ABB industrial drives
ACS800, moduli convertitore di frequenza, 0,55 a 2000 kW
Catalogo tecnico
SETTORI
INDUSTRIALI
SIAMO
PRODOTTI
APPLICAZIONI
COMPETENZA
PARTNER
SERVIZI
ACS800d_IT_revF_68561574.indd 1
1.6.2007 12:51:00
Struttura codice
Codice
1
2
3
ACS800
-
04
X04
-
XXXX
-
2
3
5
7
+
XXXX
Serie di prodotti
Moduli convertitore di frequenza
Tipologia e struttura
Valori nominali
Valori di tensione
Dimensioni
Opzioni hardware
4
Collegamenti di controllo e comunicazioni
5
Software applicativo e programmazione
6
Tool PC
7
8
9
Assistenza e supporto
Riepilogo di caratteristiche e opzioni
Contatti e informazioni web
2
ACS800d_IT_revF_68561574.indd 2
3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007
1.6.2007 12:51:03
Indice
ABB industrial drive, moduli convertitore di frequenza
ABB industrial drive ................................................................ 4
Principali caratteristiche dei moduli convertitori di frequenza ... 6
Specifiche tecniche ................................................................ 8
Moduli convertitore di frequenza single drive, ACS800-04 ...... 9
Moduli multidrive, ACS800 ................................................... 16
Opzioni di frenatura .............................................................. 24
Filtri EMC .............................................................................. 28
Filtri sinusoidali ..................................................................... 30
Filtri du/dt ............................................................................ 32
Interfaccia utente standard
I/O standard ............................................................... 34
Opzioni
Pannello di controllo ................................................... 35
I/O opzionali ............................................................... 36
Controllo bus di campo ............................................. 37
Tool di diagnostica e monitoraggio remoto ................ 38
Software applicativo standard ............................................. 39
Software applicativo opzionale
Soluzioni di controllo per applicazioni specifiche ......... 40
DriveSize .............................................................................. 42
DriveAP ................................................................................ 43
DriveWindow 2 ..................................................................... 44
DriveWindow Light 2 ............................................................ 45
DriveOPC ............................................................................. 46
Assistenza e supporto .......................................................... 47
Tabella ................................................................................. 48
www.abb.com/motors&drives ............................................. 50
3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007
ACS800d_IT_revF_68561574.indd 3
1
2
3
4
5
6
7
8
9
3
1.6.2007 12:51:03
ABB industrial drive
ACS800
-
04
X04
-
XXXX
-
2
3
5
7
ABB industrial drive
La gamma di convertitori di frequenza ABB industrial
drive sono studiati per applicazioni industriali destinate alle industrie di processo, ad esempio il settore
cellulosa e carta, l’industria metallurgica e mineraria, i
cementifici, i settori energetico, chimico, petrolio e gas.
I convertitori di frequenza ABB sono estremamente
flessibili e configurabili in base alle specifiche esigenze e sono disponibili su richiesta con configurazioni
personalizzate. I convertitori di frequenza coprono una
vasta gamma di livelli di potenza e tensione fino a 690
V, e sono disponibili con una vasta scelta di opzioni
integrate. Caratteristica principale dei convertitori di
frequenza è la loro programmabilità, che li rende capaci di adattarsi facilmente alle più diverse applicazioni.
+
XXXX
Abilitazione IndustrialIT
I convertitori di frequenza ABB industrial drive si
fregiano del simbolo di abilitazione IndustrialIT, che
garantisce all’utente la possibilità di integrare agevolmente i convertitori di frequenza ABB industrial nei
sistemi Industrial IT ABB preesistenti.
Moduli convertitore di frequenza
I moduli convertitore di frequenza, che normalmente prevedono classe di protezione IP00 o IP20, sono
destinati a essere integrati in un armadio del cliente. I
moduli ABB sono corredati di documentazione per il
montaggio in armadio.
Codice
Design industriale
I convertitori di frequenza ABB industrial drive sono
progettati per operare in ambiente industriale in
applicazioni che prevedono la necessità di un elevato
sovraccarico. La tecnologia dei convertitori di frequenza è basata sul sistema DTC (Direct Torque Control,
controllo diretto di coppia) che offre prestazioni elevate e una serie di vantaggi, come precisione di velocità
statica e dinamica e controllo di coppia, coppia di avviamento elevata e possibilità di cavi motore lunghi. Le
opzioni integrate nel convertitore di frequenza facilitano e rendono più veloce l’installazione.
Si tratta del numero di riferimento univoco che identifica senza possibilità di errore il convertitore di
frequenza in base a struttura, tensione nominale e
opzioni selezionate. Il codice consente di specificare il
proprio convertitore di frequenza scegliendo all’interno
di una vasta gamma di opzioni. Le opzioni specifiche di
ciascun cliente vengono aggiunte al codice utilizzando
il corrispondente codice +.
Uno dei principali criteri progettuali dei convertitori di
frequenza ABB industrial drive è l’affidabilità. Le parti
soggette a usura, come ventole e condensatori, sono
state selezionate in base a tale criterio. Questo, unito a
una vasta scelta di caratteristiche di protezione, dà una
straordinaria affidabilità nel difficile mercato industriale.
Altri prodotti
Si prega di consultare i cataloghi tecnici a parte
ACS800 multidrive, codice 3AFE68248531 EN,
ACS800, convertitori di frequenza single drive, codice 3AFE68561582 IT.
4
Serie di prodotti
ACS800d_IT_revF_68561574.indd 4
3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007
1.6.2007 12:51:03
I moduli ABB - caratteristiche comuni
I moduli ABB industrial drive sono destinati a integratori di sistemi e/o OEM che utilizzano applicazioni
proprie, complete di armadio e di funzioni software.
I moduli ACS800 offrono tutto l’occorrente per un
convertitore di frequenza completo. Ad esempio, sono
sempre dotati di un’induttanza integrata per il filtraggio
delle armoniche, oltre a un’ampia scelta di opzioni
integrate, quali ad esempio filtri EMC e varie opzioni di
I/O e di comunicazione. Sono inoltre disponibili vari
accessori esterni. Tutti i moduli possono essere montati
in configurazione affiancata.
I moduli destinati al montaggio in armadio sono
corredati della necessaria documentazione per l’installazione. La documentazione offre esempi di diverse
configurazioni in armadio, e comprende disegni e
suggerimenti sulla selezione dei dispositivi ausiliari. La
disponibilità e la programmabilità dei moduli li rende
particolarmente adatti a diverse esigenze applicative in
svariati settori industriali.
Moduli ACS800-04 single drive
I moduli ACS800-04 sono moduli convertitore di
frequenza single drive completi, ottimizzati per il montaggio negli armadi del cliente.
La configurazione del convertitore di frequenza single
drive contiene un raddrizzatore, un bus in c.c. e un inverter in un’unica unità di convertitore di frequenza.
Convertitore di frequenza single drive
Bus
in c.c.
Raddrizzatore
Inverter
L’ACS800-04 è specificamente studiato per ridurre lo
spazio di installazione in armadio e facilitare al massimo le operazioni di assemblaggio. Il range di tensione
del convertitore di frequenza è compreso tra 0,55 e
1900 kW.
3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007
ACS800d_IT_revF_68561574.indd 5
Moduli ACS800 multidrive
La tecnologia multidrive si basa su una configurazione
standard bus in c.c. che consente di utilizzare un unico
ingresso di potenza e sistemi di frenatura comuni per
diversi inverter. Sono possibili varie opzioni sul lato
alimentazione, dalla semplice unità di alimentazione a
diodi fino alle sofisticate unità di alimentazione IGBT.
Raddrizzatore
Inverter
Inverter
Inverter
La struttura multidrive semplifica l’installazione e offre
una serie di vantaggi, quali ad esempio:
■ risparmio nei costi di cablaggio, installazione e manutenzione
■ riduzione dell’ingombro
■ riduzione del numero di componenti e miglioramento dell’affidabilità
■ riduzione delle correnti di linea e semplificazione
del sistema frenante
■ circolazione dell’energia attraverso la sbarra bus
comune in c.c., utilizzabile per frenatura motore-motore senza l’ausilio di un chopper di frenatura o di
un’unità di alimentazione di tipo rigenerativo.
■ L’alimentazione comune del convertitore di frequenza multidrive consente l’implementazione di
funzioni di controllo e sicurezza complessive.
Grazie al design compatto e modulare e alle numerose
possibilità di potenza, tensione e opzioni, i moduli
ABB multidrive offrono la possibilità di ottimizzare
e semplificare le installazioni in armadio. Il range di
potenza è compreso tra 1,1 kW e 2000 kW.
Serie di prodotti
5
1.6.2007 12:51:04
Principali caratteristiche dei moduli
convertitore di frequenza
Caratteristiche
Vantaggi
Note
Riduzione dell’ingombro e delle operazioni di
installazione.
Non è necessario installare altri componenti, quali
induttanze di ingresso o filtri EMC.
Compattezza e completezza
Dimensioni compatte, tutto
integrato
Possibilità di montaggio affiancato.
Filtro per riduzione armoniche in
tutti gli convertitori di frequenza
ACS800
Basso contenuto di armoniche, con riduzione
delle interferenze e del surriscaldamento in
cavi e trasformatori.
Il filtro protegge inoltre il convertitore di
frequenza da transitori lato linea.
Installazione facilitata grazie al numero ridotto
di componenti.
Vasta gamma di opzioni
Soluzioni standard offerte da ABB per
rispondere a quasi tutte le esigenze del cliente.
Opzioni di frenatura versatili
Garanzia di frenatura ottimale in qualsiasi
circostanza.
Chopper di frenatura integrato in tutti i telai
(standard/opzionale).
Nessuna necessità di chopper di frenatura
esterno con riduzione della taglia e dei costi
di installazione.
Prodotti ottimizzati per
montaggio in armadio
Possibilità di utilizzare qualsiasi tipo di armadio
specifico del cliente.
Assemblaggio in armadio facilitato con
risparmio di tempo e denaro.
Interfaccia utente
Interfaccia utente di facile
utilizzo
Facilità e rapidità di messa in servizio e
manutenzione.
Display alfanumerico in testo chiaro con Start-up assistant
di guida alla procedura di avviamento.
Tool PC di facile utilizzo disponibili per messa in servizio,
manutenzione, monitoraggio e programmazione.
Collegamenti e comunicazioni
versatili
Estesa programmabilità
I/O per quasi tutti i requisiti.
Vasta scelta di I/O standard e opzionali.
Collegabile ai bus di campo di uso più
frequente.
I/O conformi a PELV (EN 50178).
Flessibilità. Possibilità di sostituire relè e PLC
in alcune applicazioni.
Due livelli di programmabilità:
1. Programmazione parametri (standard)
2. Programmazione adattiva (programmazione a blocchi
libera)
- Caratteristica standard
- Possibilità di un numero superiore di blocchi come
opzione
- Tutti gli I/O sono programmabili
Design industriale
Ampio range di potenza e
tensione
6
Serie di prodotti
ACS800d_IT_revF_68561574.indd 6
Un’unica serie di prodotti per ogni uso, con
riduzione della necessità di addestramento e
del numero di ricambi e interfaccia standard
verso i convertitori.
3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007
1.6.2007 12:51:05
Principali caratteristiche dei moduli
convertitore di frequenza
Caratteristiche
Vantaggi
Note
Idoneo a un uso industriale gravoso.
Componenti dimensionati per uso gravoso e durata di vita
prolungata.
Design industriale
Robusto
Affidabile.
È possibile l’uso di cavi motore lunghi senza
aggiungere filtri di uscita supplementari.
Il modello termico avanzato consente la possibilità di un
elevato sovraccarico.
Vasta scelta di protezioni
Maggiore affidabilità, riduzione delle interruzioni
di processo. Possibilità di proteggere motori e
processo.
Una serie di limiti modificabili per proteggere altri dispositivi.
Isolamento galvanico degli I/O
Funzionamento sicuro e affidabile senza
installare sezionatori e relè a parte.
Possibilità di segnali di ingresso e uscite relè isolati.
Tutti i morsetti specifici per uso
industriale
Dimensioni adeguate anche per cavi in
alluminio di sezione elevata.
Non è necessario disporre di attrezzi
particolari per il cablaggio degli I/O.
Approvazioni internazionali: CE,
UL, cUL, CSA, C-Tick, GOST R
Prodotti sicuri utilizzabili in tutto il mondo.
Le performance giuste per ciascuna applicazione
DTC, precisione della velocità
dinamica e statica e controllo di
coppia
Controllo di processo straordinario anche
senza retroazione - miglioramento della
qualità del prodotto, produttività, affidabilità e
riduzione del costo dell’investimento.
DTC - consente la possibilità
di un elevato sovraccarico e
impartisce un’elevata coppia di
avviamento
Avviamento affidabile e dolce senza necessità
di sovradimensionare il convertitore di
frequenza.
DTC, controllo rapido
Minori guasti e interruzione del processo.
Reazione rapida alle variazioni di carico di tensione che
impedisce lo scatto.
Alimentazione in mancanza di rete mediante l’energia
cinetica del carico.
DTC, ottimizzazione del flusso e
modello motore sofisticato
Straordinaria efficienza di motore e convertitore di frequenza - risparmi di costi operativi.
Il flusso ottimale nel motore riduce le perdite.
DTC, protezione delle parti
meccaniche
Minore sollecitazione delle parti meccaniche
per una maggiore affidabilità.
Assenza di coppie troppo elevate.
Assenza di ripple di coppia - minimo rischio di vibrazioni
torsionali.
Attenuazione attiva delle oscillazioni.
Motion control /
sincronizzazione / controllo
velocità / coppia nello stesso
hardware
Un unico hardware e un’interfaccia utente
simile per diverse applicazioni, con riduzione
delle necessità di addestramento e del
numero di ricambi, e con una maggiore
semplicità di progettazione e documentazione
dei sistemi.
Produzione ABB
Leader di mercato globale nei
convertitori di frequenza in c.a.
Pluriennale esperienza.
Soluzioni affidabili, sicure e consolidate.
Know-how applicativo.
Rete di supporto e assistenza a
livello mondiale
Disponibilità di assistenza professionale in
tutto il mondo.
3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007
ACS800d_IT_revF_68561574.indd 7
Serie di prodotti
7
1.6.2007 12:51:05
Specifiche tecniche
ACS800
-
04
X04
-
XXXX
-
2
3
5
7
+
XXXX
Alimentazione di rete
Limiti ambientali
Tensione e
range di potenza
Temperatura ambiente
Trasporto
da -40 a +70°C
Magazzinaggio
da -40 a +70°C
Esercizio
ACS800-04
da -15 a +50°C, senza effetto brina
da 40 a 50°C a potenza di uscita ridotta
(1% / 1°C)
ACS800-x04
da 0 a +50°C, senza effetto brina
da 40 a 50°C a potenza di uscita ridotta
(1% / 1°C)
Metodo di
Aria asciutta pulita
raffreddamento:
Altitudine
0 a 1000 m
senza declassamento
1000 a 4000 m
con declassamento ~ (1% / 100 m)
(unità da 690 V 1000 a 2000 m con
declassamento)
Unidità relativa
da 5 a 95%, senza condensa
Classe di protezione
Frequenza
Fattore di potenza
trifase, U2IN = 208 a 240 V, ± 10%,
eccetto multidrive e nxR8i ACS800-04
trifase, U3IN = 380 a 415 V, ± 10%
trifase, U5IN = 380 a 500 V, ± 10%
trifase, U7IN = 525 a 690 V, ± 10%
48 a 63 Hz
cosϕ1 = 0,98 (fondamentale)
cosϕ = 0,93 a 0,95 (totale)
Fattore di potenza
ISU
cosϕ1 = 1 (fondamentale)
cosϕ = 0,99 (totale)
Rendimento (alla potenza nominale)
ACS800-04
98%
ACS800-x04
98%
97% con unità di alimentazione IGBT
Collegamento motore
Tensione
per unità > 500 V
Frequenza
Indebolimento di
campo
Controllo motore
Controllo di coppia:
Anello aperto
Anello chiuso
Anello aperto
Anello chiuso
Controllo velocità:
Anello aperto
Anello chiuso
Anello aperto
Anello chiuso
tensione di uscita trifase 0...U2IN//U3IN//U5IN//
U7IN
cfr “Tabella di selezione filtri per
ACS800” nella sezione filtri du/dt a pagina 32
0 a ±300 Hz
(0 a ±120 Hz con filtri du/dt esterni o
sinusoidali)
(0 a ±100 Hz con filtri integrati du/dt)
8 a 300 Hz
DTC (Direct Torque Control, Controllo diretto
di coppia) ABB
Tempo di risposta in coppia:
<5 ms alla coppia nominale
<5 ms alla coppia nominale
Non linearità:
±4% alla coppia nominale
±3% alla coppia nominale
Precisione statica:
10% dello scorrimento motore
0,01% della velocità nominale
Precisione dinamica:
0,3 a 0,4% sec. con incremento di coppia
100%
0,1 a 0,2% sec. con incremento di coppia
100%
IP00
Standard per -04 e 04(M) telai R7, R8 e
nxR8i
IP20
Standard per -04 telai R2-R6 e opzionale per
alcune varianti -04(M)
Colore
NCS 1502-Y
(RAL 90021, PMS 420 C)
Liv. di contaminazione
Assenza di polvere conduttiva
Magazzinaggio
IEC60721-3-1, classe 1C2 (gas chimici),
Classe 1S2 (particelle solide)
Trasporto
IEC60721-3-2, Classe 2C2 o 3C2* (gas
chimici), Classe 2S2 (particelle solide)
Esercizio
IEC60721-3-3, Classe 3C2 (gas chimici),
Classe 3S2 (particelle solide senza filtri
ingresso aria)
C = sostanze attive chimicamente
S = sostanze attive meccanicamente
* = scheda ricoperta
Conformità prodotto
CE
Direttiva a bassa tensione 73/23/CEE con emendamento 93/68/CEE
Direttiva macchine 98/37/CE
Direttiva EMC 89/336/CEE con emendamento 93/68/CEE
Sistema qualità ISO 9001 e
Sistema ambientale ISO 14001
UL, cUL 508A o 508C e CSA C22.2 NO.14-95, C-Tick, GOST R
EMC conforme a EN 61800-3 /A11 (2000), EN
61800-3 (2004)
2o ambiente, distribuzione illimitata categoria C3 - opzionale in
ACS800-04 fino a telaio R8
1o ambiente, distribuzione limitata categoria C2 opzionale per corrente
di ingresso fino a 1000 A
Le opzioni disponibili sono elencate nelle tabelle Riepilogo di
caratteristiche e Opzioni. Vedere pagine 48-49.
8
Serie di prodotti
ACS800d_IT_revF_68561574.indd 8
3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007
1.6.2007 12:51:05
Moduli convertitore di frequenza single drive
ACS800-04/-04M
Moduli ACS800-04 single drive
I moduli ACS800-04 sono moduli convertitore di
frequenza single drive ottimizzati per l’installazione in
armadi predisposti dal cliente, specificamente studiati
per minimizzare l’ingombro all’interno dell’armadio,
facilitare al massimo le operazioni di assemblaggio e
consentire la massima flessibilità. Il range di potenza è
compreso tra 0,55 kW e 1900 kW. Tutti i moduli convertitore di frequenza, indipendentemente dal livello
di potenza e tensione, utilizzano una stessa interfaccia
utente e gli stessi I/O, facilitando la configurazione del
sistema e l’addestramento degli utenti.
I moduli convertitore di frequenza integrano tutto
l’occorrente, ivi compreso, a titolo di esempio,
induttanze integrate in dotazione standard per il
filtraggio delle armoniche, chopper di frenatura e filtro
EMC integrati (entrambi opzionali per alcuni telai),
caratteristiche che facilitano l’assemblaggio in armadio.
È inoltre disponibile una vasta gamma di opzioni di
comunicazione e di I/O, oltre a numerosi accessori
esterni.
Per ottimizzare l’uso dello spazio nell’armadio, quasi
tutti i moduli ACS800-04 prevedono la possibilità di
installazione affiancata. Gli stessi moduli non sono solo
specificamente progettati per il montaggio in armadio,
ma sono corredati di documentazione specifica con
esempi di diverse installazioni e schemi elettrici, oltre a
suggerimenti sulla scelta dei dispositivi ausiliari.
Ottimizzato per montaggio in armadiotelaio R2 - R6
Le unità con telaio R2 - R6 sono specificamente studiate per il montaggio in armadio a parete. Il range di
potenza va da 0,55 kW fino a 160 kW, mentre il range
di tensione è compreso tra 230 V e 690 V. La classe di
protezione standard dei moduli è IP20.
È disponibile come opzione il montaggio a flangia,
dove il flusso d’aria verso la sezione di controllo e il
dissipatore sono separati, consentendo così di montare
il dissipatore del modulo all’esterno dell’armadio.
3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007
ACS800d_IT_revF_68561574.indd 9
Con questa opzione il lato dissipatore del modulo
ha classe di protezione IP55. È inoltre disponibile
come opzione una funzione di prevenzione
dell’avviamento accidentale (conforme alla norma
EN954- 1, categoria 3).
Potenza compatta - telai R7 e R8
I telai R7 e R8 presentano una configurazione compatta per montaggio a libro. Sono specificamente studiati
per l’installazione in armadio a parete o su pavimento.
Il range di potenza è compreso tra 45 kW e 560 kW
e il range di tensione tra 230 V e 690 V. La classe di
protezione armadio è IP00.
L’ingresso dei collegamenti
di potenza dei moduli è
dall’alto per ottimizzare l’uso dello spazio e il
cablaggio all’interno dell’armadio. I collegamenti
dell’uscita di potenza
sono laterali per facilitare
l’accesso ai cavi ed assicurare spazio sufficiente
per la piegatura dei cavi.
Le uscite possono essere collocate sia a sinistra
che a destra del modulo.
I collegamenti degli I/O
possono essere localizzati
nella posizione migliore
all’interno dell’armadio
in quanto sono ubicati in
un’unità separata.
Moduli convertitore di frequenza
9
1.6.2007 12:51:05
Massima flessibilità - Variante ACS80004M con telai R7 e R8
L’ACS800-04M è simile per molti aspetti all’ACS800-04
con telaio R7 e R8, ma dispone di un maggior numero
di varianti. Per questa ragione le norme della configurazione sono diverse. Oltre al normale montaggio
a libro, l’ACS800-04M offre in alternativa la possibilità
di installazione di piatto (lateralmente) ove lo spazio
disponibile in profondità all’interno dell’armadio è limitato. Con telaio R7, la variante ACS800-04M offre anche
una versione con collegamenti motore dal basso. In
questo modo è possibile utilizzare in alcune installazioni un armadio più stretto.
Le unità di alimentazione sono dotate di un sezionatore sottocarico in dotazione standard; è disponibile
inoltre un contattore come opzione integrata. La struttura del modulo di alimentazione prevede la possibilità
di funzionamento a 6 o 12 impulsi.
I collegamenti degli I/O e dell’unità di controllo possono essere collocati in posizione ottimale all’interno
dell’armadio in quanto sono racchiusi in un’unità
separata.
Oltre alla normale classe di protezione armadi IP00,
l’ACS800-04M offre anche l’opzione IP20 per alcune
varianti di montaggio. La prevenzione dell’avviamento
accidentale (conforme alla norma EN954-1, categoria 3)
è un’altra opzione disponibile.
Il range di potenza per questi ACS800-04 con valori nominali elevati è compreso tra 400 kW e 1900 kW, mentre
il range di tensione è compreso tra 380 V e 690 V.
Valori nominali elevati, telai D4-n*D4 lato
alimentazione e unità inverter n*R8i
Caratteristiche comuni:
Design ottimizzato per montaggio in armadio
■ Facile accesso ai morsetti di potenza
■ Design compatto
■ Montaggio affiancato (escluse versioni con uscita
laterale)
■ Induttanza per la riduzione delle armoniche integrata
■ Ventola di raffreddamento e condensatori a lunga
durata
■ Numerose I/O programmabili con ingressi isolati
galvanicamente
■ Tre slot interni per estensione bus di campo e I/O
■ Morsetti di dimensioni sufficienti per cavi di diversa
dimensione
■ Possibilità di programmazione a blocchi
Questa struttura
comprende moduli
inverter e alimentazione in armadio
separato con classe
di protezione IP00.
I moduli hanno
un design a libro
estremamente
compatto, che
consente un’importante riduzione
della larghezza
del convertitore
di frequenza. La
presenza di ruote
su ciascun modulo
facilita gli spostamenti. I moduli
sono collegati anche a un cablaggio
separato mediante
10
connettori rapidi, per cui ciascun modulo può essere
estratto in modo rapido e semplice allentando due
bulloni senza dover scollegare i cablaggi. I moduli
inverter e alimentazione sono collegati in parallelo.
