Unità di valvole MPA−L

annuncio pubblicitario
Unità di valvole MPA−L
Descrizione
Componenti
pneumatici MPA−L
Unità di valvole
Tipo:
MPA−L−MPM−VI
MPA−L−FB−VI
Descrizione
556 357
it 1008NH
[722 282]
Contenuto e norme di sicurezza generali
Original . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . de
Edizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . it 1008NH
Denominazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.BE−MPAL−IT
Numero ord. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 556 357
E (Festo AG&Co. KG, D73726 Esslingen, 2010)
Internet: http://www.festo.com
E−mail: [email protected]
È vietata la riproduzione, distribuzione e diffusione a terzi,
nonché l’uso arbitrario, totale o parziale del contenuto della
presente documentazione senza la preventiva autorizza
zione scritta della Festo. Qualsiasi infrazione comporta il
risarcimento di danni. Tutti i diritti riservati, ivi compreso il
diritto di deposito brevetti, modelli registrati o di design.
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
I
Contenuto e norme di sicurezza generali
TÜV® . . . . . . . . . . . . . . . . . è un marchio registrato del rispettivo titolare del marchio in
determinati paesi.
VDE® . . . . . . . . . . . . . . . . . è un marchio registrato del rispettivo titolare del marchio in
determinati paesi.
Torx® . . . . . . . . . . . . . . . . . è un marchio registrato del rispettivo produttore in determi
nati paesi.
II
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
Contenuto e norme di sicurezza generali
Indice
Impiego conforme all’utilizzo previsto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Campo di impiego e omologazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gruppo di destinazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Struttura della presente descrizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Importanti indicazioni per l’utilizzatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Termini e abbreviazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
VII
VII
VIII
VIII
VIII
IX
XI
1.
Panoramica dei componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1−1
1.1
1.2
1.3
L’unità di valvole MPA−L . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Struttura dell’unità di valvole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Attacco elettrico tramite multipolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3.1
Modelli del connettore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3.2
Modelli del grado di protezione IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Attacco elettrico tramite terminale CPX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Descrizione dei componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.5.1
Valvole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.5.2
Alimentazione principale e supplementare . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alimentazione dell’aria di pilotaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.5.3
1.5.4
Scarico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.5.5
Sottobasi e separazione delle zone di pressione . . . . . . . . . . . . . .
1.5.6
Montaggio verticale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.5.7
Piastre dei riduttori di pressione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Elementi di raccordo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Elementi di segnalazione e comando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.7.1
Sistema di etichettatura" (secondo catalogo) . . . . . . . . . . . . . . . .
1.7.2
Azionatore manuale (HHB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.7.3
Riduttore di pressione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.7.4
Indicatore dello stato di commutazione delle valvole . . . . . . . . . . .
1−3
1−4
1−5
1−6
1−7
1−8
1−9
1−9
1−10
1−11
1−13
1−13
1−15
1−16
1−20
1−22
1−23
1−23
1−24
1−25
2.
Montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2−1
2.1
Indicazioni generali su montaggio/smontaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2−3
1.4
1.5
1.6
1.7
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
III
Contenuto e norme di sicurezza generali
2.2
2.3
2.4
Montaggio/smontaggio su guida profilata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−4
Montaggio/smontaggio a parete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−9
2.3.1
Punti di fissaggio standard dell’unità di valvole . . . . . . . . . . . . . . . 2−9
2.3.2
Fissaggi supplementari dell’unità di valvole . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−11
Montaggio/smontaggio di portaetichette opzionali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−13
3.
Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3−1
3.1
Preparazione dell’aria compressa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1.1
Funzionamento con aria compressa non lubrificata . . . . . . . . . . . .
3.1.2
Funzionamento con aria compressa lubrificata . . . . . . . . . . . . . . . .
Indicazioni generali per l’installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Collegamento dell’unità di valvole MPA−L . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3.1
Prepilotaggio delle bobine (alimentazione dell’aria di pilotaggio) .
3.3.2
Unità di valvole MPA−L con separazione delle zone di pressione . .
3.3.3
Regolazione dei riduttori di pressione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3.4
Funzionamento con il vuoto/a bassa pressione . . . . . . . . . . . . . . .
Allacciamento delle linee pneumatiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4.1
Montaggio/Sostituzione di cartucce senza filetto . . . . . . . . . . . . . .
3.4.2
Posa delle tubazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4.3
Collettori pneumatici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Allacciamento dei cavi elettrici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Occupazione degli indirizzi delle valvole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.6.1
Unità di valvole MPA−L con attacco multipolare . . . . . . . . . . . . . . .
3.6.2
Unità di valvole MPA−L con terminale CPX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3−3
3−3
3−3
3−6
3−7
3−7
3−8
3−10
3−11
3−13
3−15
3−18
3−20
3−21
3−24
3−28
3−28
4.
Messa in funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4−1
4.1
Istruzioni generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−3
4.1.1
Prima della messa in funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−3
4.1.2
Formazione della pressione dell’alimentazione centrale . . . . . . . . 4−3
Eseguire il test delle valvole e del gruppo valvola−attuatore . . . . . . . . . . . . . 4−6
Montaggio/smontaggio della calotta di copertura opzionale
dell’azionatore manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−11
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
4.2
4.3
IV
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
Contenuto e norme di sicurezza generali
4.4
Localizzazione errori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.4.1
Indicatore dello stato di commutazione delle bobine . . . . . . . . . . .
4.4.2
Anomalie di funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.4.3
Condizioni d’esercizio dell’impianto pneumatico . . . . . . . . . . . . . .
4−13
4−13
4−13
4−15
5.
Manutenzione e modifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5−1
5.1
5.2
5−3
5−4
5−4
5−5
5−7
5−7
5−11
5−14
5−15
5−16
5.4
Misure precauzionali generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Manutenzione dell’unità di valvole MPA−L . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2.1
Pulizia e sostituzione del silenziatore piatto . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2.2
Sostituzione delle valvole o delle piastre di copertura . . . . . . . . . .
Modifica dell’unità di valvole MPA−L . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3.1
Sistema di tiranti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3.2
Sostituzione o ampliamento della sottobase, piastra di
alimentazione e sostituzione della piastra terminale destra . . . . .
5.3.3
Sostituzione dei moduli elettronici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3.4
Modifica da scarico convogliato a non convogliato . . . . . . . . . . . . .
5.3.5
Modifica da alimentazione di aria di pilotaggio interna a esterna .
5.3.6
Modifica dell’unità di valvole MPA−L da una a più zone
di pressione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3.7
Modifica della piastra terminale sinistra dal coperchio
IP40 a IP65 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3.8
Modifica dell’uscita del cavo multipolare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3.9
Modifica della piastra terminale sinistra da attacco
multipolare ad attacco CPX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sostituzione dell’interfaccia pneumatica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A.
Appendice tecnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A−1
A.1
A.2
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−3
Accessori Festo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−12
B.
Panoramica aggiuntiva dei componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
B−1
B.1
Panoramica dei componenti del posto valvola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
B−3
C.
Indice descrizione prodotti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
C−1
5.3
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
5−18
5−19
5−19
5−22
5−24
V
Contenuto e norme di sicurezza generali
Impiego conforme all’utilizzo previsto
Le unità di valvole MPA−L sono destinate al montaggio su
macchine o impianti di automazione e devono essere impie
gate esclusivamente nel modo seguente:
in ambito industriale
nello stato originale, senza modifiche non autorizzate.
Sono ammesse solo le modifiche o trasformazioni de
scritte nella documentazione acclusa al prodotto.
in condizioni tecnicamente perfette
In caso di collegamento di componenti aggiuntivi in commer
cio, come ad es. gli attuatori, è necessario attenersi ai valori
limite indicati per pressioni, temperature, dati elettrici, mo
menti, ecc.
Oltre alle avvertenze di sicurezza riportate nella presente
descrizione, nel luogo di impiego rispettare le prescrizioni
delle associazioni di categoria, dell’ente di sorveglianza
tecnica, le norme VDE e le disposizioni nazionali applicabili.
Campo di impiego e omologazioni
Il prodotto soddisfa i requisiti ai sensi delle direttive CE ed è
dotato di una marcatura CE.
Le norme e i valori di prova rispettati e osservati dal prodotto
sono riportati nel capitoloA.1 Dati tecnici. Le direttive CE
significative del prodotto sono riportate nella dichiarazione di
conformità.
VI
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
Contenuto e norme di sicurezza generali
Gruppo di destinazione
La presente descrizione è rivolta esclusivamente a personale
qualificato in tecniche di comando e di automazione.
Assistenza
In caso di problemi tecnici rivolgersi al servizio di assistenza
locale di Festo.
Struttura della presente descrizione
La presente descrizione contiene informazioni generali e basi
lari su funzionamento, montaggio, installazione e messa in
servizio dell’unità di valvole MPA−L.
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
VII
Contenuto e norme di sicurezza generali
Importanti indicazioni per l’utilizzatore
Categorie di pericolo
La presente descrizione fornisce indicazioni sui pericoli che
possono insorgere in caso di uso improprio del prodotto.
Tali indicazioni sono evidenziate con una parola di segnala
zione (avvertenza, attenzione, ecc.), stampate in caratteri
ombreggiati e contrassegnate da un pittogramma. Si distin
guono le seguenti indicazioni di pericolo:
Avvertenza
... la mancata osservanza di quanto indicato può provocare
gravi danni a persone o cose.
Attenzione
... la mancata osservanza di quanto indicato può provocare
danni a persone o cose.
Nota
... la mancata osservanza di quanto indicato può provocare
danni a cose.
Inoltre, il pittogramma che segue indica i passaggi nel testo
in cui vengono descritte attività che interessano componenti
sensibili alle correnti elettrostatiche:
Componenti sensibili alle correnti elettrostatiche: possono
essere danneggiati se non vengono utilizzati correttamente.
VIII
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
Contenuto e norme di sicurezza generali
Identificazione di informazioni speciali
I seguenti pittogrammi indicano le parti di testo contenenti
informazioni speciali.
Pittogrammi
Informazioni:
consigli, suggerimenti e rimandi ad altre fonti di informazioni.
Accessori:
indicazioni sugli accessori necessari o adatti al prodotto
Festo.
Ambiente:
Informazioni sull’impiego dei prodotti Festo nel rispetto
dell’ambiente.
Indicazioni nel testo
·
Il punto contraddistingue attività che possono essere
eseguite nella sequenza desiderata.
1. Le cifre contraddistinguono le attività che devono essere
eseguite nell’ordine indicato.
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
I trattini contraddistinguono enumerazioni generiche.
IX
Contenuto e norme di sicurezza generali
Termini e abbreviazioni
Nella presente descrizione vengono utilizzati i termini e le
abbreviazioni seguenti, specifici del prodotto:
Termini/Abbreviazioni
Significato
Attacco multipolare
Collegamento elettrico per l’azionamento dell’unità di valvole MPA−L
Cartridge
Attacco a innesto per il collegamento delle linee di alimentazione
all’unità di valvole
Componenti
Termine generico per interfaccia pneumatica, sottobase multipolare,
piastra di scarico, silenziatore, sottobase pneumatica, piastra di ali
mentazione pneumatica, piastra terminale, piastra di regolazione
della pressione, elettrovalvola e piastra di copertura
Elettrovalvola
Valvole monostabili con una bobina, valvole ad impulsi o a tre posi
zioni con due bobine e altre varianti
HHB
Azionatore manuale
Interfaccia pneumatica
L’interfaccia pneumatica è l’interfaccia tra l’unità periferica elettrica
modulare del terminale CPX e i componenti pneumatici MPA−L
Modulo elettronico
Modulo nella sottobase dotato di LED e gestione delle bobine.
Modulo pneumatico
Modulo formato da sottobase pneumatica, modulo elettronico, elet
trovalvola o piastre di copertura
Montaggio verticale
Componenti pneumatici che vengono montati tra la sottobase e l’elet
trovalvola
MPA1
Dimensioni delle elettrovalvole: MPA1 = larghezza 10 mm
Piastra di alimentazione
Piastra per l’alimentazione (supplementare) delle elettrovalvole con
aria compressa, ades. nel caso di più zone di pressione
Piastra di copertura
Piastra senza funzione per la copertura di posti valvola non occupati
sulle sottobasi (posto di riserva)
Piastra di scarico
Piastra per scarico convogliato con attacco 3/5
Piastra terminale
Piastra destra esterna con/senza attacchi per la pressione d’esercizio
e di comando e scarico e piastra sinistra esterna con attacco multipo
lare e terminale CPX e rispettivi fori per montaggio su guide profilate e
a parete
X
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
Contenuto e norme di sicurezza generali
Termini/Abbreviazioni
Significato
Sottobase
Piastra con attacchi di lavoro 2 e 4 per l’alloggiamento di valvole e
montaggi verticali
Unità di valvole MPA−L
Unità di valvole Modulare Performance Anschlussplatten Light
(tipo 34) con collegamento multipolare o per terminale CPX
Tab.0/1: Abbreviazioni e termini specifici del prodotto
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
XI
Panoramica dei componenti
Capitolo 1
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
1−1
1. Panoramica dei componenti
Indice
1.
Panoramica dei componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1−1
1.1
1.2
1.3
L’unità di valvole MPA−L . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Struttura dell’unità di valvole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Attacco elettrico tramite multipolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3.1
Modelli del connettore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.3.2
Modelli del grado di protezione IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Attacco elettrico tramite terminale CPX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Descrizione dei componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.5.1
Valvole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.5.2
Alimentazione principale e supplementare . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.5.3
Alimentazione dell’aria di pilotaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.5.4
Scarico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.5.5
Sottobasi e separazione delle zone di pressione . . . . . . . . . . . . . .
1.5.6
Montaggio verticale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.5.7
Piastre dei riduttori di pressione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Elementi di raccordo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Elementi di segnalazione e comando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.7.1
Sistema di etichettatura" (secondo catalogo) . . . . . . . . . . . . . . . .
1.7.2
Azionatore manuale (HHB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.7.3
Riduttore di pressione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.7.4
Indicatore dello stato di commutazione delle valvole . . . . . . . . . . .
1−3
1−4
1−5
1−6
1−7
1−8
1−9
1−9
1−10
1−11
1−13
1−13
1−15
1−16
1−20
1−22
1−23
1−23
1−24
1−25
1.4
1.5
1.6
1.7
1−2
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
1. Panoramica dei componenti
1.1
L’unità di valvole MPA−L
Festo agevola l’esecuzione delle funzioni di automazione a
livello di macchina tramite l’unità di valvole MPA−L. La strut
tura modulare dell’unità di valvole MPA−L consente sempre
di adattare in modo ottimale questa unità nella macchina o
nell’impianto.
L’unità di valvole MPA−L realizza i seguenti collegamenti:
Collettori per l’aria di alimentazione e di scarico
Segnali elettrici di tutte le bobine
Sulle singole sottobasi pneumatiche sono presenti gli attacchi
di lavoro (2) e (4) per ogni posto valvola. L’alimentazione di
aria compressa alle valvole (pressione d’esercizio e pressione
di prepilotaggio) e il deflusso dell’aria di scarico (delle valvole
o del prepilotaggio) avviene mediante i collettori e gli attacchi
nei componenti di base. Sono inoltre disponibili ulteriori com
ponenti per l’alimentazione di pressione o per il blocco della
portata ad es. alle zone di pressione.
L’unità di valvole MPA−L è dotata di un dispositivo di ridu
zione della corrente. In questo caso, la corrente nominale
delle bobine viene abbassata dopo la fase di alta corrente
(procedimento di commutazione). L’abbassamento della cor
rente presenta i seguenti vantaggi:
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
L’unità di valvole MPA−L ha un consumo energetico più
basso
L’alimentatore di tensione dell’unità di valvole MPA−L può
essere realizzato in modo più economico in base all’im
piego previsto
Le bobine hanno una dispersione minore e producono
meno calore residuo
1−3
1. Panoramica dei componenti
1.2
Struttura dell’unità di valvole
L’unità di valvole MPA−L è costituita da componenti pneuma
tici ed elettrici. I componenti essenziali sono schematizzati
in Fig.1/1.
1
2
3
4
1 Sottobase multipolare con coperchio
(qui: coperchio IP40)
2 Piastra di alimentazione pneumatica
con piastra di scarico per scarico
convogliato (3/5)
3 Sottobase con modulo elettronico e
valvola o piastra di copertura
5
6
4 Sottobasi, set da 4, con modulo
elettronico comune e valvole o piastre
di copertura
5 Montaggio verticale (qui: piastra del
riduttore di pressione con valvola
montata e manometro opzionale)
6 Piastra terminale destra
Fig.1/1: Componenti principali dell’unità di valvole MPA−L
1−4
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
1. Panoramica dei componenti
In funzione del tipo di valvola sono previsti i seguenti modi
operativi:
1.3
Funzionamento standard con una o più zone di pressione
Funzionamento reversibile con alimentazione di pressione
tramite gli attacchi (3), (5) e scarico tramite l’attacco (1)
Funzionamento a bassa pressione a 0 ... 3bar
Funzionamento con il vuoto a −0,9 ... 0bar
Attacco elettrico tramite multipolo
L’allacciamento elettrico delle bobine è realizzato central
mente tramite un connettore multipolare nella piastra termi
nale sinistra che, nel caso dell’unità di valvole MPA−L, è dispo
nibile in diverse varianti (vedi Tab.1/1). In questo modo, per
ogni posto valvola è possibile azionare una o due bobine.
Ogni bobina occupa un pin del connettore multipolare.
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
1−5
1. Panoramica dei componenti
1.3.1
Modelli del connettore
Attacco multipolare,
Tipo di connettore
tipo di piastra terminale sinistra
Numero di bobine
azionabili
Sub−D con 9pin
1, 2, 3, ... 8
Sub−D con 25pin
1, 2, 3, ... 24
Sub−D con 44pin
1, 2, 3, ... 32
Morsettiera 1)
1, 2, 3, ... 32
Cavo piatto 2)
1, 2, 3, ... 32
1) Accertarsi che tutti i cavi siano convogliati in un complesso di cavi al fine di garantire la conformità CEM.
2) Accertarsi che vengano utilizzate linee di alimentazione da 0V/24V e che vengano tutte convogliate in
un complesso di cavi.
Tab.1/1: Tipi di connettori multipolari delle piastre terminali sinistre
1−6
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
1. Panoramica dei componenti
1.3.2
Modelli del grado di protezione IP
L’attacco multipolare per le varianti con connettore Sub−D
può essere dotato di diversi tipi di coperchio (vedi Tab.1/2).
Sottobase multipolare
Tipi di coperchio per connettore Sub−D
Coperchio IP65:
coperchio chiuso, grado di protezione IP65, con cavo
precablato
Disponibile esclusivamente per connettore Sub−D con
25/44 pin.
Coperchio IP40:
coperchio aperto, grado di protezione IP40
(qui: Sub−D con 25pin)
Tab.1/2: Sottobase multipolare e tipi di coperchio
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
1−7
1. Panoramica dei componenti
1.4
Attacco elettrico tramite terminale CPX
L’attacco elettrico delle bobine al terminale CPX viene effet
tuato centralmente tramite l’interfaccia pneumatica (vedi
Fig.1/2). Per ogni posto valvola è possibile azionare una
o due bobine e, all’interno dell’unità di valvole MPA−L, è
possibile azionare un massimo di 32bobine tramite il termi
nale CPX.
1 Nodo bus CPX
2 Interfaccia
1
pneumatica
2
3 Opzionale:
moduli CPX
supplementari
4
4 Sottobase
multipolare del
terminale CPX
3
Fig.1/2: Componenti elettrici dell’unità di valvole MPA−L con terminale CPX
1−8
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
1. Panoramica dei componenti
1.5
1.5.1
Descrizione dei componenti
Valvole
L’unità di valvole MPA−L può essere dotata di valvole di
controllo direzione 2x2/2, valvole di controllo di direzione
2x3/2, valvole di controllo direzione 5/2 e 5/3 e altri tipi di
valvole (vedi Tab.1/3).
