ABB industrial drives ACS800, moduli convertitore di frequenza, 0,55 a 2000 kW Catalogo tecnico SETTORI INDUSTRIALI SIAMO PRODOTTI APPLICAZIONI COMPETENZA PARTNER SERVIZI ACS800d_IT_revF_68561574.indd 1 1.6.2007 12:51:00 Struttura codice Codice 1 2 3 ACS800 - 04 X04 - XXXX - 2 3 5 7 + XXXX Serie di prodotti Moduli convertitore di frequenza Tipologia e struttura Valori nominali Valori di tensione Dimensioni Opzioni hardware 4 Collegamenti di controllo e comunicazioni 5 Software applicativo e programmazione 6 Tool PC 7 8 9 Assistenza e supporto Riepilogo di caratteristiche e opzioni Contatti e informazioni web 2 ACS800d_IT_revF_68561574.indd 2 3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007 1.6.2007 12:51:03 Indice ABB industrial drive, moduli convertitore di frequenza ABB industrial drive ................................................................ 4 Principali caratteristiche dei moduli convertitori di frequenza ... 6 Specifiche tecniche ................................................................ 8 Moduli convertitore di frequenza single drive, ACS800-04 ...... 9 Moduli multidrive, ACS800 ................................................... 16 Opzioni di frenatura .............................................................. 24 Filtri EMC .............................................................................. 28 Filtri sinusoidali ..................................................................... 30 Filtri du/dt ............................................................................ 32 Interfaccia utente standard I/O standard ............................................................... 34 Opzioni Pannello di controllo ................................................... 35 I/O opzionali ............................................................... 36 Controllo bus di campo ............................................. 37 Tool di diagnostica e monitoraggio remoto ................ 38 Software applicativo standard ............................................. 39 Software applicativo opzionale Soluzioni di controllo per applicazioni specifiche ......... 40 DriveSize .............................................................................. 42 DriveAP ................................................................................ 43 DriveWindow 2 ..................................................................... 44 DriveWindow Light 2 ............................................................ 45 DriveOPC ............................................................................. 46 Assistenza e supporto .......................................................... 47 Tabella ................................................................................. 48 www.abb.com/motors&drives ............................................. 50 3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007 ACS800d_IT_revF_68561574.indd 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 1.6.2007 12:51:03 ABB industrial drive ACS800 - 04 X04 - XXXX - 2 3 5 7 ABB industrial drive La gamma di convertitori di frequenza ABB industrial drive sono studiati per applicazioni industriali destinate alle industrie di processo, ad esempio il settore cellulosa e carta, l’industria metallurgica e mineraria, i cementifici, i settori energetico, chimico, petrolio e gas. I convertitori di frequenza ABB sono estremamente flessibili e configurabili in base alle specifiche esigenze e sono disponibili su richiesta con configurazioni personalizzate. I convertitori di frequenza coprono una vasta gamma di livelli di potenza e tensione fino a 690 V, e sono disponibili con una vasta scelta di opzioni integrate. Caratteristica principale dei convertitori di frequenza è la loro programmabilità, che li rende capaci di adattarsi facilmente alle più diverse applicazioni. + XXXX Abilitazione IndustrialIT I convertitori di frequenza ABB industrial drive si fregiano del simbolo di abilitazione IndustrialIT, che garantisce all’utente la possibilità di integrare agevolmente i convertitori di frequenza ABB industrial nei sistemi Industrial IT ABB preesistenti. Moduli convertitore di frequenza I moduli convertitore di frequenza, che normalmente prevedono classe di protezione IP00 o IP20, sono destinati a essere integrati in un armadio del cliente. I moduli ABB sono corredati di documentazione per il montaggio in armadio. Codice Design industriale I convertitori di frequenza ABB industrial drive sono progettati per operare in ambiente industriale in applicazioni che prevedono la necessità di un elevato sovraccarico. La tecnologia dei convertitori di frequenza è basata sul sistema DTC (Direct Torque Control, controllo diretto di coppia) che offre prestazioni elevate e una serie di vantaggi, come precisione di velocità statica e dinamica e controllo di coppia, coppia di avviamento elevata e possibilità di cavi motore lunghi. Le opzioni integrate nel convertitore di frequenza facilitano e rendono più veloce l’installazione. Si tratta del numero di riferimento univoco che identifica senza possibilità di errore il convertitore di frequenza in base a struttura, tensione nominale e opzioni selezionate. Il codice consente di specificare il proprio convertitore di frequenza scegliendo all’interno di una vasta gamma di opzioni. Le opzioni specifiche di ciascun cliente vengono aggiunte al codice utilizzando il corrispondente codice +. Uno dei principali criteri progettuali dei convertitori di frequenza ABB industrial drive è l’affidabilità. Le parti soggette a usura, come ventole e condensatori, sono state selezionate in base a tale criterio. Questo, unito a una vasta scelta di caratteristiche di protezione, dà una straordinaria affidabilità nel difficile mercato industriale. Altri prodotti Si prega di consultare i cataloghi tecnici a parte ACS800 multidrive, codice 3AFE68248531 EN, ACS800, convertitori di frequenza single drive, codice 3AFE68561582 IT. 4 Serie di prodotti ACS800d_IT_revF_68561574.indd 4 3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007 1.6.2007 12:51:03 I moduli ABB - caratteristiche comuni I moduli ABB industrial drive sono destinati a integratori di sistemi e/o OEM che utilizzano applicazioni proprie, complete di armadio e di funzioni software. I moduli ACS800 offrono tutto l’occorrente per un convertitore di frequenza completo. Ad esempio, sono sempre dotati di un’induttanza integrata per il filtraggio delle armoniche, oltre a un’ampia scelta di opzioni integrate, quali ad esempio filtri EMC e varie opzioni di I/O e di comunicazione. Sono inoltre disponibili vari accessori esterni. Tutti i moduli possono essere montati in configurazione affiancata. I moduli destinati al montaggio in armadio sono corredati della necessaria documentazione per l’installazione. La documentazione offre esempi di diverse configurazioni in armadio, e comprende disegni e suggerimenti sulla selezione dei dispositivi ausiliari. La disponibilità e la programmabilità dei moduli li rende particolarmente adatti a diverse esigenze applicative in svariati settori industriali. Moduli ACS800-04 single drive I moduli ACS800-04 sono moduli convertitore di frequenza single drive completi, ottimizzati per il montaggio negli armadi del cliente. La configurazione del convertitore di frequenza single drive contiene un raddrizzatore, un bus in c.c. e un inverter in un’unica unità di convertitore di frequenza. Convertitore di frequenza single drive Bus in c.c. Raddrizzatore Inverter L’ACS800-04 è specificamente studiato per ridurre lo spazio di installazione in armadio e facilitare al massimo le operazioni di assemblaggio. Il range di tensione del convertitore di frequenza è compreso tra 0,55 e 1900 kW. 3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007 ACS800d_IT_revF_68561574.indd 5 Moduli ACS800 multidrive La tecnologia multidrive si basa su una configurazione standard bus in c.c. che consente di utilizzare un unico ingresso di potenza e sistemi di frenatura comuni per diversi inverter. Sono possibili varie opzioni sul lato alimentazione, dalla semplice unità di alimentazione a diodi fino alle sofisticate unità di alimentazione IGBT. Raddrizzatore Inverter Inverter Inverter La struttura multidrive semplifica l’installazione e offre una serie di vantaggi, quali ad esempio: ■ risparmio nei costi di cablaggio, installazione e manutenzione ■ riduzione dell’ingombro ■ riduzione del numero di componenti e miglioramento dell’affidabilità ■ riduzione delle correnti di linea e semplificazione del sistema frenante ■ circolazione dell’energia attraverso la sbarra bus comune in c.c., utilizzabile per frenatura motore-motore senza l’ausilio di un chopper di frenatura o di un’unità di alimentazione di tipo rigenerativo. ■ L’alimentazione comune del convertitore di frequenza multidrive consente l’implementazione di funzioni di controllo e sicurezza complessive. Grazie al design compatto e modulare e alle numerose possibilità di potenza, tensione e opzioni, i moduli ABB multidrive offrono la possibilità di ottimizzare e semplificare le installazioni in armadio. Il range di potenza è compreso tra 1,1 kW e 2000 kW. Serie di prodotti 5 1.6.2007 12:51:04 Principali caratteristiche dei moduli convertitore di frequenza Caratteristiche Vantaggi Note Riduzione dell’ingombro e delle operazioni di installazione. Non è necessario installare altri componenti, quali induttanze di ingresso o filtri EMC. Compattezza e completezza Dimensioni compatte, tutto integrato Possibilità di montaggio affiancato. Filtro per riduzione armoniche in tutti gli convertitori di frequenza ACS800 Basso contenuto di armoniche, con riduzione delle interferenze e del surriscaldamento in cavi e trasformatori. Il filtro protegge inoltre il convertitore di frequenza da transitori lato linea. Installazione facilitata grazie al numero ridotto di componenti. Vasta gamma di opzioni Soluzioni standard offerte da ABB per rispondere a quasi tutte le esigenze del cliente. Opzioni di frenatura versatili Garanzia di frenatura ottimale in qualsiasi circostanza. Chopper di frenatura integrato in tutti i telai (standard/opzionale). Nessuna necessità di chopper di frenatura esterno con riduzione della taglia e dei costi di installazione. Prodotti ottimizzati per montaggio in armadio Possibilità di utilizzare qualsiasi tipo di armadio specifico del cliente. Assemblaggio in armadio facilitato con risparmio di tempo e denaro. Interfaccia utente Interfaccia utente di facile utilizzo Facilità e rapidità di messa in servizio e manutenzione. Display alfanumerico in testo chiaro con Start-up assistant di guida alla procedura di avviamento. Tool PC di facile utilizzo disponibili per messa in servizio, manutenzione, monitoraggio e programmazione. Collegamenti e comunicazioni versatili Estesa programmabilità I/O per quasi tutti i requisiti. Vasta scelta di I/O standard e opzionali. Collegabile ai bus di campo di uso più frequente. I/O conformi a PELV (EN 50178). Flessibilità. Possibilità di sostituire relè e PLC in alcune applicazioni. Due livelli di programmabilità: 1. Programmazione parametri (standard) 2. Programmazione adattiva (programmazione a blocchi libera) - Caratteristica standard - Possibilità di un numero superiore di blocchi come opzione - Tutti gli I/O sono programmabili Design industriale Ampio range di potenza e tensione 6 Serie di prodotti ACS800d_IT_revF_68561574.indd 6 Un’unica serie di prodotti per ogni uso, con riduzione della necessità di addestramento e del numero di ricambi e interfaccia standard verso i convertitori. 3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007 1.6.2007 12:51:05 Principali caratteristiche dei moduli convertitore di frequenza Caratteristiche Vantaggi Note Idoneo a un uso industriale gravoso. Componenti dimensionati per uso gravoso e durata di vita prolungata. Design industriale Robusto Affidabile. È possibile l’uso di cavi motore lunghi senza aggiungere filtri di uscita supplementari. Il modello termico avanzato consente la possibilità di un elevato sovraccarico. Vasta scelta di protezioni Maggiore affidabilità, riduzione delle interruzioni di processo. Possibilità di proteggere motori e processo. Una serie di limiti modificabili per proteggere altri dispositivi. Isolamento galvanico degli I/O Funzionamento sicuro e affidabile senza installare sezionatori e relè a parte. Possibilità di segnali di ingresso e uscite relè isolati. Tutti i morsetti specifici per uso industriale Dimensioni adeguate anche per cavi in alluminio di sezione elevata. Non è necessario disporre di attrezzi particolari per il cablaggio degli I/O. Approvazioni internazionali: CE, UL, cUL, CSA, C-Tick, GOST R Prodotti sicuri utilizzabili in tutto il mondo. Le performance giuste per ciascuna applicazione DTC, precisione della velocità dinamica e statica e controllo di coppia Controllo di processo straordinario anche senza retroazione - miglioramento della qualità del prodotto, produttività, affidabilità e riduzione del costo dell’investimento. DTC - consente la possibilità di un elevato sovraccarico e impartisce un’elevata coppia di avviamento Avviamento affidabile e dolce senza necessità di sovradimensionare il convertitore di frequenza. DTC, controllo rapido Minori guasti e interruzione del processo. Reazione rapida alle variazioni di carico di tensione che impedisce lo scatto. Alimentazione in mancanza di rete mediante l’energia cinetica del carico. DTC, ottimizzazione del flusso e modello motore sofisticato Straordinaria efficienza di motore e convertitore di frequenza - risparmi di costi operativi. Il flusso ottimale nel motore riduce le perdite. DTC, protezione delle parti meccaniche Minore sollecitazione delle parti meccaniche per una maggiore affidabilità. Assenza di coppie troppo elevate. Assenza di ripple di coppia - minimo rischio di vibrazioni torsionali. Attenuazione attiva delle oscillazioni. Motion control / sincronizzazione / controllo velocità / coppia nello stesso hardware Un unico hardware e un’interfaccia utente simile per diverse applicazioni, con riduzione delle necessità di addestramento e del numero di ricambi, e con una maggiore semplicità di progettazione e documentazione dei sistemi. Produzione ABB Leader di mercato globale nei convertitori di frequenza in c.a. Pluriennale esperienza. Soluzioni affidabili, sicure e consolidate. Know-how applicativo. Rete di supporto e assistenza a livello mondiale Disponibilità di assistenza professionale in tutto il mondo. 3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007 ACS800d_IT_revF_68561574.indd 7 Serie di prodotti 7 1.6.2007 12:51:05 Specifiche tecniche ACS800 - 04 X04 - XXXX - 2 3 5 7 + XXXX Alimentazione di rete Limiti ambientali Tensione e range di potenza Temperatura ambiente Trasporto da -40 a +70°C Magazzinaggio da -40 a +70°C Esercizio ACS800-04 da -15 a +50°C, senza effetto brina da 40 a 50°C a potenza di uscita ridotta (1% / 1°C) ACS800-x04 da 0 a +50°C, senza effetto brina da 40 a 50°C a potenza di uscita ridotta (1% / 1°C) Metodo di Aria asciutta pulita raffreddamento: Altitudine 0 a 1000 m senza declassamento 1000 a 4000 m con declassamento ~ (1% / 100 m) (unità da 690 V 1000 a 2000 m con declassamento) Unidità relativa da 5 a 95%, senza condensa Classe di protezione Frequenza Fattore di potenza trifase, U2IN = 208 a 240 V, ± 10%, eccetto multidrive e nxR8i ACS800-04 trifase, U3IN = 380 a 415 V, ± 10% trifase, U5IN = 380 a 500 V, ± 10% trifase, U7IN = 525 a 690 V, ± 10% 48 a 63 Hz cosϕ1 = 0,98 (fondamentale) cosϕ = 0,93 a 0,95 (totale) Fattore di potenza ISU cosϕ1 = 1 (fondamentale) cosϕ = 0,99 (totale) Rendimento (alla potenza nominale) ACS800-04 98% ACS800-x04 98% 97% con unità di alimentazione IGBT Collegamento motore Tensione per unità > 500 V Frequenza Indebolimento di campo Controllo motore Controllo di coppia: Anello aperto Anello chiuso Anello aperto Anello chiuso Controllo velocità: Anello aperto Anello chiuso Anello aperto Anello chiuso tensione di uscita trifase 0...U2IN//U3IN//U5IN// U7IN cfr “Tabella di selezione filtri per ACS800” nella sezione filtri du/dt a pagina 32 0 a ±300 Hz (0 a ±120 Hz con filtri du/dt esterni o sinusoidali) (0 a ±100 Hz con filtri integrati du/dt) 8 a 300 Hz DTC (Direct Torque Control, Controllo diretto di coppia) ABB Tempo di risposta in coppia: <5 ms alla coppia nominale <5 ms alla coppia nominale Non linearità: ±4% alla coppia nominale ±3% alla coppia nominale Precisione statica: 10% dello scorrimento motore 0,01% della velocità nominale Precisione dinamica: 0,3 a 0,4% sec. con incremento di coppia 100% 0,1 a 0,2% sec. con incremento di coppia 100% IP00 Standard per -04 e 04(M) telai R7, R8 e nxR8i IP20 Standard per -04 telai R2-R6 e opzionale per alcune varianti -04(M) Colore NCS 1502-Y (RAL 90021, PMS 420 C) Liv. di contaminazione Assenza di polvere conduttiva Magazzinaggio IEC60721-3-1, classe 1C2 (gas chimici), Classe 1S2 (particelle solide) Trasporto IEC60721-3-2, Classe 2C2 o 3C2* (gas chimici), Classe 2S2 (particelle solide) Esercizio IEC60721-3-3, Classe 3C2 (gas chimici), Classe 3S2 (particelle solide senza filtri ingresso aria) C = sostanze attive chimicamente S = sostanze attive meccanicamente * = scheda ricoperta Conformità prodotto CE Direttiva a bassa tensione 73/23/CEE con emendamento 93/68/CEE Direttiva macchine 98/37/CE Direttiva EMC 89/336/CEE con emendamento 93/68/CEE Sistema qualità ISO 9001 e Sistema ambientale ISO 14001 UL, cUL 508A o 508C e CSA C22.2 NO.14-95, C-Tick, GOST R EMC conforme a EN 61800-3 /A11 (2000), EN 61800-3 (2004) 2o ambiente, distribuzione illimitata categoria C3 - opzionale in ACS800-04 fino a telaio R8 1o ambiente, distribuzione limitata categoria C2 opzionale per corrente di ingresso fino a 1000 A Le opzioni disponibili sono elencate nelle tabelle Riepilogo di caratteristiche e Opzioni. Vedere pagine 48-49. 8 Serie di prodotti ACS800d_IT_revF_68561574.indd 8 3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007 1.6.2007 12:51:05 Moduli convertitore di frequenza single drive ACS800-04/-04M Moduli ACS800-04 single drive I moduli ACS800-04 sono moduli convertitore di frequenza single drive ottimizzati per l’installazione in armadi predisposti dal cliente, specificamente studiati per minimizzare l’ingombro all’interno dell’armadio, facilitare al massimo le operazioni di assemblaggio e consentire la massima flessibilità. Il range di potenza è compreso tra 0,55 kW e 1900 kW. Tutti i moduli convertitore di frequenza, indipendentemente dal livello di potenza e tensione, utilizzano una stessa interfaccia utente e gli stessi I/O, facilitando la configurazione del sistema e l’addestramento degli utenti. I moduli convertitore di frequenza integrano tutto l’occorrente, ivi compreso, a titolo di esempio, induttanze integrate in dotazione standard per il filtraggio delle armoniche, chopper di frenatura e filtro EMC integrati (entrambi opzionali per alcuni telai), caratteristiche che facilitano l’assemblaggio in armadio. È inoltre disponibile una vasta gamma di opzioni di comunicazione e di I/O, oltre a numerosi accessori esterni. Per ottimizzare l’uso dello spazio nell’armadio, quasi tutti i moduli ACS800-04 prevedono la possibilità di installazione affiancata. Gli stessi moduli non sono solo specificamente progettati per il montaggio in armadio, ma sono corredati di documentazione specifica con esempi di diverse installazioni e schemi elettrici, oltre a suggerimenti sulla scelta dei dispositivi ausiliari. Ottimizzato per montaggio in armadiotelaio R2 - R6 Le unità con telaio R2 - R6 sono specificamente studiate per il montaggio in armadio a parete. Il range di potenza va da 0,55 kW fino a 160 kW, mentre il range di tensione è compreso tra 230 V e 690 V. La classe di protezione standard dei moduli è IP20. È disponibile come opzione il montaggio a flangia, dove il flusso d’aria verso la sezione di controllo e il dissipatore sono separati, consentendo così di montare il dissipatore del modulo all’esterno dell’armadio. 