M M A G G A I O Y L’EVENTO [Maggio 2005] n. 22 Pubblicazione mensile Internet: www.livingrome.it DIRETTORE RESPONSABILE: Renata Ingrao REDAZIONE: ASCA [Agenzia Stampa Quotidiana Nazionale] ✆ 0669792911 - [email protected] PROGETTO E IMPAGINAZIONE: AB&C Grafica e Multimedia - Roma ✆ 066830.8613 - [email protected] STAMPA: Grafiche Ponticelli Spa - Castrocielo Ord. n.6235 del 18/04/2005 - CP 140000 - cod 4611 Autorizzazione del Tribunale di Roma n° 321 del 18/07/2003 COMUNE DI ROMA DIPARTIMENTO XVII UFFICIO COMUNICAZIONE La redazione non è responsabile di eventuali cambiamenti delle programmazioni annunciate The editors are not responsible for any changes in the scheduled programme Fino al 19 giugno Until 19 June CANALETTO, IL TRIONFO DELLA VEDUTA, una quarantina di dipinti e altrettanti disegni per presentare e approfondire gli aspetti più interessanti dello stile e del gusto di questo grande pittore del Settecento, con una particolare attenzione al suo rapporto con Roma. Palazzo Giustiniani, via dei Giustiniani, 11, domenica-mercoledì h 9.30-19.30, giovedì-sabato 9.30-21, biglietti 9 € intero, 8 € ridotto, 5 € per le scuole. ➔ CANALETTO, TRIUMPHANT VIEWS. Roughly forty paintings and the same number of drawings. An in-depth look at some of the most interesting aspects of the style and taste of this great 18th century painter and his association with Rome. Palazzo Giustiniani, via dei Giustiniani, 11. SundaysWednesdays, 9.30 AM to 7.30 PM. Thursdays-Saturdays, 9.30 AM to 9 PM. Tickets: € 9; reduced, € 8; schools, € 5. •INFO: ✆ 199112112 www.canaletto.it mostre/exhibitions Fino al 5 giugno / Until 5 June CAPOLAVORI DEL GUGGENHEIM, IL GRANDE COLLEZIONISMO DA RENOIR A WARHOL, un appuntamento imperdibile per chi ama l’arte del Novecento, con opere di Picasso, Renoir, Mirò, Kandinsky, Monet, Pollock, Klee provenienti dai musei Guggenheim di New York, Bilbao e Venezia. Scuderie del Quirinale, tutti i giorni h 10-20, venerdì e sabato fino alle 22.30, biglietti 9 €, ridotti e gruppi 7,5 €, scuole 4 € . ➔ MASTERPIECES FROM THE GUGGENHEIM. Not to be missed by anyone who loves 20th century art. Works by Picasso, Renoir, Mirò, Kandinsky, Monet, Pollock, Klee from the Guggenheim Museums of New York, Balboa and Venice. Scuderie del Quirinale. Daily, 10 AM to 8 PM. Fridays and Saturdays until 10.30 PM. Tickets: € 9; groups and reduced ticket, € 7.50; schools € 4. •INFO: ✆ 0639967500 www.scuderiequirinale.it Fino al 19 giugno / Until 19 June MUNCH 1863-1944, una mostra per ripercorrere il cammino creativo e umano del grande artista anticipatore dei temi dell’Espressionismo attraverso oltre 100 capolavori di cui circa sessanta olii e una cinquantina di opere grafiche tra acquaforti, litografie e xilografie. Complesso del Vittoriano, via San Pietro in Carcere, lunedì-giovedì 9.30-19.30, venerdì e sabato 9.30-23.30, domenica 9.3020.30, biglietti 9 € intero, 6,50 € ridotto. IN PRIMO PIANO ◆ l’evento ◆ maggio/may 2005 3 mostre/exhibitions ➔ MUNCH 1863-1944. An exhibit of the creative and personal journey of the great Norwegian artist, forerunner of Expressionism, artist of modern existential anguish. A hundred works, including almost 60 oils and 50 graphic works, including watercolors, lithographs and woodcuts. Complesso del Vittoriano, via San Pietro in Carcere. Mondays-Thursdays, 9.30 AM to 7.30 PM. Fridays and Saturdays, 9.30 AM to 11.30 PM. Sundays, 9.30 AM to 8.30 PM. Tickets: € 9 to € 6.50. •INFO: ✆ 066780664 Fino al 5 giugno Until 5 June RENATO GUTTUSO, OPERE DELLA FONDAZIONE FRANCESCO PELLIN, 77 dipinti e 47 disegni realizzati tra il 1931 e il 1986 che costituiscono la piu’ rilevante collezione privata di opere pittoriche di Guttuso attualmente esistente. Chiostro del Bramante, via della Pace, tutti i giorni 10-20, sabato 10-24, domenica 1021.30, lunedì chiuso, biglietti 9 € intero, 6 € ridotto, 4,50 € per le scuole. ➔ RENATO GUTTUSO, WORKS OF THE FRANCESCO PELLIN FOUNDATION. 77 paintings and 47 drawing produced between 1931 and 1986. The largest existing private collection of Guttuso’s work. Chiostro del Bramante, via della Pace. Tuesdays to Fridays, 10 AM to 8 PM. Saturdays, 10 AM to midnight. Sundays, 10 Am to 9.30 PM. Closed Mondays. Tickets: € 9 and € 6.50 [reduced]; schools: € 4.50. •INFO: ✆ 0668809035 www.chiostrodelbramante.it Fino al 31 maggio / Until 31 May XIV QUADRIENNALE DI ROMA, dopo le ‘’Anteprima’’ al Palazzo Reale di Napoli e alla Promotrice delle Belle Arti di Torino, si presenta la mostra conclusiva della XIV edizione della Esposizione Quadriennale d’Arte di Roma. Galleria Nazionale d’Arte Moderna di Roma, via delle Belle Arti, 131 ➔ 14TH QUADRENNIAL ART EXHIBITION OF ROME. After the previews at the Naples Royal Palace and the Fine Arts Museum of Turin, this is the final exhibit of the 14th Quadrennial Art Exhibition of Rome. Galleria Nazionale d’Arte Moderna di Roma, via delle Belle Arti, 131. Dal martedì alla domenica, h 8.30-19.30, biglietti 8 € intero, 6,50 € ridotto [il biglietto consente la visita della mostra e della collezione permanente della Galleria Nazionale d’Arte moderna] •INFO: ✆ 069774531 www.quadriennalediroma.org Fino al 31 luglio /until 31 July A 90 ANNI DALLA GRANDE GUERRA, Arte e memoria, esposizione interdisciplinare per celebrare il 90° anno dall’inizio della partecipazione italiana al primo conflitto mondiale. Attraverso dipinti, disegni, fotografie, manifesti, documenti, materiale bellico e filmati originali, la mostra rievoca gli episodi salienti della Grande Guerra, i protagonisti, le azioni militari e il clima culturale di quegli anni. Gate, Termini Art Gallery, Stazio- 4 l’evento ◆ maggio/may 2005 ◆ FIRST OF ALL Fino al 18 maggio / until 18 May L’AUGUSTEUM DI NARONA, Roma al di là dell’Adriatico, la mostra, organizzata dal museo Archeologico di Spalato in collaborazione con i musei Vaticani, presenta i risultati delle più recenti ricerche archeologiche nell’area dell’antica città di Narona [oggi Vid, in Croazia]. Musei Vaticani, lunedì-venerdì h 8.45-15.20 [uscita 16.45], il sabato e l’ultima domenica del mese h 8.45-12.20 [uscita 13.45], ingresso gratuito •INFO: ✆ 0669883041 ➔ THE AUGUSTEUM AT NARONA. The Roman Empire beyond the Adriatic. The exhibit, organized by the Split Archeological Museum together with the Vatican Museums, showS the result of the most recent archaeological excavations in the area of the ancient city of Narona [the present-day Vid in Croatia]. Vatican Museums. Mondays to Fridays, 8.45 AM-15.20 PM [closes at 4.45 PM]. Saturdays and last Sunday of the month, 8.45 AM-12.20 PM [closes at 3.45PM]. Free admission. mostre/exhibitions ne Termini, via Giolitti, tutti i giorni h 10-20, biglietti 9 € intero, 7,50 € ridotto, 3 € ridotto scuole. ➔ 90 YEARS AFTER THE GREAT WAR. Art and memory. An interdisciplinary exhibit to commemorate the 90th anniversary of Italy’s participation in the First World War. Paintings, drawing, photographs, posters, documents, war propaganda and original documentaries. All to evoke some of the major episodes of the Great War, and the heroes, battles and cultural mileu of the times. Gate, Termini Art Gallery. Stazione Termini, via Giolitti. Daily, 10 AM – 8 PM. Tickets: full price, € 9; € 7.30 reduced; special price for schools, € 3. •INFO: ✆ 0233020090 Fino all’8 maggio /until 8 May GILBERT & GEORGE, “The General Jungle or Carrying on Sculpting [1971]” e Net Web Art, doppio appuntamento al Maxxi con la prima internazionale dell’opera di Gilbert & George, curata da Paolo Colombo, e il primo ciclo della Net Web Art dal titolo “Net Archives: i pionieri del net”, a cura di Elena Giulia Rossi ed Eleonora De Filippis, Maxxi, Museo Nazionale delle arti del XXI secolo, via Guido Reni, 2, h 11-19, chiuso il lunedì, ingresso gratuito ➔ GILBERT & GEORGE. “The General Jungle or Carrying on Sculpting [1971]” and Net Web Art. Double appointment at the Maxxi with the world premiere of the opera by Gilbert & George, organized by Paolo Colombo, and the first cycle of Net Web Art, entitled “Net Archives: Pioneers of the Net”, organized by Elena Giulia Rossi and Eleonora De Filippis. Maxxi, Museo Nazionale delle arti del XXI secolo, via Guido Reni, 2. 11 AM-7 PM. Closed Mondays. Free admission •INFO: ✆ 063202300 www.darc.beniculturali.it Fino al 15 maggio / Until 15 May IMAGO URBIS ROMAE, L’IMMAGINE DI ROMA IN ETA’ MODERNA, la Capitale illustrata attraverso pitture o incisioni di grandi artisti come Lorrain, Van Wittel, Panini, Canaletto, Corot o Turner. Musei Capitolini, Piazza del Campidoglio, h 9-20, lunedì chiuso, biglietti museo+mostra [7,80 € intero, 5,80 € ridotto], solo mostra [4,20 € intero, 2,60 € ridotto]. IN PRIMO PIANO ◆ l’evento ◆ maggio/may 2005 5 mostre/exhibitions ➔ IMAGO URBIS ROMAE, IMAGINES OF ROME IN MODERN TIMES. Italy’s Capital illustrated with pictures and engravings by great artists including Lorrain, Van Wittel, Panini, Canaletto, Corot and Turner. Musei Capitolini, Piazza del Campidoglio. 9 AM to 8 PM. Closed Mondays. Tickets: Museum and exhibit, € 7.80 and € 5.80, reduced; exhibit only, € 4.20 and € 2.60, reduced. •INFO: ✆ 0639967800 www.museicapitolini.org Fino al 22 maggio /Until 22 May LA LUCE SUL FILO, lampadine nei manifesti della raccolta Salce, tra i motori diesel, le antiche turbine a vapore e la colossale caldaia della ex Centrale Elettrica Montemartini scorrono le immagini eleganti e fantasiose di oltre 40 manifesti della straordinaria collezione Salce, che illustrano il tema dell’illuminazione tra la fine dell’Ottocento e gli anni Cinquanta del XX secolo, Centrale Montemartini, via Ostiense 106, martedì-domenica h 9.30-19, biglietti intero 5,80 €, ridotto 4,20 € ➔ LIGHT ON A STRING: LIGHT BULBS IN POSTERS FROM THE SALCE COLLECTION. Amidst the diesel engines, oldfashioned steam engines and the immense boiler in the former Montemartini Electric Power Station, the elegant, imaginative images of over 40 posters from the extraordinary Salce collection, illustrating the subject of illumination between the end of the 19th century and the 1950s. Centrale Montemartini, via Ostiense 106. Tuesdays-Sundays, 9.30 AM-7 PM. Tickets: € 5.080 to € 4.20. •INFO: ✆ 065748030 www.centralemontemartini.org Fino al 25 maggio / Until 25 May EMILIO GRECO SCULTORE, un excursus dell’attività di questo grande scultore, figura di spicco della plastica del secondo Novecento. Un’ottantina le opere in mostra, tra terrecotte, cementi e bronzi. Palazzo Venezia, via del Plebiscito, 118, tutti i giorni 10-19, lunedì chiuso, biglietti intero 7 €, ridotto 5 € . ➔ EMILIO GRECO, SCULPTOR. The exhibit delves into the activity of this great sculptor, a major figure of the plastic art of the second half of the 20th century. 