M
M
A
G
G
A
I
O
Y
L’EVENTO [Maggio 2005] n. 22
Pubblicazione mensile
Internet: www.livingrome.it
DIRETTORE RESPONSABILE:
Renata Ingrao
REDAZIONE:
ASCA [Agenzia Stampa Quotidiana Nazionale]
✆ 0669792911 - [email protected]
PROGETTO E IMPAGINAZIONE:
AB&C Grafica e Multimedia - Roma
✆ 066830.8613 - [email protected]
STAMPA:
Grafiche Ponticelli Spa - Castrocielo Ord. n.6235
del 18/04/2005 - CP 140000 - cod 4611
Autorizzazione del Tribunale di Roma
n° 321 del 18/07/2003
COMUNE DI ROMA
DIPARTIMENTO XVII
UFFICIO COMUNICAZIONE
La redazione non è responsabile di eventuali cambiamenti
delle programmazioni annunciate
The editors are not responsible for any changes in the scheduled
programme
Fino al 19 giugno
Until 19 June
CANALETTO, IL
TRIONFO DELLA
VEDUTA, una quarantina di dipinti e altrettanti
disegni per presentare
e approfondire gli
aspetti più interessanti
dello stile e del gusto di questo grande pittore del Settecento,
con una particolare attenzione al suo rapporto con Roma.
Palazzo Giustiniani, via dei Giustiniani, 11, domenica-mercoledì h 9.30-19.30, giovedì-sabato 9.30-21, biglietti 9 € intero,
8 € ridotto, 5 € per le scuole.
➔ CANALETTO, TRIUMPHANT VIEWS. Roughly forty paintings and the same number of drawings. An in-depth look at
some of the most interesting aspects of the style and taste
of this great 18th century painter and his association with
Rome. Palazzo Giustiniani, via dei Giustiniani, 11. SundaysWednesdays, 9.30 AM to 7.30 PM. Thursdays-Saturdays,
9.30 AM to 9 PM. Tickets: € 9; reduced, € 8;
schools, € 5.
•INFO: ✆ 199112112 www.canaletto.it
mostre/exhibitions
Fino al 5 giugno / Until 5 June
CAPOLAVORI DEL GUGGENHEIM,
IL GRANDE COLLEZIONISMO DA
RENOIR A WARHOL, un appuntamento imperdibile per chi ama l’arte
del Novecento, con opere di Picasso,
Renoir, Mirò, Kandinsky, Monet, Pollock, Klee provenienti dai musei Guggenheim di New York, Bilbao e Venezia. Scuderie del Quirinale, tutti i giorni h 10-20, venerdì e sabato fino alle
22.30, biglietti 9 €, ridotti e gruppi 7,5 €, scuole 4 € .
➔ MASTERPIECES FROM THE GUGGENHEIM. Not to be
missed by anyone who loves 20th century art. Works by
Picasso, Renoir, Mirò, Kandinsky, Monet, Pollock, Klee from
the Guggenheim Museums of New York, Balboa and Venice.
Scuderie del Quirinale. Daily, 10 AM to 8 PM. Fridays and
Saturdays until 10.30 PM. Tickets: € 9; groups and reduced
ticket, € 7.50; schools € 4.
•INFO: ✆ 0639967500 www.scuderiequirinale.it
Fino al 19 giugno / Until 19 June
MUNCH 1863-1944, una mostra
per ripercorrere il cammino creativo
e umano del grande artista anticipatore dei temi dell’Espressionismo
attraverso oltre 100 capolavori di
cui circa sessanta olii e una cinquantina di opere grafiche tra
acquaforti, litografie e xilografie.
Complesso del Vittoriano, via San
Pietro in Carcere, lunedì-giovedì
9.30-19.30, venerdì e sabato 9.30-23.30, domenica 9.3020.30, biglietti 9 € intero, 6,50 € ridotto.
IN PRIMO PIANO ◆ l’evento ◆ maggio/may 2005
3
mostre/exhibitions
➔ MUNCH 1863-1944. An exhibit of the creative and personal journey of the great Norwegian artist, forerunner of
Expressionism, artist of modern existential anguish. A hundred works, including almost 60 oils and 50 graphic works,
including watercolors, lithographs and woodcuts. Complesso del Vittoriano, via San Pietro in Carcere. Mondays-Thursdays, 9.30 AM to 7.30 PM. Fridays and Saturdays, 9.30 AM
to 11.30 PM. Sundays, 9.30 AM to 8.30 PM. Tickets: € 9 to
€ 6.50.
•INFO: ✆ 066780664
Fino al 5 giugno
Until 5 June
RENATO GUTTUSO, OPERE DELLA FONDAZIONE
FRANCESCO PELLIN, 77
dipinti e 47 disegni realizzati tra il 1931 e il 1986
che costituiscono la piu’
rilevante collezione privata di opere pittoriche di
Guttuso attualmente esistente. Chiostro del Bramante, via
della Pace, tutti i giorni 10-20, sabato 10-24, domenica 1021.30, lunedì chiuso, biglietti 9 € intero, 6 € ridotto, 4,50 €
per le scuole.
➔ RENATO GUTTUSO, WORKS OF THE FRANCESCO PELLIN FOUNDATION. 77 paintings and 47 drawing produced
between 1931 and 1986. The largest existing private collection of Guttuso’s work. Chiostro del Bramante, via della Pace.
Tuesdays to Fridays, 10 AM to 8 PM. Saturdays, 10 AM to
midnight. Sundays, 10 Am to 9.30 PM. Closed Mondays.
Tickets: € 9 and € 6.50 [reduced]; schools: € 4.50.
•INFO: ✆ 0668809035 www.chiostrodelbramante.it
Fino al 31 maggio / Until 31 May
XIV QUADRIENNALE DI ROMA, dopo le ‘’Anteprima’’ al Palazzo Reale di Napoli e alla Promotrice delle Belle Arti di Torino, si
presenta la mostra conclusiva della XIV edizione della Esposizione Quadriennale d’Arte di Roma. Galleria Nazionale d’Arte
Moderna di Roma, via delle Belle Arti, 131
➔ 14TH QUADRENNIAL ART EXHIBITION OF ROME. After
the previews at the Naples Royal Palace and the Fine Arts
Museum of Turin, this is the final exhibit of the 14th Quadrennial Art Exhibition of Rome. Galleria Nazionale d’Arte Moderna
di Roma, via delle Belle Arti, 131. Dal martedì alla domenica,
h 8.30-19.30, biglietti 8 € intero, 6,50 € ridotto [il biglietto
consente la visita della mostra e della collezione permanente
della Galleria Nazionale d’Arte moderna]
•INFO: ✆ 069774531 www.quadriennalediroma.org
Fino al 31 luglio /until 31 July
A 90 ANNI DALLA GRANDE GUERRA, Arte e memoria, esposizione interdisciplinare per celebrare il 90° anno dall’inizio
della partecipazione italiana al primo conflitto mondiale. Attraverso dipinti, disegni, fotografie, manifesti, documenti, materiale bellico e filmati originali, la mostra rievoca gli episodi
salienti della Grande Guerra, i protagonisti, le azioni militari e il
clima culturale di quegli anni. Gate, Termini Art Gallery, Stazio-
4
l’evento ◆ maggio/may 2005 ◆ FIRST OF ALL
Fino al 18 maggio / until 18 May
L’AUGUSTEUM DI NARONA, Roma al di là dell’Adriatico, la
mostra, organizzata dal museo Archeologico di Spalato in collaborazione con i musei Vaticani, presenta i risultati delle più
recenti ricerche archeologiche nell’area dell’antica città di
Narona [oggi Vid, in Croazia]. Musei Vaticani, lunedì-venerdì h
8.45-15.20 [uscita 16.45], il sabato e l’ultima domenica del
mese h 8.45-12.20 [uscita 13.45], ingresso gratuito
•INFO: ✆ 0669883041
➔ THE AUGUSTEUM AT NARONA. The Roman Empire
beyond the Adriatic. The exhibit, organized by the Split
Archeological Museum together with the Vatican Museums,
showS the result of the most recent archaeological excavations in the area of the ancient city of Narona [the present-day
Vid in Croatia]. Vatican Museums. Mondays to Fridays, 8.45
AM-15.20 PM [closes at 4.45 PM]. Saturdays and last Sunday of the month, 8.45 AM-12.20 PM [closes at 3.45PM].
Free admission.
mostre/exhibitions
ne Termini, via Giolitti, tutti i giorni h 10-20, biglietti 9 € intero,
7,50 € ridotto, 3 € ridotto scuole.
➔ 90 YEARS AFTER THE GREAT WAR. Art and memory. An
interdisciplinary exhibit to commemorate the 90th anniversary of Italy’s participation in the First World War. Paintings,
drawing, photographs, posters, documents, war propaganda
and original documentaries. All to evoke some of the major
episodes of the Great War, and the heroes, battles and cultural mileu of the times. Gate, Termini Art Gallery. Stazione Termini, via Giolitti. Daily, 10 AM – 8 PM. Tickets: full price, € 9;
€ 7.30 reduced; special price for schools, € 3.
•INFO: ✆ 0233020090
Fino all’8 maggio /until 8 May
GILBERT & GEORGE, “The General Jungle or Carrying on
Sculpting [1971]” e Net Web Art, doppio appuntamento al
Maxxi con la prima internazionale dell’opera di Gilbert & George, curata da Paolo Colombo, e il primo ciclo della Net Web
Art dal titolo “Net Archives: i pionieri del net”, a cura di Elena
Giulia Rossi ed Eleonora De Filippis, Maxxi, Museo Nazionale
delle arti del XXI secolo, via Guido Reni, 2, h 11-19, chiuso il
lunedì, ingresso gratuito
➔ GILBERT & GEORGE. “The General Jungle or Carrying on
Sculpting [1971]” and Net Web Art. Double appointment at
the Maxxi with the world premiere of the opera by Gilbert &
George, organized by Paolo Colombo, and the first cycle of
Net Web Art, entitled “Net Archives: Pioneers of the Net”,
organized by Elena Giulia Rossi and Eleonora De Filippis.
Maxxi, Museo Nazionale delle arti del XXI secolo, via Guido
Reni, 2. 11 AM-7 PM. Closed Mondays. Free admission
•INFO: ✆ 063202300 www.darc.beniculturali.it
Fino al 15 maggio / Until 15 May
IMAGO URBIS ROMAE, L’IMMAGINE DI ROMA IN ETA’
MODERNA, la Capitale illustrata attraverso pitture o incisioni di
grandi artisti come Lorrain, Van Wittel, Panini, Canaletto, Corot
o Turner. Musei Capitolini, Piazza del Campidoglio, h 9-20,
lunedì chiuso, biglietti museo+mostra [7,80 € intero, 5,80 €
ridotto], solo mostra [4,20 € intero, 2,60 € ridotto].
IN PRIMO PIANO ◆ l’evento ◆ maggio/may 2005
5
mostre/exhibitions
➔ IMAGO URBIS ROMAE, IMAGINES OF ROME IN
MODERN TIMES. Italy’s Capital illustrated with pictures and
engravings by great artists including Lorrain, Van Wittel, Panini, Canaletto, Corot and Turner. Musei Capitolini, Piazza del
Campidoglio. 9 AM to 8 PM. Closed Mondays. Tickets:
Museum and exhibit, € 7.80 and € 5.80, reduced; exhibit
only, € 4.20 and € 2.60, reduced.
•INFO: ✆ 0639967800 www.museicapitolini.org
Fino al 22 maggio /Until 22
May
LA LUCE SUL FILO, lampadine
nei manifesti della raccolta
Salce, tra i motori diesel, le
antiche turbine a vapore e la
colossale caldaia della ex Centrale Elettrica Montemartini
scorrono le immagini eleganti
e fantasiose di oltre 40 manifesti della straordinaria collezione Salce, che illustrano il
tema dell’illuminazione tra la
fine dell’Ottocento e gli anni
Cinquanta del XX secolo, Centrale Montemartini, via Ostiense
106, martedì-domenica h 9.30-19, biglietti intero 5,80 €,
ridotto 4,20 €
➔ LIGHT ON A STRING: LIGHT BULBS IN POSTERS FROM
THE SALCE COLLECTION. Amidst the diesel engines, oldfashioned steam engines and the immense boiler in the former Montemartini Electric Power Station, the elegant, imaginative images of over 40 posters from the extraordinary Salce
collection, illustrating the subject of illumination between the
end of the 19th century and the 1950s. Centrale Montemartini, via Ostiense 106. Tuesdays-Sundays, 9.30 AM-7 PM.