3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007 ACS800d_IT_revF_68561574.indd 9 Con questa opzione il lato dissipatore del modulo ha classe di protezione IP55. È inoltre disponibile come opzione una funzione di prevenzione dell’avviamento accidentale (conforme alla norma EN954- 1, categoria 3). Potenza compatta - telai R7 e R8 I telai R7 e R8 presentano una configurazione compatta per montaggio a libro. Sono specificamente studiati per l’installazione in armadio a parete o su pavimento. Il range di potenza è compreso tra 45 kW e 560 kW e il range di tensione tra 230 V e 690 V. La classe di protezione armadio è IP00. L’ingresso dei collegamenti di potenza dei moduli è dall’alto per ottimizzare l’uso dello spazio e il cablaggio all’interno dell’armadio. I collegamenti dell’uscita di potenza sono laterali per facilitare l’accesso ai cavi ed assicurare spazio sufficiente per la piegatura dei cavi. Le uscite possono essere collocate sia a sinistra che a destra del modulo. I collegamenti degli I/O possono essere localizzati nella posizione migliore all’interno dell’armadio in quanto sono ubicati in un’unità separata. Moduli convertitore di frequenza 9 1.6.2007 12:51:05 Massima flessibilità - Variante ACS80004M con telai R7 e R8 L’ACS800-04M è simile per molti aspetti all’ACS800-04 con telaio R7 e R8, ma dispone di un maggior numero di varianti. Per questa ragione le norme della configurazione sono diverse. Oltre al normale montaggio a libro, l’ACS800-04M offre in alternativa la possibilità di installazione di piatto (lateralmente) ove lo spazio disponibile in profondità all’interno dell’armadio è limitato. Con telaio R7, la variante ACS800-04M offre anche una versione con collegamenti motore dal basso. In questo modo è possibile utilizzare in alcune installazioni un armadio più stretto. Le unità di alimentazione sono dotate di un sezionatore sottocarico in dotazione standard; è disponibile inoltre un contattore come opzione integrata. La struttura del modulo di alimentazione prevede la possibilità di funzionamento a 6 o 12 impulsi. I collegamenti degli I/O e dell’unità di controllo possono essere collocati in posizione ottimale all’interno dell’armadio in quanto sono racchiusi in un’unità separata. Oltre alla normale classe di protezione armadi IP00, l’ACS800-04M offre anche l’opzione IP20 per alcune varianti di montaggio. La prevenzione dell’avviamento accidentale (conforme alla norma EN954-1, categoria 3) è un’altra opzione disponibile. Il range di potenza per questi ACS800-04 con valori nominali elevati è compreso tra 400 kW e 1900 kW, mentre il range di tensione è compreso tra 380 V e 690 V. Valori nominali elevati, telai D4-n*D4 lato alimentazione e unità inverter n*R8i Caratteristiche comuni: Design ottimizzato per montaggio in armadio ■ Facile accesso ai morsetti di potenza ■ Design compatto ■ Montaggio affiancato (escluse versioni con uscita laterale) ■ Induttanza per la riduzione delle armoniche integrata ■ Ventola di raffreddamento e condensatori a lunga durata ■ Numerose I/O programmabili con ingressi isolati galvanicamente ■ Tre slot interni per estensione bus di campo e I/O ■ Morsetti di dimensioni sufficienti per cavi di diversa dimensione ■ Possibilità di programmazione a blocchi Questa struttura comprende moduli inverter e alimentazione in armadio separato con classe di protezione IP00. I moduli hanno un design a libro estremamente compatto, che consente un’importante riduzione della larghezza del convertitore di frequenza. La presenza di ruote su ciascun modulo facilita gli spostamenti. I moduli sono collegati anche a un cablaggio separato mediante 10 connettori rapidi, per cui ciascun modulo può essere estratto in modo rapido e semplice allentando due bulloni senza dover scollegare i cablaggi. I moduli inverter e alimentazione sono collegati in parallelo. Moduli convertitore di frequenza ACS800d_IT_revF_68561574.indd 10 Principali caratteristiche hardware standard Telai R2 - R6: ■ Range di potenza 0,55 a 160 kW ■ Range di tensione 230 a 690 V ■ Montaggio a parete in armadio ■ Classe di protezione IP20 ■ Chopper di frenatura integrato (R2-R3; a 690 V anche in telaio R4) ■ Facile accesso ai morsetti degli I/O (scheda di controllo all’interno del modulo) 3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007 1.6.2007 12:51:10 Telai R7 e R8: ■ Range di potenza 45 a 560 kW ■ Range di tensione 230 a 690 V ■ Montaggio in armadio a parete o a pavimento ■ Classe di protezione IP00 ■ Collegamento cavi di alimentazione dall’alto - ottimizzazione dimensioni armadio e cablaggio interno ■ Collegamento cavo motore all’interno del modulo (lato selezionabile) per la massima flessibilità e design armadio ottimizzato (con ACS800-04M, telaio R7, selezionabile anche l’uscita dal basso) ■ Design modulare con possibilità di numerose varianti ■ Morsetti degli I/O posizionabili liberamente e di facile accesso (scheda controllo all’esterno del modulo) ■ Disponibili istruzioni per l’installazione dei moduli in armadio Rittal TS8 Telai nxD4 + nxR8i: ■ Range di potenza 400 a 1900 kW ■ Range di tensione 380 a 690 V ■ Montaggio in armadio a pavimento ■ Classe di protezione armadio IP00 ■ Ruote per facilitare le manovre ■ Interruttore a carico ■ Filtri du/dt all’interno del modulo ■ Filtri di modo comune per protezione motore ■ Kit meccanici connettori a spina ■ Morsetti degli I/O posizionabili liberamente e di facile accesso (scheda controllo all’esterno del modulo) Opzioni per ACS800-04 Opzioni integrate: ■ Moduli di estensione degli I/O analogici e digitali ■ Moduli bus di campo ■ Modulo di interfaccia encoder ■ Software motion control e altre soluzioni di controllo ■ Prevenzione dell’avviamento accidentale (= safe torque off) ■ Pannello di controllo 3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007 ACS800d_IT_revF_68561574.indd 11 Opzioni per telai R2 - R6: ■ Chopper di frenatura integrato (R4 - R6) ■ Filtro EMC per il 2o ambiente, distribuzione illimitata, conforme a EN 61800-3 (Categoria C3) ■ Filtro EMC per il 1o ambiente, distribuzione limitata, conforme a EN 61800-3 (Categoria C2) ■ Installazione a flangia Opzioni per telai R7 & R8: ■ Chopper di frenatura interno ■ Classe di protezione armadio IP20 (per alcune varianti di montaggio -04M) ■ Filtro EMC per il 2o ambiente, distribuzione illimitata, conforme a EN 61800-3 (Categoria C3) ■ Filtro EMC per il 1o ambiente, distribuzione limitata, conforme a EN 61800-3 (Categoria C2) (solo -04M richiede anche armadio EMC) ■ Uscita cavi motore dal basso (solo telai R7 -04M) ■ Installazione di piatto (= laterale) (solo -04M) ■ Diverse opzioni sbarra bus uscita (ACS800-04M) ■ Filtri di protezione motore nel modo comune Opzioni per telai nxD4 + nxR8i: ■ Modulo chopper di frenatura ■ Contattore integrato Esempi di opzioni esterne: ■ Piattaforma di montaggio pannello di controllo ■ Resistenza di frenatura ■ Filtri di uscita ■ Modulo ethernet ■ Piattaforma di montaggio pannello di controllo per porta armadio o per montaggio all’interno dell’armadio ■ Fusibili in c.a. front-end (solo n*R8i) ■ Interruttore automatico in aria (solo n*R8i) ■ Kit meccanici, basi portafusibili, fusibili in c.c. (solo n*R8i) ■ Accessori meccanici in Rittal TS8 (solo n*R8i) ■ Kit meccanici classe di protezione IP21 - IP54 porta / tetto armadio ■ Kit meccanici accessori armadio Moduli convertitore di frequenza 11 1.6.2007 12:51:11 Valori nominali e dimensioni ACS800-04 ACS800 - 04 - 0XXX - Valori Uso pompe Uso Uso nominali Icont. max Imax e vent. Pcont. max normale IN PN gravoso Ihd Phd A UN = 230 5,1 6,5 8,5 10,9 13,9 19 25 34 44 55 72 86 103 141 166 202 214 253 295 405 447 528 613 693 720 2 Liv. rumor. A kW A kW A kW V (Range 208-240 V). I valori di potenza sono validi alla 6,5 1,1 4,7 0,75 3,4 0,55 8,2 1,5 6 1,1 4,3 0,75 10,8 1,5 7,7 1,5 5,7 1,1 13,8 2,2 10,2 2,2 7,5 1,5 17,6 3 12,7 3 9,3 2,2 24 4 18 4 14 3 32 5,5 24 5,5 19 4 46 7,5 31 7,5 23 5,5 62 11 42 11 32 7,5 72 15 50 11 37 7,5 86 18,5 69 18,5 49 11 112 22 80 22 60 15 138 30 94 22 69 18,5 164 37 132 37 97 30 202 45 155 45 115 30 282 55 184 55 141 37 326 55 211 55 170 45 404 75 248 75 202 55 432 90 290 90 240 4) 55 588 110 396 110 316 90 588 132 440 132 340 90 588 160 516 160 370 110 840 160 598 160 480 132 1017 200 679 200 590 2) 160 200 1017 200 704 200 635 3) + XXXX Dissipaz. calore dBA tensione 62 62 62 62 62 62 62 62 62 62 65 65 65 65 65 65 71 71 71 72 72 72 72 72 72 W nominale 100 100 100 120 140 160 200 250 340 440 530 610 810 1190 1190 1440 2900 3450 4050 5300 6100 6700 7600 7850 8300 Flusso aria m3/h di 230 35 35 35 35 35 69 69 69 103 103 250 250 250 405 405 405 540 540 540 1220 1220 1220 1220 1220 1220 Codice Telaio ACS800-04-0001-2 ACS800-04-0002-2 ACS800-04-0003-2 ACS800-04-0004-2 ACS800-04-0005-2 ACS800-04-0006-2 ACS800-04-0009-2 ACS800-04-0011-2 ACS800-04-0016-2 ACS800-04-0020-2 ACS800-04-0025-2 ACS800-04-0030-2 ACS800-04-0040-2 ACS800-04-0050-2 ACS800-04-0060-2 ACS800-04-0070-2 ACS800-04(M)-0080-2 ACS800-04(M)-0100-2 ACS800-04(M)-0120-2 ACS800-04(M)-0140-2 ACS800-04(M)-0170-2 ACS800-04(M)-0210-2 ACS800-04(M)-0230-2 ACS800-04(M)-0260-2 ACS800-04(M)-0300-2 R2 R2 R2 R2 R2 R3 R3 R3 R4 R4 R5 R5 R5 R6 R6 R6 R7 R7 R7 R8 R8 R8 R8 R8 R8 V. Custodia Grado di protezione: IP00 standard per 04 e 04(M) telai R7, R8 e nxR8i IP20 standard per -04 telai R2 - R6, opzionali per alcune varianti 04(M) Colore: RAL 90021/PMS 420C Tipo R2 R3 R4 R5 R6 R7 R8 12 Altezza mm 370 420 490 602 700 1121/1152/1126 7) 1564/1596 8) Larghezza mm 165 173 240 265 300 427/632/264 7) 562/779 8) Profondità mm 193 6) 232 6) 253 6) 276 399 473/259/467 7) 568/403 8) Moduli convertitore di frequenza ACS800d_IT_revF_68561574.indd 12 Peso kg 8 13 24 32 64 100 205 3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007 1.6.2007 12:51:11 Valori nominali e dimensioni ACS800-04 ACS800 Valori nominali Icont. max A UN = 400 5,1 6,5 8,5 10,9 13,9 19 25 34 40 44 55 59 72 86 103 145 141 166 202 225 260 206 248 289 445 521 602 693 720 879 1111 1255 1452 1770 2156 2663 Imax A Uso pompe e vent. Pcont. max kW 04 - XXXX Uso normale IN A PN kW - Uso gravoso Ihd A Phd kW 3 + XXXX Liv. rumor. Dissipaz. calore dBA W V (Range 380-415 V). I valori di potenza sono validi alla tensione nominale 6,5 1,5 4,7 1,5 3,4 1,1 62 100 8,2 2,2 5,9 2,2 4,3 1,5 62 120 10,8 3 7,7 3 5,7 2,2 62 140 13,8 4 10,2 4 7,5 3 62 160 17,6 5,5 12,7 5,5 9,3 4 62 200 24 7,5 18 7,5 14 5,5 62 250 32 11 24 11 19 7,5 62 340 46 15 31 15 23 11 62 440 46 22 39 18,5 28 15 62 520 62 22 41 18,5 32 15 62 530 72 30 50 22 37 18,5 62 610 72 30 57 30 41 22 62 660 86 37 69 30 49 22 65 810 112 45 80 37 60 30 65 990 138 55 100 55 69 37 65 1190 170 75 141 75 100 45 65 1440 164 75 132 55 97 45 65 1440 202 90 155 75 115 55 65 1940 282 110 184 90 141 75 65 2310 326 110 220 110 163 90 65 2810 326 132 254 132 215 110 65 3260 326 110 202 110 163 90 71 3000 404 132 243 132 202 110 71 3650 432 160 284 160 240 1) 132 71 4300 588 200 440 200 340 160 72 6600 588 250 516 250 370 200 72 7150 840 315 590 315 477 250 72 8100 1017 355 679 355 590 2) 315 72 8650 355 72 9100 1017 400 704 400 635 3) 1315 500 844 500 657 400 73 13000 1521 630 1067 630 831 450 74 17200 1877 710 1205 710 939 500 74 18500 1988 800 1394 800 1086 630 74 23900 2648 1000 1699 1000 1324 710 75 27500 2951 1200 2070 1200 1613 900 76 35400 3984 1450 2556 1450 1992 1120 76 42700 Custodia Grado di protezione: IP00 standard per 04 e 04(M) telai R7, R8 e nxR8i IP20 standard per -04 telai R2 - R6, opzionali per alcune varianti 04(M) Colore: RAL 90021/PMS 420C Tipo Altezza Larghezza Profondità Peso mm mm mm kg 6) R2 370 165 193 8 R3 420 173 232 6) 13 R4 490 240 253 6) 24 R5 602 265 276 32 R6 700 300 399 64 R7 1121/1152/1126 7) 427/632/264 7) 473/259/467 7) 100 R8 1564/1596 8) 562/779 8) 568/403 8) 205 180 D4 1480 234 400 10) 2xD4 1480 234 9) 400 10) 360 9) 10) 400 540 3xD4 1480 234 2xR8i 1397 245 9) 596 300 3xR8i 1397 245 9) 596 450 596 600 4xR8i 1397 245 9) Valori nominali: Icont.max: corrente nominale disponibile costantemente senza possibilità di sovraccarico a 40°C. Imax: corrente di uscita massima. Disponibile per 10 s all’avviamento, altrimenti per il tempo consentito in base alla temperatura del convertitore di frequenza. Nota: la potenza max all’albero motore è pari al 150% Phd. 3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007 ACS800d_IT_revF_68561574.indd 13 Flusso aria Codice Telaio m3/h di 400 V. 35 ACS800-04-0003-3 35 ACS800-04-0004-3 35 ACS800-04-0005-3 35 ACS800-04-0006-3 35 ACS800-04-0009-3 69 ACS800-04-0011-3 69 ACS800-04-0016-3 69 ACS800-04-0020-3 69 ACS800-04-0023-3 103 ACS800-04-0025-3 103 ACS800-04-0030-3 103 ACS800-04-0035-3 250 ACS800-04-0040-3 250 ACS800-04-0050-3 250 ACS800-04-0060-3 250 ACS800-04-0075-3 405 ACS800-04-0070-3 405 ACS800-04-0100-3 405 ACS800-04-0120-3 405 ACS800-04-0135-3 405 ACS800-04-0165-3 540 ACS800-04(M)-0140-3 540 ACS800-04(M)-0170-3 540 ACS800-04(M)-0210-3 1220 ACS800-04(M)-0260-3 1220 ACS800-04(M)-0320-3 1220 ACS800-04(M)-0400-3 1220 ACS800-04(M)-0440-3 1220 ACS800-04(M)-0490-3 3120 ACS800-04-0610-3 3840 ACS800-04-0770-3 3840 ACS800-04-0870-3 3840 ACS800-04-1030-3 5040 ACS800-04-1230-3 5760 ACS800-04-1540-3 6960 ACS800-04-1850-3 R2 R2 R2 R2 R2 R3 R3 R3 R3 R4 R4 R4 R5 R5 R5 R5 R6 R6 R6 R6 R6 R7 R7 R7 R8 R8 R8 R8 R8 1xD4 + 2xR8i 2xD4 + 2xR8i 2xD4 + 2xR8i 2xD4 + 2xR8i 2xD4 + 3xR8i 3xD4 + 3xR8i 3xD4 + 4xR8i Uso pompe e ventilatori Pcont.max: potenza tipica motore per uso pompe e ventilatori. Uso normale IN: corrente continua che consente il 110% IN per 1 min / 5 min a 40°C. PN: potenza tipica motore per uso normale. Uso gravoso Ihd: corrente continua che consente il 150% Ihd per 1 min / 5 min a 40°C. Phd: potenza tipica motore per uso gravoso. I valori di corrente sono gli stessi indipendentemente dalla tensione di alimentazione all’interno dell’intervallo di tensione. A temperature più elevate (fino a 50°C) si ha un declassamento dell’1% / 1°C. Note: 1) Sovraccarico del 50% disponibile con Tamb < 25°C. Se Tamb = 40°C, il sovraccarico max è del 37%. 2) Sovraccarico del 50% disponibile con Tamb < 30°C. Se Tamb = 40°C, il sovraccarico max è del 40%. 3) Sovraccarico del 50% disponibile con Tamb < 20°C. Se Tamb = 40°C, il sovraccarico max è del 30%. 4) Sovraccarico del 50% disponibile con Tamb < 35°C. Se Tamb = 40°C, il sovraccarico max è del 45%. 5) Valori più elevati disponibili con frequenza di uscita superiore a 41 Hz. 6) Si rammenta che l’uso del pannello di controllo o di opzioni di comunicazione o estensione I/O aumentano la profondità. 7) Montaggio a libro (in ACS800-04M +H354) / di piatto (+H360) / versione uscita dal basso (+H352). 8) Montaggio a libro (in ACS800-04M +H354) / di piatto (+H360). 9) Solo il modulo 10) Per la connessione dei cablaggi è necessario spazio aggiuntivo (circa 200 mm) dietro il modulo. Moduli convertitore di frequenza 13 1.6.2007 12:51:12 Valori nominali e dimensioni ACS800-04 ACS800 Valori - - XXXX - Uso pompe Uso Uso e vent, Pcont. max kW normale IN PN A kW gravoso Ihd Phd A kW nominali Icont. max Imax A A UN = 500 4,9 6,2 8,1 10,5 13,2 19 25 34 38 42 48 56 65 79 96 145 124 157 180 225 260 196 245 289 440 515 550 602 684 718 883 1050 1258 1372 1775 2037 2670 04 V (Range 380-500 V). I valori 6,5 2,2 4,5 8,2 3 5,6 10,8 4 7,7 13,8 5,5 10 17,6 7,5 12 24 11 18 32 15 23 46 18,5 31 46 22 37 62 22 39 72 30 44 72 37 54 86 37 61 112 45 75 138 55 88 170 90 141 164 75 115 202 90 145 282 110 163 326 132 204 326 160 254 326 132 192 384 160 240 432 200 284 588 250 435 588 315 510 840 355 545 840 400 590 1017 450 670 1017 500 704 1321 630 848 1524 710 1008 1882 900 1208 1991 1000 1317 2655 1250 1704 2956 1450 1956 3901 1900 2563 di potenza sono 2,2 3,4 3 4,2 4 5,6 5,5 7,5 7,5 9,2 11 13 15 18 18,5 23 22,0 27 22 32 30 36 37 39 37 50 45 60 55 69 90 100 75 88 90 113 110 141 132 163 160 215 132 162 160 192 200 224 250 340 315 370 355 490 400 515 2) 450 590 2) 500 632 3) 630 660 710 785 900 941 1000 1026 1200 1328 1400 1524 1850 1997 5 + XXXX Liv. rumor. Dissipaz. calore Flusso aria dBA W m3/h Codice validi alla tensione nominale di 500 V. 1,5 62 120 35 ACS800-04-0004-5 2,2 62 140 35 ACS800-04-0005-5 3 62 160 35 ACS800-04-0006-5 4 62 200 35 ACS800-04-0009-5 5,5 62 250 35 ACS800-04-0011-5 7,5 62 340 69 ACS800-04-0016-5 11 62 440 69 ACS800-04-0020-5 15 62 530 69 ACS800-04-0025-5 19 62 590 69 ACS800-04-0028-5 18,5 62 610 103 ACS800-04-0030-5 22 62 810 103 ACS800-04-0040-5 22 62 950 103 ACS800-04-0045-5 30 65 990 250 ACS800-04-0050-5 37 65 1190 250 ACS800-04-0060-5 45 65 1440 250 ACS800-04-0070-5 55 65 2150 250 ACS800-04-0105-5 55 65 1940 405 ACS800-04-0100-5 75 65 2310 405 ACS800-04-0120-5 90 65 2810 405 ACS800-04-0140-5 110 65 3260 405 ACS800-04-0165-5 132 65 3800 405 ACS800-04-0205-5 110 71 3000 540 ACS800-04(M)-0170-5 132 71 3800 540 ACS800-04(M)-0210-5 160 71 4500 540 ACS800-04(M)-0260-5 200 72 6850 1220 ACS800-04(M)-0320-5 250 72 7800 1220 ACS800-04(M)-0400-5 315 72 7600 1220 ACS800-04(M)-0440-5 355 72 8100 1220 ACS800-04(M)-0490-5 400 72 9100 1220 ACS800-04(M)-0550-5 450 72 9700 1220 ACS800-04(M)-0610-5 500 73 14000 3120 ACS800-04-0760-5 560 74 17200 3840 ACS800-04-0910-5 630 74 19900 3840 ACS800-04-1090-5 710 74 23800 3840 ACS800-04-1210-5 900 75 29400 5040 ACS800-04-1540-5 1120 76 35000 5760 ACS800-04-1820-5 1400 76 45400 6960 ACS800-04-2310-5 Telaio R2 R2 R2 R2 R2 R3 R3 R3 R3 R4 R4 R4 R5 R5 R5 R5 R6 R6 R6 R6 R6 R7 R7 R7 R8 R8 R8 R8 R8 R8 1xD4 + 2xR8i 2xD4 + 2xR8i 2xD4 + 2xR8i 2xD4 + 2xR8i 2xD4 + 3xR8i 3xD4 + 3xR8i 3xD4 + 4xR8i Custodia Grado di protezione: IP00 standard per 04 e 04(M) telai R7, R8 e nxR8i IP20 standard per -04 telai R2 - R6, opzionali per alcune varianti 04(M) Colore: RAL 90021/PMS 420C Tipo R2 R3 R4 R5 R6 R7 R8 D4 2xD4 3xD4 2xR8i 3xR8i 4xR8i 14 Altezza mm 370 420 490 602 700 1121/1152/1126 7) 1564/1596 8) 1480 1480 1480 1397 1397 1397 Larghezza mm 165 173 240 265 300 427/632/264 7) 562/779 8) 234 234 9) 234 9) 245 9) 245 9) 245 9) Profondità mm 193 6) 232 6) 253 6) 276 399 473/259/467 7) 568/403 8) 400 10) 400 10) 400 10) 596 596 596 Moduli convertitore di frequenza ACS800d_IT_revF_68561574.indd 14 Peso kg 8 13 24 32 64 100 205 180 360 540 300 450 600 3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007 1.6.2007 12:51:12 Valori nominali e dimensioni ACS800-04 ACS800 - 04 - XXXX - 7 Valori Uso pompe Uso Uso nominali e vent, Pcont. max kW normale gravoso Ihd Phd A kW Icont. max A Imax A IN A PN kW UN = 690 V (Range 525-690 V). I valori di potenza sono validi 13 14 11 11,5 7,5 17 19 15 15 11 22 28 18,5 20 15 25 38 22 23 18,5 33 44 30 30 22 36 54 30 34 30 51 68 45 46 37 57 84 55 52 45 79 104 75 73 55 93 124 90 86 75 113 172 110 108 90 134 190 132 125 110 166 245 160 155 132 190 245 160 180 160 134 190 132 125 110 166 263 160 155 132 166/2035) 294 160 165/1955) 160 175/2305) 326 160/2005) 175/2125) 160/2005) 315 433 315 290 250 353 548 355 344 315 396 656 400 387 355 445 775 450 426 400 488 853 500 482 450 560 964 560 537 500 628 939 630 603 630 729 1091 710 700 710 885 1324 800 850 800 953 1426 900 915 900 1258 1882 1200 1208 1200 1414 2115 1400 1357 1400 1774 2654 1700 1703 1700 1866 2792 1900 1791 1800 Grado di protezione: IP00 standard per 04 e 04(M) telai R7, R8 e nxR8i IP20 standard per -04 telai R2 - R6, opzionali per alcune varianti 04(M) Colore: RAL 90021/PMS 420C R2 R3 R4 R5 R6 R7 R8 D4 2xD4 3xD4 2xR8i 3xR8i 4xR8i Altezza mm 370 420 490 602 700 1121/1152/1126 7) 1564/1596 8) 1480 1480 1480 1397 1397 1397 Larghezza mm 165 173 240 265 300 427/632/264 7) 562/779 8) 234 234 9) 234 9) 245 9) 245 9) 245 9) Profondità mm 193 6) 232 6) 253 6) 276 399 473/259/467 7) 568/403 8) 400 10) 400 10) 400 10) 596 596 596 Peso kg 8 13 24 32 64 100 205 180 360 540 300 450 600 Valori nominali: Icont.max: corrente nominale disponibile costantemente senza possibilità di sovraccarico a 40°C. Imax: corrente di uscita massima. Disponibile per 10 s all’avviamento, altrimenti per il tempo consentito in base alla temperatura del convertitore di frequenza. Nota: la potenza max all’albero motore è pari al 150% Phd. 3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007 ACS800d_IT_revF_68561574.indd 15 XXXX Liv. rumor. Dissipaz. calore Flusso aria dBA W m3/h alla tensione nominale di 690 V. 8,5 5,5 62 300 11 7,5 62 340 15 11 62 440 19 15 62 530 22 18,5 62 610 27 22 62 690 34 30 65 840 42 37 65 1010 54 45 65 1220 62 55 65 1650 86 75 65 1960 95 90 65 2660 131 110 65 3470 147 132 65 4180 95 90 71 2800 131 110 71 3550 147 132 71 4250 163 160 71 4800 216 200 72 6150 274 250 72 6650 328 315 72 7400 387 355 72 8450 426 400 72 8300 482 450 72 9750 470 500 73 13900 545 560 73 17100 662 630 73 18400 713 710 74 20800 941 900 75 27000 1058 1000 75 32500 1327 1250 76 40100 1396 1400 76 43300 Custodia Tipo + 103 103 103 103 103 103 250 250 405 405 405 405 405 405 540 540 540 540 1220 1220 1220 1220 1220 1220 3120 3120 3120 3840 5040 5040 6240 6960 Codice Telaio ACS800-04-0011-7 ACS800-04-0016-7 ACS800-04-0020-7 ACS800-04-0025-7 ACS800-04-0030-7 ACS800-04-0040-7 ACS800-04-0050-7 ACS800-04-0060-7 ACS800-04-0070-7 ACS800-04-0100-7 ACS800-04-0120-7 ACS800-04-0145-7 ACS800-04-0175-7 ACS800-04-0205-7 ACS800-04(M)-0140-7 ACS800-04(M)-0170-7 ACS800-04(M)-0210-7 ACS800-04(M)-0260-7 ACS800-04(M)-0320-7 ACS800-04(M)-0400-7 ACS800-04(M)-0440-7 ACS800-04(M)-0490-7 ACS800-04(M)-0550-7 ACS800-04(M)-0610-7 ACS800-04-0750-7 ACS800-04-0870-7 ACS800-04-1060-7 ACS800-04-1160-7 ACS800-04-1500-7 ACS800-04-1740-7 ACS800-04-2120-7 ACS800-04-2320-7 R4 R4 R4 R4 R4 R4 R5 R5 R6 R6 R6 R6 R6 R6 R7 R7 R7 R7 R8 R8 R8 R8 R8 R8 1xD4 + 2xR8i 1xD4 + 2xR8i 1xD4 + 2xR8i 2xD4 + 2xR8i 2xD4 + 3xR8i 2xD4 + 3xR8i 2xD4 + 4xR8i 3xD4 + 4xR8i Uso pompe e ventilatori Pcont.max: potenza tipica motore per uso pompe e ventilatori. Uso normale IN: corrente continua che consente il 110% IN per 1 min / 5 min a 40°C. PN: potenza tipica motore per uso normale. Uso gravoso Ihd: corrente continua che consente il 150% Ihd per 1 min / 5 min a 40°C. Phd: potenza tipica motore per uso gravoso. I valori di corrente sono gli stessi indipendentemente dalla tensione di alimentazione all’interno dell’intervallo di tensione. A temperature più elevate (fino a 50°C) si ha un declassamento dell’1% / 1°C. Note: 1) Sovraccarico del 50% disponibile con Tamb < 25°C. Se Tamb = 40°C, il sovraccarico max è del 37%. 