80 works in terracotta, cement and bronze. Palazzo Venezia, via del Plebiscito, 118. Daily, 10 AM-7 PM. Close Mondays. Tickets: full price, € 7; reduced, € 5. •INFO: ✆ 0632810 6 l’evento ◆ maggio/may 2005 ◆ FIRST OF ALL Fino al 31 luglio Until 31 July GARY HILL, mostra di videoproiezioni di un artista che comunica attraverso codici diversi come il pensiero visivo, la parola e il suono, coinvolgendo mente e sensi, fino a toccare la profondità della coscienza, Colosseo, tutti i giorni h 8.3019.15, biglietti intero 10 €, ridotto 6 € . ➔ GARY HILL. Exhibit of video projections by an artist who communicates in a variety of codes, including visual thought, word and sound, engaging mind and senses and ultimately plummeting the depths of consciousness. Coliseum. Daily, 8.30 AM to 7.15 PM. Tickets € 10 full price, € 6 reduced. •INFO: ✆ 0639967700 mostre/exhibitions FIno al 29 maggio / Until 29 May CIVILTA’ BARBARA. TESORI, ARTE E CULTURA DEI POPOLI DELLA STEPPA, al centro dell’esposizione i reperti del territorio sul grande fiume Volga, oltre cento oggetti di fattura e materiale pregiati rinvenuti nella regione di Astrakhan, una straordinaria collezione di oggetti d’oro, d’argento e di bronzo, portati alla luce nel corso degli scavi di tumuli funerari, Palazzo Venezia, via del Plebiscito, h 10-19, lunedì chiuso, biglietti 8 € intero, 6 € ridotto, 4 € per scolaresche con piu’ di 15 alunni. ➔ BARBARIAN CIVILIZATION. TREASURES, ART AND CULTURE OF THE PEOPLES OF THE STEPPE. The main attraction is the artifacts from the Volga River valley. Over 100 pieces of prized materials and workmanship found in the region of Astrakhan. An extraordinary collection of objects in gold, silver and bronze, unearthed during the excavation of tombs. Palazzo Venezia, via del Plebiscito. 10 AM to 7 PM. Closed Mondays. Tickets: € 8, full price; € 6, reduced; € 4 for school groups of over 15 students. •INFO: ✆ 066809032 Dal 19 maggio al 12 luglio A FIL DI SPADA. Il duello dalle origini...agli ori olimpici, la mostra trae origine dalla preziosa raccolta sul duello donata dal barone Levi alla Biblioteca nazionale di Roma nel 1936. Affiancano le edizioni e le pubblicazioni di interesse storico-artistico, documenti originali, armi, quadri ed oggetti, in un percorso cronologico che ricostruisce l’evoluzione del duello dalle origini alla sua applicazione nello sport. Biblioteca Nazionale Centrale, viale Castro Pretorio 105, lun-ven h 10-18, sabato 10-13, ingresso libero AT THE SWORD’S EDGE. The duel from its origins…to the Olympic Games. The exhibition is centered on the valuable collection on duelling donated in 1936 by Erle Levi to Rome’s National Library. Alongside rare editions and publications of special historical and artistic interest, original documents, weapons, paintings and memorabilia are chronologically displaied so as to illustrate the history and art of duelling fron its origins to its inclusion in the sport arena. Biblioteca Nazionale Centrale, viale Castro Pretorio, 105, mon-fri 10 am-6 pm; sat 10 am-1 pm; admission free IN PRIMO PIANO ◆ l’evento ◆ maggio/may 2005 7 festival/festival FOTOGRAFIA – Festival Internazionale di Roma – Quest’anno obiettivi puntati sull’Oriente, con un’attenzione particolare alle espressioni più significative della fotografia di grandi paesi in cui è forte il confronto tra tradizioni e presente come il Giappone, la Cina, l’India, visti attraverso lo sguardo di fotografi locali ed europei. Il Festival, che prevede un nucleo di circa 20 mostre e diverse installazioni, proiezioni ed eventi, è promosso dal Comune di Roma, prodotto da Zone Attive, con la direzione artistica di Marco Delogu. Ecco alcune delle mostre più significative…ma ce ne sono tante altre. ➔ PHOTOGRAPHY – Rome International Festival. This year, the focus is on the Orient, in particular, some of the most important expression of countries with a sharp contrast between tradition and modernity: Japan, China and India as seen through the lenses of local and European photographers. The program includes a nucleus of 20 exhibitions, concentrated in some of Rome’s most important museums. Promoted by the City of Rome, and produced by Zone Attive, with Marco Delogu as artistic director. Some of the most important exhibits follow, but there is much, much more. •INFO: www.fotografiafestival.it Fino al 29 maggio / until 29 May ANDERS PETERSEN, “Roma, diario 2005”, RAGHU RAI, “INDIA, in viaggio dal 1970 al 2005” MUSEI CAPITOLINI – PALAZZO CAFFARELLI, Piazza del Campidoglio, 1. Martedì-domenica, h 920, biglietto integrato mostre+musei 7,80 € intero, 5,80 € ridotto ➔ ANDERS PETERSEN, “Rome: 2005 Diary”, RAGHU RAI, “INDIA, Travels: 1970 to 2005” CAPITOLINE MUSEUMS – PALAZZO CAFFARELLI, Piazza del Campidoglio, 1. Tuesdays-Sundays, 9 AM-8 PM. Combined ticket exhibits-museums: full price, € 7.80; reduced, € 5.80. •INFO: ✆ 0639967800 Fino al 22 maggio/ until 22 May “THE ANCIENT SOUND OF THE IMAGE”, fotografia contemporanea giapponese, Hiroshi Sugimoto, Toshio Shibata, Taiji Matsue, Nobuyoshi Araki, Tomoki Imai, PATTI SMITH, “Land 250”, DAVID FARRELL, “Iwate”, JOOYEON PARK, “Ogni cosa al suo posto” PALAZZO FONTANA DI TREVI, Via Poli, 54. Martedì-domenica, h 10-13/14-19, biglietto da 5 a 3 € ➔ “THE ANCIENT SOUND OF THE IMAGE”. Contemporary Japanese photography. Hiroshi Sugimoto, Toshio Shibata, Taiji Matsue, Nobuyoshi Araki, Tomoki Imai, . PATTI SMITH, “Land 250”, DAVID FARRELL, “Iwate” 8 l’evento ◆ maggio/may 2005 ◆ FIRST OF ALL festival/festival JOOYEON PARK, “Everything in Place” PALAZZO FONTANA DI TREVI, Via Poli, 54. Tuesdays-Sundays, 9 AM-1 PM/2-7 PM. Tickets: € 5 to € 3. •INFO: ✆ 0669980238 Fino al 29 maggio/ until 29 May VLADIMIR MISHUKOV, “Il culto della famiglia – Russia 20032005”, PAOLO WOODS, “Caos americano” ELLA MAILLART – NICOLAS BOUVIER, “Les routes de l’Orient” WORLD PRESS PHOTO – Fotografia e giornalismo le immagini premiate nel 2004, [progetto di Contrasto e la World Press Foundation di Amsterdam] MUSEO DI ROMA IN TRASTEVERE, Piazza S. Egidio, 1/b. Martedì-domenica, h 10-20, biglietto mostre+museo 4 € intero, 3 € ridotto ➔ VLADIMIR MISHUKOV, “The Cult of the Family – Russia 2003-2005”, PAOLO WOODS, “American Chaos” ELLA MAILLART – NICOLAS BOUVIER, “Les routes de l’Orient” WORLD PRESS PHOTO – Photography and Journalism. Prize Photos, 2004 [Project of Contrasto and World Press Foundation, Amsterdam] MUSEO DI ROMA IN TRASTEVERE, Piazza S. Egidio, 1/b. Tuesdays-Sundays, 10 AM-8 PM. Combined ticket: full price € 4; reduced, € 3. •INFO: ✆ 065816563 Fino al 29 maggio/ until 29 May PELITI – BEATO – NANI, “Passaggio ad Oriente” PALAZZO BRASCHI, Piazza S. Pantaleo, 10. Martedì-domenica, h 9-19, biglietti 6,20 € intero, 3,10 € ridotto ➔ PELITI – BEATO – NANI, “Passage to the East” PALAZZO BRASCHI, Piazza S. Pantaleo, 10. Tuesdays-Sundays, 9 AM-7 PM. Tickets: full price, € 6,20; reduced, € 3.10. •INFO: ✆ 0667108346 Fino al 27 maggio/ until 27 May MARTINE FRANCK, “Tulkus del Tibet, bambini come gioielli” SALA SANTA RITA, via Montanara, 8. Lunedì-venerdì, h 10-18, ingresso gratuito ➔ MARTINE FRANCK, “Tulkus in Tibet, Jewel-like Children” SALA SANTA RITA, via Montanara, 8. Mondays-Fridays, 10 AM-6 PM. Free admission. •INFO: ✆ 0667104770 Fino al 29 maggio/ until 29 May JEREMY STIGTER, “Hitobito [Gente comune]” LUCA NOSTRI, “Nias-Tsunami” GNAM, via delle Belle Arti, 131. Martedì-domenica, h 8.3019.30, ingresso libero ➔ JEREMY STIGTER, “Hitobito [Everyday People]” LUCA NOSTRI, “Nias-Tsunami” GNAM, via delle Belle Arti, 131. Tuesdays-Sundays, 8.30 AM7.30 PM. Free admission. •INFO: ✆ 06322981 10 l’evento ◆ maggio/may 2005 ◆ FIRST OF ALL Dal 19 al 21 maggio / 19-21 May DISSONANZE 05 – Festival internazionale di musica elettronica e arte digitale. Quest’anno il festival, dal 2000 un punto di riferimento importante per che ama la creativita’ applicata alle nuove tecnologie, si svolge al Palazzo dei Congressi dell’Eur, ma prevede appuntamenti anche alla Facoltà di Architettura dell’Università Roma Tre, al Mattatoio, al Goa, al Teatro Palladium. ➔ DISSONANCE 05 – International Festival of electronic music and digital art. This year, the festival— since 2000 an important spotlight on creativity applied to the new technologies—will be held at Palazzo dei Congressi, Eur. But there are also events scheduled at the Faculty of Architecture, Roma Tre University, the Mattatoio, the Goa, Teatro Palladium. •INFO: www.dissonanze.it festival/festival Fino al 29 maggio/ until 29 May FRANCO ZECCHIN, “I nomadi Aimak, Cavalieri della Mongolia” ALA MAZZONIANA – Stazione Termini, via G. Giolitti, 34. Tutti i giorni, h 9-22, ingresso libero ➔ FRANCO ZECCHIN, “The Aimak Nomads. Knights of Mongolia” ALA MAZZONIANA – Stazione Termini, via G. Giolitti, 34. Daily. 