Tickets: € 5.080 to € 4.20.
•INFO: ✆ 065748030 www.centralemontemartini.org
Fino al 25 maggio /
Until 25 May
EMILIO GRECO SCULTORE, un excursus dell’attività di questo grande scultore, figura di
spicco della plastica
del secondo Novecento. Un’ottantina le opere in mostra, tra terrecotte, cementi e bronzi.
Palazzo Venezia, via del
Plebiscito, 118, tutti i giorni 10-19, lunedì chiuso, biglietti
intero 7 €, ridotto 5 € .
➔ EMILIO GRECO, SCULPTOR. The exhibit delves into the
activity of this great sculptor, a major figure of the plastic art
of the second half of the 20th century. 80 works in terracotta,
cement and bronze. Palazzo Venezia, via del Plebiscito, 118.
Daily, 10 AM-7 PM. Close Mondays. Tickets: full price, € 7;
reduced, € 5.
•INFO: ✆ 0632810
6
l’evento ◆ maggio/may 2005 ◆ FIRST OF ALL
Fino al 31 luglio
Until 31 July
GARY HILL, mostra di
videoproiezioni di un
artista che comunica
attraverso codici diversi
come il pensiero visivo,
la parola e il suono,
coinvolgendo mente e
sensi, fino a toccare la
profondità della coscienza, Colosseo, tutti i giorni h 8.3019.15, biglietti intero 10 €, ridotto 6 € .
➔ GARY HILL. Exhibit of video projections by an artist who
communicates in a variety of codes, including visual thought,
word and sound, engaging mind and senses and ultimately
plummeting the depths of consciousness. Coliseum. Daily,
8.30 AM to 7.15 PM. Tickets € 10 full price, € 6 reduced.
•INFO: ✆ 0639967700
mostre/exhibitions
FIno al 29 maggio / Until 29 May
CIVILTA’ BARBARA. TESORI, ARTE E CULTURA DEI POPOLI
DELLA STEPPA, al centro dell’esposizione i reperti del territorio
sul grande fiume Volga, oltre cento oggetti di fattura e materiale
pregiati rinvenuti nella regione di Astrakhan, una straordinaria collezione di oggetti d’oro, d’argento e di bronzo, portati alla luce nel
corso degli scavi di tumuli funerari, Palazzo Venezia, via del Plebiscito, h 10-19, lunedì chiuso, biglietti 8 € intero, 6 € ridotto, 4 €
per scolaresche con piu’ di 15 alunni.
➔ BARBARIAN CIVILIZATION. TREASURES, ART AND CULTURE OF THE PEOPLES OF THE STEPPE. The main attraction is the artifacts from the Volga River valley. Over 100 pieces of prized materials and workmanship found in the region
of Astrakhan. An extraordinary collection of objects in gold,
silver and bronze, unearthed during the excavation of tombs.
Palazzo Venezia, via del Plebiscito. 10 AM to 7 PM. Closed
Mondays. Tickets: € 8, full price; € 6, reduced; € 4 for
school groups of over 15 students.
•INFO: ✆ 066809032
Dal 19 maggio al 12 luglio
A FIL DI SPADA. Il duello dalle origini...agli ori olimpici, la mostra
trae origine dalla preziosa raccolta sul duello donata dal barone
Levi alla Biblioteca nazionale di Roma nel 1936. Affiancano le
edizioni e le pubblicazioni di interesse storico-artistico, documenti originali, armi, quadri ed oggetti, in un percorso cronologico
che ricostruisce l’evoluzione del duello dalle origini alla sua applicazione nello sport. Biblioteca Nazionale Centrale, viale Castro
Pretorio 105, lun-ven h 10-18, sabato 10-13, ingresso libero
AT THE SWORD’S EDGE. The duel from its origins…to the Olympic Games. The exhibition is centered on the valuable collection
on duelling donated in 1936 by Erle Levi to Rome’s National
Library. Alongside rare editions and publications of special historical and artistic interest, original documents, weapons, paintings and memorabilia are chronologically displaied so as to illustrate the history and art of duelling fron its origins to its inclusion in the sport arena. Biblioteca Nazionale Centrale, viale
Castro Pretorio, 105, mon-fri 10 am-6 pm; sat 10 am-1 pm;
admission free
IN PRIMO PIANO ◆ l’evento ◆ maggio/may 2005
7
festival/festival
FOTOGRAFIA –
Festival Internazionale di Roma – Quest’anno obiettivi puntati sull’Oriente, con
un’attenzione particolare alle espressioni più significative
della fotografia di
grandi paesi in cui è
forte il confronto tra tradizioni e presente come il Giappone, la
Cina, l’India, visti attraverso lo sguardo di fotografi locali ed
europei. Il Festival, che prevede un nucleo di circa 20 mostre e
diverse installazioni, proiezioni ed eventi, è promosso dal Comune di Roma, prodotto da Zone Attive, con la direzione artistica di
Marco Delogu. Ecco alcune delle mostre più significative…ma
ce ne sono tante altre.
➔ PHOTOGRAPHY – Rome International Festival. This year, the
focus is on the Orient, in particular, some of the most important
expression of countries with a sharp contrast between tradition
and modernity: Japan, China and India as seen through the lenses of local and European photographers. The program includes
a nucleus of 20 exhibitions, concentrated in some of Rome’s
most important museums. Promoted by the City of Rome, and
produced by Zone Attive, with Marco Delogu as artistic director.
Some of the most important exhibits follow, but there is much,
much more.
•INFO: www.fotografiafestival.it
Fino al 29 maggio / until 29 May
ANDERS PETERSEN, “Roma, diario 2005”,
RAGHU RAI, “INDIA, in viaggio
dal 1970 al 2005”
MUSEI CAPITOLINI – PALAZZO
CAFFARELLI, Piazza del Campidoglio, 1. Martedì-domenica, h 920, biglietto integrato mostre+musei 7,80 € intero, 5,80 €
ridotto
➔ ANDERS PETERSEN, “Rome: 2005 Diary”,
RAGHU RAI, “INDIA, Travels: 1970 to 2005”
CAPITOLINE MUSEUMS – PALAZZO CAFFARELLI, Piazza del
Campidoglio, 1. Tuesdays-Sundays, 9 AM-8 PM. Combined
ticket exhibits-museums: full price, € 7.80; reduced,
€ 5.80.
•INFO: ✆ 0639967800
Fino al 22 maggio/ until 22 May
“THE ANCIENT SOUND OF THE IMAGE”, fotografia contemporanea giapponese, Hiroshi Sugimoto, Toshio Shibata, Taiji Matsue, Nobuyoshi Araki, Tomoki Imai,
PATTI SMITH, “Land 250”, DAVID FARRELL, “Iwate”,
JOOYEON PARK, “Ogni cosa al suo posto”
PALAZZO FONTANA DI TREVI, Via Poli, 54. Martedì-domenica, h
10-13/14-19, biglietto da 5 a 3 €
➔ “THE ANCIENT SOUND OF THE IMAGE”. Contemporary
Japanese photography. Hiroshi Sugimoto, Toshio Shibata, Taiji
Matsue, Nobuyoshi Araki, Tomoki Imai, .
PATTI SMITH, “Land 250”, DAVID FARRELL, “Iwate”
8
l’evento ◆ maggio/may 2005 ◆ FIRST OF ALL
festival/festival
JOOYEON PARK, “Everything in Place”
PALAZZO FONTANA DI TREVI, Via Poli, 54. Tuesdays-Sundays, 9
AM-1 PM/2-7 PM. Tickets: € 5 to € 3.
•INFO: ✆ 0669980238
Fino al 29 maggio/ until 29 May
VLADIMIR MISHUKOV, “Il culto della famiglia – Russia 20032005”, PAOLO WOODS, “Caos americano”
ELLA MAILLART – NICOLAS BOUVIER, “Les routes de l’Orient”
WORLD PRESS PHOTO – Fotografia e giornalismo le immagini
premiate nel 2004, [progetto di Contrasto e la World Press Foundation di Amsterdam]
MUSEO DI ROMA IN TRASTEVERE, Piazza S. Egidio, 1/b. Martedì-domenica, h 10-20, biglietto mostre+museo 4 € intero, 3
€ ridotto
➔ VLADIMIR MISHUKOV, “The Cult of the Family – Russia
2003-2005”, PAOLO WOODS, “American Chaos”
ELLA MAILLART – NICOLAS BOUVIER, “Les routes de l’Orient”
WORLD PRESS PHOTO – Photography and Journalism. Prize
Photos, 2004 [Project of Contrasto and World Press Foundation, Amsterdam]
MUSEO DI ROMA IN TRASTEVERE, Piazza S. Egidio, 1/b. Tuesdays-Sundays, 10 AM-8 PM. Combined ticket: full price € 4;
reduced, € 3.
•INFO: ✆ 065816563
Fino al 29 maggio/ until 29 May
PELITI – BEATO – NANI, “Passaggio ad Oriente”
PALAZZO BRASCHI, Piazza S. Pantaleo, 10. Martedì-domenica,
h 9-19, biglietti 6,20 € intero, 3,10 € ridotto
➔ PELITI – BEATO – NANI, “Passage to the East”
PALAZZO BRASCHI, Piazza S. Pantaleo, 10. Tuesdays-Sundays,
9 AM-7 PM. Tickets: full price, € 6,20; reduced, € 3.10.
•INFO: ✆ 0667108346
Fino al 27 maggio/ until 27 May
MARTINE FRANCK, “Tulkus del Tibet, bambini come gioielli”
SALA SANTA RITA, via Montanara, 8. Lunedì-venerdì, h 10-18,
ingresso gratuito
➔ MARTINE FRANCK, “Tulkus in Tibet, Jewel-like Children”
SALA SANTA RITA, via Montanara, 8. Mondays-Fridays, 10 AM-6
PM. Free admission.
•INFO: ✆ 0667104770
Fino al 29 maggio/ until 29 May
JEREMY STIGTER, “Hitobito
[Gente comune]”
LUCA NOSTRI, “Nias-Tsunami”
GNAM, via delle Belle Arti, 131.
Martedì-domenica, h 8.3019.30, ingresso libero
➔ JEREMY STIGTER, “Hitobito [Everyday People]”
LUCA NOSTRI, “Nias-Tsunami”
GNAM, via delle Belle Arti, 131. Tuesdays-Sundays, 8.30 AM7.30 PM. Free admission.
•INFO: ✆ 06322981
10
l’evento ◆ maggio/may 2005 ◆ FIRST OF ALL
Dal 19 al 21 maggio / 19-21 May
DISSONANZE 05 – Festival internazionale di musica elettronica e arte digitale.
Quest’anno il festival, dal 2000 un punto
di riferimento importante per che ama la
creativita’ applicata alle nuove tecnologie, si svolge al Palazzo dei Congressi
dell’Eur, ma prevede appuntamenti anche alla Facoltà di Architettura dell’Università Roma Tre, al Mattatoio, al Goa, al Teatro Palladium.
➔ DISSONANCE 05 – International Festival of electronic music
and digital art. This year, the festival— since 2000 an important
spotlight on creativity applied to the new technologies—will be
held at Palazzo dei Congressi, Eur. But there are also events
scheduled at the Faculty of Architecture, Roma Tre University,
the Mattatoio, the Goa, Teatro Palladium.
•INFO: www.dissonanze.it
festival/festival
Fino al 29 maggio/ until 29 May
FRANCO ZECCHIN, “I nomadi Aimak, Cavalieri della Mongolia”
ALA MAZZONIANA – Stazione Termini, via G. Giolitti, 34. Tutti i
giorni, h 9-22, ingresso libero
➔ FRANCO ZECCHIN, “The Aimak Nomads. Knights of
Mongolia”
ALA MAZZONIANA – Stazione Termini, via G. Giolitti, 34. Daily. 9
AM-10 PM. Free admission.
Dal 28 maggio al 5 giugno / 28 May – 5 June
ROMA ART DOC FEST – Festival internazionale di film, documentari sull’arte e l’architettura,presieduto da Carlo Fuscagni,
con la direzione artistica di Rubino Rubini e la consulenza scientifica di Claudio Strinati. In concorso le migliori opere internazionali prodotte dal 2002 a oggi, divise in quattro categorie: “Arte”,
“Artisti”, “Architettura” e “Nuovi Linguaggi”. Inoltre questa edizione del Festival di Palazzo Venezia, presenta tre rassegne collaterali, “Il Louvre a Roma”, una retrospettiva dei documentari
d’arte prodotti dal museo parigino, “L’arte del costruire”, sul
mondo dell’architettura e “50 anni d’arte”, una selezione degli
archivi storici italiani.