2) Sovraccarico del 50% disponibile con Tamb < 30°C. Se Tamb = 40°C, il sovraccarico max è del 40%. 3) Sovraccarico del 50% disponibile con Tamb < 20°C. Se Tamb = 40°C, il sovraccarico max è del 30%. 4) Sovraccarico del 50% disponibile con Tamb < 35°C. Se Tamb = 40°C, il sovraccarico max è del 45%. 5) Valori più elevati disponibili con frequenza di uscita superiore a 41 Hz. 6) Si rammenta che l’uso del pannello di controllo o di opzioni di comunicazione o estensione I/O aumentano la profondità. 7) Montaggio a libro (in ACS800-04M +H354) / di piatto (+H360) / versione uscita dal basso (+H352). 8) Montaggio a libro (in ACS800-04M +H354) / di piatto (+H360). 9) Solo il modulo 10) Per la connessione dei cablaggi è necessario spazio aggiuntivo (circa 200 mm) dietro il modulo. Moduli convertitore di frequenza 15 1.6.2007 12:51:13 Moduli multidrive La serie di moduli ACS800 multidrive comprende moduli raddrizzatore e inverter alimentati in c.c. e una serie di accessori specificamente progettati per integratori, OEM e costruttori di pannelli. Il principio dei moduli multidrive si basa su una configurazione comune del bus in c.c. che consente di avere un unico ingresso di potenza e di condividere una soluzione di frenatura comune. Questo tipo di soluzione comune consente la possibilità di frenatura rigenerativa o motore-motore in base ai carichi motore del sistema. Configurazione speciale per integratori di sistemi Il design di questi moduli si basa su moduli inverter di piccole dimensioni. I moduli sono dotati di connettori a innesto rapido, che consentono un assemblaggio semplice e veloce. I moduli sono inoltre dotati di ruote, per consentirne l’estrazione dall’armadio e il reinserimento per interventi di manutenzione. Questo sistema consente inoltre di preinstallare i cavi di alimentazione nell’armadio vuoto. I moduli inverter e quelli di alimentazione a diodi possono essere collegati liberamente in parallelo per correnti di uscita più elevate. In tal modo è possibile utilizzare un numero limitato di moduli di diversa taglia, riducendo inoltre il numero di ricambi. La modularità, le dimensioni compatte e la semplicità dei moduli consentirà ai costruttori di armadi di minimizzare il numero di armadi e la relativa larghezza. Oltre al design compatto, le nuove unità raddrizzatore e inverter in c.c. di ACS800 comprendono numerose opzioni. Gamma di prodotti Moduli inverter I moduli inverter sono disponibili con 7 diversi telai. I telai R2i - R7i hanno potenze comprese tra 1,1 kW e 110 kW, e tutte le potenze da 90 a 2000 kW si ottengono con diverse configurazioni dei moduli R8i, singoli o collegati in parallelo. Il range di tensione comprende 380 V, 500 V e 690 V. 16 Moduli convertitore di frequenza ACS800d_IT_revF_68561574.indd 16 Moduli di alimentazione I moduli di alimentazione sono disponibili con soluzione a diodi, a tiristori o IGBT. Nelle unità di alimentazione a diodi (DSU, diode supply unit) il range di potenza compreso tra 145 e 4200 kW da 380 a 690 V è coperto da quattro tipi di unità, per montaggio singolo o in parallelo. Le principali caratteristiche dell’unità raddrizzatore a diodi comprendono l’adattamento automatico al funzionamento a 6 o 12 impulsi e il controllo automatico per la carica dei banchi condensatori in fase di avviamento. Le dimensioni meccaniche sono le stesse in ogni modulo, e questo facilita le operazioni di assemblaggio e ingegnerizzazione. L’unità di alimentazione a tiristori (TSU, thyristor supply unit) è utilizzata nei sistemi di convertitore di frequenza di tipo rigenerativo. L’unità contiene due ponti di tiristori a 6 impulsi con collegamento antiparallelo. È possibile inoltre configurare l’unità a 12 impulsi. Il range di potenza è compreso tra 470 kW e 3150 kW da 380 a 690 V. L’unità di alimentazione IGBT (ISU) è utilizzata in sistemi di convertitore di frequenza di tipo completamente rigenerativo. Questa modalità conferisce al controllo di potenza le stesse performance stabili e sicure assicurate dalle unità DTC nel modo controllo motore. Il modulo di potenza è compatibile in termini hardware con il modulo inverter. Nel modo passivo il convertitore funge da raddrizzatore. Nel modo attivo gli IGBT sono controllati per mantenere costante la tensione in c.c. e la corrente di linea sinusoidale. Il contenuto di armoniche è estremamente basso grazie alla presenza del controllo DTC e filtri LCL. Il range di potenza è compreso tra 60 kW e 1975 kW da 380 a 690 V. I moduli sono installati singolarmente o collegati in parallelo. Chopper e resistenze di frenatura Quando si utilizza la resistenza di frenatura, ogni qualvolta la tensione del circuito intermedio di un convertitore di frequenza supera un determinato limite, il chopper di frenatura interviene collegando il circuito a una resistenza di frenatura. 3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007 1.6.2007 12:51:13 Sono disponibili anche resistenze standard ma è consentito l’utilizzo di resistenze non standard, da verificare caso per caso. Il range di potenza è compreso tra 230 kW e 2400 kW da 380 a 690 V. Principali caratteristiche hardware standard ■ Telai R2i - R5i scheda di controllo all’interno del modulo ■ Telai R7i - n*R8i scheda di controllo all’esterno del modulo ■ Numerose I/O programmabili ■ Tre slot per estensione bus di campo e I/O ■ Ingressi isolati galvanicamente ■ Design ottimizzato per montaggio in armadio ■ Design modulare con possibilità di numerose varianti ■ Design compatto ■ Ventola di raffreddamento e condensatori a lunga durata ■ Filtri du/dt in dotazione standard per R8i collegati in parallelo e unità inverter da 690 V singole o collegati in parallelo ■ Montaggio in armadio a parete per telai R2i - R7i e in armadio a pavimento per telaio R8i e modulo di alimentazione D3/D4 ■ Ruote e connettori a innesto per inverter R8i e modulo di alimentazione D3/D4 ■ Schede verniciate ■ Filtri LCL in ISU Inverter telai R8i - n*R8i: ■ Prevenzione dell’avviamento accidentale ■ Fusibili in c.c., basi portafusibili o interruttore fusibile in c.c. + circuito di carica condensatori ■ Filtri du/dt opzionali da 400 / 500 V ■ Accessori meccanici per installazione in armadi Rittal TS8 ■ Kit meccanici con classe di protezione IP21 - IP54 porta / tetto armadio ■ Kit accessori ■ Filtri di protezione motore nel modo comune DSU telai D3 - n*D4: ■ Contattore (all’interno del modulo) ■ Filtro RFI fino a 1000 A ■ Fusibili in c.a. front end ■ Interruttore automatico in aria ■ Accessori meccanici per installazione in armadi Rittal TS8 ■ Kit meccanici con classe di protezione IP21 - IP54 porta / tetto armadio ■ Kit accessori Principali caratteristiche hardware opzionali: Inverter telai R2i - R7i: ■ Prevenzione dell’avviamento accidentale ■ Fusibili in c.c., basi portafusibili o interruttore fusibile in c.c. ■ Possibilità di posizione inclinata con telai R2i - R5i ■ Piastre di assemblaggio per unità R7i ■ Filtri du/dt ■ Filtro nel modo comune per la protezione del motore ■ Controllo on-off per ventola di raffreddamento con opzione di carica interna ■ Accessori meccanici per installazione in armadi Rittal TS8 (solo telai R7) ■ Kit meccanici con classe di protezione IP21 - IP54 porta / tetto armadio ■ Kit accessori 3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007 ACS800d_IT_revF_68561574.indd 17 Moduli convertitore di frequenza 17 1.6.2007 12:51:14 Valori nominali e dimensioni ACS800-x04, modulo convertitore di frequenza, UN=400 V ACS800 - X04 - XXXX - 3 Valori Uso pompe Uso Uso nominali e vent. Pcont. max kW normale gravoso Icont. max A Imax A IN A PN kW Ihd A + XXXX Dissipazione calore Phd kW Codice modulo Telaio kW UN = 400 V (Range 380 - 415 V). I valori di potenza sono validi alla tensione nominale di 400 V. 5,1 6,5 1,5 4,7 1,5 3,4 1,1 0,1 ACS800-104-0003-3 6,5 8,5 10,9 13,9 19 25 34 44 55 72 86 103 147 178 208 250 292 370 469 656 741 1111 1452 2156 2845 8,2 10,8 13,8 17,6 24 32 46 62 72 86 112 138 220 252 312 374 400 506 642 773 1014 1521 1988 2951 3894 2,2 3 4 5,5 7,5 11 15 22 30 37 45 55 75 90 110 132 160 200 250 315 400 630 800 1200 1600 5,9 7,7 10,2 12,7 18 24 31 41 50 69 80 94 141 171 200 240 280 355 450 542 711 1067 1394 2070 2731 2,2 3 4 5,5 7,5 11 15 18,5 22 30 37 45 75 90 110 132 160 200 250 315 400 630 800 1200 1600 4,3 5,7 7,5 9,3 14 19 23 32 37 49 60 69 110 133 156 187 218 277 351 423 554 831 1086 1613 2128 1,5 2,2 3 4 5,5 7,5 11 15 18,5 22 30 37 55 55 75 90 110 132 200 220 315 450 630 900 1120 0,1 0,1 0,1 0,2 0,3 0,3 0,4 0,5 0,6 0,8 1 1,2 1,4 1,7 1,9 2,1 2,7 3,7 4,9 6,1 8 12 15 23 30 R2i ACS800-104-0004-3 ACS800-104-0005-3 ACS800-104-0006-3 ACS800-104-0009-3 ACS800-104-0011-3 ACS800-104-0016-3 ACS800-104-0020-3 ACS800-104-0025-3 ACS800-104-0030-3 ACS800-104-0040-3 ACS800-104-0050-3 ACS800-104-0060-3 ACS800-104-0105-3 ACS800-104-0125-3 ACS800-104-0145-3 ACS800-104-0175-3 ACS800-104-0210-3 ACS800-104-0260-3 ACS800-104-0320-3 ACS800-104-0390-3 ACS800-104-0510-3 ACS800-104-0770-3 ACS800-104-1030-3 ACS800-104-1540-3 ACS800-104-2050-3 R2i R2i R2i R2i R3i R3i R3i R4i R4i R5i R5i R5i R7i R7i R7i R7i R8i R8i R8i R8i R8i 2xR8i 2xR8i 3xR8i 4xR8i Dimensioni: Telaio Altezza R2i R3i R4i R5i R7i 1) R8i 2xR8i 3xR8i 4xR8i mm 401 466 525 673 963 1397 1397 1397 1397 Lar- Profonghezza dità mm mm 165 193 3) 173 232 3) 240 252 3) 265 276 3) 170 404 235 596 245 2) 596 596 245 2) 245 2) 596 Peso kg 9 12 15 23 37 130 260 390 520 Liv. Flusso rumor. aria dB(A) m3/h 62 35 62 69 62 103 65 168 64 800 72 1280 74 2560 76 3840 76 5120 1 ) Le dimensioni non comprendono la ventola di raffreddamento. 2 ) Solo il modulo. 3 ) La profondità non comprende pannelli di controllo e opzioni. Tipo Unità di controllo RDCU *) Altezza mm 282 Larghezza mm 126 Profondità mm 41 *) In dotazione con tutte le unità. Valori nominali: Icont.max: corrente nominale disponibile costantemente senza possibilità di sovraccarico a 40°C. Imax: corrente di uscita massima. Disponibile per 10 s all’avviamento, altrimenti per il tempo consentito in base alla temperatura del convertitore di frequenza. Valori nominali tipici: Uso pompe e ventilatori Pcont.max: potenza tipica motore per uso pompe e ventilatori. Uso normale IN: corrente continua che consente il 110% IN per 1 min / 5 min a 40°C. PN: potenza tipica motore per uso normale. Uso gravoso Ihd: corrente continua che consente il 150% Ihd per 1 min / 5 min a 40°C. Phd: potenza tipica motore per uso gravoso. I valori di corrente sono gli stessi indipendentemente dalla tensione di alimentazione all’interno dell’intervallo di tensione. I valori nominali sono riferiti alla temperatura ambiente di 40°C. Con temperature più basse i valori nominali sono più elevati (eccetto Imax). La corrente nominale dell’ACS800 deve essere uguale o superiore alla corrente nominale del motore per ottenere la potenza nominale motore specificata nella tabella. 18 Moduli convertitore di frequenza ACS800d_IT_revF_68561574.indd 18 3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007 1.6.2007 12:51:15 Valori nominali e dimensioni ACS800-x04, modulo di alimentazione, UN=400 V ACS800 Icont. max - X04 - XXXX - 3 7 + XXXX Valori Uso pompe Uso Uso Dissipa- nominali Icont. max Imax e vent. Pcont. max normale IN PN gravoso Ihd Phd zione calore SN A (AC) A (DC) A (DC) kVA kW (DC) A (DC) kW (DC) A (DC) UN = 400 V (Range 380 - 415 V). I valori di potenza sono Modulo di alimentazione IGBT (ISU) 182 221 330 131 130 212 124 224 272 406 161 159 261 153 284 344 471 204 202 331 194 378 458 627 272 269 440 258 473 573 784 340 336 550 323 630 764 1046 453 448 733 430 945 1146 1568 679 672 1100 646 1235 1497 2049 888 879 1437 844 1833 2223 3042 1318 1304 2134 1252 2419 2933 4015 1739 1722 2816 1653 Alimentazione a diodi a 6 impulsi (DSU) 286 350 462 198 183 335 175 408 500 700 283 262 480 251 571 700 924 396 367 670 351 816 1000 1400 566 524 960 503 1143 1400 1848 792 733 1340 702 1518 1860 2604 1052 974 1790 938 2278 2790 3906 1578 1461 2685 1406 3037 3720 5208 2104 1949 3580 1875 3796 4650 6510 2630 2436 4475 2344 Alimentazione rigenerativa a 6 impulsi (TSU) 981 1202 1947 680 639 1136 604 1617 1980 3208 1120 1053 1872 995 2449 3000 4860 1697 1595 2838 1509 2858 3500 5670 1980 1861 3311 1760 Alimentazione a diodi a 12 impulsi (DSU) 571 700 924 396 367 670 351 816 1000 1400 566 524 960 503 1143 1400 1848 792 733 1340 702 1518 1860 2604 1052 974 1790 938 2278 2790 3906 1578 1461 2685 1406 3037 3720 5208 2104 1949 3580 1875 3796 4650 6510 2630 2436 4475 2344 kW (DC) Codice modulo Valori nominali: Icont.max: corrente nominale disponibile costantemente senza possibilità di sovraccarico a 40°C. Telaio kW validi alla tensione nominale di 400 V. 165 203 258 343 429 571 857 1120 1662 2194 97 119 151 201 252 335 503 657 976 1288 3,8 4,2 5,9 8 10,3 14,6 20,5 28,3 41,7 54,8 ACS800-204-0135-3 R7i + ISU_LCL_5R7 ACS800-204-0155-3 R7i + ISU_LCL_5R7 ACS800-204-0200-3 R8i + ALCL-12-5 ACS800-204-0260-3 R8i + ALCL-13-5 ACS800-204-0330-3 R8i + ALCL-14-5 ACS800-204-0440-3 R8i + ALCL-15-5 ACS800-204-0660-3 2xR8i + ALCL-24-5 ACS800-204-0860-3 2xR8i + ALCL-25-5 ACS800-204-1270-3 3xR8i + 2xALCL-24-5 ACS800-204-1680-3 4xR8i + 2xALCL-25-5 280 400 560 800 1120 1490 2230 2980 3720 147 210 293 419 587 780 1168 1561 1949 1,5 2,4 3,8 5 7,6 10 15 20 25 ACS800-304-0320-7 ACS800-304-0450-7 ACS800-704-0640-7 ACS800-704-0910-7 ACS800-704-1370-7 ACS800-704-1810-7 ACS800-704-2720-7 ACS800-704-3630-7 ACS800-704-4540-7 D3 D3 D4 D4 2xD4 2xD4 3xD4 4xD4 5xD4 880 1450 2244 2618 468 721 1193 1392 6,3 10,2 16,5 20,8 ACS800-404-0680-3 ACS800-404-1120-3 ACS800-404-1700-3 ACS800-404-2100-3 2xB4 + induttanza 2xB4 + induttanza 2xB5 + induttanza 2xB5 + induttanza 560 800 1120 1490 2230 2980 3720 293 419 587 780 1168 1561 1949 3,8 5 7,6 10 15 20 25 ACS800-704-0640-7 ACS800-704-0910-7 ACS800-704-1370-7 ACS800-704-1810-7 ACS800-704-2720-7 ACS800-704-3630-7 ACS800-704-4540-7 D4 D4 2xD4 2xD4 3xD4 4xD4 5xD4 Imax: corrente di uscita massima. Valori nominali tipici: Uso pompe e ventilatori Pcont.max: potenza per uso pompe e ventilatori. Uso normale IN: corrente continua che consente il 110% IN per 1 min / 5 min a 40°C. PN: potenza per uso normale. Uso gravoso Ihd: corrente continua che consente il 150% Ihd per 1 min / 5 min a 40°C. Phd: potenza per uso gravoso. I valori di corrente sono gli stessi indipendentemente dalla tensione di alimentazione all’interno dell’intervallo di tensione. I valori nominali sono riferiti alla temperatura ambiente di 40°C. Con temperature più basse i valori nominali sono più elevati (eccetto Imax) Dimensioni: Telaio Altezza Largh. mm mm Prof. mm Peso kg Unità di alimentazione IGBT (ISU) R7i1) 963 170 404 37 R8i 1397 245 596 130 2xR8i 1397 245 2) 596 260 3xR8i 1397 245 2) 596 390 596 520 4xR8i 1397 245 2) Filtro LCL per unità di alimentazione IGBT (ISU) ISU_LCL_XR7 810 304 292 72 ALCL-1X-X 1397 240 499 180 ALCL-2X-X 1397 240 573 305 Alimentazione a diodi a 6 impulsi (DSU) D3 1480 234 400 3) 130 D4 1480 234 400 3) 180 400 3) 360 2XD4 1480 234 2) 3XD4 1480 234 2) 400 3) 540 4XD4 1480 234 2) 400 3) 720 400 3) 900 5XD4 1480 234 2) 3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007 ACS800d_IT_revF_68561574.indd 19 Liv. rumoros. dB(A) Flusso aria 65 4) 72 4) 74 4) 76 4) 76 4) 800 1280 2560 3840 5120 - 480 400 1280 65 65 67 68 69 70 720 720 1440 2160 2880 3600 Telaio m3/h Altezza Largh. mm mm Prof. mm Peso kg Liv. rumoros. dB(A) Flusso aria m3/h Alimentazione rigenerativa a 6 impulsi (TSU) 2XB4 1808 340 2) 430 110 2) 72 5) 2000 2XB5 1808 420 2) 430 150 2) 75 5) 3400 Induttanze in c.c. per alimentazione rigenerativa a 6 impulsi (TSU) induttanza B4 771 348 449 110 600 induttanza B5 991 348 449 150 700 Alimentazione a diodi a 12 impulsi (DSU) D4 1480 234 400 3) 180 65 720 2XD4 1480 234 2) 400 3) 360 67 1440 400 3) 540 68 2160 3XD4 1480 234 2) 4XD4 1480 234 2) 400 3) 720 69 2880 5XD4 1480 234 2) 400 3) 900 70 3600 1 ) Le dimensioni non comprendono la ventola di raffreddamento. ) Solo il modulo. 3 ) Per la connessione dei cablaggi è necessario spazio aggiuntivo (circa 200 mm) dietro il modulo. 4 ) Moduli di alimentazione + filtri. 5 ) Moduli di alimentazione + induttanza. 2 Moduli convertitore di frequenza 19 1.6.2007 12:51:16 Valori nominali e dimensioni ACS800-x04, modulo convertitore di frequenza, UN=500 V ACS800 Valori - X04 Uso pompe - XXXX Uso Uso nominali e vent. normale Icont. max Imax Pcont. max IN PN A A kW A kW UN = 500 V (Range 380 - 500 V) . I valori di 4,9 7 2,2 4,5 2,2 6,2 8 3 5,6 3 8,1 11 4 7,7 4 11 14 5,5 10 5,5 13 18 7,5 12 7,5 19 24 11 18 11 25 32 15 23 15 34 46 18,5 31 18,5 42 62 22 39 22 48 72 30 44 30 65 86 37 61 37 79 112 45 75 45 96 138 55 88 55 115 172 75 110 55 135 202 90 130 90 166 248 110 159 110 208 312 132 200 132 250 374 160 240 160 315 457 200 302 200 365 530 250 350 250 455 660 315 437 315 525 762 355 504 355 700 1016 500 672 500 1050 1524 710 1008 710 1372 1991 1000 1317 1000 2037 2956 1450 1956 1450 2688 3901 2000 2580 1850 - 5 + XXXX Dissipa- gravoso zione calore Codice Telaio Ihd Phd modulo A kW kW potenza sono validi alla tensione nominale di 500 V. 3,4 1,5 0,1 ACS800-104-0004-5 R2i 4,2 2,2 0,1 ACS800-104-0005-5 R2i 5,6 3 0,2 ACS800-104-0006-5 R2i 7,5 4 0,2 ACS800-104-0009-5 R2i 9,2 5,5 0,3 ACS800-104-0011-5 R2i 13 7,5 0,3 ACS800-104-0016-5 R3i 18 11 0,4 ACS800-104-0020-5 R3i 23 15 0,5 ACS800-104-0025-5 R3i 32 18,5 0,6 ACS800-104-0030-5 R4i 36 22 0,8 ACS800-104-0040-5 R4i 50 30 1 ACS800-104-0050-5 R5i 60 37 1,2 ACS800-104-0060-5 R5i 69 45 1,4 ACS800-104-0070-5 R5i 86 55 1,1 ACS800-104-0105-5 R7i 101 55 1,3 ACS800-104-0125-5 R7i 124 75 1,7 ACS800-104-0145-5 R7i 156 90 2 ACS800-104-0175-5 R7i 187 110 2,2 ACS800-104-0215-5 R7i 236 132 3,2 ACS800-104-0260-5 R8i 273 160 4 ACS800-104-0320-5 R8i 340 200 5,4 ACS800-104-0400-5 R8i 393 250 5,9 ACS800-104-0460-5 R8i 524 355 7,8 ACS800-104-0610-5 R8i 785 560 12 ACS800-104-0910-5 2xR8i 1026 710 15 ACS800-104-1210-5 2xR8i 1524 1120 22 ACS800-104-1820-5 3xR8i 2011 1400 29 ACS800-104-2430-5 4xR8i Dimensioni: Telaio R2i R3i R4i R5i R7i 1) R8i 2xR8i 3xR8i 4xR8i Altezza mm 401 466 525 673 963 1397 1397 1397 1397 Lar- Profonghezza dità mm mm 165 193 3) 173 232 3) 240 252 3) 265 276 3) 170 404 235 596 245 2) 596 245 2) 596 596 245 2) Peso kg 9 12 15 23 37 130 260 390 520 Liv. Flusso rumor. aria dB(A) m3/h 62 35 62 69 62 103 65 168 64 800 72 1280 74 2560 76 3840 76 5120 1 ) Le dimensioni non comprendono la ventola di raffreddamento. ) Solo il modulo. ) La profondità non comprende pannelli di controllo e opzioni Tipo Unità di controllo RDCU *) Altezza Larghezza mm 282 mm 126 Profondità mm 41 *) In dotazione con tutte le unità. Valori nominali: Icont.max: corrente nominale disponibile costantemente senza possibilità di sovraccarico a 40°C. Imax: corrente di uscita massima. Disponibile per 10 s all’avviamento, altrimenti per il tempo consentito in base alla temperatura del convertitore di frequenza. Valori nominali tipici: Uso pompe e ventilatori Pcont.max: potenza tipica motore per uso pompe e ventilatori. 2 3 Uso normale IN: corrente continua che consente il 110% IN per 1 min / 5 min a 40°C. PN: potenza tipica motore per uso normale. Uso gravoso Ihd: corrente continua che consente il 150% Ihd per 1 min / 5 min a 40°C. Phd: potenza tipica motore per uso gravoso. I valori di corrente sono gli stessi indipendentemente dalla tensione di alimentazione all’interno dell’intervallo di tensione. I valori nominali sono riferiti alla temperatura ambiente di 40°C. Con temperature più basse i valori nominali sono più elevati (eccetto Imax). La corrente nominale dell’ACS800 deve essere uguale o superiore alla corrente nominale del motore per ottenere la potenza nominale motore specificata nella tabella. 