia del verbo. Si richiede altresì la comprensione di testi e/o dialoghi di complessità linguistica via via più avanzata, dal livello A1 al livello B1 del quadro europeo di riferimento . Capacità di applicare conoscenza e comprensione Comprensione, interpretazione e riproduzione di testi e/o dialoghi estemporaneamente presentati, con relativa illustrazione dei vari fenomeni linguistici Autonomia di giudizio Individuazione dei contesti di pertinenza dei campioni linguistici di volta in volta prescelti, nonché degli eventuali scarti dalla norma d'uso. Abilità comunicative Riproduzione orale e scritta di brevi brani di linguaggio quotidiano (famiglia, casa, istruzione, lavoro, tempo libero, etc.). Dialoghi in lingua di analoga tipologia. Capacità di apprendimento Si verificherà la capacità di apprendimento tramite l'espletamento di n. 2 prove intermedie, che accertino l'acquisizione delle abilità necessarie al prosieguo degli studi Obiettivi formativi Obiettivo del corso è quello di fornire agli studenti la strumentazione teorica e pratica che consenta la comprensione e la riproduzione orale e scritta di semplici testi di varia natura, nonché la produzione in forma scritta e orale su temi e situazioni di vita quotidiana (la famiglia, l'abitazione, il lavoro, il tempo libero, etc.), secondo un graduale processo di apprendimento dall'assimilazione dell'alfabeto alle strutture complesse della lingua ed affiancando ai tradizionali sistemi di insegnamento l'utilizzo guidato e/o personalizzato dei più moderni ausili multimediali Programma didattico La Lingua greca moderna: fonologia, morfologia, sintassi della frase e del periodo. Si tratteranno, in particolare, i seguenti argomenti: il problema del bilinguismo - greco dotto e greco 'comune'; formazione e sviluppo del greco 'comune'; lingua standard e dialetti; fonetica del greco comune: sistema consonantico, sistema vocalico, dittonghi, nessi consonantici in termini di origine popolare e/o dotta, accenti; funzioni strutturanti del sistema fonetico; caso, genere, numero e persona; morfologia del nome: sostantivi parisillabi, sostantivi imparisillabi, sostantivi di declinazione dotta; aggettivi e avverbi: aggettivi a tre uscite, aggettivi a due uscite, formazione ed uso degli avverbi; pronomi: personali, possessivi, riflessivi, dimostrativi, interrogativi, indefiniti, relativi; formazione dei sostantivi: diminutivi, accrescitivi, femminili, indeclinabili; preposizioni semplici e composte; morfologia del verbo: a) diatesi, aspetto, il tempo e il modo, tema verbale e tema del presente, aumento; b) intersezioni di aspetto e tempo: presente, imperfetto, aoristo, futuro, perfetto, piuccheperfetto, imperativi e participi; la frase nominale: sequenza delle parole, coordinazione, negazione; paratassi e ipotassi; cenni sulla consecutio temporum in proposizioni subordinate; congiunzioni e particelle coordinanti e subordinanti (pou, na, tha, as, etc.); lessico: formazione delle parole, suffissi -prefissi-composti, campi semantici, polisemia e sinonimia; lingua scritta e lingua parlata Testi consigliati P. Mackridge, The Modern Greek Language. A Descriptive Analysis of Standard Modern Greek, Oxford University Press, 1985 M. Triandafillidis, Mikrì Neoellinikì Grammatikì, Aristotelio Panepistimio Thessalonikis, 1995 F. Valsamaki Tzetaki - A. Chatzipanajotidi, Arxìzo ta Ellinikà, Thessaloniki 1983 F. Valsamaki Tzetaki - A. Chatzipanajotidi, Ta Ellinikà os defteri glossa. B Kiklos, APTh, Thessaloniki 1996 C. Candotti - A. Kolonia, Parliamo greco, Milano, Hoepli, 2010 Istituto Siciliano di Studi Bizantini e Neogreci, Dizionario greco moderno-italiano, a cura del Comitato di Redazione dello ISSBI, GEI, Roma, 1993 Per un primo approccio alla problematica della traduzione letteraria dal greco, nella fase finale delle lezioni si procederà inoltre alla lettura e traduzione di stralci del romanzo di P. Màrkaris "Psomì, pedìa, eleftherìa", Atene, 2012 COMPILATO E FIRMATO DA PROF. DI SALVO INES