➔ ROMA ART DOC FEST. International festival of film, documentaries on art and architecture. Headed by Carlo Fuscagni,
with Rubino Rubini as artistic director. Scientific consultation by
Claudio Strinati. Competition of the best international works
produced since 2002. Divided into four categories: “Art”, “Artists”, “Architecture”, and “New Languages”. This edition of the
Festival at Palazzo Venezia also includes three side exhibits,
“The Louvre in Rome”, a retrospective of art documentaries
produced by the Paris museum, “The Art of Building”, on the
world of architecture, and “50 Years of Art”, a selection from
Italian historical archives.
•INFO: ✆ 068840341 www.docfest.it
Dal 20 al 26 maggio / 20-26 May
PYCTA, Altroteatro, danza, architettura, motion capture e motion
graphic, Teatro Vascello, via Giacinto Carini, 78
➔ PYCTA. Altroteatro, dance, architecture, motion capture and
motion graphic. Teatro Vascello, via Giacinto Carini, 78
•INFO: ✆ 065881021 www.teatrovascello.it
IN PRIMO PIANO ◆ l’evento ◆ maggio/may 2005
11
teatro/theatre
Fino all’8 maggio /until 8 May
TITUS ANDRONICUS, Mariano Rigillo protagonista di una delle opere giovanili di William
Shakespeare, Teatro Quirino, via delle Vergini,
7, biglietti da 14 a 34,50 € .
➔ TITUS ANDRONICUS. Mariano Rigillo starring in one of William Shakespeare’s early
works. Teatro Quirino, via delle Vergini, 7.
Tickets: € 14 to € 34.50.
•INFO: ✆ 066794585 www.teatroquirino.it
Fino all’8 maggio / until 8 May
LA MONACA DI MONZA, di Giovanni Testori. Lucilla Morlacchi
rievoca e reinterpreta il famoso personaggio di manzoniana
memoria, Teatro Valle, via del Teatro Valle, 21, biglietti da 13 a
34,50 € .
➔ THE LADY OF MONZA. By Giovanni Testori. Lucilla Morlacchi evokes and revives Monzoni’s famous character. Teatro
Valle, via del Teatro Valle, 21. Tickets: € 13 to € 34.50.
•INFO: ✆ 0668803794 www.teatrovalle.it
Dal 10 maggio al 5 giugno / 10 May
to 5 June
DIARIO PRIVATO, diario di una lunga storia d’amore, durata più di
trent’anni, in Francia, nel periodo tra
la Prima e la Seconda guerra mondiale. Regia di Luca Ronconi, con
Anna Proclemer e Giorgio Albertazzi, h 21, Teatro Argentina, largo di
Torre Argentina, 52, biglietti da 12 a
26 € .
➔ PRIVATE DIARY. Diary of an
enduring love story, lasting over
thirty years in France, in the interim between the two World
Wars. Directed by Luca Ronconi. With Anna Proclemer and
Giorgio Albertazzi. Starts at 9 PM. Teatro Argentina, largo di
Torre Argentina, 52. Tickets: € 12 to € 26.
•INFO: ✆ 06684000346 www.teatrodiroma.net
Dal 10 al 29 maggio/ 10-29 May
TAXI A DUE PIAZZE, di Ray Cooney. Mario
Rossi, tassista, sposato con Alice, residente in
piazza Irnerio, 100. Mario Rossi, tassista, sposato con Barbara, residente in piazza Risorgimento. Apparentemente un caso di omonimia,
in realtà la divertente storia di un bigamo...con
Gianluca Guidi, regia di Gigi Proietti, h 21, Teatro Politeama Brancaccio, via Merulana, 244. Biglietti da 14 a
25 € .
➔ RUN FOR YOUR WIFE. By Ray Cooney. Mario Rossi, taxi
driver, married to Alice, residing in Piazza Imerio, 100. Mario
Rossi, taxi driver, married to Barbara, residing in Piazza Risorgimento. Apparently a coincidence of names, actually a hilarious tale of bigamy. With Gianluca Guidi. Directed by Gigi
Proietti. Starts at 9 PM. Teatro Politeama Brancaccio, via
Merulana, 244. Tickets: € 14 to € 25.
•INFO: ✆ 0647824893 www.politeamabrancaccio.it
12
l’evento ◆ maggio/may 2005 ◆ FIRST OF ALL
Dal 17 al 29 maggio/ 17-29 May
I QUATTRO MOSCHETTIERI, Enrico Vaime e Nicola Fano restituiscono al pubblico le storie di due volumi pubblicati negli
anni ’30, con Simona Marchini e Antonello Fassari. Teatro Ambra Jovinelli, via
Guglielmo Pepe, 43-47 , dal martedì al
sabato ore 21, domenica ore 17.00,
biglietti da 10 a 28 € .
➔ THE FOUR MUSKETEERS. Enrico Vaime and Nicola Fano
revive the stories of two volumes published in the 1930s with
Simona Marchini and Antonello Fassari. Teatro Ambra Jovinelli, via Guglielmo Pepe, 43-47. Tuesdays to Saturdays, 9 PM.
Sundays, 5 PM. Tickets: € 10 to € 28.
•INFO: ✆ 0644340262 www.ambrajovinelli.com
teatro/theatre
Dal 10 al 22 maggio/ 10-22 May
RAGAZZE SOLE CON QUALCHE ESPERIENZA, di Enzo
Moscato. Con Annibale Ruccello, Silvio Orlando e Tonino Taiuti,
Teatro Valle, via del Teatro Valle, 21, biglietti da 13 a 34,50 € .
➔ SINGLE GIRLS WITH SOME EXPERIENCE. By Enzo
Moscato. With Annibale Ruccello, Silvio Orlando and Tonino
Taiuti. Teatro Valle, via del Teatro Valle, 21. Tickets: € 13 to €
34.50.
•INFO: ✆ 0668803794 www.teatrovalle.it
Dal 18 al 29 maggio/ 18-29 May
IL RITRATTO DI DORIAN GRAY, un musical tutto italiano, liberamente tratto dal romanzo di Oscar Wilde, h 21, Teatro Sistina, via Sistina, 129. Biglietti da 20,90 a 44 €
➔ THE PROTRAIT OF DORIAN GRAY. A musical, Italian-style, freely based on Oscar Wilde’s novel. Starts at 9 PM. Teatro
Sistina, via Sistina, 129. Tickets: € 20.90 to € 44.
•INFO: ✆ 064200711 www.ilsistina.com
Dal 17 al 29 maggio/ 17-29 May
SAVED, sulla scena i giovani “arrabbiati” della Londra degli
anni ’60. Di Edward Bond, regia di Valerio Binasco, con Claudia Coli e Aram Kiam, h 21, Teatro India, via L. Pierantoni, 6.
Biglietti da 12 a 15 €
➔ SAVED. On stage, the “angry young men” of the 1960s.
By Edward Bond. Directed by Valerio Binasco. With Claudia
Coli and Aram Kiam. Starts at 9 PM. Teatro India, via L. Pierantoni, 6. Tickets: € 12 to € 15.
•INFO: ✆ 0655300894 www.teatrodiroma.net
Dal 3 al 22 maggio/ 3-22 May
SONO COSE CHE CAPITANO, Ficarra & Picone tornano in scena con
un nuovo lavoro dal titolo “Sono
cose che capitano”. Teatro Parioli,
via Giosue’ Borsi, 20. Biglietti da 13
a 25 € .
➔ JUST THINGS THAT HAPPEN.
Ficarra & Picone are back with their
latest work. Teatro Parioli, via Giosue’ Borsi, 20. Tickets: € 13 to € 25.
•INFO: ✆ 068022329 – 068022333 www.teatroparioli.it
IN PRIMO PIANO ◆ l’evento ◆ maggio/may 2005
13
turist SOS
AUTOBUS/BUSES
ATAC: Via Volturno, 65 ✆ 0646952027,
Numero Verde/freephone ✆ 800/431784 h. 8/18
RADIO TAXI
✆ 063570 ✆ 064994 ✆ 066645
✆ 064157 ✆ 065551 ✆ 0688177
TRENI/TRAINS
FF.SS. Termini, P.zza Dei Cinquecento ✆ /infoline 892021
AEROPORTI/AIRPORTS
Fiumicino – “Leonardo Da Vinci” ✆ 0665951
Ciampino – ✆ 06794941 www.adr.it
COLLEGAMENTO STAZIONE-AEROPORTO/AIRPORT
RAIL LINKS
Leonardo Express, Binario/Platform 25
Biglietterie ed Edicole Stazione Termini/Tickets from ticket
office or news kiosks in station
SICUREZZA/SAFETY
Pronto Intervento Polizia/Police emergency service ✆ 113
Polizia Municipale Roma/Local administrative
and traffic police ✆ 0667691
Carabinieri ✆ 112
Vigili Del Fuoco/Fire Service ✆ 115
Questura Roma/Police headquarters ✆ 0646861
In caso di furto rivolgersi alla più vicina stazione di Polizia o
Carabinieri per fare una denuncia
Thefts should be reported at the nearest police or Carabinieri
station
mecoledì/wednesday
X
EMERGENZA SANITARIA/HEALTH EMERGENCIES
Emergenza Sanitaria/Health emergencies ✆ 118
Ambulanze Croce Rossa/Red Cross Ambulance ✆ 065510
Ambulanze Croce Verde/Green Cross Ambulance
✆ 0624302222
Guardia Medica/First aid station ✆ 0658201030 h. 20/8
Dalle h.10 Festivi/ hours 8.00 p.m.- 8.00 a.m.
Sundays and holidays from 10.00 a.m
Trasfusione Sangue Urgente/Urgent blood transfusions
✆ 0649976437/38
Centro Antiveleni/Poisons Unit ✆ 063054343 Gemelli
hospital – ✆ 06490663 Policlinico Umberto I hospital
AUTOSTRADE/MOTORWAYS
Soccorso ACI/Italian Automobile Club Roadside
Assistance ✆ 116
Società Autostrade/Motorway management company,
Autostrade ✆ 0643632121
[evento/event] VISITA STRAORDINARIA a Palazzo Barberini.
Un’occasione per visitare questo gioiello architettonico, appartenuto dapprima agli Sforza, poi ampliato e arricchito per volere
di Maffeo Barberini, papa Urbano VIII. Un’iniziativa della Soprintendenza Speciale per il Polo museale romano, in collaborazione con Gebart. Ore 11, gruppi di massimo 25 persone, prezzo 6
€ +ingresso alla galleria. Prenotazione obbligatoria.
➔ SPECIAL VISIT to Palazzo Barberini. A chance to visit this
architectural jewel which first belonged to the Sforza and was
then extended and further decorated by Maffeo Barberini, Pope
Urban VIII. An initiative of the Special Superintendence for the
Rome Museum System. In cooperation with Gebart. Starts at
11 AM. No more than 25 people accepted. Tickets: € 6 plus
gallery entrance fee. Reservations required.
•INFO: ✆ 0622582493 •info:[email protected]
1
domenica/sunday
[musica/music] CONCERTO, fino al
15 maggio il festival “Musicainprimavera” al Tempietto. Oggi il protagonista è Marco Lo Muscio, che al
pianoforte esegue brani di Bach,
Grieg, Chick Corea e Keith Jarrett, h
17.15, Sala Baldini, Piazza Campitelli, 9, biglietti 15 € .
➔ CONCERT. Until 15 May, “Musicinspring” festival at the
Tempietto. Today, pianist Marco Lo Muscio plays Bach, Grieg,
Chick Corea and Keith Jarrett. Starts at 5.15 PM. Sala Baldini,
Piazza Campitelli, 9. Tickets: € 15.
•INFO: ✆ 0687131590 www.tempietto.it
[evento/event] PAROLENOTE, continuano all’Auditorium le serate dedicate alla combinazione magica di
parole e musica. Con Paolo Fresu e
Massimo Popolizio, h 21, Sala
Petrassi, Auditorium Parco della
musica, viale Pietro de Coubertin,
biglietti 10 € .
➔ WORDS AND NOTES. The Auditorium continues evenings dedicated to the magic combination
of words and music.With Paolo Fresu and Massimo Popolizio.
Starts at 9 PM. Sala Petrassi, Auditorium Parco della musica,
viale Pietro de Coubertin. Tickets: € 10.
•INFO: ✆ 06802411281 www.auditoriumroma.com
CALENDARIO ◆ l’evento ◆ maggio/may 2005
lunedì/monday
2
[musica/music] GALA GERSHWIN, il jazz sinfonico del Gala
Gershwin, con Wayne Marshall nel duplice ruolo di pianista e
direttore, h 21, Sala Santa Cecilia, Auditorium Parco della musica, viale Pietro de Coubertin, biglietti da 16 a 41 € . Anche
domani alle 19.30.