Identificazione delle
valvole
Le valvole dell’unità MPA−L sono contrassegnate con un co
dice di identificazione (vedi Tab.1/3). Questo contrassegno,
stampato sulla parte superiore della valvola, consente di
determinare l’equipaggiamento dell’unità di valvole MPA−L.
Cod. ident.
Valvola
B
Valvola di controllo direzione 5/3, posizione intermedia aperta
D
Due valvole di controllo direzione 2/2 monostabili, con posizione di riposo
chiusa, ritorno a molla pneumatica
DS
Due valvole di controllo direzione 2/2 monostabili, con posizione di riposo
chiusa, ritorno a molla meccanica
E
Valvola di controllo direzione 5/3, posizione intermedia in scarico
G
Valvola di controllo direzione 5/3, posizione intermedia chiusa
H
Due valvole di controllo direzione 3/2 monostabili, lato di comando 12 con
posizione di riposo aperta, lato di comando 14 con posizione di riposo chiusa,
ritorno a molla pneumatica
HS
Due valvole di controllo direzione 3/2 monostabili, lato di comando 12 con
posizione di riposo aperta, lato di comando 14 con posizione di riposo chiusa,
ritorno a molla meccanica
I
Due valvole di controllo direzione 2/2, con posizione di riposo chiusa, ritorno a
molla pneumatica
Per esercizio a due pressioni:
pressione d’esercizio su attacco (1) o (5)
Per funzionamento con il vuoto:
pressione d’esercizio su attacco (1), vuoto su attacco (5) (ad es. per applica
zione del vuoto con impulso di espulsione)
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
1−9
1. Panoramica dei componenti
Cod. ident.
Valvola
J
Valvola a impulsi 5/2
K
Due valvole di controllo direzione 3/2 monostabili, con posizione di riposo
chiusa, ritorno a molla pneumatica
KS
due valvole di controllo direzione 3/2 monostabili, con posizione di riposo
chiusa, ritorno a molla meccanica
M
Valvola di controllo direzione 5/2 monostabile
N
Due valvole di controllo direzione 3/2 monostabili, con posizione di riposo
aperta, ritorno a molla pneumatica
NS
Due valvole di controllo direzione 3/2 monostabili, con posizione di riposo
aperta, ritorno a molla meccanica
W
Valvola di controllo direzione 3/2 monostabile, con posizione di riposo aperta,
alimentazione di pressione esterna tramite attacco 2
X
Valvola di controllo direzione 3/2 monostabile, con posizione di riposo chiusa,
alimentazione di pressione esterna su attacco (4)
L
Piastra di copertura per la chiusura di un posto valvola non occupato
Tab.1/3: Codici di identificazione delle valvole
Per informazioni dettagliate sulle valvole si rimanda
all’appendice B.
1.5.2
Alimentazione principale e supplementare
L’alimentazione principale dell’unità di valvole con pressione
d’esercizio può avvenire tramite una piastra di alimentazione
pneumatica (vedi Fig.1/3) oppure tramite la piastra terminale
destra con attacchi laterali (Tab.1/4 di seguito).
1−10
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
1. Panoramica dei componenti
1 Piastra di
alimentazione
2 Piastra di scarico
2
per scarico
convogliato
1
Fig.1/3: Piastra di alimentazione pneumatica
La piastra di alimentazione pneumatica può essere inoltre
utilizzata per le alimentazioni supplementari. Queste sono
necessarie ad es. se le unità di valvole vengono utilizzate
con più zone di pressione o se molte valvole sull’unità ven
gono commutate contemporaneamente sulla portata.
1.5.3
Alimentazione dell’aria di pilotaggio
Il prepilotaggio delle bobine viene alimentato con aria di pilo
taggio interna o esterna. L’aria di pilotaggio viene messa a
disposizione dell’intera unità di valvole (anche alle zone di
pressione) tramite la piastra terminale destra (vedi Tab.1/4).
Un coperchio di codifica sulla piastra terminale destra con
sente di derivare internamente l’aria di pilotaggio dall’attacco
di alimentazione (1) o di realizzare un’alimentazione separata
tramite l’attacco (12/14).
Nota
L’alimentazione dell’aria di pilotaggio interna è consentita
solamente se la pressione d’esercizio dell’ultima zona di
pressione (in corrispondenza della piastra terminale de
stra) è compresa tra 3 e 8bar.
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
1−11
1. Panoramica dei componenti
Tipo di piastre terminali
Caratteristiche
Piastra terminale senza
attacchi laterali
piastra terminale bassa, compatta con coperchio di codi
fica frontale, rotondo
necessaria piastra di alimentazione pneumatica separata
per l’unità di valvole
Piastra terminale con
attacchi laterali
piastra terminale alta con coperchio di codifica quadrato
superiore
gli attacchi di alimentazione (1), (3) e (5) sono integrati
lateralmente
Tab.1/4: Versioni delle piastre terminali destre
È possibile dedurre il tipo di prepilotaggio impostato
sull’unità di valvole dalla Tab.1/5. La conversione dall’ali
mentazione dell’aria di pilotaggio interna a quella esterna è
descritta nel capitolo5.3.5.
1−12
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
1. Panoramica dei componenti
Variante di prepilotaggio
Caratteristiche
Alimentazione dell’aria di
pilotaggio interna
Alimentazione dell’aria di
pilotaggio esterna
Identificazione sulla piastra
terminale/
posizione del coperchio di
codifica
Int"
Ext"
Tipo di alimentazione dell’aria
di pilotaggio
Pressione d’esercizio a dirama
zione interna dall’attacco di ali
mentazione(1)
Pressione alimentata esterna
mente tramite l’attacco di prepi
lotaggio (12/14), regolabile
separatamente (3...8bar)
Presupposto
La pressione d’esercizio deve es
sere compresa tra 3...8bar e
priva di oscillazioni di pressione.
La pressione d’esercizio può
essere inferiore a 3bar o supe
riore a 8bar purché sia disponi
bile una pressione di pilotaggio
(3...8bar) regolabile separata
mente.
Tab.1/5: Caratteristiche delle varianti di prepilotaggio
1.5.4
Scarico
Lo scarico (3) e (5) dell’aria di lavoro avviene tramite il silen
ziatore piatto o la piastra di scarico oppure separatamente
tramite la piastra terminale destra con attacchi laterali.
Lo scarico prepilotaggio (82/84) viene guidato a un attacco
della piastra terminale destra e, in tale punto, può essere
convogliato o scaricato tramite un silenziatore.
1.5.5
Sottobasi e separazione delle zone di pressione
Le valvole dell’unità MPA−L vengono alimentate pneumatica
mente tramite le sottobasi ed elettricamente tramite il mo
dulo elettronico montato nella sottobase (vedi Fig.1/4).
Oltre alle sottobasi singole, sono disponibili set da 4 sotto
basi con un modulo elettronico comune da 4.
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
1−13
1. Panoramica dei componenti
1 Sottobase
2
2 Modulo
elettronico
1
Fig.1/4: Sottobase con modulo elettronico
Inoltre le valvole all’interno dell’unità MPA−L possono essere
alimentate con pressioni diverse creando delle zone di pres
sione. La separazione delle zone di pressione viene realizzata
tramite speciali sottobasi. La valvola a destra, montata ac
canto alla sottobase speciale, appartiene alla zona di pres
sione successiva (procedendo verso destra), la valvola mon
tata sulla sottobase speciale appartiene invece alla zona di
pressione attuale.
Le sottobasi con separazione integrata delle zone di pres
sione sono disponibili in diverse varianti con un’apposita
identificazione (vedi Tab.1/6):
1−14
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
1. Panoramica dei componenti
Versione delle sottobasi
MPA1
Canale di alimentazione (1)
separato
Tipo: VMPAL−AP−...−T1
Canali di scarico (3) e (5) separati
Tipo: VMPAL−AP−...−T35
Canale di alimentazione (1) e canali
di scarico (3) e (5) separati
Tipo: VMPAL−AP−...−T135
Tab.1/6: Varianti delle sottobasi con separazione integrata delle zone di pressione
Non è prevista la separazione dei canali di prepilotaggio (12)
e (14) perché, nel caso dell’unità di valvole MPA−L, l’alimenta
zione dell’aria di pilotaggio per il prepilotaggio delle valvole
viene realizzata centralmente tramite la piastra terminale
destra.
1.5.6
Montaggio verticale
Su ogni posto valvola si possono montare altri componenti
pneumatici fra sottobase e valvola. I montaggio verticali
consentono di realizzare ulteriori modalità di funzionamento.
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
1−15
1. Panoramica dei componenti
Tab.1/7 mostra la struttura principale e i possibili compo
nenti del montaggio verticale.
Componenti
Valvole di con
trollo portata
Vedi cap.1.5.1
Montaggio verti
cale, opzionale
Piastra del riduttore di pressione, tipo
VMPA...B8−R... C2−C−... (manometro op
zionale), vedi capitolo1.5.7
Piastra di intercettazione della pres
sione, tipo VMPA1−HS
Sottobase
Tipo VMPAL−AP−... con modulo elettronico
Tab.1/7: Componenti del montaggio verticale
1.5.7
Piastre dei riduttori di pressione
Funzionamento
Per regolare la forza degli attuatori collegati, tra la sottobase
e la ventola è possibile montare una piastra del riduttore di
pressione con riduttore di pressione impostabile. Tale ridut
tore di pressione mantiene costante la pressione di uscita
(pressione secondaria) indipendentemente dalla pressione di
alimentazione (pressione primaria) e dal consumo d’aria.
Identificazione
Le piastre dei riduttori di pressione del montaggio verticale
sono contrassegnate sull’unità di valvole MPA−L con un co
dice di identificazione. Questo è stampato sulla piastra del
riduttore di pressione. La Tab.1/8 consente di identificare le
piastre dei riduttori di pressione.
1−16
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
1. Panoramica dei componenti
Cod.
ident.
Componenti per montaggio verticale
PF
Piastra del riduttore di pressione P per attacco (1), pressione di alimentazione 6 bar
PH
Piastra del riduttore di pressione B per attacco (2), pressione di alimentazione 6 bar
PG
Piastra del riduttore di pressione A per attacco (4), pressione di alimentazione 6 bar
PA
Piastra del riduttore di pressione P per attacco (1), pressione di alimentazione 10 bar
PC
Piastra del riduttore di pressione B per attacco (2), pressione di alimentazione 10 bar
PB
Piastra del riduttore di pressione A per attacco (4), pressione di alimentazione 10 bar
T
Manometro per piastra del riduttore di pressione
Tab.1/8: Identificazione delle piastre dei riduttori nel codice prodotto
I simboli grafici dei riduttori di pressione sono riportati
nell’Appendice B, Tab.B/5.
Riduttore di pressione P (identificativo PF, PA)
Processo di alimentazione Il riduttore di pressione P regola la pressione nel canale
(1)/(P) a monte della valvola. In questo modo nei canali (2)
e (4) è presente la stessa pressione regolata dell’aria di la
voro.
Processo di scarico
All’interno della valvola, l’aria viene scaricata dal canale (2)
al canale (3) e dal canale (4) al canale (5) attraverso la piastra
del riduttore di pressione nell’unità di valvole.
I vantaggi di questo riduttore di pressione sono:
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
Il processo di scarico non riguarda il riduttore in quanto la
regolazione viene eseguita a monte della valvola.
Il riduttore può essere sempre regolato, perché è costan
temente presente la pressione dell’unità di valvole.
1−17
1. Panoramica dei componenti
Esempi d’applicazione:
Sugli attacchi di lavoro (2) e (4) è necessaria una pres
sione dell’aria di lavoro uguale.
È necessaria una pressione dell’aria di lavoro (ades.
3bar) più bassa della pressione d’esercizio presente
nell’unità di valvole (ades. 8bar).
Riduttore di pressione A o B (identificativo PH, PG,
PC, PB)
Processo di alimentazione Il riduttore di pressione A o B regola la pressione dell’aria di
lavoro (vedi 1 in Tab.1/9) il cui effetto determina il passag
gio del fluido attraverso la valvola. L’aria di scarico viene con
vogliata attraverso la piastra del riduttore di pressione e,
all’interno della valvola, viene commutata nel relativo canale
di scarico (vedi 2 in Tab.1/9).
Processo di scarico
Durante lo sfiato, l’aria viene scaricata senza controllo
nell’unità di valvole attraverso la valvola e la piastra del ridut
tore di pressione (vedi 3 in Tab.1/9).
Riduttore di
pressione
Processo di alimentazione
Processo di scarico
Pressione
regolata
dell’aria di
lavoro 1
Aria di scarico asportata
Aria di scarico asportata
tramite la piastra del ridut senza regolazione dal
tore di pressione 2
riduttore 3
Riduttore di
pressione A
nel canale (4)
dal canale (2) al canale (3)
dal canale (4) al canale (5)
Riduttore di
pressione B
nel canale (2)
dal canale (4) al canale (5)
dal canale (2) al canale (3)
Tab.1/9: Funzionamento del riduttore di pressione A o B
Limitazioni:
1−18
la portata di scarico in direzione di regolazione viene limi
tata dal riduttore di pressione.
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
1. Panoramica dei componenti
la pressione dell’aria di lavoro nel canale (2) può essere
impostata e rilevata sul manometro solamente se la val
vola è in posizione di commutazione. Portata da (1) a (2).
Esempi d’applicazione:
se sugli attacchi (2) o (4) sono necessarie diverse pres
sioni dell’aria di lavoro invece della pressione d’esercizio
dell’unità di valvole.
La Fig.1/5 mostra la seguente posizione di commutazione del
riduttore di pressione B.
L’aria di lavoro viene condotta dal canale (1) al riduttore di
pressione B attraverso la piastra del riduttore di pressione e
la valvola, qui viene regolata la pressione, quindi l’aria di
lavoro viene convogliata sull’attacco (2) della sottobase.
L’aria di scarico viene condotta alla valvola senza regolazione
dal canale (4) attraverso la piastra del riduttore di pressione e
convogliata al canale (5), quindi viene scaricata.
2
3
1
4
1 Riduttore di pressione all’interno della 3 Piastra del riduttore di pressione
piastra del riduttore di pressione
2 Valvola
4 Sottobase
Fig.1/5: Riduttore di pressione B
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
1−19
1. Panoramica dei componenti
1.6
Elementi di raccordo
Elementi pneumatici
Sull’unità di valvole MPA−L si trovano i seguenti elementi
pneumatici di collegamento:
1
2
3
4
3
1 Attacco di scarico (3/5) valvole"
comune
2 Attacchi aria di pilotaggio (12/14) e
(82/84) in base all’esecuzione della
piastra terminale destra (vedi
cap.1.5.3)
3 Attacchi di alimentazione pressione
d’esercizio" (1)
4 Attacchi di lavoro (2) e (4), per ogni
valvola
Fig.1/6: Elementi di attacco pneumatici
1−20
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
1. Panoramica dei componenti
Elementi elettrici
Sull’unità di valvole MPA−L sono presenti i seguenti elementi
di attacco elettrici sui componenti pneumatici:
1 Connettore
multipolare
Sub−D con cavo
2 Connessione per
messa a terra
1
3
3 Attacco Sub−D
(qui: variante
25 pin)
2
Fig.1/7: Elementi di attacco elettrici dell’unità di valvole MPA−L con attacco multipolare
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
1−21
1. Panoramica dei componenti
1.7
Elementi di segnalazione e comando
Sull’unità di valvole MPA−L si trovano i seguenti elementi di
segnalazione e comando:
1
2
5
3
4
1 Indicatore dello stato di commuta
zione (LED gialli) della valvola
2 Azionatore manuale (uno per ogni
solenoide prepilotaggio, monostabile
o bistabile)
3 Campo di scrittura
4 Scanalatura per portaetichette
(vedi cap.2.4)
5 Interfaccia pneumatica con LED di
errore (vedi cap.3.6.2)
Fig.1/8: Elementi di segnalazione e comando sull’esempio dell’unità di valvole con ter
minale CPX
Per informazioni sugli elementi di attacco e segnalazione elet
trici del nodo bus CPX fare riferimento alla relativa descri
zione elettronica" (vedi descrizione del sistema CPX, tabella
Descrizioni del terminale CPX").
1−22
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
1. Panoramica dei componenti
1.7.1
Sistema di etichettatura" (secondo catalogo)
In alternativa o in aggiunta alle targhette fissate alle sotto
basi, sull’interfaccia pneumatica è possibile applicare tar
ghette di grandi dimensioni.
Per informazioni sugli accessori corrispondenti, fare riferi
mento al catalogo di Festo (vedi www.festo.com\catalogue).
1.7.2
Azionatore manuale (HHB)
L’azionatore manuale (HHB) permette di commutare la val
vola in condizioni di disattivazione elettrica o in assenza di
corrente. È sufficiente attivare l’alimentazione dell’aria com
pressa. L’azionatore manuale viene utilizzato principalmente
durante la messa in funzione dell’impianto pneumatico per
verificare la funzionalità e l’efficacia della valvola o del
gruppo valvola−attuatore.
Azionamento monostabile La valvola viene commutata premendo l’azionatore manuale.
Dopo aver rilasciato l’azionatore manuale, la valvola com
muta automaticamente dalla posizione di commutazione alla
posizione di riposo grazie alla forza elastica.
Azionamento bistabile
Girando l’azionatore manuale in senso orario, è possibile
innestare la posizione di commutazione. Questa resta attiva
fino al ripristino manuale.
Le funzioni di base dell’azionatore manuale possono essere
modificate tramite il montaggio della relativa calotta di coper
tura dell’azionatore manuale.
Con una copertura per l’azionatore manuale, codice: N, si
impedisce l’innesto. L’azionatore manuale può essere quindi
azionato esclusivamente in modo monostabile.
Con una copertura per l’azionatore manuale, codice: V, è pos
sibile impedire l’azionamento involontario dell’azionatore
manuale.
L’utilizzo dell’azionatore manuale è descritto al cap.4.2.
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
1−23
1. Panoramica dei componenti
Nota
Una valvola azionata manualmente (mediante l’azionatore
manuale) non può essere commutata elettricamente. Allo
stesso modo, una valvola azionata elettricamente non può
essere commutata mediante l’azionatore manuale mecca
nico. La valvola assume di nuovo la posizione di riposo
quando entrambi gli azionamenti vengono resettati.
1.7.3
Riduttore di pressione
Sulle piastre dei riduttori di pressione si trovano i seguenti
elementi di segnalazione e comando:
1 Vite di regola
zione della
piastra del ridut
tore di pressione
MPA1
1
2
2 Manometro
(opzionale)
3 Attacco per ma
nometro (può es
sere ribaltato fino
a 90°)
3
Fig.1/9: Elementi di segnalazione e comando delle piastre dei riduttori di pressione
1−24
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
1. Panoramica dei componenti
1.7.4
Indicatore dello stato di commutazione delle valvole
Ad ogni bobina è collegato un LED e un azionatore manuale.
La posizione del LED e dell’azionatore manuale rispetto alla
bobina corrispondente è la seguente:
1
2
2
12 12 12 12
1
14 14 14 14 14 14 14 14
1 LED e azionatore manuale rispetto
alla bobina 14
2 LED e azionatore manuale rispetto
alla bobina 12
Fig.1/10: Assegnazione dei LED e degli azionatori manuali rispetto alle bobine
Gli stati di commutazione delle bobine e i relativi significati
sono riportati al cap.4.4.1.
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
1−25
1. Panoramica dei componenti
1−26
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
Montaggio
Capitolo 2
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
2−1
2. Montaggio
Indice
2.
Montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2−1
2.1
2.2
2.3
2.4
Indicazioni generali su montaggio/smontaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−3
Montaggio/smontaggio su guida profilata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−4
Montaggio/smontaggio a parete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−9
2.3.1
Punti di fissaggio standard dell’unità di valvole . . . . . . . . . . . . . . . 2−9
2.3.2
Fissaggi supplementari dell’unità di valvole . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−11
Montaggio/smontaggio di portaetichette opzionali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−13
2−2
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
2. Montaggio
2.1
Indicazioni generali su montaggio/smontaggio
Avvertenza
I movimenti indesiderati degli attuatori collegati e i movi
menti incontrollati delle tubazioni allentate possono cau
sare danni a cose e persone.