9 AM-10 PM. Free admission. Dal 28 maggio al 5 giugno / 28 May – 5 June ROMA ART DOC FEST – Festival internazionale di film, documentari sull’arte e l’architettura,presieduto da Carlo Fuscagni, con la direzione artistica di Rubino Rubini e la consulenza scientifica di Claudio Strinati. In concorso le migliori opere internazionali prodotte dal 2002 a oggi, divise in quattro categorie: “Arte”, “Artisti”, “Architettura” e “Nuovi Linguaggi”. Inoltre questa edizione del Festival di Palazzo Venezia, presenta tre rassegne collaterali, “Il Louvre a Roma”, una retrospettiva dei documentari d’arte prodotti dal museo parigino, “L’arte del costruire”, sul mondo dell’architettura e “50 anni d’arte”, una selezione degli archivi storici italiani. ➔ ROMA ART DOC FEST. International festival of film, documentaries on art and architecture. Headed by Carlo Fuscagni, with Rubino Rubini as artistic director. Scientific consultation by Claudio Strinati. Competition of the best international works produced since 2002. Divided into four categories: “Art”, “Artists”, “Architecture”, and “New Languages”. This edition of the Festival at Palazzo Venezia also includes three side exhibits, “The Louvre in Rome”, a retrospective of art documentaries produced by the Paris museum, “The Art of Building”, on the world of architecture, and “50 Years of Art”, a selection from Italian historical archives. •INFO: ✆ 068840341 www.docfest.it Dal 20 al 26 maggio / 20-26 May PYCTA, Altroteatro, danza, architettura, motion capture e motion graphic, Teatro Vascello, via Giacinto Carini, 78 ➔ PYCTA. Altroteatro, dance, architecture, motion capture and motion graphic. Teatro Vascello, via Giacinto Carini, 78 •INFO: ✆ 065881021 www.teatrovascello.it IN PRIMO PIANO ◆ l’evento ◆ maggio/may 2005 11 teatro/theatre Fino all’8 maggio /until 8 May TITUS ANDRONICUS, Mariano Rigillo protagonista di una delle opere giovanili di William Shakespeare, Teatro Quirino, via delle Vergini, 7, biglietti da 14 a 34,50 € . ➔ TITUS ANDRONICUS. Mariano Rigillo starring in one of William Shakespeare’s early works. Teatro Quirino, via delle Vergini, 7. Tickets: € 14 to € 34.50. •INFO: ✆ 066794585 www.teatroquirino.it Fino all’8 maggio / until 8 May LA MONACA DI MONZA, di Giovanni Testori. Lucilla Morlacchi rievoca e reinterpreta il famoso personaggio di manzoniana memoria, Teatro Valle, via del Teatro Valle, 21, biglietti da 13 a 34,50 € . ➔ THE LADY OF MONZA. By Giovanni Testori. Lucilla Morlacchi evokes and revives Monzoni’s famous character. Teatro Valle, via del Teatro Valle, 21. Tickets: € 13 to € 34.50. •INFO: ✆ 0668803794 www.teatrovalle.it Dal 10 maggio al 5 giugno / 10 May to 5 June DIARIO PRIVATO, diario di una lunga storia d’amore, durata più di trent’anni, in Francia, nel periodo tra la Prima e la Seconda guerra mondiale. Regia di Luca Ronconi, con Anna Proclemer e Giorgio Albertazzi, h 21, Teatro Argentina, largo di Torre Argentina, 52, biglietti da 12 a 26 € . ➔ PRIVATE DIARY. Diary of an enduring love story, lasting over thirty years in France, in the interim between the two World Wars. Directed by Luca Ronconi. With Anna Proclemer and Giorgio Albertazzi. Starts at 9 PM. Teatro Argentina, largo di Torre Argentina, 52. Tickets: € 12 to € 26. •INFO: ✆ 06684000346 www.teatrodiroma.net Dal 10 al 29 maggio/ 10-29 May TAXI A DUE PIAZZE, di Ray Cooney. Mario Rossi, tassista, sposato con Alice, residente in piazza Irnerio, 100. Mario Rossi, tassista, sposato con Barbara, residente in piazza Risorgimento. Apparentemente un caso di omonimia, in realtà la divertente storia di un bigamo...con Gianluca Guidi, regia di Gigi Proietti, h 21, Teatro Politeama Brancaccio, via Merulana, 244. Biglietti da 14 a 25 € . ➔ RUN FOR YOUR WIFE. By Ray Cooney. Mario Rossi, taxi driver, married to Alice, residing in Piazza Imerio, 100. Mario Rossi, taxi driver, married to Barbara, residing in Piazza Risorgimento. Apparently a coincidence of names, actually a hilarious tale of bigamy. With Gianluca Guidi. Directed by Gigi Proietti. Starts at 9 PM. Teatro Politeama Brancaccio, via Merulana, 244. Tickets: € 14 to € 25. •INFO: ✆ 0647824893 www.politeamabrancaccio.it 12 l’evento ◆ maggio/may 2005 ◆ FIRST OF ALL Dal 17 al 29 maggio/ 17-29 May I QUATTRO MOSCHETTIERI, Enrico Vaime e Nicola Fano restituiscono al pubblico le storie di due volumi pubblicati negli anni ’30, con Simona Marchini e Antonello Fassari. Teatro Ambra Jovinelli, via Guglielmo Pepe, 43-47 , dal martedì al sabato ore 21, domenica ore 17.00, biglietti da 10 a 28 € . ➔ THE FOUR MUSKETEERS. Enrico Vaime and Nicola Fano revive the stories of two volumes published in the 1930s with Simona Marchini and Antonello Fassari. Teatro Ambra Jovinelli, via Guglielmo Pepe, 43-47. Tuesdays to Saturdays, 9 PM. Sundays, 5 PM. Tickets: € 10 to € 28. •INFO: ✆ 0644340262 www.ambrajovinelli.com teatro/theatre Dal 10 al 22 maggio/ 10-22 May RAGAZZE SOLE CON QUALCHE ESPERIENZA, di Enzo Moscato. Con Annibale Ruccello, Silvio Orlando e Tonino Taiuti, Teatro Valle, via del Teatro Valle, 21, biglietti da 13 a 34,50 € . ➔ SINGLE GIRLS WITH SOME EXPERIENCE. By Enzo Moscato. With Annibale Ruccello, Silvio Orlando and Tonino Taiuti. Teatro Valle, via del Teatro Valle, 21. Tickets: € 13 to € 34.50. •INFO: ✆ 0668803794 www.teatrovalle.it Dal 18 al 29 maggio/ 18-29 May IL RITRATTO DI DORIAN GRAY, un musical tutto italiano, liberamente tratto dal romanzo di Oscar Wilde, h 21, Teatro Sistina, via Sistina, 129. Biglietti da 20,90 a 44 € ➔ THE PROTRAIT OF DORIAN GRAY. A musical, Italian-style, freely based on Oscar Wilde’s novel. Starts at 9 PM. Teatro Sistina, via Sistina, 129. Tickets: € 20.90 to € 44. •INFO: ✆ 064200711 www.ilsistina.com Dal 17 al 29 maggio/ 17-29 May SAVED, sulla scena i giovani “arrabbiati” della Londra degli anni ’60. Di Edward Bond, regia di Valerio Binasco, con Claudia Coli e Aram Kiam, h 21, Teatro India, via L. Pierantoni, 6. Biglietti da 12 a 15 € ➔ SAVED. On stage, the “angry young men” of the 1960s. By Edward Bond. Directed by Valerio Binasco. With Claudia Coli and Aram Kiam. Starts at 9 PM. Teatro India, via L. Pierantoni, 6. Tickets: € 12 to € 15. •INFO: ✆ 0655300894 www.teatrodiroma.net Dal 3 al 22 maggio/ 3-22 May SONO COSE CHE CAPITANO, Ficarra & Picone tornano in scena con un nuovo lavoro dal titolo “Sono cose che capitano”. Teatro Parioli, via Giosue’ Borsi, 20. Biglietti da 13 a 25 € . ➔ JUST THINGS THAT HAPPEN. Ficarra & Picone are back with their latest work. Teatro Parioli, via Giosue’ Borsi, 20. Tickets: € 13 to € 25. •INFO: ✆ 068022329 – 068022333 www.teatroparioli.it IN PRIMO PIANO ◆ l’evento ◆ maggio/may 2005 13 turist SOS AUTOBUS/BUSES ATAC: Via Volturno, 65 ✆ 0646952027, Numero Verde/freephone ✆ 800/431784 h. 8/18 RADIO TAXI ✆ 063570 ✆ 064994 ✆ 066645 ✆ 064157 ✆ 065551 ✆ 0688177 TRENI/TRAINS FF.SS. Termini, P.zza Dei Cinquecento ✆ /infoline 892021 AEROPORTI/AIRPORTS Fiumicino – “Leonardo Da Vinci” ✆ 0665951 Ciampino – ✆ 06794941 www.adr.it COLLEGAMENTO STAZIONE-AEROPORTO/AIRPORT RAIL LINKS Leonardo Express, Binario/Platform 25 Biglietterie ed Edicole Stazione Termini/Tickets from ticket office or news kiosks in station SICUREZZA/SAFETY Pronto Intervento Polizia/Police emergency service ✆ 113 Polizia Municipale Roma/Local administrative and traffic police ✆ 0667691 Carabinieri ✆ 112 Vigili Del Fuoco/Fire Service ✆ 115 Questura Roma/Police headquarters ✆ 0646861 In caso di furto rivolgersi alla più vicina stazione di Polizia o Carabinieri per fare una denuncia Thefts should be reported at the nearest police or Carabinieri station mecoledì/wednesday X EMERGENZA SANITARIA/HEALTH EMERGENCIES Emergenza Sanitaria/Health emergencies ✆ 118 Ambulanze Croce Rossa/Red Cross Ambulance ✆ 065510 Ambulanze Croce Verde/Green Cross Ambulance ✆ 0624302222 Guardia Medica/First aid station ✆ 0658201030 h. 20/8 Dalle h.10 Festivi/ hours 8.00 p.m.- 8.00 a.m. Sundays and holidays from 10.00 a.m Trasfusione Sangue Urgente/Urgent blood transfusions ✆ 0649976437/38 Centro Antiveleni/Poisons Unit ✆ 063054343 Gemelli hospital – ✆ 06490663 Policlinico Umberto I hospital AUTOSTRADE/MOTORWAYS Soccorso ACI/Italian Automobile Club Roadside Assistance ✆ 116 Società Autostrade/Motorway management company, Autostrade ✆ 0643632121 [evento/event] VISITA STRAORDINARIA a Palazzo Barberini. Un’occasione per visitare questo gioiello architettonico, appartenuto dapprima agli Sforza, poi ampliato e arricchito per volere di Maffeo Barberini, papa Urbano VIII. Un’iniziativa della Soprintendenza Speciale per il Polo museale romano, in collaborazione con Gebart. Ore 11, gruppi di massimo 25 persone, prezzo 6 € +ingresso alla galleria. Prenotazione obbligatoria. ➔ SPECIAL VISIT to Palazzo Barberini. A chance to visit this architectural jewel which first belonged to the Sforza and was then extended and further decorated by Maffeo Barberini, Pope Urban VIII. An initiative of the Special Superintendence for the Rome Museum System. In cooperation with Gebart. Starts at 11 AM. No more than 25 people accepted. Tickets: € 6 plus gallery entrance fee. Reservations required. •INFO: ✆ 0622582493 •info:[email protected] 1 domenica/sunday [musica/music] CONCERTO, fino al 15 maggio il festival “Musicainprimavera” al Tempietto. Oggi il protagonista è Marco Lo Muscio, che al pianoforte esegue brani di Bach, Grieg, Chick Corea e Keith Jarrett, h 17.15, Sala Baldini, Piazza Campitelli, 9, biglietti 15 € . ➔ CONCERT. Until 15 May, “Musicinspring” festival at the Tempietto. Today, pianist Marco Lo Muscio plays Bach, Grieg, Chick Corea and Keith Jarrett. Starts at 5.15 PM. Sala Baldini, Piazza Campitelli, 9. Tickets: € 15. •INFO: ✆ 0687131590 www.tempietto.it [evento/event] PAROLENOTE, continuano all’Auditorium le serate dedicate alla combinazione magica di parole e musica. Con Paolo Fresu e Massimo Popolizio, h 21, Sala Petrassi, Auditorium Parco della musica, viale Pietro de Coubertin, biglietti 10 € . ➔ WORDS AND NOTES. The Auditorium continues evenings dedicated to the magic combination of words and music.With Paolo Fresu and Massimo Popolizio. Starts at 9 PM. Sala Petrassi, Auditorium Parco della musica, viale Pietro de Coubertin. Tickets: € 10. •INFO: ✆ 06802411281 www.auditoriumroma.com CALENDARIO ◆ l’evento ◆ maggio/may 2005 lunedì/monday 2 [musica/music] GALA GERSHWIN, il jazz sinfonico del Gala Gershwin, con Wayne Marshall nel