20 Moduli convertitore di frequenza ACS800d_IT_revF_68561574.indd 20 3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007 1.6.2007 12:51:16 Valori nominali e dimensioni ACS800-x04, modulo di alimentazione, UN=500 V ACS800 Icont. max - X04 - XXXX - 5 7 + XXXX Valori Uso pompe Uso Uso Dissipa- nominali Icont. max Imax e vent. Pcont. max normale IN PN gravoso Ihd Phd zione calore SN A (AC) A (DC) A (DC) kVA kW (DC) A (DC) kW (DC) UN = 500 V (Range 380 - 500 V). I valori di potenza sono Modulo di alimentazione IGBT (ISU) 180 218 327 156 154 210 148 220 267 399 191 189 256 181 270 327 475 234 231 314 222 360 436 633 312 309 419 296 450 546 792 390 386 524 370 600 727 1056 520 514 698 494 900 1091 1584 779 772 1048 741 1176 1426 2069 1018 1008 1369 968 1746 2117 3072 1512 1497 2032 1437 2304 2794 4054 1995 1975 2682 1896 Alimentazione a diodi a 6 impulsi (DSU) 286 350 462 247 229 335 408 500 700 353 327 480 571 700 924 495 458 670 816 1000 1400 707 655 960 1143 1400 1848 990 917 1340 1518 1860 2604 1315 1218 1790 2278 2790 3906 1972 1827 2685 3037 3720 5208 2630 2436 3580 3796 4650 6510 3287 3045 4475 Alimentazione rigenerativa a 6 impulsi (TSU) 981 1202 1947 850 792 1137 1617 1980 3208 1400 1304 1872 2449 3000 4860 2120 1976 2838 2858 3500 5670 2475 2305 3310 Alimentazione a diodi a 12 impulsi (DSU) 571 700 924 495 458 670 816 1000 1400 707 655 960 1143 1400 1848 990 917 1340 1518 1860 2604 1315 1218 1790 2278 2790 3906 1972 1827 2685 3037 3720 5208 2630 2436 3580 3796 4650 6510 3287 3045 4475 Codice modulo Valori nominali: Icont.max: corrente nominale disponibile costantemente senza possibilità di sovraccarico a 40°C. Telaio A (DC) kW (DC) kW validi alla tensione nominale di 500 V. 163 200 245 327 408 544 816 1067 1584 2090 115 141 173 231 289 385 577 754 1120 1478 4 4,4 6,2 8,4 10,6 14,9 21,2 28,9 42,7 56,1 ACS800-204-0165-5 R7i + ISU_LCL_5R7 ACS800-204-0195-5 R7i + ISU_LCL_5R7 ACS800-204-0230-5 R8i + ALCL-12-5 ACS800-204-0310-5 R8i + ALCL-13-5 ACS800-204-0390-5 R8i + ALCL-14-5 ACS800-204-0520-5 R8i + ALCL-15-5 ACS800-204-0780-5 2xR8i + ALCL-24-5 ACS800-204-1020-5 2xR8i + ALCL-25-5 ACS800-204-1510-5 3xR8i + 2xALCL-24-5 ACS800-204-2000-5 4xR8i + 2xALCL-25-5 219 314 439 629 877 1172 1758 2344 2930 280 400 560 800 1120 1490 2230 2980 3720 183 262 367 524 733 976 1460 1951 2436 1,5 2,4 3,8 5 7,6 10 15 20 25 ACS800-304-0320-7 ACS800-304-0450-7 ACS800-704-0640-7 ACS800-704-0910-7 ACS800-704-1370-7 ACS800-704-1810-7 ACS800-704-2720-7 ACS800-704-3630-7 ACS800-704-4540-7 D3 D3 D4 D4 2xD4 2xD4 3xD4 4xD4 5xD4 749 1233 1869 2180 881 1450 2240 2618 580 955 1478 1724 6,3 10,2 16,5 20,8 ACS800-404-0850-5 ACS800-404-1400-5 ACS800-404-2120-5 ACS800-404-2600-5 2xB4 + induttanza 2xB4 + induttanza 2xB5 + induttanza 2xB5 + induttanza 439 629 877 1172 1758 2344 2930 560 800 1120 1490 2230 2980 3720 367 524 733 976 1460 1951 2436 3,8 5 7,6 10 15 20 25 ACS800-704-0640-7 ACS800-704-0910-7 ACS800-704-1370-7 ACS800-704-1810-7 ACS800-704-2720-7 ACS800-704-3630-7 ACS800-704-4540-7 D4 D4 2xD4 2xD4 3xD4 4xD4 5xD4 Imax: corrente di uscita massima. Valori nominali tipici: Uso pompe e ventilatori Pcont.max: potenza per uso pompe e ventilatori. Uso normale IN: corrente continua che consente il 110% IN per 1 min / 5 min a 40°C. PN: potenza per uso normale. Uso gravoso Ihd: corrente continua che consente il 150% Ihd per 1 min / 5 min a 40°C. Phd: potenza per uso gravoso. I valori di corrente sono gli stessi indipendentemente dalla tensione di alimentazione all’interno dell’intervallo di tensione. I valori nominali sono riferiti alla temperatura ambiente di 40°C. Con temperature più basse i valori nominali sono più elevati (eccetto Imax). Dimensioni: Telaio Altezza Largh. mm mm Prof. mm Unità di alimentazione IGBT (ISU) R7i 1) 963 170 404 R8i 1397 245 596 2xR8i 1397 245 2) 596 3xR8i 1397 245 2) 596 596 4xR8i 1397 245 2) Filtro LCL per unità di alimentazione IGBT ISU_LCL_XR7 810 304 292 ALCL-1X-X 1397 240 499 ALCL-2X-X 1397 240 573 Alimentazione a diodi a 6 impulsi (DSU) D3 1480 234 400 3) D4 1480 234 400 3) 4003) 2XD4 1480 234 2) 3XD4 1480 234 2) 400 3) 4XD4 1480 234 2) 400 3) 400 3) 5XD4 1480 234 2) 3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007 ACS800d_IT_revF_68561574.indd 21 Peso kg Liv. rumoros. dB(A) Flusso aria m3/h 37 130 260 390 520 (ISU) 72 180 305 65 4) 72 4) 74 4) 76 4) 76 4) 800 1280 2560 3840 5120 - 480 400 1280 130 180 360 540 720 900 65 65 67 68 69 70 720 720 1440 2160 2880 3600 Telaio Altezza Largh. mm mm Prof. mm Peso kg Liv. rumoros. dB(A) Flusso aria m3/h Alimentazione rigenerativa a 6 impulsi (TSU) 2XB4 1808 340 2) 430 110 2) 72 5) 2XB5 1808 420 2) 430 150 2) 75 5) Induttanze in c.c. per alimentazione rigenerativa a 6 impulsi (TSU) induttanza B4 771 348 449 110 induttanza B5 991 348 449 150 Alimentazione a diodi a 12 impulsi (DSU) D4 1480 234 400 3) 180 65 2XD4 1480 234 2) 400 3) 360 67 400 3) 540 68 3XD4 1480 234 2) 4XD4 1480 234 2) 400 3) 720 69 5XD4 1480 234 2) 400 3) 900 70 2000 3400 600 700 720 1440 2160 2880 3600 1 ) Le dimensioni non comprendono la ventola di raffreddamento. ) Solo il modulo. ) Per la connessione dei cablaggi è necessario spazio aggiuntivo (circa 200 mm) dietro il modulo. 4 ) Moduli di alimentazione + filtri. 5 ) Moduli di alimentazione + induttanza. 2 3 Moduli convertitore di frequenza 21 1.6.2007 12:51:17 Valori nominali e dimensioni ACS800-x04, modulo convertitore di frequenza, UN=690 V ACS800 Valori - X04 Uso pompe - Uso XXXX Uso - 7 + XXXX Dissipa- nominali e vent. normale gravoso zione calore Codice Icont. max Imax Pcont. max IN PN Ihd Phd modulo A A kW A kW A kW kW UN = 690 V (Range 525 - 690 V). I valori di potenza sono validi alla tensione nominale di 690 13 14 11 12 7,5 8,5 5,5 0,3 ACS800-104-0011-7 17 19 15 16 11 11 7,5 0,3 ACS800-104-0016-7 22 28 18,5 21 15 15 11 0,4 ACS800-104-0020-7 25 38 22 24 18,5 19 15 0,5 ACS800-104-0025-7 33 44 30 32 22 22 18,5 0,6 ACS800-104-0030-7 36 54 30 35 30 27 22 0,7 ACS800-104-0040-7 51 68 45 49 37 34 30 0,8 ACS800-104-0050-7 57 84 55 55 45 42 37 1 ACS800-104-0060-7 69 104 55 66 55 52 45 1,1 ACS800-104-0075-7 88 132 75 84 75 66 55 1,3 ACS800-104-0105-7 105 158 90 101 90 79 75 1,6 ACS800-104-0125-7 132 198 110 127 110 99 90 2 ACS800-104-0145-7 150 224 132 144 132 112 90 2,3 ACS800-104-0175-7 170 254 160 163 160 127 110 2 ACS800-104-0215-7 215 322 200 206 200 161 160 3,6 ACS800-104-0260-7 289 432 250 277 250 216 200 4,8 ACS800-104-0320-7 336 503 315 323 315 251 240 6,1 ACS800-104-0400-7 382 571 355 367 355 286 270 7 ACS800-104-0440-7 486 727 450 467 450 364 355 7,5 ACS800-104-0580-7 729 1091 710 700 710 545 500 13 ACS800-104-0870-7 953 1425 900 914 900 713 710 15 ACS800-104-1160-7 1414 2116 1400 1358 1400 1058 1000 22 ACS800-104-1740-7 1866 2792 1900 1792 1800 1396 1400 29 ACS800-104-2320-7 Telaio V. R4i R4i R4i R4i R4i R4i R5i R5i R7i R7i R7i R7i R7i R7i R8i R8i R8i R8i R8i 2xR8i 2xR8i 3xR8i 4xR8i Dimensioni: Telaio Altezza R2i R3i R4i R5i R7i 1) R8i 2xR8i 3xR8i 4xR8i mm 401 466 525 673 963 1397 1397 1397 1397 Lar- Profonghezza dità mm mm 165 193 3) 173 232 3) 240 252 3) 265 276 3) 170 404 235 596 245 2) 596 596 245 2) 245 2) 596 Peso kg 9 12 15 23 37 130 260 390 520 Liv. Flusso rumor. aria dB(A) m3/h 62 35 62 69 62 103 65 168 64 800 72 1280 74 2560 76 3840 76 5120 1 ) Le dimensioni non comprendono la ventola di raffreddamento. 2 ) Solo il modulo. 3 ) La profondità non comprende pannelli di controllo e opzioni. Tipo Unità di controllo RDCU *) Altezza mm 282 Larghezza mm 126 Profondità mm 41 *) In dotazione con tutte le unità. Valori nominali: Icont.max: corrente nominale disponibile costantemente senza possibilità di sovraccarico a 40°C. Imax: corrente di uscita massima. Disponibile per 10 s all’avviamento, altrimenti per il tempo consentito in base alla temperatura del convertitore di frequenza. Valori nominali tipici: Uso pompe e ventilatori Pcont.max: potenza tipica motore per uso pompe e ventilatori. Uso normale IN: corrente continua che consente il 110% IN per 1 min / 5 min a 40°C. PN: potenza tipica motore per uso normale. Uso gravoso Ihd: corrente continua che consente il 150% Ihd per 1 min / 5 min a 40°C. Phd: potenza tipica motore per uso gravoso. I valori di corrente sono gli stessi indipendentemente dalla tensione di alimentazione all’interno dell’intervallo di tensione. I valori nominali sono riferiti alla temperatura ambiente di 40°C. Con temperature più basse i valori nominali sono più elevati (eccetto Imax). La corrente nominale dell’ACS800 deve essere uguale o superiore alla corrente nominale del motore per ottenere la potenza nominale motore specificata nella tabella. 22 Moduli convertitore di frequenza ACS800d_IT_revF_68561574.indd 22 3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007 1.6.2007 12:51:17 Valori nominali e dimensioni ACS800-x04, modulo di alimentazione, UN=690 V ACS800 Icont. max - X04 - XXXX - 7 + XXXX Valori Uso pompe Uso Uso Dissipa- nominali Icont. max Imax e vent. Pcont. max normale IN PN gravoso Ihd Phd zione calore kW (DC) A (DC) kW (DC) SN A (AC) A (DC) A (DC) kVA UN = 690 V (Range 525 - 690 V). I valori di potenza sono Modulo di alimentazione IGBT (ISU) 119 144 216 142 141 139 135 135 164 245 161 160 157 153 180 218 327 215 213 210 204 250 303 453 299 296 291 284 300 364 544 359 355 349 341 400 485 726 478 473 466 454 600 727 1088 717 710 698 682 784 951 1422 937 928 913 890 1164 1411 2111 1391 1377 1355 1322 1536 1862 2786 1836 1817 1788 1745 Alimentazione a diodi a 6 impulsi (DSU) 286 350 462 341 316 335 303 408 500 700 488 452 480 434 571 700 924 683 632 670 605 816 1000 1400 976 904 960 867 1143 1400 1848 1366 1265 1340 1211 1518 1860 2604 1815 1681 1790 1617 2278 2790 3906 2722 2521 2685 2426 3037 3720 5208 3629 3361 3580 3235 3796 4650 6510 4537 4202 4475 4043 Alimentazione rigenerativa a 6 impulsi (TSU) 711 871 1411 850 784 824 742 1171 1435 2325 1400 1292 1353 1219 2176 2664 4316 2600 2399 2519 2269 2858 3500 5670 3415 3152 3311 2982 Alimentazione a diodi a 12 impulsi(DSU) 571 700 924 683 632 670 605 816 1000 1400 976 904 960 867 1143 1400 1848 1366 1265 1340 1211 1518 1860 2604 1815 1681 1790 1617 2278 2790 3906 2722 2521 2685 2426 3037 3720 5208 3629 3361 3580 3235 3796 4650 6510 4537 4202 4475 4043 A (DC) Codice modulo Valori nominali: Icont.max: corrente nominale disponibile costantemente senza possibilità di sovraccarico a 40°C. Telaio kW (DC) kW validi alla tensione nominale di 690 V. Imax: corrente di uscita massima. 108 122 163 227 272 363 544 711 1056 1393 105 119 159 221 266 354 531 694 1030 1359 4,6 5,2 8,3 9,4 13,3 14,6 26,6 28,5 42,3 55,7 ACS800-204-0155-7 R7i + ISU_LCL_6R7 ACS800-204-0175-7 R7i + ISU_LCL_6R7 ACS800-204-0220-7 R8i + ALCL-12-7 ACS800-204-0300-7 R8i + ALCL-13-7 ACS800-204-0360-7 R8i + ALCL-14-7 ACS800-204-0480-7 R8i + ALCL-15-7 ACS800-204-0720-7 2xR8i + ALCL-24-7 ACS800-204-0940-7 2xR8i + ALCL-25-7 ACS800-204-1390-7 3xR8i + 2xALCL-24-5 ACS800-204-1840-7 4xR8i + 2xALCL-25-7 Valori nominali tipici: Uso pompe e ventilatori Pcont.max: potenza per uso pompe e ventilatori. 280 400 560 800 1120 1490 2230 2980 3720 253 361 506 723 1012 1346 2015 2693 3361 1,5 2,4 3,8 5 7,6 10 15 20 25 ACS800-304-0320-7 ACS800-304-0450-7 ACS800-704-0640-7 ACS800-704-0910-7 ACS800-704-1370-7 ACS800-704-1810-7 ACS800-704-2720-7 ACS800-704-3630-7 ACS800-704-4540-7 D3 D3 D4 D4 2xD4 2xD4 3xD4 4xD4 5xD4 Uso gravoso Ihd: corrente continua che consente il 150% Ihd per 1 min / 5 min a 40°C. 637 1050 1993 2618 574 946 1795 2358 6,3 10,2 16,5 20,8 ACS800-404-0850-7 ACS800-404-1400-7 ACS800-404-2600-7 ACS800-404-3600-7 2xB4 + induttanza 2xB4 + induttanza 2xB5 + induttanza 2xB5 + induttanza 560 800 1120 1490 2230 2980 3720 506 723 1012 1346 2015 2693 3361 3,8 5 7,6 10 15 20 25 ACS800-704-0640-7 ACS800-704-0910-7 ACS800-704-1370-7 ACS800-704-1810-7 ACS800-704-2720-7 ACS800-704-3630-7 ACS800-704-4540-7 D4 D4 2xD4 2xD4 3xD4 4xD4 5xD4 Uso normale IN: corrente continua che consente il 110% IN per 1 min / 5 min a 40°C. PN: potenza per uso normale. Phd: potenza per uso gravoso. I valori di corrente sono gli stessi indipendentemente dalla tensione di alimentazione all’interno dell’intervallo di tensione. I valori nominali sono riferiti alla temperatura ambiente di 40°C. Con temperature più basse i valori nominali sono più elevati (eccetto Imax). Dimensioni: Telaio Altezza Largh. mm mm Prof. mm Unità di alimentazione IGBT (ISU) R7i 1) 963 170 404 R8i 1397 245 596 596 2xR8i 1397 245 2) 3xR8i 1397 245 2) 596 4xR8i 1397 245 2) 596 Filtro LCL per unità di alimentazione IGBT ISU_LCL_XR7 810 304 292 ALCL-1X-X 1397 240 499 ALCL-2X-X 1397 240 573 Alimentazione a diodi a 6 impulsi (DSU) D3 1480 234 400 3) D4 1480 234 400 3) 2XD4 1480 234 2) 400 3) 3XD4 1480 234 2) 400 3) 400 3) 4XD4 1480 234 2) 5XD4 1480 234 2) 400 3) 3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007 ACS800d_IT_revF_68561574.indd 23 Peso kg Liv. rumoros. dB(A) Flusso aria m3/h 37 130 260 390 520 (ISU) 72 180 305 65 4) 72 4) 74 4) 76 4) 76 4) 800 1280 2560 3840 5120 - 480 400 1280 130 180 360 540 720 900 65 65 67 68 69 70 720 720 1440 2160 2880 3600 Telaio Altezza Largh. mm mm Prof. mm Peso kg Liv. rumoros. dB(A) Flusso aria m3/h Alimentazione rigenerativa a 6 impulsi (TSU) 2XB4 1808 340 2) 430 110 2) 72 5) 2000 2XB5 1808 420 2) 430 150 2) 75 5) 3400 Induttanze in c.c. per alimentazione rigenerativa a 6 impulsi (TSU) induttanza B4 771 348 449 110 600 induttanza B5 991 348 449 150 700 Alimentazione a diodi a 12 impulsi (DSU) D4 1480 234 400 3) 180 65 720 400 3) 360 67 1440 2XD4 1480 234 2) 3XD4 1480 234 2) 400 3) 540 68 2160 4XD4 1480 234 2) 400 3) 720 69 2880 400 3) 900 70 3600 5XD4 1480 234 2) 1 ) Le dimensioni non comprendono la ventola di raffreddamento. ) Solo il modulo. 3 ) Per la connessione dei cablaggi è necessario spazio aggiuntivo (circa 200 mm) dietro il modulo. 4 ) Moduli di alimentazione + filtri. 5 ) Moduli di alimentazione + induttanza. 2 Moduli convertitore di frequenza 23 1.6.2007 12:51:18 Opzioni di frenatura Chopper di frenatura Resistenza di frenatura I modelli della serie ACS800 sono dotati di chopper di frenatura integrati per telai fino a R8 (fino a 560 kW a 690 V). Per modelli superiori i chopper di frenatura sono disponibili come moduli separati. Il chopper di frenatura è fornito in dotazione di serie per i telai R2 e R3 e per telai R4 da 690 V. Per gli altri telai è disponibile come opzione. Le resistenze di frenatura SACE/SAFUR sono acquistabili separatamente per tutti i modelli ACS800. Possono essere utilizzate anche resistenze diverse da quelle standard, purché il valore di resistenza specificato non sia più basso e purché la capacità di dissipazione del calore della resistenza sia sufficiente per l’applicazione del convertitore di frequenza. La serie di convertitori di frequenza ACS800 integra funzioni di controllo frenatura atte a eseguire la supervisione dello stato del sistema e a rilevare guasti quali cortocircuiti della resistenza di frenatura e del cavo della resistenza, cortocircuiti del chopper e sovratemperatura calcolata della resistenza. Per le unità ACS800, non è necessario integrare fusibili supplementari nel circuito di frenatura, purché siano presenti le seguenti condizioni: ■ che il cavo di rete dell’ACS800 sia protetto con fusibili. ■ che il fusibile/cavo di rete non sia sovradimensionato UN = 230 V (Range 208-240 V) Modello ACS800 ACS800-04-0001-2 ACS800-04-0002-2 ACS800-04-0003-2 ACS800-04-0004-2 ACS800-04-0005-2 ACS800-04-0006-2 ACS800-04-0009-2 ACS800-04-0011-2 ACS800-04-0016-2 ACS800-04-0020-2 ACS800-04-0025-2 ACS800-04-0030-2 ACS800-04-0040-2 ACS800-04-0050-2 ACS800-04-0060-2 ACS800-04-0070-2 Potenza chopper di Resistenza(e) di frenatura frenatura Continua Tipo R Er Pbrcont [kW] [Ohm] [kJ] 0,6 SACE08RE44 44 210 0,8 SACE08RE44 44 210 1,1 SACE08RE44 44 210 1,5 SACE08RE44 44 210 2,2 SACE15RE22 22 420 3 SACE15RE22 22 420 4 SACE15RE22 22 420 5,5 SACE15RE13 13 435 11 SAFUR90F575 8 1800 17 SAFUR90F575 8 1800 23 SAFUR80F500 6 2400 28 SAFUR125F500 4 3600 33 SAFUR125F500 4 3600 45 2 x SAFUR125F500 2 7200 56 2 x SAFUR125F500 2 7200 68 2 x SAFUR125F500 2 7200 Potenza chopper di frenatura Modello ACS800 Prcont [kW] 1 1 1 1 2 2 2 2 4,5 4,5 6 9 9 18 18 18 ACS800-04(M)-0080-2 ACS800-04(M)-0100-2 ACS800-04(M)-0120-2 ACS800-04(M)-0140-2 ACS800-04(M)-0170-2 ACS800-04(M)-0210-2 ACS800-04(M)-0230-2 ACS800-04(M)-0260-2 ACS800-04(M)-0300-2 5 / 60 s 10 / 60 s 30 / 60 s Continua Pbr5 [kW] Pbr10 [kW] Pbr30 [kW] Pbrcont [kW] 68 83 105 135 135 165 165 223 223 68 83 67 135 135 165 68 83 60 135 135 165 165 165 170 170 125 125 54 54 40 84 84 98 113 64 64 Resistenza(e) di frenatura Tipo SAFUR 160F380 SAFUR 160F380 2xSAFUR200F500 2xSAFUR160F380 2xSAFUR160F380 2xSAFUR160F380 2xSAFUR160F380 4xSAFUR160F380 4xSAFUR160F380 [Ohm] Er [kJ] Prcont [kW] 1,78 1,78 1,35 0,89 0,89 0,89 0,89 0,45 0,45 3600 3600 10800 7200 7200 7200 7200 14400 14400 9 9 27 18 18 18 18 36 36 R UN = 400 V (Range 380-415 V) Modello ACS800 ACS800-04-0003-3 ACS800-04-0004-3 ACS800-04-0005-3 ACS800-04-0006-3 ACS800-04-0009-3 ACS800-04-0011-3 ACS800-04-0016-3 ACS800-04-0020-3 ACS800-04-0023-3 ACS800-04-0025-3 ACS800-04-0030-3 ACS800-04-0035-3 ACS800-04-0040-3 ACS800-04-0050-3 ACS800-04-0060-3 ACS800-04-0070-3 ACS800-04-0100-3 ACS800-04-0120-3 ACS800-04-0135-3 ACS800-04-0165-3 ACS800-04-0075-3 24 Potenza chopper di frenatura Continua Pbrcont [kW] 1,1 1,5 2,2 3 4 5,5 7,5 11 11 23 28 28 33 45 56 68 83 113 132 132 70 Potenza chopper di frenatura Resistenza(e) di frenatura Tipo SACE08RE44 SACE08RE44 SACE08RE44 SACE08RE44 SACE08RE44 SACE15RE22 SACE15RE22 SACE15RE22 SACE15RE22 SACE15RE13 SACE15RE13 SACE15RE13 SAFUR90F575 SAFUR90F575 SAFUR90F575 SAFUR80F500 SAFUR125F500 SAFUR125F500 SAFUR200F500 SAFUR200F500 SAFUR80F500 Opzioni hardware ACS800d_IT_revF_68561574.indd 24 R [Ohm] 44 44 44 44 44 22 22 22 22 13 13 13 8 8 8 6 4 4 2,7 2,7 6 Er [kJ] 210 210 210 210 210 420 420 420 420 435 435 435 1800 1800 1800 2400 3600 3600 5400 5400 2400 Modello ACS800 Prcont [kW] 1 1 1 1 1 2 2 2 2 2 2 2 4,5 4,5 4,5 6 9 9 13,5 13,5 6 ACS800-04(M)-0140-3 ACS800-04(M)-0170-3 ACS800-04(M)-0210-3 ACS800-04(M)-0260-3 ACS800-04(M)-0320-3 ACS800-04(M)-0400-3 ACS800-04(M)-0440-3 ACS800-04(M)-0490-3 Resistenza(e) di frenatura 5 / 60 s 10 / 60 s 30 / 60 s Continua Pbr5 [kW] Pbr10 [kW] Pbr30 Pbrcont [kW] [kW] 135 165 165 240 300 375 473 500 135 150 150 240 300 375 355 355 100 100 100 240 300 273 237 237 80 80 80 173 143 130 120 120 Tipo SAFUR200F500 SAFUR200F500 SAFUR200F500 2XSAFUR210F575 2xSAFUR200F500 4xSAFUR125F500 4xSAFUR210F575 4xSAFUR210F575 [Ohm] Er [kJ] Prcont [kW] 2,70 2,70 2,70 1,70 1,35 1,00 0,85 0,85 5400 5400 5400 8400 10800 14400 16800 16800 13,5 13,5 13,5 21 27 36 42 42 R 3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007 1.6.2007 12:51:18 Opzioni di frenatura UN = 500 V (Range 380-500 V) Potenza Modello ACS800 chopper di ACS800-04-0004-5 ACS800-04-0005-5 ACS800-04-0006-5 ACS800-04-0009-5 ACS800-04-0011-5 ACS800-04-0016-5 ACS800-04-0020-5 ACS800-04-0025-5 ACS800-04-0028-5 ACS800-04-0030-5 ACS800-04-0040-5 ACS800-04-0045-5 ACS800-04-0050-5 ACS800-04-0060-5 ACS800-04-0070-5 ACS800-04-0100-5 ACS800-04-0120-5 ACS800-04-0140-5 ACS800-04-0165-5 ACS800-04-0205-5 ACS800-04-0105-5 frenatura Continua Pbrcont [kW] 1,5 2,2 3 4 5,5 7,5 11 15 15 28 33 33 45 56 68 83 113 135 160 160 83 Potenza chopper di frenatura Resistenza(e) di frenatura Tipo SACE08RE44 SACE08RE44 SACE08RE44 SACE08RE44 SACE08RE44 SACE15RE22 SACE15RE22 SACE15RE22 SACE15RE22 SACE15RE13 SACE15RE13 SACE15RE13 SAFUR90F575 SAFUR90F575 SAFUR90F575 SAFUR125F500 SAFUR125F500 SAFUR125F500 SAFUR125F500 SAFUR125F500 SAFUR80F500 R [Ohm] 44 44 44 44 44 22 22 22 22 13 13 13 8 8 8 4 4 4 4 4 6 Er Prcont [kJ] [kW] 210 1 210 1 210 1 210 1 210 1 420 2 420 2 420 2 420 2 435 2 435 2 435 2 1800 4,5 1800 4,5 1800 4,5 3600 9 3600 9 3600 9 3600 9 3600 9 2400 6 Modello ACS800 Resistenza(e) di frenatura 5 / 60 s 10 / 60 s 30 / 60 s Continua Pbr5 [kW] Pbr10 [kW] Pbr30 [kW] Pbrcont [kW] ACS800-04(M)-0170-5 165 ACS800-04(M)-0210-5 198 ACS800-04(M)-0260-5 198 1) ACS800-04(M)-0320-5 300 ACS800-04(M)-0400-5 375 ACS800-04(M)-0440-5 473 ACS800-04(M)-0490-5 480 ACS800-04(M)-0550-5 600 ACS800-04(M)-0610-5 600 3) 132 2) 132 2) 132 2) 300 375 473 480 400 4) 400 4) 120 120 120 300 375 450 470 300 300 80 80 80 300 234 195 210 170 170 Tipo [Ohm] Er [kJ] Prcont [kW] 2,70 2,70 2,70 2,00 1,70 1,35 1,35 1,00 1,00 5400 5400 5400 7200 8400 10800 10800 14400 14400 13,5 13,5 13,5 18 21 27 27 36 36 R SAFUR200F500 SAFUR200F500 SAFUR200F500 2xSAFUR125F500 2XSAFUR210F575 2xSAFUR200F500 2xSAFUR200F500 4xSAFUR125F500 4xSAFUR125F500 UN = 690 V (Range 525-690 V) Modello ACS800 ACS800-04-0011-7 ACS800-04-0016-7 ACS800-04-0020-7 ACS800-04-0025-7 ACS800-04-0030-7 ACS800-04-0040-7 ACS800-04-0050-7 ACS800-04-0060-7 ACS800-04-0070-7 ACS800-04-0100-7 ACS800-04-0120-7 ACS800-04-0145-7 ACS800-04-0175-7 ACS800-04-0205-7 Potenza chopper di frenatura Continua Pbrcont [kW] 8 11 16 22 28 22/33 8) 45 56 68 83 113 132 132 132 Potenza chopper di frenatura Resistenza(e) di frenatura Tipo SACE08RE44 SACE08RE44 SACE08RE44 SACE15RE22 SACE15RE13 SACE15RE13 SACE15RE13 SACE15RE13 SAFUR90F575 SAFUR90F575 SAFUR90F575 SAFUR80F500 SAFUR80F500 SAFUR80F500 R [Ohm] 44 44 44 44 22 22 13 13 8 8 6 6 6 6 Prcont Er [kJ] [kW] 210 1 210 1 210 1 210 1 420 2 420 2 435 2 435 2 1800 4,5 1800 4,5 2400 6 2400 6 2400 6 2400 6 Modello ACS800 ACS800-04(M)-0140-7 ACS800-04(M)-0170-7 ACS800-04(M)-0210-7 ACS800-04(M)-0260-7 ACS800-04(M)-0320-7 ACS800-04(M)-0400-7 ACS800-04(M)-0440-7 ACS800-04(M)-0490-7 ACS800-04(M)-0550-7 Resistenza di Altezza mm Largh. mm Prof. mm Peso kg frenatura SACE08RE44 365 290 131 6,1 SACE15RE22 365 290 131 6,1 SACE15RE13 365 290 131 6,8 SAFUR80F500 600 300 345 14 SAFUR90F575 600 300 345 12 SAFUR180F460 1320 300 345 32 SAFUR125F500 1320 300 345 25 SAFUR200F500 1320 300 345 30 SAFUR210F575 1320 300 345 27 Massima potenza di frenatura dell’ACS800 dotato di chopper e resistenza standard. P br5 = 5 s / 1 min. P br10 = 10 s / 1 min. P br30 = 30 s / 1 min. Il convertitore di frequenza e il chopper resistono a questa potenza di frenatura per 5/10/30 secondi ogni minuto. Nota: l’energia di frenatura trasmessa alla resistenza per un periodo inferiore a 400 secondi non deve superare Er . (Er varia in base alla resistenza). Pbrcont = Potenza chopper di frenatura continua. Il valore si applica al valore di resistenza minimo. Con valori di resistenza più elevati, Pbrcont può aumentare in alcune unità ACS800-04. R = Valore della resistenza per il tipo di resistenza elencato. Nota: si tratta anche del valore di resistenza minimo consentito per la resistenza di frenatura. = Impulso di energia a cui il gruppo resistenze è in grado di resistere (ciclo Er di lavoro 400 s). Tale energia riscalda l’elemento della resistenza da 40°C alla massima temperatura consentita. Prcont = Dissipazione di potenza continua (calore) della resistenza inserita correttamente. L’energia Er viene dissipata in 400 secondi. 