C a n t i n a t a liz i e u ro p e i
Trascritti e armonizzati da Elena Maiullari
per
Flauto, Violino, Violoncello, Chitarra, Pianoforte e Percussioni
con testi tradotti in italiano
Per le classi di musica d’insieme delle Scuole Medie
Elena Maiullari è diplomata in Pianoforte, Musicologia e Composizione presso il Conservatorio
“Verdi” di Milano, e specializzata in Filologia Musicale presso l’Università di Cremona. Svolge
attività di promozione e diffusione della pratica musicale nelle scuole dell’obbligo, cercando di
stimolare e coinvolgere gli allievi attraverso repertori alternativi e divertenti; si è quindi occupata
della trascrizione, armonizzazione e strumentazione di brani popolari, musiche delle colonne
sonore, melodie tratte dalle antiche tradizioni, oltre che della creazione di opere originali per
diverso organico.
Si è dedicata in particolare al teatro musicale per ragazzi, per i quali ha scritto “La regina delle
nevi”, favola musicale tratta dal racconto di Ch.Andersen, “Fata Mata Azurrra”, breve piece su
testo di C.Ceresa, “L’isolachenonc’è”, musical ispirato al Peter Pan di M.Barrie, “Il papavero
nella nuvola”, musiche di scena per l’omonimo spettacolo sulla vita di E.Dickinson, “Christmas
Carol”, piece teatrale su testo di C.Dickens, “Don Chisciotte”, lettura scenica su testo di
Cervantes; ha inoltre scritto trascrizioni e arrangiamenti di musiche popolari e colonne sonore.
Attualmente collabora con la casa editrice Silvius per la pubblicazione diffusione dei suoi lavori.
C a n t i n a t a liz i e u ro p e i
tratti dalle tradizioni popolari e arrangiati per
flauto, violino, violoncello, chitarra, pianoforte e percussioni
1. Canto inglese: Nel primo Natale
- pag. 2
flauto(dolce)- chitarra - pianof. 1- pianof. 2- violoncello- percussioni
2. Canto gallese : Tre barche vidi veleggiar
- pag. 4
flauto - violino - chitarra - pianoforte - violoncello - percussioni
- pag. 6
3. Canto francese : Angeli sentiam in ciel
flauto 1 - flauto 2 - chitarra - pianof. 1 - pianof. 2 - violoncello - percussioni
- pag. 8
4. Canto cecoslovacco : Presto accorrete tutti
flauto - violino - chitarra - pianoforte - violoncello - percussioni
5. Canto polacco: Ninna-nanna di Natale
- pag. 10
flauto 1(o clar.)- flauto 2(o clar.)- chitarra - pianof.4 mani - v.cello - percussioni
6. Canto austriaco : L’angelo e il pastore
- pag. 12
flauto(o xilof.)- violino - chitarra - pianof.1 - pianof.2 - violoncello - percussioni
7. Canto spagnolo : Pastorello che vai al pascolo
- pag. 16
flauto - chitarra - pianoforte - violoncello - percussioni
8. Canto tedesco : Annunciazione
- pag. 18
flauto - violino - pianoforte - violoncello - percussioni
9. Canto svedese : In cielo una cometa
- pag. 20
flauto - chitarra - pianoforte - violoncello - percussioni
10. Canto ungherese : Alleluia
- pag. 22
flauto – violino – pianoforte – violoncello - percussioni
Testi dei canti
.1.