duplice ruolo di pianista e direttore, h 21, Sala Santa Cecilia, Auditorium Parco della musica, viale Pietro de Coubertin, biglietti da 16 a 41 € . Anche domani alle 19.30. ➔ GERSHWN GALA. The symphonic jazz of the Gershwin Gala. With Wayne Marshall in the double role of pianist and conductor. Starts at 9 PM. Sala Santa Cecilia, Auditorium Parco della musica, viale Pietro de Coubertin. Tickets: € 16 to € 41. Repeated 2 May at 7.30 PM. •INFO: ✆ 068082058 www.santacecilia.it 15 martedì/tuesday 3 [opera] COSI’ FAN TUTTE, ossia la scuola degli amanti. Dramma giocoso in due atti, musiche di Wolfgang Amadeus Mozart.Orchestra e coro del Teatro dell’Opera di Roma, nuovo allestimento, direttore Gianluigi Gelmetti. Ore 20.30, Teatro Nazionale, via del Viminale, 51, biglietti 30 € . Repliche il 5,6,7 e 8 maggio. ➔ COSI’ FAN TUTTE or The School for Lovers. Comic opera in two acts. Music by Wolfgang Amadeus Mozart. Orchestra and chorus of Teatro dell’Opera of Rome. New staging. Gianluigi Gelmetti, conducting. Starts at 8.30 PM. Teatro Nazionale, via del Viminale, 51. Tickets: € 30. Repeat performances: 5, 6, 7, 8 May. •INFO: ✆ 0648160225 – numero verde [toll-free number] 800016665 www.opera.roma.it [teatro/theater] TITUS ANDRONICUS, Mariano Rigillo è il protagonista di questa opera giovanile di Shakespeare, h 20.45, Teatro Quirino, via delle Vergini, 7, biglietti da 14 a 34,50 € . Fino all’8 maggio. ➔ TITUS ANDRONICUS. Mariano Rigllio plays the lead in one of Shakespeare’s earlier works. Teatro Quirino, via delle Vergini, 7. Starts at 8.45 PM. Tickets: € 14 to € 34.50. •INFO: ✆ 066794585 www.teatroquirino.it [musica/music] ANTONY & THE JOHNSONS, sul palcoscenico romano la rivelazione della Biennale del Whitney Museum di New York. Sala Petrassi, h 21, Auditorium Parco della musica, viale Pietro de Coubertin, biglietti 12 € ➔ ANTONY & THE JOHNSONS. The revelation of the Biennial of the Whitney Museum in New York. Starts at 9 PM. Sala Petrassi, Auditorium Parco della musica, viale Pietro de Coubertin. Tickets: € 12. •INFO: ✆ 06802411281 www.auditoriumroma.com mercoledì/wednesday 4 16 [teatro/theater] LA MONACA DI MONZA, la lingua di Testori dà voce ad uno straordinario personaggio femminile, con Lucilla Morlacchi e Marco Baliani, regia di Elio De Capitani, h 20.45, Teatro Valle, via del Teatro Valle, 21, biglietti da 13 a 34,50 € . Fino all’8 maggio. ➔ THE LADY OF MONZA. Giovanni Testori’s language gives a voice to an extraordinary female character. With Lucilla Morlacchi and Marco Baliani. Directed by Elio De Capitani. Starts at 8.45 PM. Teatro Valle, via del Teatro Valle, 21. Tickets: € 13 to € 34.50. Until 8 May. •INFO: ✆ 0668803794 www.teatrovalle.it l’evento ◆ maggio/may 2005 ◆ CALENDAR [teatro/theater] TEMPI MODERNI, l’Orchestra Città Aperta, direttore Timothy Brock, esegue dal vivo le musiche originali di uno dei più celebri lungometraggi di Charlie Chaplin. Ore 21, Teatro Olimpico, piazza Gentile da Fabriano, 17. Fino al 7 maggio, biglietti da 14 a 25,50 € . ➔ MODERN TIMES. The Orchestra Città Aperta with Timothy Brock conducting. Live performance of the original music of one of Charlie Chaplin’s most famous movies. Starts at 9 PM. Teatro Olimpico, piazza Gentile da Fabriano, 17. Until 7 May. Tickets: € 14 to € 25.50. •INFO: ✆ 063265991 www.teatroolimpico.it [teatro/theater] THE MERRY WAVES OF WINDSURF [?!?], spettacolo liberamente tratto da “Le allegri comari di Windsor” di William Shakespeare, regia di Simona Longobardi. Teatro Sette, via Benevento, 23, tutti i giorni h 21, domenica h 18, lunedì riposo. In scena fino all’8 maggio. ➔ THE MERRY WAVES OF WINDSURF [?!?]. Freely based on William Shakespeare’s “The Merry Wives of Windsor”. Directed by Simona Longobardi. Teatro Sette, via Benevento, 23. Daily, 9 PM. Sundays, 6 PM. Closed Mondays. Until 8 May. •INFO: 0644236382 www.teatro7.it [teatro/theater] RIFLESSIONI E PIEGAMENTI, Francesca Reggiani offre un vero e proprio fuoco di fila di battute, parodie e personaggi. Ore 20.45, Sala Grande, Teatro dei Satiri, via di Grottapinta, 19. Biglietti da 16 a 18 €, in scena fino all’8 maggio. ➔ REFLECTIONS AND INCLINATIONS. Francesca Reggiani’s play is a conflagration of quips, parody and characters—once again proving the actress’s artistic merits. Starts at 8.4 PM. Sala Grande, Teatro dei Satiri, via di Grottapinta, 19. Tickets: € 16 to € 18. Until 8 May. •INFO: ✆ 066871639 www.teatrodeisatiri.it giovedì/thursday 5 [teatro/theater] SONO COSE CHE CAPITANO, il nuovo spettacolo di Ficarra & Picone. Teatro Parioli, via Giosue’ Borsi, 20, h. 21, domenica h. 18. Biglietti da 13 a 25 € . Martedì-domenica, in scena fino al 22 maggio. ➔ JUST THINGS THAT HAPPEN. The latest work of Ficarra & Picone. Teatro Parioli, via Giosue’ Borsi, 20. Until 22 May. •INFO: ✆ 068022329 – 068022333 www.teatroparioli.it [musica/music] PAUL BLEY, l’artista canadese è protagonista del decimo appuntamento della rassegna “Piano Solo 2004 – 2005. Sala Sinopoli, h 21, Auditorium Parco della musica, viale Pietro de Coubertin, biglietti 15 € . ➔ PAUL BLEY. The Canadian artist in the tenth appointment of the series “Piano Solo 2004 – 2005”. Starts at 9 PM. Sala Sinopoli, Auditorium Parco della musica, viale Pietro de Coubertin. Tickets: € 15. •INFO: ✆ 0680241281 www.auditoriumroma.com CALENDARIO ◆ l’evento ◆ maggio/may 2005 17 venerdì/friday 6 [evento/ envent] VIDEOZOOM POLONIA, per la prima volta a Roma, una rassegna di videoartisti polacchi . Galleria Sala Uno, Piazza di Porta San Giovanni, 10, fino al 9 maggio, h 20. ➔ VIDEOZOOM POLAND. For the first time in Rome, a festival of Polish video artists. Galleria Sala Uno, Piazza di Porta San Giovanni, 10. Starts at 8 PM. Unil 9 May. •INFO: ✆ 067008691 www.salauno.com [musica/music] CONCERTO, Pieter Wispelwey al violoncello con le Sei Suites di Bach, h 21, Sala Sinopoli, Auditorium Parco della musica, viale Pietro de Coubertin, biglietti da 14 a 25 € . ➔ CONCERT. Pieter Wispelwey, cello, plays the Bach cello suites. Starts, 9 PM. Sala Sinopoli, Auditorium Parco della musica, viale Pietro de Coubertin. Tickets: € 14 to € 25. •INFO: ✆ 068082058 www.santacecilia.it [opera/opera] TURANDOT, torna il celebre dramma musicato da Giacomo Puccini, h 20.30, Teatro dell’Opera, piazza Beniamino Gigli, 1, biglietti da 17 a 130 € . Repliche fino all’11 maggio. ➔ TURANDOT. A return of Giacomo Puccini’s famous opera. Starts at 8.30 PM. Teatro dell’Opera, piazza Gigli, 1. Tickets: € 17 to € 130. Until 11 May. •INFO: ✆ 0648160225 – numero verde [toll-free number] 800016665 www.opera.roma.it sabato/saturday 7 [musica/music] CONCERTO, Antonio Pappano guida l’Orchestra e il Coro dell’Accademia Nazionale di Santa Cecilia con il “Deutsche Requiem” di Brahams, h 18, Sala Santa Cecilia, Auditorium Parco della musica, viale Pietro de Coubertin, biglietti da 16 a 41 € . Anche lunedì 9 alle 21 e martedì 10 alle 19.30. ➔ CONCERT. Antonio Pappano conducting the Orchestra and Chorus of the Accademia Nazionale di Santa Cecilia with Brahms’ Ein deutsches Requiem. Starts at 6 PM. Sala Santa Cecilia, Auditorium Parco della musica, viale Pietro de Coubertin. Tickets: € 16 to € 41. Repeat performances Monday, 9 May, 9 PM and Tuesday, 10 May, 7.30 PM. •INFO: ✆ 068082058 www.santacecilia.it [evento/event] VIAGGIO NEL CINEMA AMERICANO, nuova tappa dell’esperimento di Antonio Monda e Mario Sesti. Sala Petrassi, h 21, Auditorium Parco della musica, viale Pietro de Coubertin. 18 l’evento ◆ maggio/may 2005 ◆ CALENDAR ➔ JOURNEY IN AMERICAN FILM. Another phase of Antonio Monda and Mario Sesti’s experiments. Starts at 9 PM. Sala Petrassi, Auditorium Parco della musica, viale Pietro de Coubertin. •INFO: ✆ 0680241281 www.auditoriumroma.com [teatro/theater] ORIENTI, un appassionante viaggio attraverso la nostra storia. Di Duccio Camerini. Teatro della Cometa, via del Teatro Marcello, 4, mart/ven h 21, sabato h 17 e 21, domenica h. 17. Biglietti da 13 a 22 €, in scena fino a domani. ➔ ORIENTS. A passionate journey in history. By Duccio Camerini. Teatro della Cometa, via del Teatro Marcello, 4. Tuesdays-Fridays, 9 PM. Saturdays 5 and 9 PM. Sundays, 5 PM. Tickets: € 13 to € 22. Repeat performance 8 May. •INFO: ✆ 06-6784380 www.cometa.org [musica/music] ORNETTE COLEMAN, in scena a Roma una delle stelle internazionali del jazz, Sala Santa Cecilia, h 21, Auditorium Parco della musica, viale Pietro de Coubertin, biglietti da 25 a 35 € . ➔ ORNETTE COLEMAN. Coleman is one of the top international jazz stars. Starts at 9 PM. Sala Santa Cecilia, Auditorium Parco della musica, viale Pietro de Coubertin. Tickets: € 25 to € 35. •INFO: ✆ 0680241281 www.auditoriumroma.com domenica/sunday 8 [musica/music] CONTROCANTO, “Tempi paralleli”, a metà tra il mondo arcaico e quello del divenire, “parallel Times” presenta uno spettacolo di danza e musiche composte da Mihaela Vosganian, h 21, Teatro Palladium, piazza Bartolomeo Romano, 8, ingresso 11 € . ➔ COUNTERPOINT. “Parallel Times”. Halfway between the archaic and the evolving world. “Parallel Times” performs dance and music composed by Mihaela Vosganian. Starts at 9 PM. Teatro Palladium, piazza Bartolomeo Romano, 8. Tickets: € 11. •INFO: ✆ 0657067761 www.teatro-palladium.it [musica/music] CONCERTO, prosegue il Festival “Musicainprimavera” del Tempietto, con Marco Albrizio che si esibisce al pianoforte in brani di Mozart, Schubert e Brahams, h 17.15, Sala Baldini, Piazza Campitelli, 9, biglietti 15 € . ➔ CONCERT. Until 15 May, “Musicinspring” festival at the Tempietto. Today, pianist Marco Albrizio plays Mozart, Schubert and Brahms. Starts at 5.15 PM. Sala Baldini, Piazza Campitelli, 9. Tickets: € 15. •INFO: ✆ 0687131590 www.tempietto.it CALENDARIO ◆ l’evento ◆ maggio/may 2005 19 lunedì/monday 9 [evento/event] BIOGRAFIA DI UN QUARTIERE, Laboratorio Garbatella – Il quartiere dei ragazzi. Con un supporto video curato da Alessandro Maresca, uno spettacolo con ragazzi per protagonisti che aggiunge un nuovo tassello