3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007 ACS800d_IT_revF_68561574.indd 25 5 / 60 s 10 / 60 s 30 / 60 s Resistenza(e) di frenatura Continua Tipo Er Prcont R Pbr5 Pbr10 [kW] Pbr30 [kW] Pbrcont [kW] [Ohm] [kJ] [kW] [kW] 110 90 75 SAFUR80F500 6,00 2400 6 125 5) 110 90 75 SAFUR80F500 6,00 2400 6 125 6) 6) 110 90 75 SAFUR80F500 6,00 2400 6 125 120 100 80 SAFUR80F500 6,00 2400 6 135 7) 300 300 300 260 SAFUR200F500 2,70 5400 13,5 375 375 375 375 SAFUR200F500 2,70 5400 13,5 430 430 430 385 SAFUR200F500 2,70 5400 13,5 550 400 315 225 2xSAFUR125F500 2,00 7200 18 550 400 315 225 2xSAFUR125F500 2,00 7200 18 SACE 15 RE 13 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 240 kW possibili con temperatura ambiente inferiore a 33°C. 160 kW possibili con temperatura ambiente inferiore a 33°C. 630 kW possibili con temperatura ambiente inferiore a 33°C. 450 kW possibili con temperatura ambiente inferiore a 33°C. 135 kW possibili con temperatura ambiente inferiore a 33°C. 148 kW possibili con temperatura ambiente inferiore a 33°C. 160 kW possibili con temperatura ambiente inferiore a 33°C. 22 kW con resistenza standard da 22 ohm, 33 kW con resistenza da 32-37 ohm. Tutte le resistenze di frenatura vanno installate all’esterno del convertitore. Le resistenze di frenatura SACE sono inserite in un involucro di metallo di grado IP21. Le resistenze di frenatura SAFUR sono contenute in un telaio metallico di grado IP00. Opzioni hardware 25 1.6.2007 12:51:19 Opzioni di frenatura Chopper e resistenze di frenatura opzionali per ACS800-04 in telai 2xR8i e 3xR8i. Valori nominali Tipo R Pbr. max kW ohm UN = 400 V (Range 380 - 415 V) ACS800-04-0610-3 706 2x1,2 ACS800-04-0770-3 706 2x1,2 ACS800-04-0870-3 1058 3x1,2 ACS800-04-1030-3 1058 3x1,2 ACS800-04-0610-3 706 2x1,2 ACS800-04-0770-3 706 2x1,2 ACS800-04-0870-3 1058 3x1,2 ACS800-04-1030-3 1058 3x1,2 UN = 500 V (Range 380 - 500 V) ACS800-04-0760-5 806 2x1,43 ACS800-04-0910-5 806 2x1,43 ACS800-04-1090-5 1208 3x1,43 ACS800-04-1210-5 1208 3x1,43 ACS800-04-0760-5 806 2x1,35 ACS800-04-0910-5 806 2x1,35 ACS800-04-1090-5 1208 3x1,35 ACS800-04-1210-5 1208 3x1,35 UN = 690 V (Range 525 - 690 V) ACS800-04-0750-7 807 2x2,72 ACS800-04-0870-7 807 2x2,72 ACS800-04-1060-7 1211 3x2,72 ACS800-04-1160-7 1211 3x2,72 ACS800-04-0750-7 807 2x1,35 ACS800-04-0870-7 807 2x1,35 ACS800-04-1060-7 1211 3x1,35 ACS800-04-1160-7 1211 3x1,35 Telaio Altezza Largh. Prof. Moduli chopper di frenatura NBRA658 584 334 NBRA659 584 334 1) SAFUR180F460 1320 300 1) SAFUR125F500 1320 300 1) SAFUR200F500 1320 300 1) SAFUR210F575 1320 300 1) 240 240 345 345 345 345 1 ) Solo il modulo. Ciclo di lavoro Ciclo di lavoro (1 min / 5 min) Pbr. Irms (10 s / 60 s) Pbr. Irms Er Chopper di frenatura Resistenza 24000 24000 36000 36000 2xNBRA659 2xNBRA659 3xNBRA659 3xNBRA659 2xNBRA659 2xNBRA659 3xNBRA659 3xNBRA659 2x(2xSAFUR180F460) 2x(2xSAFUR180F460) 3x(2xSAFUR180F460) 3x(2xSAFUR180F460) 996 996 1494 1494 710 710 1065 1065 21600 21600 32400 32400 2xNBRA659 2xNBRA659 3xNBRA659 3xNBRA659 2xNBRA659 2xNBRA659 3xNBRA659 3xNBRA659 2x(2xSAFUR200F500) 2x(2xSAFUR200F500) 3x(2xSAFUR200F500) 3x(2xSAFUR200F500) 722 722 1083 1083 514 514 771 771 21600 21600 32400 32400 2xNBRA669 2xNBRA669 3xNBRA669 3xNBRA669 2xNBRA669 2xNBRA669 3xNBRA669 3xNBRA669 2x(2xSAFUR200F500) 2x(2xSAFUR200F500) 3x(2xSAFUR200F500) 3x(2xSAFUR200F500) Imax Irms Pcont. A A kW kW A kW A kJ 1090 1090 1635 1635 1090 1090 1635 1635 298 298 447 447 168 168 252 252 192 192 288 288 108 108 162 162 606 606 909 909 333 333 500 500 936 936 1404 1404 514 514 771 771 706 706 1059 1059 575 575 862 862 1090 1090 1635 1635 888 888 1332 1332 1142 1142 1713 1713 1210 1210 1815 1815 272 272 408 408 134 134 201 201 218 218 327 327 108 108 162 162 634 634 951 951 333 333 500 500 782 782 1173 1173 412 412 618 618 806 806 1209 1209 575 575 862 862 828 828 1242 1242 1670 1670 2505 2505 214 214 321 321 194 194 291 291 238 238 357 357 108 108 162 162 596 596 894 894 333 333 500 500 534 534 801 801 298 298 447 447 808 808 1212 1212 575 575 862 862 Peso 26 26 1) 32 1) 25 1) 30 1) 27 1) Pbr,max = Massima potenza di frenatura del chopper NBRA-6xx e della resistenza SAFUR. Il chopper resiste a questa potenza di frenatura per un minuto ogni dieci minuti. Nota: l’energia di frenatura trasmessa alla resistenza per un periodo inferiore a 400 secondi non deve superare Er. La resistenza standard resiste a una frenatura continua di Pbr per 20-40 secondi (t = Er / Pbr,max). R Imax Irms = Resistenza raccomandata per la resistenza di frenatura. E’ anche la resistenza nominale della corrispondente resistenza SAFUR. = Massima corrente di picco per chopper durante la frenatura. La corrente si raggiunge con il valore di resistenza minimo della resistenza. = Corrente rms corrispondente per chopper di frenatura durante il ciclo di carico. La dissipazione di calore del chopper di frenatura corrisponde all’1 % della potenza di frenatura. La dissipazione di calore della sezione con resistenze di frenatura equivale alla potenza di frenatura. 26 Opzioni hardware ACS800d_IT_revF_68561574.indd 26 3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007 1.6.2007 12:51:20 Opzioni di frenatura Unità di frenatura per moduli multidrive Valori nominali Ciclo di lavoro Ciclo di lavoro Imax (1 min / 5 min) Pbr. Irms (10 s / 60 s) Pbr. Irms Tipo unità di frenatura Pbr. max kW UN = 400 V (Range 380 - 415 V) Solo chopper di frenatura 230 Chopper-0210-3 (NBRA658) 353 Chopper-0320-3 (NBRA659) 706 Chopper-0640-3 (2xNBRA659) Chopper-0960-3 (3xNBRA659) 1058 Chopper-1280-3 (4xNBRA659) 1411 Chopper-1600-3 (5xNBRA659) 1764 Chopper-1920-3 (6xNBRA659) 2117 Chopper con resistenza Chopper-0210-3 (NBRA658) 230 Chopper-0320-3 (NBRA659) 353 Chopper-0640-3 (2xNBRA659) 706 Chopper-0960-3 (3xNBRA659) 1058 Chopper-1280-3 (4xNBRA659) 1411 Chopper-1600-3 (5xNBRA659) 1764 Chopper-1920-3 (6xNBRA659) 2117 UN = 500 V (Range 380 - 500 V) Solo chopper di frenatura Chopper-0260-5 (NBRA658) 268 Chopper-0400-5 (NBRA659) 403 Chopper-0800-5 (2xNBRA659) 806 Chopper-1200-5 (3xNBRA659) 1208 Chopper-1600-5 (4xNBRA659) 1611 Chopper-2000-5 (5xNBRA659) 2014 Chopper-2400-5 (6xNBRA659) 2417 Chopper con resistenza Chopper-0260-5 (NBRA658) 268 Chopper-0400-5 (NBRA659) 403 Chopper-0800-5 (2xNBRA659) 806 Chopper-1200-5 (3xNBRA659) 1208 Chopper-1600-5 (4xNBRA659) 1611 Chopper-2000-5 (5xNBRA659) 2014 Chopper-2400-5 (6xNBRA659) 2417 UN = 690 V (Range 525 - 690 V) Solo chopper di frenatura Chopper-0400-6 (NBRA 669) 414 Chopper-0800-6 (2xNBRA669) 807 Chopper-1200-6 (3xNBRA669) 1211 Chopper-1600-6 (4xNBRA669) 1615 Chopper-2000-6 (5xNBRA669) 2019 Chopper-2400-6 (6xNBRA669) 2422 Chopper with the resistor Chopper-0400-6 (NBRA 669) 404 Chopper-0800-6 (2xNBRA669) 807 Chopper-1200-6 (3xNBRA669) 1211 Chopper-1600-6 (4xNBRA669) 1615 Chopper-2000-6 (5xNBRA669) 2019 Chopper-2400-6 (6xNBRA669) 2422 Telaio R kW kW A kW A dB(A) m /h 1,7 384 109 70 230 355 230 355 64 660 1,2 545 149 96 303 468 353 545 64 660 - 0,6 1090 298 192 606 936 706 1090 67 1320 - 0,4 1635 447 288 909 1404 1059 1635 68 1980 - 0,3 2180 596 384 1212 1872 1412 2180 69 2640 - 0,24 2725 745 480 1515 2340 1765 2725 70 3300 - 0,2 3270 894 576 1818 2808 2118 3270 71 3960 - 1,7 1,2 0,6 0,4 0,3 0,24 0,2 384 545 1090 1635 2180 2725 3270 65 84 168 252 336 420 504 42 54 108 162 216 270 324 130 167 333 500 667 833 1000 200 257 514 771 1028 1285 1542 224 287 575 862 1150 1437 1724 346 444 888 1332 1776 2220 2664 66 66 69 70 71 72 73 2500 2500 5000 7500 10000 12500 15000 2 x SAFUR210F575 2 x SAFUR180F460 2 x (2 x SAFUR180F460) 3 x (2 x SAFUR180F460) 4 x (2 x SAFUR180F460) 5 x (2 x SAFUR180F460) 6 x (2 x SAFUR180F460) 2,15 1,43 0,72 0,48 0,36 0,29 0,24 380 571 1142 1713 2284 2855 3426 101 136 272 408 544 680 816 81 109 218 327 436 545 654 268 317 634 951 1268 1585 1902 331 391 782 1173 1564 1955 2346 268 403 806 1209 1612 2015 2418 331 498 996 1494 1992 2490 2988 64 64 67 68 69 70 71 660 660 1320 1980 2640 3300 3960 - 2,00 1,35 0,68 0,45 0,34 0,27 0,23 408 605 1210 1815 2420 3025 3630 45 67 134 201 268 335 402 36 54 108 162 216 270 324 111 167 333 500 667 833 1000 137 206 412 618 824 1030 1236 192 287 575 862 1150 1437 1724 237 355 710 1065 1420 1775 2130 66 66 69 70 71 72 73 2500 2500 5000 7500 10000 12500 15000 2 x SAFUR125F500 2 x SAFUR200F500 2 x (2 x SAFUR200F500) 3 x (2 x SAFUR200F500) 4 x (2 x SAFUR200F500) 5 x (2 x SAFUR200F500) 6 x (2 x SAFUR200F500) 107 1,36 0,91 0,68 0,54 0,45 119 828 1242 1656 2070 2484 298 214 321 428 535 642 267 238 357 476 595 714 404 596 894 1192 1490 1788 361 534 801 1068 1335 1602 64 808 1212 1616 2020 2424 660 722 1083 1444 1805 2166 67 68 69 70 71 660 1320 1980 2640 3300 - 1,35 0,68 0,45 0,34 0,27 0,23 835 1670 2505 3340 4175 5010 97 194 291 388 485 582 54 108 162 216 270 324 167 333 500 667 833 2000 149 298 447 596 745 894 287 575 862 1150 1437 1724 257 514 771 1028 1285 1542 66 69 70 71 72 73 2500 5000 7500 10000 12500 15000 2 x SAFUR200F500 2 x (2 x SAFUR200F500) 3 x (2 x SAFUR200F500) 4 x (2 x SAFUR200F500) 5 x (2 x SAFUR200F500) 6 x (2 x SAFUR200F500) Peso 240 240 345 345 345 345 26 26 1) 32 1) 25 1) 30 1) 27 1) ACS800d_IT_revF_68561574.indd 27 Resistenza A Prof. 3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007 3 A Altezza Largh. ) Solo il modulo. Pcont. Flusso aria ohm Moduli chopper di frenatura NBRA658 584 334 NBRA659 584 334 1) SAFUR180F460 1320 300 1) SAFUR125F500 1320 300 1) SAFUR200F500 1320 300 1) SAFUR210F575 1320 300 1) 1 Irms Rumorosità - Pbr,max = Massima potenza di frenatura del chopper NBRA-6xx e della resistenza SAFUR. Il chopper resiste a questa potenza di frenatura per un minuto ogni dieci minuti. Nota: l’energia di frenatura trasmessa alla resistenza per un periodo inferiore a 400 secondi non deve superare Er. La resistenza standard resiste a una frenatura continua di Pbr per 20-40 secondi (t = Er / Pbr,max). R = Resistenza raccomandata per la resistenza di frenatura. E’ anche la resistenza nominale della corrispondente resistenza SAFUR. Imax = Massima corrente di picco per chopper durante la frenatura. La corrente si raggiunge con il valore di resistenza minimo della resistenza. Irms = Corrente rms corrispondente per chopper di frenatura durante il ciclo di carico. La dissipazione di calore del chopper di frenatura corrisponde all’1 % della potenza di frenatura. La dissipazione di calore della sezione con resistenze di frenatura equivale alla potenza di frenatura. Opzioni hardware 27 1.6.2007 12:51:20 Filtri EMC 1°ambiente / 2° ambiente 1° ambiente “Il 1o ambiente comprende le utenze domestiche. Con tale termine si intendono anche le strutture direttamente collegate, senza trasformatori intermedi, a una rete di alimentazione a bassa tensione per edifici di tipo residenziale”. 2o ambiente “Il 2o ambiente comprende invece tutte le strutture diverse da quelle direttamente collegate a una rete di alimentazione a bassa tensione per edifici di tipo residenziale”. Rete a media tensione Propagazione delle emissioni condotte Rete pubblica a bassa tensione Punto di misurazione delle emissioni condotte Punto di misurazione Rete industriale a bassa tensione 2° ambiente 1° ambiente Illustrazione delle categorie di ambiente Dichiarazione di conformità Tutte le dichiarazioni relative a marcature CE sono scaricabili dal sito www.abb.com/motors&drives. 28 Opzioni hardware ACS800d_IT_revF_68561574.indd 28 3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007 1.6.2007 12:51:20 Filtri EMC EMC - Compatibilità elettromagnetica e ACS800 I dispositivi elettrici ed elettronici devono poter funzionare senza problemi anche all’interno di un ambiente elettromagnetico. Si parla in questo senso di immunità. L’ACS800 è progettato per assicurare un’immunità adeguata dalle interferenze provenienti da altri dispositivi. Allo stesso modo, l’apparecchiatura non deve arrecare disturbi o interferenze ad altri prodotti o sistemi situati nelle vicinanze. Si parla in questo senso di emissioni. Tutti i modelli di ACS800 possono essere dotati di un filtro integrato per ridurre le emissioni ad alta frequenza. frequenza (testato con motore e cavo) in ambito UE. La nuova revisione della norma del prodotto 61800-3 (2004) può essere applicata d’ora in avanti, al più tardi dal 1 Ottobre 2007. Le norme EMC quali EN 55011, o EN 61000-6-3/4, si applicano alle attrezzature e ai sistemi industriali e domestici tra cui i componenti del convertitore all’interno. Le unità del convertitore di frequenza conformi ai requisiti EN 61800-3 sono sempre assimilate alle categorie comparabili nella norma EN 55011 e EN 61000-6-3/4, ma non necessariamente il contrario. Le norme EN 55011 e EN 61000-6-3/4 non specificano la lunghezza dei cavi e non richiedono il collegamento di un motore come carico. È possibile confrontare i limiti sulle emissioni nella seguente tabella, relativa alle norme EMC. Norme EMC Come selezionare un filtro EMC La norma prodotto relativa alla compatibilità elettromagnetica [EN 61800-3 + Emendamento A11 (2000)] definisce i requisiti per i convertitori di Con la seguente tabella è possibile selezionare il filtro corretto. Norme EMC EN 61800-3/A11 (2000), norma prodotto EN 61800-3 (2004), norma prodotto 1° ambiente, distribuzione illimitata Categoria C1 1° ambiente, distribuzione limitata Categoria C2 2° ambiente, distribuzione illimitata Categoria C3 2° ambiente, distribuzione limitata Categoria C4 EN 55011, norma per famiglia di prodotto per apparecchiature industriali, scientifiche e mediche Gruppo 1 EN 61000-6-4, norma generica sull’emissione per ambienti industriali EN 61000-6-3, norma generica sull’emissione per ambienti residenziali, commerciali e dell’industria leggera Non applicabile Applicabile Applicabile Non applicabile Non applicabile Non applicabile Non applicabile Non applicabile Classe B Gruppo 1 Classe A Gruppo 2 Classe A Non applicabile Tipo Tensione Telaio 1° ambiente, distribuzione limitata, C2, rete con messa a terra (TN) 2° ambiente, C3, rete con messa a terra (TN) 2° ambiente, C3, rete flottante (IT) 800-04 400-500 690 400-500 690 400-500 690 R2-R6 R2-R6 R7-R8 R7-R8 R7-R8 R7-R8 +E202 +E202 1) - +E200/+E210 (telaio R6) +E200/+E210 (telaio R6) +E210 +E210 +E210 +E210 - *)/+E210 (telaio R6) - *)/+E210 (telaio R6) +E210 +E210 +E210 +E210 800-04(M) 800-04 1) Comprende componente montati all’esterno *) Questi convertitori di frequenza rientrano tra le attrezzature della categoria C4 e si richiede piano EMC per l’installazione. 3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007 ACS800d_IT_revF_68561574.indd 29 Opzioni hardware 29 1.6.2007 12:51:22 Filtri sinusoidali Filtri sinusoidali ABB Caratteristiche principali La soluzione ACS800 con filtro sinusoidale è un convertitore di frequenza industriale di tipo ACS800 dotato di filtro sinusoidale. Rispecchia gran parte delle migliori caratteristiche del convertitore di frequenza standard ACS800 industrial drive. Il filtro LC sopprime i componenti ad alta frequenza della tensione di uscita. filtro ■ Design LC ottimizzato che tiene conto della frequen- za di commutazione, dei cali di tensione e delle caratteristiche del filtro ■ Tecnologia collaudata da ABB in 20 anni di esperienza con centinaia di soluzioni con filtro sinusoidale ■ Soluzione economica ■ Il software standard ha tutti i parametri necessari alla loro gestione Caratteristica In questo modo la forma d’onda della tensione di uscita è quasi sinusoidale e non presenta elevati picchi di tensione. Tensione di uscita sinusoidale I filtri sono disponibili con classe di protezione IP00 per tutto il range di tensione. Per gli ACS800-04 fino al telaio R6, i filtri sono disponibili anche con classe di protezione IP23. La soluzione con filtri sinusoidali ABB può essere utilizzata in svariate applicazioni quali: ■ Il motore non ha un isolamento adatto per funzionamento con inverter ■ La lunghezza complessiva del cavo motore è elevata p.e. più motori collegati in parallelo ■ Le applicazioni con trasformatore elevatore, per alimentare motori in media tensione ■ Applicazioni con trasformatore abbassatore ■ Vi sono requisiti specifici per quanto riguarda i picchi di tensione e il tempo di salita della tensione ■ E’ necessario ridurre la rumorosità del motore ■ E’ richiesta la massima sicurezza e affidabilità, ad esempio in applicazioni EX ■ Pompe sommerse con cavi motore lunghi ad esempio nel settore petrolifero. Programmazione AP, compensazione IR e controllo di flusso avanzati 690 Vca ACS800 2-13,8 kVca 30 Trasformatore abbassatore Opzioni hardware ACS800d_IT_revF_68561574.indd 30 Filtro sinusoidale Trasformatore elevatore Vantaggio Nota L’isolamento motore non è sottoposto a sollecitazioni aggiuntive: si possono utilizzare motori non predisposti per convertitore di frequenza a velocità variabile, massima affidabilità e durata del motore. Consente l’uso di trasformatori in uscita convertitore di frequenza per tutte le tensioni motore richieste. Il calo di tensione sul cavo motore può essere compensato attraverso il trasformatore. Pertanto non vi sono limitazioni in termini di lunghezza del cavo motore. Trasformatore di distribuzione standard utilizzabile in sistemi con trasformatore elevatore. Il particolare design del trasformatore consente un’elevata coppia di avviamento. Riduzione della rumorosità del motore. Normalmente la ventola del motore è la principale fonte di rumorosità nelle soluzioni con filtro sinusoidale. Gli effetti delle variazioni di carico sulla tensione del motore possono essere compensati. In tal modo il motore ha sempre un livello di tensione ottimale. Con i filtri sinusoidali è richiesto il controllo scalare. 2-13,8 kVca 3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007 1.6.2007 12:51:22 Filtri sinusoidali Tipi e valori nominali per ACS800-04(M) Icont. max Pcont. max Liv. Dissipaz. Flusso Codice Dimensione Classe IP rumor calore aria filtro A kW dB W m3/h UN = 400 V (Range 380-415 V). I valori di potenza sono validi alla tensione nominale di 400 V. 8,5 3 67 180 35 1) ACS800-04-0005-3 NSIN 0006-5 IP00/IP23 ACS800-04-0011-3 NSIN 0016-5 IP00/IP23 19 7,5 68 350 69 1) ACS800-04-0016-3 NSIN 0020-5 IP00/IP23 25 11 68 450 69 1) 33 15 68 560 69 1) ACS800-04-0020-3 NSIN 0025-5 IP00/IP23 ACS800-04-0023-3 NSIN 0030-5 IP00/IP23 39 18,5 69 630 69 1) ACS800-04-0025-3 NSIN 0030-5 IP00/IP23 44 22 69 630 103 1) ACS800-04-0030-3 NSIN 0040-5 IP00/IP23 54 26 69 730 103 1) ACS800-04-0035-3 NSIN 0040-5 IP00/IP23 58 28 69 730 103 1) 72 35 73 950 250 1) ACS800-04-0040-3 NSIN 0050-5 IP00/IP23 ACS800-04-0050-3 NSIN 0060-5 IP00/IP23 86 42 73 1100 250 1) ACS800-04-0060-3 NSIN 0070-5 IP00/IP23 102 52 73 1500 250 1) ACS800-04-0075-3 NSIN 0100-5 IP00/IP23 125 63 75 1800 250 1) ACS800-04-0070-3 NSIN 0100-5 IP00/IP23 141 71 75 1800 405 1) 1) 164 84 75 2200 405 ACS800-04-0100-3 NSIN 0120-5 IP00/IP23 1) ACS800-04-0120-3 NSIN 0140-5 IP00/IP23 199 102 75 2700 405 2) ACS800-04-0135-3 NSIN 0315-6 IP00 225 110 79 3900 1105 2) 3) ACS800-04(M)-0140-3 NSIN 0315-6 IP00 206 100 79 4100 1240 2) 3) ACS800-04(M)-0170-3 NSIN 0315-6 IP00 248 120 79 4900 1240 2) 3) 266 130 79 5600 1240 ACS800-04(M)-0210-3 NSIN 0315-6 IP00 2) 3) ACS800-04(M)-0260-3 NSIN 0485-6 IP00 445 215 80 8800 1920 2) 3) ACS800-04(M)-0320-3 NSIN 0900-6 IP00 521 250 80 9700 3220 2) 3) ACS800-04(M)-0400-3 NSIN 0900-6 IP00 602 295 80 11100 3220 2) 3) ACS800-04(M)-0440-3 NSIN 0900-6 IP00 693 340 80 12100 3220 2) 3) ACS800-04(M)-0490-3 NSIN 0900-6 IP00 720 350 80 12600 3220 UN = 500 V (Range 380-500 V). I valori di potenza sono validi alla tensione nominale di 500 V. 1) 8,1 4,4 67 200 35 ACS800-04-0006-5 NSIN 0006-5 IP00/IP23 19 11 68 440 69 1) ACS800-04-0016-5 NSIN 0016-5 IP00/IP23 1) ACS800-04-0020-5 NSIN 0020-5 IP00/IP23 25 15 68 550 69 1) ACS800-04-0025-5 NSIN 0025-5 IP00/IP23 33 20 68 600 69 1) ACS800-04-0028-5 NSIN 0025-5 IP00/IP23 37 23 68 600 69 1) ACS800-04-0030-5 NSIN 0030-5 IP00/IP23 42 26 69 700 103 1) ACS800-04-0040-5 NSIN 0040-5 IP00/IP23 47 29 69 900 103 1) 56 34 69 900 103 ACS800-04-0045-5 NSIN 0040-5 IP00/IP23 1) ACS800-04-0050-5 NSIN 0050-5 IP00/IP23 65 40 73 1100 250 1) ACS800-04-0060-5 NSIN 0060-5 IP00/IP23 79 48 73 1300 250 1) ACS800-04-0070-5 NSIN 0070-5 IP00/IP23 94 60 73 1800 250 1) ACS800-04-0105-5 NSIN 0100-5 IP00/IP23 125 78 75 2500 250 1) 124 78 75 2300 405 ACS800-04-0100-5 NSIN 0100-5 IP00/IP23 ACS800-04-0120-5 NSIN 0120-5 IP00/IP23 155 99 75 2500 405 1) ACS800-04-0140-5 NSIN 0140-5 IP00/IP23 177 114 75 3500 405 1) ACS800-04-0165-5 NSIN 0315-6 IP00 225 137 79 4600 1105 2) ACS800-04(M)-0170-5 NSIN 0315-6 3) IP00 196 125 79 4300 1240 2) 245 150 79 5400 1240 2) ACS800-04(M)-0210-5 NSIN 0315-6 3) IP00 ACS800-04(M)-0260-5 NSIN 0315-6 3) IP00 258 160 79 6200 1240 2) ACS800-04(M)-0320-5 NSIN 0485-6 3) IP00 440 275 80 9600 1920 2) ACS800-04(M)-0400-5 NSIN 0900-6 3) IP00 515 320 80 11100 3220 2) ACS800-04(M)-0440-5 NSIN 0900-6 3) IP00 550 345 80 11100 3220 2) 602 375 80 11900 3220 2) ACS800-04(M)-0490-5 NSIN 0900-6 3) IP00 ACS800-04(M)-0550-5 NSIN 0900-6 3) IP00 684 430 80 13400 3220 2) ACS800-04(M)-0610-5 NSIN 0900-6 3) IP00 700 440 80 14100 3220 2) UN = 690 V (Range 525-690 V). I valori di potenza sono validi alla tensione nominale di 690 V. 13 10,6 67 400 103 1) ACS800-04-0011-7 NSIN 0011-7 IP00/IP23 ACS800-04-0016-7 NSIN 0020-7 IP00/IP23 17 14 67 460 103 1) ACS800-04-0020-7 NSIN 0020-7 IP00/IP23 22 18 68 560 103 1) ACS800-04-0025-7 NSIN 0025-7 IP00/IP23 25 21 68 650 103 1) 31 26 69 740 103 1) ACS800-04-0030-7 NSIN 0040-7 IP00/IP23 ACS800-04-0040-7 NSIN 0040-7 IP00/IP23 34 29 70 820 103 1) ACS800-04-0050-7 NSIN 0060-7 IP00/IP23 48 40 73 1000 250 1) 1) ACS800-04-0060-7 NSIN 0060-7 IP00/IP23 52 46 73 1200 250 1) ACS800-04-0070-7 NSIN 0070-7 IP00/IP23 79 69 75 1500 405 1) 93 82 75 1900 405 ACS800-04-0100-7 NSIN 0120-7 IP00/IP23 1) ACS800-04-0120-7 NSIN 0120-7 IP00/IP23 104 92 75 2300 405 2) 3) ACS800-04-0145-7 NSIN 0210-6 IP00 134 113 79 3800 1105 2) 3) ACS800-04-0175-7 NSIN 0210-6 IP00 148 125 79 4700 1105 2) 3) ACS800-04(M)-0140-7 NSIN 0210-6 IP00 130 115 78 4000 540 2) 3) 142 125 79 4600 540 ACS800-04(M)-0170-7 NSIN 0210-6 IP00 2) 3) ACS800-04(M)-0210-7 NSIN 0210-6 IP00 169 150 79 6000 1240 2) 3) ACS800-04(M)-0320-7 NSIN 0485-6 IP00 315 280 80 9000 1920 2) 3) ACS800-04(M)-0400-7 NSIN 0485-6 IP00 336 300 80 9700 1920 2) 3) ACS800-04(M)-0440-7 NSIN 0485-6 IP00 367 330 80 10700 1920 2) 3) 444 395 80 12300 1920 ACS800-04(M)-0550-7 NSIN 0485-6 IP00 Valori nominali: Icont.max: corrente nominale del gruppo convertitore-filtro disponibile costantemente senza possibilità di sovraccarico a 40 °C. Valori nominali tipici: Pcont.max: potenza tipica motore. Note: Il livello di rumorosità è un valore combinato per convertitore e filtro. La dissipazione del calore è un valore combinato per convertitore e filtro. 