Commenti in aggiunta al glossario:









Correggere inserendo le correzioni. Nel menu clikkare perché vi sia “Finale” e inserire
commenti in casi particolari
Togliere numeri dei canti
Fare attenzione al linguaggio musicale (ES: da capo? Daccapo? Dacapo?)
Tenere conto di come va scritto il sottotitolo (parentesi, trattini, iniziali puntante ecc.) e la
dicitura: Es: testo italiano (e non: parole in italiano, traduzione, ecc…)
Deciso di mettere tra parentesi ma non in corsivo, le parti del tipo “canone” o “secondo
gruppo”, con la punteggiatura dopo la parentesi, ved. parti in rosso: es:
Canta alleluia al Signor (canta alleluia al Signor),
Accordi: da semplificare in modo che coincidano con la lista predisposta da Claudia per le
pagine finali dell’innario.
Se un accordo complesso è richiesto, si metterà una nota a piè di pagina che riporterà a
fine innario, in cui l’accordo sarà inserito
Oltre ai già decisi (2x), (3x) ecc., Florin e Gianluca inseriranno i seguenti simboli là dove
necessario (per le ripetizioni speciali) [: :]
Deciso di non numerare le strofe. Se si verificasse il caso di dover ripetere una strofa, in
quel canto particolare potrà essere deciso di numerare le strofe.
Proposte di aggiornamento al glossario:
-
(uomini) e (donne) va messo all’inizio, non alla fine della riga