all’autorappresentazione della Garbatella, h 19, Teatro Palladium piazza Bartolomeo Romano, 8, ingresso libero. ➔ BIOGRAPHY OF A NEIGHBORHOOD. Garbatella Lab – A Place for Children. With videos by Alessandro Maresca, theater by children, a new piece in the mosaic of how Garbatella views itself. Starts at 7 PM. Teatro Palladium piazza Bartolomeo Romano, 8. Free admission. •INFO: ✆ 0657067761 www.teatro-palladium.it [musica/music] CONCERTO, Alberto Pomeranz esegue al pianoforte brani di Debussy e Mussorgsky, h 21, Teatro Ghione, via delle Fornaci, 37, biglietti da 10 a 15 € . ➔ CONCERT. Pianist Alberto Pomeranz plays Debussy and Mussorgsky. Starts at 9 PM. Teatro Ghione, via delle Fornaci, 37. Tickets: € 10 to € 15. •INFO: ✆ 066372294 www.ghione.it [mostra/exhibition] GASTONE NOVELLI, ventitre opere per ripercorrere la produzione di uno dei protagonisti innovativi dell’arte italiana degli anni ’50 e’60. Foyer Auditorium Parco della musica, viale Pietro de Coubertin, tutti i giorni h 11-18, ingresso gratuito. Fino al 15 maggio. ➔ GASTONE NOVELLI. Twenty-three works tracing the production of one of the most innovative artists on the Italian art scene in the 1950s and 1960s. Foyer Auditorium Parco della musica, viale Pietro de Coubertin. Daily, 11 AM to 6 PM. Free admission. •INFO: ✆ 0680241281 www.auditoriumroma.com martedì/tuesday 10 20 [teatro/theater] UOMINI ALL’80%, di James Sherman. Sbarca a Roma la commedia più equivoca della stagione, campione di incassi negli Stati Uniti. Con Milena Miconi, Fabio Ferrari, Gianluca Ramazzotti e Sabrina Pellegrino. H 21, festivi e domeniche 17.30. Teatro de’ Servi, via del Mortaro, 22 [via del Tritone]. Biglietti da 13 a 18 €, in scena fino al 15 maggio. ➔ MR. 80%. By James Sherman. The season’s most equivocal comedy, a box-office hit in America comes to Rome. With Milena Miconi, Fabio Ferrari, Gianluca Ramazzotti and Demo Mura. Starts at 9 PM. Teatro de’ Servi, via del Mortaro, 22 [via del Tritone]. Tickets: € 13 to € 18. Until 15 May. •INFO: ✆ 066705130 www.teatroservi.it l’evento ◆ maggio/may 2005 ◆ CALENDAR [musica/music] CONCERTO, i family concert dell’Accademia Nazionale di Santa Cecilia proseguono con Carlo Rizzari in “Romeo al ballo” da Romeo et Juliette di Berlioz, “Preludio e Morte di Isotta” di Wagner e “Romeo e Giulietta Ouverture fantasia” di Caikovskij, h 10, Sala Santa Cecilia, Auditorium Parco della musica, viale Pietro de Coubertin, biglietti 9 €, under 18 5 € . ➔ CONCERT. The Family Concerts of the Accademia Nazionale di Santa Cecilia continue with Carlo Rizzari in “Capulet’s Ball.” from Romeo et Juliet di Berlioz, “Prelude” and Isolde’s Love Death” by Wagner and Tchaikovsky’s “Romeo and Juliet Overture-Fantasy”. Starts at 10 AM. Sala Santa Cecilia, Auditorium Parco della musica, viale Pietro de Coubertin. Tickets: € 9; under 18, € 5. •INFO: ✆ 068082058 www.santacecilia.it [teatro/theater] THE BLUES BROTHERS, Il Plagio. Greg & Lillo sono protagonisti di questo musical con canzoni, scenografie, balletti e, soprattutto, una vera band. Teatro Ambra Jovinelli, Via Guglielmo Pepe, 43-47, dal martedì al sabato ore 21, domenica ore 17.00, biglietti da 10 a 28 € . In scena fino al 15 maggio. ➔ THE BLUES BROTHERS. Plagiarized version. Musical with songs, sets, ballets, sung and acted by Greg & Lillo. Teatro Ambra Jovinelli, Via Guglielmo Pepe, 43-47. Tuesday to Saturdays, 9 PM. Sundays, 5 PM. Tickets: € 10 to € 28. Until 15 May. •INFO: ✆ 0644340262 www.ambrajovinelli.com mercoledì/wednesday 11 [concerto/concert] GIANNI MORANDI, protagonista al Palalottomatica, Piazzale dello Sport, EUR, h 21, prezzo biglietti da definire. GIANNI MORANDI. On stage at Palalottomatica, Piazzale dello Sport, EUR. Starts at 9 PM. Ticket prices to be announced. •INFO: ✆ 199.12.88.00 [musica/music] JOSHUA REDMAN, musica jazz protagonista sul palcoscenico della capitale con il sassofonista e compositore americano Joshua Redman, Sala Sinopoli, h 21, Auditorium Parco della musica, biglietti da 15 a 25 € . ➔ JOSHUA REDMAN. The American composer on stage in Rome with his sax and his jazz. Starts at 9 PM. Sala Sinopoli, Auditorium Parco della musica. Tickets: € 15 to € 25. •INFO: ✆ 0680241281 www.auditoriumroma.com [teatro/theater] PERCHE’ NON RIMANI A COLAZIONE? In casa di Giorgio, modesto impiegato statale, piomba dal piano di sopra Luisa, spregiudicata, anticonformista, ma soprattutto incinta. Una commedia esilarante scritta da Ray Cooney, con Pietro Longhi e Michela Andreozzi. Ore 21, Teatro Manzoni, Via Monte Zebio, 14/c. Biglietti a partire da 22, in scena fino al 5 giugno. CALENDARIO ◆ l’evento ◆ maggio/may 2005 21 ➔ WHY NOT STAY FOR BREAKFAST? Luisa, unconventional, nonconformist, and chiefly pregnant, bursts from upstairs into the house of Giorgio, an unassuming civil service clerk. A hilarious comedy by Ray Cooney. With Pietro Longhi and Michela Andreozzi. Starts at 9 PM. Teatro Manzoni, Via Monte Zebio, 14/c. Tickets start at € 22. Until 5 June. •INFO: ✆ 063223634 www.teatromanzoni. giovedì/thursday 12 [teatro/theater] TAXI A DUE PIAZZE, di Ray Cooney. Mario Rossi, tassista, sposato con Alice, residente in piazza Irnerio, 100. Mario Rossi, tassista, sposato con Barbara, residente in piazza Risorgimento. Apparentemente un caso di omonimia, in realtà la divertente storia di un bigamo...con Gianluca Guidi, regia di Gigi Proitetti, h 21, Teatro Politeama Brancaccio, via Merulana, 244. Biglietti da 14 a 25 € . In scena fino al 29 maggio. ➔ RUN FOR YOUR WIFE. By Ray Cooney. Mario Rossi, taxi driver, is married to Alice Rossi, residing in Piazza Imerio, 100. Mario Rossi, taxi driver, married to Barbara Rossi, residing in Piazza Risorgimento. Apparently a coincidence of names, actually a hilarious tale of bigamy. With Gianluca Guidi. Directed by Gigi Proietti. Starts at 9 PM. Teatro Politeama Brancaccio, via Merulana, 244. Tickets: € 14 to € 25. Until 29 May. •INFO: ✆ 0647824893 www.politeamabrancaccio.it [teatro/theater] THE DARK SIDE OF LOOK BACK IN ANGER, Ricorda con rabbia. Nel 1956, John Osborne a Londra scrive una commedia che presenta i sentimenti, gli umori e le aspirazioni dei ragazzi sotto i trent’anni. Nell’ormai soddisfatta palude in cui da decenni versa il teatro inglese la “rabbia” di Osborne colpisce all’improvviso. Ore 21, Teatro dell’Orologio, Sala Gassman, via dei Filippini, 17. Biglietti da 10 a 8 € . In scena fino al 22 maggio. ➔ THE DARK SIDE OF LOOK BACK IN ANGER. In 1956, John Osborne in London writes a play describing the emotions, moods and expectations of the under-thirties. In, Osborne’s “Anger” was a bolt of lightning in the self-complacent swamp where English theater swam for decades. Starts at 9 PM. Teatro dell’Orologio, Sala Gassman, via dei Filippini, 17. Tickets: € 10 to € 8. Until 22 May. •INFO: ✆ 06 68308735 www.teatroorologio.it [teatro/theater] TRACCE, La casa degli Alfieri presenta questo spettacolo di e con Marco Baliani, una narrazione sui temi dello stupore e dell’incantamento, ispirata all’omonima opera di Ernst Bloch del 1930. H 21, Teatro del Lido, via delle Sirene, 22 – Ostia 22 l’evento ◆ maggio/may 2005 ◆ CALENDAR ➔ TRACES. Casa degli Alfieri presents this work by and with Marco Baliani, a narration on the topic of wonder and enchantment from Ernst Bloch’s 1930 book. Starts at 9 PM. Teatro del Lido, via delle Sirene, 22 – Ostia •INFO: ✆ 0656339753 www.teatrolido.it venerdì/friday 13 [musica/music] CONCERTO, la stagione di musica da camera dell’ Accademia Nazionale di Santa Cecilia ospita il pianista Mikhail Pletnev, che eseguirà brani di Bach e Chopin, h 21, Sala Santa Cecilia, Auditorium Parco della musica, viale Pietro de Coubertin, biglietti da 14 a 25 € . ➔ CONCERT. The chamber music season of Accademia Nazionale di Santa Cecilia hosts pianist Mikhail Pletnev playing Bach and Chopin. Starts at 9 PM. Sala Santa Cecilia, Auditorium Parco della musica, viale Pietro de Coubertin. Tickets: € 14 to € 25. •INFO: ✆ 068082058 www.santacecilia.it [musica/music] LAURIE ANDERSON, l’artista presenta stasera “The End of the Moon”, il secondo progetto della sua trilogia che racchiude storie, canzoni e musica collocandole in una ambientazione intimista, avvalendosi in minima parte dei consueti supporti tecnologici. Sala Sinopoli, h 21, Auditorium Parco della musica, viale Pietro de Coubertin, biglietti da 20 a 30 € . ➔ LAURIE ANDERSON. The artist presents “The End of the Moon”, the second part of her trilogy. An intimist performance with only a minimum amount of technological support. Starts at 9 PM. Sala Sinopoli, Auditorium Parco della musica, viale Pietro de Coubertin. Tickets: € 20 to € 30. •INFO: ✆ 0680241281 www.auditoriumroma.com [teatro/theater] RAGAZZE SOLE CON QUALCHE ESPERIENZA, Enzo Moscato racconta la storia di due travestiti e di due scalcagnati delinquenti, che si incontrano per un supposto regolamento di conti e per un folle appuntamento amoroso, con Geppy Gleijeses, Gennaro Cannavacciuolo e Tonino Taiuti, h 20.45, Teatro Valle, via del Teatro Valle, 21, biglietti da 13 a 34,50 € . Fino al 22 maggio. ➔ SINGLE GIRLS WITH SOME EXPERIENCE. By Enzo Moscato. The story of two transvestites and two wretched delinquents meeting for a supposed shoot-out and an insane rendezvous. With Geppy Gleijeses Gennaro Cannavacciuolo and Tonino Taiuti. Starts at 8.45 PM. Teatro Valle, via del Teatro Valle, 21. Tickets: € 13 to € 34.50. Until 22 May. •INFO: ✆ 0668803794 www.teatrovalle.it CALENDARIO ◆ l’evento ◆ maggio/may 2005 23 sabato/saturday 14 [musica/music] CONCERTO, un brano classico del contemporaneo Hans Werner Henze come la “Sinfonia n.1”, una pagina ricca di humour come la “Serenade per tenore, corno e orchestra d’archi op. 31” di Britten e una classica “Sinfonia n.36 in do maggiore K.425 ‘Linz’” di Mozart saranno eseguite dall’inglese Jeffrey Tate con l’Orchestra dell’ Accademia Nazionale di Santa Cecilia, h 18, Sala Santa Cecilia, Auditorium Parco della musica, viale