operating procedure

annuncio pubblicitario
PROCEDURA OPERATIVA
per il RITIRO e il RICICLAGGIO
delle batterie ad alta tensione
NiMH Toyota / Lexus
Tutte le batterie ad alta tensione (High Voltage Battery, HVB) Toyota / Lexus
essere restituite a un centro di recupero/riciclaggio al termine della loro vita
procedure specifiche per assicurare che le HVB vengano recuperate. Tali
supportare la gestione sicura, un'adeguata preparazione per il trasporto, l'utilizzo
e l'osservanza delle modalità di spedizione.
sono riciclabili e devono
utile. Toyota ha stabilito
procedure sono volte a
dell'imballaggio prescritto
Toyota / Lexus NON APPROVA IL RIUTILIZZO delle HVB per usi diversi da quello previsto in un
veicolo ibrido.
Il riutilizzo delle HVB in applicazioni diverse da quelle previste può causare danni materiali e gravi
lesioni, anche letali.
A. PRECAUZIONI
(1) Indossare sempre guanti isolanti, occhiali protettivi e scarpe di sicurezza
Prima di indossare i guanti isolanti, accertarsi che non presentino alcuna lesione, rottura, strappo
o danno. Non indossare guanti isolanti bagnati.
(2) Per la rimozione della HVB dai veicoli ibridi Toyota/Lexus, seguire scrupolosamente le
istruzioni fornite nel:
- Manuale di riparazione,
- Manuale di smontaggio (= solo rimozione)
(3) Prima di rimuovere l'HVB, scollegare le prese di servizio e attendere almeno 10 minuti
prima di toccare qualsiasi connettore o terminale ad alta tensione (per istruzioni dettagliate, fare
riferimento al manuale di riparazione e/o smontaggio (= solo rimozione)
(4) Dopo aver rimosso l'HVB, tenerla lontana dall'acqua, poiché quest'ultima potrebbe riscaldare la
batteria e provocare un incendio
(5) Tutti i connettori del cablaggio ad alta tensione sono di colore arancione.
Le HVB e altri componenti ad alta tensione hanno etichette di avvertenza "alta tensione"
 Prestare la massima attenzione quando si toccano cablaggi o componenti ad alta tensione
 Isolare tutti i cavi ad alta tensione scoperti con del nastro vinilico
Prima di toccare un componente o cavo ad alta tensione scoperto, utilizzare un tester
elettrico per assicurarsi che non sia caricato di elettricità (circa 0 V)
(6) Se il veicolo ibrido o l'HVB prende fuoco, utilizzare un estintore ABC (efficace per incendi da
combustibile
e per impianti elettrici)
per spegnere le fiamme. Cercare di spegnere un incendio utilizzando solo una
ridotta quantità di acqua potrebbe avere effetti più pericolosi che efficaci.
