SETTIMANA 2 (dall’8 al 14 luglio 2013)

Declina le seguenti parole della quarta declinazione al singolare e al plurale
10’
Exercitus, us
Lacus, lacus
Esercito
Lago
CASO
NOMINATIVO
GENITIVO
DATIVO
ACCUSATIVO
VOCATIVO
ABLATIVO
SINGOLARE
PLURALE
SINGOLARE
PLURALE
Verbi
Traduci le seguenti forme verbali dal latino e dall’italiano.

Per quanto riguarda i verbi deponenti, utilizza i paradigmi sotto riportati.
Hortor, aris, atus sum, ari: esortare
Vereor, eris, veritus sum, eri: temere
Sequor, eris, secutus sum, sequi: seguire
Partior, iris, partitus sum, iri: dividere
35’
a. Monebuntur
/1
b. Laudatus sim
/1
c. Ivissem
/2
d. Hortabantur
/1
e. Che tu sia stato lodato
/1
f.
Che essi leggessero
/1
g. Essi sarebbero ammoniti
/1
h. Che io non voglia
/1
i.
Tuleratis
/1
j.
Amavissemus
/2
k. Possimus
/1
Moniti sumus
/1
m. Prodessemus
/2
l.
n. Voluistis
/1
o. Fertur
/1
p. Ferimur
/1
q. Sequentur
/1
r.
Che voi seguiste
/1
s. Partirentur
t.
/2
Amantur
/1
u. Ivero
/1
v. Noi andremo
/1
w. Che io sia andato
/1
x. Mavultis
/1
y. Verebuntur
/1
z. Noi leggeremmo
/1
aa. Che essi siano stati ascoltati
/1
bb. Voi siete ascoltati
/1
cc. Fieretis
/2
dd. Facti sunt
/1
ee. Fient
/1
ff. Moniti eritis
/1
gg. Moneamini
/1
hh. Aderant
/1
ii. Che essi abbiano giovato
/1
Totale punti
/40
Declinazione dei sostantivi e degli aggettivi
Traduci concordando i seguenti sintagmi (aggettivo e sostantivo) e volgi al singolare o al
plurale

10’
a. La bella fanciulla (acc.)
/2
/2
b. Ai cani voraci
/2
/2
c. Con le cose favorevoli
/2
/2
d. Dei grandi eserciti
/2
/2
e. Con il grave discorso
/2
/2
Lessico essenziale: puella, ae pulcher, pulchra, pulchrum, canis, is, vorax, voracis,
res, rei, secundus, a um, magnus, a, um, exercitus, us gravis, grave, sermo, sermonis

Declinazione dei sostantivi e degli aggettivi
Assegna ad ogni sostantivo l’aggettivo corrispondente, scegliendolo fra quelli
disposti alla rinfusa
5’
a. Dominorum,
/1
b. Leones
/1
c. Lupus
/1
d. Rebus
/1
e. Exercitus
/1
secundis

ferox
severorum
atroces
fortis
Aggettivi dimostrativi, interrogativi e indefiniti
Traduci concordando aggettivo dimostrativo o indefinito e sostantivo e volgi al singolare
o al plurale
30’
a. Di quest’uomo
b. Con nessuna donna
c. Di una certa fanciulla
d. A qualche ancella
e. Di quei nemici

Aggettivi dimostrativi, interrogativi e indefiniti
Assegna ad ogni sostantivo l’aggettivo dimostrativo o indefinito corrispondente,
scegliendolo fra quelli disposti alla rinfusa (in caso di più possibilità sarà sufficiente
indicarne una)
10’
alicui
a. Pueri
/1
b. Hostibus
/1
c. Rei
/1
d. Consilio
/1
e. Puellam
/1
f.
Capita
/1
g. Sermonis
/1
h. Voluntatis
/1
i.
Agni
/1
j.
Exercitu
/1
eius
nullo

isto
hanc
quibusdam
illius
haec
illi
cuiusdam
Aggettivi dimostrativi, interrogativi e indefiniti
Traduci concordando aggettivo dimostrativo o indefinito e sostantivo e volgi al singolare
o al plurale
30’
a. Di quel discorso (sermo, sermonis)
b. A qualche guerra
c. Con una certa donna (mulier, mulieris)
d. Di questa fanciulla
e. A quelle decisioni (consilium ii)
f.
Alcuna guerra
(negativo)
g. Qualche donna

Pronomi dimostrativi, personali, interrogativi, indefiniti
Traduci le seguenti forme pronominali dal latino e dall’italiano (MFN indicano il
genere, per la traduzione dall’italiano; in caso di più possibilità sarà sufficiente
indicarne una)
30’
a. cuiusquam
b. alicui
c. illo
d. di questi (MN)
e. dei quali (MN)
f.
la quale (F)
g. a che cosa? (N)
h. niente (N)
i.
a niente (N)
j.
alcuno (M)(negativo)
k. alcuna cosa (N) (negativo)
l.
le (dativo singolare femm.)
m. di certi
n. di alcuno (frase negativa)
o. quarundam
p. ipso
q. la (acc. sing. femm.)
r.
a noi
s. a te
t.
a sé
u. hos
v. illis
w. a nessuno
x. di quale cosa? (N)
y. chi? (acc.)
z. a voi
aa. ad alcuna cosa ( frase negativa)
bb. con nessuno
cc. con alcuni
dd. di certi
Totale punti