Pietro de Coubertin, biglietti da 16 a 41 € . Anche lunedì 16 alle 21 e martedì 17 alle 19.30. ➔ CONCERT. A classic of contemporary music, like Werner Henze’s Symphony N. 1, piece rich in humor like Benjamin Britten’s Serenade for Tenor, Horn and Strings, Op. 1 and a Mozart classic, Symphony N° 36 in C Major K. 425 “Linz”. England’s Jeffrey Tate conducting the Accademia Nazionale di Santa Cecilia. Starts at 6 PM. Sala Santa Cecilia, Auditorium Parco della musica, viale Pietro de Coubertin. Tickets: € 16 to € 41. Repeat performance Monday, 16 May at 9 PM, and Tuesday, 17 May at 7.30 PM. •INFO: ✆ 068082058 www.santacecilia.it [musica/music] PALLADIUM CLASSICA, progetto di Mario Brunello e dell’Orchestra d’archi italiana con Michele dall’Ongaro, violino Akiko Suwanai, h 21, Teatro Palladium, piazza Bartolomeo Romano, 8, ingresso 11 € . ➔ PALLADIUM CLASSICAL. A project by Mario Brunello and the Italian String Orchestra. With Michele dall’Ongaro and Akiko Suwanai, violin. Starts at 9 PM. Teatro Palladium, piazza Bartolomeo Romano, 8. Tickets: € 11. •INFO: ✆ 0657067761 www.teatro-palladium.it [musica e cultura/music and culture] PALAZZO DORIA PAMPHILJ, visitare la Galleria e ascoltare un concerto di musica classica, è possibile grazie a questa iniziativa dell’Associazione La Stravaganza. Oggi l’“Ensemble ars consonandi” presenterà al pubblico musiche di Marenzio, Vecchi e Frescobaldi. Alle ore 12, visita della Galleria dalle 10 alle 17 della stessa giornata. Biglietto unico per concerto e visita, 12 €, anche sabato 21 e 28. Galleria Doria Pamphilj, Piazza del Collegio Romano, 2 ➔ PALAZZO DORIA PAMPHILJ. Tour the Gallery and hear a concert of classic music. Made possible thanks to this initiative of the Associazione La Stravaganza. Today, the “Ensemble ars consonandi” will perform music by Marenzio, Vecchi and Frescobaldi. At noon. Visit to the gallery between 10 AM and 5 PM. Ticket for concert and tour € 12. Also on 21 and 28 May. Galleria Doria Pamphili, Piazza del Collegio Romano, 2. •INFO: ✆ 0677072842 24 l’evento ◆ maggio/may 2005 ◆ CALENDAR [musica/music] CONCERTO, l’Orchestra di Roma e del Lazio presenta tre pagine di intenso lirismo di Mozart, Schubert e Berg, h 18, Auditorium Parco della musica, Sala Sinopoli, viale Pietro de Coubertin. Biglietti da 13 a 5 € . ➔ CONCERT. The Orchestra of Rome and Lazio with three intensely lyrical pieces by Mozart, Schubert and Berg. Starts at 6 PM. Auditorium Parco della musica, Sala Sinopoli, viale Pietro de Coubertin. Tickets: € 13 to € 5. •INFO: ✆ 0680241278 www.orchestradellazio.it 15 domenica/sunday [musica/music] CONCERTO, stavolta è Sara Matteo la protagonista del Festival “Musicainprimavera” organizzato dal Tempietto. L’artista eseguirà al pianoforte musiche di Debussy, Chopin, Rachmaninov e Franck, h 17.15, Sala Baldini, Piazza Campitelli, 9, biglietti 15 € . ➔ CONCERT. This evening’s performer at the “Musicinspring” festival at the Tempietto is Sara Matteo, piano. Music by Debussy, Chopin, Rachmaninov and Franck. Starts at 5.15 PM. Sala Baldini, Piazza Campitelli, 9. Tickets: € 15. •INFO: ✆ 0687131590 www.tempietto.it lunedì/monday 16 [concerto/concert] SUBSONICA, uno dei gruppi più interessanti del panorama della musica italiana in tour con il nuovo album “Terrestre”, h 21, Palalottomatica, piazzale dello Sport, EUR, biglietti 15 € ➔ SUBSONICA. One of the most interesting groups on the Italian music scene on tour with their new album “Terrestial”. Starts at 9 PM. Palalottomatica, piazzale dello Sport, EUR. Tickets: € 15. •INFO: ✆ 199.12.88.00 [evento/event] FOTOGRAFIA – Festival Internazionale di Roma. Prima antologica in Italia di Caio Mario Garrubba, maestro della fotografia contemporanea. Cinecittàdue Arte Contemporanea, Centro commerciale Cinecittàdue, viale Palmiro Togliatti, 2, h 10.30-19.30, ingresso gratuito. Fino al 26 giugno. ➔ PHOTOGRAHY – Rome International Festival. First retrospective in Italy of the work of Caio Mario Garrubba, maestro of contemporary photography.Cinecittàdue Arte Contemporanea, Centro commerciale Cinecittàdue, viale Palmiro Togliatti, 2. 10.30 AM-7.30 PM. Free admission. Until 26 June. •INFO: www.fotografiafestival.it, [email protected] CALENDARIO ◆ l’evento ◆ maggio/may 2005 25 martedì/tuesday 17 [teatro/theater] SAVED, sulla scena i giovani “arrabbiati” della Londra degli anni '60. Di Edward Bond, regia di Valerio Binasco, con Claudia Coli e Aram Kiam, h 21, Teatro India, via L. Pierantoni, 6. Biglietti da 12 a 15 €, fino al 29 maggio ➔ SAVED. On stage, the “angry young men” of the 1960s London scene. By Edward Bond. Directed by Valerio Binasco. With Claudia Coli and Aram Kiam. Starts at 9 PM. Teatro India, via L. Pierantoni, 6. Tickets: € 12 to € 15. Until 29 May. •INFO: ✆ 0655300894 www.teatrodiroma.net [teatro/theater] DONNE, di Claire Booth Luce. Una signora altoborghese scopre di essere tradita dal marito e, pungolata dalle perfide amiche pettegole, chiede il divorzio, salvo poi pentirsi e tornare alla ricerca del consorte. Una commedia ironica e pungente, con un cast tutto al femminile. Ore 21, Teatro dell'Orologio, Sala Artaud, via dei Filippini, 17. Biglietti da 10 a 8 €, in scena fino al 29 maggio. ➔ THE WOMEN. A society woman discovers that her husband has been unfaithful. Goaded by double-crossing, gossiping friends, she divorces, only to regret it. Result? She tries to get her husband back. A cutting comedy with an all-female cast. Starts at 9 PM. Teatro dell'Orologio, Sala Artaud, via dei Filippini, 17. Tickets: € 19 to € 8. until 29 May. •INFO: ✆ 0668308735 www.teatroorologio.it mercoledì/wednesday 18 [teatro/theater] UNO E BASTA, la compagnia del Teatro 7 presenta questa commedia ironica sull'amore, i rapporti tra uomini e donne, di Adriano Bennicelli, regia di Michele La Ginestra, Teatro Sette, via Benevento, 23, tutti i giorni h 21, domenica h 18, lunedì riposo. Ffino al 6 giugno. ➔ JUST ONE. Teatro 7 presents this sardonic comedy on love and relationships by Adriano Bennicelli. Directed by Michele La Ginestra. Teatro Sette, via Benevento, 23. Daily, 9 PM. Sundays, 6 PM. Closed Mondays. Until 6 June. •INFO: 0644236382 www.teatro7.it [musica/music] MARIZA, torna ad esibirsi a Roma la cantante portoghese, paragonata alla più grande icona del Fado di tutti i tempi: Amalia Rodrigues. Sala Petrassi, h 21, Auditorium Parco della musica, viale Pietro de Coubertin, biglietti 18 € . ➔ MARIZA. Another Rome concert by the Portuguese singer, often compared to the greatest Fado performer of all times: Amalia Rodrigues. Starts at 9 PM. Sala Petrassi, Auditorium Parco della musica, viale Pietro de Coubertin. Tickets: € 18. •INFO: ✆ 0680241281 www.auditoriumroma.com [musica/music] CONCERTO, un appuntamento straordinario con la mitica Orchestra Filarmonica di San Pietroburgo che, guidata dal suo carismatico direttore Yuri Temirkanov, proporrà musiche di Weber, Schumann e Stravinskij, h 21, Sala Santa Cecilia, Auditorium Parco della musica, viale Pietro de Coubertin, biglietti da 16 a 41 €. 26 l’evento ◆ maggio/may 2005 ◆ CALENDAR ➔ CONCERT. Exceptional appointment with the legendary St. Petersburg Philharmonic Orchestra. Conducted by the charismatic Yuri Temirkanov, pieces by Weber, Schumann and Stravinsky. Starts at 9 PM. Sala Santa Cecilia, Auditorium Parco della musica, viale Pietro de Coubertin. Tickets: € 16 to € 41. •INFO: ✆ 068082058 www.santacecilia.it [danza/dance] LA BELLA ADDORMENTATA, torna la danza al Teatro dell'Opera con uno dei balletti più noti della tradizione classica, tratto dalla fiaba “La belle au bois dormant” di Charles Perrault, su musiche di Cajkovskji, Carla Fracci dirige il corpo di ballo, h 20.30, Teatro dell'Opera, piazza Beniamino Gigli, 1, biglietti da 11 a 65 € . Repliche fino al 26 maggio. ➔ SLEEPING BEAUTY. Ballet returns to Teatro dell'Opera with one of the masterpieces of the classic tradition. Based on the fairy tale “La belle au bois dormant” by Charles Perrault. Music by Pytor Ilyich Tchaikovsky. Carla Fracci directing the corps du ballet. Starts at 8.30 PM. Teatro dell'Opera, piazza Beniamino Gigli, 1, Tickets: € 11 to € 65. Until 26 May. •INFO: ✆ 0648160225 - numero verde [toll-free number] 800016665 www.opera.roma.it giovedì/thursday 19 [concerto/concert] FRANCESCO DE GREGORI, torna in tour il grande cantautore romano, con il suo nuovo album “Pezzi”, h 21, Palalottomatica, piazzale dello Sport, EUR, biglietti da 25,30 a 34,50 € ➔ FRANCESCO DE GREGORI on tour. The great Roman singer-song writer returns with his new album “Pieces”. Starts at 9 PM. Palalottomatica, piazzale dello Sport, EUR. Tickets: € 25.30 to € 34.50. •INFO: ✆ 199.12.88.00 [musical/musical] IL RITRATTO DI DORIAN GRAY, un musical tutto italiano, liberamente tratto dal romanzo di Oscar Wilde, creato da Tato Russo. Uno spettacolo affascinante, divertente, con Irene Fargo, Katia Terlizzi, Michel Altieri, Priscilla Owens e Filippo Brunori, h 21, Teatro Sistina, via Sistina, 129. Biglietti da 20,90 a 44 €, in scena fino al 29 maggio ➔ THE PROTRAIT OF DORIAN GRAY. A musical, Italian-style, freely adapted from Oscar Wilde's novel. Created by Tato Russo. A charming, funny play with Irene Fargo, Katia Terlizzi, Michel Altieri, Priscilla Owens and Filippo Brunori. Starts at 9 PM. Teatro Sistina, via Sistina, 129. Tickets: € 20.90 to € 44. Until 29 May. •INFO: ✆ 064200711 www.ilsistina.com [musica/music] HERBIE HANCOCK, ancora jazz sul palco dell'Auditorium, con il celebre pianista e tastierista americano, Sala Santa Cecilia, h 21, Auditorium Parco della musica, viale Pietro de Coubertin, biglietti da 15 a25 € . CALENDARIO ◆ l’evento ◆ maggio/may 2005 27 ➔ HERBIE HANCOCK. More jazz at the Auditorium with the famous American artist of piano and keyboard. Starts at 9 PM. Sala Santa Cecilia, Auditorium Parco della musica, viale Pietro de Coubertin. Tickets: € 15 to € 25. •INFO: ✆ 0680241281 www.auditoriumroma.com venerdì/friday 20 [teatro/theater] I QUATTRO