➔ GERSHWN GALA. The symphonic jazz of the Gershwin Gala.
With Wayne Marshall in the double role of pianist and conductor. Starts at 9 PM. Sala Santa Cecilia, Auditorium Parco della
musica, viale Pietro de Coubertin. Tickets: € 16 to € 41.
Repeated 2 May at 7.30 PM.
•INFO: ✆ 068082058 www.santacecilia.it
15
martedì/tuesday
3
[opera] COSI’ FAN TUTTE, ossia la
scuola degli amanti. Dramma giocoso in due atti, musiche di Wolfgang
Amadeus Mozart.Orchestra e coro
del Teatro dell’Opera di Roma, nuovo
allestimento, direttore Gianluigi Gelmetti. Ore 20.30, Teatro Nazionale,
via del Viminale, 51, biglietti 30 € .
Repliche il 5,6,7 e 8 maggio.
➔ COSI’ FAN TUTTE or The School
for Lovers. Comic opera in two acts.
Music by Wolfgang Amadeus
Mozart. Orchestra and chorus of
Teatro dell’Opera of Rome. New staging. Gianluigi Gelmetti,
conducting. Starts at 8.30 PM. Teatro Nazionale, via del Viminale, 51. Tickets: € 30. Repeat performances: 5, 6, 7, 8 May.
•INFO: ✆ 0648160225 – numero verde [toll-free number]
800016665 www.opera.roma.it
[teatro/theater] TITUS ANDRONICUS, Mariano Rigillo è il protagonista di questa opera giovanile di Shakespeare, h 20.45, Teatro Quirino, via delle Vergini, 7, biglietti da 14 a 34,50 € . Fino
all’8 maggio.
➔ TITUS ANDRONICUS. Mariano Rigllio plays the lead in one
of Shakespeare’s earlier works. Teatro Quirino, via delle Vergini, 7. Starts at 8.45 PM. Tickets: € 14 to € 34.50.
•INFO: ✆ 066794585 www.teatroquirino.it
[musica/music] ANTONY & THE JOHNSONS, sul palcoscenico romano la rivelazione della Biennale del Whitney Museum
di New York. Sala Petrassi, h 21, Auditorium Parco della musica, viale Pietro de
Coubertin, biglietti 12 €
➔ ANTONY & THE JOHNSONS. The revelation of the Biennial of the Whitney
Museum in New York. Starts at 9 PM. Sala Petrassi, Auditorium
Parco della musica, viale Pietro de Coubertin. Tickets: € 12.
•INFO: ✆ 06802411281 www.auditoriumroma.com
mercoledì/wednesday
4
16
[teatro/theater] LA MONACA
DI MONZA, la lingua di
Testori dà voce ad uno
straordinario personaggio
femminile, con Lucilla Morlacchi e Marco Baliani, regia
di Elio De Capitani, h 20.45,
Teatro Valle, via del Teatro
Valle, 21, biglietti da 13 a
34,50 € . Fino all’8 maggio.
➔ THE LADY OF MONZA. Giovanni Testori’s language gives a
voice to an extraordinary female character. With Lucilla Morlacchi and Marco Baliani. Directed by Elio De Capitani. Starts at
8.45 PM. Teatro Valle, via del Teatro Valle, 21. Tickets: € 13 to
€ 34.50. Until 8 May.
•INFO: ✆ 0668803794 www.teatrovalle.it
l’evento ◆ maggio/may 2005 ◆ CALENDAR
[teatro/theater] TEMPI MODERNI, l’Orchestra Città Aperta, direttore Timothy
Brock, esegue dal vivo le musiche originali
di uno dei più celebri lungometraggi di
Charlie Chaplin. Ore 21, Teatro Olimpico,
piazza Gentile da Fabriano, 17. Fino al 7
maggio, biglietti da 14 a 25,50 € .
➔ MODERN TIMES. The Orchestra Città
Aperta with Timothy Brock conducting. Live performance of the
original music of one of Charlie Chaplin’s most famous movies.
Starts at 9 PM. Teatro Olimpico, piazza Gentile da Fabriano, 17.
Until 7 May. Tickets: € 14 to € 25.50.
•INFO: ✆ 063265991 www.teatroolimpico.it
[teatro/theater] THE MERRY WAVES OF WINDSURF [?!?],
spettacolo liberamente tratto da “Le allegri comari di Windsor”
di William Shakespeare, regia di Simona Longobardi. Teatro
Sette, via Benevento, 23, tutti i giorni h 21, domenica h 18,
lunedì riposo. In scena fino all’8 maggio.
➔ THE MERRY WAVES OF WINDSURF [?!?]. Freely based on
William Shakespeare’s “The Merry Wives of Windsor”. Directed by Simona Longobardi. Teatro Sette, via Benevento, 23.
Daily, 9 PM. Sundays, 6 PM. Closed Mondays. Until 8 May.
•INFO: 0644236382 www.teatro7.it
[teatro/theater] RIFLESSIONI E PIEGAMENTI, Francesca Reggiani offre
un vero e proprio fuoco di fila di battute, parodie e personaggi. Ore
20.45, Sala Grande, Teatro dei Satiri,
via di Grottapinta, 19. Biglietti da 16
a 18 €, in scena fino all’8 maggio.
➔ REFLECTIONS AND INCLINATIONS. Francesca Reggiani’s
play is a conflagration of quips, parody and characters—once
again proving the actress’s artistic merits. Starts at 8.4 PM.
Sala Grande, Teatro dei Satiri, via di Grottapinta, 19. Tickets: €
16 to € 18. Until 8 May.
•INFO: ✆ 066871639 www.teatrodeisatiri.it
giovedì/thursday
5
[teatro/theater] SONO COSE CHE CAPITANO, il nuovo spettacolo di Ficarra & Picone. Teatro Parioli, via Giosue’ Borsi, 20, h.
21, domenica h. 18. Biglietti da 13 a 25 € . Martedì-domenica,
in scena fino al 22 maggio.
➔ JUST THINGS THAT HAPPEN. The latest work of Ficarra &
Picone. Teatro Parioli, via Giosue’ Borsi, 20. Until 22 May.
•INFO: ✆ 068022329 – 068022333 www.teatroparioli.it
[musica/music] PAUL BLEY, l’artista canadese è protagonista
del decimo appuntamento della rassegna “Piano Solo 2004 –
2005. Sala Sinopoli, h 21, Auditorium Parco della musica, viale
Pietro de Coubertin, biglietti 15 € .
➔ PAUL BLEY. The Canadian artist in the tenth appointment of
the series “Piano Solo 2004 – 2005”. Starts at 9 PM. Sala
Sinopoli, Auditorium Parco della musica, viale Pietro de Coubertin. Tickets: € 15.
•INFO: ✆ 0680241281 www.auditoriumroma.com
CALENDARIO ◆ l’evento ◆ maggio/may 2005
17
venerdì/friday
6
[evento/ envent] VIDEOZOOM POLONIA, per la prima volta a
Roma, una rassegna di videoartisti polacchi . Galleria Sala Uno,
Piazza di Porta San Giovanni, 10, fino al 9 maggio, h 20.
➔ VIDEOZOOM POLAND. For the first time in Rome, a festival
of Polish video artists. Galleria Sala Uno, Piazza di Porta San
Giovanni, 10. Starts at 8 PM. Unil 9 May.
•INFO: ✆ 067008691 www.salauno.com
[musica/music] CONCERTO, Pieter
Wispelwey al violoncello con le Sei
Suites di Bach, h 21, Sala Sinopoli,
Auditorium Parco della musica, viale Pietro de Coubertin, biglietti da
14 a 25 € .
➔ CONCERT. Pieter Wispelwey, cello, plays the Bach cello suites.
Starts, 9 PM. Sala Sinopoli, Auditorium Parco della musica, viale Pietro de Coubertin. Tickets: €
14 to € 25.
•INFO: ✆ 068082058 www.santacecilia.it
[opera/opera] TURANDOT, torna il
celebre dramma musicato da Giacomo Puccini, h 20.30, Teatro dell’Opera, piazza Beniamino Gigli, 1,
biglietti da 17 a 130 € . Repliche fino
all’11 maggio.
➔ TURANDOT. A return of Giacomo
Puccini’s famous opera. Starts at
8.30 PM. Teatro dell’Opera, piazza
Gigli, 1. Tickets: € 17 to € 130.
Until 11 May.
•INFO: ✆ 0648160225 – numero
verde [toll-free number] 800016665 www.opera.roma.it
sabato/saturday
7
[musica/music] CONCERTO, Antonio Pappano guida l’Orchestra e il
Coro dell’Accademia Nazionale di
Santa Cecilia con il “Deutsche
Requiem” di Brahams, h 18, Sala
Santa Cecilia, Auditorium Parco della
musica, viale Pietro de Coubertin,
biglietti da 16 a 41 € . Anche lunedì
9 alle 21 e martedì 10 alle 19.30.
➔ CONCERT. Antonio Pappano conducting the Orchestra and
Chorus of the Accademia Nazionale di Santa Cecilia with
Brahms’ Ein deutsches Requiem. Starts at 6 PM. Sala Santa
Cecilia, Auditorium Parco della musica, viale Pietro de Coubertin. Tickets: € 16 to € 41. Repeat performances Monday, 9
May, 9 PM and Tuesday, 10 May, 7.30 PM.
•INFO: ✆ 068082058 www.santacecilia.it
[evento/event] VIAGGIO NEL CINEMA AMERICANO, nuova
tappa dell’esperimento di Antonio Monda e Mario Sesti. Sala
Petrassi, h 21, Auditorium Parco della musica, viale Pietro de
Coubertin.
18
l’evento ◆ maggio/may 2005 ◆ CALENDAR
➔ JOURNEY IN AMERICAN FILM. Another phase of Antonio
Monda and Mario Sesti’s experiments. Starts at 9 PM. Sala
Petrassi, Auditorium Parco della musica, viale Pietro de Coubertin.
•INFO: ✆ 0680241281 www.auditoriumroma.com
[teatro/theater] ORIENTI, un appassionante viaggio attraverso la nostra
storia. Di Duccio Camerini. Teatro
della Cometa, via del Teatro Marcello, 4, mart/ven h 21, sabato h 17 e
21, domenica h. 17. Biglietti da 13 a
22 €, in scena fino a domani.
➔ ORIENTS. A passionate journey
in history. By Duccio Camerini. Teatro della Cometa, via del Teatro Marcello, 4. Tuesdays-Fridays, 9 PM.
Saturdays 5 and 9 PM. Sundays, 5 PM. Tickets: € 13 to € 22.
Repeat performance 8 May.
•INFO: ✆ 06-6784380 www.cometa.org
[musica/music] ORNETTE COLEMAN, in scena a Roma una delle
stelle internazionali del jazz, Sala
Santa Cecilia, h 21, Auditorium Parco della musica, viale Pietro de Coubertin, biglietti da 25 a 35 € .
➔ ORNETTE COLEMAN. Coleman
is one of the top international jazz
stars. Starts at 9 PM. Sala Santa
Cecilia, Auditorium Parco della
musica, viale Pietro de Coubertin.
Tickets: € 25 to € 35.
•INFO: ✆ 0680241281 www.auditoriumroma.com
domenica/sunday
8
[musica/music] CONTROCANTO, “Tempi paralleli”, a metà tra il
mondo arcaico e quello del divenire, “parallel Times” presenta
uno spettacolo di danza e musiche composte da Mihaela
Vosganian, h 21, Teatro Palladium, piazza Bartolomeo Romano,
8, ingresso 11 € .
➔ COUNTERPOINT. “Parallel Times”. Halfway between the
archaic and the evolving world. “Parallel Times” performs dance and music composed by Mihaela Vosganian. Starts at 9 PM.
Teatro Palladium, piazza Bartolomeo Romano, 8. Tickets: € 11.
•INFO: ✆ 0657067761 www.teatro-palladium.it
[musica/music] CONCERTO, prosegue il Festival “Musicainprimavera” del Tempietto, con Marco Albrizio che si esibisce al
pianoforte in brani di Mozart, Schubert e Brahams, h 17.15,
Sala Baldini, Piazza Campitelli, 9, biglietti 15 € .