3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007 ACS800d_IT_revF_68561574.indd 31 Altezza Larghezza Profondità Peso filtro mm filtro mm filtro mm filtro kg 160/234 280/460 280/460 280/460 280/460 280/460 315/460 315/460 315/510 320/510 415/510 415/620 415/620 415/620 450/620 2060 2060 2060 2060 2060 2120 2120 2120 2120 155/230 240/470 240/470 240/470 240/470 240/470 300/470 300/470 300/580 300/580 360/580 360/700 360/700 360/700 400/700 400 400 400 400 400 1000 1000 1000 1000 120/170 190/270 200/270 210/270 220/270 220/270 228/270 228/270 240/325 270/325 210/325 225/425 225/425 240/425 500/525 600 600 600 600 600 600 600 600 600 6/9 15/26 19/30 21/32 26/37 26/37 34/45 34/45 37/53 53/69 66/82 69/99 69/99 75/105 120/165 230 230 230 230 250 690 690 690 690 R2 R3 R3 R3 R3 R4 R4 R4 R5 R5 R5 R5 R6 R6 R6 R6 R7 R7 R7 R8 R8 R8 R8 R8 160/234 280/460 280/460 280/460 280/460 280/460 315/460 315/460 315/510 320/510 415/510 415/620 415/620 415/620 450/620 2060 2060 2060 2060 2060 2120 2120 2120 2120 2120 155/230 240/470 240/470 240/470 240/470 240/470 300/470 300/470 300/580 300/580 360/580 360/700 360/700 360/700 400/700 400 400 400 400 400 1000 1000 1000 1000 1000 120/170 190/270 200/270 210/270 210/270 220/270 228/270 228/270 240/325 270/325 210/325 225/425 225/425 240/425 500/525 600 600 600 600 600 600 600 600 600 600 6/9 15/26 19/30 21/32 21/32 26/37 34/45 34/45 37/53 53/69 66/82 69/99 69/99 75/105 120/165 230 230 230 230 250 690 690 690 690 690 R2 R3 R3 R3 R3 R4 R4 R4 R5 R5 R5 R5 R6 R6 R6 R6 R7 R7 R7 R8 R8 R8 R8 R8 R8 280/460 280/460 280/460 320/510 320/510 320/510 330/510 330/510 415/510 500/510 500/510 2060 2060 2060 2060 2060 2060 2060 2060 2060 240/470 240/470 240/470 300/580 300/580 300/580 300/580 300/580 360/580 420/580 420/580 400 400 400 400 400 400 400 400 400 190/270 220/270 220/270 222/325 235/325 235/325 275/325 275/325 240/325 290/325 290/325 600 600 600 600 600 600 600 600 600 20/31 26/37 26/37 35/51 40/56 40/56 57/73 57/73 75/91 126/142 126/142 250 250 250 250 250 250 250 250 250 R4 R4 R4 R4 R4 R4 R5 R5 R6 R6 R6 R6 R6 R7 R7 R7 R8 R8 R8 R8 Telaio 1) Flusso d’aria del convertitore. Flusso d’aria combinato di filtro e convertitore di frequenza. Le dimensioni sono dati approssimativi per un armadio in grado di alloggiare il filtro. Il peso è approssimativamente il peso complessivo di filtro e armadio. Il gruppo filtro è fornito per singoli elementi, che comprendono reattanze, condensatori e ventola di raffreddamento. 2) 3) Opzioni hardware 31 1.6.2007 12:51:24 Filtri du/dt La presenza di filtri du/dt sopprime i picchi della tensione di uscita dell’inverter e le rapide variazioni di tensione che sollecitano eccessivamente l’isolamento del motore. Inoltre, il filtro du/dt riduce le perdite di corrente capacitiva e le emissioni di alte frequenze del cavo motore, oltre alle perdite ad alta frequenza e alle correnti portanti nel motore. produttore). Se il motore non risponde ai seguenti requisiti, la sua vita utile potrebbe ridursi. Nei motori superiori a 100 kW è necessario installare cuscinetti isolati sul lato opposto convertitore di frequenza e / o filtri nel modo comune per le correnti portanti del motore. Per ulteriori informazioni consultare i manuali hardware dell’ACS800. La necessità di installare filtri du/dt dipende dalla struttura dell’isolamento del motore (consultare il Tabella di selezione filtri per ACS800 Tipo motore Tensione nominale di rete (UN ) Requisiti di isolamento motore Motori M2 e M3 ABB UN ≤ 500 V 500 V < UN ≤ 600 V 600 V < UN ≤ 690 V 380 V < UN ≤ 690 V Sistema di isolamento standard. Sistema di isolamento standard con filtro du/dt o isolamento rinforzato senza du/dt. Sistema di isolamento rinforzato con filtri du/dt. Sistema di isolamento standard. 380 V < UN ≤ 690 V Consultare il produttore per controllare il sistema di isolamento motore. Filtro du/dt con tensione superiore a 500 V. Sistema di isolamento resistente a ÛLL=1300 V. Se il sistema di isolamento resiste a ÛLL=1600 V e ∆t=0,2 µs, non è necessario installare filtri du/dt. Con filtri du/dt, il sistema di isolamento deve resistere a ÛLL=1300 V. Se il sistema di isolamento resiste a ÛLL=1800 V, non è necessario installare filtri du/dt. Con filtri du/dt, il sistema di isolamento deve resistere a ÛLL=1600 V. Se il sistema di isolamento motore resistente a ÛLL=2000 V e ∆t=0,3 µs, non è non è necessario installare filtri du/dt. Con filtri du/dt, il sistema di isolamento deve resistere a ÛLL=1800 V. Motori ABB avvolti in piattina ABB Motori AM e HXR avvolti a filo ABB Motori avvolti a filo e in piattina non ABB UN ≤ 420 V 420 V < UN ≤ 500 V 500 V < UN ≤ 600 V 600 V < UN ≤ 690 V Simbolo UN Û LL ∆t 32 Spiegazione Tensione nominale di rete. Tensione di picco-picco della linea ai morsetti motore. Tempo di salita, cioè intervallo in cui la tensione linea-linea ai morsetti motore passa dal 10% al 90% per l’intero intervallo di tensione. Opzioni hardware ACS800d_IT_revF_68561574.indd 32 3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007 1.6.2007 12:51:24 Filtri du/dt Filtri du/dt esterni per ACS800-04(M) Filtri du/dt esterni per moduli multidrive Tipo di filtro du/dt (3 filtri contenuti nei kit contrassegnati da*) Tipo di filtro du/dt (3 filtri contenuti nei kit contrassegnati da*) Senza protezione (IP00) -0016-3 -0020-3 -0023-3 -0025-3 -0030-3 -0035-3 -0040-3 -0050-3 -0060-3 -0070-3 -0075-3 -0100-3 -0120-3 -0135-3 -0140-3 -0165-3 -0170-3 -0210-3 -0260-3 -0320-3 -0400-3 -0440-3 -0490-3 0610-32) -0770-32) -0870-32) -1030-32) -1230-32) -1540-32) -1850-32) 2) -0004-5 -0005-5 -0006-5 -0009-5 -0011-5 -0016-5 -0020-5 -0025-5 -0028-5 -0030-5 -0040-5 -0045-5 -0050-5 -0060-5 -0070-5 -0100-5 -0105-5 -0120-5 -0140-5 -0165-5 -0170-5 -0205-5 -0210-5 -0260-5 -0320-5 -0400-5 -0440-5 -0490-5 -0550-5 -0610-5 -0760-52) -0910-52) -1090-52) -1210-52) -1540-52) -1820-52) -2310-52) 1 -0011-7 -0016-7 -0020-7 -0025-7 -0030-7 -0016-3 -0020-3 1 -0025-3 -0030-3 -0040-3 -0050-3 -0040-7 -0050-7 1 -0060-3 -0070-3 -0060-7 -0070-7 -0100-7 -0120-7 -0100-3 -0120-3 -0170-31) -0210-31) -0260-31) -0320-31) -0390-31) -0510-31) 1 1 1 -0140-7 -0145-7 -0170-7 -0175-7 -0205-7 -0210-7 -0260-7 -0770-32) -1030-32) -1540-32) -2050-32) 1 1 -0320-7 -0400-7 -0440-7 -0490-7 -0550-7 -0610-7 -0750-72) -0870-72) -1060-72) -1160-72) -1500-72) -1740-72) -2120-72) -2320-72) 1) 2) 1 i filtri du/dt sono forniti in dotazione Applicabilità -0004-5 -0005-5 -0006-5 -0009-5 -0011-5 -0016-5 -0020-5 *NOCH0260-60 *NOCH0120-60 690 V NOCH0070-60 500 V NOCH0030-60 400 V -0003-3 -0004-3 -0005-3 -0006-3 -0009-3 -0011-3 NOCH0016-60 FOCH0610-70 FOCH0320-50 FOCH0260-70 *NOCH0260-60 *NOCH0120-60 NOCH0070-60 690 V NOCH0030-60 500 V NOCH0016-60 400 V -0003-3 -0004-3 -0005-3 -0006-3 -0009-3 -0011-3 Senza protezione (IP00) ACS800 ACS800 1 -0011-7 -0016-7 -0020-7 -0025-7 -0030-7 -0040-7 -0050-7 -0060-7 -0025-5 -0030-5 -0040-5 -0050-5 -0060-5 -0070-5 -0100-5 1 1 -0070-7 -0100-7 -0120-7 1 -0120-5 -0140-5 1 1 -0210-51) -0260-51) -0320-51) -0400-51) -0460-51) -0610-51) -0910-52) -1210-52) -1820-52) -2430-52) -0210-72) -0260-72) -0320-72) -0400-72) -0440-72) -0580-72) -0870-72) -1160-72) -1740-72) -2320-72) I filtri du/dt sono integrati come opzione I filtri du/dt sono integrati in dotazione standard Dimensioni e peso dei filtri du/dt esterni Filtro du/dt NOCH0016-60 NOCH0030-60 NOCH0070-60 NOCH0120-60** NOCH0260-60** FOCH0260-70** FOCH0320-50** FOCH0610-70** Altezza Largh. mm 195 215 261 200 383 382 662 662 mm 140 165 180 154 185 190 319 319 Prof. Peso mm 115 130 150 106 111 254 282 282 kg 2,4 4,7 9,5 7 12 47 65 65 ** 3 filtri compresi, dimensioni relative a un filtro. I filtri separati devono essere montati separatamente. I filtri senza protezione (grado IP00) devono essere collocati in un armadio con grado di protezione idoneo. 3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007 ACS800d_IT_revF_68561574.indd 33 Opzioni hardware 33 1.6.2007 12:51:25 Interfaccia utente standard I/O standard Gli I/O analogici e digitali dell’inverter vengono utilizzati per varie funzioni di controllo, monitoraggio e misurazione (ad esempio temperatura motore). Sono inoltre disponibili moduli di estensione degli I/O opzionali che consentono altri collegamenti analogici o digitali. Riportiamo di seguito i collegamenti di controllo I/O standard degli ACS800 con macro di fabbrica. Per le altre macro applicative dell’ACS800 le funzioni possono essere diverse. I/O standard su scheda RMIO-01 ■ 3 ingressi analogici: differenziale, tensione modo comune ± 15 V, separato galvanicamente come gruppo. ■ Uno ±0(2) a 10 V, risoluzione 12 bit ■ Due 0(4) a 20 mA, risoluzione 11 bit ■ 2 uscite analogiche: ■ 0(4) a 20 mA, risoluzione 10 bit ■ 7 ingressi digitali: separati galvanicamente come gruppo (si possono suddividere in due gruppi) ■ Tensione di ingresso 24 Vcc ■ Tempo di filtro (HW) 1 ms ■ 3 uscite digitali (relè): ■ Contatto in commutazione NA/NC ■ 24 Vcc o 115/230 Vca ■ Max. corrente continua 2 A ■ Uscita tensione riferimento: ■ ±10 V ±0,5%, max. 10 mA ■ Uscita potenza ausiliaria: ■ +24 V ±10%, max. 250 mA 34 Collegamenti di controllo e comunicazioni ACS800d_IT_revF_68561574.indd 34 rpm A X20 1 2 X21 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 X22 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 X23 1 2 X25 1 2 3 X26 1 2 3 X27 1 2 3 VREF- Tensione di riferimento -10 Vcc, _ 1 kohm AGND RL > VREF+ AGND AI1+ AI1AI2+ AI2AI3+ AI3AO1+ AO1AO2+ AO2- Tensione di riferimento 10 Vcc, _ 1 kohm RL > Riferimento velocità 0(2) ... 10 V, Rin > 200 kohm Di default, non attivato. 0(4) ... 20 mA, Rin = 100 ohm Di default, non attivato. 0(4) ... 20 mA, Rin = 100 ohm Velocità motore 0(4)...20 mA ^ = 0...vel. nom. motore, RL ≤ 700 ohm ^ 0...corrente Corrente uscita 0(4)...20 mA = nom. motore, RL ≤ 700 ohm DI1 DI2 DI3 DI4 DI5 DI6 +24VD +24VD DGND1 DGND2 DIIL Arresto/marcia Avanti/indietro +24V GND Uscita tensione ausiliaria, non isolata, 24 Vcc 250 mA Di default, non attivato. Selez. accelerazione e decelerazione Selez. velocità costante Selez. velocità costante +24 Vcc max. 100 mA Terra digitale Terra digitale Interblocco marcia (0 = stop) Alimentazione RO11 RO12 RO13 Uscita relè 1: pronto RO21 RO22 RO23 Uscita relè 2: in marcia RO31 RO32 RO33 Uscita relè 3: guasto (-1) 3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007 1.6.2007 12:51:25 Opzioni Pannello di controllo Piattaforme di montaggio pannello di controllo Il pannello di controllo (+J400) è dotato di display alfanumerico multilingue (4 righe x 20 caratteri) con messaggi in 14 lingue. Il pannello di controllo è remotabile e può essere montato sull’armadio del convertitore di frequenza o a distanza. Start-up assistant Messa in servizio più facile grazie a Start-up assistant. Il programma offre una guida attiva attraverso le fasi di messa in servizio ed è dotato di un’esclusiva funzione di assistenza in linea. Copia parametri La funzione di copia parametri consente di copiare tutti i parametri del convertitore da un convertitore di frequenza a un altro per semplificare le operazioni di messa in servizio. Controllo centralizzato Visualizzazione del valore effettivo Sul pannello di controllo possono essere visualizzati contemporaneamente tre diversi valori effettivi, ad esempio: • Velocità motore • Tensione bus in c.c. • Frequenza • Tensione in uscita • Corrente • Temperatura dissipatore • Coppia • Ore di esercizio • Potenza • Chilowattore • Riferimenti Un solo pannello può controllare fino a 31 convertitori di frequenza. Facilità di programmazione I parametri sono raggruppati a blocchi per facilitare la programmazione. Piattaforme di montaggio pannello di controllo (+J410 e +J413) Cronologia guasti Una memoria guasti integrata registra le informazioni relative agli ultimi 64 guasti, ciascuno con l’indicazione dell’ora. Sulla parte posteriore del pannello di controllo sono presenti alcuni fori a vite che ne consentono il montaggio sulla porta dell’armadio. Sono disponibili anche apposite piattaforme di montaggio che consentono la successiva rimozione del pannello. La piattaforma di montaggio è disponibile in due varianti: RPMP-11 (+J410) per montaggio su porta RPMP-21 (+J413) per montaggio del pannello all’interno dell’armadio 3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007 ACS800d_IT_revF_68561574.indd 35 Collegamenti di controllo e comunicazioni 35 1.6.2007 12:51:27 Opzioni I/O opzionali È possibile estendere gli I/O standard utilizzando moduli di estensione digitali e analogici o moduli interfaccia encoder, montati direttamente nei 2 slot della scheda di controllo dell’ACS800. È possibile aggiungere ulteriori moduli di estensione con l’adattatore di estensione degli I/O a 3 slot. Il numero e la combinazione degli I/O dipende dal software di controllo utilizzato. Il software applicativo standard supporta 2 moduli di estensione digitali e 2 analogici. I/O opzionali Modulo di estensione degli I/O analogici RAIO-01 (+L500) ■ 2 ingressi analogici: separati galvanicamente da alimentazione 24 V e da terra ±0(2)...10 V, 0(4)... 20 mA o ±0...2 V, risoluzione 12 bit ■ 2 uscite analogiche: separate galvanicamente da alimentazione 24 V e da terra ■ 0(4)...20 mA, risoluzione 12 bit Modulo di estensione degli I/O digitali RDIO-01 (+L501) ■ 3 ingressi digitali: separati galvanicamente singolarmente ■ Livello segnale da 24 a 250 V o 115/230 Vca ■ 2 uscite relè (digitali): ■ Contatto commutazione ■ 24 V o 115/230 Vca ■ Max. 2 A Modulo interfaccia encoder RTAC-01 (+L502) ■ 1 ingresso encoder incrementale: ■ Canali A, B e Z (zero impulsi) ■ Il livello segnale e alimentazione di potenza per l’encoder è pari a 24 o 15 V ■ Singolo impulso o ingressi differenziali ■ Frequenza di ingresso massima 200 kHz ■ Adattatore di estensione degli I/O AIMA-01 ■ Tre slot per moduli di estensione degli I/O ■ Collegamento alla scheda di controllo dell’ACS800 ■ ■ ■ ■ ■ 36 Collegamenti di controllo e comunicazioni ACS800d_IT_revF_68561574.indd 36 mediante fibre ottiche Dimensioni: 78 × 325 × 28 mm Montaggio: su binario DIN da 35 × 7,5 mm Collegamento all’alimentazione esterna Tensione di alimentazione: 24 Vcc ±10% Consumo di corrente: in base ai moduli di estensione degli I/O collegati 3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007 1.6.2007 12:51:31 Opzioni Controllo bus di campo I convertitori di frequenza ABB sono dotati di connettività con i principali sistemi di automazione. Questo è possibile grazie a un gateway di tipo dedicato tra i sistemi bus di campo e i convertitori di frequenza ABB. Il gateway bus di campo si inserisce facilmente all’interno del convertitore di frequenza. Grazie alla disponibilità di un’ampia gamma di gateway bus di campo, è possibile utilizzare qualsiasi sistema di automazione a prescindere dalla decisione di applicare i convertitori di frequenza in c.a. ABB di straordinaria qualità. Flessibilità di gestione Controllo convertitore La parola di controllo del convertitore di frequenza (16 bit) offre una vasta gamma di funzioni, dalle funzioni di marcia, arresto e reset al controllo del generatore di rampa. I tipici valori di setpoint come velocità, coppia e posizione, possono essere trasmessi al convertitore di frequenza con precisione di 15 bit. Monitoraggio convertitore È possibile selezionare un gruppo di parametri convertitore e/o di segnali effettivi, ad esempio coppia, velocità, posizione, corrente, ecc., per il trasferimento ciclico dei dati, che consente agli operatori e al processo di fabbricazione di disporre di dati aggiornati. Diagnostica convertitore Mediante le parole Allarme, Limite e Guasto si possono ottenere informazioni diagnostiche precise e affidabili, che consentono di limitare i tempi di fermo del convertitore di frequenza e quindi quelli del processo produttivo. Gestione dei parametri del convertitore L’integrazione completa dei convertitori nel processo produttivo si ottiene mediante la lettura/compilazione dei singoli parametri fino al setup o al trasferimento completo dei parametri. Maggiore facilità di installazione e ingegnerizzazione Cablaggi La sostituzione dei numerosi cablaggi utilizzati con sistemi tradizionali con un unico doppino twistato consente di ridurre i costi e di migliorare l’affidabilità del sistema. Design L’uso del controllo bus di campo riduce i tempi di ingegnerizzazione in fase di installazione grazie alla struttura modulare di hardware e software. Messa in servizio e assemblaggio La configurazione modulare della macchina consente interventi preliminari e la messa in servizio di singole sezioni di macchina consentendo un montaggio facile e rapido dell’impianto completo. Gateway attualmente disponibili Bus di campo Protocollo Profilo dispositivo Velocità di trasm. PROFIBUS (+K454) DP, DPV1 PROFIdrive ABB Drives*) 9,6 kbit/s - 12 Mbit/s DeviceNet (+K451) - Convertitore ca/cc ABB Drives*) 125 kbit/s - 500 kbit/s CANopen (+K457) - Convertitori e controllo movimento ABB Drives*) 10 kbit/s - 1 Mbit/s ControlNet (+K462) - Convertitore ca/cc ABB Drives*) 5 Mbit/s Modbus (+K458) RTU ABB Drives*) 600 bit/s - 19,2 kbit/s Ethernet (+K464) Modbus/TCP ABB Drives*) 10 Mbit/s / 100 Mbit/s InterBUS-S (+K453) I/O, PCP ABB Drives*) 500 kbit/s LONWORKS® LONTALK® Convertitore motore veloc. 78 kbit/s variabile (+K452) *) Profilo specifico del fornitore 3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007 ACS800d_IT_revF_68561574.indd 37 Collegamenti di controllo e comunicazioni 37 1.6.2007 12:51:33 Opzioni Tool di diagnostica e monitoraggio remoto Basato sul browser e di facile utilizzo Il modulo intelligente Ethernet NETA-01 consente di accedere in modo semplice al convertitore online utilizzando un browser standard. L’utente può impostare una sala di monitoraggio virtuale con un PC dotato di collegamento Internet o con semplice collegamento modem telefonico. In questo modo è possibile monitorare, configurare, diagnosticare ed eventualmente comandare a distanza il convertitore. Quest’ultimo può inoltre fornire informazioni relative ai processi, quali il livello di carico, il tempo di esercizio, il consumo energetico e i dati relativi agli I/O oppure, ad esempio, la temperatura dei cuscinetti della macchina comandata. Questa funzione apre nuove possibilità per il monitoraggio e la manutenzione di applicazioni senza supervisione in una vastissima gamma di settori, ad esempio le forniture idriche, l’energia eolica, i servizi per edifici, il settore gas e petrolio, oltre che per tutte le applicazioni decentrate in cui l’utente ha la necessità di accedere ai convertitori da più postazioni. Tale funzione offre anche la possibilità per OEM e integratori di sistemi di supportare la propria base installata su scala globale. Nessun PC sul lato locale Il modulo intelligente Ethernet integra un server dotato del software necessario per l’interfaccia utente, la comunicazione e la memorizzazione dei dati. In questo modo si ottengono informazioni in tempo reale di facile accesso oltre alla possibilità di comunicazione a due vie con il convertitore, ottenendo risposte e interventi immediati, con un risparmio di tempo e denaro. Ciò è possibile senza dover installare un PC sul lato locale, come richiesto per altre soluzioni a distanza. 