Moduli convertitore di frequenza
ACS800d_IT_revF_68561574.indd 10
Principali caratteristiche hardware standard
Telai R2 - R6:
■ Range di potenza 0,55 a 160 kW
■ Range di tensione 230 a 690 V
■ Montaggio a parete in armadio
■ Classe di protezione IP20
■ Chopper di frenatura integrato (R2-R3; a 690 V anche in telaio R4)
■ Facile accesso ai morsetti degli I/O (scheda di controllo all’interno del modulo)
3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007
1.6.2007 12:51:10
Telai R7 e R8:
■ Range di potenza 45 a 560 kW
■ Range di tensione 230 a 690 V
■ Montaggio in armadio a parete o a pavimento
■ Classe di protezione IP00
■ Collegamento cavi di alimentazione dall’alto - ottimizzazione dimensioni armadio e cablaggio interno
■ Collegamento cavo motore all’interno del modulo (lato selezionabile) per la massima flessibilità e
design armadio ottimizzato (con ACS800-04M, telaio
R7, selezionabile anche l’uscita dal basso)
■ Design modulare con possibilità di numerose varianti
■ Morsetti degli I/O posizionabili liberamente e di
facile accesso (scheda controllo all’esterno del modulo)
■ Disponibili istruzioni per l’installazione dei moduli
in armadio Rittal TS8
Telai nxD4 + nxR8i:
■ Range di potenza 400 a 1900 kW
■ Range di tensione 380 a 690 V
■ Montaggio in armadio a pavimento
■ Classe di protezione armadio IP00
■ Ruote per facilitare le manovre
■ Interruttore a carico
■ Filtri du/dt all’interno del modulo
■ Filtri di modo comune per protezione motore
■ Kit meccanici connettori a spina
■ Morsetti degli I/O posizionabili liberamente e di
facile accesso (scheda controllo all’esterno del modulo)
Opzioni per ACS800-04
Opzioni integrate:
■ Moduli di estensione degli I/O analogici e digitali
■ Moduli bus di campo
■ Modulo di interfaccia encoder
■ Software motion control e altre soluzioni di controllo
■ Prevenzione dell’avviamento accidentale (= safe
torque off)
■ Pannello di controllo
3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007
ACS800d_IT_revF_68561574.indd 11
Opzioni per telai R2 - R6:
■ Chopper di frenatura integrato (R4 - R6)
■ Filtro EMC per il 2o ambiente, distribuzione illimitata,
conforme a EN 61800-3 (Categoria C3)
■ Filtro EMC per il 1o ambiente, distribuzione limitata,
conforme a EN 61800-3 (Categoria C2)
■ Installazione a flangia
Opzioni per telai R7 & R8:
■ Chopper di frenatura interno
■ Classe di protezione armadio IP20 (per alcune varianti di montaggio -04M)
■ Filtro EMC per il 2o ambiente, distribuzione illimitata,
conforme a EN 61800-3 (Categoria C3)
■ Filtro EMC per il 1o ambiente, distribuzione limitata,
conforme a EN 61800-3 (Categoria C2) (solo -04M
richiede anche armadio EMC)
■ Uscita cavi motore dal basso (solo telai R7 -04M)
■ Installazione di piatto (= laterale) (solo -04M)
■ Diverse opzioni sbarra bus uscita (ACS800-04M)
■ Filtri di protezione motore nel modo comune
Opzioni per telai nxD4 + nxR8i:
■ Modulo chopper di frenatura
■ Contattore integrato
Esempi di opzioni esterne:
■ Piattaforma di montaggio pannello di controllo
■ Resistenza di frenatura
■ Filtri di uscita
■ Modulo ethernet
■ Piattaforma di montaggio pannello di controllo per
porta armadio o per montaggio all’interno dell’armadio
■ Fusibili in c.a. front-end (solo n*R8i)
■ Interruttore automatico in aria (solo n*R8i)
■ Kit meccanici, basi portafusibili, fusibili in c.c. (solo
n*R8i)
■ Accessori meccanici in Rittal TS8 (solo n*R8i)
■ Kit meccanici classe di protezione IP21 - IP54
porta / tetto armadio
■ Kit meccanici accessori armadio
Moduli convertitore di frequenza
11
1.6.2007 12:51:11
Valori nominali e dimensioni
ACS800-04
ACS800
-
04
-
0XXX
-
Valori
Uso pompe
Uso
Uso
nominali
Icont. max
Imax
e vent.
Pcont. max
normale
IN
PN
gravoso
Ihd
Phd
A
UN = 230
5,1
6,5
8,5
10,9
13,9
19
25
34
44
55
72
86
103
141
166
202
214
253
295
405
447
528
613
693
720
2
Liv.
rumor.
A
kW
A
kW
A
kW
V (Range 208-240 V). I valori di potenza sono validi alla
6,5
1,1
4,7
0,75
3,4
0,55
8,2
1,5
6
1,1
4,3
0,75
10,8
1,5
7,7
1,5
5,7
1,1
13,8
2,2
10,2
2,2
7,5
1,5
17,6
3
12,7
3
9,3
2,2
24
4
18
4
14
3
32
5,5
24
5,5
19
4
46
7,5
31
7,5
23
5,5
62
11
42
11
32
7,5
72
15
50
11
37
7,5
86
18,5
69
18,5
49
11
112
22
80
22
60
15
138
30
94
22
69
18,5
164
37
132
37
97
30
202
45
155
45
115
30
282
55
184
55
141
37
326
55
211
55
170
45
404
75
248
75
202
55
432
90
290
90
240 4)
55
588
110
396
110
316
90
588
132
440
132
340
90
588
160
516
160
370
110
840
160
598
160
480
132
1017
200
679
200
590 2)
160
200
1017
200
704
200
635 3)
+
XXXX
Dissipaz.
calore
dBA
tensione
62
62
62
62
62
62
62
62
62
62
65
65
65
65
65
65
71
71
71
72
72
72
72
72
72
W
nominale
100
100
100
120
140
160
200
250
340
440
530
610
810
1190
1190
1440
2900
3450
4050
5300
6100
6700
7600
7850
8300
Flusso
aria
m3/h
di 230
35
35
35
35
35
69
69
69
103
103
250
250
250
405
405
405
540
540
540
1220
1220
1220
1220
1220
1220
Codice
Telaio
ACS800-04-0001-2
ACS800-04-0002-2
ACS800-04-0003-2
ACS800-04-0004-2
ACS800-04-0005-2
ACS800-04-0006-2
ACS800-04-0009-2
ACS800-04-0011-2
ACS800-04-0016-2
ACS800-04-0020-2
ACS800-04-0025-2
ACS800-04-0030-2
ACS800-04-0040-2
ACS800-04-0050-2
ACS800-04-0060-2
ACS800-04-0070-2
ACS800-04(M)-0080-2
ACS800-04(M)-0100-2
ACS800-04(M)-0120-2
ACS800-04(M)-0140-2
ACS800-04(M)-0170-2
ACS800-04(M)-0210-2
ACS800-04(M)-0230-2
ACS800-04(M)-0260-2
ACS800-04(M)-0300-2
R2
R2
R2
R2
R2
R3
R3
R3
R4
R4
R5
R5
R5
R6
R6
R6
R7
R7
R7
R8
R8
R8
R8
R8
R8
V.
Custodia
Grado di protezione:
IP00 standard per 04 e 04(M) telai R7, R8 e nxR8i
IP20 standard per -04 telai R2 - R6, opzionali per alcune varianti 04(M)
Colore:
RAL 90021/PMS 420C
Tipo
R2
R3
R4
R5
R6
R7
R8
12
Altezza
mm
370
420
490
602
700
1121/1152/1126 7)
1564/1596 8)
Larghezza
mm
165
173
240
265
300
427/632/264 7)
562/779 8)
Profondità
mm
193 6)
232 6)
253 6)
276
399
473/259/467 7)
568/403 8)
Moduli convertitore di frequenza
ACS800d_IT_revF_68561574.indd 12
Peso
kg
8
13
24
32
64
100
205
3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007
1.6.2007 12:51:11
Valori nominali e dimensioni
ACS800-04
ACS800
Valori
nominali
Icont. max
A
UN = 400
5,1
6,5
8,5
10,9
13,9
19
25
34
40
44
55
59
72
86
103
145
141
166
202
225
260
206
248
289
445
521
602
693
720
879
1111
1255
1452
1770
2156
2663
Imax
A
Uso pompe
e vent.
Pcont. max
kW
04
-
XXXX
Uso
normale
IN
A
PN
kW
-
Uso
gravoso
Ihd
A
Phd
kW
3
+
XXXX
Liv.
rumor.
Dissipaz.
calore
dBA
W
V (Range 380-415 V). I valori di potenza sono validi alla tensione nominale
6,5
1,5
4,7
1,5
3,4
1,1
62
100
8,2
2,2
5,9
2,2
4,3
1,5
62
120
10,8
3
7,7
3
5,7
2,2
62
140
13,8
4
10,2
4
7,5
3
62
160
17,6
5,5
12,7
5,5
9,3
4
62
200
24
7,5
18
7,5
14
5,5
62
250
32
11
24
11
19
7,5
62
340
46
15
31
15
23
11
62
440
46
22
39
18,5
28
15
62
520
62
22
41
18,5
32
15
62
530
72
30
50
22
37
18,5
62
610
72
30
57
30
41
22
62
660
86
37
69
30
49
22
65
810
112
45
80
37
60
30
65
990
138
55
100
55
69
37
65
1190
170
75
141
75
100
45
65
1440
164
75
132
55
97
45
65
1440
202
90
155
75
115
55
65
1940
282
110
184
90
141
75
65
2310
326
110
220
110
163
90
65
2810
326
132
254
132
215
110
65
3260
326
110
202
110
163
90
71
3000
404
132
243
132
202
110
71
3650
432
160
284
160
240 1)
132
71
4300
588
200
440
200
340
160
72
6600
588
250
516
250
370
200
72
7150
840
315
590
315
477
250
72
8100
1017
355
679
355
590 2)
315
72
8650
355
72
9100
1017
400
704
400
635 3)
1315
500
844
500
657
400
73
13000
1521
630
1067
630
831
450
74
17200
1877
710
1205
710
939
500
74
18500
1988
800
1394
800
1086
630
74
23900
2648
1000
1699
1000
1324
710
75
27500
2951
1200
2070
1200
1613
900
76
35400
3984
1450
2556
1450
1992
1120
76
42700
Custodia
Grado di protezione:
IP00 standard per 04 e 04(M) telai R7, R8 e nxR8i
IP20 standard per -04 telai R2 - R6, opzionali per alcune varianti 04(M)
Colore:
RAL 90021/PMS 420C
Tipo
Altezza
Larghezza
Profondità
Peso
mm
mm
mm
kg
6)
R2
370
165
193
8
R3
420
173
232 6)
13
R4
490
240
253 6)
24
R5
602
265
276
32
R6
700
300
399
64
R7
1121/1152/1126 7) 427/632/264 7) 473/259/467 7)
100
R8
1564/1596 8)
562/779 8)
568/403 8)
205
180
D4
1480
234
400 10)
2xD4
1480
234 9)
400 10)
360
9)
10)
400
540
3xD4
1480
234
2xR8i
1397
245 9)
596
300
3xR8i
1397
245 9)
596
450
596
600
4xR8i
1397
245 9)
Valori nominali:
Icont.max: corrente nominale disponibile costantemente senza possibilità di
sovraccarico a 40°C.
Imax: corrente di uscita massima. Disponibile per 10 s all’avviamento, altrimenti
per il tempo consentito in base alla temperatura del convertitore di frequenza.
Nota: la potenza max all’albero motore è pari al 150% Phd.
3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007
ACS800d_IT_revF_68561574.indd 13
Flusso
aria
Codice
Telaio
m3/h
di 400 V.
35
ACS800-04-0003-3
35
ACS800-04-0004-3
35
ACS800-04-0005-3
35
ACS800-04-0006-3
35
ACS800-04-0009-3
69
ACS800-04-0011-3
69
ACS800-04-0016-3
69
ACS800-04-0020-3
69
ACS800-04-0023-3
103
ACS800-04-0025-3
103
ACS800-04-0030-3
103
ACS800-04-0035-3
250
ACS800-04-0040-3
250
ACS800-04-0050-3
250
ACS800-04-0060-3
250
ACS800-04-0075-3
405
ACS800-04-0070-3
405
ACS800-04-0100-3
405
ACS800-04-0120-3
405
ACS800-04-0135-3
405
ACS800-04-0165-3
540
ACS800-04(M)-0140-3
540
ACS800-04(M)-0170-3
540
ACS800-04(M)-0210-3
1220
ACS800-04(M)-0260-3
1220
ACS800-04(M)-0320-3
1220
ACS800-04(M)-0400-3
1220
ACS800-04(M)-0440-3
1220
ACS800-04(M)-0490-3
3120
ACS800-04-0610-3
3840
ACS800-04-0770-3
3840
ACS800-04-0870-3
3840
ACS800-04-1030-3
5040
ACS800-04-1230-3
5760
ACS800-04-1540-3
6960
ACS800-04-1850-3
R2
R2
R2
R2
R2
R3
R3
R3
R3
R4
R4
R4
R5
R5
R5
R5
R6
R6
R6
R6
R6
R7
R7
R7
R8
R8
R8
R8
R8
1xD4 + 2xR8i
2xD4 + 2xR8i
2xD4 + 2xR8i
2xD4 + 2xR8i
2xD4 + 3xR8i
3xD4 + 3xR8i
3xD4 + 4xR8i
Uso pompe e ventilatori
Pcont.max: potenza tipica motore per uso pompe e ventilatori.
Uso normale
IN: corrente continua che consente il 110% IN per 1 min / 5 min a 40°C.
PN: potenza tipica motore per uso normale.
Uso gravoso
Ihd: corrente continua che consente il 150% Ihd per 1 min / 5 min a 40°C.
Phd: potenza tipica motore per uso gravoso.
I valori di corrente sono gli stessi indipendentemente dalla tensione di alimentazione all’interno
dell’intervallo di tensione.
A temperature più elevate (fino a 50°C) si ha un declassamento dell’1% / 1°C.
Note:
1)
Sovraccarico del 50% disponibile con Tamb < 25°C. Se Tamb = 40°C, il sovraccarico max è del 37%.
2)
Sovraccarico del 50% disponibile con Tamb < 30°C. Se Tamb = 40°C, il sovraccarico max è del 40%.
3)
Sovraccarico del 50% disponibile con Tamb < 20°C. Se Tamb = 40°C, il sovraccarico max è del 30%.
4)
Sovraccarico del 50% disponibile con Tamb < 35°C. Se Tamb = 40°C, il sovraccarico max è del 45%.
5)
Valori più elevati disponibili con frequenza di uscita superiore a 41 Hz.
6)
Si rammenta che l’uso del pannello di controllo o di opzioni di comunicazione o estensione I/O
aumentano la profondità.
7)
Montaggio a libro (in ACS800-04M +H354) / di piatto (+H360) / versione uscita dal basso
(+H352).
8)
Montaggio a libro (in ACS800-04M +H354) / di piatto (+H360).
9)
Solo il modulo
10)
Per la connessione dei cablaggi è necessario spazio aggiuntivo (circa 200 mm) dietro il modulo.
Moduli convertitore di frequenza
13
1.6.2007 12:51:12
Valori nominali e dimensioni
ACS800-04
ACS800
Valori
-
-
XXXX
-
Uso pompe
Uso
Uso
e vent,
Pcont. max
kW
normale
IN
PN
A
kW
gravoso
Ihd
Phd
A
kW
nominali
Icont. max
Imax
A
A
UN = 500
4,9
6,2
8,1
10,5
13,2
19
25
34
38
42
48
56
65
79
96
145
124
157
180
225
260
196
245
289
440
515
550
602
684
718
883
1050
1258
1372
1775
2037
2670
04
V (Range 380-500 V). I valori
6,5
2,2
4,5
8,2
3
5,6
10,8
4
7,7
13,8
5,5
10
17,6
7,5
12
24
11
18
32
15
23
46
18,5
31
46
22
37
62
22
39
72
30
44
72
37
54
86
37
61
112
45
75
138
55
88
170
90
141
164
75
115
202
90
145
282
110
163
326
132
204
326
160
254
326
132
192
384
160
240
432
200
284
588
250
435
588
315
510
840
355
545
840
400
590
1017
450
670
1017
500
704
1321
630
848
1524
710
1008
1882
900
1208
1991
1000
1317
2655
1250
1704
2956
1450
1956
3901
1900
2563
di potenza sono
2,2
3,4
3
4,2
4
5,6
5,5
7,5
7,5
9,2
11
13
15
18
18,5
23
22,0
27
22
32
30
36
37
39
37
50
45
60
55
69
90
100
75
88
90
113
110
141
132
163
160
215
132
162
160
192
200
224
250
340
315
370
355
490
400
515 2)
450
590 2)
500
632 3)
630
660
710
785
900
941
1000
1026
1200
1328
1400
1524
1850
1997
5
+
XXXX
Liv.
rumor.
Dissipaz.
calore
Flusso
aria
dBA
W
m3/h
Codice
validi alla tensione nominale di 500 V.
1,5
62
120
35
ACS800-04-0004-5
2,2
62
140
35
ACS800-04-0005-5
3
62
160
35
ACS800-04-0006-5
4
62
200
35
ACS800-04-0009-5
5,5
62
250
35
ACS800-04-0011-5
7,5
62
340
69
ACS800-04-0016-5
11
62
440
69
ACS800-04-0020-5
15
62
530
69
ACS800-04-0025-5
19
62
590
69
ACS800-04-0028-5
18,5
62
610
103
ACS800-04-0030-5
22
62
810
103
ACS800-04-0040-5
22
62
950
103
ACS800-04-0045-5
30
65
990
250
ACS800-04-0050-5
37
65
1190
250
ACS800-04-0060-5
45
65
1440
250
ACS800-04-0070-5
55
65
2150
250
ACS800-04-0105-5
55
65
1940
405
ACS800-04-0100-5
75
65
2310
405
ACS800-04-0120-5
90
65
2810
405
ACS800-04-0140-5
110
65
3260
405
ACS800-04-0165-5
132
65
3800
405
ACS800-04-0205-5
110
71
3000
540
ACS800-04(M)-0170-5
132
71
3800
540
ACS800-04(M)-0210-5
160
71
4500
540
ACS800-04(M)-0260-5
200
72
6850
1220
ACS800-04(M)-0320-5
250
72
7800
1220
ACS800-04(M)-0400-5
315
72
7600
1220
ACS800-04(M)-0440-5
355
72
8100
1220
ACS800-04(M)-0490-5
400
72
9100
1220
ACS800-04(M)-0550-5
450
72
9700
1220
ACS800-04(M)-0610-5
500
73
14000
3120
ACS800-04-0760-5
560
74
17200
3840
ACS800-04-0910-5
630
74
19900
3840
ACS800-04-1090-5
710
74
23800
3840
ACS800-04-1210-5
900
75
29400
5040
ACS800-04-1540-5
1120
76
35000
5760
ACS800-04-1820-5
1400
76
45400
6960
ACS800-04-2310-5
Telaio
R2
R2
R2
R2
R2
R3
R3
R3
R3
R4
R4
R4
R5
R5
R5
R5
R6
R6
R6
R6
R6
R7
R7
R7
R8
R8
R8
R8
R8
R8
1xD4 + 2xR8i
2xD4 + 2xR8i
2xD4 + 2xR8i
2xD4 + 2xR8i
2xD4 + 3xR8i
3xD4 + 3xR8i
3xD4 + 4xR8i
Custodia
Grado di protezione:
IP00 standard per 04 e 04(M) telai R7, R8 e nxR8i
IP20 standard per -04 telai R2 - R6, opzionali per alcune varianti 04(M)
Colore:
RAL 90021/PMS 420C
Tipo
R2
R3
R4
R5
R6
R7
R8
D4
2xD4
3xD4
2xR8i
3xR8i
4xR8i
14
Altezza
mm
370
420
490
602
700
1121/1152/1126 7)
1564/1596 8)
1480
1480
1480
1397
1397
1397
Larghezza
mm
165
173
240
265
300
427/632/264 7)
562/779 8)
234
234 9)
234 9)
245 9)
245 9)
245 9)
Profondità
mm
193 6)
232 6)
253 6)
276
399
473/259/467 7)
568/403 8)
400 10)
400 10)
400 10)
596
596
596
Moduli convertitore di frequenza
ACS800d_IT_revF_68561574.indd 14
Peso
kg
8
13
24
32
64
100
205
180
360
540
300
450
600
3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007
1.6.2007 12:51:12
Valori nominali e dimensioni
ACS800-04
ACS800
-
04
-
XXXX
-
7
Valori
Uso pompe
Uso
Uso
nominali
e vent,
Pcont. max
kW
normale
gravoso
Ihd
Phd
A
kW
Icont. max
A
Imax
A
IN
A
PN
kW
UN = 690 V (Range 525-690 V). I valori di potenza sono validi
13
14
11
11,5
7,5
17
19
15
15
11
22
28
18,5
20
15
25
38
22
23
18,5
33
44
30
30
22
36
54
30
34
30
51
68
45
46
37
57
84
55
52
45
79
104
75
73
55
93
124
90
86
75
113
172
110
108
90
134
190
132
125
110
166
245
160
155
132
190
245
160
180
160
134
190
132
125
110
166
263
160
155
132
166/2035)
294
160
165/1955)
160
175/2305)
326
160/2005)
175/2125)
160/2005)
315
433
315
290
250
353
548
355
344
315
396
656
400
387
355
445
775
450
426
400
488
853
500
482
450
560
964
560
537
500
628
939
630
603
630
729
1091
710
700
710
885
1324
800
850
800
953
1426
900
915
900
1258
1882
1200
1208
1200
1414
2115
1400
1357
1400
1774
2654
1700
1703
1700
1866
2792
1900
1791
1800
Grado di protezione:
IP00 standard per 04 e 04(M) telai R7, R8 e nxR8i
IP20 standard per -04 telai R2 - R6, opzionali per alcune varianti 04(M)
Colore:
RAL 90021/PMS 420C
R2
R3
R4
R5
R6
R7
R8
D4
2xD4
3xD4
2xR8i
3xR8i
4xR8i
Altezza
mm
370
420
490
602
700
1121/1152/1126 7)
1564/1596 8)
1480
1480
1480
1397
1397
1397
Larghezza
mm
165
173
240
265
300
427/632/264 7)
562/779 8)
234
234 9)
234 9)
245 9)
245 9)
245 9)
Profondità
mm
193 6)
232 6)
253 6)
276
399
473/259/467 7)
568/403 8)
400 10)
400 10)
400 10)
596
596
596
Peso
kg
8
13
24
32
64
100
205
180
360
540
300
450
600
Valori nominali:
Icont.max: corrente nominale disponibile costantemente senza possibilità di
sovraccarico a 40°C.
Imax: corrente di uscita massima. Disponibile per 10 s all’avviamento, altrimenti
per il tempo consentito in base alla temperatura del convertitore di frequenza.
Nota: la potenza max all’albero motore è pari al 150% Phd.
3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007
ACS800d_IT_revF_68561574.indd 15
XXXX
Liv.
rumor.
Dissipaz.
calore
Flusso
aria
dBA
W
m3/h
alla tensione nominale di 690 V.
8,5
5,5
62
300
11
7,5
62
340
15
11
62
440
19
15
62
530
22
18,5
62
610
27
22
62
690
34
30
65
840
42
37
65
1010
54
45
65
1220
62
55
65
1650
86
75
65
1960
95
90
65
2660
131
110
65
3470
147
132
65
4180
95
90
71
2800
131
110
71
3550
147
132
71
4250
163
160
71
4800
216
200
72
6150
274
250
72
6650
328
315
72
7400
387
355
72
8450
426
400
72
8300
482
450
72
9750
470
500
73
13900
545
560
73
17100
662
630
73
18400
713
710
74
20800
941
900
75
27000
1058
1000
75
32500
1327
1250
76
40100
1396
1400
76
43300
Custodia
Tipo
+
103
103
103
103
103
103
250
250
405
405
405
405
405
405
540
540
540
540
1220
1220
1220
1220
1220
1220
3120
3120
3120
3840
5040
5040
6240
6960
Codice
Telaio
ACS800-04-0011-7
ACS800-04-0016-7
ACS800-04-0020-7
ACS800-04-0025-7
ACS800-04-0030-7
ACS800-04-0040-7
ACS800-04-0050-7
ACS800-04-0060-7
ACS800-04-0070-7
ACS800-04-0100-7
ACS800-04-0120-7
ACS800-04-0145-7
ACS800-04-0175-7
ACS800-04-0205-7
ACS800-04(M)-0140-7
ACS800-04(M)-0170-7
ACS800-04(M)-0210-7
ACS800-04(M)-0260-7
ACS800-04(M)-0320-7
ACS800-04(M)-0400-7
ACS800-04(M)-0440-7
ACS800-04(M)-0490-7
ACS800-04(M)-0550-7
ACS800-04(M)-0610-7
ACS800-04-0750-7
ACS800-04-0870-7
ACS800-04-1060-7
ACS800-04-1160-7
ACS800-04-1500-7
ACS800-04-1740-7
ACS800-04-2120-7
ACS800-04-2320-7
R4
R4
R4
R4
R4
R4
R5
R5
R6
R6
R6
R6
R6
R6
R7
R7
R7
R7
R8
R8
R8
R8
R8
R8
1xD4 + 2xR8i
1xD4 + 2xR8i
1xD4 + 2xR8i
2xD4 + 2xR8i
2xD4 + 3xR8i
2xD4 + 3xR8i
2xD4 + 4xR8i
3xD4 + 4xR8i
Uso pompe e ventilatori
Pcont.max: potenza tipica motore per uso pompe e ventilatori.
Uso normale
IN: corrente continua che consente il 110% IN per 1 min / 5 min a 40°C.
PN: potenza tipica motore per uso normale.
Uso gravoso
Ihd: corrente continua che consente il 150% Ihd per 1 min / 5 min a 40°C.
Phd: potenza tipica motore per uso gravoso.
I valori di corrente sono gli stessi indipendentemente dalla tensione di alimentazione
all’interno dell’intervallo di tensione.
A temperature più elevate (fino a 50°C) si ha un declassamento dell’1% / 1°C.
Note:
1)
Sovraccarico del 50% disponibile con Tamb < 25°C. Se Tamb = 40°C, il sovraccarico max è del 37%.
2)
Sovraccarico del 50% disponibile con Tamb < 30°C. Se Tamb = 40°C, il sovraccarico max è del 40%.
3)
Sovraccarico del 50% disponibile con Tamb < 20°C. Se Tamb = 40°C, il sovraccarico max è del 30%.
4)
Sovraccarico del 50% disponibile con Tamb < 35°C. Se Tamb = 40°C, il sovraccarico max è del 45%.
5)
Valori più elevati disponibili con frequenza di uscita superiore a 41 Hz.
6)
Si rammenta che l’uso del pannello di controllo o di opzioni di comunicazione o estensione I/O
aumentano la profondità.
7)
Montaggio a libro (in ACS800-04M +H354) / di piatto (+H360) / versione uscita dal basso
(+H352).
8)
Montaggio a libro (in ACS800-04M +H354) / di piatto (+H360).
9)
Solo il modulo
10)
Per la connessione dei cablaggi è necessario spazio aggiuntivo (circa 200 mm) dietro il
modulo.
Moduli convertitore di frequenza
15
1.6.2007 12:51:13
Moduli multidrive
La serie di moduli ACS800 multidrive comprende
moduli raddrizzatore e inverter alimentati in c.c. e una
serie di accessori specificamente progettati per integratori, OEM e costruttori di pannelli.
Il principio dei moduli multidrive si basa su una
configurazione comune del bus in c.c. che consente
di avere un unico ingresso di potenza e di condividere una soluzione di frenatura comune. Questo tipo di
soluzione comune consente la possibilità di frenatura
rigenerativa o motore-motore in base ai carichi motore
del sistema.
Configurazione speciale per integratori
di sistemi
Il design di questi moduli si basa su moduli inverter di
piccole dimensioni.
I moduli sono dotati di connettori a innesto rapido,
che consentono un assemblaggio semplice e veloce.
I moduli sono inoltre dotati di ruote, per consentirne
l’estrazione dall’armadio e il reinserimento per interventi di manutenzione.