Prima di iniziare qualsiasi intervento di montaggio, instal
lazione e manutenzione, scollegare quanto segue:
Alimentazione dell’aria compressa
Alimentazione della tensione d’esercizio e di carico.
Nota
Maneggiare con cura tutti i moduli e componenti dell’unità
di valvole MPA−L. Prestare attenzione in particolare a
quanto segue:
Rispettare i valori di coppia indicati
Elementi sensibili alle correnti elettrostatiche,
pertanto non toccare le superfici di contatto.
Nota
Montare l’unità di valvole MPA−L in modo che vi sia spazio
libero sufficiente per assicurare la dispersione di calore e il
mantenimento dei limiti di temperatura previsti (vedi Dati
tecnici).
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
2−3
2. Montaggio
2.2
Montaggio/smontaggio su guida profilata
L’unità di valvole MPA−L è adatta per il montaggio orizzontale
su una guida profilata (guida di supporto secondo EN 60715).
Sul lato posteriore è presente una scanalatura per l’aggancio
alla guida profilata.
Attenzione
Le guide profilate con unità di valvole montate possono
rompersi se vengono sottoposte a oscillazioni superiori al
grado di precisione 1:
0,15mm ampiezza per 15 ... 58Hz
2g accelerazione a 58 ... 150Hz
In una situazione del genere possono subire danni anche
l’unità di valvole e/o la macchina o l’impianto.
· In questo caso utilizzare il montaggio a parete.
· Rispettare i valori ammessi per oscillazioni e urti (vedi
Tab.A/2 nell’appendice A).
Attenzione
Non è consentito eseguire il montaggio su guida profilata
se non si dispone dell’apposita unità di serraggio.
· Fissare l’unità di valvole MPA−L con l’unità di serraggio
per guida profilata:
evitare lo scivolamento utilizzando le apposite viti di
sicurezza (vedi Tab.2/1 e Fig.2/1)
evitare allentamenti/aperture accidentali.
Per il montaggio su guida profilata occorrono i seguenti kit di
montaggio:
2−4
per unità di valvole MPA−L con attacco multipolare: fissag
gio, tipo CPA−BG−NRH. Questo kit è costituito da 2 viti
M4x10 e due morsetti.
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
2. Montaggio
per unità di valvole MPA−L con terminale CPX: Fissaggio,
tipo VMPAF−FB−BG−NRH. Questo kit è costituito da 3 mor
setti, due viti M4x12 e una vite M4x10.
Variante unità di valvole
Punti di fissaggio
MPA−L con attacco multipolare
Fissaggio necessario delle unità
di serraggio per guida profilata:
nella piastra terminale destra
e nella sottobase multipolare:
una vite M4 1 e un morsetto
ciascuna
1
1
MPA−L con terminale CPX
1
1
Fissaggio necessario delle unità
di serraggio per guida profilata:
nelle piastre terminali:
una vite M4 1 e un morsetto
ciascuna
nell’interfaccia pneumatica:
una vite M6 2 e un morsetto
2
Tab.2/1: Punti di fissaggio per montaggio su guida profilata
Montaggio
Procedere nel modo seguente:
1. Assicurarsi che la superficie di fissaggio possa sorreggere
l’unità di valvole MPA−L (per i pesi vedi appendice A,
Tab.A/1).
2. Montare la guida profilata (guida di montaggio EN60715
− 35x7,5; larghezza 35mm, altezza 7,5mm). Lasciare uno
spazio sufficiente per connettere i cavi e i tubi di alimen
tazione. Fissare la guida profilata (vedi Fig.2/1) ca. ogni
100mm sulla superficie di fissaggio.
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
2−5
2. Montaggio
3. Montare le unità di serraggio per guida profilata in tutti
i punti di fissaggio necessari (vedi Tab.2/1). Assicurarsi
che i morsetti (vedi Fig.2/1, 3) risultino in posizione
orizzontale rispetto alla guida profilata.
4. Appoggiare l’unità di valvole MPA−L alla guida profilata
(vedi Fig.2/1, freccia A).
5. Inclinare l’unità di valvole MPA−L sulla guida profilata
(vedi Fig.2/1, freccia B).
1 Guida profilata
2 Vite di sicurezza
dell’unità di
serraggio per
guida profilata
(A)
3 Morsetto
1
dell’unità di
serraggio per
guida profilata
2
4 Superficie di
3
fissaggio
4
(B)
Fig.2/1: Montaggio su guida profilata dell’unità di valvole MPA−L
6. Ruotare i morsetti del sistema di blocco meccanico in
verticale dietro la guida profilata (vedi Fig.2/2, freccia A)
e serrare le viti di sicurezza dell’unità di serraggio per
guide profilate con 1,3Nm ±10% per impedire il ribalta
mento o lo slittamento dell’unità di valvole MPA−L.
2−6
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
2. Montaggio
1 Guida profilata
2
2 Blocchi di colle
gamento MPA−L
3 Morsetto
dell’unità di ser
raggio per guide
profilate ruotato
in posizione verti
cale
1
(A)
3
Fig.2/2: Vista posteriore: montaggio su guida profilata sull’esempio dell’unità di valvole
MPA−L
Per ulteriori informazioni sul montaggio su guide profilate
dell’unità di valvole MPA−L con terminale CPX fare riferimento
alla descrizione del sistema CPX.
Smontaggio
Procedere nel modo seguente:
1. Sbloccare la vite di sicurezza dell’unità di serraggio per
guida profilata (per la posizione delle viti vedi Tab.2/1).
Assicurarsi che i morsetti siano in posizione orizzontale
rispetto alla guida profilata.
2. Ruotare in avanti l’unità di valvole MPA−L allontanandola
dalla guida profilata (vedi Fig.2/3, freccia A).
3. Sollevare l’unità di valvole MPA−L dalla guida profilata
(vedi Fig.2/3, freccia B).
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
2−7
2. Montaggio
1 Guida profilata
2 Vite di sicurezza
dell’unità di
serraggio per
guida profilata
3 Morsetto
dell’unità di
serraggio per
guida profilata
4 Superficie di
fissaggio
(A)
1
2
3
4
(B)
Fig.2/3: Smontaggio dell’unità di valvole MPA−L
2−8
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
2. Montaggio
2.3
Montaggio/smontaggio a parete
Nota
Il montaggio su superfici non piane e flessibili può causare
danni all’unità di valvole MPA−L.
· Montare l’unità di valvole MPA−L esclusivamente su
superfici piane, resistenti alla torsione.
Nota
L’eccessiva sollecitazione dei fori di fissaggio o risonanze
interne conseguenti a vibrazioni possono causare danni.
· Oltre alle indicazioni relative ai punti di fissaggio stan
dard al cap.2.3.1, rispettare anche le indicazioni sui
fissaggi supplementari al cap.2.3.2.
2.3.1
Punti di fissaggio standard dell’unità di valvole
Le piastre terminali, la sottobase multipolare e l’interfaccia
pneumatica contengono dei fori per il montaggio a parete
(vedi Tab.2/2).
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
2−9
2. Montaggio
Variante
Punti di fissaggio
Unità di valvole MPA−L con attacco multipolare
Sottobase multipolare:
due viti M4 1 o M6 in
ognuna 2
Piastra terminale destra:
due viti M4 1 o M6 in
ognuna 2
2
2
1
1
2
2
1
1
Unità di valvole MPA−L con terminale CPX
2
2
1
1
2
2
1
3
Piastre terminali:
due viti M4 1 o M6 in
ognuna 2
Interfaccia pneumatica:
due viti M6 3
1
Tab.2/2: Punti di fissaggio standard per montaggio a parete
Montaggio
Procedere nel modo seguente:
1. Assicurarsi che la superficie di fissaggio sia piana e possa
sorreggere l’unità di valvole MPA−L (verificare i pesi
nell’appendice A, Tab.A/1).
2. Lasciare spazio sufficiente per collegare cavi e tubi di
alimentazione.
3. Praticare i fori di montaggio nella superficie di fissaggio.
4. Fissare l’unità di valvole MPA−L con le rispettive viti
di lunghezza M4 o M6 alla superficie di fissaggio
(vedi Tab.2/2).
2−10
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
2. Montaggio
Smontaggio
Procedere nel modo seguente:
1. Prima di smontare l’unità di valvole MPA−L dalla superficie
di fissaggio, predisporre adeguate protezioni per evitarne
la caduta.
2. Sbloccare le viti di fissaggio (vedi Tab.2/2).
3. Smontare l’unità di valvole MPA−L dalla superficie di
fissaggio.
2.3.2
Fissaggi supplementari dell’unità di valvole
Unità di valvole MPA−L
L’unità di valvole MPA−L è dotata di punti di fissaggio stan
dard per il montaggio a parete.
Nelle seguenti condizioni è necessario l’impiego di fissaggi
supplementari, tipo VMPAL−BD (Tab.2/3):
Terminale CPX
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
in caso di sollecitazioni oscillatorie/ vibrazioni elevate
(per i limiti di oscillazione e urti vedi appendice A,
tab. A/2
e:
per unità di valvole MPA−L, con una lunghezza superiore
a 200mm devono essere utilizzati fissaggi supplementari
ogni 130mm.
Un terminale CPX sull’unità di valvole MPA−L con quattro o
più blocchi di interconnessione deve essere dotato di clip di
fissaggio supplementari, tipo CPXBG−RW−... (vedi descrizione
del sistema CPX).
2−11
2. Montaggio
Variante
Punti di fissaggio
Unità di valvole MPA−L con attacco multipolare
Per ogni fissaggio, tipo
VMPAL−BD, ciascuno fissato
in corrispondenza del centro
di due sottobasi adiacenti
(vedi anche Indicazioni in
appendice A, Tab.A/2):
una vite M6 1
1
Unità di valvole MPA−L con terminale CPX
1
Tab.2/3: Fissaggi supplementari in caso di montaggio a parete
Montaggio
Procedere nel modo seguente:
1. Montare il fissaggio sul bordo inferiore in modo che si
trovi in posizione centrale su due sottobasi /piastre di
alimentazione adiacenti.
2. Orientare (1.) il fissaggio in direzione delle scanalature
delle sottobasi e delle piastre di alimentazione (vedi
Fig.2/4).
3. Premere (2.) il fissaggio sulle sottobasi/piastre di alimen
tazione fino a quando i ganci si incastrano nelle scanala
ture.
2−12
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
2. Montaggio
1 Fissaggio,
1.
tipo VMPAL−BD
2 Scanalature nelle
sottobasi e pia
stre di alimenta
zione
1
2.
2
Fig.2/4: Montaggio di un fissaggio supplementare
2.4
Montaggio/smontaggio di portaetichette opzionali
Per contrassegnare le valvole o gli attacchi di lavoro, sulle
sottobasi è possibile montare delle etichette se sono stati
applicati i relativi portaetichette, tipo VMPAL−ST−AP−10.
Per informazioni sugli accessori far riferimento al catalogo di
Festo (vedi www.festo.com\catalogue).
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
2−13
2. Montaggio
Montaggio
Procedere nel modo seguente:
1. Premere il portaetichette nella scanalatura della
sottobase (vedi Fig.2/5) finché si innesta.
2. Inserire l’etichetta premendo dall’alto sul relativo
portaetichette.
1 Alloggiamento
3
del portaetichette
nella sottobase
1
2 Portaetichette,
2
tipo
VMPAL−ST−AP−10
3 Etichetta,
tipo IBS−6X10
Fig.2/5: Montaggio del portaetichette
Smontaggio
Procedere nel modo seguente:
·
Rimuovere il portaetichette dalla sottobase, eventual
mente con l’ausilio di un cacciavite a esagono (vedi
Fig.2/6) supportando la valvola montata sopra.
1 Portaetichette
con etichetta
1
Fig.2/6: Smontaggio del portaetichette
2−14
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
Installazione
Capitolo 3
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
3−1
3. Installazione
Indice
3.
Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3−1
3.1
Preparazione dell’aria compressa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1.1
Funzionamento con aria compressa non lubrificata . . . . . . . . . . . .
3.1.2
Funzionamento con aria compressa lubrificata . . . . . . . . . . . . . . . .
Indicazioni generali per l’installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Collegamento dell’unità di valvole MPA−L . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3.1
Prepilotaggio delle bobine (alimentazione dell’aria
di pilotaggio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3.2
Unità di valvole MPA−L con separazione delle zone
di pressione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3.3
Regolazione dei riduttori di pressione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.3.4
Funzionamento con il vuoto/a bassa pressione . . . . . . . . . . . . . . .
Allacciamento delle linee pneumatiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4.1
Montaggio/Sostituzione di cartucce senza filetto . . . . . . . . . . . . . .
3.4.2
Posa delle tubazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4.3
Collettori pneumatici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Allacciamento dei cavi elettrici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Occupazione degli indirizzi delle valvole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.6.1
Unità di valvole MPA−L con attacco multipolare . . . . . . . . . . . . . . .
3.6.2
Unità di valvole MPA−L con terminale CPX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3−3
3−3
3−3
3−6
3−7
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
3−2
3−7
3−8
3−10
3−11
3−13
3−15
3−18
3−20
3−21
3−24
3−28
3−28
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
3. Installazione
3.1
Preparazione dell’aria compressa
Attenzione
La durata dell’unità di valvole si riduce se l’aria compressa
non è filtrata o è lubrificata in modo inadeguato.
3.1.1 Funzionamento con aria compressa non lubrificata
Attenzione
La presenza di un’eccessiva quantità di olio residuo
nell’aria compressa riduce la durata dell’unità di valvole.
In caso di impiego di bioli (oli a base di esteri sintetici
o esteri vegetali, come ad es. metilestere dell’olio di
colza), la quantità di olio residuo non deve superare
0,1mg/m3 (vedi ISO8573−1 classe2).
In caso di impiego di oli minerali (ad es. oli a base mine
rale HLP secondo DIN51524 parti da 1 a 3) o oli dalle
caratteristiche analoghe a base di polialfaolefine (PAO),
la quantità di olio residuo non deve superare 5mg/m3
(vedi ISO8573−1 classe 4).
In tal modo è possibile evitare anomalie di funzionamento
delle valvole.
Non è tollerabile una quantità maggiore di olio residuo, a
prescindere dalle caratteristiche dell’olio impiegato nel com
pressore, altrimenti il lubrificante di fondo viene sciacquato
via con il passare del tempo.
3.1.2 Funzionamento con aria compressa lubrificata
Se possibile, utilizzare l’impianto con aria compressa non
lubrificata. Così si rispetta l’ambiente. Le valvole e gli attua
tori pneumatici Festo sono stati progettati in modo che, pre
supponendo un uso regolamentare, non necessitano di lubri
ficazione supplementare, assicurando ciononostante una
lunga durata.
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
3−3
3. Installazione
Attenzione
L’esercizio dell’impianto con aria compressa lubrificata
determina il dilavamento" della lubrificazione perma
nente, indispensabile per il funzionamento con aria com
pressa non lubrificata.
Attenersi alle seguenti istruzioni nel caso in cui sia indispen
sabile utilizzare aria compressa lubrificata:
L’aria compressa, che viene preparata a valle del compres
sore, deve possedere la stessa qualità dell’aria compressa
non lubrificata. Se possibile, non utilizzare aria compressa
lubrificata in tutto l’impianto. Se possibile, installare i lubrifi
catori solo immediatamente a monte degli attuatori utilizzati.
Attenzione
L’impiego di oli non idonei o un contenuto eccessivo di olio
nell’aria compressa compromette la durata dell’unità di
valvole.
Utilizzare l’olio speciale OFSW−32 di Festo o i lubrificanti
alternativi indicati nel catalogo Festo (conformi a
DIN51524−HLP32, viscosità di base 32CST a 40°C).
La lubrificazione supplementare non deve superare
25mg/m3 (ISO8573−1 classe 5).
Verificare che i lubrificatori siano correttamente regi
strati (vedi punto successivo).
In tal modo è possibile evitare anomalie di funzionamento
delle valvole.
Regolazione del
lubrificatore
Con la macchina in funzione (in condizioni di funzionamento
standard) 0,2 − max. 1 goccia/min. o 0,5 − 5 gocce/1000l di
aria.
Controllo della
regolazione
Le operazioni qui descritte sono un possibile controllo per la
regolazione del lubrificatore.
Procedere come segue per ispezionare le unità di manuten
zione, controllando l’eventuale presenza di condensa e la
regolazione del lubrificatore:
3−4
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
3. Installazione
1. Individuare l’attuatore più lontano dal lubrificatore.
2. Individuare l’unità di valvole che aziona quell’attuatore.
3. Rimuovere il silenziatore installato sull’attacco 3/5
(se presente).
4. Tenere un pezzo di cartoncino bianco davanti al foro di
scarico a una distanza di 10cm.
5. Avviare l’impianto e lasciarlo funzionare per qualche
tempo.
Il cartoncino deve assumere solo una leggera colorazione
gialla.
La presenza di gocce di olio indica un’eccessiva lubrifica
zione. Il colore e lo stato del silenziatore dello scarico sono
ulteriori indizi di eccessiva lubrificazione: Una visibile colora
zione giallastra dell’elemento filtrante o la presenza di gocce
di olio nel silenziatore stanno a indicare che il lubrificatore
eroga una quantità eccessiva di olio.
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
3−5
3. Installazione
3.2
Indicazioni generali per l’installazione
Avvertenza
I movimenti indesiderati degli attuatori collegati e i movi
menti incontrollati delle tubazioni allentate possono cau
sare danni a cose e persone.
Prima di iniziare qualsiasi intervento di montaggio, instal
lazione e manutenzione, scollegare quanto segue:
Alimentazione dell’aria compressa
Alimentazione della tensione d’esercizio e di carico.
Fare attenzione a quanto segue:
I componenti delle unità di valvole contengono elementi sen
sibili alle correnti elettrostatiche. Toccare le superfici di con
tatto dei raccordi a innesto e la mancata attenzione alle pre
scrizioni di impiego degli elementi sensibili alle cariche
elettrostatiche possono danneggiare irreparabilmente i com
ponenti.
Nota
Maneggiare con cura tutti i moduli e componenti dell’unità
di valvole MPA−L.
Prestare attenzione in particolare a quanto segue:
Corretta applicazione delle viti (in particolare per evitare
danni al filetto di parti in plastica dell’alloggiamento) e
rotazione manuale
Rispetto dei valori di coppia indicati
Superfici di collegamento pulite (evitare perdite e falsi
contatti) e guarnizioni e superfici di tenuta intatte
Chiudere gli attacchi non utilizzati con tappi ciechi per
evitare l’accumulo di sporco e preservare la funzionalità.
Pressione dinamica
3−6
Durante lo scarico di attuatori di grandi dimensioni o in caso
di potenza di scarico insufficiente, possono formarsi pressioni
dinamiche nei canali di scarico dell’unità di valvole. Le pres
sioni dinamiche possono provocare l’alimentazione di aria
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
3. Installazione
compressa in altre valvole, in particolare nelle valvole di con
trollo direzione 3/2 non attive in posizione di riposo chiusa.
Per evitare le pressioni dinamiche:
3.3
·
Ottimizzare le capacità di alimentazione e scarico
dell’unità di valvole ad.es. utilizzando tubi di diametro
maggiore o un’alimentazione supplementare di pressione
tramite le piastre di alimentazione pneumatiche con sca
rico tramite silenziatore o piastra di scarico.
·
Se necessario, separare i canali di scarico mediante l’im
piego di zone di pressione (vedi capitolo 1.5.3).
Collegamento dell’unità di valvole MPA−L
Per l’alimentazione dell’unità di valvole sono disponibili attac
chi sui seguenti componenti:
3.3.1
Sulla piastra di alimentazione pneumatica, tipo VMPAL−SP
Sulla piastra terminale destra, tipo VMPAL−EPR−SP
Prepilotaggio delle bobine (alimentazione dell’aria di pilotaggio)
Alimentazione dell’aria
di pilotaggio interna
Se la pressione d’esercizio è compresa tra 3 ... 8bar, è pos
sibile utilizzare il prepilotaggio delle bobine con alimenta
zione dell’aria di pilotaggio a diramazione interna.