➔ CONCERT. Until 15 May, “Musicinspring” festival at the
Tempietto. Today, pianist Marco Albrizio plays Mozart, Schubert
and Brahms. Starts at 5.15 PM. Sala Baldini, Piazza Campitelli,
9. Tickets: € 15.
•INFO: ✆ 0687131590 www.tempietto.it
CALENDARIO ◆ l’evento ◆ maggio/may 2005
19
lunedì/monday
9
[evento/event] BIOGRAFIA DI UN QUARTIERE, Laboratorio
Garbatella – Il quartiere dei ragazzi. Con un supporto video
curato da Alessandro Maresca, uno spettacolo con ragazzi per
protagonisti che aggiunge un nuovo tassello all’autorappresentazione della Garbatella, h 19, Teatro Palladium piazza Bartolomeo Romano, 8, ingresso libero.
➔ BIOGRAPHY OF A NEIGHBORHOOD. Garbatella Lab – A
Place for Children. With videos by Alessandro Maresca, theater
by children, a new piece in the mosaic of how Garbatella views
itself. Starts at 7 PM. Teatro Palladium piazza Bartolomeo
Romano, 8. Free admission.
•INFO: ✆ 0657067761 www.teatro-palladium.it
[musica/music] CONCERTO, Alberto Pomeranz esegue al pianoforte
brani di Debussy e Mussorgsky, h
21, Teatro Ghione, via delle Fornaci,
37, biglietti da 10 a 15 € .
➔ CONCERT. Pianist Alberto
Pomeranz plays Debussy and Mussorgsky. Starts at 9 PM. Teatro
Ghione, via delle Fornaci, 37.
Tickets: € 10 to € 15.
•INFO: ✆ 066372294
www.ghione.it
[mostra/exhibition] GASTONE NOVELLI, ventitre opere per
ripercorrere la produzione di uno dei protagonisti innovativi dell’arte italiana degli anni ’50 e’60. Foyer Auditorium Parco della
musica, viale Pietro de Coubertin, tutti i giorni h 11-18, ingresso gratuito. Fino al 15 maggio.
➔ GASTONE NOVELLI. Twenty-three works tracing the production of one of the most innovative artists on the Italian art
scene in the 1950s and 1960s. Foyer Auditorium Parco della
musica, viale Pietro de Coubertin. Daily, 11 AM to 6 PM. Free
admission.
•INFO: ✆ 0680241281 www.auditoriumroma.com
martedì/tuesday
10
20
[teatro/theater] UOMINI
ALL’80%, di James Sherman.
Sbarca a Roma la commedia più
equivoca della stagione, campione
di incassi negli Stati Uniti. Con
Milena Miconi, Fabio Ferrari, Gianluca Ramazzotti e Sabrina Pellegrino. H 21, festivi e domeniche
17.30. Teatro de’ Servi, via del
Mortaro, 22 [via del Tritone].
Biglietti da 13 a 18 €, in scena fino
al 15 maggio.
➔ MR. 80%. By James Sherman. The season’s most equivocal comedy, a box-office hit in America comes to Rome. With
Milena Miconi, Fabio Ferrari, Gianluca Ramazzotti and Demo
Mura. Starts at 9 PM. Teatro de’ Servi, via del Mortaro, 22 [via
del Tritone]. Tickets: € 13 to € 18. Until 15 May.
•INFO: ✆ 066705130 www.teatroservi.it
l’evento ◆ maggio/may 2005 ◆ CALENDAR
[musica/music] CONCERTO, i family concert dell’Accademia
Nazionale di Santa Cecilia proseguono con Carlo Rizzari in
“Romeo al ballo” da Romeo et Juliette di Berlioz, “Preludio e Morte di Isotta” di Wagner e “Romeo e Giulietta Ouverture fantasia” di
Caikovskij, h 10, Sala Santa Cecilia, Auditorium Parco della musica, viale Pietro de Coubertin, biglietti 9 €, under 18 5 € .
➔ CONCERT. The Family Concerts of the Accademia Nazionale
di Santa Cecilia continue with Carlo Rizzari in “Capulet’s Ball.”
from Romeo et Juliet di Berlioz, “Prelude” and Isolde’s Love
Death” by Wagner and Tchaikovsky’s “Romeo and Juliet Overture-Fantasy”. Starts at 10 AM. Sala Santa Cecilia, Auditorium
Parco della musica, viale Pietro de Coubertin. Tickets: € 9;
under 18, € 5.
•INFO: ✆ 068082058 www.santacecilia.it
[teatro/theater] THE BLUES BROTHERS, Il Plagio. Greg & Lillo
sono protagonisti di questo musical con canzoni, scenografie,
balletti e, soprattutto, una vera band. Teatro Ambra Jovinelli, Via
Guglielmo Pepe, 43-47, dal martedì al sabato ore 21, domenica
ore 17.00, biglietti da 10 a 28 € . In scena fino al 15 maggio.
➔ THE BLUES BROTHERS. Plagiarized version. Musical with
songs, sets, ballets, sung and acted by Greg & Lillo. Teatro
Ambra Jovinelli, Via Guglielmo Pepe, 43-47. Tuesday to Saturdays, 9 PM. Sundays, 5 PM. Tickets: € 10 to € 28. Until 15
May.
•INFO: ✆ 0644340262 www.ambrajovinelli.com
mercoledì/wednesday
11
[concerto/concert] GIANNI
MORANDI, protagonista al Palalottomatica, Piazzale dello Sport, EUR, h
21, prezzo biglietti da definire.
GIANNI MORANDI. On stage at
Palalottomatica, Piazzale dello
Sport, EUR. Starts at 9 PM. Ticket
prices to be announced.
•INFO: ✆ 199.12.88.00
[musica/music] JOSHUA REDMAN,
musica jazz protagonista sul palcoscenico della capitale con il sassofonista e compositore americano
Joshua Redman, Sala Sinopoli, h 21,
Auditorium Parco della musica,
biglietti da 15 a 25 € .
➔ JOSHUA REDMAN. The American composer on stage in Rome
with his sax and his jazz. Starts at 9 PM. Sala Sinopoli, Auditorium Parco della musica. Tickets: € 15 to € 25.
•INFO: ✆ 0680241281 www.auditoriumroma.com
[teatro/theater] PERCHE’ NON RIMANI A COLAZIONE? In casa
di Giorgio, modesto impiegato statale, piomba dal piano di sopra
Luisa, spregiudicata, anticonformista, ma soprattutto incinta.
Una commedia esilarante scritta da Ray Cooney, con Pietro Longhi e Michela Andreozzi. Ore 21, Teatro Manzoni, Via Monte
Zebio, 14/c. Biglietti a partire da 22, in scena fino al 5 giugno.
CALENDARIO ◆ l’evento ◆ maggio/may 2005
21
➔ WHY NOT STAY FOR BREAKFAST? Luisa, unconventional, nonconformist, and chiefly pregnant,
bursts from upstairs into the house
of Giorgio, an unassuming civil service clerk. A hilarious comedy by Ray
Cooney. With Pietro Longhi and
Michela Andreozzi. Starts at 9 PM.
Teatro Manzoni, Via Monte Zebio,
14/c. Tickets start at € 22. Until 5
June.
•INFO: ✆ 063223634 www.teatromanzoni.
giovedì/thursday
12
[teatro/theater] TAXI A DUE PIAZZE,
di Ray Cooney. Mario Rossi, tassista, sposato con Alice, residente in
piazza Irnerio, 100. Mario Rossi, tassista, sposato con Barbara, residente in piazza Risorgimento. Apparentemente un caso di omonimia, in
realtà la divertente storia di un bigamo...con Gianluca Guidi, regia di Gigi
Proitetti, h 21, Teatro Politeama Brancaccio, via Merulana, 244.
Biglietti da 14 a 25 € . In scena fino al 29 maggio.
➔ RUN FOR YOUR WIFE. By Ray Cooney. Mario Rossi, taxi
driver, is married to Alice Rossi, residing in Piazza Imerio, 100.
Mario Rossi, taxi driver, married to Barbara Rossi, residing in
Piazza Risorgimento. Apparently a coincidence of names,
actually a hilarious tale of bigamy. With Gianluca Guidi. Directed by Gigi Proietti. Starts at 9 PM. Teatro Politeama Brancaccio, via Merulana, 244. Tickets: € 14 to € 25. Until 29 May.
•INFO: ✆ 0647824893 www.politeamabrancaccio.it
[teatro/theater] THE DARK SIDE OF LOOK BACK IN ANGER,
Ricorda con rabbia. Nel 1956, John Osborne a Londra scrive
una commedia che presenta i sentimenti, gli umori e le aspirazioni dei ragazzi sotto i trent’anni. Nell’ormai soddisfatta palude
in cui da decenni versa il teatro inglese la “rabbia” di Osborne
colpisce all’improvviso. Ore 21, Teatro dell’Orologio, Sala Gassman, via dei Filippini, 17. Biglietti da 10 a 8 € . In scena fino al
22 maggio.
➔ THE DARK SIDE OF LOOK BACK IN ANGER. In 1956, John
Osborne in London writes a play describing the emotions,
moods and expectations of the under-thirties. In, Osborne’s
“Anger” was a bolt of lightning in the self-complacent swamp
where English theater swam for decades. Starts at 9 PM. Teatro
dell’Orologio, Sala Gassman, via dei Filippini, 17. Tickets: € 10
to € 8. Until 22 May.
•INFO: ✆ 06 68308735 www.teatroorologio.it
[teatro/theater] TRACCE, La casa degli Alfieri presenta questo spettacolo di e con Marco Baliani, una narrazione sui
temi dello stupore e dell’incantamento, ispirata all’omonima
opera di Ernst Bloch del 1930. H 21, Teatro del Lido, via delle Sirene, 22 – Ostia
22
l’evento ◆ maggio/may 2005 ◆ CALENDAR
➔ TRACES. Casa degli Alfieri presents this work by and with
Marco Baliani, a narration on the topic of wonder and enchantment from Ernst Bloch’s 1930 book. Starts at 9 PM. Teatro del
Lido, via delle Sirene, 22 – Ostia
•INFO: ✆ 0656339753 www.teatrolido.it
venerdì/friday
13
[musica/music] CONCERTO, la stagione di musica da camera dell’
Accademia Nazionale di Santa Cecilia ospita il pianista Mikhail Pletnev,
che eseguirà brani di Bach e Chopin,
h 21, Sala Santa Cecilia, Auditorium
Parco della musica, viale Pietro de
Coubertin, biglietti da 14 a 25 € .
➔ CONCERT. The chamber music
season of Accademia Nazionale di
Santa Cecilia hosts pianist Mikhail
Pletnev playing Bach and Chopin.
Starts at 9 PM. Sala Santa Cecilia, Auditorium Parco della
musica, viale Pietro de Coubertin. Tickets: € 14 to € 25.
•INFO: ✆ 068082058 www.santacecilia.it
[musica/music] LAURIE ANDERSON, l’artista presenta stasera “The
End of the Moon”, il secondo progetto della sua trilogia che racchiude
storie, canzoni e musica collocandole in una ambientazione intimista,
avvalendosi in minima parte dei consueti supporti tecnologici. Sala Sinopoli, h 21, Auditorium Parco della
musica, viale Pietro de Coubertin,
biglietti da 20 a 30 € .
➔ LAURIE ANDERSON. The artist
presents “The End of the Moon”, the
second part of her trilogy. An intimist
performance with only a minimum
amount of technological support. Starts at 9 PM. Sala Sinopoli,
Auditorium Parco della musica, viale Pietro de Coubertin.
Tickets: € 20 to € 30.
•INFO: ✆ 0680241281 www.auditoriumroma.com
[teatro/theater] RAGAZZE SOLE CON QUALCHE ESPERIENZA,
Enzo Moscato racconta la storia di due travestiti e di due scalcagnati delinquenti, che si incontrano per un supposto regolamento di conti e per un folle appuntamento amoroso, con
Geppy Gleijeses, Gennaro Cannavacciuolo e Tonino Taiuti, h
20.45, Teatro Valle, via del Teatro Valle, 21, biglietti da 13 a
34,50 € . Fino al 22 maggio.
➔ SINGLE GIRLS WITH SOME EXPERIENCE. By Enzo
Moscato. The story of two transvestites and two wretched
delinquents meeting for a supposed shoot-out and an insane
rendezvous. With Geppy Gleijeses Gennaro Cannavacciuolo
and Tonino Taiuti. Starts at 8.45 PM. Teatro Valle, via del Teatro
Valle, 21. Tickets: € 13 to € 34.50. Until 22 May.