Questo sistema consente inoltre di preinstallare i cavi
di alimentazione nell’armadio vuoto.
I moduli inverter e quelli di alimentazione a diodi
possono essere collegati liberamente in parallelo per
correnti di uscita più elevate. In tal modo è possibile utilizzare un numero limitato di moduli di diversa
taglia, riducendo inoltre il numero di ricambi.
La modularità, le dimensioni compatte e la semplicità
dei moduli consentirà ai costruttori di armadi di minimizzare il numero di armadi e la relativa larghezza.
Oltre al design compatto, le nuove unità raddrizzatore
e inverter in c.c. di ACS800 comprendono numerose
opzioni.
Gamma di prodotti
Moduli inverter
I moduli inverter sono disponibili con 7 diversi telai.
I telai R2i - R7i hanno potenze comprese tra 1,1 kW e
110 kW, e tutte le potenze da 90 a 2000 kW si ottengono con diverse configurazioni dei moduli R8i, singoli o
collegati in parallelo. Il range di tensione comprende
380 V, 500 V e 690 V.
16
Moduli convertitore di frequenza
ACS800d_IT_revF_68561574.indd 16
Moduli di alimentazione
I moduli di alimentazione sono disponibili con soluzione a diodi, a tiristori o IGBT.
Nelle unità di alimentazione a diodi (DSU, diode
supply unit) il range di potenza compreso tra 145 e
4200 kW da 380 a 690 V è coperto da quattro tipi di
unità, per montaggio singolo o in parallelo.
Le principali caratteristiche dell’unità raddrizzatore a
diodi comprendono l’adattamento automatico al funzionamento a 6 o 12 impulsi e il controllo automatico
per la carica dei banchi condensatori in fase di avviamento.
Le dimensioni meccaniche sono le stesse in ogni modulo, e questo facilita le operazioni di assemblaggio e
ingegnerizzazione.
L’unità di alimentazione a tiristori (TSU, thyristor
supply unit) è utilizzata nei sistemi di convertitore di
frequenza di tipo rigenerativo. L’unità contiene due
ponti di tiristori a 6 impulsi con collegamento antiparallelo. È possibile inoltre configurare l’unità a 12
impulsi. Il range di potenza è compreso tra 470 kW e
3150 kW da 380 a 690 V.
L’unità di alimentazione IGBT (ISU) è utilizzata in sistemi di convertitore di frequenza di tipo completamente
rigenerativo. Questa modalità conferisce al controllo di
potenza le stesse performance stabili e sicure assicurate dalle unità DTC nel modo controllo motore. Il
modulo di potenza è compatibile in termini hardware
con il modulo inverter. Nel modo passivo il convertitore funge da raddrizzatore. Nel modo attivo gli IGBT
sono controllati per mantenere costante la tensione in
c.c. e la corrente di linea sinusoidale.
Il contenuto di armoniche è estremamente basso grazie
alla presenza del controllo DTC e filtri LCL.
Il range di potenza è compreso tra 60 kW e 1975 kW
da 380 a 690 V. I moduli sono installati singolarmente
o collegati in parallelo.
Chopper e resistenze di frenatura
Quando si utilizza la resistenza di frenatura, ogni
qualvolta la tensione del circuito intermedio di un
convertitore di frequenza supera un determinato limite,
il chopper di frenatura interviene collegando il circuito
a una resistenza di frenatura.
3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007
1.6.2007 12:51:13
Sono disponibili anche resistenze standard ma è
consentito l’utilizzo di resistenze non standard, da verificare caso per caso.
Il range di potenza è compreso tra 230 kW e 2400 kW
da 380 a 690 V.
Principali caratteristiche hardware standard
■ Telai R2i - R5i scheda di controllo all’interno del modulo
■ Telai R7i - n*R8i scheda di controllo all’esterno del modulo
■ Numerose I/O programmabili
■ Tre slot per estensione bus di campo e I/O
■ Ingressi isolati galvanicamente
■ Design ottimizzato per montaggio in armadio
■ Design modulare con possibilità di numerose varianti
■ Design compatto
■ Ventola di raffreddamento e condensatori a lunga durata
■ Filtri du/dt in dotazione standard per R8i collegati
in parallelo e unità inverter da 690 V singole o collegati
in parallelo
■ Montaggio in armadio a parete per telai R2i - R7i e in
armadio a pavimento per telaio R8i e modulo di alimentazione D3/D4
■ Ruote e connettori a innesto per inverter R8i e modulo
di alimentazione D3/D4
■ Schede verniciate
■ Filtri LCL in ISU
Inverter telai R8i - n*R8i:
■ Prevenzione dell’avviamento accidentale
■ Fusibili in c.c., basi portafusibili o interruttore fusibile in c.c. + circuito di carica condensatori
■ Filtri du/dt opzionali da 400 / 500 V
■ Accessori meccanici per installazione in armadi Rittal
TS8
■ Kit meccanici con classe di protezione
IP21 - IP54 porta / tetto armadio
■ Kit accessori
■ Filtri di protezione motore nel modo comune
DSU telai D3 - n*D4:
■ Contattore (all’interno del modulo)
■ Filtro RFI fino a 1000 A
■ Fusibili in c.a. front end
■ Interruttore automatico in aria
■ Accessori meccanici per installazione in armadi Rittal
TS8
■ Kit meccanici con classe di protezione
IP21 - IP54 porta / tetto armadio
■ Kit accessori
Principali caratteristiche hardware opzionali:
Inverter telai R2i - R7i:
■ Prevenzione dell’avviamento accidentale
■ Fusibili in c.c., basi portafusibili o interruttore fusibile in c.c.
■ Possibilità di posizione inclinata con telai R2i - R5i
■ Piastre di assemblaggio per unità R7i
■ Filtri du/dt
■ Filtro nel modo comune per la protezione del motore
■ Controllo on-off per ventola di raffreddamento con
opzione di carica interna
■ Accessori meccanici per installazione in armadi Rittal
TS8 (solo telai R7)
■ Kit meccanici con classe di protezione IP21 - IP54
porta / tetto armadio
■ Kit accessori
3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007
ACS800d_IT_revF_68561574.indd 17
Moduli convertitore di frequenza
17
1.6.2007 12:51:14
Valori nominali e dimensioni
ACS800-x04, modulo convertitore di frequenza, UN=400 V
ACS800
-
X04
-
XXXX
-
3
Valori
Uso pompe
Uso
Uso
nominali
e vent.
Pcont. max
kW
normale
gravoso
Icont. max
A
Imax
A
IN
A
PN
kW
Ihd
A
+
XXXX
Dissipazione
calore
Phd
kW
Codice modulo
Telaio
kW
UN = 400 V (Range 380 - 415 V). I valori di potenza sono validi alla tensione nominale di 400 V.
5,1
6,5
1,5
4,7
1,5
3,4
1,1
0,1
ACS800-104-0003-3
6,5
8,5
10,9
13,9
19
25
34
44
55
72
86
103
147
178
208
250
292
370
469
656
741
1111
1452
2156
2845
8,2
10,8
13,8
17,6
24
32
46
62
72
86
112
138
220
252
312
374
400
506
642
773
1014
1521
1988
2951
3894
2,2
3
4
5,5
7,5
11
15
22
30
37
45
55
75
90
110
132
160
200
250
315
400
630
800
1200
1600
5,9
7,7
10,2
12,7
18
24
31
41
50
69
80
94
141
171
200
240
280
355
450
542
711
1067
1394
2070
2731
2,2
3
4
5,5
7,5
11
15
18,5
22
30
37
45
75
90
110
132
160
200
250
315
400
630
800
1200
1600
4,3
5,7
7,5
9,3
14
19
23
32
37
49
60
69
110
133
156
187
218
277
351
423
554
831
1086
1613
2128
1,5
2,2
3
4
5,5
7,5
11
15
18,5
22
30
37
55
55
75
90
110
132
200
220
315
450
630
900
1120
0,1
0,1
0,1
0,2
0,3
0,3
0,4
0,5
0,6
0,8
1
1,2
1,4
1,7
1,9
2,1
2,7
3,7
4,9
6,1
8
12
15
23
30
R2i
ACS800-104-0004-3
ACS800-104-0005-3
ACS800-104-0006-3
ACS800-104-0009-3
ACS800-104-0011-3
ACS800-104-0016-3
ACS800-104-0020-3
ACS800-104-0025-3
ACS800-104-0030-3
ACS800-104-0040-3
ACS800-104-0050-3
ACS800-104-0060-3
ACS800-104-0105-3
ACS800-104-0125-3
ACS800-104-0145-3
ACS800-104-0175-3
ACS800-104-0210-3
ACS800-104-0260-3
ACS800-104-0320-3
ACS800-104-0390-3
ACS800-104-0510-3
ACS800-104-0770-3
ACS800-104-1030-3
ACS800-104-1540-3
ACS800-104-2050-3
R2i
R2i
R2i
R2i
R3i
R3i
R3i
R4i
R4i
R5i
R5i
R5i
R7i
R7i
R7i
R7i
R8i
R8i
R8i
R8i
R8i
2xR8i
2xR8i
3xR8i
4xR8i
Dimensioni:
Telaio
Altezza
R2i
R3i
R4i
R5i
R7i 1)
R8i
2xR8i
3xR8i
4xR8i
mm
401
466
525
673
963
1397
1397
1397
1397
Lar- Profonghezza dità
mm
mm
165
193 3)
173
232 3)
240
252 3)
265
276 3)
170
404
235
596
245 2)
596
596
245 2)
245 2)
596
Peso
kg
9
12
15
23
37
130
260
390
520
Liv.
Flusso
rumor.
aria
dB(A)
m3/h
62
35
62
69
62
103
65
168
64
800
72
1280
74
2560
76
3840
76
5120
1
) Le dimensioni non comprendono la ventola di raffreddamento.
2
) Solo il modulo.
3
) La profondità non comprende pannelli di controllo e opzioni.
Tipo
Unità di controllo RDCU *)
Altezza
mm
282
Larghezza
mm
126
Profondità
mm
41
*) In dotazione con tutte le unità.
Valori nominali:
Icont.max: corrente nominale disponibile costantemente senza possibilità di sovraccarico a
40°C.
Imax: corrente di uscita massima. Disponibile per 10 s all’avviamento, altrimenti per il
tempo consentito in base alla temperatura del convertitore di frequenza.
Valori nominali tipici:
Uso pompe e ventilatori
Pcont.max: potenza tipica motore per uso pompe e ventilatori.
Uso normale
IN: corrente continua che consente il 110% IN per 1 min / 5 min a 40°C.
PN: potenza tipica motore per uso normale.
Uso gravoso
Ihd: corrente continua che consente il 150% Ihd per 1 min / 5 min a 40°C.
Phd: potenza tipica motore per uso gravoso.
I valori di corrente sono gli stessi indipendentemente dalla tensione di alimentazione
all’interno dell’intervallo di tensione.
I valori nominali sono riferiti alla temperatura ambiente di 40°C.
Con temperature più basse i valori nominali sono più elevati (eccetto Imax).
La corrente nominale dell’ACS800 deve essere uguale o superiore alla corrente nominale
del motore per ottenere la potenza nominale motore specificata nella tabella.
18
Moduli convertitore di frequenza
ACS800d_IT_revF_68561574.indd 18
3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007
1.6.2007 12:51:15
Valori nominali e dimensioni
ACS800-x04, modulo di alimentazione, UN=400 V
ACS800
Icont. max
-
X04
-
XXXX
-
3
7
+
XXXX
Valori
Uso pompe
Uso
Uso
Dissipa-
nominali
Icont. max Imax
e vent.
Pcont. max
normale
IN
PN
gravoso
Ihd
Phd
zione calore
SN
A (AC) A (DC) A (DC) kVA
kW (DC)
A (DC) kW (DC) A (DC)
UN = 400 V (Range 380 - 415 V). I valori di potenza sono
Modulo di alimentazione IGBT (ISU)
182
221
330
131
130
212
124
224
272
406
161
159
261
153
284
344
471
204
202
331
194
378
458
627
272
269
440
258
473
573
784
340
336
550
323
630
764
1046 453
448
733
430
945
1146 1568 679
672
1100
646
1235 1497 2049 888
879
1437
844
1833 2223 3042 1318
1304
2134
1252
2419 2933 4015 1739
1722
2816
1653
Alimentazione a diodi a 6 impulsi (DSU)
286
350
462
198
183
335
175
408
500
700
283
262
480
251
571
700
924
396
367
670
351
816
1000 1400 566
524
960
503
1143 1400 1848 792
733
1340
702
1518 1860 2604 1052
974
1790
938
2278 2790 3906 1578
1461
2685
1406
3037 3720 5208 2104
1949
3580
1875
3796 4650 6510 2630
2436
4475
2344
Alimentazione rigenerativa a 6 impulsi (TSU)
981
1202 1947 680
639
1136
604
1617 1980 3208 1120
1053
1872
995
2449 3000 4860 1697
1595
2838
1509
2858 3500 5670 1980
1861
3311
1760
Alimentazione a diodi a 12 impulsi (DSU)
571
700
924
396
367
670
351
816
1000 1400 566
524
960
503
1143 1400 1848 792
733
1340
702
1518 1860 2604 1052
974
1790
938
2278 2790 3906 1578
1461
2685
1406
3037 3720 5208 2104
1949
3580
1875
3796 4650 6510 2630
2436
4475
2344
kW (DC)
Codice modulo
Valori nominali:
Icont.max: corrente nominale
disponibile costantemente
senza possibilità di
sovraccarico a 40°C.
Telaio
kW
validi alla tensione nominale di 400 V.
165
203
258
343
429
571
857
1120
1662
2194
97
119
151
201
252
335
503
657
976
1288
3,8
4,2
5,9
8
10,3
14,6
20,5
28,3
41,7
54,8
ACS800-204-0135-3 R7i + ISU_LCL_5R7
ACS800-204-0155-3 R7i + ISU_LCL_5R7
ACS800-204-0200-3
R8i + ALCL-12-5
ACS800-204-0260-3
R8i + ALCL-13-5
ACS800-204-0330-3
R8i + ALCL-14-5
ACS800-204-0440-3
R8i + ALCL-15-5
ACS800-204-0660-3 2xR8i + ALCL-24-5
ACS800-204-0860-3 2xR8i + ALCL-25-5
ACS800-204-1270-3 3xR8i + 2xALCL-24-5
ACS800-204-1680-3 4xR8i + 2xALCL-25-5
280
400
560
800
1120
1490
2230
2980
3720
147
210
293
419
587
780
1168
1561
1949
1,5
2,4
3,8
5
7,6
10
15
20
25
ACS800-304-0320-7
ACS800-304-0450-7
ACS800-704-0640-7
ACS800-704-0910-7
ACS800-704-1370-7
ACS800-704-1810-7
ACS800-704-2720-7
ACS800-704-3630-7
ACS800-704-4540-7
D3
D3
D4
D4
2xD4
2xD4
3xD4
4xD4
5xD4
880
1450
2244
2618
468
721
1193
1392
6,3
10,2
16,5
20,8
ACS800-404-0680-3
ACS800-404-1120-3
ACS800-404-1700-3
ACS800-404-2100-3
2xB4 + induttanza
2xB4 + induttanza
2xB5 + induttanza
2xB5 + induttanza
560
800
1120
1490
2230
2980
3720
293
419
587
780
1168
1561
1949
3,8
5
7,6
10
15
20
25
ACS800-704-0640-7
ACS800-704-0910-7
ACS800-704-1370-7
ACS800-704-1810-7
ACS800-704-2720-7
ACS800-704-3630-7
ACS800-704-4540-7
D4
D4
2xD4
2xD4
3xD4
4xD4
5xD4
Imax: corrente di uscita
massima.
Valori nominali tipici:
Uso pompe e ventilatori
Pcont.max: potenza per uso
pompe e ventilatori.
Uso normale
IN: corrente continua che
consente il 110% IN per
1 min / 5 min a 40°C.
PN: potenza per uso normale.
Uso gravoso
Ihd: corrente continua che
consente il 150% Ihd per
1 min / 5 min a 40°C.
Phd: potenza per uso
gravoso.
I valori di corrente sono gli
stessi indipendentemente
dalla tensione di
alimentazione all’interno
dell’intervallo di tensione.
I valori nominali sono riferiti
alla temperatura ambiente di
40°C. Con temperature più
basse i valori nominali sono
più elevati (eccetto Imax)
Dimensioni:
Telaio
Altezza Largh.
mm
mm
Prof.
mm
Peso
kg
Unità di alimentazione IGBT (ISU)
R7i1)
963
170
404
37
R8i
1397
245
596
130
2xR8i
1397
245 2)
596
260
3xR8i
1397
245 2)
596
390
596
520
4xR8i
1397
245 2)
Filtro LCL per unità di alimentazione IGBT (ISU)
ISU_LCL_XR7
810
304
292
72
ALCL-1X-X
1397
240
499
180
ALCL-2X-X
1397
240
573
305
Alimentazione a diodi a 6 impulsi (DSU)
D3
1480
234
400 3)
130
D4
1480
234
400 3)
180
400 3)
360
2XD4
1480
234 2)
3XD4
1480
234 2)
400 3)
540
4XD4
1480
234 2)
400 3)
720
400 3)
900
5XD4
1480
234 2)
3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007
ACS800d_IT_revF_68561574.indd 19
Liv.
rumoros.
dB(A)
Flusso
aria
65 4)
72 4)
74 4)
76 4)
76 4)
800
1280
2560
3840
5120
-
480
400
1280
65
65
67
68
69
70
720
720
1440
2160
2880
3600
Telaio
m3/h
Altezza Largh.
mm
mm
Prof.
mm
Peso
kg
Liv.
rumoros.
dB(A)
Flusso
aria
m3/h
Alimentazione rigenerativa a 6 impulsi (TSU)
2XB4
1808
340 2)
430
110 2)
72 5)
2000
2XB5
1808
420 2)
430
150 2)
75 5)
3400
Induttanze in c.c. per alimentazione rigenerativa a 6 impulsi (TSU)
induttanza B4
771
348
449
110
600
induttanza B5
991
348
449
150
700
Alimentazione a diodi a 12 impulsi (DSU)
D4
1480
234
400 3)
180
65
720
2XD4
1480
234 2)
400 3)
360
67
1440
400 3)
540
68
2160
3XD4
1480
234 2)
4XD4
1480
234 2)
400 3)
720
69
2880
5XD4
1480
234 2)
400 3)
900
70
3600
1
) Le dimensioni non comprendono la ventola di raffreddamento.
) Solo il modulo.
3
) Per la connessione dei cablaggi è necessario spazio aggiuntivo
(circa 200 mm) dietro il modulo.
4
) Moduli di alimentazione + filtri.
5
) Moduli di alimentazione + induttanza.
2
Moduli convertitore di frequenza
19
1.6.2007 12:51:16
Valori nominali e dimensioni
ACS800-x04, modulo convertitore di frequenza, UN=500 V
ACS800
Valori
-
X04
Uso pompe
-
XXXX
Uso
Uso
nominali
e vent.
normale
Icont. max
Imax
Pcont. max
IN
PN
A
A
kW
A
kW
UN = 500 V (Range 380 - 500 V) . I valori di
4,9
7
2,2
4,5
2,2
6,2
8
3
5,6
3
8,1
11
4
7,7
4
11
14
5,5
10
5,5
13
18
7,5
12
7,5
19
24
11
18
11
25
32
15
23
15
34
46
18,5
31
18,5
42
62
22
39
22
48
72
30
44
30
65
86
37
61
37
79
112
45
75
45
96
138
55
88
55
115
172
75
110
55
135
202
90
130
90
166
248
110
159
110
208
312
132
200
132
250
374
160
240
160
315
457
200
302
200
365
530
250
350
250
455
660
315
437
315
525
762
355
504
355
700
1016
500
672
500
1050
1524
710
1008
710
1372
1991
1000
1317
1000
2037
2956
1450
1956
1450
2688
3901
2000
2580
1850
-
5
+
XXXX
Dissipa-
gravoso
zione calore
Codice
Telaio
Ihd
Phd
modulo
A
kW
kW
potenza sono validi alla tensione nominale di 500 V.
3,4
1,5
0,1
ACS800-104-0004-5
R2i
4,2
2,2
0,1
ACS800-104-0005-5
R2i
5,6
3
0,2
ACS800-104-0006-5
R2i
7,5
4
0,2
ACS800-104-0009-5
R2i
9,2
5,5
0,3
ACS800-104-0011-5
R2i
13
7,5
0,3
ACS800-104-0016-5
R3i
18
11
0,4
ACS800-104-0020-5
R3i
23
15
0,5
ACS800-104-0025-5
R3i
32
18,5
0,6
ACS800-104-0030-5
R4i
36
22
0,8
ACS800-104-0040-5
R4i
50
30
1
ACS800-104-0050-5
R5i
60
37
1,2
ACS800-104-0060-5
R5i
69
45
1,4
ACS800-104-0070-5
R5i
86
55
1,1
ACS800-104-0105-5
R7i
101
55
1,3
ACS800-104-0125-5
R7i
124
75
1,7
ACS800-104-0145-5
R7i
156
90
2
ACS800-104-0175-5
R7i
187
110
2,2
ACS800-104-0215-5
R7i
236
132
3,2
ACS800-104-0260-5
R8i
273
160
4
ACS800-104-0320-5
R8i
340
200
5,4
ACS800-104-0400-5
R8i
393
250
5,9
ACS800-104-0460-5
R8i
524
355
7,8
ACS800-104-0610-5
R8i
785
560
12
ACS800-104-0910-5 2xR8i
1026
710
15
ACS800-104-1210-5 2xR8i
1524
1120
22
ACS800-104-1820-5 3xR8i
2011
1400
29
ACS800-104-2430-5 4xR8i
Dimensioni:
Telaio
R2i
R3i
R4i
R5i
R7i 1)
R8i
2xR8i
3xR8i
4xR8i
Altezza
mm
401
466
525
673
963
1397
1397
1397
1397
Lar- Profonghezza dità
mm
mm
165
193 3)
173
232 3)
240
252 3)
265
276 3)
170
404
235
596
245 2)
596
245 2)
596
596
245 2)
Peso
kg
9
12
15
23
37
130
260
390
520
Liv.
Flusso
rumor.
aria
dB(A)
m3/h
62
35
62
69
62
103
65
168
64
800
72
1280
74
2560
76
3840
76
5120
1
) Le dimensioni non comprendono la ventola di raffreddamento.
) Solo il modulo.
) La profondità non comprende pannelli di controllo e opzioni
Tipo
Unità di controllo RDCU *)
Altezza Larghezza
mm
282
mm
126
Profondità
mm
41
*) In dotazione con tutte le unità.
Valori nominali:
Icont.max: corrente nominale disponibile costantemente senza possibilità di sovraccarico a 40°C.
Imax: corrente di uscita massima. Disponibile per 10 s all’avviamento, altrimenti per il tempo
consentito in base alla temperatura del convertitore di frequenza.
Valori nominali tipici:
Uso pompe e ventilatori
Pcont.max: potenza tipica motore per uso pompe e ventilatori.
2
3
Uso normale
IN: corrente continua che consente il 110% IN per 1 min / 5 min a 40°C.
PN: potenza tipica motore per uso normale.
Uso gravoso
Ihd: corrente continua che consente il 150% Ihd per 1 min / 5 min a 40°C.
Phd: potenza tipica motore per uso gravoso.
I valori di corrente sono gli stessi indipendentemente dalla tensione di alimentazione all’interno
dell’intervallo di tensione.
I valori nominali sono riferiti alla temperatura ambiente di 40°C.
Con temperature più basse i valori nominali sono più elevati (eccetto Imax).
La corrente nominale dell’ACS800 deve essere uguale o superiore alla corrente nominale del
motore per ottenere la potenza nominale motore specificata nella tabella.
20
Moduli convertitore di frequenza
ACS800d_IT_revF_68561574.indd 20
3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007
1.6.2007 12:51:16
Valori nominali e dimensioni
ACS800-x04, modulo di alimentazione, UN=500 V
ACS800
Icont. max
-
X04
-
XXXX
-
5
7
+
XXXX
Valori
Uso pompe
Uso
Uso
Dissipa-
nominali
Icont. max Imax
e vent.
Pcont. max
normale
IN
PN
gravoso
Ihd
Phd
zione calore
SN
A (AC) A (DC) A (DC) kVA
kW (DC)
A (DC) kW (DC)
UN = 500 V (Range 380 - 500 V). I valori di potenza sono
Modulo di alimentazione IGBT (ISU)
180
218
327
156
154
210
148
220
267
399
191
189
256
181
270
327
475
234
231
314
222
360
436
633
312
309
419
296
450
546
792
390
386
524
370
600
727
1056 520
514
698
494
900
1091 1584 779
772
1048
741
1176 1426 2069 1018
1008
1369
968
1746 2117 3072 1512
1497
2032
1437
2304 2794 4054 1995
1975
2682
1896
Alimentazione a diodi a 6 impulsi (DSU)
286
350
462
247
229
335
408
500
700
353
327
480
571
700
924
495
458
670
816
1000 1400 707
655
960
1143 1400 1848 990
917
1340
1518 1860 2604 1315
1218
1790
2278 2790 3906 1972
1827
2685
3037 3720 5208 2630
2436
3580
3796 4650 6510 3287
3045
4475
Alimentazione rigenerativa a 6 impulsi (TSU)
981
1202 1947 850
792
1137
1617 1980 3208 1400
1304
1872
2449 3000 4860 2120
1976
2838
2858 3500 5670 2475
2305
3310
Alimentazione a diodi a 12 impulsi (DSU)
571
700
924
495
458
670
816
1000 1400 707
655
960
1143 1400 1848 990
917
1340
1518 1860 2604 1315
1218
1790
2278 2790 3906 1972
1827
2685
3037 3720 5208 2630
2436
3580
3796 4650 6510 3287
3045
4475
Codice modulo
Valori nominali:
Icont.max: corrente nominale
disponibile costantemente
senza possibilità di
sovraccarico a 40°C.
Telaio
A (DC) kW (DC)
kW
validi alla tensione nominale di 500 V.