38 Collegamenti di controllo e comunicazioni ACS800d_IT_revF_68561574.indd 38 Potenza e versatilità Al modulo intelligente Ethernet possono essere collegati fino a nove convertitori di frequenza mediante un collegamento a fibre ottiche. Disponibile come opzione per i nuovi convertitori di frequenza o come possibilità di upgrade per sistemi preesistenti. Si accede al modulo inserendo nome utente e password. Il collegamento avviene mediante cavi a fibre ottiche. Le dimensioni del modulo sono 93 mm (alt.) x 35 mm (largh.) x 76,5 mm (prof.). La pagina web del modulo si apre come qualsiasi altro indirizzo web. Nella home page compare una panoramica generale del sistema con semafori e tasti azione che guidano l’utente nelle varie sezioni. Caratteristiche ■ Sala monitoraggio virtuale per ■ Monitoraggio ■ Configurazione parametri ■ Diagnostica ■ Controllo, all’occorrenza ■ Accesso mediante browser attraverso ■ Intranet, extranet, Internet o ■ collegamento modem telefonico ■ Nessun PC sul lato locale ■ Utilizzabile come ponte Modbus/TCP per controllo di processo. 3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007 1.6.2007 12:51:36 Software applicativo standard Software applicativo standard Basato sulla tecnologia del controllo diretto di coppia, l’ACS800 offre funzioni avanzate nella configurazione standard. Il software applicativo standard dell’ACS800 offre una soluzione per quasi tutte le applicazioni dei convertitori in c.a., tra cui pompe, ventole, estrusori, convogliatori. Programmazione adattiva Oltre ai parametri, gli convertitori di frequenza ABB industrial drive offrono nella configurazione standard la possibilità di programmazione per blocchi funzione. La programmazione adattiva con 15 blocchi funzione programmabili consente la sostituzione di relè o persino di PLC in alcune applicazioni. La programmazione adattiva può essere eseguita mediante pannello di controllo standard o con DriveAP, un tool PC di facile utilizzo. Macro applicative standard L’ACS800 è dotato di macro applicative pre-programmate integrate per la configurazione di diversi parametri, quali ingressi, uscite ed elaborazione dei segnali. ■ IMPOSTAZIONI DI FABBRICA per applicazioni industriali di base ■ CONTROLLO MANUALE/AUTOMATICO per funzionamento locale e remoto ■ CONTROLLO PID per processi in anello chiuso ■ CONTROLLO SEQUENZIALE per cicli ripetitivi ■ CONTROLLO DI COPPIA per processi che richiedono controllo di coppia ■ MACRO UTENTE 1 e 2 per l’impostazione di parametri utente Caratteristiche software Una serie completa di caratteristiche software standard consente un grado ottimale di flessibilità e funzionalità. ■ Controllo di velocità preciso ■ Controllo di coppia preciso senza retroazione di velocità ■ Programmazione adattiva ■ Reset automatico ■ Avviamento automatico ■ Velocità costanti ■ Coppia controllata a velocità zero ■ Mantenimento in c.c. 3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007 ACS800d_IT_revF_68561574.indd 39 ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Magnetizzazione in c.c. Diagnostica Flusso di frenatura Ottimizzazione di flusso Compensazione IR Controllo master/follower Controllo di frenatura meccanico Identificazione motore Blocco parametri Autoalimentazione in mancanza di rete Controllo PID di processo I/O programmabile Controllo scalare Taratura regolatore di velocità Start-up Assistant Supporto filtro sinusoidale uscita convertitore Funzione Trim (compensazione) Rampe di accelerazione e decelerazione selezionabili da parte dell’utente ■ Supervisione/limitazione del carico regolabile dall’utente Funzioni di protezione pre-programmate Una nutrita serie di funzioni protegge il convertitore di frequenza, il motore e il processo. ■ Temperatura ambiente ■ Sovratensione in c.c. ■ Minima tensione in c.c. ■ Temperatura convertitore ■ Perdita fase ingresso ■ Sovracorrente ■ Limiti di potenza ■ Cortocircuito Funzioni di protezione programmabili ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Limiti di potenza regolabili Supervisione segnale controllo Blocco frequenze critiche Limiti di coppia e corrente Protezione guasti a terra Guasto esterno Perdita di fase motore Protezione di stallo motore Protezione termica motore Protezione minima tensione motore Perdita pannello Software applicativo e programmazione 39 1.6.2007 12:51:37 Software applicativo opzionale Soluzioni di controllo per applicazioni specifiche ABB offre una serie di soluzioni di controllo specificamente studiate per diverse applicazioni di convertitori di frequenza ABB industrial drive. Si tratta di programmi che conferiscono al convertitore funzionalità dedicate e caratteristiche di protezione senza ricorrere a un PLC esterno - con un incremento della produttività e una riduzione dei costi. I blocchi funzione sono facili da programmare con il tool PC DriveAP 2. Principali vantaggi delle soluzioni di controllo ABB ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Funzioni dedicate all’applicazione Produzione ottimizzata Assenza di PLC esterno User-friendly Di facile utilizzo Risparmio energetico Autoalimentazione in mancanza di rete Riduzione costi Protezioni adattive Programmazione multiblocco La programmazione multiblocco è una funzione specificamente progettata per gli integratori di sistemi e i reparti di ingegnerizzazione locali, che offre elevata flessibilità, facilità di programmazione, una vasta gamma di I/O, funzioni di controllo master-follower e interfacce bus di campo. La scheda di controllo del convertitore di frequenza contiene oltre 200 blocchi funzione integrati su 3 livelli temporali: 20 ms, 100 ms e 500 ms. Grazie a questi vantaggi non è più necessario disporre di un PLC separato esterno per il controllo del convertitore di frequenza e del processo. I blocchi funzione sono facili da programmare con il tool PC DriveAP 2. Numero elevato di I/O Normalmente viene installata un’estensione degli I/O analogici e digitali sugli adattatori di estensione degli I/O AIMA-01. Su ciascun adattatore di estensione degli I/O possono essere installati tre moduli di estensione, mentre un collegamento a fibre ottiche collega gli adattatori alla scheda di controllo del convertitore. Complessivamente sono presenti 62 moduli di estensione. Motion control Il programma applicativo Motion control è una soluzione economica con precise funzioni di sincronizzazione 40 Software applicativo e programmazione ACS800d_IT_revF_68561574.indd 40 e di posizionamento. Le funzioni Motion control intelligenti integrate e la versatilità delle funzioni di controllo eliminano la necessità di installare un controllore di posizione esterno anche nelle applicazioni più complesse, ad esempio nel settore della movimentazione materiali, dell’imballaggio, della stampa e delle materie plastiche. Il Motion control prevede quattro modalità operative - velocità, coppia, posizionamento e sincronizzazione - oltre alla possibilità di commutazione online tra due modalità selezionate. Controllo intelligente delle pompe Il software di controllo intelligente delle pompe integra tutte le funzioni normalmente richieste negli impianti di pompaggio ed elimina la necessità di utilizzare un PLC esterno; aiuta a risparmiare energia e riduce i tempi di fermo evitando l’inceppamento delle pompe e il blocco delle tubazioni. È un software di facile uso, realizzato per soddisfare le esigenze di gestione delle risorse idriche e dei rifiuti, e di tutti gli impianti e gli utenti che utilizzano pompe. Modello di programmazione applicativi Il modello di programmazione è un’applicazione semplice, pronta all’uso, facilmente modificabile grazie a uno speciale tool di programmazione a blocchi di funzioni. Il tecnico può facilmente modificare i livelli temporali e inserire nuove funzioni per controllare gli I/O, i comandi di avvio/arresto, i riferimenti, ecc. Il software garantisce la massima flessibilità per realizzare applicazioni “su misura” per il cliente. Controllo avvolgitore e linee I software per il controllo di avvolgitori e linee utilizzano l’accurato controllo di velocità e di coppia del convertitore per controllare la tensione del prodotto nell’ambito del processo, regolando la velocità o la coppia in base alla retroazione del ballerino o della tensione. Il controllo preciso garantisce una gestione ottimale dei materiali trattati. Il risultato è una soluzione ad alto valore aggiunto per le applicazioni di avvolgimento. Il software di controllo avvolgitori supporta la programmazione adattiva con 15 blocchi. 3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007 1.6.2007 12:51:38 Controllo pompe ad aste pompe PCP/ESP Questi software per il controllo di pompe sono stati specificamente sviluppati in stretta collaborazione con l’industria petrolifera per le applicazioni di estrazione. Non solo incrementano la produzione e il rendimento della pompa, ma riducono anche le sollecitazioni negative a carico dell’intero sistema di pompaggio. I vantaggi sono, tra l’altro, una maggiore protezione degli impianti, la produzione ottimizzata dei fluidi e un miglioramento globale delle prestazioni del sistema. Controllo di motori sincroni a magnete permanente (PMSM) Questo software di controllo è disponibile con applicazione standard e applicazione di sistema. Il software è stato specificamente realizzato per i motori a magnete permanente che funzionano a basse velocità con elevati valori di coppia. Offre un controllo preciso e affidabile alle basse velocità senza retroazione di velocità. Il software supporta la programmazione adattiva con 26 blocchi. Controllo centrifughe ■ Pratiche sequenze programmabili per centrifughe di tipo convenzionale. ■ Controllo decanter integrato per un controllo accurato della differenza di velocità su due alberi, con comunicazione diretta a fibre ottiche tra convertitore per bowl e scroll. ■ Controllo centrifughe per una programmazione adattiva con 15 blocchi. ■ Disponibile con funzioni di frenatura dinamica e rigenerativa Soluzione di controllo gru standard pronta all’uso. Controllo master/follower Affidabile sistema di controllo a fibre ottiche di diversi convertitori controllati da un unico master. La funzione risulta necessaria ad esempio in presenza di alberi motore accoppiati. La funzione master/follower consente una distribuzione omogenea del carico tra i convertitori. Controllo filatura e controllo trasversale Le funzioni di controllo filatura e controllo trasversale costituiscono un’accoppiata vincente per un controllo preciso degli azionamenti dedicati alla filatura e al movimento trasversale nelle macchine tessili. Applicazioni del sistema Questo software applicativo è specificamente indirizzato a macchinari multi-motore per la produzione o la lavorazione di metalli, carta, plastica, tessili, gomma e cemento, e per una vasta gamma di altre applicazioni complesse. La comunicazione rapida con l’unità di controllo con esclusione consente di scambiare dati operativi (riferimenti, word di comando) e dati di supporto (configurazione, diagnostica). I protocolli proprietari (DDCS, Drive bus) e generici (PROFIBUS, InterBUS-S, DeviceNet) consentono di collegare i convertitori alle unità di controllo, PLC e PC. Controllo gru Convertitore per gru con sicurezza di esercizio ottimale e straordinarie performance integrate nel convertitore. ■ Facilità di installazione e avviamento con riduzione del costo complessivo del progetto ■ Facilità d’uso e funzionalità collaudate modulari per gru ■ Risposta di coppia rapida e precisa per una maggiore produttività operativa ■ È possibile sincronizzare più azionamenti con collegamenti interni a fibre ottiche, riducendo la necessità di installare unità di controllo separate. Tutto il necessario è già integrato ■ Il funzionamento dolce della gru riduce i costi connessi a manutenzione e danni 3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007 ACS800d_IT_revF_68561574.indd 41 Software applicativo e programmazione 41 1.6.2007 12:51:38 DriveSize Dimensionamento più rapido DriveSize è un programma PC che facilita la selezione ottimale del motore, convertitore di frequenza e trasformatore, specialmente qualora non sia possibile la selezione da catalogo. Può essere inoltre utilizzato per calcolare valori di corrente e armoniche di rete e per creare documenti relativi al dimensionamento in base al carico effettivo. DriveSize contiene una versione attuale dei cataloghi di motori e convertitori di frequenza ABB. DriveSize per componenti del sistema di azionamento ■ Trifase standard, personalizzato, motori Ex e definiti dall’utente ■ Convertitori in c.a. a bassa tensione ABB ■ Trasformatori Caratteristiche di DriveSize ■ Selezione del motore, convertitore di frequenza, unità di alimentazione e trasformatore ottimali I valori di default facilitano l’uso di DriveSize, benché l’utente disponga di ampie possibilità di scelta. I tasti rapidi facilitano la selezione del convertitore di frequenza pur rispettando le regole più complesse. È supportata anche una modalità di selezione manuale. ■ Calcolo delle armoniche di rete della singola unità di alimentazione o dell’intero sistema ■ Possibilità di importare database di motori non ABB ■ Risultati del dimensionamento in formato grafico e numerico ■ Stampa e salvataggio dei risultati DriveSize è attualmente utilizzato da oltre 1.000 tecnici su scala globale. 42 Tool PC ACS800d_IT_revF_68561574.indd 42 Il programma DriveSize PC può essere scaricato dal sito www.abb.com/motors&drives ➡ Drives ➡ Drive PC Tools ➡ DriveSize 3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007 1.6.2007 12:51:40 DriveAP Tool di programmazione DriveAP è un tool PC destinato alla creazione, documentazione, modifica e trasferimento di programmi adattivi e di programmi multiblocco. DriveAP 1.1 supporta la programmazione adattiva mentre DriveAP 2 supporta sia la programmazione adattiva che le applicazioni di programmazione multiblocco. La programmazione adattiva contiene 15 blocchi funzione ed è disponibile come applicazione standard. L’applicazione di programmazione multiblocco contiene oltre 200 blocchi funzione e comprende anche blocchi bus di campo PROFIBUS e blocchi di I/O convertitore. DriveAP offre un modo chiaro e semplice per elaborare, testare e documentare questi programmi utilizzando un PC. È un tool di facile utilizzo atto a modificare i blocchi funzione e le relative connessioni. Non è necessario avere competenze specifiche di programmazione. Una conoscenza di base della programmazione a blocchi è sufficiente. DriveAP supporta IEC61131. I programmi adattivi sono facilmente documentabili su supporto cartaceo o memorizzabili come file. La programmazione multiblocco e tutte le informazioni relative vengono memorizzati direttamente sul convertitore di frequenza. Caricamento o trasferimento Entrambi i tipi di programma possono essere scaricati da convertitori di frequenza collegati e visualizzati graficamente a video su un PC, ad esempio per finalità DriveAP con applicazione standard di programma adattivo. 3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007 ACS800d_IT_revF_68561574.indd 43 di manutenzione o documentazione. I programmi adattivi e i programmi multifunzione eseguiti off-line possono essere trasferiti a qualsiasi convertitore di frequenza collegato che supporti i corrispondenti programmi. Tre modalità operative ■ Modalità Stand-Alone - DriveAP non è collegato a un convertitore di frequenza. È possibile eseguire la programmazione adattiva o multiblocco dalla propria scrivania e trasferirla successivamente al convertitore di frequenza. ■ Modalità Off-Line - DriveAP è collegato a un convertitore di frequenza. È possibile effettuare la programmazione adattiva e multiblocco in modalità lotti. ■ Modalità On-Line - DriveAP è collegato a un convertitore di frequenza. Le modifiche al programma adattivo e multiblocco vengono registrate immediatamente dal convertitore di frequenza e i valori effettivi compaiono a video in tempo reale. Caratteristiche di DriveAP ■ Tool di facile utilizzo, non richiede competenze ■ ■ ■ ■ specifiche Creare e trasferire nuovi programmi Documentare i programmi Caricare i programmi esistenti del convertitore Modalità operative ■ Stand-Alone ■ Off-Line ■ On-Line DriveAP con applicazione standard di programmazione multiblocco. Tool PC 43 1.6.2007 12:51:41 DriveWindow 2 Tool di avviamento e manutenzione DriveWindow è un tool avanzato di facile utilizzo destinato alla messa in servizio e alla manutenzione di convertitori di frequenza ABB. Le sue numerose funzioni e la possibilità di rappresentazioni grafiche chiare dei processi ne fanno uno strumento prezioso da integrare nel vostro sistema per ottenere le necessarie informazioni relativamente alle funzioni di identificazione guasti, manutenzione e assistenza, oltre che per l’addestramento. Grazie a DriveWindow l’utente è in grado di monitorare la funzione di diversi convertitori in contemporanea, raccogliendo i valori attuali dai convertitori in un’unica schermata o stampata. Versatili funzioni di backup È possibile salvare i parametri del convertitore su PC grazie a DriveWindow, che consente anche di ricaricarli all’occorrenza sul convertitore di frequenza. Lo stesso avviene con il software. DriveWindow consente di memorizzare tutto il software della scheda di controllo e di ripristinarlo successivamente all’occorrenza. In questo modo è possibile utilizzare una scheda di controllo come ricambio per convertitori di frequenza di dimensioni molto diverse. Caratteristiche di DriveWindow 2 ■ Tool di facile utilizzo per la messa in servizio e la manutenzione ■ Diversi convertitori collegati e monitorati Inoltre, il client collegato a DriveWindow può risiedere su un PC connesso con intranet, mentre il server può trovarsi su un altro PC vicino agli azionamenti. Questa modalità consente il monitoraggio di tutto l’impianto con maggiore facilità utilizzando due PC. Comunicazione a velocità elevata DriveWindow si avvale di una rete di cavi a fibre ottiche ad alta velocità con protocollo di comunicazione DDCS. Questa modalità consente una comunicazione velocissima tra il PC e i convertitori. La rete a fibre ottiche è sicura e offre un elevato grado di protezione dai disturbi esterni. Il computer deve essere dotato di scheda comunicazione a fibre ottiche. contemporaneamente ■ Monitoraggio, modifica o memorizzazione di segnali e parametri, presentazione grafica chiara ■ Comunicazione ad alta velocità tra PC e convertitore di frequenza ■ Funzioni versatili di backup ■ Visualizzazione dei dati raccolti e memorizzati nel convertitore di frequenza ■ Diagnosi guasti; DriveWindow indica lo stato dei convertitori di frequenza, ed è in grado di leggere i dati della cronologia guasti provenienti dal convertitore di frequenza Monitoraggio dei convertitori Grazie a DriveWindow è possibile monitorare contemporaneamente più convertitori. La memoria buffer dello storico consente di registrare una grande quantità di dati nella memoria del PC. È possibile accedere al data logger del convertitore di frequenza mediante DriveWindow, visualizzandolo in forma grafica. Il registratore guasti interno al convertitore di frequenza documenta automaticamente qualsiasi guasto, allarme ed evento. Lo storico guasti memorizzato nel convertitore di frequenza può essere caricato sul computer. 44 Tool PC ACS800d_IT_revF_68561574.indd 44 3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007 1.6.2007 12:51:43 DriveWindow Light 2 Tool di avviamento e manutenzione DriveWindow Light 2 è un tool di avviamento e manutenzione di facile utilizzo per convertitori di frequenza ACS800, che supporta i seguenti software: applicativi standard, controllo pompe e controllo filatura e spostamento trasversale. DriveWindow Light comunica tramite il connettore del pannello del convertitore di frequenza, e per questo l’impostazione della comunicazione è estremamente semplice. Software di facile utilizzo con caratteristiche avanzate Elementi salienti ■ Visualizzazione e impostazione dei parametri in mo■ ■ ■ ■ dalità offline Modifica, memorizzazione e trasferimento parametri Comparazione parametri Monitoraggio segnale grafico e numerico Controllo convertitore di frequenza Requisiti di DriveWindow Light ■ ■ ■ ■ Windows 98/NT/2000/XP Qualsiasi porta seriale PC Qualsiasi connettore pannello di controllo Unità di collegamento PC NPCU-01 DriveWindow Light offre numerose funzioni in un pacchetto di facile utilizzo. Può essere utilizzato in modalità offline, che consente l’impostazione dei parametri comodamente in ufficio ancora prima di recarsi in loco. Il browser dei parametri consente di visualizzare, modificare e salvare i parametri. La funzione di comparazione parametri consente di raffrontare i valori parametrici tra il convertitore di frequenza e il file. Con la sottocartella parametri potrete creare il vostro set di parametri personale. Il controllo del convertitore di frequenza è naturalmente una delle caratteristiche di DriveWindow Light. Con DriveWindow Light, è possibile monitorare contemporaneamente fino a quattro segnali, sia in formato grafico che numerico. Ciascun segnale può essere impostato affinché il monitoraggio si arresti a partire da un livello predefinito. 