MOSCHETTIERI, Enrico Vaime e Nicola Fano restituiscono al pubblico l'elaborazione drammaturgica delle storie di due fortunati volumi degli anni '30. Simona Marchini e Antonello Fassari sono tra i protagonisti di una satira di costume animata da personaggi caricaturali e da canzoni parodiate. Teatro Ambra Jovinelli, via Guglielmo Pepe, 43-47 , dal martedì al sabato ore 21, domenica ore 17.00, biglietti da 10 a 28 € . In scena fino al 29 maggio. ➔ THE FOUR MUSKETEERS. Enrico Vaime and Nicola Fano adapt for the stage the stories found in two popular two volumes published in the 1930s. Simona Marchini and Antonello Fassari star in this costumed satire with caricatures and song parodies. Teatro Ambra Jovinelli, via Guglielmo Pepe, 43-47. Tuesdays to Saturdays, 9 PM. Sundays, 5 PM. Tickets: € 10 to € 28. Until 29 May. •INFO: ✆ 0644340262 www.ambrajovinelli.com [musica/music] CONCERTO, Due celebri sonate per due celebri artisti, Salvatore Accardo al violino e Giorgia Tomassi al pianoforte eseguiranno la “Sonata in la maggiore per violino e pianoforte” di Franck e la “Sonata a Kreutzer” di Beethoven, h 21, Sala Santa Cecilia, Auditorium Parco della musica, viale Pietro de Coubertin, biglietti da 14 a 25 € . ➔ CONCERT. Two famous sonatas for two famous artists. Salvatore Accardo, violin, and Giorgia Tomassi, piano, play Frank's “Sonata in A Major for Violin and Piano” and Beethoven's "Kreutzer Sonata”. Starts at 9 PM. Sala Santa Cecilia, Auditorium Parco della musica, viale Pietro de Coubertin. Tickets: € 14 to € 25. •INFO: ✆ 068082058 www.santacecilia.it [musica/music] DISSONANZE 05, Speciale “Immersione” al Teatro del Palazzo dei Congressi, con performance di arte audiovisiva di Granular Synthesis, Ryoji Ikeda e Thomas Koner, mentre al Salone della Cultura Dissonanze presenta per la prima volta il set back to back di Richie Hawtin e Ricardo Villalobos, due dei dj minimal-techno più amati. E ancora Magda, Dimbiman e Tiny Littel Elements. Dalle 23 in poi... ➔ DISSONANCE 05. Special “Immersion” at Teatro del Palazzo dei Congressi with performances of the audio-visual arts by Granular Synthesis, Ryoji Ikeda and Thomas Koner. At the Salone della Cultura, for the first time, Dissonance presents the back to back set of Richie Hawtin and Ricardo Villalobo, two of the bestlove minimal-techno DJs. Moreover, Magda, Dimbiman and Tiny Litel Elements. Starts at 11 PM and goes on and on… •INFO: www.dissonanze.it 28 l’evento ◆ maggio/may 2005 ◆ CALENDAR 21 sabato/saturday [musica/music] CONCERTO, il direttore stabile Myung-Whun Chung torna sul palco e guida l'Orchestra dell'Accademia Nazionale di Santa Cecilia nell'esecuzione della “Sinfonia n.9” di Mahler, h 18, Sala Santa Cecilia, Auditorium Parco della musica, viale Pietro de Coubertin, biglietti da 16 a 41 € . Anche lunedì 23 alle 21 e martedì 24 alle 19.30. ➔ CONCERT. Santa Cecilia's artistic director Myung-Whun Chung is back, conducting the Orchestra of the Accademia Nazionale di Santa Cecilia in Mahler's Symphony N. 9. Starts at 6 PM. Sala Santa Cecilia, Auditorium Parco della musica, viale Pietro de Coubertin. Tickets: € 16to € 41. Repeat performances Monday, 23 May at 9 PM, and Tuesday, 24 May at 7.30 PM. •INFO: ✆ 068082058 www.santacecilia.it [musica/music] DISSONANZE 05, inizia nel tardo pomeriggio l'appuntamento con il Festival, sulla Terrazza del Palazzo dei Congressi dell'Eur, dove dalle 18.30 a notte fonda si esibiranno performer audiovisivi famosi in tutto il mondo. ➔ DISSONANCE 05. Today, the festival starts in late afternoon on the Terrace of Palazzo dei Congressi, EUR. Famous audiovisual performers from all over the world. Starts at 6.30 PM and goes on to the wee hours. •INFO: www.dissonanze.it [cinema] DAMS FILM FESTIVAL, debutta il primo festival di cinematografia e tv dedicato agli studenti universitari dei DAMS di tutta Italia, con laboratori di regia e montaggio, direzione artistica di Vito Zagarrio, h 18, Teatro Palladium, piazza Bartolomeo Romano, 8, ingresso libero. Anche domani alle 18. ➔ DAMS FILM FESTIVAL. First cinema and TV festival for visual and performing arts students from all over Italy. Directing and editing workshops. Vito Zagarrio is artistic director. Starts at 6 PM. Teatro Palladium, piazza Bartolomeo Romano, 8. Free admission. Also 23 May at 6 PM. •INFO: ✆ 0657067761 www.teatro-palladium.it CALENDARIO ◆ l’evento ◆ maggio/may 2005 domenica/sunday 22 [musica/music] CONCERTO, la musica barocca è protagonista di questo appuntamento con l'Orchestra di Roma e del Lazio, con il direttore Daniele Giorgi e il chitarrista Manuel Barrueco, h 18, Auditorium Parco della musica, Sala Sinopoli, viale Pietro de Coubertin, biglietti da 13 a 5 € . ➔ CONCERT. Baroque music in this concert by the Orchestra of Rome and Lazio. Daniele Giorgi, conducting, and Manuel Barrueco, guitar. Starts at 6 PM. Auditorium Parco della musica, Sala Sinopoli, viale Pietro de Coubertin. Tickets: € 13 to € 5. •INFO: ✆ 0680241278 www.orchestradellazio.it 29 [teatro/theater] GARIBALDI AMORE MIO, di Maurizio Micheli. La storia di Giosuè Borghini, timido e riservato impiegato pontificio di Senigallia, che, vittima di una beffa crudele, viene imbarcato a forza su uno dei piroscafi che portano i Mille in Sicilia. Teatro della Cometa, Via del Teatro Marcello, 4, ore 17. Biglietti da 13 a 22 € . ➔ GARIBALDI MON AMOR. By Maurizio Micheli. The story of Giosuè Borghini, a timid, reserved papal employee from Senigallia. Victim of a cruel joke, Borghini is forced to board one of the boats taking the Mille to Sicily. Teatro della Cometa, Via del Teatro Marcello, 4. Starts at 5 PM. Tickets: € 13 to € 22. •INFO: ✆ 06-6784380 www.cometa.org lunedì/monday 23 [musica/music] CONCERTO, BANDISSIMA! La stagione di concerti “Tutti a Santa Cecilia” presenta la Banda musicale dell'Arma dei Carabinieri, h 10, Sala Santa Cecilia, Auditorium Parco della musica, viale Pietro de Coubertin, biglietti 9 € per gli adulti, 5,90 € per i ragazi fino a 18 anni ➔ CONCERT. STRIKE UP THE BAND. The “Everyone at Santa Cecilia” series presents the Band of the Carabinieri. Starts at 10 AM. Sala Santa Cecilia, Auditorium Parco della musica, viale Pietro de Coubertin. Tickets: adults, € 9; young people under 18, € 5.90. •INFO: ✆ 068082058 www.santacecilia.it [cultura] AREA ARCHEOLOGICA DI VILLA ADRIANA, due gli appuntamenti per gli appassionati dell'arte romana: il percorso a tema “Il triclinio dell'imperatore”, un viaggio all'interno dell'area archeologica alla ricerca dei luoghi della villa destinati ai triclinia imperiali [fino al 30 novembre 2005] e la mostra “Rileggere l'antico” [fino al 25 settembre 2005] Area archeologica di Villa Adriana, via di Villa Adriana, 204 - Tivoli - ingresso 8,50 €, ridotto 5,25 € ➔ ARCHEOLOGICAL AREA OF HADRIAN'S VILLA. Two appointments for anyone who loves ancient Roman art. First: the tour entitled “The Emperor's Triclinium” that wanders through the archeological area to visit the villa's imperial dining areas [until 30 November 2005] and the exhibition “Rereading Antiquity” [until 25 September 2005]. 30 l’evento ◆ maggio/may 2005 ◆ CALENDAR [teatro/theater] IL GIOCO DELLE PERLE DI VETRO, di Ilaria Testoni. Tratta dall'omonimo romanzo di Hermann Hesse. Ore 21, Teatro dell'Orologio, Sala Grande, via dei Filippini, 17. Biglietti da 10 a 8 €, in scena fino al 5 giugno. THE GAME OF THE GLASS PEARLS. by Ilaria Testoni. Based on Hermann Hesse's novel of the same name. Starts at 9 PM. Teatro dell'Orologio, Sala Grande, via dei Filippini, 17. Tickets: € 10 to € 8. Until 5 June. •INFO: ✆ 0668308735 www.teatroorologio.it 24 martedì/tuesday [opera/opera] ¿PIA? , dialogo drammatico musicale in un atto, libretto e musica di Azio Corghi, Orchestra del Teatro dell'Opera di Roma guidata da Vittorio Parisi, regia di Valter Matosti, h 20.30. Teatro Nazionale, via Viminale, 51, biglietti 30 € . Fino al 29 maggio. ➔ ¿PIA?. One-act musical dramatic dialogue. Libretto and music by Azio Corghi. Orchestra of Teatro dell'Opera, Rome. Vittorio Parisi, conducting. Directed by Valter Matosti. Starts at 8.30 PM. Teatro Nazionale, via Viminale, 51. Tickets: € 30. Until 29 May. •INFO: ✆ 0648160225 - numero verde [toll-free number] 800016665 www.opera.roma.it mercoledì/wednesday 25 [teatro/theater] SUONO, CANTO, RECITO E BALLICCHIO, Dado è il protagonista di questo spettacolo in cui, come indica il titolo, l'artista suona, recita, canta e cerca di ballare, alla ricerca di una completezza che non esiste, ma che si sforza di trovare a tutti i costi, Teatro Parioli, via Giosue' Borsi, 20, h. 21, domenica h. 18. Biglietti da 13 a 25 € . In scena fino al 29 maggio. ➔ PLAYING, SINGING, ACTING AND SORT OF DANCING. Dado stars in this performance. As the title indicates, he plays, acts, sings and tries to dance. A search for a non-existent completion that he forces himself to find whatever the price. Teatro Parioli, via Giosue' Borsi, 20. Starts at 9 PM. Sundays, 6 PM. Tickets: € 13 to € 25. Until 29 May. •INFO: ✆ 068022329 - 068022333 www.teatroparioli.it [evento/event] FOTOGRAFIA Festival Internazionale di Roma presenta la personale di Raffaella Mariniello, dal titolo “Over and over”. Studio Trisorio, vicolo delle Vacche, 12 [Piazza del Fico], dal martedì al sabato h 16-20 ➔ PHOTOGRAPHY. The Rome International Festival presents a one-woman show by Raffaella Mariniello entitled “Over and Over”. Studio Trisorio, vicolo delle Vacche, 12 [Piazza del Fico]. Tuesday to Sundays, 4-8 PM. •INFO: ✆ 0668136189 www.fotografiafestival.it CALENDARIO ◆ l’evento ◆ maggio/may 2005 31 giovedì/thursday 26 [teatro/theater] DIARIO PRIVATO, diario di una lunga storia d'amore, durata più di trent'anni, in Francia, nel periodo tra la Prima e la Seconda guerra mondiale. Regia di Luca Ronconi, con Anna Proclemer e Giiorgio Albertazzi. H 21, Teatro Argentina, largo di Torre Argentina, 52, biglietti da 12 a 26 € . ➔ PRIVATE DIARY. Diary of an enduring love story, that lasted over