1. Canto inglese :Nel primo Natale
4. Canto cecoslovacco: Pesto accorrete tutti
Nel primo Natale dicon gli angeli che
giunser tutti i pastori dai campi lassù
Noel , Noel, Noel, Noel
nato è il Signor d’Isral Re del Ciel
Presto accorrete tutti pastori presto venite qua
Sopra una mangiatoia dentro una stalla un bambino sta
Presto accorrete tutti pastori, presto accorrete qua
Su venite presto accorrete qua
Pieni di meraviglia i pastori scendon con gran stupor
Essi videro lassù una stella nel ciel
Che brillava ad oriente guidandoli lì
Noel, Noel, Noel, Noel
Nato è il Signor D’Israel Re del Ciel
Tutta Bethlemme è in festa una vera gioia nei loro cuor
Presto accorrete tutti pastori, presto accorrete qua
Su venite presto accorrete qua
2. Canto gallese: Tre barche vidi veleggiar
Fredda è la notte buia e profonda par non finisca mai
Solo una stella in cielo risplende par che ti dica “vai”
Presto accorrete tutti pastori, presto accorrete qua
Su venite presto accorrete qua
Tre brache vidi veleggiar nel giorno santo di Natal
Che cosa mai portavano nel giorno di Natale
I doni per Gesù bambin nel giorno santo di Natal
Portati da pastori e magi il giorno di Natale
Lasciamo che nei nostri cuor nel giorno santo di
Natal /Risplenda pace e gioia nel giorno di Natale
3. Canto francese:
francese: Angeli
Angeli sentiam in ciel
Angeli sentiam in ciel dolcemente cantano
S’ode il canto risuonar l’un con l’altro esultano
Gloria in excelsis (2 v) Deo
I pastor si chiedono perché mai tanto fragor
Quale evento è giunto mai per cantar con tanto ardor
Gloria in excelsis (2 v) Deo
A Bethlemme è nato con il freddo e il gelo
Accorrete ad adorar Cristo Re del Cielo
Gloria in excelsis (2 v) Deo
5. Canto polacco : Ninna nanna di Natale
Lullaby caro bambin dormi dolcemente
Lullaby caro bamabin dormi sognando
Angeli cantano in coro mentre tu dormi
Gli angeli canta in cor di gioia colmi
Lullaby caro bambin dormi dolcemente
Lullaby caro bambin dormi sognando
Maria veglia e sorride accanto alla culla
Maria veglia su te dentro la stalla.
.6. Canto austriaco: L’angelo e il pastore
Sveglia buon pastore corri presto corri giù
Poi segui quella stella luminosa ch’è lassù
Or dunque accorro presto se mi chiaman da lassù
Poi seguo quella stella luminosa ch’è lassù
È nato ilSalvatore ilRe del cielo è in mezzo a tra noi
Esulta il nostro cuore la letizia è dentro a noi
La la ral le ro la ral le ro la ral le ro la (2v.)
Correte su pastori a salitare il Redentor
Seguite quella stella luminosa con il cuor
Il segno che è già nato il bambin che dona amor
Swguite quella stella luminosa con il cuor
È nato ilSalvatore ilRe del cielo è in mezzo a tra noi
Esulta il nostro cuore la letizia è dentro a noi
La la ral le ro la ral le ro la ral le ro la (2v.)
9. Canto svedese: In cielo una cometa
In cielo una cometa segnala al mondo una grotta buia
Tutti i pastori cercan di capire dove sia la via
Ecco che appare proprio lassù
In una stalla il bambo Gesù
Giungon da ogni parte portando doni con allegria
Oro incenso e mirra sono i regali dei ricchi Magi dall’est
Semplice amore è il dono più bello ancor di tutti i gesti
Ecco che appare proprio lassù
In una stalla il bambo Gesù
Giungon da ogni parte portando doni con allegria
7. Canto polacco : Pastorello che vai al pascolo
Pastorello che vai al pascolo laggiù
e che porti tutto il regge lì con te
Pastorello che ritorni da lassù
riportando tutto il gregge accanto a te
Guarda laggiù e accorri anche tu
lascia il tuo gregge e vai laggiù
In una gratta al freddo e al gelo
è appena nato il Re del Cielo
.8.Canto tedesco: Annunciazione
Si compia il disegno per l’umanità
Il Redentore del mondo in te nascerà
Se questo è il volere di nostro Signor
Allo sarò lieta di servirlo col cuor
Si compia il disegno per l’umanità
Il Redentore del mondo in me nascerà
Salute Maria Iddio sia con te
Il tuo cuore puro Dio ha scelto perché
10 .Canto ungherese : Alleluja
Una gran festa in cielo e terra
Un grande giubilo si sente
Una gran festa in cielo
Alleluja tutti noi cantiam
Alleluja i nostri cuori in alto volgiam
L’opera raccoglie i più significativi brani natalizi europei
giunti fino a noi attraverso le tradizioni popolari.
I canti, tradotti in lingua italiana, ci danno
un breve ma incisivo ritratto del paese d’origine,
del quale illustrano le basilari caratteristiche timbriche
e i diversi modi di vivere il Santo Natale.
I brani possono essere cantati
con l’accompagnamento della base musicale,
oppure realizzati interamente, sia nella parte
strumentale che vocale, dagli alunni stessi,
essendo scritti per un organico normalmente
presente nelle Scuole Medie a indirizzo musicale.
Le partiture, di facile realizzazione, si adattano
sia a gruppi ad organico ridotto
che alle orchestre scolastiche.