Versione 1 - 12/09/11
1
B. DEFINIZIONI
(1) Possessore della batteria: chiunque sia in possesso di una HVB di un veicolo ibrido
Toyota/Lexus:
 Officina/rivenditore Toyota/Lexus
 Centro logistico Toyota
 Produttore EU Toyota
 strutture autorizzate ad operare nel processo ELV o addette
allo smaltimento dei veicoli
 Officina/rivenditore non autorizzato Toyota/Lexus
(2) SNAM:
società autorizzata al ritiro e al riciclaggio di batterie ad alta tensione NiMH
Toyota/Lexus con la quale Toyota Motor Europe (TME) e la rispettiva filiale
National Sales and Marketing Company (NMSC = importatore) hanno sottoscritto
un contratto
(3) Corriere:
partner logistico autorizzato al trasporto e alla conservazione delle HVB
all'interno di un determinato territorio, vincolato da un contratto con SNAM
C. PROCEDURA OPERATIVA
1. Verifica della HVB
(a) Controllare visivamente l'HVB per verificare l'eventuale presenza di segni di danni fisici e/o
perdite:
 i danni fisici includono, ma non sono limitati a, ammaccature e/o deformazione dei moduli
interni della batteria, assenza o allentamento dei coperchi delle barre modulari,
danneggiamento di cablaggi/cavi ad alta tensione
compresi cavi esposti, nonché qualsiasi segno di inarcamento o bruciatura
 in caso di dubbi sulla necessità di classificare una batteria come danneggiata, valutare
l'ipotesi peggiore e classificarla come tale, con la conseguente richiesta al corriere di un
imballaggio speciale
(b) Se il possessore della batteria rileva perdite dall'HVB, non toccare l'elettrolita fuoriuscito:
 applicare la cartina al tornasole rossa sulla perdita
 Se la cartina diventa blu, il liquido alcalino deve essere neutralizzato prima di poter essere
asciugato, applicando una soluzione satura di acido borico (20 L: dissolvere 800 g di polvere di
acido borico nell'acqua) al liquido
 applicare nuovamente la cartina al tornasole rossa e ripetere, se necessario, i passaggi
sopra indicati finché non diventa più blu
 asciugare l'elettrolita neutralizzato con un panno da officina
(c) Se l'elettrolita dovesse aderire alla pelle, lavare immediatamente la parte interessata con la
soluzione satura di acido borico o con una quantità abbondante di acqua.
Se l'elettrolita dovesse aderire a un indumento, togliere immediatamente l'indumento in questione.
(d) Se l'elettrolita dovesse entrare in contatto con gli occhi, non strofinarli ma sciacquarli con una
abbondante quantità di acqua e richiedere immediatamente assistenza medica.
In fase di rimozione ed ispezione di una HVB, NON SMONTARLA in alcuna circostanza
né
ESPORRE alcun collegamento elettrico più di quanto richiesto dal manuale di riparazione per la
sostituzione dei particolari di ricambio
Versione 1 - 12/09/11
2
2. Richiesta di ritiro/riciclaggio dell'HVB
Quando il possessore di una batteria è in possesso di una HVB di scarto di un veicolo ibrido
Toyota/Lexus,
deve contattare SNAM per la corretta procedura di ritiro e riciclaggio.
È possibile comunicare con SNAM nei seguenti modi:
(a) via e-mail al seguente indirizzo:
[email protected]
(b) via fax al numero seguente:
+33-5-65430395
(c) telefonicamente al numero seguente:
Note:
+33-5-65437730
In caso di richiesta verbale (telefonica) di ritiro e riciclaggio dell'HVB, è
comunque necessaria una conferma scritta (fax, e-mail) per portare a termine
l'ordine
Per l'invio di e-mail o fax, utilizzare la "RICHIESTA D'ORDINE" standard (vedere l'allegato 1).
È possibile scaricare la "RICHIESTA D'ORDINE" standard anche dal sito seguente:
www.snam.com/auto/toyota
La "RICHIESTA D'ORDINE" standard fornisce a SNAM informazioni su:
(a) i dettagli (nome società, referente, indirizzo, telefono, fax, e-mail) della società presso cui deve essere
ritirata l'HVB
(b) l'ora di ritiro preferita
(c) la quantità e lo stato (danneggiata o meno) dell'HVB da ritirare
Inoltre, il possessore della batteria è tenuto a registrare, per ogni HVB conservata presso la
struttura:
 il numero di particolare di ricambio o complessivo
 il numero di serie (specifico per ciascuna HVB)
Entrambi i numeri sono riportati sulla HVB nei punti indicati di seguito:
numero di particolare di ricambio o
complessivo
numero di serie
Versione 1 - 12/09/11
3
3. Conferma della "RICHIESTA D'ORDINE" da parte di SNAM
3.1.
SNAM a ricezione della "RICHIESTA D'ORDINE", invierà un'e-mail o un fax al
possessore della batteria, e confermerà la presa in carico della richiesta stessa.
3.2.