•INFO: ✆ 0668803794 www.teatrovalle.it
CALENDARIO ◆ l’evento ◆ maggio/may 2005
23
sabato/saturday
14
[musica/music] CONCERTO, un brano classico del contemporaneo Hans
Werner Henze come la “Sinfonia
n.1”, una pagina ricca di humour
come la “Serenade per tenore, corno
e orchestra d’archi op. 31” di Britten
e una classica “Sinfonia n.36 in do
maggiore K.425 ‘Linz’” di Mozart
saranno eseguite dall’inglese Jeffrey
Tate con l’Orchestra dell’ Accademia
Nazionale di Santa Cecilia, h 18, Sala Santa Cecilia, Auditorium
Parco della musica, viale Pietro de Coubertin, biglietti da 16 a
41 € . Anche lunedì 16 alle 21 e martedì 17 alle 19.30.
➔ CONCERT. A classic of contemporary music, like Werner
Henze’s Symphony N. 1, piece rich in humor like Benjamin Britten’s Serenade for Tenor, Horn and Strings, Op. 1 and a Mozart
classic, Symphony N° 36 in C Major K. 425 “Linz”. England’s
Jeffrey Tate conducting the Accademia Nazionale di Santa
Cecilia. Starts at 6 PM. Sala Santa Cecilia, Auditorium Parco
della musica, viale Pietro de Coubertin. Tickets: € 16 to € 41.
Repeat performance Monday, 16 May at 9 PM, and Tuesday, 17
May at 7.30 PM.
•INFO: ✆ 068082058 www.santacecilia.it
[musica/music] PALLADIUM CLASSICA, progetto di Mario
Brunello e dell’Orchestra d’archi italiana con Michele dall’Ongaro, violino Akiko Suwanai, h 21, Teatro Palladium, piazza Bartolomeo Romano, 8, ingresso 11 € .
➔ PALLADIUM CLASSICAL. A project by Mario Brunello and
the Italian String Orchestra. With Michele dall’Ongaro and
Akiko Suwanai, violin. Starts at 9 PM. Teatro Palladium, piazza
Bartolomeo Romano, 8. Tickets: € 11.
•INFO: ✆ 0657067761 www.teatro-palladium.it
[musica e
cultura/music and
culture] PALAZZO
DORIA PAMPHILJ,
visitare la Galleria e
ascoltare un concerto di musica classica, è possibile grazie
a questa iniziativa
dell’Associazione La
Stravaganza. Oggi
l’“Ensemble ars consonandi” presenterà al pubblico musiche di
Marenzio, Vecchi e Frescobaldi. Alle ore 12, visita della Galleria
dalle 10 alle 17 della stessa giornata. Biglietto unico per concerto e visita, 12 €, anche sabato 21 e 28. Galleria Doria Pamphilj,
Piazza del Collegio Romano, 2
➔ PALAZZO DORIA PAMPHILJ. Tour the Gallery and hear a
concert of classic music. Made possible thanks to this initiative
of the Associazione La Stravaganza. Today, the “Ensemble ars
consonandi” will perform music by Marenzio, Vecchi and Frescobaldi. At noon. Visit to the gallery between 10 AM and 5
PM. Ticket for concert and tour € 12. Also on 21 and 28 May.
Galleria Doria Pamphili, Piazza del Collegio Romano, 2.
•INFO: ✆ 0677072842
24
l’evento ◆ maggio/may 2005 ◆ CALENDAR
[musica/music] CONCERTO, l’Orchestra di Roma e del Lazio
presenta tre pagine di intenso lirismo di Mozart, Schubert e
Berg, h 18, Auditorium Parco della musica, Sala Sinopoli, viale
Pietro de Coubertin. Biglietti da 13 a 5 € .
➔ CONCERT. The Orchestra of Rome and Lazio with three
intensely lyrical pieces by Mozart, Schubert and Berg. Starts at
6 PM. Auditorium Parco della musica, Sala Sinopoli, viale Pietro de Coubertin. Tickets: € 13 to € 5.
•INFO: ✆ 0680241278 www.orchestradellazio.it
15
domenica/sunday
[musica/music] CONCERTO, stavolta è Sara Matteo la protagonista del
Festival “Musicainprimavera” organizzato dal Tempietto. L’artista eseguirà al pianoforte musiche di
Debussy, Chopin, Rachmaninov e
Franck, h 17.15, Sala Baldini, Piazza
Campitelli, 9, biglietti 15 € .
➔ CONCERT. This evening’s performer at the “Musicinspring”
festival at the Tempietto is Sara Matteo, piano. Music by
Debussy, Chopin, Rachmaninov and Franck. Starts at 5.15 PM.
Sala Baldini, Piazza Campitelli, 9. Tickets: € 15.
•INFO: ✆ 0687131590 www.tempietto.it
lunedì/monday
16
[concerto/concert]
SUBSONICA, uno dei
gruppi più interessanti
del panorama della
musica italiana in tour
con il nuovo album “Terrestre”, h 21, Palalottomatica, piazzale dello Sport, EUR, biglietti 15 €
➔ SUBSONICA. One of the most interesting groups on the Italian music scene on tour with their new album “Terrestial”.
Starts at 9 PM. Palalottomatica, piazzale dello Sport, EUR.
Tickets: € 15.
•INFO: ✆ 199.12.88.00
[evento/event] FOTOGRAFIA – Festival
Internazionale di Roma.
Prima antologica in Italia di Caio Mario Garrubba, maestro della
fotografia contemporanea. Cinecittàdue Arte
Contemporanea, Centro commerciale Cinecittàdue, viale Palmiro
Togliatti, 2, h 10.30-19.30, ingresso gratuito. Fino al 26 giugno.
➔ PHOTOGRAHY – Rome International Festival. First retrospective in Italy of the work of Caio Mario Garrubba, maestro of
contemporary photography.Cinecittàdue Arte Contemporanea,
Centro commerciale Cinecittàdue, viale Palmiro Togliatti, 2.
10.30 AM-7.30 PM. Free admission. Until 26 June.
•INFO: www.fotografiafestival.it, [email protected]
CALENDARIO ◆ l’evento ◆ maggio/may 2005
25
martedì/tuesday
17
[teatro/theater] SAVED, sulla scena i giovani “arrabbiati” della
Londra degli anni '60. Di Edward Bond, regia di Valerio Binasco,
con Claudia Coli e Aram Kiam, h 21, Teatro India, via L. Pierantoni, 6. Biglietti da 12 a 15 €, fino al 29 maggio
➔ SAVED. On stage, the “angry young men” of the 1960s London scene. By Edward Bond. Directed by Valerio Binasco. With
Claudia Coli and Aram Kiam. Starts at 9 PM. Teatro India, via L.
Pierantoni, 6. Tickets: € 12 to € 15. Until 29 May.
•INFO: ✆ 0655300894 www.teatrodiroma.net
[teatro/theater] DONNE, di Claire Booth Luce. Una signora altoborghese scopre di essere tradita dal marito e, pungolata dalle
perfide amiche pettegole, chiede il divorzio, salvo poi pentirsi e
tornare alla ricerca del consorte. Una commedia ironica e pungente, con un cast tutto al femminile. Ore 21, Teatro dell'Orologio, Sala Artaud, via dei Filippini, 17. Biglietti da 10 a 8 €, in
scena fino al 29 maggio.
➔ THE WOMEN. A society woman discovers that her husband
has been unfaithful. Goaded by double-crossing, gossiping
friends, she divorces, only to regret it. Result? She tries to get
her husband back. A cutting comedy with an all-female cast.
Starts at 9 PM. Teatro dell'Orologio, Sala Artaud, via dei Filippini, 17. Tickets: € 19 to € 8. until 29 May.
•INFO: ✆ 0668308735 www.teatroorologio.it
mercoledì/wednesday
18
[teatro/theater] UNO E BASTA, la compagnia del
Teatro 7 presenta questa commedia ironica sull'amore, i rapporti tra uomini e donne, di Adriano
Bennicelli, regia di Michele La Ginestra, Teatro
Sette, via Benevento, 23, tutti i giorni h 21,
domenica h 18, lunedì riposo. Ffino al 6 giugno.
➔ JUST ONE. Teatro 7 presents this sardonic
comedy on love and relationships by Adriano Bennicelli. Directed by Michele La Ginestra. Teatro Sette, via Benevento, 23.
Daily, 9 PM. Sundays, 6 PM. Closed Mondays. Until 6 June.
•INFO: 0644236382 www.teatro7.it
[musica/music] MARIZA, torna ad esibirsi
a Roma la cantante portoghese, paragonata alla più grande icona del Fado di tutti i
tempi: Amalia Rodrigues. Sala Petrassi, h
21, Auditorium Parco della musica, viale
Pietro de Coubertin, biglietti 18 € .
➔ MARIZA. Another Rome concert by the
Portuguese singer, often compared to the
greatest Fado performer of all times: Amalia Rodrigues. Starts at 9 PM. Sala Petrassi, Auditorium Parco
della musica, viale Pietro de Coubertin. Tickets: € 18.
•INFO: ✆ 0680241281 www.auditoriumroma.com
[musica/music] CONCERTO, un appuntamento straordinario
con la mitica Orchestra Filarmonica di San Pietroburgo che, guidata dal suo carismatico direttore Yuri Temirkanov, proporrà
musiche di Weber, Schumann e Stravinskij, h 21, Sala Santa
Cecilia, Auditorium Parco della musica, viale Pietro de Coubertin, biglietti da 16 a 41 €.
26
l’evento ◆ maggio/may 2005 ◆ CALENDAR
➔ CONCERT. Exceptional appointment with the legendary St.
Petersburg Philharmonic Orchestra. Conducted by the charismatic Yuri Temirkanov, pieces by Weber, Schumann and Stravinsky. Starts at 9 PM. Sala Santa Cecilia, Auditorium Parco
della musica, viale Pietro de Coubertin. Tickets: € 16 to € 41.
•INFO: ✆ 068082058 www.santacecilia.it
[danza/dance] LA BELLA ADDORMENTATA, torna la danza al
Teatro dell'Opera con uno dei balletti più noti della tradizione
classica, tratto dalla fiaba “La belle au bois dormant” di Charles
Perrault, su musiche di Cajkovskji, Carla Fracci dirige il corpo di
ballo, h 20.30, Teatro dell'Opera, piazza Beniamino Gigli, 1,
biglietti da 11 a 65 € . Repliche fino al 26 maggio.
➔ SLEEPING BEAUTY. Ballet returns to Teatro dell'Opera with
one of the masterpieces of the classic tradition. Based on the
fairy tale “La belle au bois dormant” by Charles Perrault. Music
by Pytor Ilyich Tchaikovsky. Carla Fracci directing the corps du
ballet. Starts at 8.30 PM. Teatro dell'Opera, piazza Beniamino
Gigli, 1, Tickets: € 11 to € 65. Until 26 May.
•INFO: ✆ 0648160225 - numero verde [toll-free number]
800016665 www.opera.roma.it
giovedì/thursday
19
[concerto/concert] FRANCESCO DE
GREGORI, torna in tour il grande cantautore romano, con il suo nuovo album
“Pezzi”, h 21, Palalottomatica, piazzale
dello Sport, EUR, biglietti da 25,30 a
34,50 €
➔ FRANCESCO DE GREGORI on tour.
The great Roman singer-song writer
returns with his new album “Pieces”. Starts at 9 PM. Palalottomatica, piazzale dello Sport, EUR. Tickets: € 25.30 to € 34.50.
•INFO: ✆ 199.12.88.00
[musical/musical] IL RITRATTO DI DORIAN GRAY, un musical
tutto italiano, liberamente tratto dal romanzo di Oscar Wilde,
creato da Tato Russo. Uno spettacolo affascinante, divertente,
con Irene Fargo, Katia Terlizzi, Michel Altieri, Priscilla Owens e
Filippo Brunori, h 21, Teatro Sistina, via Sistina, 129. Biglietti da
20,90 a 44 €, in scena fino al 29 maggio
➔ THE PROTRAIT OF DORIAN GRAY. A musical, Italian-style,
freely adapted from Oscar Wilde's novel. Created by Tato Russo. A charming, funny play with Irene Fargo, Katia Terlizzi,
Michel Altieri, Priscilla Owens and Filippo Brunori. Starts at 9
PM. Teatro Sistina, via Sistina, 129. Tickets: € 20.90 to € 44.
Until 29 May.
•INFO: ✆ 064200711 www.ilsistina.com
[musica/music] HERBIE
HANCOCK, ancora jazz sul
palco dell'Auditorium, con il
celebre pianista e tastierista
americano, Sala Santa Cecilia,
h 21, Auditorium Parco della
musica, viale Pietro de Coubertin, biglietti da 15 a25 € .