Nota
· L’alimentazione dell’aria di pilotaggio viene diramata a
livello centrale dall’attacco di alimentazione (1) per tutte
le bobine. In caso di impiego dell’unità di valvole con più
zone di pressione, viene prelevata l’alimentazione
dell’aria di pilotaggio della zona di pressione immediata
mente adiacente alla piastra terminale destra (vedi
Fig.3/1 e Fig.3/2).
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
3−7
3. Installazione
Alimentazione dell’aria
di pilotaggio esterna
Se la pressione d’esercizio è inferiore a 3bar o superiore a
8bar, utilizzare il prepilotaggio delle bobine con alimenta
zione dell’aria di pilotaggio esterna.
Nota
· Utilizzare preferibilmente l’alimentazione dell’aria di
pilotaggio esterna regolata. In questo modo è garantito
ades. un funzionamento sicuro e privo di anomalie
dell’unità di valvole anche con una pressione d’esercizio
variabile.
· L’alimentazione di aria di pilotaggio esterna viene im
messa centralmente per tutte le bobine tramite l’attacco
di prepilotaggio (12/14) sulla piastra terminale destra.
Questo criterio si applica anche se l’unità di valvole
viene azionata con più zone di pressione.
· In caso di alimentazione dell’aria di pilotaggio esterna,
la pressione dell’aria di pilotaggio deve essere adattata
alla pressione d’esercizio, comunque solo entro i limiti
di 3...8bar.
La modifica dall’alimentazione dell’aria di pilotaggio interna a
quella esterna è descritta al capitolo5.3.6.
3.3.2
Unità di valvole MPA−L con separazione delle zone di pressione
Le zone di pressione vengono separate tra loro mediante spe
ciali sottopiastre (vedi cap.1.5.5). Ogni zona di pressione
deve essere alimentata con aria compressa tramite una pia
stra di alimentazione o mediante la piastra terminale destra
con attacchi laterali. La posizione della piastra di alimenta
zione all’interno della zona di pressione è a scelta (a sinistra,
centrale o a destra).
Mediante il montaggio di una seconda piastra di alimenta
zione all’interno di una zona di pressione, è possibile immet
tere aria di alimentazione supplementare o scaricare l’aria
usata allo scopo di ottimizzare le capacità di alimentazione e
scarico dell’unità di valvole.
Per la separazione di ogni ulteriore zona di pressione è neces
saria una speciale sottobase e, per l’alimentazione, una pia
stra di alimentazione pneumatica (vedi Fig.3/1 e Fig.3/2).
3−8
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
3. Installazione
Le figure seguenti mostrano un esempio di assegnazione
degli attacchi di alimentazione e scarico alle valvole di
un’unità con tre o quattro zone di pressione e con i canali (1),
(3) e (5) chiusi o con il canale (1) chiuso.
1
2
3
Zona 1
Zona 2
Zona 3
6
4
5
1 Zona di pressione1
2 Zona di pressione2
3 Zona di pressione3
4 Piastra terminale destra (qui: versione
senza attacchi laterali)
5 Piastra di alimentazione (qui: per zona
di pressione1)
6 Identificazione della sottobase
speciale con separazione integrata
delle zone di pressione (qui: per la
separazione dei canali (1) e (3/5) tra la
zona di pressione 1 e la zona di
pressione 2)
Fig.3/1: Esempio: unità di valvole MPA−L con tre zone di pressione
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
3−9
3. Installazione
1
2
Zona 1
Zona 2
3
4
Zona 3
Zona 4
5
7
6
1 Zona di pressione1
6 Piastra di alimentazione (qui: per zona
di pressione1)
2 Zona di pressione2
7 Identificazione della sottobase
3 Zona di pressione3
4 Zona di pressione4
5 Piastra terminale destra con attacco di
speciale con separazione integrata
delle zone di pressione (qui: per la
separazione del canale (1) tra la zona
di pressione1 e la zona di pressione2)
alimentazione (1) e attacchi di scarico
(3) e (5) per la zona di pressione4
Fig.3/2: Esempio: unità di valvole MPA−L con quattro possibili zone di pressione
3.3.3
Regolazione dei riduttori di pressione
Mediante la vite di regolazione sulla piastra del riduttore di
pressione (vedi Fig.3/3) è possibile modificare la portata
(vedi anche Diagrammi di portata delle piastre dei riduttori
di pressione" all’appendice A).
3−10
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
3. Installazione
Procedere nel modo seguente:
·
Ruotare vite di regolazione in senso orario per aumentare
la portata.
·
Ruotare la vite di regolazione in senso antiorario per ri
durre la portata.
1 Vite di
1
regolazione
2 Attacco
2
manometro
Fig.3/3: Impostazione della piastra del riduttore di pressione
3.3.4
Funzionamento con il vuoto/a bassa pressione
Nota
Le valvole di controllo direzione 2x2/2 con codice di identifi
cazione D, I e le valvole di controllo direzione 2x3/2 con co
dice di identificazione N, K, H non sono adatte per il funziona
mento con vuoto o bassa pressione.
· Per le valvole sopracitate utilizzare una zona di pressione
separata nel caso di impiego misto con altre valvole con
funzionamento con vuoto sulla medesima unità.
· La pressione d’esercizio per questa zona di pressione
dovrà essere regolata secondo il diagramma in Fig.A/1.
Se si utilizzano le valvole per attivare il vuoto, è necessario
installare dei filtri nella tubazione di aspirazione per evitare
anomalie di funzionamento provocate dall’aspirazione di corpi
estranei.
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
3−11
3. Installazione
Devono essere soddisfatte le condizioni riportate di seguito
per poter impiegare l’unità di valvole sull’attacco di alimenta
zione (1) con vuoto o bassa pressione tra −0,9 ... 3bar:
il prepilotaggio delle bobine funziona con alimentazione
dell’aria di pilotaggio esterna regolata.
l’unità di valvole è dotata delle seguenti sottobasi valvole
(vedi Tab.3/1) e, se necessario, dispone di ulteriori zone
di pressione.
Sottobasi valvole
Zona di pressione con alimenta
zione del vuoto o bassa pres
sione tramite l’attacco di alimen
tazione (1) 1)
La zona di pressione è equipaggiata solo con le seguenti sottobasi
valvola:
valvola di controllo direzione 5/2 monostabile (cod. ident. M)
valvola a impulsi di controllo direzione 5/2, (codice ident. J)
valvola di controllo direzione 5/3 (cod. ident. B, E e G)
valvola di controllo direzione 3/2 (cod. ident. W e X) vedi 2) e
nota successiva
valvole di controllo direzione 2x3/2 (codice ident. HS, KS e NS)
valvole di controllo direzione 2x2/2 (codice ident. DS)
Zona di pressione con alimenta
zione a sovrapressione 3) tramite
attacco di alimentazione (1)
La zona di pressione può essere equipaggiata anche con le seguenti
sottobasi valvola:
valvole di controllo direzione 2x3/2 (codice ident. H, K e N)
valvole di controllo direzione 2x2/2 (codice ident. D e I) vedi
anche nota successiva
1) Le sottobasi valvola con codice di identificazione D, H, K, N e I non sono adatte per il funzionamento
con vuoto o bassa pressione!
2) Secondo i diagrammi riportati in appendice A, Fig.A/3
3) Secondo i diagrammi riportati in appendice A, Fig.A/1
Tab.3/1: Sottobasi valvole, adatte per vuoto o bassa pressione
Gli intervalli di pressione dei singoli tipi di valvole sono ripor
tati nella Tab.A/4 dei Dati tecnici.
3−12
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
3. Installazione
Nota
Valvole con codice di identificazione I, valvole di controllo
direzione 2x2/2:
Per questo tipo di valvole, il vuoto viene alimentato sull’at
tacco (5). Il vuoto viene attivato sull’attacco (4) tramite la
bobina 14.
La pressione d’esercizio sull’attacco di alimentazione (1)
può essere utilizzato come impulso di scarico sull’attacco
(2). La pressione d’esercizio viene attivata sull’attacco (2)
tramite la bobina 12.
Se l’unità di valvole è dotata anche di altre valvole, azio
nare tale valvola con funzionamento con vuoto o bassa
pressione in una zona di pressione separata con canale di
scarico separato (5).
Valvole con codice di identificazione W e X, valvole di con
trollo direzione 3/2:
Queste valvole possono essere alimentate singolarmente e
quindi impiegate nell’intero intervallo di pressione di −0,9 ...
10bar. Sono autonome rispetto all’attacco di alimentazione
(1) dell’unità di valvole. La Tab.3/2 mostra gli attacchi tra
mite i quali viene fornita l’alimentazione di aria compressa
o vuoto a tali valvole e lo scarico.
L’aria di pilotaggio viene alimentata tramite l’unità di valvole.
Valvola 3/2
Aria compressa o
vuoto tramite
attacco
Aria di scarico
tramite attacco
Cod. ident. X
(4)
(3)
Cod. ident. W
(2)
(5)
Tab.3/2: Attacchi sulle valvole con cod. ident. X e W
3.4
Allacciamento delle linee pneumatiche
Nel caso dell’unità di valvole MPA−L, quali elementi di connes
sione pneumatici, vengono utilizzati raccordi o cartucce senza
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
3−13
3. Installazione
filetto con scanalatura di sicurezza e staffe di bloccaggio
(vedi Fig.3/4 e Tab.3/3).
Le staffe di bloccaggio consentono il fissaggio ad accoppia
mento geometrico delle cartucce e, nel caso di sottobasi,
possono essere montate sia dall’alto che dal basso (vedi
Fig.3/5). Nel caso di piastre di alimentazione pneumatiche,
viene montata rispettivamente una staffa di bloccaggio
dall’alto e dal basso in corrispondenza della piastra di sca
rico.
In caso di utilizzo di sottobasi angolari o ripartitori multipli,
in genere si riduce la portata.
(3/5)
(1)
(2)
(4)
(12/14)
(82/84)
(3)
(1) (5)
Fig.3/4: Attacchi pneumatici dell’unità di valvole MPA−L (qui: piastra terminale con at
tacchi laterali)
3−14
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
3. Installazione
Linea
Codice attacco
(ISO 5599)
Dimensione
d’attacco
(ISO 228)
Attacco 1)
Aria compressa o
vuoto,
Scarico
(1)
QSPKG20
Cartuccia nella piastra di alimenta
zione pneumatica e nella piastra di
scarico
G¼"
Raccordo filettato nella piastra ter
minale destra
M7
Raccordo filettato nella piastra ter
minale destra
QSPKG10
Cartuccia nella sottobase
(3), (5)
Alimentazione
dell’aria di pilotag
gio esterna
aria di pilotaggio
convogliata
(12/14)
Aria o vuoto di
lavoro
(2) o (4)
(82/84)
1) In base all’ordine, l’unità di valvole può essere equipaggiata con cartucce/raccordi filettati.
Tab.3/3: Occupazione degli attacchi
3.4.1
Montaggio/Sostituzione di cartucce senza filetto
Montaggio
Procedere come segue:
1. Per scegliere la cartuccia adatta attenersi a Tab.3/3.
2. Premere e ruotare la cartuccia fino all’arresto nel foro
d’attacco.
3. Tenendo premute le cartucce, inserire una staffa di bloc
caggio adatta nella scanalatura (vedi Fig.3/5). Osservare
i braccetti di guida su entrambi i lati.
La staffa di bloccaggio deve scattare in posizione termi
nale.
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
3−15
3. Installazione
Attenzione
Pericolo di lesioni in caso di allentamento automatico di
parti sotto pressione
Durante l’applicazione della pressione, le cartucce pos
sono allentarsi e venire espulse a velocità elevata se le
relative staffe di bloccaggio non si inseriscono corretta
mente nella scanalatura di sicurezza.
Dopo il montaggio, verificare il corretto fissaggio in posi
zione di ogni singola cartuccia.
3−16
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
3. Installazione
Fig.3/5: Montaggio di staffe di bloccaggio per il fissaggio ad accoppiamento geometrico
delle cartucce
Sostituzione
Procedere come segue:
1. Controllare se le staffe di bloccaggio sono visibili dal lato
inferiore dell’unità valvole.
In caso non siano visibili: allentare dapprima le viti della
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
3−17
3. Installazione
valvola montata sopra la sottobase in questione e rimuo
vere la valvola per poter smontare la staffa di bloccaggio
dall’alto.
2. Nel caso di piastre di alimentazione pneumatiche:
allentare le viti della parte superiore (piastra di scarico o
piastra di copertura del silenziatore) e rimuoverla.
3. Sollevare la staffa di bloccaggio con un cacciavite ad esa
gono sottile mediante i naselli d’arresto e rimuoverla.
4. Estrarre la cartuccia e sostituirla con un tipo adeguato
(vedi Tab.3/3).
3.4.2
Posa delle tubazioni
Nota
· Chiudere gli attacchi non necessari con tappi ciechi per
assicurare la funzionalità dell’unità di valvole.
Montaggio
Procedere nel modo seguente:
1. Spingere il tubo fino all’arresto nell’apposito attacco
(vedi Fig.3/6).
2. Controllare il corretto fissaggio del tubo nella cartuccia.
3. Per migliorare la visione d’insieme dell’impianto, fasciare i
tubi installati con:
Fascette stringitubo o
Morsetti per tubi
1 Cartuccia
1
2 Anello di
2
serraggio
Fig.3/6: Montaggio del cablaggio
3−18
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
3. Installazione
Smontaggio
Procedere nel modo seguente:
Avvertenza
Durante lo smontaggio dei tubi flessibili pneumatici pres
surizzati potrebbero determinarsi movimenti incontrollati
e il conseguente rischio di lesioni alle persone. Prima di
sbloccare i tubi pneumatici sull’unità di valvole MPA−L,
eseguire le operazioni qui riportate:
· Disinserire l’alimentazione dell’aria compressa.
· Assicurarsi che tutti i tubi pneumatici siano depressuriz
zati.
· Scaricare tutti gli attuatori comandati dalle valvole, che
sono bloccati in posizione di riposo o in posizione cen
trale.
Nota
Per allentare i tubi flessibili dalle cartucce, utilizzare la
chiave di smontaggio tipo QSO Festo o un cacciavite.
Utilizzando un cacciavite:
· Premere l’anello di serraggio solo con il lato largo della
lama.
1. Contrassegnare tutti i tubi pneumatici per evitare scambi
durante i successivi allacciamenti.
2. Premere l’anello di serraggio della cartuccia ades. con
un cacciavite o l’elemento di smontaggio QSO di Festo
(vedi Fig.3/7).
3. Sfilare il tubo dalla cartuccia.
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
3−19
3. Installazione
1 Cartuccia
1
2 Anello di
serraggio
2
Fig.3/7: Smontaggio del cablaggio
3.4.3
Collettori pneumatici
Nota
In presenza di più impianti con collettori centrali dell’aria
di scarico:
· Utilizzare valvole unidirezionali nei collettori dell’aria di
scarico (3/5) o (82/84), per impedire che la presenza di
pressioni di ristagno possa compromettere il funziona
mento dell’impianto.
1 Prima unità di
valvole MPA−L
1
2 Collettori di
scarico (3/5)
3 4
5
2
3 Linea centrale
aria di pilotaggio
di scarico (82/84)
6
2
4 Linea centrale
aria di pilotaggio
di scarico (3/5)
6
5 Seconda unità di
valvole MPA−L
6 Collettori di
2
scarico (82/84)
Fig.3/8: Collettori e valvole unidirezionali
3−20
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
3. Installazione
3.5
Allacciamento dei cavi elettrici
Avvertenza
· Per l’alimentazione elettrica utilizzare esclusivamente
circuiti PELV secondo IEC/EN 60204−1 (Protective Extra−
Low Voltage, PELV).
Considerare inoltre i requisiti generali per circuiti PELV
secondo IEC/EN 60204−1.
· Utilizzare esclusivamente alimentazioni elettriche in
grado di garantire un sezionamento elettrico sicuro della
tensione d’esercizio secondo IEC/EN 60204−1.
L’utilizzo di circuiti PELV assicura la protezione controllo le
scosse elettriche (protezione dal contatto diretto e indiretto)
secondo IEC/EN 60204−1 (equipaggiamento elettrico di mac
chine, requisiti generali).
Nota
Verificare nell’ambito del sistema di sicurezza progettato,
quali misure debbano essere adottate sul macchinario/im
pianto interessato per commutare il sistema in condizioni
di sicurezza in caso STOP D’EMERGENZA (ades. disinser
zione della tensione d’esercizio delle valvole e dei moduli
di uscita, disinserzione della pressione).
Unità di valvole MPA−L con attacco multipolare:
Le indicazioni per il collegamento elettrico dell’unità di val
vole con uno degli attacchi multipolari sono riportate nel ma
nuale allegato al prodotto.
Unità di valvole MPA−L con terminale CPX:
Le istruzioni per il collegamento della tensione d’esercizio
sono riportate nella descrizione del sistema del terminale
CPX.
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
3−21
3. Installazione
Le istruzioni dettagliate per il collegamento dei moduli CPX
(nodo bus, moduli I/O ecc.) sono riportate nelle relative de
scrizioni dei moduli CPX (vedi descrizione del sistema del
terminale CPX, tabella Descrizione del terminale CPX").
Alimentazione della
tensione di carico
Nel caso di unità di valvole MPA−L, l’alimentazione della
tensione di carico delle valvole avviene esclusivamente attra
verso l’attacco multipolare o attraverso il terminale CPX.
Collegamento a terra dell’unità di valvole MPA−L
Nota
Mettere a terra l’unità di valvole MPA−L!
· Nel caso di attacco multipolare:
collegare una delle connessioni messa a terra (vedi
Tab.2/1) al potenziale di messa a terra a basso valore
ohmico utilizzando un cavo corto a sezione elevata.
· Nel caso di terminale CPX:
collegare entrambe le connessioni messa a terra (vedi
Tab.2/1) al potenziale di messa a terra a basso valore
ohmico utilizzando un cavo corto a sezione elevata.
Osservare inoltre le indicazioni aggiuntive nella descri
zione del sistema CPX.
In questo modo si evitano anomalie causate da interfe
renze elettromagnetiche e si agevola il rispetto della
compatibilità elettromagnetica secondo la direttiva CEM.
3−22
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
3. Installazione
Variante unità di valvole
Connessioni messa a terra
MPA−L con attacco multipolare
2
1
sulla piastra terminale sini
stra 1
oppure
sulla piastra terminale destra
2
MPA−L con terminale CPX
2
1
sulla piastra terminale sini
stra 1
e
sulla piastra terminale destra
2
Tab.3/4: Connessioni messa a terra dell’unità di valvole MPA−L
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
3−23
3. Installazione
3.6
Occupazione degli indirizzi delle valvole
L’occupazione degli indirizzi avviene in ordine crescente
senza interruzioni procedendo da sinistra a destra (vedi
esempio seguente). Un posto valvola, composto da una sotto
base con modulo elettronico, occupa, in base al modulo elet
tronico integrato, il seguente numero di indirizzi (vedi
Tab.3/5):
Modulo elettronico
Tipo
Colore corpo
Numero di indirizzi
occupati per posto
valvola
Modulo elettronico singolo
VMPA1−EVAP−10−1
grigio
1 indirizzo
VMPA1−EVAP−10−2
nero
2 indirizzi
Modulo elettronico da 4
VMPA1−EVAP−10−1−4
grigio
1 indirizzo (4x)
VMPA1−EVAP−10−2−4
nero
2 indirizzi (4x)
Modulo elettronico della piastra di alimentazione pneumatica
VMPA1−EVAP−20−SP
nero
nessuno, collegato
in serie
Tab.3/5: Moduli elettronici disponibili, occupazione degli
indirizzi
Nota
L’occupazione di indirizzi non dipende dall’equipaggia
mento con piastre di chiusura o valvole
Se un posto valvola occupa due indirizzi, l’assegnazione è la
seguente:
3−24
Il solenoide prepilotaggio 14 occupa l’indirizzo più
basso,
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
3. Installazione
Il solenoide prepilotaggio 12 occupa l’indirizzo più
alto.
Per il comando delle valvole, ogni bobina è assegnata a un
determinato pin del connettore multipolare (vedi Tab.3/6).
