C a n t i n a t a liz i e u ro p e i Trascritti e armonizzati da Elena Maiullari per Flauto, Violino, Violoncello, Chitarra, Pianoforte e Percussioni con testi tradotti in italiano Per le classi di musica d’insieme delle Scuole Medie Elena Maiullari è diplomata in Pianoforte, Musicologia e Composizione presso il Conservatorio “Verdi” di Milano, e specializzata in Filologia Musicale presso l’Università di Cremona. Svolge attività di promozione e diffusione della pratica musicale nelle scuole dell’obbligo, cercando di stimolare e coinvolgere gli allievi attraverso repertori alternativi e divertenti; si è quindi occupata della trascrizione, armonizzazione e strumentazione di brani popolari, musiche delle colonne sonore, melodie tratte dalle antiche tradizioni, oltre che della creazione di opere originali per diverso organico. Si è dedicata in particolare al teatro musicale per ragazzi, per i quali ha scritto “La regina delle nevi”, favola musicale tratta dal racconto di Ch.Andersen, “Fata Mata Azurrra”, breve piece su testo di C.Ceresa, “L’isolachenonc’è”, musical ispirato al Peter Pan di M.Barrie, “Il papavero nella nuvola”, musiche di scena per l’omonimo spettacolo sulla vita di E.Dickinson, “Christmas Carol”, piece teatrale su testo di C.Dickens, “Don Chisciotte”, lettura scenica su testo di Cervantes; ha inoltre scritto trascrizioni e arrangiamenti di musiche popolari e colonne sonore. Attualmente collabora con la casa editrice Silvius per la pubblicazione diffusione dei suoi lavori. C a n t i n a t a liz i e u ro p e i tratti dalle tradizioni popolari e arrangiati per flauto, violino, violoncello, chitarra, pianoforte e percussioni 1. Canto inglese: Nel primo Natale - pag. 2 flauto(dolce)- chitarra - pianof. 1- pianof. 2- violoncello- percussioni 2. Canto gallese : Tre barche vidi veleggiar - pag. 4 flauto - violino - chitarra - pianoforte - violoncello - percussioni - pag. 6 3. Canto francese : Angeli sentiam in ciel flauto 1 - flauto 2 - chitarra - pianof. 1 - pianof. 2 - violoncello - percussioni - pag. 8 4. Canto cecoslovacco : Presto accorrete tutti flauto - violino - chitarra - pianoforte - violoncello - percussioni 5. Canto polacco: Ninna-nanna di Natale - pag. 10 flauto 1(o clar.)- flauto 2(o clar.)- chitarra - pianof.4 mani - v.cello - percussioni 6. Canto austriaco : L’angelo e il pastore - pag. 12 flauto(o xilof.)- violino - chitarra - pianof.1 - pianof.2 - violoncello - percussioni 7. Canto spagnolo : Pastorello che vai al pascolo - pag. 16 flauto - chitarra - pianoforte - violoncello - percussioni 8. Canto tedesco : Annunciazione - pag. 18 flauto - violino - pianoforte - violoncello - percussioni 9. Canto svedese : In cielo una cometa - pag. 20 flauto - chitarra - pianoforte - violoncello - percussioni 10. Canto ungherese : Alleluia - pag. 22 flauto – violino – pianoforte – violoncello - percussioni Testi dei canti .1. 1. Canto inglese :Nel primo Natale 4. Canto cecoslovacco: Pesto accorrete tutti Nel primo Natale dicon gli angeli che giunser tutti i pastori dai campi lassù Noel , Noel, Noel, Noel nato è il Signor d’Isral Re del Ciel Presto accorrete tutti pastori presto venite qua Sopra una mangiatoia dentro una stalla un bambino sta Presto accorrete tutti pastori, presto accorrete qua Su venite presto accorrete qua Pieni di meraviglia i pastori scendon con gran stupor Essi videro lassù una stella nel ciel Che brillava ad oriente guidandoli lì Noel, Noel, Noel, Noel Nato è il Signor D’Israel Re del Ciel Tutta Bethlemme è in festa una vera gioia nei loro cuor Presto accorrete tutti pastori, presto accorrete qua Su venite presto accorrete qua 2. Canto gallese: Tre barche vidi veleggiar Fredda è la notte buia e profonda par non finisca mai Solo una stella in cielo risplende par che ti dica “vai” Presto accorrete tutti