163
200
245
327
408
544
816
1067
1584
2090
115
141
173
231
289
385
577
754
1120
1478
4
4,4
6,2
8,4
10,6
14,9
21,2
28,9
42,7
56,1
ACS800-204-0165-5 R7i + ISU_LCL_5R7
ACS800-204-0195-5 R7i + ISU_LCL_5R7
ACS800-204-0230-5
R8i + ALCL-12-5
ACS800-204-0310-5
R8i + ALCL-13-5
ACS800-204-0390-5
R8i + ALCL-14-5
ACS800-204-0520-5
R8i + ALCL-15-5
ACS800-204-0780-5 2xR8i + ALCL-24-5
ACS800-204-1020-5 2xR8i + ALCL-25-5
ACS800-204-1510-5 3xR8i + 2xALCL-24-5
ACS800-204-2000-5 4xR8i + 2xALCL-25-5
219
314
439
629
877
1172
1758
2344
2930
280
400
560
800
1120
1490
2230
2980
3720
183
262
367
524
733
976
1460
1951
2436
1,5
2,4
3,8
5
7,6
10
15
20
25
ACS800-304-0320-7
ACS800-304-0450-7
ACS800-704-0640-7
ACS800-704-0910-7
ACS800-704-1370-7
ACS800-704-1810-7
ACS800-704-2720-7
ACS800-704-3630-7
ACS800-704-4540-7
D3
D3
D4
D4
2xD4
2xD4
3xD4
4xD4
5xD4
749
1233
1869
2180
881
1450
2240
2618
580
955
1478
1724
6,3
10,2
16,5
20,8
ACS800-404-0850-5
ACS800-404-1400-5
ACS800-404-2120-5
ACS800-404-2600-5
2xB4 + induttanza
2xB4 + induttanza
2xB5 + induttanza
2xB5 + induttanza
439
629
877
1172
1758
2344
2930
560
800
1120
1490
2230
2980
3720
367
524
733
976
1460
1951
2436
3,8
5
7,6
10
15
20
25
ACS800-704-0640-7
ACS800-704-0910-7
ACS800-704-1370-7
ACS800-704-1810-7
ACS800-704-2720-7
ACS800-704-3630-7
ACS800-704-4540-7
D4
D4
2xD4
2xD4
3xD4
4xD4
5xD4
Imax: corrente di uscita
massima.
Valori nominali tipici:
Uso pompe e ventilatori
Pcont.max: potenza per uso
pompe e ventilatori.
Uso normale
IN: corrente continua che
consente il 110% IN per
1 min / 5 min a 40°C.
PN: potenza per uso
normale.
Uso gravoso
Ihd: corrente continua che
consente il 150% Ihd per
1 min / 5 min a 40°C.
Phd: potenza per uso
gravoso.
I valori di corrente sono gli
stessi indipendentemente
dalla tensione di
alimentazione all’interno
dell’intervallo di tensione.
I valori nominali sono riferiti
alla temperatura ambiente di
40°C. Con temperature più
basse i valori nominali sono
più elevati (eccetto Imax).
Dimensioni:
Telaio
Altezza Largh.
mm
mm
Prof.
mm
Unità di alimentazione IGBT (ISU)
R7i 1)
963
170
404
R8i
1397
245
596
2xR8i
1397
245 2)
596
3xR8i
1397
245 2)
596
596
4xR8i
1397
245 2)
Filtro LCL per unità di alimentazione IGBT
ISU_LCL_XR7
810
304
292
ALCL-1X-X
1397
240
499
ALCL-2X-X
1397
240
573
Alimentazione a diodi a 6 impulsi (DSU)
D3
1480
234
400 3)
D4
1480
234
400 3)
4003)
2XD4
1480
234 2)
3XD4
1480
234 2)
400 3)
4XD4
1480
234 2)
400 3)
400 3)
5XD4
1480
234 2)
3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007
ACS800d_IT_revF_68561574.indd 21
Peso
kg
Liv.
rumoros.
dB(A)
Flusso aria
m3/h
37
130
260
390
520
(ISU)
72
180
305
65 4)
72 4)
74 4)
76 4)
76 4)
800
1280
2560
3840
5120
-
480
400
1280
130
180
360
540
720
900
65
65
67
68
69
70
720
720
1440
2160
2880
3600
Telaio
Altezza Largh.
mm
mm
Prof.
mm
Peso
kg
Liv.
rumoros.
dB(A)
Flusso aria
m3/h
Alimentazione rigenerativa a 6 impulsi (TSU)
2XB4
1808
340 2)
430
110 2)
72 5)
2XB5
1808
420 2)
430
150 2)
75 5)
Induttanze in c.c. per alimentazione rigenerativa a 6 impulsi (TSU)
induttanza B4
771
348
449
110
induttanza B5
991
348
449
150
Alimentazione a diodi a 12 impulsi (DSU)
D4
1480
234
400 3)
180
65
2XD4
1480
234 2)
400 3)
360
67
400 3)
540
68
3XD4
1480
234 2)
4XD4
1480
234 2)
400 3)
720
69
5XD4
1480
234 2)
400 3)
900
70
2000
3400
600
700
720
1440
2160
2880
3600
1
) Le dimensioni non comprendono la ventola di raffreddamento.
) Solo il modulo.
) Per la connessione dei cablaggi è necessario spazio aggiuntivo (circa 200
mm) dietro il modulo.
4
) Moduli di alimentazione + filtri.
5
) Moduli di alimentazione + induttanza.
2
3
Moduli convertitore di frequenza
21
1.6.2007 12:51:17
Valori nominali e dimensioni
ACS800-x04, modulo convertitore di frequenza, UN=690 V
ACS800
Valori
-
X04
Uso pompe
-
Uso
XXXX
Uso
-
7
+
XXXX
Dissipa-
nominali
e vent.
normale
gravoso
zione calore
Codice
Icont. max
Imax
Pcont. max
IN
PN
Ihd
Phd
modulo
A
A
kW
A
kW
A
kW
kW
UN = 690 V (Range 525 - 690 V). I valori di potenza sono validi alla tensione nominale di 690
13
14
11
12
7,5
8,5
5,5
0,3
ACS800-104-0011-7
17
19
15
16
11
11
7,5
0,3
ACS800-104-0016-7
22
28
18,5
21
15
15
11
0,4
ACS800-104-0020-7
25
38
22
24
18,5
19
15
0,5
ACS800-104-0025-7
33
44
30
32
22
22
18,5
0,6
ACS800-104-0030-7
36
54
30
35
30
27
22
0,7
ACS800-104-0040-7
51
68
45
49
37
34
30
0,8
ACS800-104-0050-7
57
84
55
55
45
42
37
1
ACS800-104-0060-7
69
104
55
66
55
52
45
1,1
ACS800-104-0075-7
88
132
75
84
75
66
55
1,3
ACS800-104-0105-7
105
158
90
101
90
79
75
1,6
ACS800-104-0125-7
132
198
110
127
110
99
90
2
ACS800-104-0145-7
150
224
132
144
132
112
90
2,3
ACS800-104-0175-7
170
254
160
163
160
127
110
2
ACS800-104-0215-7
215
322
200
206
200
161
160
3,6
ACS800-104-0260-7
289
432
250
277
250
216
200
4,8
ACS800-104-0320-7
336
503
315
323
315
251
240
6,1
ACS800-104-0400-7
382
571
355
367
355
286
270
7
ACS800-104-0440-7
486
727
450
467
450
364
355
7,5
ACS800-104-0580-7
729
1091
710
700
710
545
500
13
ACS800-104-0870-7
953
1425
900
914
900
713
710
15
ACS800-104-1160-7
1414
2116
1400
1358
1400
1058
1000
22
ACS800-104-1740-7
1866
2792
1900
1792
1800
1396
1400
29
ACS800-104-2320-7
Telaio
V.
R4i
R4i
R4i
R4i
R4i
R4i
R5i
R5i
R7i
R7i
R7i
R7i
R7i
R7i
R8i
R8i
R8i
R8i
R8i
2xR8i
2xR8i
3xR8i
4xR8i
Dimensioni:
Telaio
Altezza
R2i
R3i
R4i
R5i
R7i 1)
R8i
2xR8i
3xR8i
4xR8i
mm
401
466
525
673
963
1397
1397
1397
1397
Lar- Profonghezza dità
mm
mm
165
193 3)
173
232 3)
240
252 3)
265
276 3)
170
404
235
596
245 2)
596
596
245 2)
245 2)
596
Peso
kg
9
12
15
23
37
130
260
390
520
Liv.
Flusso
rumor.
aria
dB(A)
m3/h
62
35
62
69
62
103
65
168
64
800
72
1280
74
2560
76
3840
76
5120
1
) Le dimensioni non comprendono la ventola di raffreddamento.
2
) Solo il modulo.
3
) La profondità non comprende pannelli di controllo e opzioni.
Tipo
Unità di controllo RDCU *)
Altezza
mm
282
Larghezza
mm
126
Profondità
mm
41
*) In dotazione con tutte le unità.
Valori nominali:
Icont.max: corrente nominale disponibile costantemente senza possibilità di sovraccarico a 40°C.
Imax: corrente di uscita massima. Disponibile per 10 s all’avviamento, altrimenti per il tempo
consentito in base alla temperatura del convertitore di frequenza.
Valori nominali tipici:
Uso pompe e ventilatori
Pcont.max: potenza tipica motore per uso pompe e ventilatori.
Uso normale
IN: corrente continua che consente il 110% IN per 1 min / 5 min a 40°C.
PN: potenza tipica motore per uso normale.
Uso gravoso
Ihd: corrente continua che consente il 150% Ihd per 1 min / 5 min a 40°C.
Phd: potenza tipica motore per uso gravoso.
I valori di corrente sono gli stessi indipendentemente dalla tensione di alimentazione all’interno
dell’intervallo di tensione.
I valori nominali sono riferiti alla temperatura ambiente di 40°C.
Con temperature più basse i valori nominali sono più elevati (eccetto Imax).
La corrente nominale dell’ACS800 deve essere uguale o superiore alla corrente nominale del
motore per ottenere la potenza nominale motore specificata nella tabella.
22
Moduli convertitore di frequenza
ACS800d_IT_revF_68561574.indd 22
3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007
1.6.2007 12:51:17
Valori nominali e dimensioni
ACS800-x04, modulo di alimentazione, UN=690 V
ACS800
Icont. max
-
X04
-
XXXX
-
7
+
XXXX
Valori
Uso pompe
Uso
Uso
Dissipa-
nominali
Icont. max Imax
e vent.
Pcont. max
normale
IN
PN
gravoso
Ihd
Phd
zione
calore
kW (DC)
A (DC) kW (DC)
SN
A (AC) A (DC) A (DC) kVA
UN = 690 V (Range 525 - 690 V). I valori di potenza sono
Modulo di alimentazione IGBT (ISU)
119
144
216
142
141
139
135
135
164
245
161
160
157
153
180
218
327
215
213
210
204
250
303
453
299
296
291
284
300
364
544
359
355
349
341
400
485
726
478
473
466
454
600
727
1088 717
710
698
682
784
951
1422 937
928
913
890
1164 1411 2111 1391
1377
1355
1322
1536 1862 2786 1836
1817
1788
1745
Alimentazione a diodi a 6 impulsi (DSU)
286
350
462
341
316
335
303
408
500
700
488
452
480
434
571
700
924
683
632
670
605
816
1000 1400 976
904
960
867
1143 1400 1848 1366
1265
1340
1211
1518 1860 2604 1815
1681
1790
1617
2278 2790 3906 2722
2521
2685
2426
3037 3720 5208 3629
3361
3580
3235
3796 4650 6510 4537
4202
4475
4043
Alimentazione rigenerativa a 6 impulsi (TSU)
711
871
1411 850
784
824
742
1171 1435 2325 1400
1292
1353
1219
2176 2664 4316 2600
2399
2519
2269
2858 3500 5670 3415
3152
3311
2982
Alimentazione a diodi a 12 impulsi(DSU)
571
700
924
683
632
670
605
816
1000 1400 976
904
960
867
1143 1400 1848 1366
1265
1340
1211
1518 1860 2604 1815
1681
1790
1617
2278 2790 3906 2722
2521
2685
2426
3037 3720 5208 3629
3361
3580
3235
3796 4650 6510 4537
4202
4475
4043
A (DC)
Codice modulo
Valori nominali:
Icont.max: corrente nominale
disponibile costantemente
senza possibilità di
sovraccarico a 40°C.
Telaio
kW (DC)
kW
validi alla tensione nominale di 690 V.
Imax: corrente di uscita
massima.
108
122
163
227
272
363
544
711
1056
1393
105
119
159
221
266
354
531
694
1030
1359
4,6
5,2
8,3
9,4
13,3
14,6
26,6
28,5
42,3
55,7
ACS800-204-0155-7 R7i + ISU_LCL_6R7
ACS800-204-0175-7 R7i + ISU_LCL_6R7
ACS800-204-0220-7
R8i + ALCL-12-7
ACS800-204-0300-7
R8i + ALCL-13-7
ACS800-204-0360-7
R8i + ALCL-14-7
ACS800-204-0480-7
R8i + ALCL-15-7
ACS800-204-0720-7 2xR8i + ALCL-24-7
ACS800-204-0940-7 2xR8i + ALCL-25-7
ACS800-204-1390-7 3xR8i + 2xALCL-24-5
ACS800-204-1840-7 4xR8i + 2xALCL-25-7
Valori nominali tipici:
Uso pompe e ventilatori
Pcont.max: potenza per uso
pompe e ventilatori.
280
400
560
800
1120
1490
2230
2980
3720
253
361
506
723
1012
1346
2015
2693
3361
1,5
2,4
3,8
5
7,6
10
15
20
25
ACS800-304-0320-7
ACS800-304-0450-7
ACS800-704-0640-7
ACS800-704-0910-7
ACS800-704-1370-7
ACS800-704-1810-7
ACS800-704-2720-7
ACS800-704-3630-7
ACS800-704-4540-7
D3
D3
D4
D4
2xD4
2xD4
3xD4
4xD4
5xD4
Uso gravoso
Ihd: corrente continua che
consente il 150% Ihd per
1 min / 5 min a 40°C.
637
1050
1993
2618
574
946
1795
2358
6,3
10,2
16,5
20,8
ACS800-404-0850-7
ACS800-404-1400-7
ACS800-404-2600-7
ACS800-404-3600-7
2xB4 + induttanza
2xB4 + induttanza
2xB5 + induttanza
2xB5 + induttanza
560
800
1120
1490
2230
2980
3720
506
723
1012
1346
2015
2693
3361
3,8
5
7,6
10
15
20
25
ACS800-704-0640-7
ACS800-704-0910-7
ACS800-704-1370-7
ACS800-704-1810-7
ACS800-704-2720-7
ACS800-704-3630-7
ACS800-704-4540-7
D4
D4
2xD4
2xD4
3xD4
4xD4
5xD4
Uso normale
IN: corrente continua che
consente il 110% IN per
1 min / 5 min a 40°C.
PN: potenza per uso
normale.
Phd: potenza per uso
gravoso.
I valori di corrente sono gli
stessi indipendentemente
dalla tensione di
alimentazione all’interno
dell’intervallo di tensione.
I valori nominali sono riferiti
alla temperatura ambiente di
40°C. Con temperature più
basse i valori nominali sono
più elevati (eccetto Imax).
Dimensioni:
Telaio
Altezza Largh.
mm
mm
Prof.
mm
Unità di alimentazione IGBT (ISU)
R7i 1)
963
170
404
R8i
1397
245
596
596
2xR8i
1397
245 2)
3xR8i
1397
245 2)
596
4xR8i
1397
245 2)
596
Filtro LCL per unità di alimentazione IGBT
ISU_LCL_XR7
810
304
292
ALCL-1X-X
1397
240
499
ALCL-2X-X
1397
240
573
Alimentazione a diodi a 6 impulsi (DSU)
D3
1480
234
400 3)
D4
1480
234
400 3)
2XD4
1480
234 2)
400 3)
3XD4
1480
234 2)
400 3)
400 3)
4XD4
1480
234 2)
5XD4
1480
234 2)
400 3)
3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007
ACS800d_IT_revF_68561574.indd 23
Peso
kg
Liv.
rumoros.
dB(A)
Flusso aria
m3/h
37
130
260
390
520
(ISU)
72
180
305
65 4)
72 4)
74 4)
76 4)
76 4)
800
1280
2560
3840
5120
-
480
400
1280
130
180
360
540
720
900
65
65
67
68
69
70
720
720
1440
2160
2880
3600
Telaio
Altezza Largh.
mm
mm
Prof.
mm
Peso
kg
Liv.
rumoros.
dB(A)
Flusso aria
m3/h
Alimentazione rigenerativa a 6 impulsi (TSU)
2XB4
1808
340 2)
430
110 2)
72 5)
2000
2XB5
1808
420 2)
430
150 2)
75 5)
3400
Induttanze in c.c. per alimentazione rigenerativa a 6 impulsi (TSU)
induttanza B4
771
348
449
110
600
induttanza B5
991
348
449
150
700
Alimentazione a diodi a 12 impulsi (DSU)
D4
1480
234
400 3)
180
65
720
400 3)
360
67
1440
2XD4
1480
234 2)
3XD4
1480
234 2)
400 3)
540
68
2160
4XD4
1480
234 2)
400 3)
720
69
2880
400 3)
900
70
3600
5XD4
1480
234 2)
1
) Le dimensioni non comprendono la ventola di raffreddamento.
) Solo il modulo.
3
) Per la connessione dei cablaggi è necessario spazio aggiuntivo (circa
200 mm) dietro il modulo.
4
) Moduli di alimentazione + filtri.
5
) Moduli di alimentazione + induttanza.
2
Moduli convertitore di frequenza
23
1.6.2007 12:51:18
Opzioni di frenatura
Chopper di frenatura
Resistenza di frenatura
I modelli della serie ACS800 sono dotati di chopper di
frenatura integrati per telai fino a R8 (fino a 560 kW a
690 V). Per modelli superiori i chopper di frenatura
sono disponibili come moduli separati. Il chopper di
frenatura è fornito in dotazione di serie per i telai R2
e R3 e per telai R4 da 690 V. Per gli altri telai è disponibile come opzione.
Le resistenze di frenatura SACE/SAFUR sono acquistabili separatamente per tutti i modelli ACS800. Possono
essere utilizzate anche resistenze diverse da quelle
standard, purché il valore di resistenza specificato non
sia più basso e purché la capacità di dissipazione del
calore della resistenza sia sufficiente per l’applicazione
del convertitore di frequenza.
La serie di convertitori di frequenza ACS800 integra
funzioni di controllo frenatura atte a eseguire la supervisione dello stato del sistema e a rilevare guasti quali
cortocircuiti della resistenza di frenatura e del cavo
della resistenza, cortocircuiti del chopper e sovratemperatura calcolata della resistenza.
Per le unità ACS800, non è necessario integrare fusibili
supplementari nel circuito di frenatura, purché siano
presenti le seguenti condizioni:
■ che il cavo di rete dell’ACS800 sia protetto con fusibili.
■ che il fusibile/cavo di rete non sia sovradimensionato
UN = 230 V (Range 208-240 V)
Modello ACS800
ACS800-04-0001-2
ACS800-04-0002-2
ACS800-04-0003-2
ACS800-04-0004-2
ACS800-04-0005-2
ACS800-04-0006-2
ACS800-04-0009-2
ACS800-04-0011-2
ACS800-04-0016-2
ACS800-04-0020-2
ACS800-04-0025-2
ACS800-04-0030-2
ACS800-04-0040-2
ACS800-04-0050-2
ACS800-04-0060-2
ACS800-04-0070-2
Potenza
chopper di
Resistenza(e) di frenatura
frenatura
Continua
Tipo
R
Er
Pbrcont [kW]
[Ohm] [kJ]
0,6
SACE08RE44
44 210
0,8
SACE08RE44
44 210
1,1
SACE08RE44
44 210
1,5
SACE08RE44
44 210
2,2
SACE15RE22
22 420
3
SACE15RE22
22 420
4
SACE15RE22
22 420
5,5
SACE15RE13
13 435
11
SAFUR90F575
8 1800
17
SAFUR90F575
8 1800
23
SAFUR80F500
6 2400
28
SAFUR125F500
4 3600
33
SAFUR125F500
4 3600
45
2 x SAFUR125F500 2 7200
56
2 x SAFUR125F500 2 7200
68
2 x SAFUR125F500 2 7200
Potenza chopper di frenatura
Modello ACS800
Prcont
[kW]
1
1
1
1
2
2
2
2
4,5
4,5
6
9
9
18
18
18
ACS800-04(M)-0080-2
ACS800-04(M)-0100-2
ACS800-04(M)-0120-2
ACS800-04(M)-0140-2
ACS800-04(M)-0170-2
ACS800-04(M)-0210-2
ACS800-04(M)-0230-2
ACS800-04(M)-0260-2
ACS800-04(M)-0300-2
5 / 60 s 10 / 60 s 30 / 60 s Continua
Pbr5 [kW] Pbr10 [kW] Pbr30 [kW] Pbrcont [kW]
68
83
105
135
135
165
165
223
223
68
83
67
135
135
165
68
83
60
135
135
165
165
165
170
170
125
125
54
54
40
84
84
98
113
64
64
Resistenza(e) di frenatura
Tipo
SAFUR 160F380
SAFUR 160F380
2xSAFUR200F500
2xSAFUR160F380
2xSAFUR160F380
2xSAFUR160F380
2xSAFUR160F380
4xSAFUR160F380
4xSAFUR160F380
[Ohm]
Er
[kJ]
Prcont
[kW]
1,78
1,78
1,35
0,89
0,89
0,89
0,89
0,45
0,45
3600
3600
10800
7200
7200
7200
7200
14400
14400
9
9
27
18
18
18
18
36
36
R
UN = 400 V (Range 380-415 V)
Modello ACS800
ACS800-04-0003-3
ACS800-04-0004-3
ACS800-04-0005-3
ACS800-04-0006-3
ACS800-04-0009-3
ACS800-04-0011-3
ACS800-04-0016-3
ACS800-04-0020-3
ACS800-04-0023-3
ACS800-04-0025-3
ACS800-04-0030-3
ACS800-04-0035-3
ACS800-04-0040-3
ACS800-04-0050-3
ACS800-04-0060-3
ACS800-04-0070-3
ACS800-04-0100-3
ACS800-04-0120-3
ACS800-04-0135-3
ACS800-04-0165-3
ACS800-04-0075-3
24
Potenza
chopper di
frenatura
Continua
Pbrcont [kW]
1,1
1,5
2,2
3
4
5,5
7,5
11
11
23
28
28
33
45
56
68
83
113
132
132
70
Potenza chopper di frenatura
Resistenza(e) di frenatura
Tipo
SACE08RE44
SACE08RE44
SACE08RE44
SACE08RE44
SACE08RE44
SACE15RE22
SACE15RE22
SACE15RE22
SACE15RE22
SACE15RE13
SACE15RE13
SACE15RE13
SAFUR90F575
SAFUR90F575
SAFUR90F575
SAFUR80F500
SAFUR125F500
SAFUR125F500
SAFUR200F500
SAFUR200F500
SAFUR80F500
Opzioni hardware
ACS800d_IT_revF_68561574.indd 24
R
[Ohm]
44
44
44
44
44
22
22
22
22
13
13
13
8
8
8
6
4
4
2,7
2,7
6
Er
[kJ]
210
210
210
210
210
420
420
420
420
435
435
435
1800
1800
1800
2400
3600
3600
5400
5400
2400
Modello ACS800
Prcont
[kW]
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
2
4,5
4,5
4,5
6
9
9
13,5
13,5
6
ACS800-04(M)-0140-3
ACS800-04(M)-0170-3
ACS800-04(M)-0210-3
ACS800-04(M)-0260-3
ACS800-04(M)-0320-3
ACS800-04(M)-0400-3
ACS800-04(M)-0440-3
ACS800-04(M)-0490-3
Resistenza(e) di frenatura
5 / 60 s 10 / 60 s 30 / 60 s Continua
Pbr5 [kW] Pbr10 [kW] Pbr30
Pbrcont [kW]
[kW]
135
165
165
240
300
375
473
500
135
150
150
240
300
375
355
355
100
100
100
240
300
273
237
237
80
80
80
173
143
130
120
120
Tipo
SAFUR200F500
SAFUR200F500
SAFUR200F500
2XSAFUR210F575
2xSAFUR200F500
4xSAFUR125F500
4xSAFUR210F575
4xSAFUR210F575
[Ohm]
Er
[kJ]
Prcont
[kW]
2,70
2,70
2,70
1,70
1,35
1,00
0,85
0,85
5400
5400
5400
8400
10800
14400
16800
16800
13,5
13,5
13,5
21
27
36
42
42
R
3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007
1.6.2007 12:51:18
Opzioni di frenatura
UN = 500 V (Range 380-500 V)
Potenza
Modello ACS800
chopper di
ACS800-04-0004-5
ACS800-04-0005-5
ACS800-04-0006-5
ACS800-04-0009-5
ACS800-04-0011-5
ACS800-04-0016-5
ACS800-04-0020-5
ACS800-04-0025-5
ACS800-04-0028-5
ACS800-04-0030-5
ACS800-04-0040-5
ACS800-04-0045-5
ACS800-04-0050-5
ACS800-04-0060-5
ACS800-04-0070-5
ACS800-04-0100-5
ACS800-04-0120-5
ACS800-04-0140-5
ACS800-04-0165-5
ACS800-04-0205-5
ACS800-04-0105-5
frenatura
Continua
Pbrcont [kW]
1,5
2,2
3
4
5,5
7,5
11
15
15
28
33
33
45
56
68
83
113
135
160
160
83
Potenza chopper di frenatura
Resistenza(e) di frenatura
Tipo
SACE08RE44
SACE08RE44
SACE08RE44
SACE08RE44
SACE08RE44
SACE15RE22
SACE15RE22
SACE15RE22
SACE15RE22
SACE15RE13
SACE15RE13
SACE15RE13
SAFUR90F575
SAFUR90F575
SAFUR90F575
SAFUR125F500
SAFUR125F500
SAFUR125F500
SAFUR125F500
SAFUR125F500
SAFUR80F500
R
[Ohm]
44
44
44
44
44
22
22
22
22
13
13
13
8
8
8
4
4
4
4
4
6
Er Prcont
[kJ] [kW]
210
1
210
1
210
1
210
1
210
1
420
2
420
2
420
2
420
2
435
2
435
2
435
2
1800 4,5
1800 4,5
1800 4,5
3600 9
3600 9
3600 9
3600 9
3600 9
2400 6
Modello ACS800
Resistenza(e) di frenatura
5 / 60 s 10 / 60 s 30 / 60 s Continua
Pbr5 [kW] Pbr10 [kW] Pbr30 [kW] Pbrcont [kW]
ACS800-04(M)-0170-5 165
ACS800-04(M)-0210-5 198
ACS800-04(M)-0260-5 198 1)
ACS800-04(M)-0320-5 300
ACS800-04(M)-0400-5 375
ACS800-04(M)-0440-5 473
ACS800-04(M)-0490-5 480
ACS800-04(M)-0550-5 600
ACS800-04(M)-0610-5 600 3)
132 2)
132 2)
132 2)
300
375
473
480
400 4)
400 4)
120
120
120
300
375
450
470
300
300
80
80
80
300
234
195
210
170
170
Tipo
[Ohm]
Er
[kJ]
Prcont
[kW]
2,70
2,70
2,70
2,00
1,70
1,35
1,35
1,00
1,00
5400
5400
5400
7200
8400
10800
10800
14400
14400
13,5
13,5
13,5
18
21
27
27
36
36
R
SAFUR200F500
SAFUR200F500
SAFUR200F500
2xSAFUR125F500
2XSAFUR210F575
2xSAFUR200F500
2xSAFUR200F500
4xSAFUR125F500
4xSAFUR125F500
UN = 690 V (Range 525-690 V)
Modello ACS800
ACS800-04-0011-7
ACS800-04-0016-7
ACS800-04-0020-7
ACS800-04-0025-7
ACS800-04-0030-7
ACS800-04-0040-7
ACS800-04-0050-7
ACS800-04-0060-7
ACS800-04-0070-7
ACS800-04-0100-7
ACS800-04-0120-7
ACS800-04-0145-7
ACS800-04-0175-7
ACS800-04-0205-7
Potenza
chopper di
frenatura
Continua
Pbrcont [kW]
8
11
16
22
28
22/33 8)
45
56
68
83
113
132
132
132
Potenza chopper di frenatura
Resistenza(e) di frenatura
Tipo
SACE08RE44
SACE08RE44
SACE08RE44
SACE15RE22
SACE15RE13
SACE15RE13
SACE15RE13
SACE15RE13
SAFUR90F575
SAFUR90F575
SAFUR90F575
SAFUR80F500
SAFUR80F500
SAFUR80F500
R
[Ohm]
44
44
44
44
22
22
13
13
8
8
6
6
6
6
Prcont
Er
[kJ] [kW]
210
1
210
1
210
1
210
1
420
2
420
2
435
2
435
2
1800 4,5
1800 4,5
2400
6
2400
6
2400
6
2400
6
Modello ACS800
ACS800-04(M)-0140-7
ACS800-04(M)-0170-7
ACS800-04(M)-0210-7
ACS800-04(M)-0260-7
ACS800-04(M)-0320-7
ACS800-04(M)-0400-7
ACS800-04(M)-0440-7
ACS800-04(M)-0490-7
ACS800-04(M)-0550-7
Resistenza di
Altezza mm Largh. mm Prof. mm
Peso kg
frenatura
SACE08RE44
365
290
131
6,1
SACE15RE22
365
290
131
6,1
SACE15RE13
365
290
131
6,8
SAFUR80F500
600
300
345
14
SAFUR90F575
600
300
345
12
SAFUR180F460
1320
300
345
32
SAFUR125F500
1320
300
345
25
SAFUR200F500
1320
300
345
30
SAFUR210F575
1320
300
345
27
Massima potenza di frenatura dell’ACS800 dotato di chopper e resistenza
standard.