Nota
Concepire l’azionamento dell’unità di valvole secondo un
criterio unitario: Preferibilmente tutti i segnali di comando a
commutazione positiva (0 −> 1 / off −> on), oppure tutti i se
gnali di comando a commutazione negativa (1 −> 0 / on −> off).
Non è ammesso l’azionamento con configurazioni miste!
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
Pin
Indi
rizzo
N°
posto
valvola
Sole
noide
Modulo elettronico
1
2
0
1
0
14
12
3
4
2
3
1
14
12
VMPA1−EVAP−10−2−4
(nero, per quattro valvole
MPA1 ognuna con due
MPA1,
bobine)
5
6
4
5
2
14
12
7
8
6
7
3
14
12
9
10
8
9 1)
4
14
11
12
10
11
5
14
12
13
14
12
13
6
14
12
15
16
14 1)
15 1)
7
17
16
8
14
VMPA1−EVAP−10−2−4
(nero, per quattro valvole
MPA1 ognuna con due
MPA1,
bobine)
VMPA1−EVAP−10−1
(grigio, per una valvola
MPA1 con una bobina)
3−25
3. Installazione
Pin
Indi
rizzo
N°
Sole
posto
noide
valvola
Modulo elettronico
18
19
17
18
9
14
12
VMPA1−EVAP−10−2
(nero, per una valvola
MPA1 con due bobine)
...
...
...
...
...
25
0V/24V 2)
1) L’indirizzo è riservato per una bobina attraverso il modulo elettro−
nico, non viene però utilizzato nell’esempio corrente.
2) Non è consentito il funzionamento misto!
Tab.3/6: Esempio: occupazione degli indirizzi di un’unità di
valvole MPA−L con attacco multipolare a 25 poli e
10posti valvola
Nota
In caso di ampliamento dell’unità di valvole possono verifi
carsi spostamenti degli indirizzi.
3−26
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
3. Installazione
2
1
9
3
4
8
5
8
7 6
1 Indirizzi delle bobine 14
6 La sottobase con modulo elettronico
(azionatore manuale 14)
VMPA1−EVAP−10−2 occupa 2 indirizzi
per ogni posto valvola
2 Indirizzi delle bobine 12
(azionatore manuale 12)
3 LED della bobina 12
4 LED della bobina 14
5 posto valvola inutilizzato/riservato
7 La sottobase con modulo elettronico
VMPA1−EVAP−10−1 occupa 1 indirizzo
per ogni posto valvola
8 Quattro sottobasi con modulo
elettronico da 4 VMPA1−EVAP−10−2−4
occupano 2 indirizzi per ogni posto
valvola
9 Piastra di alimentazione con modulo
elettronico VMPA1−EVAP−20−SP (non
occupa alcun indirizzo)
Fig.3/9: Esempio: Occupazione degli indirizzi dell’unità di valvole MPA−L con attacco
multipolare (vista dall’alto)
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
3−27
3. Installazione
3.6.1
Unità di valvole MPA−L con attacco multipolare
Nel caso di un’unità di valvole MPA−L con attacco multipolare,
il numero massimo di bobine azionabili si basa sul tipo di
connettore utilizzato (vedi cap.1.3).
3.6.2
Unità di valvole MPA−L con terminale CPX
Interfaccia pneumatica
L’interfaccia pneumatica dell’unità di valvole MPA−L realizza il
collegamento meccanico ed elettrico tra il terminale CPX e i
moduli pneumatici MPA.
Elementi di visualizzazione e di connessione
L’interfaccia pneumatica dispone dei seguenti elementi di
connessione e segnalazione (Fig.3/10):
1 Connettore di col
legamento ai mo
duli pneumatici
MPA
1
5
4
2 Interruttore rota
2
tivo sotto una ca
lotta di copertura
(coppia: 0,5Nm
±10%)
3 Campo di scrit
3
tura
4 LED di errore
(rosso)
5 Connettore di col
legamento ai
blocchi di inter
connessione CPX
Fig.3/10: Elementi di connessione e segnalazione sull’interfaccia pneumatica
3−28
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
3. Installazione
LED di errore
LED di
errore (rosso)
I messaggi di errore vengono dapprima visualizzati mediante
il LED rosso sull’interfaccia pneumatica, quindi vengono tra
sferiti dall’interfaccia pneumatica al nodo bus CPX. I mes
saggi di errore da e verso l’interfaccia pneumatica possono
essere complessivamente inibiti mediante parametrizzazione
del terminale CPX (codice modulo: 70d).
Sequenza
Stato
Codice
di errore
Trattamento
degli errori
ON
Normali condizioni di funziona
mento
nessuna
Errore tensione di carico valvole
La tensione di carico delle valvole
(UVAL) è assente o troppo bassa
5
Applicare o au
mentare la
tensione
OFF
spento
ON
OFF
LED acceso
Tab.3/7: Stati dei LED di errore dell’interfaccia pneumatica
Configurazione del volume indirizzi
Dal punto di vista del terminale CPX, l’interfaccia pneumatica
funge da modulo elettrico con un numero variabile (configu
rabile mediante l’interruttore rotativo) di uscite digitali per il
pilotaggio delle valvole integrate.
Nel caso di un’unità di valvole MPA−L con terminale CPX è
possibile azionare un numero massimo di 32bobine, in base
alla posizione dell’interruttore rotativo (vedi Tab.3/8).
Nota
In seguito alla modifica o all’ampliamento dell’unità di
valvole MPA−L, è necessario verificare e, se necessario,
adeguare il numero degli indirizzi di uscita occupati dai
componenti pneumatici utilizzando l’interruttore rotativo
sull’interfaccia pneumatica.
L’operazione non è necessaria se, in precedenza, è stato
riservato un volume indirizzi di dimensioni sufficienti per
l’ampliamento.
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
3−29
3. Installazione
Interruttori
rotativi
Posizione inter
ruttore
Numero max.
bobine azionabili
0
4
1
8
2; 3
16
4; 5; 6; 7
24
8
(Stato di fornitura)
32
9
32
Tab.3/8: Configurazione delle dimensioni del volume indi
rizzi
Criteri di impostazione delle dimensioni del volume
indirizzi
Se il numero delle bobine installate è inferiore al numero
degli indirizzi di uscita assegnati mediante l’interruttore
rotativo, gli indirizzi in eccesso vengono riservati per am
pliamenti successivi (nel caso di equipaggiamento con il
numero massimo di valvole, rimangono indirizzi di uscita
inutilizzati).
Le modifiche della configurazione vengono applicate al
ripristino della tensione di esercizio.
Ulteriori indicazioni per l’indirizzamento dei componenti
pneumatici dell’unità di valvole MPA−L con terminale CPX
sono riportate nella descrizione dei componenti elettronici
corrispondente (vedi descrizione del sistema CPX, tabella
Descrizione del terminale CPX").
3−30
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
Messa in funzione
Capitolo 4
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
4−1
4. Messa in funzione
Indice
4.
Messa in funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4−1
4.1
Istruzioni generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1.1
Prima della messa in funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1.2
Formazione della pressione dell’alimentazione centrale . . . . . . . .
Eseguire il test delle valvole e del gruppo valvola−attuatore . . . . . . . . . . . . .
Montaggio/smontaggio della calotta di copertura opzionale
dell’azionatore manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Localizzazione errori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.4.1
Indicatore dello stato di commutazione delle bobine . . . . . . . . . . .
4.4.2
Anomalie di funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.4.3
Condizioni d’esercizio dell’impianto pneumatico . . . . . . . . . . . . . .
4−3
4−3
4−3
4−6
4.2
4.3
4.4
4−2
4−11
4−13
4−13
4−13
4−15
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
4. Messa in funzione
4.1
4.1.1
4.1.2
Istruzioni generali
Prima della messa in funzione
·
Disattivare la tensione prima di inserire o disinserire i
connettori (pericolo di danni funzionali).
·
Utilizzare solo unità di valvole completamente assemblate
e cablate durante l’esercizio.
·
Nelle condizioni d’esercizio indicate di seguito è necessa
rio prevedere un ricambio di aria sufficiente (raffredda
mento):
Massimo numero di valvole
Tensione d’esercizio massima
Bobine ininterrottamente sotto sforzo
·
Osservare i dati relativi al fluido.
Formazione della pressione dell’alimentazione centrale
Avvertenza
Una formazione troppo lenta o ritardata della pressione
dell’alimentazione dell’aria di pilotaggio può determinare il
movimento improvviso degli attuatori in presenza delle
seguenti condizioni:
Attivazione dell’alimentazione dell’aria compressa attra
verso la valvola di inserimento di sicurezza (aumento
graduale della pressione) e
In presenza di segnali elettrici (ad es. in seguito all’azio
namento dello STOP D’EMERGENZA).
Ne possono conseguire il danneggiamento della mac
china/dell’impianto e lesioni personali.
· Utilizzare l’unità di valvole con alimentazione dell’aria di
pilotaggio esterna (3 ... 8 bar). Lasciar diramare l’alimen
tazione dell’aria di pilotaggio a monte della valvola di
inserimento di sicurezza (vedi Fig.4/1).
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
4−3
4. Messa in funzione
Immediatamente dopo l’attivazione, l’alimentazione dell’aria
di pilotaggio deve presentare una pressione di 3 ... 8 bar. In
caso contrario non si può assicurare che la valvola commuti
direttamente (vedi Fig.4/1).
Se la pressione è inferiore a 3 bar, può verificarsi un ritardo
nella commutazione della valvola anche in presenza del se
gnale elettrico. In tal modo l’aumento graduale di pressione
dell’alimentazione centrale non produce nessun effetto a
livello dell’attuatore. L’attuatore reagirebbe all’improvviso
(ades., a seconda della funzione della valvola, il cilindro ese
guirebbe un brusco movimento di uscita o rientro).
82/84
4
2
14
12
12/14
1
5 3
2
3
1
2
12/14
1
1 Alimentazione dell’aria di pilotaggio esterna (3 − 8 bar),
con diramazione a monte della valvola di inserimento di
sicurezza
2 Valvola di inserimento di sicurezza (aumento graduale
della pressione dell’alimentazione centrale)
Fig.4/1: Esempio di gruppo valvola−cilindro con aumento
graduale della pressione dell’alimentazione cen
trale
4−4
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
4. Messa in funzione
La tabella che segue illustra gli effetti prodotti da una alimen
tazione lenta all’inserzione in presenza di segnali elettrici.
Alimentazione
dell’aria di pilo
taggio esterna
Aumento di
pressione
dell’alimenta
zione centrale
Aumento di
pressione
dell’alimenta
zione dell’aria
di pilotaggio
(12/14)
Momento di
commutazione
di una valvola
Movimento
dell’attuatore
Diramazione a
valle della valvola
di inserimento di
sicurezza
lento
lento
dopo l’aumento
di pressione
in (1)
veloce
veloce
prima dell’au
mento di pres
sione in (1)
lento
Diramazione a
lento
monte della valvola
di inserimento di
sicurezza
Tab.4/1: Effetti dell’alimentazione lenta all’inserzione
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
4−5
4. Messa in funzione
4.2
Eseguire il test delle valvole e del gruppo valvola−attuatore
Per la messa in servizio dell’unità di valvole MPA−L, è possi
bile procedere nel seguente modo:
Varianti di messa in servizio Operazioni
Test preliminare delle linee
pneumatiche
Prova del gruppo valvola−attua
tore tramite azionatore manuale
Messa in servizio completa
dell’intero impianto
Installazione e collegamento
dell’intero impianto.
Comando a programma tramite
PLC/IPC.
Tab.4/2: Varianti di messa in servizio
Di seguito viene descritta la messa in servizio della pneuma
tica tramite azionatore manuale.
La messa in funzione del terminale CPX è illustrata nella
relativa descrizione del nodo bus CPX (vedi descrizione
del sistema del terminale CPX, tabella Descrizione del termi
nale CPX").
4−6
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
4. Messa in funzione
Avvertenza
Prima di azionare gli azionatori manuali:
L’azionamento incontrollato delle bobine può dare luogo
a movimenti indesiderati degli attuatori collegati, che pos
sono provocare danni a persone o cose.
· Scollegare l’alimentazione di tensione delle bobine dalle
rispettive connessioni dell’unità di valvole MPA−L.
In questo modo si evita l’azionamento accidentale delle
bobine.
Prima di ripristinare la tensione d’esercizio:
Durante la messa in servizio la presenza di azionatori ma
nuali attivati può determinare movimenti incontrollati degli
attuatori, che possono causare danni a persone e cose.
· Assicurarsi che tutti i gli azionatori manuali si trovino
nuovamente nella posizione di riposo.
Così si evitano stati di commutazione indefiniti delle valvole.
Avvertenza
Prima di eseguire il test del gruppo valvola−attuatore:
Accertarsi che nessuno si trovi nella zona di pericolo.
Nota
Una valvola che viene commutata da un segnale elettrico
non può essere riposizionata agendo sugli azionatori ma
nuali. In questo caso il segnale elettrico è dominante.
· Resettare il segnale elettrico prima di azionare l’aziona
tore manuale.
Procedere nel modo seguente:
1. Inserire l’alimentazione dell’aria compressa.
2. Verificare la funzionalità e l’efficacia di ogni singolo gruppo
valvola−attuatore azionando il relativo azionatore manuale
nel modo descritto nelle figure seguenti.
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
4−7
4. Messa in funzione
Nota
L’azionamento scorretto dell’azionatore manuale monosta
bile può provocare guasti o danni all’azionatore manuale.
· Utilizzare un cacciavite (larghezza max. del tagliente
3mm) per azionare l’azionatore manuale.
· Azionare l’azionatore manuale con max. 25N.
3. In caso di utilizzo bistabile dell’azionatore manuale: una
volta eseguito il test delle valvole, accertarsi che tutti gli
azionatori manuali si trovino nuovamente in posizione di
riposo.
Attenzione
Le valvole i cui azionatori manuali sono in posizione di
commutazione possono muovere accidentalmente gli at
tuatori al momento della messa in servizio. Possono verifi
carsi danni alle persone e alle cose.
· Ripristinare pertanto la posizione di riposo in tutti gli
azionatori manuali prima della messa in servizio.
Con l’azionatore manuale azionato non è possibile reset
tare la valvola nella posizione di riposo tramite un segnale
elettrico. In questo caso l’azionatore manuale è domi
nante.
4. Disinserire l’alimentazione di pressione al termine del test
delle valvole.
4−8
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
4. Messa in funzione
Azionamento monostabile dell’azionatore manuale (ripristino: automatico)
Utilizzo
Reazione della valvola
· Premere l’astina dell’azionatore
La valvola di prepilotaggio commuta
e ricommuta la valvola di lavoro in
posizione di commutazione.
manuale con un cacciavite (lar
ghezza max. del tagliente 3 mm)
finché la valvola non commuta.
Nota:
Nel caso di azionatori manuali senza
calotta di copertura dell’azionatore,
non ruotare l’astina premuta poiché,
in tal caso, l’azionatore non scatta.
· Tenere premuta l’astina dell’azio
natore manuale.
· Rimuovere il cacciavite.
La valvola rimane in posizione di com
mutazione.
L’astina dell’azionatore manuale ri
torna in posizione per effetto della
molla.
La valvola di prepilotaggio, così come
la valvola di lavoro monostabile, tor
nano in posizione di riposo (non nel
caso di valvole a impulsi, codiceJ).
Tab.4/3: Azionamento monostabile dell’azionatore manuale
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
4−9
4. Messa in funzione
Nota
L’azionamento bistabile degli azionatori manuali è possi
bile solo se non sono montate le relative calotte di coper
tura.
Azionamento bistabile dell’azionatore manuale (ripristino: manuale)
Utilizzo
Reazione della valvola
· Premere l’astina dell’azionatore
La valvola di prepilotaggio commuta
e ricommuta la valvola di lavoro in
posizione di commutazione.
manuale con un cacciavite (lar
ghezza max. del tagliente 3mm)
finché la valvola non commuta.
· Ruotare quindi di un quarto
l’astina in senso orario.
· Rimuovere il cacciavite.
La valvola rimane nella posizione di
commutazione.
· Con il cacciavite ruotare di un
L’astina dell’azionatore manuale ri
torna in posizione per effetto della
molla.
La valvola di prepilotaggio, così come
la valvola di lavoro monostabile, tor
nano in posizione di riposo (non nel
caso di valvole a impulsi, codiceJ).
quarto l’astina in senso antiorario.
· Rimuovere il cacciavite.
Tab.4/4: Azionamento bistabile dell’azionatore manuale
4−10
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
4. Messa in funzione
4.3
Montaggio/smontaggio della calotta di copertura opzionale
dell’azionatore manuale
Montaggio
Procedere nel modo seguente:
1. Controllare che l’azionatore manuale corrispondente si
trovi nello stato disattivato. Se necessario, riposizionare
un azionatore manuale bistabile nella posizione di par
tenza (vedi Tab.4/4).
2. Posizionare la calotta di copertura dell’azionatore ma
nuale sull’azionatore stesso in modo che le chiusure a
scatto della calotta possano inserirsi nelle scanalature
dell’azionatore manuale.
3. Inserire la calotta di copertura dell’azionatore manuale
nelle scanalature dell’azionatore stesso (vedi Fig.4/2).
1 Calotte di
copertura
dell’azionatore
manuale
1
2
2 Azionatore
manuale
Fig.4/2: Montaggio delle calotte di copertura per azionatori manuali
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
4−11
4. Messa in funzione
Nota
Le calotte di copertura dell’azionatore manuale vengono
utilizzate per limitare la funzione dell’azionatore e sono
costruite in modo che possano essere smontate solo con
notevole forza. I ganci a scatto della calotta di copertura
dell’azionatore manuale vengono rovinati al momento
dello smontaggio.
Smontaggio
Procedere nel modo seguente:
·
Rimuovere le calotte dall’azionatore manuale utilizzando
un cacciavite adatto (vedi Fig.4/3).
Fig.4/3: Smontaggio delle calotte di copertura per aziona
tori manuali
Ulteriori informazioni sono riportate nelle istruzioni di mon
taggio allegate alle calotte di copertura.
4−12
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
4. Messa in funzione
4.4
Localizzazione errori
4.4.1
Indicatore dello stato di commutazione delle bobine
I LED sulle valvole segnalano lo stato di commutazione delle
bobine.
LED (giallo)
Posizione di commuta
zione della valvola
Significato
Posizione di riposo
stato logic 0 (segnale non presente)
Posizione di commutazione
(condizione normale)
stato logico 1 (segnale presente, la valvola è
commutata)
Posizione di riposo (caso di
errore)
stato logico 1 (segnale presente, la valvola non
è commutata):
La tensione di esercizio delle valvole è infe
riore all’intervallo di tolleranza consentito
Alimentazione dell’aria compressa non OK
o
Scarico prepilotaggio bloccato
o
Chiamare il servizio assistenza
spento
LED acceso
Tab.4/5: Significato dei LED
4.4.2
Anomalie di funzionamento
Dopo l’azionamento dell’alimentazione dell’aria compressa o al
momento della verifica delle singole valvole è possibile ricavare
le seguenti informazioni sullo stato di esercizio dell’impianto
pneumatico:
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
4−13
4. Messa in funzione
Condizioni di funziona
mento dell’impianto
pneumatico
L’aria fuoriesce...
da collegamenti dei collet
tori o delle linee di lavoro
La valvola o l’impianto pneu
matico non reagiscono...
nel modo previsto
non reagisce
Controlli da eseguire previa disinserzione dell’alimenta
zione dell’aria compressa
· Controllare il montaggio dei tubi
· Controllare la posa delle tubazioni
· Controllare il cablaggio elettrico
· Portare l’azionatore manuale bistabile in posizione di riposo · Dopo il riavvio controllare la pressione d’esercizio (eventual
mente per ogni zona di pressione); Regolare la pressione d’eserci
zio secondo le istruzioni riportate nel cap. 3.