pastori, presto accorrete qua Su venite presto accorrete qua Tre brache vidi veleggiar nel giorno santo di Natal Che cosa mai portavano nel giorno di Natale I doni per Gesù bambin nel giorno santo di Natal Portati da pastori e magi il giorno di Natale Lasciamo che nei nostri cuor nel giorno santo di Natal /Risplenda pace e gioia nel giorno di Natale 3. Canto francese: francese: Angeli Angeli sentiam in ciel Angeli sentiam in ciel dolcemente cantano S’ode il canto risuonar l’un con l’altro esultano Gloria in excelsis (2 v) Deo I pastor si chiedono perché mai tanto fragor Quale evento è giunto mai per cantar con tanto ardor Gloria in excelsis (2 v) Deo A Bethlemme è nato con il freddo e il gelo Accorrete ad adorar Cristo Re del Cielo Gloria in excelsis (2 v) Deo 5. Canto polacco : Ninna nanna di Natale Lullaby caro bambin dormi dolcemente Lullaby caro bamabin dormi sognando Angeli cantano in coro mentre tu dormi Gli angeli canta in cor di gioia colmi Lullaby caro bambin dormi dolcemente Lullaby caro bambin dormi sognando Maria veglia e sorride accanto alla culla Maria veglia su te dentro la stalla. .6. Canto austriaco: L’angelo e il pastore Sveglia buon pastore corri presto corri giù Poi segui quella stella luminosa ch’è lassù Or dunque accorro presto se mi chiaman da lassù Poi seguo quella stella luminosa ch’è lassù È nato ilSalvatore ilRe del cielo è in mezzo a tra noi Esulta il nostro cuore la letizia è dentro a noi La la ral le ro la ral le ro la ral le ro la (2v.) Correte su pastori a salitare il Redentor Seguite quella stella luminosa con il cuor Il segno che è già nato il bambin che dona amor Swguite quella stella luminosa con il cuor È nato ilSalvatore ilRe del cielo è in mezzo a tra noi Esulta il nostro cuore la letizia è dentro a noi La la ral le ro la ral le ro la ral le ro la (2v.) 9. Canto svedese: In cielo una cometa In cielo una cometa segnala al mondo una grotta buia Tutti i pastori cercan di capire dove sia la via Ecco che appare proprio lassù In una stalla il bambo Gesù Giungon da ogni parte portando doni con allegria Oro incenso e mirra sono i regali dei ricchi Magi dall’est Semplice amore è il dono più bello ancor di tutti i gesti Ecco che appare proprio lassù In una stalla il bambo Gesù Giungon da ogni parte portando doni con allegria 7. Canto polacco : Pastorello che vai al pascolo Pastorello che vai al pascolo laggiù e che porti tutto il regge lì con te Pastorello che ritorni da lassù riportando tutto il gregge accanto a te Guarda laggiù e accorri anche tu lascia il tuo gregge e vai laggiù In una gratta al freddo e al gelo è appena nato il Re del Cielo .8.Canto tedesco: Annunciazione Si compia il disegno per l’umanità Il Redentore del mondo in te nascerà Se questo è il volere di nostro Signor Allo sarò lieta di servirlo col cuor Si compia il disegno per l’umanità Il Redentore del mondo in me nascerà Salute Maria Iddio sia con te Il tuo cuore puro Dio ha scelto perché 10 .Canto ungherese : Alleluja Una gran festa in cielo e terra Un grande giubilo si sente Una gran festa in cielo Alleluja tutti noi cantiam Alleluja i nostri cuori in alto volgiam L’opera raccoglie i più significativi brani natalizi europei giunti fino a noi attraverso le tradizioni popolari. I canti, tradotti in lingua italiana, ci danno un breve ma incisivo ritratto del paese d’origine, del quale illustrano le basilari caratteristiche timbriche e i diversi modi di vivere il Santo Natale. I brani possono essere cantati con l’accompagnamento della base musicale, oppure realizzati interamente, sia nella parte strumentale che vocale, dagli alunni stessi, essendo scritti per un organico normalmente presente nelle Scuole Medie a indirizzo musicale. Le partiture, di facile realizzazione, si adattano sia a gruppi ad organico ridotto che alle orchestre scolastiche.