thirty years in France, in the interim between the First and Second World Wars. Directed by Luca Ronconi. With Anna Proclemer and Giorgio Albertazzi. Starts at 9 PM. Teatro Argentina, largo di Torre Argentina, 52. Tickets: € 12 to € 26. •INFO: ✆ 06684000346 www.teatrodiroma.net [evento/event] FOTOGRAFIA - Festival Internazionale di Roma anche al Museo Andersen, con la “Fotografia contemporanea israeliana” di Micha Bar-Am, Sicha Shriman, Yossi Breger, Ori Gersht, Adi Nes, Elinor Carucci, Michal Chelbin, Roi Kuper, Leora Laor, Ohad Matalon e Gilad Ophir. Museo Andersen, via Pasquale Stanislao Mancini, 20, martedì-domenica, h 9-20, ingresso gratuito, fino al 18 giugno. ➔ PHOTOGRAPHY. The Rome International Festival at the Andersen Museum with “Contemporary Israeli Photography” by Micha Bar-Am, Sicha Shriman, Yossi Breger, Ori Gersht, Adi Nes, Elinor Carucci, Michal Chelbin, Roi Kuper, Leora Laor, Ohad Matalon and Gilad Ophir. Museo Andersen, via Pasquale Stanislao Mancini, 20. Tuesday to Sundays, 9 AM to 8 PM. Free admission. Until 18 June. •INFO: ✆ 063219089 www.fotografiafestival.it venerdì/friday 27 [musica/music] CONCERTO, il recital pianistico di Murray Perahia chiuderà la stagione di musica da camera dell'Orchestra dell'Accedemia Nazionale di Santa Cecilia, h 21, Sala Santa Cecilia, Auditorium Parco della musica, viale Pietro de Coubertin, biglietti da 14 a 25 € . ➔ CONCERT. Murray Perahia's piano recital concludes the chamber music season of the Orchestra dell'Accedemia Nazionale di Santa Cecilia. Starts at 9 PM. Sala Santa Cecilia, Auditorium Parco della musica, viale Pietro de Coubertin. Tickets: € 14 to € 25. •INFO: ✆ 068082058 www.santacecilia.it [musica/music] CONCERTO, l'Orchestra di Roma e del Lazio, diretta dal maestro Lu Jia, con il mezzosoprano Sonia Turchetta, presenta “Opus Daleth”, “Opus Ghimel” e “Opus Scir”, che Giuseppe Sinopoli ha composto ispirandosi alle prime lettere dell'alfabeto ebraico. H 21, Auditorium Università del Sacro cuore, Largo Francesco Vito, 1. Biglietti da 13 a 5 € . Anche domenica 29, alle ore 18, all'Auditorium Parco della musica. CONCERT. The Orchestra of Rome and Lazio, conducted by Lu Jia. With mezzo-soprano Sonia Turchetta. The program include “Opus Daleth”, “Opus Ghimel” and “Opus Shir”, that Giuseppe Sinopoli composed, inspired by the first letters of the Hebrew alphabet. Starts at 9 PM. Auditorium Università del Sacro Cuore, Largo Francesco Vito, 1. Tickets: € 13 to € 5. Repeat performance Sunday, 29 May at 6 PM, Auditorium Parco della musica. •INFO: ✆ 0680241278 www.orchestradellazio.it 32 l’evento ◆ maggio/may 2005 ◆ CALENDAR 28 sabato/saturday [musica/music] CONCERTO, il maestro Myung-Whun Chung guiderà l'Orchestra dell'Accademia Nazionale di Santa Cecilia proponendo un programma classico con il “Concerto in re maggiore per violino e orchestra op.61” di Beethoven, violinista Gil Shaham, e la “Sinfonia n.4 in mi minore op.98” di Brahams, h 18, Sala Santa Cecilia, Auditorium Parco della musica, viale Pietro de Coubertin, biglietti da 16 a 41 € . Anche lunedì 30 alle 21 e martedì 31 alle 19.30. ➔ CONCERT. Myung-Whun Chung conducting the Accademia Nazionale di Santa Cecilia in Beethoven's Violin Concerto in D major, Op. 61 with Gil Shahram, violin, and the Symphony N. 4 in E Minor, Op. 98 by Brahms. Starts at 6 PM. Auditorium Parco della musica, viale Pietro de Coubertin. Tickets: € 16 to € 41. Repeat performances: Monday, 30 May at 9 PM and Tuesday, 31 May at 7.30 PM. •INFO: ✆ 068082058 www.santacecilia.it [musica/music] ANGELIQUE KIDJO, sul palco di Roma una delle più intense voci femminili della musica africana, Sala Sinopoli, h 21, Auditorium Parco della musica, viale Pietro de Coubertin. ➔ ANGELIQUE KIDJO. One of the most intense female voices of African music. Starts at 9 PM. Sala Sinopoli, Auditorium Parco della musica, viale Pietro de Coubertin. •INFO: ✆ 0680241281 www.auditoriumroma.com [festival/] ROMA ART DOC FEST, prende il via oggi la seconda edizione del Festival internazionale di film, documentari sull'arte e l'architettura, che prevede un concorso per selezionare le migliori opere prodotte dal 2002 a oggi e tre rassegne parallele. Palazzo Venezia ➔ ROME ART DOC FEST. Second edition of the International Festival of film and documentaries on art and architecture. Includes a competition for the best works produced between 2002 and today and three side exhibits. Palazzo Venezia. •INFO: ✆ 068840341 www.docfest.it CALENDARIO ◆ l’evento ◆ maggio/may 2005 domenica/sunday 29 [musica/music] CONCERTO, il Teatro Ghione, in collaborazione con “The International Piano Academy/Foundation Lake Como” presenta il concerto del pianista Boris Berman, che eseguirà brani di Brahms, Debussy e Prokofiev. Ore 21, Teatro Ghione, via delle Fornaci, 37, biglietti da 10 a 15 € . ➔ CONCERT. Teatro Ghione, in cooperation with the con “The International Piano Academy/Foundation Lake Como”, presents a concert by pianist Boris Berman, playing Brahms, Debussy 33 and Prokofiev. Starts at 9 PM. Teatro Ghione, via delle Fornaci, 37. Tickets: € 10 to € 15. •INFO: ✆ 066372294 www.ghione.it [cultura/culture] VISITA guidata al Museo Nazionale d'Arte Orientale. Via Merulana, 248, h 17, ingresso gratuito. GUIDED TOUR Of the National Museum of Oriental Art. Via Merulana, 248. Starts at 5 PM. Free admission. •INFO: ✆ 064874415 lunedì/monday 30 [evento/event] FOTOGRAFIA - Festival internazionale di Roma. Chrystie Sherman, “Il futuro perduto”. Galleria Acta International, via Panisperna, 83, lunedì-venerdì, h 16-19.30, ingresso libero, fino al 3 giugno ➔ PHOTOGRAPHY - Rome International Festival. Chrystie Sherman, “The Lost Future”. Galleria Acta International, via Panisperna, 83. Mondays to Fridays, 6-7.30 PM. Free admission. Until 3 June. •INFO: ✆ 064742005 JAN POLVERINI, “TEMELIN”, Foyer Cinema Labirinto, via Pompeo Magno, 27, lunedì-venerdì 20.30-24, sabato e domenica 16.30-24, ingresso libero, fino al 23 giugno ➔ JAN POLVERINI, “TEMELIN”, Foyer Cinema Labirinto, via Pompeo Magno, 27. Mondays to Fridays, 8.30 PM to midnight. Saturdays and Sundays, 4.30 Pm to midnight. Free admission. Until 23 June. •INFO: www.isfci.com martedì/tuesday 31 34 [teatro/theater] MILON MELA, ultimo appuntamento con spettacoli, eventi, workshop di Danza Kathakali. Teatro Vascello, via Giacinto Carini, 78 ➔ MILON MELA. Last appointment with performances, events and workshops by Danza Kathakali. Teatro Vascello, via Giacinto Carini, 78 •INFO: ✆ 065881021 www.teatrovascello.it [teatro/theater] LA SIGNORA HA DUE MARITI, pièce liberamente tratta dal romanzo di Jorge Amado, “Dona Flor e i suoi due mariti”, con il trio di cantanti-attori “Favete Linguis”. H 21, Teatro de' Servi, via del Mortaro, 22. Biglietti da 11 a 18 € , fino al 12 giugno. ➔ THE LADY HAS TWO HUSBANDS. Freely based on Jorge Amado's novel “Dona Flor and Her Two Husbands”. With “Favete Linguis”, the trio of actors-singers. Starts at 9 PM. Teatro de' Servi, via del Mortaro, 22. Tickets: € 11 to € 18. Until 12 June. •INFO: ✆ 066705130 www.teatroservi.it l’evento ◆ maggio/may 2005 ◆ CALENDAR MUSEO ARCHEOLOGICO NAZIONALE E AREA ARCHEOLOGICA di Palestrina [RM], due gli appuntamenti da non perdere: il percorso a tema “Banchetti e simboli”, per scoprire il mondo della caccia, della pesca e della raccolta. Inoltre, dal 19 marzo il Palazzo ospiterà la mostra “Il mosaico dei Grifoni a Palestrina”, con la quale riscoprire l'opera d'arte dopo il restauro. Palazzo Barberini, Piazza della Cortina, 1, tutti i gioirni h 9-19, ingresso 3 €, ridotto 1,50 € ➔ NATIONAL ARCHEOLOGICAL MUSEUM AND AREA of Palestrina [RM]. Two dates not to be missed. A tour based on the theme “Banquets and Symbols” to discover the world of hunting, fishing and architecture. Moreover, starting 19 March, the Palace will host the exhibit “The Nile Mosaic of the Griffons in Palestrina”, to take a look at the work of art after restoration. Palazzo Barberini, Piazza della Cortina, 1. Daily, 9 AM to 7 PM. Tickets: € 3; reduced, € 1.50. •INFO: ✆ 069538100 inoltre/what’s more DIONISO, IL DIO CHE DANZA, un'esposizione per presentare materiali legati al vino e alla sua cultura nel mondo antico. Partendo dalla figura di Dioniso, un viaggio storico-archeologico attraverso fonti, testi e illustrazioni fino al significato cristiano attribuito alla vite e al vino come simbolo liturgico. Museo delle Navi Romane e Area Archeologica del Santuario di Diana Nemorense, via di Diana, 15, NEMI [RM]. Tutti i giorni h 9-19. Fino al 30 novembre 2005, biglietti 2 €, ridotto 1 € . ➔ DIONYSUS, THE DANCING GOD. An exhibition on wine and its culture in the ancient world. Starting with the figure of Dionysus, an historical-archeological journey from sources, texts and illustrations to the Christian meaning of the grapevine and wine as a liturgical symbol. Museum of Roman Ships and Archeological Area of the Sanctuary of Diana Nemorense. Via di Diana, 15, NEMI [RM]. Daily, 9 AM to 7 PM. Until 30 November 2005. € . Tickets: € 2; reduced, € 2. •INFO: ✆ 069398040 NEL TRICLINIO DI TIBERIO, una mostra a Sperlonga per ricostruire idealmente un triclinio romano, sulla base di quanto riportato dalle fonti antiche. A fare da sfondo, i luoghi che furono teatro dei convivi dell'imperatore Tiberio, in una raffinata cornice di scenografie naturali e capolavori d'arte antica. Museo Archeologico Nazionale e Area Archeologica, via Flacca, km 16.600, tutti i giorni h 9-19, ingresso 2 €, ridotto 1 €, fino al 30 novembre ➔ IN THE TRICLINIUM OF TIBERIUS. An exhibition to Sperlonga to ideally reconstruct a Roman triclinium based on ancient sources. Located in the setting of the banquest of the Emperor Tiberius, an elegant framework of natural sceneray and masterpieces of ancient art. National Archeological Museum and Area via Flacca, km 16.600. Daily, 9 AM to 7 PM. Tickets: € 2; reduced, € 1. Until 30 November. •INFO: ✆ 0771 548028 IN PRIMO PIANO ◆ l’evento ◆ maggio/may 2005 35