· Chiamare il servizio assistenza
Nelle unità di valvole che vengono impiegate con alimentazione
dell’aria di pilotaggio a regolazione esterna:
· Dopo il riavvio controllare la pressione di pilotaggio (eventual
mente regolare in funzione della pressione d’esercizio, vedi cap. 3)
Tab.4/6: Anomalie di funzionamento dell’impianto pneumatico
4−14
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
4. Messa in funzione
4.4.3
Condizioni d’esercizio dell’impianto pneumatico
La seguente tabella illustra quali sono i presupposti fonda
mentali per assicurare condizioni di funzionamento ideali
dell’impianto pneumatico.
Funzionamento
ideale dell’im
pianto pneumatico
Presupposto
Tenuta perfetta
Collegamento accurato delle tuba
zioni
Alimentazione dell’aria di pilotag
gio regolata
Reazioni rapide
Sufficiente alimentazione di pressione
tramite moduli di alimentazione
Osservazioni
Disaerare ll’unità di valvole MPA−L tra
mite tutte le piastre di scarico o il silen
ziatore piatto
Funzionamento impec Valvole unidirezionali nel collettore
cabile
dell’aria di scarico
Valido nel caso di impiego di più sistemi
con collettori centrali dell’aria di scarico
Due o più zone di pres Limitazione delle zone di pres
sione
sione tramite guarnizioni di sepa
razione con canali chiusi
Numero adeguato di piastre pneu
matiche per l’alimentazione delle
diverse zone di pressione
Modifica successiva possibile
(vedi cap. 5)
Utilizzo a bassa pres
sione o con il vuoto
L’utilizzo del vuoto/della bassa pres
sione non è consentito in presenza di
valvole 3/2
Alimentazione esterna dell’aria di
pilotaggio regolata (3 ... 8 bar)
STOP D’EMERGENZA
Garanzia di funzionamento del riduttore Il riduttore regola l’alimentazione dell’a
dalle zone di pressione per l’alimentazione dell’aria di pilotag ria di pilotaggio di tutte le sottobasi val
gio nonostante la disinserzione dell’im vola dell’unità MPA−L
pianto centrale di alimentazione
Inserzione lenta dopo
uno
STOP D’EMERGENZA
In presenza di segnali di comando, im
mediatamente dopo l’attivazione l’ali
mentazione dell’aria di pilotaggio deve
presentare una pressione di 3 ... 8 bar
Tab.4/7: Stati di funzionamento pneumatici
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
4−15
4. Messa in funzione
4−16
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
Manutenzione e modifiche
Capitolo 5
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
5−1
5. Manutenzione e modifiche
Indice
5.
Manutenzione e modifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5−1
5.1
5.2
Misure precauzionali generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Manutenzione dell’unità di valvole MPA−L . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2.1
Pulizia e sostituzione del silenziatore piatto . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2.2
Sostituzione delle valvole o delle piastre di copertura . . . . . . . . . .
Modifica dell’unità di valvole MPA−L . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3.1
Sistema di tiranti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3.2
Sostituzione o ampliamento della sottobase, piastra
di alimentazione e sostituzione della piastra terminale destra . . .
Sostituzione dei moduli elettronici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3.3
5.3.4
Modifica da scarico convogliato a non convogliato . . . . . . . . . . . . .
5.3.5
Modifica da alimentazione di aria di pilotaggio
interna a esterna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Modifica dell’unità di valvole MPA−L da una a più zone
5.3.6
di pressione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3.7
Modifica della piastra terminale sinistra dal
coperchio IP40 a IP65 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3.8
Modifica dell’uscita del cavo multipolare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3.9
Modifica della piastra terminale sinistra da attacco multipolare
ad attacco CPX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sostituzione dell’interfaccia pneumatica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5−3
5−4
5−4
5−5
5−7
5−7
5.3
5.4
5−2
5−11
5−14
5−15
5−16
5−18
5−19
5−19
5−22
5−24
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
5. Manutenzione e modifiche
5.1
Misure precauzionali generali
Avvertenza
I movimenti indesiderati degli attuatori collegati e i movi
menti incontrollati delle tubazioni allentate possono cau
sare danni a cose e persone.
Prima di iniziare qualsiasi intervento di installazione e ma
nutenzione, scollegare quanto segue:
Alimentazione dell’aria compressa
Alimentazione della tensione d’esercizio e di carico.
Nota
Maneggiare con cura tutti i moduli e componenti dell’unità
di valvole MPA−L. Al momento di montare i componenti
prestare attenzione soprattutto a quanto segue:
Applicazione corretta delle viti (evita danni al filetto).
Stringere le viti manualmente e applicarle utilizzando il
filetto già presente.
Rispettare i valori di coppia indicati.
Avvitare senza torsioni e tensioni meccaniche.
Controllare le guarnizioni per verificarne l’eventuale dan
neggiamento (per l’osservanza di IP65).
Pulire e asciugare le superfici di collegamento (si assi
cura la tenuta e si evitano perdite e falsi contatti).
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
5−3
5. Manutenzione e modifiche
5.2
5.2.1
Manutenzione dell’unità di valvole MPA−L
Pulizia e sostituzione del silenziatore piatto
Attenzione
Rischio di incendi dovuto a detergenti facilmente infiam
mabili
· Rispettare le prescrizioni di sicurezza per detergenti
facilmente infiammabili.
Attenzione
Pericolo per la salute
· Per la pulizia non utilizzare idrocarburi clorurati come
ades. tricloroetilene (TRI), ma benzina o petrolio.
Nota
Per evitare il malfunzionamento
Un silenziatore piatto sporco può causare l’aumento di
pressione nei canali di scarico (3) e (5).
· Pulire il silenziatore piatto quando assume una colora
zione giallastra/nera oppure scura o montare un inserto
nuovo.
In questo modo si garantisce un funzionamento ottimale
del silenziatore piatto e si evita un malfunzionamento delle
valvole.
Procedere nel modo seguente:
1. Allentare le 4 viti di fissaggio sulla piastra di copertura del
silenziatore piatto e rimuovere la piastra di copertura e il
silenziatore piatto dalla piastra di alimentazione.
5−4
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
5. Manutenzione e modifiche
2. Pulire il silenziatore piatto con benzina o petrolio o mon
tare un nuovo inserto.
3. Fissare il silenziatore piatto esclusivamente con viti origi
nali. Serrare con 1,4Nm ±10% an.
5.2.2
Sostituzione delle valvole o delle piastre di copertura
Smontaggio
Procedere nel modo seguente:
·
Allentare le viti di fissaggio con un cacciavite stretto e
rimuovere i componenti delle sottobasi (vedi Fig.5/1).
Fig.5/1: Smontaggio di valvole o piastre di copertura
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
5−5
5. Manutenzione e modifiche
Montaggio
Procedere nel modo seguente:
1. Verificare che le guarnizioni non siano danneggiate,
in particolare i profili di tenuta.
2. Sostituire le guarnizioni danneggiate.
3. Verificare che la guarnizione a corda sia correttamente
posizionata tra la sottobase e il componente: La guarni
zione a corda deve alloggiare nella rientranza del compo
nente.
1 Viti di fissaggio
1
2 Valvola o piastra
2
di copertura
3 Guarnizione a
3
corda
4 Sottobase
4
Fig.5/2: Montaggio della valvola o della piastra di copertura
4. Posizionare il componente sulla sottobase.
5. Avvitare il componente prima leggermente e poi serrarlo
applicando 0,25Nm ±20%.
5−6
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
5. Manutenzione e modifiche
5.3
Modifica dell’unità di valvole MPA−L
È possibile modificare successivamente l’unità di valvole
MPA−L e adattarla alle proprie esigenze mediante l’aggiunta
di posti valvola. Nelle unità di valvole MPA−L si possono ese
guire le seguenti modifiche:
Riduzione dell’unità
di valvole
Modifica da scarico convogliato a non convogliato
Modifica da alimentazione di aria di pilotaggio interna o
esterna
Modifica da una a più zone di pressione
Aggiunta di posti valvola (sottobasi)
Aggiunta di piastre di alimentazione per l’alimentazione
pneumatica supplementare
La riduzione dell’unità di valvole MPA−L di posti valvola singoli
è possibile solo se il sistema di tiranti è composto da singoli
elementi di ampliamento (vedi Tab.5/1).
Le informazioni relative alle possibilità di combinazione dei
componenti MPA−L e gli accessori sono riportate nel catalogo
Festo (vedi www.festo.com\catalogue).
5.3.1
Sistema di tiranti
Il collegamento meccanico tra i moduli dell’unità di valvole
MPA−L viene realizzato mediante un sistema di tiranti nelle
sottobasi tra le due piastre terminali.
Questo sistema di tiranti viene impiegato nel caso di unità di
valvole composte da almeno quattro sottobasi con grandezza
VMPA1 e alimentazione mediante la piastra terminale destra
con attacchi laterali o due sottobasi di grandezza VMPA1 e
una piastra di alimentazione.
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
5−7
5. Manutenzione e modifiche
Struttura
Il sistema di tiranti dell’unità di valvole MPA−L è sostanzial
mente composto da tre parti:
Stelo filettato con prolunga per chiave fissa, dimensioni5
Bussola filettata con esagono incassato, dimensioni4
Vite tirante con esagono incassato, dimensioni 2,5
1 Stelo filettato
3
(disponibile con
lunghezze
graduali)
4
2 Elemento di
ampliamento
3 Bussola filettata
4 Vite tirante
1
2
2
Fig.5/3: Componenti del sistema di tiranti
Ampliamento
5−8
L’ampliamento dell’unità di valvole MPA−L con una o più sot
tobasi comporta la necessità di prolungare il sistema di ti
ranti. A tale scopo, tra lo stelo filettato e la bussola filettata,
vengono avvitati gli elementi di ampliamento. Per sottobasi,
sottobasi quadruple e piastre di alimentazione pneumatiche
sono disponibili i relativi elementi di ampliamento (vedi
Tab.5/1).
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
5. Manutenzione e modifiche
Tipo di prodotto
Codice prodotto
VMPAL−ZAE−10
Set per una sottobase
561139
VMPAL−ZAE−20
Set per una piastra di alimentazione
561141
VMPAL−ZAE−10−4
Set per una sottobase quadrupla
570779
Tab.5/1: Elementi di ampliamento del sistema di tiranti
Esecuzioni speciali
Per le unità di valvole MPA−L particolarmente brevi sono
necessari i seguenti adattamenti del sistema di tiranti (vedi
anche Tab.5/2):
Unità di valvole composta da due sottobasi di grandezza
VMPA1 e piastra terminale destra con attacchi laterali:
Utilizzare le viti dei tiranti per il collegamento con la pia
stra terminale sinistra.
Unità di valvole composta da tre sottobasi di grandezza
VMPA1 e piastra terminale destra con attacchi laterali:
Utilizzare l’elemento di ampliamento, tipo VMAL−ZAE−10
e la vite tirante.
In caso di ampliamento di queste esecuzioni speciali, utiliz
zare i relativi elementi di ampliamento (vedi Tab.5/1) e avvi
tarli direttamente tra le viti tiranti e i componenti presenti.
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
5−9
5. Manutenzione e modifiche
Struttura dell’unità di
valvole MPA−L
Sistema di tiranti
Possibilità di ampliamento
dell’unità di valvole
Stelo filettato
Bussola filettata
Vite tirante
vedi cap.5.3.2
due sottobasi, piastra termi
nale destra con attacchi late
rali
utilizzare solo la vite tirante
una sottobase, un elemento di
ampliamento
in caso di ampliamento con più
di una sottobase/piastra di ali
mentazione, sostituire gli ele
menti di ampliamento con la
struttura standard
tre sottobasi, piastra termi
nale destra con attacchi late
rali
un elemento di ampliamento
una vite tirante
in caso di ampliamento con una o
più sottobasi/piastre di alimen
tazione, sostituire gli elementi di
ampliamento con la struttura
standard
Struttura standard
almeno quattro sottobasi,
piastra terminale destra con
attacchi laterali e almeno
due sottobasi, piastra di ali
mentazione pneumatica e
piastra terminale destra
Esecuzioni speciali
Tab.5/2: Struttura standard del sistema di tiranti ed esecuzioni speciali per unità di val
vole corte MPA−L con possibilità di ampliamento
5−10
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
5. Manutenzione e modifiche
5.3.2
Sostituzione o ampliamento della sottobase, piastra di alimenta
zione e sostituzione della piastra terminale destra
L’unità di valvole MPA−L può essere facilmente adattata ai
requisiti della macchina o dell’impianto in uso mediante la
sostituzione o l’aggiunta di posti valvola.
Su tutti i posti valvola è possibile montare valvole con una o
due bobine. Se l’equipaggiamento ha una sola grandezza e
valvole con il medesimo numero di bobine, si ottiene il se
guente numero max. di sottobasi (Tab.5/3):
Unità di valvole MPA−L
Posti valvola per
sottobase n1
Bobine per posto
valvola n2
Numero max.
Xmax 1)
MPA1
1
1
32
2
16
1
8
2
4
4
1) Numero max. di sottobasi in caso di equipaggiamento con una sola grandezza e valvole dotate del
medesimo numero di bobine
Tab.5/3: Numero max. di sottobasi
Il numero max. di bobine azionabili è limitato dal tipo di con
nessione (tipo di connettore multipolare o terminale CPX,
vedi capitolo1.3 e 1.4).
In presenza di 32 bobine azionabili, il numero max. di sotto
basi (Xmax) viene calcolato come segue:
Xmax +
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
ǒn 1
32
n2Ǔ
5−11
5. Manutenzione e modifiche
Smontaggio
Procedere nel modo seguente:
1. Sbloccare gli attacchi elettrici e pneumatici e poi rimuo
vere l’unità di valvole MPA−L dalla superficie di fissaggio
(vedi cap.2).
2. Appoggiare l’unità di valvole MPA−L su una superficie piana.
3. Allentare le tre viti dei tiranti sulla piastra terminale
destra con una chiave a brugola di grandezza 2,5
(vedi Fig.5/4).
Fig.5/4: Raccordi nella piastra terminale destra
(qui: variante senza attacchi laterali)
4. Allentare e rimuovere le tre viti dei tiranti.
Ora le sottobasi sbloccate rimangono unite solo tramite la
connessione elettrica.
5. Estrarre prima i componenti a destra dei componenti da
sostituire o da ampliare.
6. Se necessario, estrarre i componenti da sostituire e pro
cedere alla sostituzione.
7. In caso di ampliamento:
Allentare le bussole filettate dagli steli filettati dei tiranti
con una chiave a brugola, grandezza4. Impedire l’allenta
mento degli steli nella piastra terminale bloccandoli con
una chiave fissa, grandezza5.
5−12
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
5. Manutenzione e modifiche
Montaggio
Procedere nel modo seguente:
1. Verificare eventuali danni delle guarnizioni a corda nei
punti di sezionamento delle sottobasi.
2. Se necessario, sostituire le guarnizioni a corda danneg
giate.
3. Avvitare gli elementi di ampliamento dei tiranti tra gli steli
filettati e le bussole filettate dei tiranti (vedi Fig.5/3) e
serrarli a fondo.
In caso di ampliamento dell’unità di valvole MPA−L con più
componenti, gli elementi di ampliamento vengono avvitati
in successione tra lo stelo filettato e la bussola filettata
dei tiranti.
4. Controllare se i tre tiranti dell’unità di valvole MPA−L
hanno tutti la medesima lunghezza.
5. Serrare i tre tiranti con una chiave a brugola incassata,
grandezza4, nella piastra terminale sinistra (vedi Fig.5/5,
coppia 1,7Nm ±10%).
6. Inserire le sottobasi e, se necessario, le piastre di alimen
tazione sui tiranti nella sequenza desiderata. Quindi inse
rire la piastra terminale destra.
7. Inserire le tre viti nei fori della piastra terminale destra
attraverso le bussole filettate dei tiranti e serrarle uni−
formemente a fondo con una chiave a brugola, gran
dezza2,5.
Serrare le viti con una coppia di 1,7Nm ±10% e verificare
quindi la coppia delle tre viti poiché, durante il processo
di serraggio, la coppia delle viti può variare.
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
5−13
5. Manutenzione e modifiche
Fig.5/5: Raccordo delle sottobasi mediante i tiranti
8. Montare l’unità di valvole alla superficie di fissaggio (vedi
cap.2).
9. Quindi installare i collegamenti pneumatici ed elettrici
(vedi cap.3).
5.3.3
Sostituzione dei moduli elettronici
Ogni sottobase, sottobase quadrupla e piastra di alimenta
zione è dotata di un modulo elettronico separato. Al cap.3.6
è riportato un elenco di tutti i moduli elettronici disponibili.
Per sostituire il modulo elettronico è necessaria una parziale
scomposizione dell’unità di valvole MPA−L (vedi cap.5.3.2).
5−14
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
5. Manutenzione e modifiche
Per scollegare la sottobase e il modulo elettronico è necessa
rio l’elemento di smontaggio VMPAL−LW, la cui manipolazione
è descritta nelle istruzioni di montaggio ad esso allegate.
Attenzione
In caso di sostituzione di un modulo elettronico, utilizzare
un modulo elettronico dello stesso tipo al fine di evitare
spostamenti di indirizzi accidentali e conseguenti errori di
commutazione.
Attenzione
Una manipolazione impropria può danneggiare i moduli elet
tronici.
· Prima di smontare i moduli elettronici, disinserire l’alimen
tazione di tensione.
· Non toccare i componenti.
· Osservare le prescrizioni di impiego dei componenti sensi
bili alle correnti elettrostatiche.
· Scaricare il proprio corpo dalle cariche elettrostatiche
prima di compiere operazioni di montaggio e smontaggio
in modo da proteggere i moduli dall’elettricità statica.
5.3.4
Modifica da scarico convogliato a non convogliato
Piastre di alimentazione
È possibile modificare l’unità di valvole dallo scarico convo
gliato mediante una piastra di scarico allo scarico non convo
gliato mediante silenziatore piatto.
Per eseguire la conversione allo scarico non convogliato,
procedere come descritto di seguito:
1. Allentare le 4viti di fissaggio della piastra di scarico e
rimuovere la piastra di scarico completa di guarnizione a
corda dalla piastra di alimentazione.
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
5−15
5. Manutenzione e modifiche
2. Fissare il silenziatore piatto e la piastra di copertura con
le quattro viti originali. Serrare con 1,4Nm ±10% an.
Per eseguire la modifica allo scarico convogliato, procedere
come descritto di seguito:
1. Allentare le 4viti di fissaggio della piastra di copertura e
rimuovere la piastra di copertura e il silenziatore piatto
dalla piastra di alimentazione.
2. Inserire la guarnizione fornita con la piastra di scarico
nella scanalatura tra la piastra di alimentazione e la pia
stra di scarico.
3. Fissare la piastra di scarico con le quattro viti originali.
Serrare con 1Nm ±10% an.
Piastra terminale destra con attacchi laterali
In alternativa, gli attacchi (3) e (5) possono essere dotati di
silenziatori o attacchi per le tubazioni.
5.3.5
Modifica da alimentazione di aria di pilotaggio interna a esterna
Nota
Non è previsto il funzionamento misto dell’unità di valvole
MPA−L con aria di pilotaggio interna ed esterna. Indipen
dentemente dalle zone di pressione presenti per diverse
pressioni d’esercizio, tutte le bobine dell’unità di valvole
MPA−L sono alimentate con un’alimentazione di aria di
pilotaggio comune.
In base alla posizione del coperchio di codifica, è possibile
riconoscere il tipo di alimentazione di aria di pilotaggio impo
stata nell’unità di valvole MPA−L in uso (vedi cap.1.5.3).
5−16
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
5. Manutenzione e modifiche
Piastra terminale destra senza attacchi laterali
Per la modifica procedere come descritto di seguito:
1. Allentare il coperchio di codifica fino a quando i perni di
guida sono sbloccati ed è possibile ruotare il coperchio di
codifica (vedi Fig.5/6).
Fig.5/6: Modifica del coperchio di codifica circolare
2. Ruotare il coperchio di codifica in posizione Int" o Ext"
osservando che i perni di guida siano posizionati sulla
piastra terminale.