P br5 = 5 s / 1 min.
P br10 = 10 s / 1 min.
P br30 = 30 s / 1 min.
Il convertitore di frequenza e il chopper resistono a questa potenza di
frenatura per 5/10/30 secondi ogni minuto. Nota: l’energia di frenatura
trasmessa alla resistenza per un periodo inferiore a 400 secondi non
deve superare Er . (Er varia in base alla resistenza).
Pbrcont = Potenza chopper di frenatura continua. Il valore si applica al valore
di resistenza minimo. Con valori di resistenza più elevati, Pbrcont può
aumentare in alcune unità ACS800-04.
R
= Valore della resistenza per il tipo di resistenza elencato. Nota: si tratta
anche del valore di resistenza minimo consentito per la resistenza di
frenatura.
= Impulso di energia a cui il gruppo resistenze è in grado di resistere (ciclo
Er
di lavoro 400 s). Tale energia riscalda l’elemento della resistenza da
40°C alla massima temperatura consentita.
Prcont = Dissipazione di potenza continua (calore) della resistenza inserita
correttamente. L’energia Er viene dissipata in 400 secondi.
3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007
ACS800d_IT_revF_68561574.indd 25
5 / 60 s
10 / 60 s
30 / 60 s
Resistenza(e) di frenatura
Continua
Tipo
Er Prcont
R
Pbr5 Pbr10 [kW] Pbr30 [kW] Pbrcont [kW]
[Ohm] [kJ] [kW]
[kW]
110
90
75
SAFUR80F500 6,00 2400 6
125 5)
110
90
75
SAFUR80F500 6,00 2400 6
125 6)
6)
110
90
75
SAFUR80F500 6,00 2400 6
125
120
100
80
SAFUR80F500 6,00 2400 6
135 7)
300
300
300
260
SAFUR200F500 2,70 5400 13,5
375
375
375
375
SAFUR200F500 2,70 5400 13,5
430
430
430
385
SAFUR200F500 2,70 5400 13,5
550
400
315
225
2xSAFUR125F500 2,00 7200 18
550
400
315
225
2xSAFUR125F500 2,00 7200 18
SACE 15 RE 13
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
8)
240 kW possibili con temperatura ambiente inferiore a 33°C.
160 kW possibili con temperatura ambiente inferiore a 33°C.
630 kW possibili con temperatura ambiente inferiore a 33°C.
450 kW possibili con temperatura ambiente inferiore a 33°C.
135 kW possibili con temperatura ambiente inferiore a 33°C.
148 kW possibili con temperatura ambiente inferiore a 33°C.
160 kW possibili con temperatura ambiente inferiore a 33°C.
22 kW con resistenza standard da 22 ohm, 33 kW con resistenza da 32-37 ohm.
Tutte le resistenze di frenatura vanno installate all’esterno del convertitore.
Le resistenze di frenatura SACE sono inserite in un involucro di metallo di
grado IP21.
Le resistenze di frenatura SAFUR sono contenute in un telaio metallico di
grado IP00.
Opzioni hardware
25
1.6.2007 12:51:19
Opzioni di frenatura
Chopper e resistenze di frenatura opzionali per ACS800-04 in telai 2xR8i e 3xR8i.
Valori nominali
Tipo
R
Pbr. max
kW
ohm
UN = 400 V (Range 380 - 415 V)
ACS800-04-0610-3
706
2x1,2
ACS800-04-0770-3
706
2x1,2
ACS800-04-0870-3
1058
3x1,2
ACS800-04-1030-3
1058
3x1,2
ACS800-04-0610-3
706
2x1,2
ACS800-04-0770-3
706
2x1,2
ACS800-04-0870-3
1058
3x1,2
ACS800-04-1030-3
1058
3x1,2
UN = 500 V (Range 380 - 500 V)
ACS800-04-0760-5
806
2x1,43
ACS800-04-0910-5
806
2x1,43
ACS800-04-1090-5
1208
3x1,43
ACS800-04-1210-5
1208
3x1,43
ACS800-04-0760-5
806
2x1,35
ACS800-04-0910-5
806
2x1,35
ACS800-04-1090-5
1208
3x1,35
ACS800-04-1210-5
1208
3x1,35
UN = 690 V (Range 525 - 690 V)
ACS800-04-0750-7
807
2x2,72
ACS800-04-0870-7
807
2x2,72
ACS800-04-1060-7
1211
3x2,72
ACS800-04-1160-7
1211
3x2,72
ACS800-04-0750-7
807
2x1,35
ACS800-04-0870-7
807
2x1,35
ACS800-04-1060-7
1211
3x1,35
ACS800-04-1160-7
1211
3x1,35
Telaio
Altezza Largh. Prof.
Moduli chopper di frenatura
NBRA658
584
334
NBRA659
584
334 1)
SAFUR180F460 1320 300 1)
SAFUR125F500 1320 300 1)
SAFUR200F500 1320 300 1)
SAFUR210F575 1320 300 1)
240
240
345
345
345
345
1
) Solo il modulo.
Ciclo di lavoro
Ciclo di lavoro
(1 min / 5 min)
Pbr.
Irms
(10 s / 60 s)
Pbr.
Irms
Er
Chopper di
frenatura
Resistenza
24000
24000
36000
36000
2xNBRA659
2xNBRA659
3xNBRA659
3xNBRA659
2xNBRA659
2xNBRA659
3xNBRA659
3xNBRA659
2x(2xSAFUR180F460)
2x(2xSAFUR180F460)
3x(2xSAFUR180F460)
3x(2xSAFUR180F460)
996
996
1494
1494
710
710
1065
1065
21600
21600
32400
32400
2xNBRA659
2xNBRA659
3xNBRA659
3xNBRA659
2xNBRA659
2xNBRA659
3xNBRA659
3xNBRA659
2x(2xSAFUR200F500)
2x(2xSAFUR200F500)
3x(2xSAFUR200F500)
3x(2xSAFUR200F500)
722
722
1083
1083
514
514
771
771
21600
21600
32400
32400
2xNBRA669
2xNBRA669
3xNBRA669
3xNBRA669
2xNBRA669
2xNBRA669
3xNBRA669
3xNBRA669
2x(2xSAFUR200F500)
2x(2xSAFUR200F500)
3x(2xSAFUR200F500)
3x(2xSAFUR200F500)
Imax
Irms
Pcont.
A
A
kW
kW
A
kW
A
kJ
1090
1090
1635
1635
1090
1090
1635
1635
298
298
447
447
168
168
252
252
192
192
288
288
108
108
162
162
606
606
909
909
333
333
500
500
936
936
1404
1404
514
514
771
771
706
706
1059
1059
575
575
862
862
1090
1090
1635
1635
888
888
1332
1332
1142
1142
1713
1713
1210
1210
1815
1815
272
272
408
408
134
134
201
201
218
218
327
327
108
108
162
162
634
634
951
951
333
333
500
500
782
782
1173
1173
412
412
618
618
806
806
1209
1209
575
575
862
862
828
828
1242
1242
1670
1670
2505
2505
214
214
321
321
194
194
291
291
238
238
357
357
108
108
162
162
596
596
894
894
333
333
500
500
534
534
801
801
298
298
447
447
808
808
1212
1212
575
575
862
862
Peso
26
26 1)
32 1)
25 1)
30 1)
27 1)
Pbr,max = Massima potenza di frenatura del chopper NBRA-6xx e della resistenza SAFUR.
Il chopper resiste a questa potenza di frenatura per un minuto ogni dieci minuti.
Nota: l’energia di frenatura trasmessa alla resistenza per un periodo inferiore a 400 secondi non deve
superare Er.
La resistenza standard resiste a una frenatura continua di Pbr per 20-40 secondi (t = Er / Pbr,max).
R
Imax
Irms
= Resistenza raccomandata per la resistenza di frenatura. E’ anche la resistenza nominale della
corrispondente resistenza SAFUR.
= Massima corrente di picco per chopper durante la frenatura. La corrente si raggiunge con il valore
di resistenza minimo della resistenza.
= Corrente rms corrispondente per chopper di frenatura durante il ciclo di carico.
La dissipazione di calore del chopper di frenatura corrisponde all’1 % della potenza di frenatura.
La dissipazione di calore della sezione con resistenze di frenatura equivale alla potenza di frenatura.
26
Opzioni hardware
ACS800d_IT_revF_68561574.indd 26
3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007
1.6.2007 12:51:20
Opzioni di frenatura
Unità di frenatura per moduli multidrive
Valori nominali
Ciclo di lavoro
Ciclo di lavoro
Imax
(1 min / 5 min)
Pbr.
Irms
(10 s / 60 s)
Pbr.
Irms
Tipo unità di frenatura
Pbr. max
kW
UN = 400 V (Range 380 - 415 V)
Solo chopper di frenatura
230
Chopper-0210-3 (NBRA658)
353
Chopper-0320-3 (NBRA659)
706
Chopper-0640-3 (2xNBRA659)
Chopper-0960-3 (3xNBRA659) 1058
Chopper-1280-3 (4xNBRA659) 1411
Chopper-1600-3 (5xNBRA659) 1764
Chopper-1920-3 (6xNBRA659) 2117
Chopper con resistenza
Chopper-0210-3 (NBRA658)
230
Chopper-0320-3 (NBRA659)
353
Chopper-0640-3 (2xNBRA659) 706
Chopper-0960-3 (3xNBRA659) 1058
Chopper-1280-3 (4xNBRA659) 1411
Chopper-1600-3 (5xNBRA659) 1764
Chopper-1920-3 (6xNBRA659) 2117
UN = 500 V (Range 380 - 500 V)
Solo chopper di frenatura
Chopper-0260-5 (NBRA658)
268
Chopper-0400-5 (NBRA659)
403
Chopper-0800-5 (2xNBRA659) 806
Chopper-1200-5 (3xNBRA659) 1208
Chopper-1600-5 (4xNBRA659) 1611
Chopper-2000-5 (5xNBRA659) 2014
Chopper-2400-5 (6xNBRA659) 2417
Chopper con resistenza
Chopper-0260-5 (NBRA658)
268
Chopper-0400-5 (NBRA659)
403
Chopper-0800-5 (2xNBRA659) 806
Chopper-1200-5 (3xNBRA659) 1208
Chopper-1600-5 (4xNBRA659) 1611
Chopper-2000-5 (5xNBRA659) 2014
Chopper-2400-5 (6xNBRA659) 2417
UN = 690 V (Range 525 - 690 V)
Solo chopper di frenatura
Chopper-0400-6 (NBRA 669)
414
Chopper-0800-6 (2xNBRA669) 807
Chopper-1200-6 (3xNBRA669) 1211
Chopper-1600-6 (4xNBRA669) 1615
Chopper-2000-6 (5xNBRA669) 2019
Chopper-2400-6 (6xNBRA669) 2422
Chopper with the resistor
Chopper-0400-6 (NBRA 669)
404
Chopper-0800-6 (2xNBRA669) 807
Chopper-1200-6 (3xNBRA669) 1211
Chopper-1600-6 (4xNBRA669) 1615
Chopper-2000-6 (5xNBRA669) 2019
Chopper-2400-6 (6xNBRA669) 2422
Telaio
R
kW
kW
A
kW
A
dB(A)
m /h
1,7
384
109
70
230
355
230
355
64
660
1,2
545
149
96
303
468
353
545
64
660
-
0,6
1090
298
192
606
936
706
1090
67
1320
-
0,4
1635
447
288
909
1404
1059
1635
68
1980
-
0,3
2180
596
384
1212
1872
1412
2180
69
2640
-
0,24
2725
745
480
1515
2340
1765
2725
70
3300
-
0,2
3270
894
576
1818
2808
2118
3270
71
3960
-
1,7
1,2
0,6
0,4
0,3
0,24
0,2
384
545
1090
1635
2180
2725
3270
65
84
168
252
336
420
504
42
54
108
162
216
270
324
130
167
333
500
667
833
1000
200
257
514
771
1028
1285
1542
224
287
575
862
1150
1437
1724
346
444
888
1332
1776
2220
2664
66
66
69
70
71
72
73
2500
2500
5000
7500
10000
12500
15000
2 x SAFUR210F575
2 x SAFUR180F460
2 x (2 x SAFUR180F460)
3 x (2 x SAFUR180F460)
4 x (2 x SAFUR180F460)
5 x (2 x SAFUR180F460)
6 x (2 x SAFUR180F460)
2,15
1,43
0,72
0,48
0,36
0,29
0,24
380
571
1142
1713
2284
2855
3426
101
136
272
408
544
680
816
81
109
218
327
436
545
654
268
317
634
951
1268
1585
1902
331
391
782
1173
1564
1955
2346
268
403
806
1209
1612
2015
2418
331
498
996
1494
1992
2490
2988
64
64
67
68
69
70
71
660
660
1320
1980
2640
3300
3960
-
2,00
1,35
0,68
0,45
0,34
0,27
0,23
408
605
1210
1815
2420
3025
3630
45
67
134
201
268
335
402
36
54
108
162
216
270
324
111
167
333
500
667
833
1000
137
206
412
618
824
1030
1236
192
287
575
862
1150
1437
1724
237
355
710
1065
1420
1775
2130
66
66
69
70
71
72
73
2500
2500
5000
7500
10000
12500
15000
2 x SAFUR125F500
2 x SAFUR200F500
2 x (2 x SAFUR200F500)
3 x (2 x SAFUR200F500)
4 x (2 x SAFUR200F500)
5 x (2 x SAFUR200F500)
6 x (2 x SAFUR200F500)
107
1,36
0,91
0,68
0,54
0,45
119
828
1242
1656
2070
2484
298
214
321
428
535
642
267
238
357
476
595
714
404
596
894
1192
1490
1788
361
534
801
1068
1335
1602
64
808
1212
1616
2020
2424
660
722
1083
1444
1805
2166
67
68
69
70
71
660
1320
1980
2640
3300
-
1,35
0,68
0,45
0,34
0,27
0,23
835
1670
2505
3340
4175
5010
97
194
291
388
485
582
54
108
162
216
270
324
167
333
500
667
833
2000
149
298
447
596
745
894
287
575
862
1150
1437
1724
257
514
771
1028
1285
1542
66
69
70
71
72
73
2500
5000
7500
10000
12500
15000
2 x SAFUR200F500
2 x (2 x SAFUR200F500)
3 x (2 x SAFUR200F500)
4 x (2 x SAFUR200F500)
5 x (2 x SAFUR200F500)
6 x (2 x SAFUR200F500)
Peso
240
240
345
345
345
345
26
26 1)
32 1)
25 1)
30 1)
27 1)
ACS800d_IT_revF_68561574.indd 27
Resistenza
A
Prof.
3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007
3
A
Altezza Largh.
) Solo il modulo.
Pcont.
Flusso aria
ohm
Moduli chopper di frenatura
NBRA658
584
334
NBRA659
584
334 1)
SAFUR180F460 1320 300 1)
SAFUR125F500 1320 300 1)
SAFUR200F500 1320 300 1)
SAFUR210F575 1320 300 1)
1
Irms
Rumorosità
-
Pbr,max = Massima potenza di frenatura del chopper NBRA-6xx e della resistenza SAFUR.
Il chopper resiste a questa potenza di frenatura per un minuto ogni dieci minuti.
Nota: l’energia di frenatura trasmessa alla resistenza per un periodo inferiore a 400 secondi non deve superare Er.
La resistenza standard resiste a una frenatura continua di Pbr per 20-40 secondi (t = Er / Pbr,max).
R
= Resistenza raccomandata per la resistenza di frenatura. E’ anche la resistenza nominale della
corrispondente resistenza SAFUR.
Imax = Massima corrente di picco per chopper durante la frenatura. La corrente si raggiunge con il valore
di resistenza minimo della resistenza.
Irms = Corrente rms corrispondente per chopper di frenatura durante il ciclo di carico.
La dissipazione di calore del chopper di frenatura corrisponde all’1 % della potenza di frenatura.
La dissipazione di calore della sezione con resistenze di frenatura equivale alla potenza di frenatura.
Opzioni hardware
27
1.6.2007 12:51:20
Filtri EMC
1°ambiente / 2° ambiente
1° ambiente
“Il 1o ambiente comprende le utenze domestiche.
Con tale termine si intendono anche le strutture
direttamente collegate, senza trasformatori intermedi,
a una rete di alimentazione a bassa tensione per edifici
di tipo residenziale”.
2o ambiente
“Il 2o ambiente comprende invece tutte le strutture
diverse da quelle direttamente collegate a una rete
di alimentazione a bassa tensione per edifici di tipo
residenziale”.
Rete a media tensione
Propagazione delle emissioni condotte
Rete pubblica a bassa
tensione
Punto di misurazione
delle emissioni condotte
Punto di
misurazione
Rete industriale a bassa
tensione
2° ambiente
1° ambiente
Illustrazione delle categorie di ambiente
Dichiarazione di conformità
Tutte le dichiarazioni relative a marcature CE sono
scaricabili dal sito www.abb.com/motors&drives.
28
Opzioni hardware
ACS800d_IT_revF_68561574.indd 28
3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007
1.6.2007 12:51:20
Filtri EMC
EMC - Compatibilità elettromagnetica e
ACS800
I dispositivi elettrici ed elettronici devono poter funzionare senza problemi anche all’interno di un ambiente
elettromagnetico. Si parla in questo senso di immunità.
L’ACS800 è progettato per assicurare un’immunità adeguata dalle interferenze provenienti da altri dispositivi.
Allo stesso modo, l’apparecchiatura non deve arrecare
disturbi o interferenze ad altri prodotti o sistemi situati
nelle vicinanze. Si parla in questo senso di emissioni.
Tutti i modelli di ACS800 possono essere dotati di un
filtro integrato per ridurre le emissioni ad alta frequenza.
frequenza (testato con motore e cavo) in ambito UE.
La nuova revisione della norma del prodotto 61800-3
(2004) può essere applicata d’ora in avanti, al più tardi
dal 1 Ottobre 2007. Le norme EMC quali EN 55011,
o EN 61000-6-3/4, si applicano alle attrezzature e ai
sistemi industriali e domestici tra cui i componenti
del convertitore all’interno. Le unità del convertitore di
frequenza conformi ai requisiti EN 61800-3 sono sempre
assimilate alle categorie comparabili nella norma EN
55011 e EN 61000-6-3/4, ma non necessariamente il
contrario. Le norme EN 55011 e EN 61000-6-3/4 non
specificano la lunghezza dei cavi e non richiedono il
collegamento di un motore come carico. È possibile
confrontare i limiti sulle emissioni nella seguente tabella,
relativa alle norme EMC.
Norme EMC
Come selezionare un filtro EMC
La norma prodotto relativa alla compatibilità
elettromagnetica [EN 61800-3 + Emendamento A11
(2000)] definisce i requisiti per i convertitori di
Con la seguente tabella è possibile selezionare il filtro
corretto.
Norme EMC
EN 61800-3/A11 (2000),
norma prodotto
EN 61800-3 (2004),
norma prodotto
1° ambiente, distribuzione
illimitata
Categoria C1
1° ambiente, distribuzione
limitata
Categoria C2
2° ambiente, distribuzione
illimitata
Categoria C3
2° ambiente, distribuzione
limitata
Categoria C4
EN 55011, norma per
famiglia di prodotto
per apparecchiature
industriali, scientifiche e
mediche
Gruppo 1
EN 61000-6-4, norma
generica sull’emissione
per ambienti industriali
EN 61000-6-3, norma
generica sull’emissione
per ambienti residenziali,
commerciali e
dell’industria leggera
Non applicabile
Applicabile
Applicabile
Non applicabile
Non applicabile
Non applicabile
Non applicabile
Non applicabile
Classe B
Gruppo 1
Classe A
Gruppo 2
Classe A
Non applicabile
Tipo
Tensione
Telaio
1° ambiente, distribuzione
limitata, C2, rete con
messa a terra (TN)
2° ambiente, C3, rete con
messa a terra (TN)
2° ambiente, C3, rete
flottante (IT)
800-04
400-500
690
400-500
690
400-500
690
R2-R6
R2-R6
R7-R8
R7-R8
R7-R8
R7-R8
+E202
+E202 1)
-
+E200/+E210 (telaio R6)
+E200/+E210 (telaio R6)
+E210
+E210
+E210
+E210
- *)/+E210 (telaio R6)
- *)/+E210 (telaio R6)
+E210
+E210
+E210
+E210
800-04(M)
800-04
1)
Comprende componente montati all’esterno
*) Questi convertitori di frequenza rientrano tra le attrezzature della categoria C4 e si richiede piano EMC per l’installazione.
3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007
ACS800d_IT_revF_68561574.indd 29
Opzioni hardware
29
1.6.2007 12:51:22
Filtri sinusoidali
Filtri sinusoidali ABB
Caratteristiche principali
La soluzione ACS800 con filtro sinusoidale è un
convertitore di frequenza industriale di tipo ACS800
dotato di filtro sinusoidale. Rispecchia gran parte delle
migliori caratteristiche del convertitore di frequenza
standard ACS800 industrial drive. Il filtro LC sopprime i
componenti ad alta frequenza della tensione di uscita.
filtro
■ Design LC ottimizzato che tiene conto della frequen-
za di commutazione, dei cali di tensione e delle
caratteristiche del filtro
■ Tecnologia collaudata da ABB in 20 anni di
esperienza con centinaia di soluzioni con filtro
sinusoidale
■ Soluzione economica
■ Il software standard ha tutti i parametri necessari alla
loro gestione
Caratteristica
In questo modo la forma d’onda della tensione di
uscita è quasi sinusoidale e non presenta elevati picchi
di tensione.
Tensione di uscita
sinusoidale
I filtri sono disponibili con classe di protezione IP00
per tutto il range di tensione. Per gli ACS800-04 fino al
telaio R6, i filtri sono disponibili anche con classe di
protezione IP23.
La soluzione con filtri sinusoidali ABB può essere utilizzata in svariate applicazioni quali:
■ Il motore non ha un isolamento adatto per funzionamento con inverter
■ La lunghezza complessiva del cavo motore è elevata
p.e. più motori collegati in parallelo
■ Le applicazioni con trasformatore elevatore, per
alimentare motori in media tensione
■ Applicazioni con trasformatore abbassatore
■ Vi sono requisiti specifici per quanto riguarda i picchi di tensione e il tempo di salita della tensione
■ E’ necessario ridurre la rumorosità del motore
■ E’ richiesta la massima sicurezza e affidabilità, ad
esempio in applicazioni EX
■ Pompe sommerse con cavi motore lunghi ad esempio nel settore petrolifero.
Programmazione
AP, compensazione IR e controllo di
flusso avanzati
690 Vca
ACS800
2-13,8 kVca
30
Trasformatore
abbassatore
Opzioni hardware
ACS800d_IT_revF_68561574.indd 30
Filtro
sinusoidale
Trasformatore
elevatore
Vantaggio
Nota
L’isolamento motore
non è sottoposto
a sollecitazioni aggiuntive: si possono
utilizzare motori non
predisposti per convertitore di frequenza
a velocità variabile,
massima affidabilità e
durata del motore.
Consente l’uso di
trasformatori in
uscita convertitore di
frequenza per tutte
le tensioni motore
richieste.
Il calo di tensione
sul cavo motore può
essere compensato
attraverso il trasformatore. Pertanto non
vi sono limitazioni in
termini di lunghezza
del cavo motore.
Trasformatore di distribuzione standard
utilizzabile in sistemi
con trasformatore
elevatore.
Il particolare design
del trasformatore
consente un’elevata
coppia di avviamento.
Riduzione della rumorosità del motore.
Normalmente la
ventola del motore
è la principale fonte
di rumorosità nelle
soluzioni con filtro
sinusoidale.