3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007 ACS800d_IT_revF_68561574.indd 45 Tool PC 45 1.6.2007 12:51:44 DriveOPC Tool di integrazione DriveOPC è un pacchetto software che offre funzionalità OLE per funzioni di comunicazione dei Controlli di processo (OPC) tra applicativi Windows e convertitori di frequenza ABB. Il programma consente operazioni OLE (Object Linking and Embedding) per comunicazione OPC. Si tratta di un servere OPC che costituisce un tool ideale per integrare i software PC in commercio con i convertitori di frequenza ABB, e per creare sistemi di monitoraggio e controllo basati su PC. Comunicazione ad alta velocità DriveOPC si avvale di una rete di cavi a fibre ottiche ad alta velocità basata su protocollo di comunicazione DDCS. Questa caratteristica rende la comunicazione tra PC e convertitori di frequenza estremamente più veloce. La rete a fibre ottiche è sicura e ha un elevato grado di immunità da disturbi esterni. È necessario installare una scheda di comunicazione a fibre ottiche nel computer. Caratteristiche di DriveOPC Monitoraggio a distanza DriveOPC consente il collegamento a distanza mediante LAN (local area networks, reti locali). Il PC installato a distanza può essere collegato mediante l’indirizzo IP(ad esempio ”164.12.43.33”) o con il nome DNS (ad esempio ”Gitas213”). Software basato su OPC OPC è uno standard industriale creato in collaborazione con Microsoft. Si tratta di un’interfaccia di architettura aperta, gestita dalla fondazione internazionale OPC e progettata per diverse tipologie di automazione industriale. DriveOPC si basa sullo standard di accesso dati della base OPC 1,0A e su tecnologia Microsoft COM/DCOM. DriveOPC consente l’accesso illimitato a tutti i convertitori di frequenza, anche quando si utilizza un collegamento a distanza tramite LAN. 46 Tool PC ACS800d_IT_revF_68561574.indd 46 DriveOPC supporta l’accesso ai dati OPC 1,0A. Accesso di lettura a: ■ Stato convertitore di frequenza: locale, in marcia, rotazione, guasto, allarme, riferimento ■ Segnali e parametri ■ Contenuto registratore guasti ■ Contenuto registratore eventi ■ Informazioni generali sul convertitore di frequenzao ■ Impostazione, stato e contenuto registratore dati Accesso di scrittura a: ■ Controllo convertitore di frequenza: locale, mar- cia, arresto, avanti, indietro, arresto per inerzia, resettaggio guasti, homing, teach-in, contattore inserito/disinserito, riferimento ■ Parametri ■ Cancellazione registratore guasti ■ Inizializzazione, avvio, scatto, cancellazione registratore dati 3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007 1.6.2007 12:51:45 Servizi ABB offre un’ampia gamma di servizi e una rete di assistenza mondiale per massimizzare la durata utile dei convertitori e garantirne il corretto utilizzo, evitando i tempi di fermo. Training e formazione ricambi e i materiali specifici per tali interventi. I tecnici qualificati ABB forniscono servizi di manutenzione e riparazione presso la sede del cliente e nei centri assistenza autorizzati ABB. I servizi eseguiti presso i centri assistenza includono: La ABB University organizza iniziative di eLearning ed esercitazioni pratiche per l’utilizzo dei convertitori ACS800. Per informazioni sui corsi, consultare il sito www.abb.com/drivesservices. Installazione e messa in servizio I servizi di installazione e messa in servizio vengono eseguiti da tecnici certificati, che si occupano di installare e regolare i convertitori ABB in base ai requisiti delle applicazioni, oltre che di istruire l’utente sulle modalità di funzionamento del convertitore. ■ Manutenzione e riparazione dei moduli – invece di eseguire gli interventi presso la sede del cliente, è possibile inviare i moduli a un centro ABB. In tali occasioni può essere utile effettuare anche la manutenzione preventiva. ■ Unità sostitutive – una soluzione comoda e veloce per risolvere i problemi dei convertitori è quella di sostituire il modulo stesso. Il cliente riceve immediatamente un convertitore ricondizionato (secondo disponibilità). L’unità difettosa, ma riparabile, viene ritornata ad ABB. Ricambi Assistenza “online” La rete di assistenza online fornisce risposte rapide e risolutive agli utenti dei convertitori ABB. Il servizio è disponibile via e-mail o telefonicamente. Manutenzione e riparazione ABB raccomanda di eseguire una regolare manutenzione preventiva dei convertitori in c.a. nell’intero ciclo di vita dei prodotti. Rispettando gli intervalli di manutenzione programmati si limitano i tempi di fermo, riducendo i costi di riparazione e ottimizzando prestazioni e durata del prodotto. È possibile stipulare contratti di manutenzione. La manutenzione preventiva dei convertitori prevede un controllo annuale del convertitore e la sostituzione dei componenti secondo gli intervalli di manutenzione specifici del prodotto, utilizzando appositi kit che contengono tutti i I ricambi originali certificati ABB vengono distribuiti rapidamente in tutto il mondo. Garantiscono la piena compatibilità e sono disponibili nel periodo di commercializzazione del prodotto in base al ciclo di vita dei modelli. I servizi relativi ai ricambi includono: ■ Parts OnLine – un sito web, attivo 24 ore su 24, dove avere informazioni e ordinare i pezzi di ricambio. Sta rapidamente soppiantando le tradizionali modalità di richiesta di ricambi. ■ Visitare: www.abb.com/partsonline ■ Magazzino ricambi – un vero e proprio “magazzino” di ricambi, la cui proprietà e cura rimangono di ABB, allestito presso la sede del cliente o presso ABB, per fornire al cliente tutti i ricambi necessari senza investimenti di capitale. Il costo del servizio è in base al valore del magazzino e alla durata dell’accordo contrattuale. Gestione ciclo di vita convertitori Fasi del ciclo di vita del prodotto: Attivo (da 5 a 10 anni) Classico Limitato (da 7 a 10 anni) (da 3 a 5 anni) ■ Sono stati venduti il prodotto, i ricambi ■ Il prodotto non viene più fabbricato, e i relativi servizi per il ciclo di vita. ma i moduli convertitore di frequenza ■ L’assistenza fornisce un rapido sono disponibili per i ricambi e le avviamento del convertitore di estensioni. frequenza e assicura una facilità d’uso ■ Gamma completa di servizi per il sin dall’inizio. ciclo di vita incentrati sull’affidabilità ■ Si consiglia il passaggio da prodotti del convertitore di frequenza e sulle prestazioni fornite. limitati e obsoleti. ■ Le ottimizzazioni sono disponibili nei limiti concessi dalla tecnologia. Assistenza prodotto garantito ■ Servizi riparazione e ricambi sono soggetti a disponibilità dei materiali. ■ ABB consiglia di passare ai prodotti attivi. ■ Sono disponibili i servizi di riciclo (potenziali sul mercato). Obsoleto ■ ABB non garantisce la disponibilità dell’assistenza per motivi tecnici o a un costo ragionevole. ■ Molti prodotti ABB sono stati e saranno soggetti ad assistenza per oltre 20 anni. Assistenza prodotto limitato ABB segue un modello in quattro fasi per la gestione del ciclo di vita dei suoi convertitori di frequenza per assicurare una maggiore assistenza al cliente e una migliore efficienza. Molti prodotti ABB sono stati e saranno soggetti ad assistenza. 3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007 ACS800d_IT_revF_68561574.indd 47 Servizi e assistenza 47 1.6.2007 12:51:46 Riepilogo di caratteristiche e opzioni Codice ordinaz. Range di potenza e tensione 04 04 (M) 04 104 (inverter) 204 (ISU) Telai R2 - R6 Telai R7 - R8 Telai nxR8i Telai R2i - 4*R8i Telai R7i - 4*R8i 230 V: 0,55 - 55 kW 400 V: 1,1 - 132 kW 500 V: 1,5 - 160 kW 690 V: 5,5 - 160 kW Montaggio A parete A pavimento Due direzioni di montaggio: a libro / di piatto (=laterale) Montaggio affiancato Montaggio a flangia Unità di controllo convertitore separata (RDCU) Ruote per facilitare lo spostamento del modulo Cablaggio Ingresso alim. dal basso (morsetti modulo) Ingresso alim. dall’alto (morsetti modulo) Uscita dal basso (morsetti modulo) Uscita laterale (morsetti modulo) Uscita dall’alto all’interno del modulo Sbarre bus uscita chopper di frenatura e c.c. Uscite chopper di frenatura e c.c. su diversi lati del modulo Sbarre bus verticali per facilitare il cablaggio motore Sbarre bus verticali per faciltiare il collegam. dei cavi del chopper di frenatura/c.c. Classe di protezione armadio IP00 (telaio aperto UL) IP20 (telaio aperto UL) DTC controllo motore DTC Software 5) Start-up assistant Programmazione adattiva Motion control Software opzionale ottimizzato per varie applicazioni o per una maggiore programmabilità: per ulteriori dettagli consultare la sezione ”Software e programmi applicativi” Pannello di controllo Pannello di controllo alfanumerico 4 righe 20 caratteri Piattaforma di montaggio pannello di controllo Collegamenti di controllo (I/O) e comunicazioni Ingressi analogici programmabili separati galvanicamente (3) Uscite analogiche programmabili (2) Ingressi digitali programmabili separati galvanicamente (7) - divisibili in due gruppi Uscite relè programmabili (3) Possibilità di tensione di controllo esterna Moduli di estensione I/O e retroazione velocità integrati: per ulteriori dettagli consultare la sezione ”Collegamenti di controllo e comunicazioni” Adattatori integrati per vari bus di campo: per ulteriori dettagli consultare la sezione ”Collegamenti di controllo e comunicazioni” 48 H354 o H360 - 10) 15) 10) 15) - - - - - - 11) - - 12) 12) 12) - - 1) - - 10) 12) - - - - - - - - - - 3) - - - - 3) - - - - 4) - - - - H352 H354 o H360 2) - 3) - H356 H363 (H355) (H362) B060 6) 6) 6) 6) N685 J400 J410 o J413 X Riepilogo di caratteristiche e opzioni ACS800d_IT_revF_68561574.indd 48 230 V: 45 - 200 kW 400 V: 90 - 400 kW 400 V: 400 - 1450 kW 400 V: 1,1 - 1600 kW 400 V: 60 - 1740 kW 400 V: 145 - 2435 kW 500 V: 110 - 500 kW 500 V: 500 - 1900 kW 500 V: 1,5 - 2000 kW 500 V: 70 - 1975 kW 500 V: 185 - 3045 kW 690 V: 90 - 560 kW 690 V: 500 - 1900 kW 690 V: 5,5 - 1800 kW 690 V: 60 - 1820 kW 690 V: 250 - 4200 kW - C135 304 e 704 (unità di alimentaz.) Telai D3 - 5*D4 6) 6) 6) 6) - - - - X - X - 9) 9) 9) 9) 9) 9) 9) 9) - - - 3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007 1.6.2007 12:51:47 Riepilogo di caratteristiche e opzioni Codice ordinaz. Range di potenza e tensione 04 04 (M) 04 104 (inverter) 204 (ISU) Telai R2 - R6 Telai R7 - R8 Telai nxR8i Telai R2i - 4*R8i Telai R7i - 4*R8i 230 V: 0,55 - 55 kW 400 V: 1,1 - 132 kW 500 V: 1,5 - 160 kW 690 V: 5,5 - 160 kW 304 e 704 (unità di alimentaz.) Telai D3 - 5*D4 230 V: 45 - 200 kW 400 V: 90 - 400 kW 400 V: 400 - 1450 kW 400 V: 1,1 - 1600 kW 400 V: 60 - 1740 kW 400 V: 145 - 2435 kW 500 V: 110 - 500 kW 500 V: 500 - 1900 kW 500 V: 1,5 - 2000 kW 500 V: 70 - 1975 kW 500 V: 185 - 3045 kW 690 V: 90 - 560 kW 690 V: 500 - 1900 kW 690 V: 5,5 - 1800 kW 690 V: 60 - 1820 kW 690 V: 250 - 4200 kW Filtri EMC EMC 1° ambiente (Categoria C2) EMC 2° ambiente, solo reti con messa a terra (Categoria C3) EMC 2° ambiente, con reti con e senza messa a terra (Categoria C3) Filtro in linea Induttanza in c.c. o in c.a. LCL Filtri uscita Filtro nel modo comune Filtri du/dt Frenatura Chopper di frenatura Resistenza di frenatura Frenatura rigenerativa Ponte di raddrizzatori 6 impulsi (collegabile anche come 12 impulsi) Dispositivi lato linea Sezionatore a carico integrato Contattore integrato Opzioni di sicurezza Prevenzione dell’avviamento accidentale Monitoraggio guasti a terra, reti con messa a terra Monitoraggio guasti a terra, reti senza messa a terra Approvazioni CE UL, cUL, CSA GOST R C-Tick Opzioni ausiliarie Fusibili, basi portafusibili Interruttore fusibili in c.c. Contattore o sezionatore Kit di assemblaggio per armadi Rittal TS8 Kit porta / tetto IP21 - IP54 E202 7) X 7) - - - - E200 16) - - - - - E210 17) - - - - - - - 15) 13) 15) - - - - - - 14) - - E208 - D150 8) - - - - - F250 - - Q950 X 3) - - - - - - richiesta richiesta - - richiesta richiesta richiesta - - - - - - richiesta - Standard Opzione integrata X Accessorio esterno, con codice supplementare Accessorio esterno, senza codice supplementare Opzione ACS800-04M - Non disponibile 1) Telaio R7 -04M: versione uscita dal basso (+H352) esclusivamente con possibilità di montaggio a parete. 2) Solo per telaio R7. 3) Opzionale in ACS800-04M. 4) Non disponibile per tutte le varianti. 5) Compatibilità software con vari moduli opzionali da controllare nella Library ABB di compatibilità software con ACS800 (doc n. 64638211). 6) Solo software standard. 7) Non per 690 V. 8) Standard in telai R2 e R3 e telaio R4 da 690 V 3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007 ACS800d_IT_revF_68561574.indd 49 9) 10) 11) 12) 13) 14) 15) 16) 17) I/O fisse in ISU e DSU. Telai R2i-R7i. Telai R2i-R5i all’interno del modulo. Telai R8i-4xR8i D3-5xD4. Opzionale per telai R2i-R7i e 400V/500V R8i. Non disponibile per telaio D3. R8i-4xR8i. Telaio R6: +E210. Solo telaio R6. Riepilogo di caratteristiche e opzioni 49 1.6.2007 12:51:48 Contatti e informazioni web www.abb.com/motors&drives La presenza di ABB a livello mondiale si basa su società locali solide che collaborano con la rete di distribuzione societaria. Associando l’esperienza e il know-how acquisiti sui mercati locali e globali, garantiamo ai nostri clienti in tutti i settori la possibilità di trarre pieno vantaggio dai nostri prodotti. Albania (Tirana) Tel: +355 4 234 368, 363 854 Fax: +355 4 363 854 Croazia (Zagabria) Tel: +385 1 600 8550 Fax: +385 1 619 5111 Israele (Haifa) Tel: +972 4 850 2111 Fax: +972 4 850 2112 Oman (Muscat) Tel: +968 2456 7410 Fax: +968 2456 7406 Sri Lanka (Colombo) Tel: +94 11 2399304/6 Fax: +94 11 2399303 Algeria Tel: +212 2224 6168 Fax: +212 2224 6171 Repubblica Ceca (Praga) Tel: +420 234 322 327 e-mail: motors&[email protected] Italia (Milano) Tel: +39 02 2414 3085 Fax: +39 02 2414 3979 Pakistan (Lahore) Tel: +92 42 6315 882-85 Fax: +92 42 6368 565 Svezia (Västerås) Tel: +46 (0)21 32 90 00 Fax: +46 (0)21 14 86 71 Argentina (Valentin Alsina) Tel: +54 (0)114 229 5707 Fax: +54 (0)114 229 5593 Danimarca (Skovlunde) Tel: +45 44 504 345 Fax: +45 44 504 365 Costa d’Avorio (Abidjan) Tel: +225 21 35 42 65 Fax: +225 21 35 04 14 Panama (Panama City) Tel: +507 209 5400, 2095408 Fax: +507 209 5401 Svizzera (Zurigo) Tel: +41 (0)58 586 0000 Fax: +41 (0)58 586 0603 Australia (Victoria - Notting Hill) Tel: +1800 222 435 Tel: +61 3 8544 0000 e-mail: [email protected] Repubblica Dominicana (Santo Domingo) Tel: +809 561 9010 Fax: +809 562 9011 Giappone (Tokyo) Tel: +81(0)3 5784 6010 Fax: +81(0)3 5784 6275 Perù (Lima) Tel: +51 1 561 0404 Fax: +51 1 561 3040 Repubblica Araba Siriana Tel: +9626 5620181 ext. 502 Fax: +9626 5621369 Austria (Vienna) Tel: +43 1 60109 0 Fax: +43 1 60109 8312 Ecuador (Quito) Tel: +593 2 2500 645 Fax: +593 2 2500 650 Giordania (Amman) Tel: +962 6 562 0181 Fax: +962 6 5621369 Filippine (Metro Manila) Tel: +63 2 821 7777/824 4581 Fax: +63 2 824 4637/824 6616 Taiwan (Taipei) Tel: +886 2 2577 6090 Fax: +886 2 2577 9467, 2577 9434 Azerbaijan (Baku) Tel: +994 12 598 54 75 Fax: +994 12 493 73 56 Egitto (Cairo) Tel: +202 6251630 e-mail: [email protected] Kazakhstan (Almaty) Tel: +7 3272 583838 Fax: +7 3272 583839 Polonia (Lodz) Tel: +48 42 299 3000 Fax: +48 42 299 3340 Tanzania (Dar es Salaam) Tel: +255 51 2136750, 2136751, 2136752 Fax: +255 51 2136749 Bahrain (Manama) Tel: +973 725 377 Fax: +973 725 332 El Salvador (San Salvador) Tel: +503 2264 5471 Fax: +503 2264 2497 Kenya (Nairobi) Tel: +254 20 828811/13 to 20 Fax: +254 20 828812/21 Portogallo (Oeiras) Tel: +351 21 425 6000 Fax: +351 21 425 6390, 425 6354 Bangladesh (Dhaka) Tel: +88 02 8856468 Fax: +88 02 8850906 Estonia (Tallinn) Tel: +372 6801 800 e-mail: [email protected] Kuwait (Kuwait city) Tel: +965 2428626 ext. 124 Fax: +965 2403139 Qatar (Doha) Tel: +974 4253888 Fax: +974 4312630 Bielorussia (Minsk) Tel: +375 228 12 40, 228 12 42 Fax: +375 228 12 43 Etiopia (Addis Abeba) Tel: +251 1 669506, 669507 Fax: +251 1 669511 Lettonia (Riga) Tel: +371 7 063 600 Fax: +371 7 063 601 Romania (Bucharest) Tel: +40 21 310 4377 Fax: +40 21 310 4383 Belgio (Zaventem) Tel: +32 2 718 6320 Fax: +32 2 718 6664 Finlandia (Helsinki) Tel: +358 10 22 11 Tel: +358 10 222 1999 Fax: +358 10 222 2913 Lituania (Vilnius) Tel: +370 5 273 8300 Fax: +370 5 273 8333 Russia (Moscow) Tel: +7 495 960 22 00 Fax: +7 495 960 22 20 Lussemburgo (Leudelange) Tel: +352 493 116 Fax: +352 492 859 Arabia Saudita (Al Khobar) Tel: +966 (0)3 882 9394, ext. 240, 254, 247 Fax: +966 (0)3 882 4603 Ucraina (Kiev) Tel: +380 44 495 22 11 Fax: +380 44 495 22 10 Senegal (Dakar) Tel: +221 832 1242, 832 3466 Fax: +221 832 2057, 832 1239 Emirati Arabi Uniti (Dubai) Tel: +971 4 3147500, 3401777 Fax: +971 4 3401771, 3401539 Serbia (Belgrade) Tel: +381 11 3094 320, 3094 300 Fax: +381 11 3094 343 Regno Unito (Daresbury, Warrington) Tel: +44 1925 741 111 Fax: +44 1925 741 693 Bolivia (La Paz) Tel: +591 2 278 8181 Fax: +591 2 278 8184 Bosnia Herzegovina (Tuzla) Tel: +387 35 246 020 Fax: +387 35 255 098 Brasile (Osasco) Tel: 0800 014 9111 Tel: +55 11 3688 9282 Fax: +55 11 3688 9421 Bulgaria (Sofia) Tel: +359 2 981 4533 Fax: +359 2 980 0846 Canada (Montreal) Tel: +1 514 420 3100 Fax: +1 514 420 3137 Cile (Santiago) Tel: +56 2 471 4391 Fax: +56 2 471 4399 Cina (Pechino) Tel: +86 10 5821 7788 Fax: +86 10 5821 7618 Colombia (Bogotá) Tel: +57 1 417 8000 Fax: +57 1 413 4086 Costa Rica (San Jose) Tel: +506 288 5484 Fax: +506 288 5482 50 Per ulteriori dettagli sui convertitori di frequenza in c.a. a bassa tensione e sui servizi di assistenza ABB, contattare la sede o il distributore ABB più vicino, oppure visitare i siti web www.abb.com/motors&drives e www.abb.com/drivespartners. Francia (Montluel) Tel: +33 (0)4 37 40 40 00 Fax: +33 (0)4 37 40 40 72 Germania (Ladenburg) Tel: +01805 222 580 (Service) Tel: +49 (0)6203 717 717 Fax: +49 (0)6203 717 600 Grecia (Atene) Tel: +30 210 289 1 651 Fax: +30 210 289 1 792 Guatemala (Città di Guatemala) Tel: +502 363 3814 Fax: +502 363 3624 Ungheria (Budapest) Tel: +36 1 443 2224 Fax: +36 1 443 2144 India (Bangalore) Tel: +91 80 2294 9585 Fax: +91 80 2294 9389 Indonesia (Jakarta) Tel: +62 21 2551 5555 e-mail: [email protected] Iran (Tehran) Tel: +98 21 2222 5120 Fax: +98 21 2222 5157 Irlanda (Dublino) Tel: +353 1 405 7300 Fax: +353 1 405 7312 Contatti e informazioni web ACS800d_IT_revF_68561574.indd 50 Macedonia (Skopje) Tel: +389 23 118 010 Fax: +389 23 118 774 Malesia (Kuala Lumpur) Tel: +603 5628 4888 Fax: +603 5635 8200 Mauritius (Casablanca) Tel: +230 208 7644, 211 8624 Fax: +230 211 4077 Messico (Città del Messico) Tel: +52 (55) 5328 1400 ext. 3008 Fax: +52 (55) 5328 7467 Marocco (Casablanca) Tel: +212 2224 6168 Fax: +212 2224 6171 Nuova Zelanda (Auckland) Tel: +64 9 356 2170 Fax: +64 9 357 0019 Nigeria (Ikeja, Lagos) Tel: +234 1 4937 347 Fax: +234 1 4937 329 Norvegia (Oslo) Tel: +47 03500 e-mail: [email protected] Singapore (Singapore) Tel: +65 6776 5711 Fax: +65 6778 0222 Slovacchia (Banska Bystrica) Tel: +421 48 410 2324 Fax: +421 48 410 2325 Slovenia (Ljubljana) Tel: +386 1 2445 440 Fax: +386 1 2445 490 Sudafrica (Johannesburg) Tel: +27 11 617 2000 Fax: +27 11 908 2061 Thailandia (Bangkok) Tel: +66 (0)2665 1000 Fax: +66 (0)2665 1042 Tunisia (Tunisi) Tel: +216 71 860 366 Fax: +216 71 860 255 Turchia (Istanbul) Tel: +90 216 528 2200 Fax: +90 216 365 2944 Uganda (Nakasero, Kampala) Tel: +256 41 348 800 Fax: +256 41 348 799 Uruguay (Montevideo) Tel: +598 2 707 7300 Tel: +598 2 707 7466 USA (New Berlin) Tel: +1 262 785 3200 Fax: +1 262 785 0397 Venezuela (Caracas) Tel: +58 212 2031949 Fax: +58 212 237 6270 Vietnam (Hochiminh) Tel: +84 8 8237 972 Fax: +84 8 8237 970 Corea del Sud (Seoul) Tel: +82 2 528 2794 Fax: +82 2 528 2338 Spagna (Barcellona) Tel: +34 (9)3 728 8500 Fax: +34 (9)3 728 7659 Olanda (Rotterdam) Tel: +31 (0)10 407 8886 e-mail: [email protected] 3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007 1.6.2007 12:51:49 Note 3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007 ACS800d_IT_revF_68561574.indd 51 51 1.6.2007 12:51:50 © Copyright ABB 2007. Tutti i diritti riservati. 3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007 Specifiche soggette a modifiche senza preavviso. ABB Sace S.p.A. Via Luciano Lama, 33 20099 Sesto San Giovanni (MI) Italia Telefono: +39 02 24141 Telefax: +39 02 24143979 www.abb.com/motors&drives ACS800d_IT_revF_68561574.indd 52 1.6.2007 12:51:51