3. Serrare a fondo la vite (coppia 3,5Nm ±10%).
Piastra terminale destra con attacchi laterali
Per la modifica procedere come descritto di seguito:
1. Svitare la vite del coperchio di codifica (vedi Fig.5/7) ed
estrarre il coperchio.
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
5−17
5. Manutenzione e modifiche
Fig.5/7: Modifica del coperchio di codifica rettangolare
2. Inserire il coperchio di codifica nella posizione Int" o
Ext" sulla piastra terminale.
3. Ruotare la vite serrandola a fondo (coppia 2,2Nm ±10%).
5.3.6
Modifica dell’unità di valvole MPA−L da una a più zone di pressione
Per la modifica, sono necessari almeno i seguenti componenti
per ogni zona di pressione:
5−18
Sottobase con la separazione delle zone di pressione de
siderata (vedi cap.1.5.5)
Piastra di alimentazione pneumatica con piastra di scarico
o silenziatore piatto
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
5. Manutenzione e modifiche
La procedura per la modifica delle zone di pressione corri
sponde alla sostituzione o ampliamento di componenti de
scritta al cap.5.3.2.
5.3.7
Modifica della piastra terminale sinistra dal coperchio IP40 a IP65
Vale solo per le varianti con attacco multipolare Sub−D con
25/44 poli.
Smontaggio del
coperchio IP40
Procedere come segue:
1. Allentare e rimuovere entrambi i perni filettati del connet
tore Sub−D.
2. Allentare e rimuovere le quattro viti del coperchio IP40.
3. Estrarre il coperchio IP40.
Montaggio del
coperchio IP65
Procedere come segue:
1. Verificare la posizione ritorta della guarnizione nella sca
nalatura del coperchio.
2. Inserire il coperchio, possibilmente in perpendicolare,
sulla sottobase multipolare per non danneggiare i contatti
del connettore Sub−D.
3. Fissare il coperchio alla piastra terminale sinistra con
le quattro viti fornite (Torx, misura 10, coppia 1,2Nm
±10%).
4. Allacciare le linee elettriche secondo la breve descrizione
allegata al prodotto.
5.3.8
Modifica dell’uscita del cavo multipolare
Vale solo per le varianti dell’unità di valvole MPA−L con
attacco multipolare e coperchio IP65.
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
5−19
5. Manutenzione e modifiche
Passaggi preliminari
1. Allentare tutti i conduttori del cavo multipolare sul lato
opposto all’unità di valvole MPA−L e tutti i fissaggi del
cavo multipolare fino all’unità di valvole.
Ad eccezione del fissaggio al connettore Sub−D, durante
la modifica, deve essere possibile infilare completamente
il cavo multipolare attraverso il foro del coperchio.
2. Allentare le quattro viti del coperchio ed estrarre il coper
chio dall’unità di valvole.
3. Allentare il dado di copertura ed estrarlo di alcuni centi
metri.
4. Allentare il raccordo per cavo sul coperchio ed estrarlo
insieme al dado di copertura dal cavo multipolare.
5. In corrispondenza del connettore Sub−D all’interno
del coperchio, allentare entrambe le viti, cacciavite
Torx misura 6.
6. Attraverso il foro del coperchio, estrarre il cavo multipo
lare sul connettore Sub−D dal coperchio.
Modifica dell’uscita laterale del cavo
Dopo aver eseguito i passaggi preliminari, procedere come
segue:
1. Nel punto di rottura rotondo laterale predeterminato sul
lato del coperchio, rimuovere la parete con un cacciavite
ad esagono e sbavare il punto di rottura.
2. Infilare il dado M20x1,5 fornito con il cavo multipolare sul
cavo stesso.
3. Estrarre il cavo multipolare dal foro della direzione di
uscita del cavo desiderata.
4. Infilare il raccordo per cavo e il dado di copertura sul cavo
multipolare.
5−20
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
5. Manutenzione e modifiche
5. Fissare il connettore Sub−D con entrambe le viti, caccia
vite Torx, misura 6, nel coperchio serrando dapprima a
fondo le viti e allentandole quindi di mezza rotazione.
Si garantisce così che il connettore e la bussola multipo
lare siano orientati uno verso l’altro durante il montaggio.
6. Dall’esterno stringere il raccordo per cavo al dado interno
M20x1,5, quindi serrare il raccordo per cavo con una
chiave fissa, misura 24 (coppia 2,2Nm ±10%).
7. Stringere il dado di copertura sul raccordo per cavo
tenendolo in posizione con una chiave fissa, misura 24,
serrare a fondo il dado di copertura (coppia 3Nm ±10%).
8. Ruotare la vite di chiusura M20x1,5 nel foro aperto sul
lato anteriore e serrare a fondo (coppia 1,2Nm ±10%).
9. Fissare il coperchio alla piastra terminale sinistra con le
quattro viti fornite (cacciavite Torx, misura 10, coppia
1,2Nm ±10%).
Modifica dell’uscita del cavo diritta
Dopo aver eseguito i passaggi preliminari, procedere come
descritto di seguito:
1. Allentare la vite di chiusura M20x1,5 e rimuoverla dal
coperchio.
2. Dall’interno inserire il dado M20x1,5 nella protezione anti
rotativa del coperchio.
3. Dall’esterno, inserire la vite chiusura M20x1,5 nel foro
laterale del coperchio, avvitarla con la vite di chiusura
M20x1,5 e serrare a fondo il raccordo per cavo (coppia
3Nm ±10%).
4. Estrarre il cavo multipolare dal coperchio attraverso la
vite di chiusura M20x1,5.
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
5−21
5. Manutenzione e modifiche
5. Fissare il connettore Sub−D con entrambe le viti, caccia
vite Torx, misura 6, nel coperchio serrando dapprima a
fondo le viti e allentandole quindi di mezza rotazione.
Si garantisce così che il connettore e la bussola multipo
lare siano orientati uno verso l’altro durante il montaggio.
6. Infilare il raccordo per cavo e il dado di copertura sul cavo
multipolare.
7. Dall’esterno, avvitare il raccordo del cavo nel coperchio e
serrare a fondo il raccordo del cavo con una chiave fissa
(misura 24, coppia 3Nm ±10%).
8. Avvitare il dado di copertura sul raccordo del cavo e ser
rare a fondo il dado di copertura (misura 24, coppia 3Nm
±10%).
9. Fissare il coperchio alla piastra terminale sinistra con le
quattro viti fornite (cacciavite Torx, misura 10, coppia
1,2Nm ±10%).
5.3.9
Modifica della piastra terminale sinistra da attacco multipolare ad
attacco CPX
Vale per la modifica tra sottobasi multipolari e, analoga
mente, per sottobasi multipolari e terminale CPX con interfac
cia pneumatica.
Smontaggio
Procedere come descritto di seguito:
1. Sbloccare gli attacchi elettrici e pneumatici e poi rimuo
vere l’unità di valvole MPA−L dalla superficie di fissaggio
(vedi cap.2).
2. Appoggiare l’unità di valvole MPA−L su una superficie piana.
3. Allentare le tre viti dei tiranti sulla piastra terminale de
stra con una chiave a brugola di misura 2,5 (vedi
Fig.5/4).
5−22
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
5. Manutenzione e modifiche
4. Allentare e rimuovere le tre viti dei tiranti.
Ora le sottobasi sbloccate rimangono unite solo tramite la
connessione elettrica.
5. Estrarre tutti i componenti dalla piastra terminale sinistra.
6. Allentare gli steli filettanti dei tiranti con una chiave fissa,
misura 5, quindi estrarli dalla piastra terminale sinistra
(vedi Fig.5/8).
Fig.5/8: Rimuovere gli steli filettati dalla piastra terminale
sinistra
Montaggio
Procedere come segue:
1. Sostituire la sottobase multipolare presente con la piastra
multipolare desiderata o con un terminale CPX con inter
faccia pneumatica per MPA−L.
2. Inserire gli steli filettati dei tiranti nella piastra multipolare
e serrarli con una chiave fissa (misura5, coppia
1,7Nm ±10%).
3. Eseguire i restanti passaggi del montaggio nella sequenza
inversa rispetto allo smontaggio.
4. Montare l’unità di valvole alla superficie di fissaggio
(vedi cap.2).
5. Quindi installare i collegamenti pneumatici ed elettrici
(vedi cap.3).
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
5−23
5. Manutenzione e modifiche
5.4
Sostituzione dell’interfaccia pneumatica
L’unità di valvole MPA−L è collegata al terminale CPX me
diante un’interfaccia pneumatica (vedi Fig.5/9). L’interfaccia
pneumatica non rappresenta solamente l’interfaccia a livello
di comando ma anche l’interfaccia meccanica tra il sistema di
tiranti dell’unità di valvole MPA−L e quello del terminale CPX.
1 Terminale CPX
1
2
3
2 Interfaccia
pneumatica
3 Unità di valvole
MPA−L
Fig.5/9: Unità di valvole MPA−L con terminale CPX
Per la sostituzione dell’interfaccia pneumatica, è necessario
smontare sia la parte pneumatica che la parte elettrica.
Smontaggio
Procedere nel modo seguente:
1. Sbloccare gli attacchi elettrici e pneumatici e poi rimuo
vere l’unità di valvole MPA−L dalla superficie di fissaggio
(vedi cap.2).
2. Appoggiare l’unità di valvole MPA−L su una superficie piana.
3. Smontare la parte pneumatica dell’unità di valvole MPA−L
(vedi cap.5.3.9).
5−24
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
5. Manutenzione e modifiche
4. Allentare entrambe le viti dei tiranti della piastra termi
nale sinistra del terminale CPX con una chiave a brugola,
misura3, senza estrarle completamente.
5. Con l’ausilio di un utensile adatto, ades. un cacciavite,
rimuovere il relativo lamierino di fissaggio e sicurezza
nell’interfaccia pneumatica (vedi Fig.5/10).
Ora è possibile scollegare l’interfaccia pneumatica dai
moduli del terminale CPX.
1 Vite tirante
3
2 Lamierino di fis
saggio e sicu
rezza nell’inter
faccia pneuma
tica
3 Cacciavite
1
1
2
Fig.5/10: Smontaggio sul lato del terminale CPX
Le informazioni sulla modifica e l’ampliamento del terminale CPX
sono riportate nella descrizione del sistema CPX P.BE−CPX−SYS−...
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
5−25
5. Manutenzione e modifiche
Montaggio
Procedere nel modo seguente:
1. Fissare il tirante nell’interfaccia pneumatica sovrappo
nendo i lamierini di fissaggio/sicurezza e inserendo en
trambi nell’apposita scanalatura. Il lamierino di sicurezza
deve trovarsi sul lato orientato verso la parte pneumatica.
I gancini del lamierino di sicurezza devono inserirsi nelle
scanalature del lamierino di fissaggio.
1 Lamierino di
1
sicurezza
2 Lamierino di
fissaggio
3 Scanalatura di
fissaggio tirante
3
2
Fig.5/11: Montaggio sul lato del terminale CPX
2. Spingere le sottobasi di connessione elettrica procedendo
con cautela e senza inclinarle.
Prestare attenzione a non piegare i connettori elettrici
delle sottobasi di connessione elettrica.
3. Allineare il terminale CPX su una superficie piana, per
escludere qualsiasi disassamento tra i componenti. Per il
corretto orientamento è determinante la superficie di ap
poggio della guida profilata. È possibile semplificare
l’operazione di allineamento utilizzando una guida profi
lata.
4. Serrare uniformemente entrambe le viti dei tiranti con una
chiave a brugola, misura 3 (coppia 2Nm ±0,3Nm).
5−26
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
5. Manutenzione e modifiche
5. Montare l’unità di valvole alla superficie di fissaggio (vedi
cap.2).
6. Quindi installare i collegamenti pneumatici ed elettrici
(vedi cap.3).
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
5−27
5. Manutenzione e modifiche
5−28
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
Appendice tecnica
Appendice A
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
A−1
A. Appendice tecnica
Indice
A.
Appendice tecnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A−1
A.1
A.2
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−3
Accessori Festo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−12
A−2
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
A. Appendice tecnica
A.1
Dati tecnici
Nota
È consentito l’impiego delle valvole fino a una temperatura
di −5°C. Per impedire il congelamento della condensa e
dell’umidità, si consiglia di installare un deumidificatore
che ne consenta l’eliminazione.
Generalità
Intervallo di temperatura consentito
Stoccaggio a lungo termine
Esercizio
Fluido
− 20 ... + 40oC
− 5 ... + 50oC
− 5 ... + 50oC
Grado di protezione a norma EN 60529
IP65 (con coperchio IP65 e cavo da
gli accessori Festo)
Umidità relativa dell’aria
90 % a 40 oC
Posizione di montaggio
Montaggio su guida profilata
Montaggio a parete
solo orizzontale
a piacere, ma: osservare Tab.A/2
Coppie di serraggio (MA in Nm)
Piastra terminale sinistra, sottobase multipolare
Circuito stampato nella piastra terminale
Coperchio IP40
Sistema di blocco a vite (perni UNC)
Coperchio IP65
Tappo cieco, M20
Raccordo per cavo, diritto/laterale
Piastra di alimentazione pneumatica
Silenziatore piatto con coperchio
Piastra di scarico
Sottobase
Valvola
Piastra terminale destra
Coperchio di codifica, rotondo
Coperchio di codifica, rettangolare
Tiranti
Stelo/bussola filettate, vite
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
0,5 ±10%
0,6 ±10%
0,5 ±10%
1,2 ±10%
1,2 ±10%
3,0 ±10% / 2,2 ±10%
1,3 ±10%
1,0 ±10%
0,25 ±20%
3,5 ±10%
2,2 ±10%
1,7 ±10%
A−3
A. Appendice tecnica
Generalità
Materiali
Valvole e piastre terminali
Sottobasi e piastre di alimentazione
Piastra di scarico
Silenziatore
Modulo elettronico
Guarnizioni
Steli filettati e staffe di bloccaggio
Viti
Pesi (in g)
Piastra terminale multipolare
Interfaccia pneumatica
Piastra di alimentazione pneumatica (con
guarnizione, connessione elettrica, piastra di
scarico/silenziatore piatto)
Per ogni sottobase (con guarnizione, modulo
elettronico, connessione elettrica)
Per ogni sottobase quadrupla (con guarni
zione, modulo elettronico, connessione elet
trica)
Piastra terminale destra senza/con attacchi
laterali
Per ogni valvola
Per ogni piastra di copertura
Per ogni piastra del riduttore di pressione
GD−AL, PA6, PA6T, PBT
PPA, AW−AL
PA66
PE
CuNi3Si1Mg, PBT, PA66
Elastomero, NBR
Acciaio inossidabile
Acciaio, rivestimento ZnNi
130g
ca. 210g
87g / 92g
30g (un posto valvola)
113g (quattro posti valvola)
105g / 161g
ca. 56g
24g
180g
Tab.A/1: Dati tecnici generali
Nota
Unità di valvole MPA−L con attacco multipolare:
È possibile configurare un numero massimo di sottobasi
pari al numero degli indirizzi disponibili (in funzione del
tipo di connettore, vedi cap.1.3)
Unità di valvole MPA−L con terminale CPX:
Per ogni posto valvola è possibile azionare una o due
bobine e, all’interno dell’unità di valvole MPA−L, è possi
bile azionare un massimo di 32bobine tramite il termi
nale CPX.
A−4
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
A. Appendice tecnica
Nota
In caso di montaggio a parete, se necessario, montare dei
dispositivi di fissaggio supplementari (vedi cap.2.3).
Generalità
Vibrazioni e urti 4)
Oscillazioni
misurazioni in conformità a DIN/IEC68 / EN60068
parte 2 − 6,
In caso di montaggio orizzontale su guida profilata: grado
di precisione1
In caso di montaggio a parete: grado di precisione2 2) 3)
Urti
controllo a norma DIN/IEC68 / EN 60068 parte 2− 27,
In caso di montaggio orizzontale su guida profilata: grado
di precisione1
In caso di montaggio a parete: grado di precisione2 2) 3)
Urti ripetuti
controllo a norma DIN/IEC 68/EN 60068 parte 2−29
In caso di montaggio a parete e su guida profilata: grado
di precisione 1
1) Le indicazioni sul carico ammissibile del terminale CPX in caso di vibrazioni e urti sono riportate
nella descrizione del sistema CPX.
2) Unità di valvole MPA−L con attacco multipolare:
fino a 200mm di lunghezza dell’unità di valvole, senza fissaggio supplementare
oltre 200mm di lunghezza dell’unità di valvole, utilizzare dispositivi di fissaggio supplementari
ogni 130mm
3) Unità di valvole MPA−L con terminale CPX:
fino a una lunghezza di 200mm tra l’interfaccia pneumatica e la piastra terminale destra, senza
fissaggio supplementare
oltre una lunghezza di 200mm tra l’interfaccia pneumatica e la piastra terminale destra. utiliz−
zare dei dispositivi di fissaggio supplementari ogni 130mm
4) Le spiegazioni inerenti ai gradi di precisione sono riportate nella tabella seguente.
Tab.A/2: Carico ammissibile in caso di vibrazioni e urti
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
A−5
A. Appendice tecnica
Grado di
precisione
Vibrazioni
Urti
Urti ripetuti
1
0,15mm ampiezza a 10...58 Hz;
±15g con durata di
11ms:
5 urti in ogni direzione
±15g con durata
di 6ms:
1000 urti in ogni
direzione
±30 g per una durata
di 11ms;
5 urti in ogni direzione
2 g accelerazione a 58...150 Hz
2
0,35mm ampiezza a 10...60 Hz;
5g accelerazione a 60...150Hz
Tab.A/3: Valori per vibrazioni e urti secondo DIN/IEC68
Pneumatica
Fluido
Aria compressa, filtrata (< 40 μm), lubrificata
(olio: VG 32) oppure non lubrificata/vuoto,
gas inerti
Tipo di costruzione
Sottobasi valvole a spola
Pressione d’esercizio/prepilotaggio:
Intervallo di pressione
Valvole:
con alimentazione dell’aria di pilotaggio interna
(diramata da attacco (1)):
Tutte le sottobasi valvole all’attacco (1):
3 ... 8 bar
con alimentazione dell’aria di pilotaggio esterna:
Cod. ident. sottobasi valvole B, E, G, J e M all’at−
tacco (1):
−0,9 ... 10 bar
Cod. ident. sottobasi valvole DS, HS, KS e NS
all’attacco (1):
−0,9 ... 8 bar
Cod. ident. sottobasi valvole W all’attacco (2):
−0,9 ... 10 bar
Cod. ident. sottobasi valvole X all’attacco (4):
−0,9 ... 10 bar
Cod. ident. sottobasi valvole D, H, I, K e N all’at−
tacco (1):
3 ... 10 bar
Tutte le sottobasi valvole all’attacco (12/14):
vedi relativi diagrammi
Azionatore manuale
monostabile o bistabile
Tab.A/4: Fluido e intervallo di pressione
A−6
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
A. Appendice tecnica
1 Pressione dell’ali
mentazione
esterna dell’aria
di pilotaggio su
attacco di prepi
lotaggio (12/14)
p2 [bar]
1
2
2 Zona di lavoro
per le valvole con
alimentazione
aria di pilotaggio
esterna
3
3 Pressione d’eser
cizio su attacco
(1) p1 [bar]
Fig.A/1: Diagramma: pressione di pilotaggio necessaria riferita alla pressione d’eserci
zio con alimentazione esterna dell’aria di pilotaggio e impiego delle sottobasi
valvole con codice di identificazione D, H, I, K e N
1 Pressione dell’ali
mentazione
esterna dell’aria
di pilotaggio su
attacco di prepi
lotaggio (12/14)
p2 [bar]
1
2
2 Zona di lavoro
per le valvole con
alimentazione
aria di pilotaggio
esterna
3
3 Pressione d’eser
cizio su attacco
(1) p1 [bar]
Fig.A/2: Diagramma: pressione di pilotaggio necessaria riferita alla pressione d’eserci
zio con alimentazione esterna dell’aria di pilotaggio e impiego di sottobasi val
vole con codice di identificazione DS, HS, KS e NS
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
A−7
A. Appendice tecnica
1 Pressione dell’ali
mentazione
esterna dell’aria
di pilotaggio su
attacco di prepi
lotaggio (12/14)
p2 [bar]
1
2
2 Zona di lavoro
per le valvole con
alimentazione
aria di pilotaggio
esterna
3
3 Pressione d’eser
cizio su attacco
(1) p1 [bar]
Fig.A/3: Diagramma: pressione di pilotaggio necessaria riferita alla pressione d’eserci
zio con alimentazione esterna dell’aria di pilotaggio e impiego delle sottobasi
valvole con codice di identificazione B, E, G, J, M, W e X
A−8
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
A. Appendice tecnica
Nota
La portata nominale delle valvole viene ridotta a causa
dell’impiego di raccordi degli attacchi pneumatici.