Gli effetti delle variazioni di carico sulla
tensione del motore
possono essere compensati. In tal modo
il motore ha sempre
un livello di tensione
ottimale.
Con i filtri sinusoidali è richiesto il
controllo scalare.
2-13,8 kVca
3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007
1.6.2007 12:51:22
Filtri sinusoidali
Tipi e valori nominali per ACS800-04(M)
Icont. max
Pcont. max
Liv.
Dissipaz.
Flusso
Codice
Dimensione
Classe IP
rumor
calore
aria
filtro
A
kW
dB
W
m3/h
UN = 400 V (Range 380-415 V). I valori di potenza sono validi alla tensione nominale di 400 V.
8,5
3
67
180
35 1)
ACS800-04-0005-3
NSIN 0006-5
IP00/IP23
ACS800-04-0011-3
NSIN 0016-5
IP00/IP23
19
7,5
68
350
69 1)
ACS800-04-0016-3
NSIN 0020-5
IP00/IP23
25
11
68
450
69 1)
33
15
68
560
69 1)
ACS800-04-0020-3
NSIN 0025-5
IP00/IP23
ACS800-04-0023-3
NSIN 0030-5
IP00/IP23
39
18,5
69
630
69 1)
ACS800-04-0025-3
NSIN 0030-5
IP00/IP23
44
22
69
630
103 1)
ACS800-04-0030-3
NSIN 0040-5
IP00/IP23
54
26
69
730
103 1)
ACS800-04-0035-3
NSIN 0040-5
IP00/IP23
58
28
69
730
103 1)
72
35
73
950
250 1)
ACS800-04-0040-3
NSIN 0050-5
IP00/IP23
ACS800-04-0050-3
NSIN 0060-5
IP00/IP23
86
42
73
1100
250 1)
ACS800-04-0060-3
NSIN 0070-5
IP00/IP23
102
52
73
1500
250 1)
ACS800-04-0075-3
NSIN 0100-5
IP00/IP23
125
63
75
1800
250 1)
ACS800-04-0070-3
NSIN 0100-5
IP00/IP23
141
71
75
1800
405 1)
1)
164
84
75
2200
405
ACS800-04-0100-3
NSIN 0120-5
IP00/IP23
1)
ACS800-04-0120-3
NSIN 0140-5
IP00/IP23
199
102
75
2700
405
2)
ACS800-04-0135-3
NSIN 0315-6
IP00
225
110
79
3900
1105
2)
3)
ACS800-04(M)-0140-3
NSIN 0315-6
IP00
206
100
79
4100
1240
2)
3)
ACS800-04(M)-0170-3
NSIN 0315-6
IP00
248
120
79
4900
1240
2)
3)
266
130
79
5600
1240
ACS800-04(M)-0210-3
NSIN 0315-6
IP00
2)
3)
ACS800-04(M)-0260-3
NSIN 0485-6
IP00
445
215
80
8800
1920
2)
3)
ACS800-04(M)-0320-3
NSIN 0900-6
IP00
521
250
80
9700
3220
2)
3)
ACS800-04(M)-0400-3
NSIN 0900-6
IP00
602
295
80
11100
3220
2)
3)
ACS800-04(M)-0440-3
NSIN 0900-6
IP00
693
340
80
12100
3220
2)
3)
ACS800-04(M)-0490-3
NSIN 0900-6
IP00
720
350
80
12600
3220
UN = 500 V (Range 380-500 V). I valori di potenza sono validi alla tensione nominale di 500 V.
1)
8,1
4,4
67
200
35
ACS800-04-0006-5
NSIN 0006-5
IP00/IP23
19
11
68
440
69 1)
ACS800-04-0016-5
NSIN 0016-5
IP00/IP23
1)
ACS800-04-0020-5
NSIN 0020-5
IP00/IP23
25
15
68
550
69
1)
ACS800-04-0025-5
NSIN 0025-5
IP00/IP23
33
20
68
600
69
1)
ACS800-04-0028-5
NSIN 0025-5
IP00/IP23
37
23
68
600
69
1)
ACS800-04-0030-5
NSIN 0030-5
IP00/IP23
42
26
69
700
103
1)
ACS800-04-0040-5
NSIN 0040-5
IP00/IP23
47
29
69
900
103
1)
56
34
69
900
103
ACS800-04-0045-5
NSIN 0040-5
IP00/IP23
1)
ACS800-04-0050-5
NSIN 0050-5
IP00/IP23
65
40
73
1100
250
1)
ACS800-04-0060-5
NSIN 0060-5
IP00/IP23
79
48
73
1300
250
1)
ACS800-04-0070-5
NSIN 0070-5
IP00/IP23
94
60
73
1800
250
1)
ACS800-04-0105-5
NSIN 0100-5
IP00/IP23
125
78
75
2500
250
1)
124
78
75
2300
405
ACS800-04-0100-5
NSIN 0100-5
IP00/IP23
ACS800-04-0120-5
NSIN 0120-5
IP00/IP23
155
99
75
2500
405 1)
ACS800-04-0140-5
NSIN 0140-5
IP00/IP23
177
114
75
3500
405 1)
ACS800-04-0165-5
NSIN 0315-6
IP00
225
137
79
4600
1105 2)
ACS800-04(M)-0170-5
NSIN 0315-6 3)
IP00
196
125
79
4300
1240 2)
245
150
79
5400
1240 2)
ACS800-04(M)-0210-5
NSIN 0315-6 3)
IP00
ACS800-04(M)-0260-5
NSIN 0315-6 3)
IP00
258
160
79
6200
1240 2)
ACS800-04(M)-0320-5
NSIN 0485-6 3)
IP00
440
275
80
9600
1920 2)
ACS800-04(M)-0400-5
NSIN 0900-6 3)
IP00
515
320
80
11100
3220 2)
ACS800-04(M)-0440-5
NSIN 0900-6 3)
IP00
550
345
80
11100
3220 2)
602
375
80
11900
3220 2)
ACS800-04(M)-0490-5
NSIN 0900-6 3)
IP00
ACS800-04(M)-0550-5
NSIN 0900-6 3)
IP00
684
430
80
13400
3220 2)
ACS800-04(M)-0610-5
NSIN 0900-6 3)
IP00
700
440
80
14100
3220 2)
UN = 690 V (Range 525-690 V). I valori di potenza sono validi alla tensione nominale di 690 V.
13
10,6
67
400
103 1)
ACS800-04-0011-7
NSIN 0011-7
IP00/IP23
ACS800-04-0016-7
NSIN 0020-7
IP00/IP23
17
14
67
460
103 1)
ACS800-04-0020-7
NSIN 0020-7
IP00/IP23
22
18
68
560
103 1)
ACS800-04-0025-7
NSIN 0025-7
IP00/IP23
25
21
68
650
103 1)
31
26
69
740
103 1)
ACS800-04-0030-7
NSIN 0040-7
IP00/IP23
ACS800-04-0040-7
NSIN 0040-7
IP00/IP23
34
29
70
820
103 1)
ACS800-04-0050-7
NSIN 0060-7
IP00/IP23
48
40
73
1000
250 1)
1)
ACS800-04-0060-7
NSIN 0060-7
IP00/IP23
52
46
73
1200
250
1)
ACS800-04-0070-7
NSIN 0070-7
IP00/IP23
79
69
75
1500
405
1)
93
82
75
1900
405
ACS800-04-0100-7
NSIN 0120-7
IP00/IP23
1)
ACS800-04-0120-7
NSIN 0120-7
IP00/IP23
104
92
75
2300
405
2)
3)
ACS800-04-0145-7
NSIN 0210-6
IP00
134
113
79
3800
1105
2)
3)
ACS800-04-0175-7
NSIN 0210-6
IP00
148
125
79
4700
1105
2)
3)
ACS800-04(M)-0140-7
NSIN 0210-6
IP00
130
115
78
4000
540
2)
3)
142
125
79
4600
540
ACS800-04(M)-0170-7
NSIN 0210-6
IP00
2)
3)
ACS800-04(M)-0210-7
NSIN 0210-6
IP00
169
150
79
6000
1240
2)
3)
ACS800-04(M)-0320-7
NSIN 0485-6
IP00
315
280
80
9000
1920
2)
3)
ACS800-04(M)-0400-7
NSIN 0485-6
IP00
336
300
80
9700
1920
2)
3)
ACS800-04(M)-0440-7
NSIN 0485-6
IP00
367
330
80
10700
1920
2)
3)
444
395
80
12300
1920
ACS800-04(M)-0550-7
NSIN 0485-6
IP00
Valori nominali:
Icont.max: corrente nominale del gruppo convertitore-filtro disponibile costantemente
senza possibilità di sovraccarico a 40 °C.
Valori nominali tipici: Pcont.max: potenza tipica motore.
Note: Il livello di rumorosità è un valore combinato per convertitore e filtro. La
dissipazione del calore è un valore combinato per convertitore e filtro.
3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007
ACS800d_IT_revF_68561574.indd 31
Altezza
Larghezza
Profondità
Peso
filtro
mm
filtro
mm
filtro
mm
filtro
kg
160/234
280/460
280/460
280/460
280/460
280/460
315/460
315/460
315/510
320/510
415/510
415/620
415/620
415/620
450/620
2060
2060
2060
2060
2060
2120
2120
2120
2120
155/230
240/470
240/470
240/470
240/470
240/470
300/470
300/470
300/580
300/580
360/580
360/700
360/700
360/700
400/700
400
400
400
400
400
1000
1000
1000
1000
120/170
190/270
200/270
210/270
220/270
220/270
228/270
228/270
240/325
270/325
210/325
225/425
225/425
240/425
500/525
600
600
600
600
600
600
600
600
600
6/9
15/26
19/30
21/32
26/37
26/37
34/45
34/45
37/53
53/69
66/82
69/99
69/99
75/105
120/165
230
230
230
230
250
690
690
690
690
R2
R3
R3
R3
R3
R4
R4
R4
R5
R5
R5
R5
R6
R6
R6
R6
R7
R7
R7
R8
R8
R8
R8
R8
160/234
280/460
280/460
280/460
280/460
280/460
315/460
315/460
315/510
320/510
415/510
415/620
415/620
415/620
450/620
2060
2060
2060
2060
2060
2120
2120
2120
2120
2120
155/230
240/470
240/470
240/470
240/470
240/470
300/470
300/470
300/580
300/580
360/580
360/700
360/700
360/700
400/700
400
400
400
400
400
1000
1000
1000
1000
1000
120/170
190/270
200/270
210/270
210/270
220/270
228/270
228/270
240/325
270/325
210/325
225/425
225/425
240/425
500/525
600
600
600
600
600
600
600
600
600
600
6/9
15/26
19/30
21/32
21/32
26/37
34/45
34/45
37/53
53/69
66/82
69/99
69/99
75/105
120/165
230
230
230
230
250
690
690
690
690
690
R2
R3
R3
R3
R3
R4
R4
R4
R5
R5
R5
R5
R6
R6
R6
R6
R7
R7
R7
R8
R8
R8
R8
R8
R8
280/460
280/460
280/460
320/510
320/510
320/510
330/510
330/510
415/510
500/510
500/510
2060
2060
2060
2060
2060
2060
2060
2060
2060
240/470
240/470
240/470
300/580
300/580
300/580
300/580
300/580
360/580
420/580
420/580
400
400
400
400
400
400
400
400
400
190/270
220/270
220/270
222/325
235/325
235/325
275/325
275/325
240/325
290/325
290/325
600
600
600
600
600
600
600
600
600
20/31
26/37
26/37
35/51
40/56
40/56
57/73
57/73
75/91
126/142
126/142
250
250
250
250
250
250
250
250
250
R4
R4
R4
R4
R4
R4
R5
R5
R6
R6
R6
R6
R6
R7
R7
R7
R8
R8
R8
R8
Telaio
1)
Flusso d’aria del convertitore.
Flusso d’aria combinato di filtro e convertitore di frequenza.
Le dimensioni sono dati approssimativi per un armadio in grado di alloggiare
il filtro. Il peso è approssimativamente il peso complessivo di filtro e armadio.
Il gruppo filtro è fornito per singoli elementi, che comprendono reattanze,
condensatori e ventola di raffreddamento.
2)
3)
Opzioni hardware
31
1.6.2007 12:51:24
Filtri du/dt
La presenza di filtri du/dt sopprime i picchi della
tensione di uscita dell’inverter e le rapide variazioni
di tensione che sollecitano eccessivamente
l’isolamento del motore. Inoltre, il filtro du/dt
riduce le perdite di corrente capacitiva e le
emissioni di alte frequenze del cavo motore,
oltre alle perdite ad alta frequenza e alle correnti
portanti nel motore.
produttore). Se il motore non risponde ai seguenti
requisiti, la sua vita utile potrebbe ridursi.
Nei motori superiori a 100 kW è necessario installare cuscinetti isolati sul lato opposto convertitore di
frequenza e / o filtri nel modo comune per le correnti
portanti del motore. Per ulteriori informazioni consultare i manuali hardware dell’ACS800.
La necessità di installare filtri du/dt dipende dalla
struttura dell’isolamento del motore (consultare il
Tabella di selezione filtri per ACS800
Tipo motore
Tensione nominale di
rete (UN )
Requisiti di isolamento motore
Motori M2 e
M3 ABB
UN ≤ 500 V
500 V < UN ≤ 600 V
600 V < UN ≤ 690 V
380 V < UN ≤ 690 V
Sistema di isolamento standard.
Sistema di isolamento standard con filtro du/dt o isolamento rinforzato senza du/dt.
Sistema di isolamento rinforzato con filtri du/dt.
Sistema di isolamento standard.
380 V < UN ≤ 690 V
Consultare il produttore per controllare il sistema di isolamento motore.
Filtro du/dt con tensione superiore a 500 V.
Sistema di isolamento resistente a ÛLL=1300 V.
Se il sistema di isolamento resiste a ÛLL=1600 V e ∆t=0,2 µs, non è necessario
installare filtri du/dt. Con filtri du/dt, il sistema di isolamento deve resistere a
ÛLL=1300 V.
Se il sistema di isolamento resiste a ÛLL=1800 V, non è necessario installare filtri
du/dt. Con filtri du/dt, il sistema di isolamento deve resistere a ÛLL=1600 V.
Se il sistema di isolamento motore resistente a ÛLL=2000 V e ∆t=0,3 µs, non è
non è necessario installare filtri du/dt. Con filtri du/dt, il sistema di isolamento deve
resistere a ÛLL=1800 V.
Motori ABB
avvolti in piattina ABB
Motori AM e HXR
avvolti a filo ABB
Motori avvolti a filo e in
piattina non ABB
UN ≤ 420 V
420 V < UN ≤ 500 V
500 V < UN ≤ 600 V
600 V < UN ≤ 690 V
Simbolo
UN
Û LL
∆t
32
Spiegazione
Tensione nominale di rete.
Tensione di picco-picco della linea ai morsetti motore.
Tempo di salita, cioè intervallo in cui la tensione linea-linea ai morsetti motore passa dal 10% al 90% per
l’intero intervallo di tensione.
Opzioni hardware
ACS800d_IT_revF_68561574.indd 32
3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007
1.6.2007 12:51:24
Filtri du/dt
Filtri du/dt esterni per ACS800-04(M)
Filtri du/dt esterni per moduli multidrive
Tipo di filtro du/dt
(3 filtri contenuti nei kit
contrassegnati da*)
Tipo di filtro du/dt (3 filtri contenuti
nei kit contrassegnati da*)
Senza protezione (IP00)
-0016-3
-0020-3
-0023-3
-0025-3
-0030-3
-0035-3
-0040-3
-0050-3
-0060-3
-0070-3
-0075-3
-0100-3
-0120-3
-0135-3
-0140-3
-0165-3
-0170-3
-0210-3
-0260-3
-0320-3
-0400-3
-0440-3
-0490-3
0610-32)
-0770-32)
-0870-32)
-1030-32)
-1230-32)
-1540-32)
-1850-32)
2)
-0004-5
-0005-5
-0006-5
-0009-5
-0011-5
-0016-5
-0020-5
-0025-5
-0028-5
-0030-5
-0040-5
-0045-5
-0050-5
-0060-5
-0070-5
-0100-5
-0105-5
-0120-5
-0140-5
-0165-5
-0170-5
-0205-5
-0210-5
-0260-5
-0320-5
-0400-5
-0440-5
-0490-5
-0550-5
-0610-5
-0760-52)
-0910-52)
-1090-52)
-1210-52)
-1540-52)
-1820-52)
-2310-52)
1
-0011-7
-0016-7
-0020-7
-0025-7
-0030-7
-0016-3
-0020-3
1
-0025-3
-0030-3
-0040-3
-0050-3
-0040-7
-0050-7
1
-0060-3
-0070-3
-0060-7
-0070-7
-0100-7
-0120-7
-0100-3
-0120-3
-0170-31)
-0210-31)
-0260-31)
-0320-31)
-0390-31)
-0510-31)
1
1
1
-0140-7
-0145-7
-0170-7
-0175-7
-0205-7
-0210-7
-0260-7
-0770-32)
-1030-32)
-1540-32)
-2050-32)
1
1
-0320-7
-0400-7
-0440-7
-0490-7
-0550-7
-0610-7
-0750-72)
-0870-72)
-1060-72)
-1160-72)
-1500-72)
-1740-72)
-2120-72)
-2320-72)
1)
2)
1
i filtri du/dt sono forniti in dotazione
Applicabilità
-0004-5
-0005-5
-0006-5
-0009-5
-0011-5
-0016-5
-0020-5
*NOCH0260-60
*NOCH0120-60
690 V
NOCH0070-60
500 V
NOCH0030-60
400 V
-0003-3
-0004-3
-0005-3
-0006-3
-0009-3
-0011-3
NOCH0016-60
FOCH0610-70
FOCH0320-50
FOCH0260-70
*NOCH0260-60
*NOCH0120-60
NOCH0070-60
690 V
NOCH0030-60
500 V
NOCH0016-60
400 V
-0003-3
-0004-3
-0005-3
-0006-3
-0009-3
-0011-3
Senza protezione (IP00)
ACS800
ACS800
1
-0011-7
-0016-7
-0020-7
-0025-7
-0030-7
-0040-7
-0050-7
-0060-7
-0025-5
-0030-5
-0040-5
-0050-5
-0060-5
-0070-5
-0100-5
1
1
-0070-7
-0100-7
-0120-7
1
-0120-5
-0140-5
1
1
-0210-51)
-0260-51)
-0320-51)
-0400-51)
-0460-51)
-0610-51)
-0910-52)
-1210-52)
-1820-52)
-2430-52)
-0210-72)
-0260-72)
-0320-72)
-0400-72)
-0440-72)
-0580-72)
-0870-72)
-1160-72)
-1740-72)
-2320-72)
I filtri du/dt sono integrati come opzione
I filtri du/dt sono integrati in dotazione standard
Dimensioni e peso dei filtri du/dt
esterni
Filtro du/dt
NOCH0016-60
NOCH0030-60
NOCH0070-60
NOCH0120-60**
NOCH0260-60**
FOCH0260-70**
FOCH0320-50**
FOCH0610-70**
Altezza Largh.
mm
195
215
261
200
383
382
662
662
mm
140
165
180
154
185
190
319
319
Prof.
Peso
mm
115
130
150
106
111
254
282
282
kg
2,4
4,7
9,5
7
12
47
65
65
** 3 filtri compresi, dimensioni relative a un filtro.
I filtri separati devono essere montati separatamente.
I filtri senza protezione (grado IP00) devono essere
collocati in un armadio con grado di protezione idoneo.
3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007
ACS800d_IT_revF_68561574.indd 33
Opzioni hardware
33
1.6.2007 12:51:25
Interfaccia utente standard
I/O standard
Gli I/O analogici e digitali dell’inverter vengono
utilizzati per varie funzioni di controllo, monitoraggio
e misurazione (ad esempio temperatura motore).
Sono inoltre disponibili moduli di estensione degli
I/O opzionali che consentono altri collegamenti
analogici o digitali.
Riportiamo di seguito i collegamenti di controllo
I/O standard degli ACS800 con macro di fabbrica.
Per le altre macro applicative dell’ACS800 le funzioni
possono essere diverse.
I/O standard su scheda RMIO-01
■ 3 ingressi analogici: differenziale, tensione modo
comune ± 15 V, separato galvanicamente come
gruppo.
■ Uno ±0(2) a 10 V, risoluzione 12 bit
■ Due 0(4) a 20 mA, risoluzione 11 bit
■ 2 uscite analogiche:
■ 0(4) a 20 mA, risoluzione 10 bit
■ 7 ingressi digitali: separati galvanicamente come
gruppo (si possono suddividere in due gruppi)
■ Tensione di ingresso 24 Vcc
■ Tempo di filtro (HW) 1 ms
■ 3 uscite digitali (relè):
■ Contatto in commutazione NA/NC
■ 24 Vcc o 115/230 Vca
■ Max. corrente continua 2 A
■ Uscita tensione riferimento:
■ ±10 V ±0,5%, max. 10 mA
■ Uscita potenza ausiliaria:
■ +24 V ±10%, max. 250 mA
34
Collegamenti di controllo e comunicazioni
ACS800d_IT_revF_68561574.indd 34
rpm
A
X20
1
2
X21
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
X22
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
X23
1
2
X25
1
2
3
X26
1
2
3
X27
1
2
3
VREF- Tensione di riferimento -10 Vcc,
_ 1 kohm
AGND RL >
VREF+
AGND
AI1+
AI1AI2+
AI2AI3+
AI3AO1+
AO1AO2+
AO2-
Tensione di riferimento 10 Vcc,
_ 1 kohm
RL >
Riferimento velocità 0(2) ... 10 V,
Rin > 200 kohm
Di default, non attivato. 0(4) ... 20 mA,
Rin = 100 ohm
Di default, non attivato. 0(4) ... 20 mA,
Rin = 100 ohm
Velocità motore 0(4)...20 mA ^
= 0...vel.
nom. motore, RL ≤ 700 ohm
^ 0...corrente
Corrente uscita 0(4)...20 mA =
nom. motore, RL ≤ 700 ohm
DI1
DI2
DI3
DI4
DI5
DI6
+24VD
+24VD
DGND1
DGND2
DIIL
Arresto/marcia
Avanti/indietro
+24V
GND
Uscita tensione ausiliaria, non isolata,
24 Vcc 250 mA
Di default, non attivato.
Selez. accelerazione e decelerazione
Selez. velocità costante
Selez. velocità costante
+24 Vcc max. 100 mA
Terra digitale
Terra digitale
Interblocco marcia (0 = stop)
Alimentazione
RO11
RO12
RO13
Uscita relè 1: pronto
RO21
RO22
RO23
Uscita relè 2: in marcia
RO31
RO32
RO33
Uscita relè 3: guasto (-1)
3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007
1.6.2007 12:51:25
Opzioni
Pannello di controllo
Piattaforme di montaggio pannello di controllo
Il pannello di controllo (+J400) è dotato di display
alfanumerico multilingue (4 righe x 20 caratteri) con
messaggi in 14 lingue.
Il pannello di controllo è remotabile e può essere
montato sull’armadio del convertitore di frequenza o a
distanza.
Start-up assistant
Messa in servizio più facile
grazie a Start-up assistant.
Il programma offre una
guida attiva attraverso le fasi
di messa in servizio ed è dotato
di un’esclusiva funzione di
assistenza in linea.
Copia parametri
La funzione di copia parametri
consente di copiare tutti i
parametri del convertitore da
un convertitore di frequenza
a un altro per semplificare le
operazioni di messa in servizio.
Controllo centralizzato
Visualizzazione del valore effettivo
Sul pannello di controllo possono essere visualizzati
contemporaneamente tre diversi valori effettivi, ad
esempio:
• Velocità motore
• Tensione bus in c.c.
• Frequenza
• Tensione in uscita
• Corrente
• Temperatura dissipatore
• Coppia
• Ore di esercizio
• Potenza
• Chilowattore
• Riferimenti
Un solo pannello può
controllare fino a 31
convertitori di frequenza.
Facilità di programmazione
I parametri sono raggruppati
a blocchi per facilitare la
programmazione.
Piattaforme di montaggio pannello di
controllo (+J410 e +J413)
Cronologia guasti
Una memoria guasti integrata
registra le informazioni relative
agli ultimi 64 guasti, ciascuno
con l’indicazione dell’ora.
Sulla parte posteriore del pannello di controllo sono
presenti alcuni fori a vite che ne consentono il montaggio sulla porta dell’armadio. Sono disponibili anche
apposite piattaforme di montaggio che consentono la
successiva rimozione del pannello. La piattaforma di
montaggio è disponibile in due varianti:
RPMP-11 (+J410) per montaggio su porta
RPMP-21 (+J413) per montaggio del pannello all’interno dell’armadio
3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007
ACS800d_IT_revF_68561574.indd 35
Collegamenti di controllo e comunicazioni
35
1.6.2007 12:51:27
Opzioni
I/O opzionali
È possibile estendere gli I/O standard utilizzando
moduli di estensione digitali e analogici o moduli
interfaccia encoder, montati direttamente nei 2 slot
della scheda di controllo dell’ACS800. È possibile
aggiungere ulteriori moduli di estensione con
l’adattatore di estensione degli I/O a 3 slot. Il numero
e la combinazione degli I/O dipende dal software di
controllo utilizzato. Il software applicativo standard
supporta 2 moduli di estensione digitali e 2 analogici.
I/O opzionali
Modulo di estensione degli I/O analogici
RAIO-01 (+L500)
■ 2 ingressi analogici: separati galvanicamente da
alimentazione 24 V e da terra
±0(2)...10 V, 0(4)... 20 mA o ±0...2 V, risoluzione
12 bit
■ 2 uscite analogiche: separate galvanicamente da
alimentazione 24 V e da terra
■ 0(4)...20 mA, risoluzione 12 bit
Modulo di estensione degli I/O digitali RDIO-01
(+L501)
■ 3 ingressi digitali: separati galvanicamente singolarmente
■ Livello segnale da 24 a 250 V o 115/230 Vca
■ 2 uscite relè (digitali):
■ Contatto commutazione
■ 24 V o 115/230 Vca
■ Max. 2 A
Modulo interfaccia encoder RTAC-01 (+L502)
■ 1 ingresso encoder incrementale:
■ Canali A, B e Z (zero impulsi)
■ Il livello segnale e alimentazione di potenza per
l’encoder è pari a 24 o 15 V
■ Singolo impulso o ingressi differenziali
■ Frequenza di ingresso massima 200 kHz
■
Adattatore di estensione degli I/O AIMA-01
■ Tre slot per moduli di estensione degli I/O
■ Collegamento alla scheda di controllo dell’ACS800
■
■
■
■
■
36
Collegamenti di controllo e comunicazioni
ACS800d_IT_revF_68561574.indd 36
mediante fibre ottiche
Dimensioni: 78 × 325 × 28 mm
Montaggio: su binario DIN da 35 × 7,5 mm
Collegamento all’alimentazione esterna
Tensione di alimentazione: 24 Vcc ±10%
Consumo di corrente: in base ai moduli di
estensione degli I/O collegati
3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007
1.6.2007 12:51:31
Opzioni
Controllo bus di campo
I convertitori di frequenza ABB sono dotati di connettività con i principali sistemi di automazione. Questo
è possibile grazie a un gateway di tipo dedicato tra i
sistemi bus di campo e i convertitori di frequenza ABB.
