Residenza Teatro Ringhiera ATIR è una compagnia teatrale nata nel 1996, formata da attori, regista, scenografi, costumisti, tecnici, organizzatori. Collabora in maniera continuativa con differenti realtà teatrali e non, producendo e distribuendo i propri spettacoli. Nell’autunno 2007 la compagnia ha ottenuto dal Comune di Milano la gestione di un teatro alla periferia di Milano: il Teatro Ringhiera. Finalmente una “casa” e un luogo di incontro dove la compagnia ha potuto riunire in un solo luogo tutte le sue attività: prove, laboratori, presentazione dei propri progetti e spettacoli, ospitalità di compagnie di ricerca, festival, mostre ed eventi speciali. Uno spazio aperto, un teatro vivo, in un quartiere periferico, difficile ma carico di storie da accogliere e raccontare. Ogni giorno ATIR apre al quartiere le porte del “Ringhiera” proponendo una fitta stagione ricca di iniziative popolari e di qualità, “il pop di qualità alla periferia del mondo”. ATIR is an acting company born in 1996, created by actors, directors, set designers, costume designers, technicians and organizers. The company continuously collaborates with theaters and different realities, producing and distributing its performances. In the autumn of 2007 the company obtained from the Municipality of Milano the management of a theater in the the periphery of Milano: the teatro Ringhiera. Finally a "home" and a place to combine the theaters different activities in one place: rehearsals, laboratories, project presentations and performances, a place to host research companies, festivals, exhibitions and special events. An open space, a living theater in a difficult but historic peripheral area, full of stories to welcome and to tell. Everyday ATIR opens the doors of the theater 'Ringhiera' putting forward a theater season rich of popular and high quality initiatives, "high quality pop at the fringes of the world" Compagnia: ATIR contatti ATIR [Teatro Ringhiera] Via Boifava 17, Milano web www.atirteatro.it email [email protected] tel + 39 02 58325578 / 02 87390039 Lo spettacolo The show Nozze di sangue (Blood wedding) Un testo: Nozze di sangue di Federico Garcia Lorca. Nozze di sangue. Magnifico, sì. Epico. Magico. Denso: forte. Una rivelazione: la lingua sarda. Sì, la lingua di Lorca come la lingua sarda. Magnifica. Densa. Epica. Magica: forte. Sì, come la terra dell’Ogliastra che se ci vai, ti sembra di stare proprio nel mezzo delle vicende narrate dal grande autore spagnolo. L’artista giusto: Marcello Fois, scrittore sardo, uno scrittore di rilievo internazionale che sa farsi capire pur usando la lingua sarda e che ti cattura con colori e dimensioni vicine al realismo magico tanto caro a Lorca. Regia Serena Sinigaglia. A text: Blood wedding by Federico Garcia Lorca. Blood wedding. Magnificent, yes. Epic. Magic. Dense: strong. A revelation: the sardinian language. Yes, the language of Lorca as the sardinian language. Magnificent. Dense. Epic. Magic:strong. Yes, like the land of the Ogliastra, if you go it seems as though you in a story by a great spanish author. The right artist: Marcello Fois, sardinian writer, known internationally which can communicate with the whole world by using his language and capturing colors and dimensions close to a magic realism so dear to Lorca. Direction: Serena Sinigaglia In repertorio (repertory): Il re muore, Prospettive per una guerra civile, L'aggancio, Incontri con epoche straordinarie (Trilogia), L'opera dei mendicanti, I Classici (Troiane, Donne in parlamento), Anima mia (Trilogia)