Pneumatica
I.C.1)
MPA1
Valvola
Portate nominali normali [I/min],
con cartuccia QSPKG−10−6
1}2
o 1 } 4 2)
D, DS
I
N, NS
K, KS
H, HS
X, W
M, J
B
G
E
2 x 2/2
2 x 2/2
2x3/2
2x3/2
2x3/2
1 x 3/2
5/2
5/3, alimentata
5/3, chiusa
5/3, in scarico
2 } 3/5
o 4 } 3/5 2)
230
260
300
230
300
255
360
300 (220) 3)
320
240
−
260
300
310
300
295
360
270
350
240 (200) 3)
Tempi di commutazione valvola in [ms]
(metodo di misurazione 0 − 10% secondo
FN 942032)
On/commut.
D, I
DS
N, K, H
HS, KS, NS
X, W
M
J
B, G, E
2 x 2/2
2 x 2/2
2x3/2
2x3/2
1 x 3/2
5/2, monostabile
5/2, valvola a impulsi
Valvole di controllo direzione
5/3
10
14
10
14
10
10
10/15
10
Off
20
16
20
16
20
20
−
35
1) I.C. = codice di identificazione della sottobase valvola
2) Direzione di flusso 1 } 4 o 4 } 3/5 non per le valvole con codice d’identificazione I, W e X.
3) Valori della posizione centrale fra parentesi
Tab.A/5: Portate nominali e tempi di commutazione MPA1
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
A−9
A. Appendice tecnica
Parte elettrica generale
Compatibilità elettromagnetica (CEM) 1)
Emissione di interferenze
Immunità alle interferenze 2)
Vedi dichiarazione di conformità
è www.festo.com
Protezione contro le scosse elettriche
(protezione contro contatto diretto e indiretto
secondo IEC/DIN EN 60204−1)
mediante circuito elettrico PELV
(Protected Extra−Low Voltage)
1) L’unità di valvole MPA−L è stata realizzata per l’impiego in ambito industriale. In caso di impiego in
abitazioni possono essere necessarie misure per la soppressione di radiodisturbi.
2) La lunghezza max. delle linee di segnalazione prevista per l’unità di valvole MPA−L con attacco
multipolare è di 10m.
Tab.A/6: Dati tecnici della parte elettrica generale
Componenti elettrici, unità di valvole MPA−L con attacco multipolare
Alimentazione elettrica
Tensione nominale
DC 24V ±10%
Assorbimento di corrente sul attacco multipo
lare Sub−D per pin (per ogni bobina) a 24 V
Corrente di eccitazione nominale/durata
Corrente nominale in caso di calo di corrente
50mA/20ms
10mA
Tab.A/7: Dati tecnici di componenti elettrici, unità di valvole MPA−L con attacco
multipolare
A−10
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
A. Appendice tecnica
Componenti elettrici, unità di valvole MPA−L con terminale CPX
Modulo elettronico VMPA...−FB−...
Alimentazione di tensione componenti elettro
nici (UEL/SEN):
Tensione nominale
Assorbimento elettrico interno max. a 24 V
(componenti elettronici interni, tutte le uscite
con segnale logico 0)
Alimentazione della tensione di carico valvole
(UVAL)
Tensione nominale
Assorbimento elettrico interno max. a 24 V
(componenti elettronici interni, senza valvole)
Segnalazione diagnostica eccessivo calo della
tensione UVAL, tensione di carico fuori campo
Assorbimento di corrente max. per ogni bobina
da tensione di carico UVAL a 24 V
Corrente di eccitazione nominale/durata
Corrente nominale in caso di calo di corrente
DC 24V ±10%
13mA
DC 24V ±10%
35mA
Ţ17,7V
50mA/20ms
10mA
Tab.A/8: Dati tecnici di componenti elettrici, unità di valvole MPA−L con terminale CPX
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
A−11
A. Appendice tecnica
A.2
Accessori Festo
Gli accessori completi sono riportati nel catalogo Festo
(vedi www.festo.com\catalogue).
A−12
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
Panoramica aggiuntiva dei componenti
Appendice B
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
B−1
B. Panoramica aggiuntiva dei componenti
Indice
B.
Panoramica aggiuntiva dei componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
B−1
B.1
Panoramica dei componenti del posto valvola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
B−3
B−2
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
B. Panoramica aggiuntiva dei componenti
B.1
Panoramica dei componenti del posto valvola
Se le denominazioni di attacchi ed elementi di comando diffe
riscono dalla denominazione logica dei simboli grafici, allora
queste denominazioni sono specificate anche fra parentesi.
Valvole di controllo direzione 2/2
4
2
14
12
12/14 82/84
1
4
2
14
12/14 82/84
Cod. ident.: D
Funzione:
due valvole di controllo direzione 2/2 mono
stabili, posizione di riposo chiusa
ritorno a molla pneumatica
12
Cod. ident.: DS
Funzione:
due valvole di controllo direzione 2/2 mono
stabili, posizione di riposo chiusa
ritorno a molla meccanica
1
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
B−3
B. Panoramica aggiuntiva dei componenti
Valvole di controllo direzione 2/2
4
14
12/14
1) Nota:
2
12
5
82/84
1
Cod. ident.: I, Funzione: 1)
due valvole 2/2 monostabili,
entrambe chiuse in posizione di riposo, val
vola reversibile su lato di comando 14
ritorno a molla pneumatica
per esercizio a due pressioni:
alimentazione della pressione d’esercizio
tramite l’attacco 1
sull’attacco (3/5) è possibile alimentare
separatamente la pressione d’esercizio.
la pressione d’esercizio viene attivata
dall’attacco (5) all’attacco (4) tramite la
bobina 14
la pressione d’esercizio viene attivata
dall’attacco (1) all’attacco (2) tramite la
bobina 12
per funzionamento a vuoto:
alimentazione della pressione d’esercizio
tramite l’attacco (1)
alimentazione del vuoto tramite
l’attacco (5)
il vuoto viene attivato sull’attacco (4)
tramite la bobina 14
sull’attacco (4) o nella linea 4 installare un
filtro in modo da evitare la penetrazione di
sporco nella valvola.
la pressione d’esercizio viene attivata
sull’attacco (2) tramite la bobina 12
(ad es. per l’impulso di espulsione nel
funzionamento con il vuoto)
per l’impulso di espulsione tra gli attacchi
(2) e (4) e la ventosa realizzare il collega−
mento tramite il raccordo a T
Qualora venga utilizzata con altre valvole sull’unità di valvole MPA−L, questa valvola di
controllo direzione 2/2 (cod. ident. I) deve essere impiegata in una zona di pressione
separata con canale di scarico 5 separato.
Tab.B/1: Valvole di controllo direzione 2/2
B−4
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
B. Panoramica aggiuntiva dei componenti
Valvole di controllo direzione 3/2
4
2
(12)
10
14
1
12/14 82/84
5
3
4
2
(12)
10
14
1
12/14 82/84
5
3
4
12/14
12
1
5
Cod. ident.: KS
Funzione:
due valvole di controllo direzione 3/2 mono
stabili, posizione di riposo chiusa
ritorno a molla meccanica
2
14
1
12/14 82/84
3
82/84
4
12
5
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
Cod. ident.: HS
Funzione:
sul lato di comando 14 una valvola di controllo
direzione 3/2 monostabile (posizione di ri
poso chiusa)
sul lato di comando 12 una valvola di controllo
direzione 3/2 monostabile (posizione di ri
poso aperta)
ritorno a molla meccanica
Cod. ident.: K
Funzione:
due valvole di controllo direzione 3/2 mono
stabili, posizione di riposo chiusa
ritorno a molla pneumatica
2
14
Cod. ident.: H
Funzione:
sul lato di comando 14 una valvola di controllo
direzione 3/2 monostabile (posizione di ri
poso chiusa)
sul lato di comando 12 una valvola di controllo
direzione 3/2 monostabile (posizione di ri
poso aperta)
ritorno a molla pneumatica
3
B−5
B. Panoramica aggiuntiva dei componenti
Valvole di controllo direzione 3/2
4
Cod. ident.: N
Funzione:
due valvole di controllo direzione 3/2 mono
stabili, con posizione di riposo aperta
ritorno a molla pneumatica
2
(14)
10
(12)
10
1
12/14 82/84
5
3
4
Cod. ident.: NS
Funzione:
due valvole di controllo direzione 3/2 mono
stabili, con posizione di riposo aperta.
ritorno a molla meccanica
2
(14)
10
(12)
10
1
12/14 82/84
5
(14)
20
3
4
14 84 2
(12/14) (82/84)
(14)
42
14
84 4
(12/14) (82/84)
3
2
3
Cod. ident.: W
Funzione:
una valvola di controllo direzione 3/2 mono
stabile, aperta in posizione di riposo, alimen
tazione di pressione esterna
ritorno a molla pneumatica
Cod. ident.: X
Funzione:
una valvola di controllo direzione 3/2 mono
stabile, in posizione di riposo chiusa, alimen
tazione di pressione esterna
ritorno a molla pneumatica
Tab.B/2: Valvole di controllo direzione 3/2
B−6
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
B. Panoramica aggiuntiva dei componenti
Valvole di controllo direzione 5/2
4
Cod. ident.: J
Funzione:
una valvola di controllo direzione 5/2 bistabile
2
14
12
14
(12/14)
5
1
3
4
2
14
14
(12/14)
5
1
Cod. ident.: M
Funzione:
una valvola di controllo direzione 5/2 mono
stabile
ritorno a molla pneumatica
3
Tab.B/3: Valvole di controllo direzione 5/2
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
B−7
B. Panoramica aggiuntiva dei componenti
Valvole di controllo direzione 5/3
4
Cod. ident.: B
Funzione:
valvola 5/3
aperta in posizione centrale
2
14
12
3
14
84 5
(12/14) (82/84) 1
4
82
12
12
Cod. ident.: G
Funzione:
valvola 5/3
chiusa in posizione centrale
2
14
3
14
84 5
(12/14) (82/84) 1
4
12
Cod. ident.: E
Funzione:
valvola 5/3
scarica in posizione centrale
82
12
2
14
3
14
84 5
(12/14) (82/84) 1
82
12
Tab.B/4: Valvole di controllo direzione 5/3
Nota
In assenza di corrente, le valvole di controllo direzione
5/3 si portano in posizione centrale per effetto della
forza della molla.
Se le due bobine di una valvola di controllo direzione
5/3 vengono alimentate contemporaneamente, la val
vola rimane nella posizione di commutazione attuale.
B−8
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
B. Panoramica aggiuntiva dei componenti
Piastre dei riduttori di pressione
4
14 5
4
14 5
Piastra del riduttore di pressione per attacco 1
(riduttore P)
Cod. ident.: PF o PA
Funzione:
regola la pressione d’esercizio nel canale 1 a
monte della valvola di controllo direzione
2
1
3 12
Piastra del riduttore di pressione per attacco 2
(riduttore B)
Cod. ident.: PH o PC
Funzione:
regola la pressione d’esercizio nel canale 2 a
valle della valvola di controllo direzione
2
1
3 12
4
14 5
Piastra del riduttore di pressione per attacco 4
(riduttore A)
Cod. ident.: PG o PB
Funzione:
regola la pressione d’esercizio nel canale 4 a
valle della valvola di controllo direzione
2
1
3 12
Tab.B/5: Piastre dei riduttori di pressione per la regolazione delle uscite 1, 2 e 4
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
B−9
B. Panoramica aggiuntiva dei componenti
B−10
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
Indice descrizione prodotti
Appendice C
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
C−1
C. Indice descrizione prodotti
C.
C−2
Indice descrizione prodotti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
C−1
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
C. Indice descrizione prodotti
Indice descrizione prodotti
A
Abbreviazioni, specifiche del prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . X
Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−12
Alimentazione
Alimentazione principale e supplementare . . . . . . . . 1−10
con aria di pilotaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−11
Alimentazione all’inserzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−5
Alimentazione dell’aria di pilotaggio . . . . . . . . . . . . . . . 1−11
Diagramma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−7 , A−8
Diramazione interna/alimentazione esterna . . . . . . . 1−13
Alimentazione dell’aria di prepilotaggio, Modifica
dell’alimentazione interna/esterna dell’aria di
pilotaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−16
Alimentazione elettrica
Alimentazione della tensione di carico valvole . . . . . . A−11
Alimentazione di tensione dei componenti elettronici A−11
Anomalie di funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−13
Aria compressa, Requisiti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−6
Esercizio
Messaggi d’errore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−29
Trattamento aria compressa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−3
Assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VII
Assorbimento di corrente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−10
Attacchi
Codice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−15
elettrici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−21
Grandezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−15
pneumatici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−20
Terminale CPX tramite interfaccia pneumatica . . . . . . . 1−8
Attacco multipolare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−5
Cavo piatto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−6
Morsettiera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−6
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
C−3
C. Indice descrizione prodotti
Sub−D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−6
Tipi di coperchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−7
Azionatore manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−22
impiego dell’azionatore manuale in esecuzione
bistabile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−10
impiego dell’azionatore manuale in esecuzione
monostabile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−9
Montaggio/smontaggio della calotta di copertura . . 4−11
B
Bobina, Assorbimento di corrente . . . . . . . . . . . . . . . . . A−10
C
Cablaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−15
Montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−18
Smontaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−20
Calotta di copertura dell’azionatore manuale . . . . . . . . 1−23
smontaggio/montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−11
Cavo piatto, Attacco multipolare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−6
Collettori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−20
Compatibilità elettromagnetica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−10
Componenti
Materiali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−4
Pesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−4
Componenti dell’unità di valvole
Montaggio verticale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−15
Piastra del riduttore di pressione . . . . . . . . . . . . . . . . 1−16
Piastra di alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−10
Sottobase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−13
Targhette/Sistema di etichettatura . . . . . . . . . . . . . . . 1−23
Valvole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−9
Coperchio di codifica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−11
Coppie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−3
Coppie di serraggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−3
E
Elementi di segnalazione e comando . . . . . . . . . . . . . . . 1−22
Azionatore manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−23
C−4
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
C. Indice descrizione prodotti
Indicatore dello stato di commutazione delle valvole 1−25
Riduttore di pressione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−24
Sistema di etichettatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−23
Elementi operativi, pneumatici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−22
Errore, LED di errore/messaggi di errore . . . . . . . . . . . . 3−29
Evitare pressioni dinamiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−7
F
Fluido, Requisiti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−3
A−6
Funzionamento a bassa pressione . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−11
4−15
Funzionamento con il vuoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−11
4−15
G
Grado di protezione IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−3
Tipi di coperchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−7
Gruppo di destinazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VII
Guida di montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−5
Guida profilata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−5
montaggio/smontaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−4
Unità di serraggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−6
I
Impiego conforme all’utilizzo previsto . . . . . . . . . . . . . . . . VI
Indicazioni nel testo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IX
Indicazioni per l’utilizzatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VIII
Indicazioni relative alla presente descrizione . . . . . . . . . . VII
Indirizzi, Unità di valvole con attacco multipolare . . . . . . 1−6
Interfaccia pneumatica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−8
Elementi di connessione e segnalazione . . . . . . . . . . . 3−28
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
C−5
C. Indice descrizione prodotti
Messaggi d’errore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−29
Intervallo di pressione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−6
Intervallo di temperatura, consentito . . . . . . . . . . . . . . . . A−3
K
Kit di montaggio, Guida profilata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−4
L
LED
Indicatore dello stato di commutazione delle bobine 4−13
Posizione dei LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−25
M
Marcatura CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VI
Materiali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−4
Modulo elettronico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−24
smontaggio/montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−14
Montaggio a parete, montaggio/smontaggio . . . . . . . . . 2−9
Montaggio verticale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−4
Componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−15
Identificazione nel codice prodotto . . . . . . . . . . . . . . . 1−16
Piastra del riduttore di pressione . . . . . . . . . . . 1−16 , 1−24
Morsettiera, Attacco multipolare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−6
O
Indirizzi, Unità di valvole con terminale CPX
Configurazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−29
Criteri di impostazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−30
Occupazione degli indirizzi
Esempio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−26
Modulo elettronico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−24
Omologazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VI
C−6
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
C. Indice descrizione prodotti
Ottimizzazione, Portata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−7
P
Parametrizzazione, Messaggi d’errore sul terminale CPX 3−29
Pesi, Componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−4
Piastra
del riduttore di pressione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−16
di intercettazione della pressione . . . . . . . . . . . . . . . . 1−16
Piastra del riduttore di pressione, regolare . . . . . . . . . . 3−10
Piastra di alimentazione, smontaggio/montaggio . . . . . 5−11
Piastra di copertura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−4
1−10
smontaggio/montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−5
Piastra terminale, smontaggio/montaggio . . . . . . . . . . . 5−11
Piastra terminale destra
Alimentazione dell’aria di pilotaggio . . . . . . . . . . . . . . 1−11
Coperchio di codifica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−11
Modelli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−12
Piastra terminale sinistra
Attacco multipolare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−5
Terminale CPX con interfaccia pneumatica . . . . . . . . . . 1−8
Tipo di coperchio per attacco multipolare . . . . . . . . . . 1−7
Piastra terminale, destra
Alimentazione dell’aria di pilotaggio . . . . . . . . . . . . . . 1−11
Modelli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−12
Pittogrammi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IX
Portaetichette, montaggio/smontaggio . . . . . . . . . . . . . 2−13
Portate nominali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−9
Prepilotaggio
Diagramma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−7
A−8
Intervallo di pressione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−6
Modifica dell’alimentazione interna/esterna dell’aria
di pilotaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−16
Tipo di prepilotaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−7
Pressione d’esercizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−6
Alimentazione principale e supplementare . . . . . . . . 1−10
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
C−7
C. Indice descrizione prodotti
Pressione di alimentazione, Alimentazione dell’aria di
pilotaggio interna/esterna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−13
Pulizia, Silenziatore piatto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−4
S
Scarico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−13
1−20
convogliato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−4
3−15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−20
Ottimizzazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−7
Separazione delle zone di pressione . . . . . . . . . . . . . . . 1−13
Silenziatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−13
Silenziatore piatto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−13
pulizia e sostituzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−4
Sistema di etichettatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−23
Sostituzione, Silenziatore piatto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−4
Sottobase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−4
1−13
smontaggio/montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−11
Stati di esercizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−15
STOP D’EMERGENZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−15
Sub−D . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−6
Tipi di coperchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−7
T
Targhette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−23
Tempi di commutazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−9
Modi operativi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−5
tensione d’esercizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−11
Tensione di carico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−11
Terminale CPX
Attacco tramite interfaccia pneumatica . . . . . . . . . . . . 1−8
Messaggi d’errore sull’interfaccia pneumatica . . . . . 3−29
C−8
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
C. Indice descrizione prodotti
Tipi di coperchio per attacco multipolare . . . . . . . . . . . . . 1−7
U
Umidità dell’aria, consentita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−3
Unità di valvole
con terminale CPX, Elementi di connessione e
segnalazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−28
Messa a terra dell’unità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−22
V
Valvola unidirezionale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−20
Piastra di alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−10
Valvole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Codice di identificazione (cod. ident.) . . . . . . . . . . . . . .
Panoramica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
smontaggio/montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1−9
1−9
B−3
5−5
Vibrazioni e urti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−5
Z
Zone di pressione . . . . . . . . . . . . . . . 1−13 , 3−8 , 4−15 , 5−18
Festo P.BE−MPAL−IT it 1008NH
C−9
Scarica