Il gateway bus di campo si inserisce facilmente all’interno del convertitore di frequenza. Grazie alla
disponibilità di un’ampia gamma di gateway bus di
campo, è possibile utilizzare qualsiasi sistema di automazione a prescindere dalla decisione di applicare
i convertitori di frequenza in c.a. ABB di straordinaria
qualità.
Flessibilità di gestione
Controllo convertitore
La parola di controllo del convertitore di frequenza (16
bit) offre una vasta gamma di funzioni, dalle funzioni
di marcia, arresto e reset al controllo del generatore di
rampa. I tipici valori di setpoint come velocità, coppia
e posizione, possono essere trasmessi al convertitore di
frequenza con precisione di 15 bit.
Monitoraggio convertitore
È possibile selezionare un gruppo di parametri convertitore e/o di segnali effettivi, ad esempio coppia,
velocità, posizione, corrente, ecc., per il trasferimento
ciclico dei dati, che consente agli operatori e al processo di fabbricazione di disporre di dati aggiornati.
Diagnostica convertitore
Mediante le parole Allarme, Limite e Guasto si possono
ottenere informazioni diagnostiche precise e affidabili, che consentono di limitare i tempi di fermo del
convertitore di frequenza e quindi quelli del processo
produttivo.
Gestione dei parametri del convertitore
L’integrazione completa dei convertitori nel processo
produttivo si ottiene mediante la lettura/compilazione
dei singoli parametri fino al setup o al trasferimento
completo dei parametri.
Maggiore facilità di installazione e
ingegnerizzazione
Cablaggi
La sostituzione dei numerosi cablaggi utilizzati con
sistemi tradizionali con un unico doppino twistato
consente di ridurre i costi e di migliorare l’affidabilità
del sistema.
Design
L’uso del controllo bus di campo riduce i tempi di
ingegnerizzazione in fase di installazione grazie alla
struttura modulare di hardware e software.
Messa in servizio e assemblaggio
La configurazione modulare della macchina consente
interventi preliminari e la messa in servizio di singole
sezioni di macchina consentendo un montaggio facile
e rapido dell’impianto completo.
Gateway attualmente disponibili
Bus di
campo
Protocollo Profilo dispositivo
Velocità di trasm.
PROFIBUS
(+K454)
DP, DPV1
PROFIdrive
ABB Drives*)
9,6 kbit/s - 12 Mbit/s
DeviceNet
(+K451)
-
Convertitore ca/cc
ABB Drives*)
125 kbit/s - 500 kbit/s
CANopen
(+K457)
-
Convertitori e controllo
movimento ABB Drives*)
10 kbit/s - 1 Mbit/s
ControlNet
(+K462)
-
Convertitore ca/cc
ABB Drives*)
5 Mbit/s
Modbus
(+K458)
RTU
ABB Drives*)
600 bit/s - 19,2 kbit/s
Ethernet
(+K464)
Modbus/TCP ABB Drives*)
10 Mbit/s / 100 Mbit/s
InterBUS-S
(+K453)
I/O, PCP
ABB Drives*)
500 kbit/s
LONWORKS®
LONTALK®
Convertitore motore veloc. 78 kbit/s
variabile
(+K452)
*) Profilo specifico del fornitore
3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007
ACS800d_IT_revF_68561574.indd 37
Collegamenti di controllo e comunicazioni
37
1.6.2007 12:51:33
Opzioni
Tool di diagnostica e monitoraggio remoto
Basato sul browser e di facile utilizzo
Il modulo intelligente Ethernet NETA-01 consente di
accedere in modo semplice al convertitore online utilizzando un browser standard. L’utente può impostare
una sala di monitoraggio virtuale con un PC dotato di
collegamento Internet o con semplice collegamento
modem telefonico. In questo modo è possibile monitorare, configurare, diagnosticare ed eventualmente
comandare a distanza il convertitore. Quest’ultimo può
inoltre fornire informazioni relative ai processi, quali il
livello di carico, il tempo di esercizio, il consumo energetico e i dati relativi agli I/O oppure, ad esempio, la
temperatura dei cuscinetti della macchina comandata.
Questa funzione apre nuove possibilità per il monitoraggio e la manutenzione di applicazioni senza
supervisione in una vastissima gamma di settori, ad
esempio le forniture idriche, l’energia eolica, i servizi
per edifici, il settore gas e petrolio, oltre che per tutte
le applicazioni decentrate in cui l’utente ha la necessità
di accedere ai convertitori da più postazioni. Tale funzione offre anche la possibilità per OEM e integratori
di sistemi di supportare la propria base installata su
scala globale.
Nessun PC sul lato locale
Il modulo intelligente Ethernet integra un server dotato
del software necessario per l’interfaccia utente, la comunicazione e la memorizzazione dei dati. In questo
modo si ottengono informazioni in tempo reale di facile accesso oltre alla possibilità di comunicazione a due
vie con il convertitore, ottenendo risposte e interventi
immediati, con un risparmio di tempo e denaro. Ciò è
possibile senza dover installare un PC sul lato locale,
come richiesto per altre soluzioni a distanza.
38
Collegamenti di controllo e comunicazioni
ACS800d_IT_revF_68561574.indd 38
Potenza e versatilità
Al modulo intelligente Ethernet possono essere collegati fino a nove convertitori di frequenza mediante
un collegamento a fibre ottiche. Disponibile come
opzione per i nuovi convertitori di frequenza o come
possibilità di upgrade per sistemi preesistenti. Si accede al modulo inserendo nome utente e password.
Il collegamento avviene mediante cavi a fibre ottiche.
Le dimensioni del modulo sono 93 mm (alt.) x 35 mm
(largh.) x 76,5 mm (prof.).
La pagina web del modulo si apre come qualsiasi altro
indirizzo web. Nella home page compare una panoramica generale del sistema con semafori e tasti azione
che guidano l’utente nelle varie sezioni.
Caratteristiche
■ Sala monitoraggio virtuale per
■ Monitoraggio
■ Configurazione parametri
■ Diagnostica
■ Controllo, all’occorrenza
■ Accesso mediante browser attraverso
■ Intranet, extranet, Internet o
■ collegamento modem telefonico
■ Nessun PC sul lato locale
■ Utilizzabile come ponte Modbus/TCP per controllo
di processo.
3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007
1.6.2007 12:51:36
Software applicativo standard
Software applicativo standard
Basato sulla tecnologia del controllo diretto di coppia,
l’ACS800 offre funzioni avanzate nella configurazione
standard. Il software applicativo standard dell’ACS800
offre una soluzione per quasi tutte le applicazioni dei
convertitori in c.a., tra cui pompe, ventole, estrusori,
convogliatori.
Programmazione adattiva
Oltre ai parametri, gli convertitori di frequenza ABB
industrial drive offrono nella configurazione standard
la possibilità di programmazione per blocchi funzione.
La programmazione adattiva con 15 blocchi funzione
programmabili consente la sostituzione di relè o persino
di PLC in alcune applicazioni. La programmazione adattiva può essere eseguita mediante pannello di controllo
standard o con DriveAP, un tool PC di facile utilizzo.
Macro applicative standard
L’ACS800 è dotato di macro applicative pre-programmate integrate per la configurazione di diversi parametri,
quali ingressi, uscite ed elaborazione dei segnali.
■ IMPOSTAZIONI DI FABBRICA per applicazioni industriali di base
■ CONTROLLO MANUALE/AUTOMATICO per funzionamento locale e remoto
■ CONTROLLO PID per processi in anello chiuso
■ CONTROLLO SEQUENZIALE per cicli ripetitivi
■ CONTROLLO DI COPPIA per processi che richiedono controllo di coppia
■ MACRO UTENTE 1 e 2 per l’impostazione di parametri utente
Caratteristiche software
Una serie completa di caratteristiche software standard
consente un grado ottimale di flessibilità e funzionalità.
■ Controllo di velocità preciso
■ Controllo di coppia preciso senza retroazione di
velocità
■ Programmazione adattiva
■ Reset automatico
■ Avviamento automatico
■ Velocità costanti
■ Coppia controllata a velocità zero
■ Mantenimento in c.c.
3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007
ACS800d_IT_revF_68561574.indd 39
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Magnetizzazione in c.c.
Diagnostica
Flusso di frenatura
Ottimizzazione di flusso
Compensazione IR
Controllo master/follower
Controllo di frenatura meccanico
Identificazione motore
Blocco parametri
Autoalimentazione in mancanza di rete
Controllo PID di processo
I/O programmabile
Controllo scalare
Taratura regolatore di velocità
Start-up Assistant
Supporto filtro sinusoidale uscita convertitore
Funzione Trim (compensazione)
Rampe di accelerazione e decelerazione selezionabili da parte dell’utente
■ Supervisione/limitazione del carico regolabile dall’utente
Funzioni di protezione pre-programmate
Una nutrita serie di funzioni protegge il convertitore di
frequenza, il motore e il processo.
■ Temperatura ambiente
■ Sovratensione in c.c.
■ Minima tensione in c.c.
■ Temperatura convertitore
■ Perdita fase ingresso
■ Sovracorrente
■ Limiti di potenza
■ Cortocircuito
Funzioni di protezione programmabili
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Limiti di potenza regolabili
Supervisione segnale controllo
Blocco frequenze critiche
Limiti di coppia e corrente
Protezione guasti a terra
Guasto esterno
Perdita di fase motore
Protezione di stallo motore
Protezione termica motore
Protezione minima tensione motore
Perdita pannello
Software applicativo e programmazione
39
1.6.2007 12:51:37
Software applicativo opzionale
Soluzioni di controllo per applicazioni specifiche
ABB offre una serie di soluzioni di controllo specificamente studiate per diverse applicazioni di convertitori
di frequenza ABB industrial drive. Si tratta di programmi che conferiscono al convertitore funzionalità
dedicate e caratteristiche di protezione senza ricorrere
a un PLC esterno - con un incremento della produttività e una riduzione dei costi. I blocchi funzione sono
facili da programmare con il tool PC DriveAP 2.
Principali vantaggi delle soluzioni di
controllo ABB
■
■
■
■
■
■
■
■
■
Funzioni dedicate all’applicazione
Produzione ottimizzata
Assenza di PLC esterno
User-friendly
Di facile utilizzo
Risparmio energetico
Autoalimentazione in mancanza di rete
Riduzione costi
Protezioni adattive
Programmazione multiblocco
La programmazione multiblocco è una funzione specificamente progettata per gli integratori di sistemi e
i reparti di ingegnerizzazione locali, che offre elevata
flessibilità, facilità di programmazione, una vasta gamma
di I/O, funzioni di controllo master-follower e interfacce
bus di campo. La scheda di controllo del convertitore di
frequenza contiene oltre 200 blocchi funzione integrati
su 3 livelli temporali: 20 ms, 100 ms e 500 ms. Grazie
a questi vantaggi non è più necessario disporre di un
PLC separato esterno per il controllo del convertitore di
frequenza e del processo. I blocchi funzione sono facili
da programmare con il tool PC DriveAP 2.
Numero elevato di I/O
Normalmente viene installata un’estensione degli
I/O analogici e digitali sugli adattatori di estensione
degli I/O AIMA-01. Su ciascun adattatore di estensione
degli I/O possono essere installati tre moduli di estensione, mentre un collegamento a fibre ottiche collega gli
adattatori alla scheda di controllo del convertitore. Complessivamente sono presenti 62 moduli di estensione.
Motion control
Il programma applicativo Motion control è una soluzione economica con precise funzioni di sincronizzazione
40
Software applicativo e programmazione
ACS800d_IT_revF_68561574.indd 40
e di posizionamento. Le funzioni Motion control intelligenti integrate e la versatilità delle funzioni di controllo
eliminano la necessità di installare un controllore di
posizione esterno anche nelle applicazioni più complesse, ad esempio nel settore della movimentazione
materiali, dell’imballaggio, della stampa e delle materie
plastiche.
Il Motion control prevede quattro modalità operative
- velocità, coppia, posizionamento e sincronizzazione
- oltre alla possibilità di commutazione online tra due
modalità selezionate.
Controllo intelligente delle pompe
Il software di controllo intelligente delle pompe integra
tutte le funzioni normalmente richieste negli impianti
di pompaggio ed elimina la necessità di utilizzare un
PLC esterno; aiuta a risparmiare energia e riduce i
tempi di fermo evitando l’inceppamento delle pompe
e il blocco delle tubazioni. È un software di facile uso,
realizzato per soddisfare le esigenze di gestione delle
risorse idriche e dei rifiuti, e di tutti gli impianti e gli
utenti che utilizzano pompe.
Modello di programmazione applicativi
Il modello di programmazione è un’applicazione
semplice, pronta all’uso, facilmente modificabile grazie
a uno speciale tool di programmazione a blocchi di
funzioni. Il tecnico può facilmente modificare i livelli
temporali e inserire nuove funzioni per controllare gli
I/O, i comandi di avvio/arresto, i riferimenti, ecc. Il
software garantisce la massima flessibilità per realizzare
applicazioni “su misura” per il cliente.
Controllo avvolgitore e linee
I software per il controllo di avvolgitori e linee
utilizzano l’accurato controllo di velocità e di coppia
del convertitore per controllare la tensione del
prodotto nell’ambito del processo, regolando la
velocità o la coppia in base alla retroazione del
ballerino o della tensione. Il controllo preciso
garantisce una gestione ottimale dei materiali trattati.
Il risultato è una soluzione ad alto valore aggiunto per
le applicazioni di avvolgimento. Il software di controllo
avvolgitori supporta la programmazione adattiva con
15 blocchi.
3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007
1.6.2007 12:51:38
Controllo pompe ad aste pompe PCP/ESP
Questi software per il controllo di pompe sono stati
specificamente sviluppati in stretta collaborazione con
l’industria petrolifera per le applicazioni di estrazione.
Non solo incrementano la produzione e il rendimento
della pompa, ma riducono anche le sollecitazioni
negative a carico dell’intero sistema di pompaggio.
I vantaggi sono, tra l’altro, una maggiore protezione
degli impianti, la produzione ottimizzata dei fluidi e un
miglioramento globale delle prestazioni del sistema.
Controllo di motori sincroni a magnete
permanente (PMSM)
Questo software di controllo è disponibile con
applicazione standard e applicazione di sistema.
Il software è stato specificamente realizzato per i
motori a magnete permanente che funzionano a
basse velocità con elevati valori di coppia. Offre
un controllo preciso e affidabile alle basse velocità
senza retroazione di velocità. Il software supporta la
programmazione adattiva con 26 blocchi.
Controllo centrifughe
■ Pratiche sequenze programmabili per centrifughe di
tipo convenzionale.
■ Controllo decanter integrato per un controllo accurato della differenza di velocità su due alberi, con
comunicazione diretta a fibre ottiche tra convertitore
per bowl e scroll.
■ Controllo centrifughe per una programmazione adattiva con 15 blocchi.
■ Disponibile con funzioni di frenatura dinamica e
rigenerativa
Soluzione di controllo gru standard pronta all’uso.
Controllo master/follower
Affidabile sistema di controllo a fibre ottiche di
diversi convertitori controllati da un unico master. La
funzione risulta necessaria ad esempio in presenza di
alberi motore accoppiati. La funzione master/follower
consente una distribuzione omogenea del carico tra i
convertitori.
Controllo filatura e controllo trasversale
Le funzioni di controllo filatura e controllo trasversale
costituiscono un’accoppiata vincente per un controllo
preciso degli azionamenti dedicati alla filatura e al movimento trasversale nelle macchine tessili.
Applicazioni del sistema
Questo software applicativo è specificamente indirizzato a macchinari multi-motore per la produzione o
la lavorazione di metalli, carta, plastica, tessili, gomma
e cemento, e per una vasta gamma di altre applicazioni complesse. La comunicazione rapida con l’unità
di controllo con esclusione consente di scambiare
dati operativi (riferimenti, word di comando) e dati
di supporto (configurazione, diagnostica). I protocolli
proprietari (DDCS, Drive bus) e generici (PROFIBUS,
InterBUS-S, DeviceNet) consentono di collegare i convertitori alle unità di controllo, PLC e PC.
Controllo gru
Convertitore per gru con sicurezza di esercizio ottimale
e straordinarie performance integrate nel convertitore.
■ Facilità di installazione e avviamento con riduzione
del costo complessivo del progetto
■ Facilità d’uso e funzionalità collaudate modulari per gru
■ Risposta di coppia rapida e precisa per una maggiore produttività operativa
■ È possibile sincronizzare più azionamenti con
collegamenti interni a fibre ottiche, riducendo la necessità di installare unità di controllo separate. Tutto
il necessario è già integrato
■ Il funzionamento dolce della gru riduce i costi connessi a manutenzione e danni
3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007
ACS800d_IT_revF_68561574.indd 41
Software applicativo e programmazione
41
1.6.2007 12:51:38
DriveSize
Dimensionamento più rapido
DriveSize è un programma PC che facilita la selezione
ottimale del motore, convertitore di frequenza e trasformatore, specialmente qualora non sia possibile la
selezione da catalogo. Può essere inoltre utilizzato per
calcolare valori di corrente e armoniche di rete e per
creare documenti relativi al dimensionamento in base
al carico effettivo. DriveSize contiene una versione attuale dei cataloghi di motori e convertitori di frequenza
ABB.
DriveSize per componenti del sistema
di azionamento
■ Trifase standard, personalizzato, motori Ex e definiti
dall’utente
■ Convertitori in c.a. a bassa tensione ABB
■ Trasformatori
Caratteristiche di DriveSize
■ Selezione del motore, convertitore di frequenza,
unità di alimentazione e trasformatore ottimali
I valori di default facilitano l’uso di DriveSize, benché
l’utente disponga di ampie possibilità di scelta. I tasti
rapidi facilitano la selezione del convertitore di frequenza pur rispettando le regole più complesse.
È supportata anche una modalità di selezione manuale.
■ Calcolo delle armoniche di rete della singola unità di
alimentazione o dell’intero sistema
■ Possibilità di importare database di motori non ABB
■ Risultati del dimensionamento in formato grafico e
numerico
■ Stampa e salvataggio dei risultati
DriveSize è attualmente utilizzato da oltre 1.000 tecnici
su scala globale.
42
Tool PC
ACS800d_IT_revF_68561574.indd 42
Il programma DriveSize PC può essere scaricato dal
sito www.abb.com/motors&drives
➡ Drives
➡ Drive PC Tools
➡ DriveSize
3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007
1.6.2007 12:51:40
DriveAP
Tool di programmazione
DriveAP è un tool PC destinato alla creazione,
documentazione, modifica e trasferimento di
programmi adattivi e di programmi multiblocco.
DriveAP 1.1 supporta la programmazione adattiva
mentre DriveAP 2 supporta sia la programmazione
adattiva che le applicazioni di programmazione
multiblocco. La programmazione adattiva contiene 15
blocchi funzione ed è disponibile come applicazione
standard. L’applicazione di programmazione
multiblocco contiene oltre 200 blocchi funzione e
comprende anche blocchi bus di campo PROFIBUS
e blocchi di I/O convertitore. DriveAP offre un modo
chiaro e semplice per elaborare, testare e documentare
questi programmi utilizzando un PC.
È un tool di facile utilizzo atto a modificare i blocchi
funzione e le relative connessioni. Non è necessario
avere competenze specifiche di programmazione. Una
conoscenza di base della programmazione a blocchi è
sufficiente. DriveAP supporta IEC61131.
I programmi adattivi sono facilmente documentabili
su supporto cartaceo o memorizzabili come file. La
programmazione multiblocco e tutte le informazioni
relative vengono memorizzati direttamente sul
convertitore di frequenza.
Caricamento o trasferimento
Entrambi i tipi di programma possono essere scaricati
da convertitori di frequenza collegati e visualizzati
graficamente a video su un PC, ad esempio per finalità
DriveAP con applicazione standard di programma adattivo.
3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007
ACS800d_IT_revF_68561574.indd 43
di manutenzione o documentazione. I programmi
adattivi e i programmi multifunzione eseguiti off-line
possono essere trasferiti a qualsiasi convertitore di
frequenza collegato che supporti i corrispondenti
programmi.
Tre modalità operative
■ Modalità Stand-Alone - DriveAP non è collegato a
un convertitore di frequenza. È possibile eseguire
la programmazione adattiva o multiblocco dalla
propria scrivania e trasferirla successivamente al
convertitore di frequenza.
■ Modalità Off-Line - DriveAP è collegato a un
convertitore di frequenza. È possibile effettuare la
programmazione adattiva e multiblocco in modalità lotti.
■ Modalità On-Line - DriveAP è collegato a un
convertitore di frequenza. Le modifiche al
programma adattivo e multiblocco vengono registrate
immediatamente dal convertitore di frequenza e i
valori effettivi compaiono a video in tempo reale.
Caratteristiche di DriveAP
■ Tool di facile utilizzo, non richiede competenze
■
■
■
■
specifiche
Creare e trasferire nuovi programmi
Documentare i programmi
Caricare i programmi esistenti del convertitore
Modalità operative
■ Stand-Alone
■ Off-Line
■ On-Line
DriveAP con applicazione standard di programmazione multiblocco.
Tool PC
43
1.6.2007 12:51:41
DriveWindow 2
Tool di avviamento e manutenzione
DriveWindow è un tool avanzato di facile utilizzo
destinato alla messa in servizio e alla manutenzione
di convertitori di frequenza ABB. Le sue numerose
funzioni e la possibilità di rappresentazioni grafiche
chiare dei processi ne fanno uno strumento prezioso
da integrare nel vostro sistema per ottenere le
necessarie informazioni relativamente alle funzioni di
identificazione guasti, manutenzione e assistenza, oltre
che per l’addestramento.
Grazie a DriveWindow l’utente è in grado di monitorare
la funzione di diversi convertitori in contemporanea,
raccogliendo i valori attuali dai convertitori in un’unica
schermata o stampata.
Versatili funzioni di backup
È possibile salvare i parametri del convertitore su PC
grazie a DriveWindow, che consente anche di ricaricarli
all’occorrenza sul convertitore di frequenza. Lo stesso
avviene con il software. DriveWindow consente di
memorizzare tutto il software della scheda di controllo
e di ripristinarlo successivamente all’occorrenza. In
questo modo è possibile utilizzare una scheda di
controllo come ricambio per convertitori di frequenza
di dimensioni molto diverse.
Caratteristiche di DriveWindow 2
■ Tool di facile utilizzo per la messa in servizio e la
manutenzione
■ Diversi convertitori collegati e monitorati
Inoltre, il client collegato a DriveWindow può risiedere
su un PC connesso con intranet, mentre il server può
trovarsi su un altro PC vicino agli azionamenti. Questa
modalità consente il monitoraggio di tutto l’impianto
con maggiore facilità utilizzando due PC.
Comunicazione a velocità elevata
DriveWindow si avvale di una rete di cavi a
fibre ottiche ad alta velocità con protocollo di
comunicazione DDCS. Questa modalità consente una
comunicazione velocissima tra il PC e i convertitori. La
rete a fibre ottiche è sicura e offre un elevato grado di
protezione dai disturbi esterni. Il computer deve essere
dotato di scheda comunicazione a fibre ottiche.
contemporaneamente
■ Monitoraggio, modifica o memorizzazione di segnali
e parametri, presentazione grafica chiara
■ Comunicazione ad alta velocità tra PC e convertitore
di frequenza
■ Funzioni versatili di backup
■ Visualizzazione dei dati raccolti e memorizzati nel
convertitore di frequenza
■ Diagnosi guasti; DriveWindow indica lo stato dei
convertitori di frequenza, ed è in grado di leggere
i dati della cronologia guasti provenienti dal
convertitore di frequenza
Monitoraggio dei convertitori
Grazie a DriveWindow è possibile monitorare
contemporaneamente più convertitori. La memoria
buffer dello storico consente di registrare una grande
quantità di dati nella memoria del PC. È possibile
accedere al data logger del convertitore di frequenza
mediante DriveWindow, visualizzandolo in forma
grafica. Il registratore guasti interno al convertitore
di frequenza documenta automaticamente qualsiasi
guasto, allarme ed evento. Lo storico guasti
memorizzato nel convertitore di frequenza può essere
caricato sul computer.
44
Tool PC
ACS800d_IT_revF_68561574.indd 44
3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007
1.6.2007 12:51:43
DriveWindow Light 2
Tool di avviamento e manutenzione
DriveWindow Light 2 è un tool di avviamento e manutenzione di facile utilizzo per convertitori di frequenza
ACS800, che supporta i seguenti software: applicativi
standard, controllo pompe e controllo filatura e spostamento trasversale.
DriveWindow Light comunica tramite il connettore del
pannello del convertitore di frequenza, e per questo
l’impostazione della comunicazione è estremamente
semplice.
Software di facile utilizzo con
caratteristiche avanzate
Elementi salienti
■ Visualizzazione e impostazione dei parametri in mo■
■
■
■
dalità offline
Modifica, memorizzazione e trasferimento parametri
Comparazione parametri
Monitoraggio segnale grafico e numerico
Controllo convertitore di frequenza
Requisiti di DriveWindow Light
■
■
■
■
Windows 98/NT/2000/XP
Qualsiasi porta seriale PC
Qualsiasi connettore pannello di controllo
Unità di collegamento PC NPCU-01
DriveWindow Light offre numerose funzioni in un
pacchetto di facile utilizzo. Può essere utilizzato in
modalità offline, che consente l’impostazione dei parametri comodamente in ufficio ancora prima di recarsi
in loco. Il browser dei parametri consente
di visualizzare, modificare e salvare i parametri.
La funzione di comparazione parametri consente di
raffrontare i valori parametrici tra il convertitore di frequenza e il file. Con la sottocartella parametri potrete
creare il vostro set di parametri personale.
Il controllo del convertitore di frequenza è naturalmente una delle caratteristiche di DriveWindow Light.
