Residenza
Teatro Ringhiera
ATIR è una compagnia teatrale nata nel 1996,
formata da attori, regista, scenografi,
costumisti, tecnici, organizzatori. Collabora in
maniera continuativa con differenti realtà
teatrali e non, producendo e distribuendo i
propri spettacoli. Nell’autunno 2007 la
compagnia ha ottenuto dal Comune di Milano la
gestione di un teatro alla periferia di Milano: il
Teatro Ringhiera. Finalmente una “casa” e un
luogo di incontro dove la compagnia ha potuto
riunire in un solo luogo tutte le sue attività:
prove, laboratori, presentazione dei propri
progetti e spettacoli, ospitalità di compagnie di
ricerca, festival, mostre ed eventi speciali.
Uno spazio aperto, un teatro vivo, in un
quartiere periferico, difficile ma carico di storie
da accogliere e raccontare. Ogni giorno ATIR
apre al quartiere le porte del “Ringhiera”
proponendo una fitta stagione ricca di iniziative
popolari e di qualità, “il pop di qualità alla
periferia del mondo”.
ATIR is an acting company born
in 1996, created by actors,
directors, set designers,
costume designers, technicians
and organizers. The company
continuously collaborates with
theaters and different
realities, producing and
distributing its performances.
In the autumn of 2007 the
company obtained from the
Municipality of Milano the
management of a theater in
the the periphery of Milano:
the teatro Ringhiera. Finally a
"home" and a place to combine
the theaters different
activities in one place:
rehearsals, laboratories,
project presentations and
performances, a place to host
research companies, festivals,
exhibitions and special events.
An open space, a living theater
in a difficult but historic
peripheral area, full of stories
to welcome and to tell.
Everyday ATIR opens the doors
of the theater 'Ringhiera'
putting forward a theater
season rich of popular and high
quality initiatives, "high quality
pop at the fringes of the world"
Compagnia: ATIR
contatti
ATIR [Teatro Ringhiera]
Via Boifava 17, Milano
web www.atirteatro.it
email [email protected]
tel + 39 02 58325578 / 02 87390039
Lo spettacolo
The show
Nozze di sangue (Blood wedding)
Un testo: Nozze di sangue di Federico Garcia Lorca. Nozze di sangue. Magnifico, sì. Epico. Magico. Denso: forte. Una rivelazione: la
lingua sarda. Sì, la lingua di Lorca come la lingua sarda. Magnifica. Densa. Epica. Magica: forte. Sì, come la terra dell’Ogliastra che se ci
vai, ti sembra di stare proprio nel mezzo delle vicende narrate dal grande autore spagnolo. L’artista giusto: Marcello Fois, scrittore
sardo, uno scrittore di rilievo internazionale che sa farsi capire pur usando la lingua sarda e che ti cattura con colori e dimensioni vicine
al realismo magico tanto caro a Lorca. Regia Serena Sinigaglia.
A text: Blood wedding by Federico Garcia Lorca. Blood wedding.
Magnificent, yes. Epic. Magic. Dense: strong. A revelation: the sardinian language. Yes, the language of Lorca as the sardinian language.
Magnificent. Dense. Epic. Magic:strong. Yes, like the land of the Ogliastra, if you go it seems as though you in a story by a great spanish
author. The right artist: Marcello Fois, sardinian writer, known internationally which can communicate with the whole world by using
his language and capturing colors and dimensions close to a magic realism so dear to Lorca. Direction: Serena Sinigaglia
In repertorio (repertory): Il re muore, Prospettive per una guerra civile, L'aggancio, Incontri con epoche straordinarie
(Trilogia), L'opera dei mendicanti, I Classici (Troiane, Donne in parlamento), Anima mia (Trilogia)