CALENDARIO ◆ l’evento ◆ maggio/may 2005
27
➔ HERBIE HANCOCK. More jazz at the Auditorium with the
famous American artist of piano and keyboard. Starts at 9 PM.
Sala Santa Cecilia, Auditorium Parco della musica, viale Pietro
de Coubertin. Tickets: € 15 to € 25.
•INFO: ✆ 0680241281 www.auditoriumroma.com
venerdì/friday
20
[teatro/theater] I QUATTRO MOSCHETTIERI, Enrico Vaime e
Nicola Fano restituiscono al pubblico l'elaborazione drammaturgica delle storie di due fortunati volumi degli anni '30. Simona
Marchini e Antonello Fassari sono tra i protagonisti di una satira
di costume animata da personaggi caricaturali e da canzoni
parodiate. Teatro Ambra Jovinelli, via Guglielmo Pepe, 43-47 ,
dal martedì al sabato ore 21, domenica ore 17.00, biglietti da
10 a 28 € . In scena fino al 29 maggio.
➔ THE FOUR MUSKETEERS. Enrico Vaime and Nicola Fano
adapt for the stage the stories found in two popular two volumes published in the 1930s. Simona Marchini and Antonello
Fassari star in this costumed satire with caricatures and song
parodies. Teatro Ambra Jovinelli, via Guglielmo Pepe, 43-47.
Tuesdays to Saturdays, 9 PM. Sundays, 5 PM. Tickets: € 10 to
€ 28. Until 29 May.
•INFO: ✆ 0644340262 www.ambrajovinelli.com
[musica/music] CONCERTO, Due celebri sonate per due celebri artisti, Salvatore Accardo al violino e Giorgia Tomassi al
pianoforte eseguiranno la “Sonata in la
maggiore per violino e pianoforte” di
Franck e la “Sonata a Kreutzer” di
Beethoven, h 21, Sala Santa Cecilia,
Auditorium Parco della musica, viale Pietro de Coubertin, biglietti da 14 a 25 € .
➔ CONCERT. Two famous sonatas for two famous artists. Salvatore Accardo, violin, and Giorgia Tomassi, piano, play Frank's
“Sonata in A Major for Violin and Piano” and Beethoven's "Kreutzer Sonata”. Starts at 9 PM. Sala Santa Cecilia, Auditorium Parco
della musica, viale Pietro de Coubertin. Tickets: € 14 to € 25.
•INFO: ✆ 068082058 www.santacecilia.it
[musica/music] DISSONANZE 05, Speciale
“Immersione” al Teatro del Palazzo dei Congressi, con performance di arte audiovisiva
di Granular Synthesis, Ryoji Ikeda e Thomas
Koner, mentre al Salone della Cultura Dissonanze presenta per la prima volta il set back
to back di Richie Hawtin e Ricardo Villalobos, due dei dj minimal-techno più amati. E
ancora Magda, Dimbiman e Tiny Littel Elements. Dalle 23 in poi...
➔ DISSONANCE 05. Special “Immersion” at Teatro del Palazzo
dei Congressi with performances of the audio-visual arts by Granular Synthesis, Ryoji Ikeda and Thomas Koner. At the Salone
della Cultura, for the first time, Dissonance presents the back to
back set of Richie Hawtin and Ricardo Villalobo, two of the bestlove minimal-techno DJs. Moreover, Magda, Dimbiman and Tiny
Litel Elements. Starts at 11 PM and goes on and on…
•INFO: www.dissonanze.it
28
l’evento ◆ maggio/may 2005 ◆ CALENDAR
21
sabato/saturday
[musica/music] CONCERTO, il direttore stabile Myung-Whun Chung torna sul palco e guida l'Orchestra dell'Accademia Nazionale di Santa Cecilia nell'esecuzione della “Sinfonia
n.9” di Mahler, h 18, Sala Santa
Cecilia, Auditorium Parco della musica, viale Pietro de Coubertin, biglietti
da 16 a 41 € . Anche lunedì 23 alle
21 e martedì 24 alle 19.30.
➔ CONCERT. Santa Cecilia's artistic director Myung-Whun
Chung is back, conducting the Orchestra of the Accademia
Nazionale di Santa Cecilia in Mahler's Symphony N. 9. Starts at
6 PM. Sala Santa Cecilia, Auditorium Parco della musica, viale
Pietro de Coubertin. Tickets: € 16to € 41. Repeat performances Monday, 23 May at 9 PM, and Tuesday, 24 May at 7.30 PM.
•INFO: ✆ 068082058 www.santacecilia.it
[musica/music] DISSONANZE 05, inizia nel tardo pomeriggio
l'appuntamento con il Festival, sulla Terrazza del Palazzo dei
Congressi dell'Eur, dove dalle 18.30 a notte fonda si esibiranno
performer audiovisivi famosi in tutto il mondo.
➔ DISSONANCE 05. Today, the festival starts in late afternoon
on the Terrace of Palazzo dei Congressi, EUR. Famous audiovisual performers from all over the world. Starts at 6.30 PM
and goes on to the wee hours.
•INFO: www.dissonanze.it
[cinema] DAMS FILM FESTIVAL, debutta il primo festival di
cinematografia e tv dedicato agli studenti universitari dei DAMS
di tutta Italia, con laboratori di regia e montaggio, direzione artistica di Vito Zagarrio, h 18, Teatro Palladium, piazza Bartolomeo
Romano, 8, ingresso libero. Anche domani alle 18.
➔ DAMS FILM FESTIVAL. First cinema and TV festival for
visual and performing arts students from all over Italy. Directing
and editing workshops. Vito Zagarrio is artistic director. Starts
at 6 PM. Teatro Palladium, piazza Bartolomeo Romano, 8. Free
admission. Also 23 May at 6 PM.
•INFO: ✆ 0657067761 www.teatro-palladium.it
CALENDARIO ◆ l’evento ◆ maggio/may 2005
domenica/sunday
22
[musica/music] CONCERTO, la
musica barocca è protagonista di
questo appuntamento con l'Orchestra di Roma e del Lazio, con il direttore Daniele Giorgi e il chitarrista
Manuel Barrueco, h 18, Auditorium
Parco della musica, Sala Sinopoli,
viale Pietro de Coubertin, biglietti da
13 a 5 € .
➔ CONCERT. Baroque music in this
concert by the Orchestra of Rome
and Lazio. Daniele Giorgi, conducting, and Manuel Barrueco, guitar. Starts at 6 PM. Auditorium
Parco della musica, Sala Sinopoli, viale Pietro de Coubertin.
Tickets: € 13 to € 5.
•INFO: ✆ 0680241278 www.orchestradellazio.it
29
[teatro/theater] GARIBALDI AMORE
MIO, di Maurizio Micheli. La storia
di Giosuè Borghini, timido e riservato impiegato pontificio di Senigallia,
che, vittima di una beffa crudele,
viene imbarcato a forza su uno dei
piroscafi che portano i Mille in Sicilia. Teatro della Cometa, Via del Teatro Marcello, 4, ore 17. Biglietti da
13 a 22 € .
➔ GARIBALDI MON AMOR. By
Maurizio Micheli. The story of Giosuè Borghini, a timid, reserved papal employee from Senigallia. Victim of a cruel joke, Borghini is forced to board one of the boats taking the Mille to
Sicily. Teatro della Cometa, Via del Teatro Marcello, 4. Starts at
5 PM. Tickets: € 13 to € 22.
•INFO: ✆ 06-6784380 www.cometa.org
lunedì/monday
23
[musica/music] CONCERTO, BANDISSIMA! La stagione di
concerti “Tutti a Santa Cecilia” presenta la Banda musicale dell'Arma dei Carabinieri, h 10, Sala Santa Cecilia, Auditorium Parco della musica, viale Pietro de Coubertin, biglietti 9 € per gli
adulti, 5,90 € per i ragazi fino a 18 anni
➔ CONCERT. STRIKE UP THE BAND. The “Everyone at Santa
Cecilia” series presents the Band of the Carabinieri. Starts at
10 AM. Sala Santa Cecilia, Auditorium Parco della musica, viale
Pietro de Coubertin. Tickets: adults, € 9; young people under
18, € 5.90.
•INFO: ✆ 068082058 www.santacecilia.it
[cultura] AREA ARCHEOLOGICA DI VILLA ADRIANA, due gli
appuntamenti per gli appassionati dell'arte romana: il percorso
a tema “Il triclinio dell'imperatore”, un viaggio all'interno dell'area archeologica alla ricerca dei luoghi della villa destinati ai triclinia imperiali [fino al 30 novembre 2005] e la mostra “Rileggere l'antico” [fino al 25 settembre 2005] Area archeologica di
Villa Adriana, via di Villa Adriana, 204 - Tivoli - ingresso 8,50 €,
ridotto 5,25 €
➔ ARCHEOLOGICAL AREA OF HADRIAN'S VILLA. Two
appointments for anyone who loves ancient Roman art. First:
the tour entitled “The Emperor's Triclinium” that wanders through the archeological area to visit the villa's imperial dining
areas [until 30 November 2005] and the exhibition “Rereading
Antiquity” [until 25 September 2005].
30
l’evento ◆ maggio/may 2005 ◆ CALENDAR
[teatro/theater] IL GIOCO DELLE PERLE DI VETRO, di Ilaria
Testoni. Tratta dall'omonimo romanzo di Hermann Hesse. Ore
21, Teatro dell'Orologio, Sala Grande, via dei Filippini, 17.
Biglietti da 10 a 8 €, in scena fino al 5 giugno.
THE GAME OF THE GLASS PEARLS. by Ilaria Testoni. Based
on Hermann Hesse's novel of the same name. Starts at 9 PM.
Teatro dell'Orologio, Sala Grande, via dei Filippini, 17. Tickets:
€ 10 to € 8. Until 5 June.
•INFO: ✆ 0668308735 www.teatroorologio.it
24
martedì/tuesday
[opera/opera] ¿PIA? , dialogo drammatico musicale in un atto,
libretto e musica di Azio Corghi, Orchestra del Teatro dell'Opera
di Roma guidata da Vittorio Parisi, regia di Valter Matosti, h
20.30. Teatro Nazionale, via Viminale, 51, biglietti 30 € . Fino al
29 maggio.
➔ ¿PIA?. One-act musical dramatic dialogue. Libretto and
music by Azio Corghi. Orchestra of Teatro dell'Opera, Rome.
Vittorio Parisi, conducting. Directed by Valter Matosti. Starts at
8.30 PM. Teatro Nazionale, via Viminale, 51. Tickets: € 30.
Until 29 May.
•INFO: ✆ 0648160225 - numero verde [toll-free number]
800016665 www.opera.roma.it
mercoledì/wednesday
25
[teatro/theater] SUONO, CANTO,
RECITO E BALLICCHIO, Dado è il
protagonista di questo spettacolo
in cui, come indica il titolo, l'artista suona, recita, canta e cerca di
ballare, alla ricerca di una completezza che non esiste, ma che si
sforza di trovare a tutti i costi,
Teatro Parioli, via Giosue' Borsi,
20, h. 21, domenica h. 18. Biglietti da 13 a 25 € . In scena fino al
29 maggio.
➔ PLAYING, SINGING, ACTING
AND SORT OF DANCING. Dado stars in this performance. As
the title indicates, he plays, acts, sings and tries to dance. A
search for a non-existent completion that he forces himself to
find whatever the price. Teatro Parioli, via Giosue' Borsi, 20.
Starts at 9 PM. Sundays, 6 PM. Tickets: € 13 to € 25. Until 29
May.
•INFO: ✆ 068022329 - 068022333 www.teatroparioli.it
[evento/event] FOTOGRAFIA Festival Internazionale di Roma
presenta la personale di Raffaella
Mariniello, dal titolo “Over and
over”. Studio Trisorio, vicolo delle
Vacche, 12 [Piazza del Fico], dal
martedì al sabato h 16-20
➔ PHOTOGRAPHY. The Rome
International Festival presents a one-woman show by Raffaella
Mariniello entitled “Over and Over”. Studio Trisorio, vicolo delle
Vacche, 12 [Piazza del Fico]. Tuesday to Sundays, 4-8 PM.
•INFO: ✆ 0668136189 www.fotografiafestival.it
CALENDARIO ◆ l’evento ◆ maggio/may 2005
31
giovedì/thursday
26
[teatro/theater] DIARIO PRIVATO, diario di una lunga storia d'amore, durata più di trent'anni, in Francia, nel periodo tra la Prima
e la Seconda guerra mondiale. Regia di Luca Ronconi, con
Anna Proclemer e Giiorgio Albertazzi. H 21, Teatro Argentina,
largo di Torre Argentina, 52, biglietti da 12 a 26 € .