Con DriveWindow Light, è possibile monitorare contemporaneamente fino a quattro segnali, sia in formato
grafico che numerico. Ciascun segnale può essere
impostato affinché il monitoraggio si arresti a partire da
un livello predefinito.
3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007
ACS800d_IT_revF_68561574.indd 45
Tool PC
45
1.6.2007 12:51:44
DriveOPC
Tool di integrazione
DriveOPC è un pacchetto software che offre funzionalità OLE per funzioni di comunicazione dei Controlli di
processo (OPC) tra applicativi Windows e convertitori
di frequenza ABB. Il programma consente operazioni
OLE (Object Linking and Embedding) per comunicazione OPC. Si tratta di un servere OPC che costituisce
un tool ideale per integrare i software PC in commercio con i convertitori di frequenza ABB, e per creare
sistemi di monitoraggio e controllo basati su PC.
Comunicazione ad alta velocità
DriveOPC si avvale di una rete di cavi a fibre ottiche
ad alta velocità basata su protocollo di comunicazione
DDCS. Questa caratteristica rende la comunicazione
tra PC e convertitori di frequenza estremamente più
veloce. La rete a fibre ottiche è sicura e ha un elevato
grado di immunità da disturbi esterni. È necessario
installare una scheda di comunicazione a fibre ottiche
nel computer.
Caratteristiche di DriveOPC
Monitoraggio a distanza
DriveOPC consente il collegamento a distanza mediante LAN (local area networks, reti locali). Il PC installato
a distanza può essere collegato mediante l’indirizzo
IP(ad esempio ”164.12.43.33”) o con il nome DNS (ad
esempio ”Gitas213”).
Software basato su OPC
OPC è uno standard industriale creato in collaborazione con Microsoft. Si tratta di un’interfaccia di
architettura aperta, gestita dalla fondazione internazionale OPC e progettata per diverse tipologie
di automazione industriale. DriveOPC si basa sullo
standard di accesso dati della base OPC 1,0A e su
tecnologia Microsoft COM/DCOM. DriveOPC consente
l’accesso illimitato a tutti i convertitori di frequenza,
anche quando si utilizza un collegamento a distanza
tramite LAN.
46
Tool PC
ACS800d_IT_revF_68561574.indd 46
DriveOPC supporta l’accesso ai dati OPC 1,0A.
Accesso di lettura a:
■ Stato convertitore di frequenza: locale, in marcia,
rotazione, guasto, allarme, riferimento
■ Segnali e parametri
■ Contenuto registratore guasti
■ Contenuto registratore eventi
■ Informazioni generali sul convertitore di frequenzao
■ Impostazione, stato e contenuto registratore dati
Accesso di scrittura a:
■ Controllo convertitore di frequenza: locale, mar-
cia, arresto, avanti, indietro, arresto per inerzia,
resettaggio guasti, homing, teach-in, contattore inserito/disinserito, riferimento
■ Parametri
■ Cancellazione registratore guasti
■ Inizializzazione, avvio, scatto, cancellazione
registratore dati
3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007
1.6.2007 12:51:45
Servizi
ABB offre un’ampia gamma di servizi e una rete di
assistenza mondiale per massimizzare la durata utile dei
convertitori e garantirne il corretto utilizzo, evitando i
tempi di fermo.
Training e formazione
ricambi e i materiali specifici per tali interventi.
I tecnici qualificati ABB forniscono servizi di manutenzione e
riparazione presso la sede del cliente e nei centri assistenza
autorizzati ABB.
I servizi eseguiti presso i centri assistenza includono:
La ABB University organizza iniziative di eLearning
ed esercitazioni pratiche per l’utilizzo dei convertitori
ACS800. Per informazioni sui corsi, consultare il sito
www.abb.com/drivesservices.
Installazione e messa in servizio
I servizi di installazione e messa in servizio vengono
eseguiti da tecnici certificati, che si occupano di installare
e regolare i convertitori ABB in base ai requisiti delle
applicazioni, oltre che di istruire l’utente sulle modalità di
funzionamento del convertitore.
■ Manutenzione e riparazione dei moduli – invece di
eseguire gli interventi presso la sede del cliente, è
possibile inviare i moduli a un centro ABB. In tali occasioni può essere utile effettuare anche la manutenzione
preventiva.
■ Unità sostitutive – una soluzione comoda e veloce per
risolvere i problemi dei convertitori è quella di sostituire il modulo stesso. Il cliente riceve immediatamente
un convertitore ricondizionato (secondo disponibilità).
L’unità difettosa, ma riparabile, viene ritornata ad ABB.
Ricambi
Assistenza “online”
La rete di assistenza online fornisce risposte rapide e
risolutive agli utenti dei convertitori ABB. Il servizio è
disponibile via e-mail o telefonicamente.
Manutenzione e riparazione
ABB raccomanda di eseguire una regolare manutenzione
preventiva dei convertitori in c.a. nell’intero ciclo di vita
dei prodotti.
Rispettando gli intervalli di manutenzione programmati si
limitano i tempi di fermo, riducendo i costi di riparazione
e ottimizzando prestazioni e durata del prodotto. È
possibile stipulare contratti di manutenzione.
La manutenzione preventiva dei convertitori prevede un
controllo annuale del convertitore e la sostituzione dei
componenti secondo gli intervalli di manutenzione specifici
del prodotto, utilizzando appositi kit che contengono tutti i
I ricambi originali certificati ABB vengono distribuiti
rapidamente in tutto il mondo. Garantiscono la
piena compatibilità e sono disponibili nel periodo di
commercializzazione del prodotto in base al ciclo di vita
dei modelli.
I servizi relativi ai ricambi includono:
■ Parts OnLine – un sito web, attivo 24 ore su 24, dove
avere informazioni e ordinare i pezzi di ricambio. Sta
rapidamente soppiantando le tradizionali modalità di
richiesta di ricambi.
■ Visitare: www.abb.com/partsonline
■ Magazzino ricambi – un vero e proprio “magazzino”
di ricambi, la cui proprietà e cura rimangono di ABB,
allestito presso la sede del cliente o presso ABB, per
fornire al cliente tutti i ricambi necessari senza investimenti di capitale. Il costo del servizio è in base al
valore del magazzino e alla durata dell’accordo contrattuale.
Gestione ciclo di vita convertitori
Fasi del ciclo di vita del prodotto:
Attivo
(da 5 a 10 anni)
Classico
Limitato
(da 7 a 10 anni)
(da 3 a 5 anni)
■ Sono stati venduti il prodotto, i ricambi ■ Il prodotto non viene più fabbricato,
e i relativi servizi per il ciclo di vita.
ma i moduli convertitore di frequenza
■ L’assistenza fornisce un rapido
sono disponibili per i ricambi e le
avviamento del convertitore di
estensioni.
frequenza e assicura una facilità d’uso ■ Gamma completa di servizi per il
sin dall’inizio.
ciclo di vita incentrati sull’affidabilità
■ Si consiglia il passaggio da prodotti
del convertitore di frequenza e sulle
prestazioni fornite.
limitati e obsoleti.
■ Le ottimizzazioni sono disponibili nei
limiti concessi dalla tecnologia.
Assistenza prodotto garantito
■ Servizi riparazione e ricambi sono
soggetti a disponibilità dei materiali.
■ ABB consiglia di passare ai prodotti
attivi.
■ Sono disponibili i servizi di riciclo
(potenziali sul mercato).
Obsoleto
■ ABB non garantisce la disponibilità
dell’assistenza per motivi tecnici o a un
costo ragionevole.
■ Molti prodotti ABB sono stati e saranno
soggetti ad assistenza per oltre 20 anni.
Assistenza prodotto limitato
ABB segue un modello in quattro fasi per la gestione del ciclo di vita dei suoi convertitori di frequenza per assicurare una maggiore assistenza al cliente e una migliore
efficienza. Molti prodotti ABB sono stati e saranno soggetti ad assistenza.
3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007
ACS800d_IT_revF_68561574.indd 47
Servizi e assistenza
47
1.6.2007 12:51:46
Riepilogo di caratteristiche e opzioni
Codice
ordinaz.
Range di potenza e tensione
04
04 (M)
04
104 (inverter)
204 (ISU)
Telai
R2 - R6
Telai
R7 - R8
Telai
nxR8i
Telai
R2i - 4*R8i
Telai
R7i - 4*R8i
230 V: 0,55 - 55 kW
400 V: 1,1 - 132 kW
500 V: 1,5 - 160 kW
690 V: 5,5 - 160 kW
Montaggio
A parete
A pavimento
Due direzioni di montaggio: a libro / di
piatto (=laterale)
Montaggio affiancato
Montaggio a flangia
Unità di controllo convertitore separata (RDCU)
Ruote per facilitare lo spostamento del
modulo
Cablaggio
Ingresso alim. dal basso (morsetti modulo)
Ingresso alim. dall’alto (morsetti modulo)
Uscita dal basso (morsetti modulo)
Uscita laterale (morsetti modulo)
Uscita dall’alto all’interno del modulo
Sbarre bus uscita chopper di frenatura e c.c.
Uscite chopper di frenatura e c.c. su
diversi lati del modulo
Sbarre bus verticali per facilitare il
cablaggio motore
Sbarre bus verticali per faciltiare il collegam.
dei cavi del chopper di frenatura/c.c.
Classe di protezione armadio
IP00 (telaio aperto UL)
IP20 (telaio aperto UL)
DTC controllo motore
DTC
Software 5)
Start-up assistant
Programmazione adattiva
Motion control
Software opzionale ottimizzato per
varie applicazioni o per una maggiore
programmabilità: per ulteriori dettagli
consultare la sezione ”Software e
programmi applicativi”
Pannello di controllo
Pannello di controllo alfanumerico 4
righe 20 caratteri
Piattaforma di montaggio pannello di
controllo
Collegamenti di controllo (I/O) e
comunicazioni
Ingressi analogici programmabili
separati galvanicamente (3)
Uscite analogiche programmabili (2)
Ingressi digitali programmabili separati
galvanicamente (7) - divisibili in due gruppi
Uscite relè programmabili (3)
Possibilità di tensione di controllo esterna
Moduli di estensione I/O e retroazione
velocità integrati: per ulteriori dettagli
consultare la sezione ”Collegamenti di
controllo e comunicazioni”
Adattatori integrati per vari bus di
campo: per ulteriori dettagli consultare
la sezione ”Collegamenti di controllo e
comunicazioni”
48
H354 o
H360
-
10)
15)
10)
15)
-
-
-
-
-
-
11)
-
-
12)
12)
12)
-
-
1)
-
-
10)
12)
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
3)
-
-
-
-
3)
-
-
-
-
4)
-
-
-
-
H352
H354 o
H360
2)
-
3)
-
H356
H363
(H355)
(H362)
B060
6)
6)
6)
6)
N685
J400
J410 o
J413
X
Riepilogo di caratteristiche e opzioni
ACS800d_IT_revF_68561574.indd 48
230 V: 45 - 200 kW
400 V: 90 - 400 kW 400 V: 400 - 1450 kW 400 V: 1,1 - 1600 kW 400 V: 60 - 1740 kW 400 V: 145 - 2435 kW
500 V: 110 - 500 kW 500 V: 500 - 1900 kW 500 V: 1,5 - 2000 kW 500 V: 70 - 1975 kW 500 V: 185 - 3045 kW
690 V: 90 - 560 kW 690 V: 500 - 1900 kW 690 V: 5,5 - 1800 kW 690 V: 60 - 1820 kW 690 V: 250 - 4200 kW
-
C135
304 e 704
(unità di alimentaz.)
Telai
D3 - 5*D4
6)
6)
6)
6)
-
-
-
-
X
-
X
-
9)
9)
9)
9)
9)
9)
9)
9)
-
-
-
3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007
1.6.2007 12:51:47
Riepilogo di caratteristiche e opzioni
Codice
ordinaz.
Range di potenza e tensione
04
04 (M)
04
104 (inverter)
204 (ISU)
Telai
R2 - R6
Telai
R7 - R8
Telai
nxR8i
Telai
R2i - 4*R8i
Telai
R7i - 4*R8i
230 V: 0,55 - 55 kW
400 V: 1,1 - 132 kW
500 V: 1,5 - 160 kW
690 V: 5,5 - 160 kW
304 e 704
(unità di alimentaz.)
Telai
D3 - 5*D4
230 V: 45 - 200 kW
400 V: 90 - 400 kW 400 V: 400 - 1450 kW 400 V: 1,1 - 1600 kW 400 V: 60 - 1740 kW 400 V: 145 - 2435 kW
500 V: 110 - 500 kW 500 V: 500 - 1900 kW 500 V: 1,5 - 2000 kW 500 V: 70 - 1975 kW 500 V: 185 - 3045 kW
690 V: 90 - 560 kW 690 V: 500 - 1900 kW 690 V: 5,5 - 1800 kW 690 V: 60 - 1820 kW 690 V: 250 - 4200 kW
Filtri EMC
EMC 1° ambiente (Categoria C2)
EMC 2° ambiente, solo reti con messa
a terra (Categoria C3)
EMC 2° ambiente, con reti con e senza
messa a terra (Categoria C3)
Filtro in linea
Induttanza in c.c. o in c.a.
LCL
Filtri uscita
Filtro nel modo comune
Filtri du/dt
Frenatura
Chopper di frenatura
Resistenza di frenatura
Frenatura rigenerativa
Ponte di raddrizzatori
6 impulsi (collegabile anche come 12
impulsi)
Dispositivi lato linea
Sezionatore a carico integrato
Contattore integrato
Opzioni di sicurezza
Prevenzione dell’avviamento
accidentale
Monitoraggio guasti a terra, reti con
messa a terra
Monitoraggio guasti a terra, reti senza
messa a terra
Approvazioni
CE
UL, cUL, CSA
GOST R
C-Tick
Opzioni ausiliarie
Fusibili, basi portafusibili
Interruttore fusibili in c.c.
Contattore o sezionatore
Kit di assemblaggio per armadi Rittal
TS8
Kit porta / tetto IP21 - IP54
E202
7)
X 7)
-
-
-
-
E200
16)
-
-
-
-
-
E210
17)
-
-
-
-
-
-
-
15)
13)
15)
-
-
-
-
-
-
14)
-
-
E208
-
D150
8)
-
-
-
-
-
F250
-
-
Q950
X
3)
-
-
-
-
-
-
richiesta
richiesta
-
-
richiesta
richiesta
richiesta
-
-
-
-
-
-
richiesta
-
Standard
Opzione integrata
X Accessorio esterno, con codice supplementare
Accessorio esterno, senza codice supplementare
Opzione ACS800-04M
- Non disponibile
1) Telaio R7 -04M: versione uscita dal basso (+H352) esclusivamente con possibilità
di montaggio a parete.
2) Solo per telaio R7.
3) Opzionale in ACS800-04M.
4) Non disponibile per tutte le varianti.
5) Compatibilità software con vari moduli opzionali da controllare nella Library ABB di
compatibilità software con ACS800 (doc n. 64638211).
6) Solo software standard.
7) Non per 690 V.
8) Standard in telai R2 e R3 e telaio R4 da 690 V
3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007
ACS800d_IT_revF_68561574.indd 49
9)
10)
11)
12)
13)
14)
15)
16)
17)
I/O fisse in ISU e DSU.
Telai R2i-R7i.
Telai R2i-R5i all’interno del modulo.
Telai R8i-4xR8i D3-5xD4.
Opzionale per telai R2i-R7i e 400V/500V R8i.
Non disponibile per telaio D3.
R8i-4xR8i.
Telaio R6: +E210.
Solo telaio R6.
Riepilogo di caratteristiche e opzioni
49
1.6.2007 12:51:48
Contatti e informazioni web
www.abb.com/motors&drives
La presenza di ABB a livello mondiale si basa su
società locali solide che collaborano con la rete di
distribuzione societaria. Associando l’esperienza e
il know-how acquisiti sui mercati locali e globali,
garantiamo ai nostri clienti in tutti i settori la possibilità
di trarre pieno vantaggio dai nostri prodotti.
Albania (Tirana)
Tel: +355 4 234 368, 363 854
Fax: +355 4 363 854
Croazia (Zagabria)
Tel: +385 1 600 8550
Fax: +385 1 619 5111
Israele (Haifa)
Tel: +972 4 850 2111
Fax: +972 4 850 2112
Oman (Muscat)
Tel: +968 2456 7410
Fax: +968 2456 7406
Sri Lanka (Colombo)
Tel: +94 11 2399304/6
Fax: +94 11 2399303
Algeria
Tel: +212 2224 6168
Fax: +212 2224 6171
Repubblica Ceca (Praga)
Tel: +420 234 322 327
e-mail: motors&[email protected]
Italia (Milano)
Tel: +39 02 2414 3085
Fax: +39 02 2414 3979
Pakistan (Lahore)
Tel: +92 42 6315 882-85
Fax: +92 42 6368 565
Svezia (Västerås)
Tel: +46 (0)21 32 90 00
Fax: +46 (0)21 14 86 71
Argentina (Valentin Alsina)
Tel: +54 (0)114 229 5707
Fax: +54 (0)114 229 5593
Danimarca (Skovlunde)
Tel: +45 44 504 345
Fax: +45 44 504 365
Costa d’Avorio (Abidjan)
Tel: +225 21 35 42 65
Fax: +225 21 35 04 14
Panama (Panama City)
Tel: +507 209 5400, 2095408
Fax: +507 209 5401
Svizzera (Zurigo)
Tel: +41 (0)58 586 0000
Fax: +41 (0)58 586 0603
Australia (Victoria - Notting Hill)
Tel: +1800 222 435
Tel: +61 3 8544 0000
e-mail: [email protected]
Repubblica Dominicana (Santo
Domingo)
Tel: +809 561 9010
Fax: +809 562 9011
Giappone (Tokyo)
Tel: +81(0)3 5784 6010
Fax: +81(0)3 5784 6275
Perù (Lima)
Tel: +51 1 561 0404
Fax: +51 1 561 3040
Repubblica Araba Siriana
Tel: +9626 5620181 ext. 502
Fax: +9626 5621369
Austria (Vienna)
Tel: +43 1 60109 0
Fax: +43 1 60109 8312
Ecuador (Quito)
Tel: +593 2 2500 645
Fax: +593 2 2500 650
Giordania (Amman)
Tel: +962 6 562 0181
Fax: +962 6 5621369
Filippine (Metro Manila)
Tel: +63 2 821 7777/824 4581
Fax: +63 2 824 4637/824 6616
Taiwan (Taipei)
Tel: +886 2 2577 6090
Fax: +886 2 2577 9467, 2577 9434
Azerbaijan (Baku)
Tel: +994 12 598 54 75
Fax: +994 12 493 73 56
Egitto (Cairo)
Tel: +202 6251630
e-mail: [email protected]
Kazakhstan (Almaty)
Tel: +7 3272 583838
Fax: +7 3272 583839
Polonia (Lodz)
Tel: +48 42 299 3000
Fax: +48 42 299 3340
Tanzania (Dar es Salaam)
Tel: +255 51 2136750, 2136751,
2136752
Fax: +255 51 2136749
Bahrain (Manama)
Tel: +973 725 377
Fax: +973 725 332
El Salvador (San Salvador)
Tel: +503 2264 5471
Fax: +503 2264 2497
Kenya (Nairobi)
Tel: +254 20 828811/13 to 20
Fax: +254 20 828812/21
Portogallo (Oeiras)
Tel: +351 21 425 6000
Fax: +351 21 425 6390, 425 6354
Bangladesh (Dhaka)
Tel: +88 02 8856468
Fax: +88 02 8850906
Estonia (Tallinn)
Tel: +372 6801 800
e-mail: [email protected]
Kuwait (Kuwait city)
Tel: +965 2428626 ext. 124
Fax: +965 2403139
Qatar (Doha)
Tel: +974 4253888
Fax: +974 4312630
Bielorussia (Minsk)
Tel: +375 228 12 40, 228 12 42
Fax: +375 228 12 43
Etiopia (Addis Abeba)
Tel: +251 1 669506, 669507
Fax: +251 1 669511
Lettonia (Riga)
Tel: +371 7 063 600
Fax: +371 7 063 601
Romania (Bucharest)
Tel: +40 21 310 4377
Fax: +40 21 310 4383
Belgio (Zaventem)
Tel: +32 2 718 6320
Fax: +32 2 718 6664
Finlandia (Helsinki)
Tel: +358 10 22 11
Tel: +358 10 222 1999
Fax: +358 10 222 2913
Lituania (Vilnius)
Tel: +370 5 273 8300
Fax: +370 5 273 8333
Russia (Moscow)
Tel: +7 495 960 22 00
Fax: +7 495 960 22 20
Lussemburgo (Leudelange)
Tel: +352 493 116
Fax: +352 492 859
Arabia Saudita (Al Khobar)
Tel: +966 (0)3 882 9394, ext. 240,
254, 247
Fax: +966 (0)3 882 4603
Ucraina (Kiev)
Tel: +380 44 495 22 11
Fax: +380 44 495 22 10
Senegal (Dakar)
Tel: +221 832 1242, 832 3466
Fax: +221 832 2057, 832 1239
Emirati Arabi Uniti (Dubai)
Tel: +971 4 3147500, 3401777
Fax: +971 4 3401771, 3401539
Serbia (Belgrade)
Tel: +381 11 3094 320, 3094 300
Fax: +381 11 3094 343
Regno Unito (Daresbury,
Warrington)
Tel: +44 1925 741 111
Fax: +44 1925 741 693
Bolivia (La Paz)
Tel: +591 2 278 8181
Fax: +591 2 278 8184
Bosnia Herzegovina (Tuzla)
Tel: +387 35 246 020
Fax: +387 35 255 098
Brasile (Osasco)
Tel: 0800 014 9111
Tel: +55 11 3688 9282
Fax: +55 11 3688 9421
Bulgaria (Sofia)
Tel: +359 2 981 4533
Fax: +359 2 980 0846
Canada (Montreal)
Tel: +1 514 420 3100
Fax: +1 514 420 3137
Cile (Santiago)
Tel: +56 2 471 4391
Fax: +56 2 471 4399
Cina (Pechino)
Tel: +86 10 5821 7788
Fax: +86 10 5821 7618
Colombia (Bogotá)
Tel: +57 1 417 8000
Fax: +57 1 413 4086
Costa Rica (San Jose)
Tel: +506 288 5484
Fax: +506 288 5482
50
Per ulteriori dettagli sui convertitori di frequenza in
c.a. a bassa tensione e sui servizi di assistenza ABB,
contattare la sede o il distributore ABB più vicino,
oppure visitare i siti web www.abb.com/motors&drives
e www.abb.com/drivespartners.
Francia (Montluel)
Tel: +33 (0)4 37 40 40 00
Fax: +33 (0)4 37 40 40 72
Germania (Ladenburg)
Tel: +01805 222 580 (Service)
Tel: +49 (0)6203 717 717
Fax: +49 (0)6203 717 600
Grecia (Atene)
Tel: +30 210 289 1 651
Fax: +30 210 289 1 792
Guatemala (Città di Guatemala)
Tel: +502 363 3814
Fax: +502 363 3624
Ungheria (Budapest)
Tel: +36 1 443 2224
Fax: +36 1 443 2144
India (Bangalore)
Tel: +91 80 2294 9585
Fax: +91 80 2294 9389
Indonesia (Jakarta)
Tel: +62 21 2551 5555
e-mail: [email protected]
Iran (Tehran)
Tel: +98 21 2222 5120
Fax: +98 21 2222 5157
Irlanda (Dublino)
Tel: +353 1 405 7300
Fax: +353 1 405 7312
Contatti e informazioni web
ACS800d_IT_revF_68561574.indd 50
Macedonia (Skopje)
Tel: +389 23 118 010
Fax: +389 23 118 774
Malesia (Kuala Lumpur)
Tel: +603 5628 4888
Fax: +603 5635 8200
Mauritius (Casablanca)
Tel: +230 208 7644, 211 8624
Fax: +230 211 4077
Messico (Città del Messico)
Tel: +52 (55) 5328 1400 ext. 3008
Fax: +52 (55) 5328 7467
Marocco (Casablanca)
Tel: +212 2224 6168
Fax: +212 2224 6171
Nuova Zelanda (Auckland)
Tel: +64 9 356 2170
Fax: +64 9 357 0019
Nigeria (Ikeja, Lagos)
Tel: +234 1 4937 347
Fax: +234 1 4937 329
Norvegia (Oslo)
Tel: +47 03500
e-mail: [email protected]
Singapore (Singapore)
Tel: +65 6776 5711
Fax: +65 6778 0222
Slovacchia (Banska Bystrica)
Tel: +421 48 410 2324
Fax: +421 48 410 2325
Slovenia (Ljubljana)
Tel: +386 1 2445 440
Fax: +386 1 2445 490
Sudafrica (Johannesburg)
Tel: +27 11 617 2000
Fax: +27 11 908 2061
Thailandia (Bangkok)
Tel: +66 (0)2665 1000
Fax: +66 (0)2665 1042
Tunisia (Tunisi)
Tel: +216 71 860 366
Fax: +216 71 860 255
Turchia (Istanbul)
Tel: +90 216 528 2200
Fax: +90 216 365 2944
Uganda (Nakasero, Kampala)
Tel: +256 41 348 800
Fax: +256 41 348 799
Uruguay (Montevideo)
Tel: +598 2 707 7300
Tel: +598 2 707 7466
USA (New Berlin)
Tel: +1 262 785 3200
Fax: +1 262 785 0397
Venezuela (Caracas)
Tel: +58 212 2031949
Fax: +58 212 237 6270
Vietnam (Hochiminh)
Tel: +84 8 8237 972
Fax: +84 8 8237 970
Corea del Sud (Seoul)
Tel: +82 2 528 2794
Fax: +82 2 528 2338
Spagna (Barcellona)
Tel: +34 (9)3 728 8500
Fax: +34 (9)3 728 7659
Olanda (Rotterdam)
Tel: +31 (0)10 407 8886
e-mail: [email protected]
3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007
1.6.2007 12:51:49
Note
3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007
ACS800d_IT_revF_68561574.indd 51
51
1.6.2007 12:51:50
© Copyright ABB 2007. Tutti i diritti riservati. 3AFE68561574 REV F IT 1.6.2007 Specifiche soggette a modifiche senza preavviso.
ABB Sace S.p.A.
Via Luciano Lama, 33
20099 Sesto San Giovanni (MI)
Italia
Telefono: +39 02 24141
Telefax: +39 02 24143979
www.abb.com/motors&drives
ACS800d_IT_revF_68561574.indd 52
1.6.2007 12:51:51