Inoltre, SNAM invierà al possessore della batteria:
 Il numero di riferimento SNAM relativo alla "RICHIESTA D'ORDINE" oggetto del
ritiro (da indicare sull'etichetta)
 Un'etichetta da attaccare in modo visibile sull'imballaggio (vedere allegato 2)
È possibile scaricare l'etichetta anche da:
www.snam.com/auto/toyota
4. Preparazione al trasporto dell'HVB
4.1.
Seguendo le istruzioni riportate nel manuale di riparazione e/o smontaggio (rimozione), l'HVB
viene preventivamente scaricata.
4.2.
L'HVB di scarto deve essere adeguatamente imballata dal possessore della batteria:
(a) nel caso in cui sia disponibile l'imballaggio originale (sostituzione come un particolare di ricambio),
utilizzarlo per l'HVB di scarto
(b) nel caso in cui l'imballaggio originale non sia disponibile:
 posizionare l'HVB di scarto su un pallet di legno
 coprirla con una pellicola in polietilene
 fissare l'imballaggio con fascette di metallo
Versione 1 - 12/09/11
4
(c) nel caso in cui l'HVB sia danneggiata, SNAM - tramite corriere - fornirà al possessore
della batteria il materiale di imballaggio adeguato secondo quanto previsto dalla legislazione
nazionale. Il possessore della batteria è responsabile del corretto imballaggio dell'HVB
Esempio:
4.3.
Una volta imballata l'HVB, attaccarvi l'etichetta in un punto visibile.
4.4.
Conservare l'HVB secondo quanto previsto dalla legislazione nazionale, rispettando i
seguenti requisiti minimi:
(a) conservare l'HVB in un luogo asciutto e coperto, non esposto a temperature elevate
(b) proteggere l'HVB da eventuali danni
(c) conservare le HVB per tipo di batteria
Esempio: non conservare le batterie NiMH ad alta tensione insieme alle batterie agli ioni
di litio o agli acidi di piombo
5. Ritiro dell'HVB
5.1.
SNAM contatta il corriere via e-mail, informandolo della "RICHIESTA D'ORDINE" emessa
dal possessore della batteria.
5.2.
Il corriere conferma a SNAM e al possessore della batteria il ritiro dell'HVB,
specificandone chiaramente la data e l'ora.
Il periodo di tempo tra l'emissione della "RICHIESTA D'ORDINE" e il ritiro dell'HVB sarà più
breve possibile e non supererà il periodo massimo di 70 giorni solari.
5.3.
Dopo il ritiro, l'HVB verrà provvisoriamente conservata presso il magazzino del corriere
prima di essere trasportata presso SNAM per il trattamento finale.
Qualora l'HVB non fosse presente al momento del ritiro da parte di uno dei corrieri incaricati da
SNAM, i costi logistici saranno addebitati al possessore della batteria
6. Normativa di trasporto delle HVB
6.1
Le HVB sono soggette alla normativa sui rifiuti.
6.2
Le HVB non sono soggette alla normativa ADR a partire dal 1° gennaio, 2011.
6.3
Per il trasporto, è possibile fare riferimento alle indicazioni seguenti:
- UN 3496 class 9: questo codice è utilizzato dalla Normativa IMDG (trasporto via mare)
- UN 2800 class 8: questo codice è utilizzato nella scheda dati di sicurezza MSDS (Material
Safety Data Sheet).
Il codice ADR indicato si riferisce alla normativa applicabile prima
del 1° gennaio, 2011.
Versione 1 - 12/09/11
5
7. Riciclaggio dell'HVB
7.1
SNAM riciclerà l'HVB ritirata entro 365 giorni solari (dall'ingresso alle strutture SNAM
al completamento del processo di riciclaggio)
7.2
SNAM invierà un certificato di riciclaggio al possessore della batteria, a NMSC e/o a TME.
Per ulteriori domande, si prega di contattare:
SNAM
Avenue Jean Jaurès 12 - 110 VIVIEZ - France
Tel: +33-5-65437730
Fax: +33-5-65430395
E-mail: [email protected]
Versione 1 - 12/09/11
6
Scarica