➔ PRIVATE DIARY. Diary of an enduring love story, that lasted
over thirty years in France, in the interim between the First and
Second World Wars. Directed by Luca Ronconi. With Anna Proclemer and Giorgio Albertazzi. Starts at 9 PM. Teatro Argentina,
largo di Torre Argentina, 52. Tickets: € 12 to € 26.
•INFO: ✆ 06684000346 www.teatrodiroma.net
[evento/event] FOTOGRAFIA - Festival Internazionale di Roma
anche al Museo Andersen, con la “Fotografia contemporanea
israeliana” di Micha Bar-Am, Sicha Shriman, Yossi Breger, Ori
Gersht, Adi Nes, Elinor Carucci, Michal Chelbin, Roi Kuper, Leora Laor, Ohad Matalon e Gilad Ophir. Museo Andersen, via
Pasquale Stanislao Mancini, 20, martedì-domenica, h 9-20,
ingresso gratuito, fino al 18 giugno.
➔ PHOTOGRAPHY. The Rome International Festival at the
Andersen Museum with “Contemporary Israeli Photography”
by Micha Bar-Am, Sicha Shriman, Yossi Breger, Ori Gersht, Adi
Nes, Elinor Carucci, Michal Chelbin, Roi Kuper, Leora Laor,
Ohad Matalon and Gilad Ophir. Museo Andersen, via Pasquale
Stanislao Mancini, 20. Tuesday to Sundays, 9 AM to 8 PM. Free
admission. Until 18 June.
•INFO: ✆ 063219089 www.fotografiafestival.it
venerdì/friday
27
[musica/music] CONCERTO, il recital pianistico di Murray
Perahia chiuderà la stagione di musica da camera dell'Orchestra
dell'Accedemia Nazionale di Santa Cecilia, h 21, Sala Santa
Cecilia, Auditorium Parco della musica, viale Pietro de Coubertin, biglietti da 14 a 25 € .
➔ CONCERT. Murray Perahia's piano recital concludes the
chamber music season of the Orchestra dell'Accedemia Nazionale di Santa Cecilia. Starts at 9 PM. Sala Santa Cecilia, Auditorium Parco della musica, viale Pietro de Coubertin. Tickets: €
14 to € 25.
•INFO: ✆ 068082058 www.santacecilia.it
[musica/music] CONCERTO, l'Orchestra di Roma e del Lazio,
diretta dal maestro Lu Jia, con il mezzosoprano Sonia Turchetta,
presenta “Opus Daleth”, “Opus Ghimel” e “Opus Scir”, che Giuseppe Sinopoli ha composto ispirandosi alle prime lettere dell'alfabeto ebraico. H 21, Auditorium Università del Sacro cuore,
Largo Francesco Vito, 1. Biglietti da 13 a 5 € . Anche domenica
29, alle ore 18, all'Auditorium Parco della musica.
CONCERT. The Orchestra of Rome and Lazio, conducted by Lu
Jia. With mezzo-soprano Sonia Turchetta. The program include
“Opus Daleth”, “Opus Ghimel” and “Opus Shir”, that Giuseppe
Sinopoli composed, inspired by the first letters of the Hebrew
alphabet. Starts at 9 PM. Auditorium Università del Sacro Cuore, Largo Francesco Vito, 1. Tickets: € 13 to € 5. Repeat
performance Sunday, 29 May at 6 PM, Auditorium Parco della
musica.
•INFO: ✆ 0680241278 www.orchestradellazio.it
32
l’evento ◆ maggio/may 2005 ◆ CALENDAR
28
sabato/saturday
[musica/music] CONCERTO, il maestro Myung-Whun Chung
guiderà l'Orchestra dell'Accademia Nazionale di Santa Cecilia
proponendo un programma classico con il “Concerto in re
maggiore per violino e orchestra op.61” di Beethoven, violinista
Gil Shaham, e la “Sinfonia n.4 in mi minore op.98” di Brahams,
h 18, Sala Santa Cecilia, Auditorium Parco della musica, viale
Pietro de Coubertin, biglietti da 16 a 41 € . Anche lunedì 30 alle
21 e martedì 31 alle 19.30.
➔ CONCERT. Myung-Whun Chung conducting the Accademia
Nazionale di Santa Cecilia in Beethoven's Violin Concerto in D
major, Op. 61 with Gil Shahram, violin, and the Symphony N. 4
in E Minor, Op. 98 by Brahms. Starts at 6 PM. Auditorium Parco
della musica, viale Pietro de Coubertin. Tickets: € 16 to € 41.
Repeat performances: Monday, 30 May at 9 PM and Tuesday,
31 May at 7.30 PM.
•INFO: ✆ 068082058 www.santacecilia.it
[musica/music] ANGELIQUE KIDJO,
sul palco di Roma una delle più
intense voci femminili della musica
africana, Sala Sinopoli, h 21, Auditorium Parco della musica, viale Pietro
de Coubertin.
➔ ANGELIQUE KIDJO. One of the
most intense female voices of African music. Starts at 9 PM. Sala
Sinopoli, Auditorium Parco della
musica, viale Pietro de Coubertin.
•INFO: ✆ 0680241281 www.auditoriumroma.com
[festival/] ROMA ART DOC FEST, prende il via oggi la seconda
edizione del Festival internazionale di film, documentari sull'arte
e l'architettura, che prevede un concorso per selezionare le
migliori opere prodotte dal 2002 a oggi e tre rassegne parallele.
Palazzo Venezia
➔ ROME ART DOC FEST. Second edition of the International
Festival of film and documentaries on art and architecture.
Includes a competition for the best works produced between
2002 and today and three side exhibits. Palazzo Venezia.
•INFO: ✆ 068840341 www.docfest.it
CALENDARIO ◆ l’evento ◆ maggio/may 2005
domenica/sunday
29
[musica/music] CONCERTO, il Teatro Ghione, in collaborazione con “The International Piano
Academy/Foundation Lake
Como” presenta il concerto
del pianista Boris Berman,
che eseguirà brani di
Brahms, Debussy e Prokofiev. Ore 21, Teatro Ghione,
via delle Fornaci, 37, biglietti
da 10 a 15 € .
➔ CONCERT. Teatro Ghione, in cooperation with the con “The
International Piano Academy/Foundation Lake Como”, presents
a concert by pianist Boris Berman, playing Brahms, Debussy
33
and Prokofiev. Starts at 9 PM. Teatro Ghione, via delle Fornaci,
37. Tickets: € 10 to € 15.
•INFO: ✆ 066372294 www.ghione.it
[cultura/culture] VISITA guidata al Museo Nazionale d'Arte
Orientale. Via Merulana, 248, h 17, ingresso gratuito.
GUIDED TOUR Of the National Museum of Oriental Art. Via
Merulana, 248. Starts at 5 PM. Free admission.
•INFO: ✆ 064874415
lunedì/monday
30
[evento/event] FOTOGRAFIA - Festival internazionale di Roma.
Chrystie Sherman, “Il futuro perduto”. Galleria Acta International, via Panisperna, 83, lunedì-venerdì, h 16-19.30, ingresso
libero, fino al 3 giugno
➔ PHOTOGRAPHY - Rome International Festival. Chrystie
Sherman, “The Lost Future”. Galleria Acta International, via
Panisperna, 83. Mondays to Fridays, 6-7.30 PM. Free admission. Until 3 June.
•INFO: ✆ 064742005
JAN POLVERINI, “TEMELIN”, Foyer Cinema Labirinto, via
Pompeo Magno, 27, lunedì-venerdì 20.30-24, sabato e domenica 16.30-24, ingresso libero, fino al 23 giugno
➔ JAN POLVERINI, “TEMELIN”, Foyer Cinema Labirinto, via
Pompeo Magno, 27. Mondays to Fridays, 8.30 PM to midnight.
Saturdays and Sundays, 4.30 Pm to midnight. Free admission.
Until 23 June.
•INFO: www.isfci.com
martedì/tuesday
31
34
[teatro/theater] MILON MELA, ultimo appuntamento con spettacoli, eventi, workshop di Danza Kathakali. Teatro Vascello, via
Giacinto Carini, 78
➔ MILON MELA. Last appointment with performances, events
and workshops by Danza Kathakali. Teatro Vascello, via Giacinto
Carini, 78
•INFO: ✆ 065881021 www.teatrovascello.it
[teatro/theater] LA SIGNORA HA DUE MARITI, pièce liberamente tratta dal
romanzo di Jorge Amado,
“Dona Flor e i suoi due
mariti”, con il trio di cantanti-attori “Favete Linguis”. H 21, Teatro de' Servi, via del Mortaro, 22.
Biglietti da 11 a 18 € , fino
al 12 giugno.
➔ THE LADY HAS TWO HUSBANDS. Freely based on Jorge
Amado's novel “Dona Flor and Her Two Husbands”. With
“Favete Linguis”, the trio of actors-singers. Starts at 9 PM. Teatro de' Servi, via del Mortaro, 22. Tickets: € 11 to € 18. Until
12 June.
•INFO: ✆ 066705130 www.teatroservi.it
l’evento ◆ maggio/may 2005 ◆ CALENDAR
MUSEO ARCHEOLOGICO NAZIONALE E AREA ARCHEOLOGICA di Palestrina [RM], due gli appuntamenti da non perdere: il
percorso a tema “Banchetti e simboli”, per scoprire il mondo
della caccia, della pesca e della raccolta. Inoltre, dal 19 marzo
il Palazzo ospiterà la mostra “Il mosaico dei Grifoni a Palestrina”, con la quale riscoprire l'opera d'arte dopo il restauro.
Palazzo Barberini, Piazza della Cortina, 1, tutti i gioirni h 9-19,
ingresso 3 €, ridotto 1,50 €
➔ NATIONAL ARCHEOLOGICAL MUSEUM AND AREA of
Palestrina [RM]. Two dates not to be missed. A tour based on
the theme “Banquets and Symbols” to discover the world of
hunting, fishing and architecture. Moreover, starting 19 March, the Palace will host the exhibit “The Nile Mosaic of the
Griffons in Palestrina”, to take a look at the work of art after
restoration.
Palazzo Barberini, Piazza della Cortina, 1. Daily, 9 AM to 7
PM. Tickets: € 3; reduced, € 1.50.
•INFO: ✆ 069538100
inoltre/what’s more
DIONISO, IL DIO CHE DANZA, un'esposizione per presentare materiali legati al
vino e alla sua cultura nel mondo antico.
Partendo dalla figura di Dioniso, un viaggio storico-archeologico attraverso fonti, testi e illustrazioni fino al significato
cristiano attribuito alla vite e al vino
come simbolo liturgico.
Museo delle Navi Romane e Area Archeologica del Santuario
di Diana Nemorense, via di Diana, 15, NEMI [RM]. Tutti i giorni
h 9-19. Fino al 30 novembre 2005, biglietti 2 €, ridotto 1 € .
➔ DIONYSUS, THE DANCING GOD. An exhibition on wine
and its culture in the ancient world. Starting with the figure of
Dionysus, an historical-archeological journey from sources,
texts and illustrations to the Christian meaning of the grapevine and wine as a liturgical symbol.
Museum of Roman Ships and Archeological Area of the Sanctuary of Diana Nemorense. Via di Diana, 15, NEMI [RM]. Daily,
9 AM to 7 PM. Until 30 November 2005. € . Tickets: € 2;
reduced, € 2.
•INFO: ✆ 069398040
NEL TRICLINIO DI TIBERIO, una mostra a Sperlonga per ricostruire idealmente un triclinio romano, sulla base di quanto
riportato dalle fonti antiche. A fare da sfondo, i luoghi che
furono teatro dei convivi dell'imperatore Tiberio, in una raffinata cornice di scenografie naturali e capolavori d'arte antica.
Museo Archeologico Nazionale e Area Archeologica, via Flacca, km 16.600, tutti i giorni h 9-19, ingresso 2 €, ridotto 1
€, fino al 30 novembre
➔ IN THE TRICLINIUM OF TIBERIUS. An exhibition to Sperlonga to ideally reconstruct a Roman triclinium based on
ancient sources. Located in the setting of the banquest of the
Emperor Tiberius, an elegant framework of natural sceneray
and masterpieces of ancient art.
National Archeological Museum and Area via Flacca, km
16.600. Daily, 9 AM to 7 PM. Tickets: € 2; reduced, € 1.
Until 30 November.
•INFO: ✆ 0771 548028
IN PRIMO PIANO ◆ l’evento ◆ maggio/may 2005
35