/30
Comparativi e superlativi
Completa la tabella degli aggettivi comparativi e superlativi al caso richiesto
10’
Grado positivo
caso nominativo
Bonus, a, um
(3)
Grado comparativo
caso ablativo
(1)
(1)
Grado superlativo
caso ablativo
(3)
Pessimo, a, o
Beneficus, a, um
Pulcher, a, um
Facilis, e
Magnus, a um
Acer, ris, e

(1)
(1)
(1)
(1)
(1)
(3)
(3)
(3)
(3)
(3)
Declinazioni
Completa gli schemi (i numeri servono a numerare i punti complessivi. In caso di
più possibilità di traduzione, è necessario indicarne una sola)
10’
Nome
os
tribunal
pirata
Gen. Sing.
ossis
tribunalis
1
Dat. Sing.
ossi
1
piratae
Acc. Pl.
1
1
1
Abl. Pl.
1
1
1
Aggettivo
atrox
omne
acer
Acc. Sing.
1
1
1
Dat. Plur.
1
1
1
Acc. Pl.
1
1
1
Abl. Pl.
1
1
1
Pronome
ipse
quae
is
Acc. Sing.
1
1
1
Dat. Sing.
1
1
1
Acc. Pl.
ipsos
quas
1
Abl. Pl.
1
quibus
1
Aggettivo
beneficus
malus
parvus
Comparativo
1
1
1
Superlativo
1
1
1
 Completa con l’aggettivo indicato e regolarmente concordato le seguenti frasi:
20’
1. Erat
iustitia Numa Pompilius.
(clarus,a, um)
2. ___________________ magistros audite.
(bonus, a, um)
3. Caesar cum hostibus
proelium committit.
(ferox, ferocis)
4. Non erat
Hieroni convertere animum ad
(facilis, e)
a
(publicus, a, um)
curam.
(privatus, a, um)

Esercizi sulla seconda declinazione e su presente e futuro delle quattro coniugazioni
e del verbo sum.
30’
Traduci le seguenti frasi dal latino e dall’italiano, poi volgi il tempo dal presente al futuro e
viceversa.
1. Il fanciullo non vuole imparare la lingua greca
verbo
2. Vedo i fanciulli con i maestri
verbo
3. Agli dei i Greci dedicano altari ornati di rose
verbo
4. Il genero ara volentieri i campi del suocero
verbo
5. Ora arriveranno gli ambasciatori con i prigionieri.
verbo
6. Manderò un corriere e consegnerà la lettera al figlio di Marco.
verbo
7. Tu, o Marcello, sarai arbitro del gioco e assegnerai la vittoria
verbo
8. Per sedulum servum dominus parvos filios monet.
verbo
9. Domino rosarum et violarum coronas servi portant.
verbo
10. Pueri seduli magister severus operam laudat.
verbo

Traduci le seguenti frasi dall’italiano (volo, nolo, malo, possum, pronomi
determinativi,relativi, interrogativi)
40’
1. Tu vuoi quelle cose (neutro sostantivato) che noi non vogliamo; noi vogliamo quelle cose
che tu non vuoi.
2. Saresti stolto su tu preferissi piacere ai cattivi (piuttosto) che ai buoni.
3. Che cosa preferite fare?
4. Noi preferiamo essere amati (piuttosto) che essere temuti.
5. Molti non possono perché non vogliono; potrebbero, se volessero.

Traduci le seguenti frasi dall’italiano (perifrastica passiva)
45’
1. Catone sosteneva che Cartagine doveva essere distrutta (deleo, es, delevi, deletum, ere)
per liberare il popolo romano dalla paura di una nuova guerra punica.
2. Il senato riteneva (censeo) che si dovesse assegnare (tribuo, is, tribui, tributum, ere) a
Pompeo il comando della guerra contro i pirati.
3. I giovani devono imparare che la pace e la libertà devono essere difese in qualunque
(quisquis) modo.
4. Si dovrà sempre imitare l’esempio de buoni
5. Quei ragazzi avrebbero dovuto usare (adhibeo, es, adhibui, adhibitum, adhibere.Tradurre
con l’indicativo imperfetto del verbo sum) moderazione in ogni cosa.

Traduci la seguente versione dal latino
45’
Lealtà romana
Iusiurandum apud Romanos inviolate sancteque servatum est. Post proelium Cannense
Hannibal, Carthaginiensium imperator, ex captivis nostris electos decem Romam misit
mandavitque eis ut, si populo Romano videretur, permutatio fieret captivorum.
Priusquam proficiscerentur, hoc iusiurandum adegit (che) eos redituros esse in castra Poenica,
si Romani captivos non permutarent. Veniunt (=venerunt) Romam decem captivi. Permutatio
senatui non placita est. Parentes, cognati adfinesque captivorum orabant ne ad hostes redire
vellent. Tum hi postliminium (= ritorno in patria) iustum non esse sibi responderunt statimque,
ut iurati erant, ad Hannibalem profecti sunt.
Traduzione
 Traduci le seguenti versioni dal latino
60’’
Imprese di Annibale Cartaginese
Hannibal Carthaginiensis, Hamilcaris filius, adhuc puer, apud aram deorum odium perpetuum
erga Romanos iuraverat. Cum patre in Hispaniam venit et postquam Hamilcar et Hasdrubal
mortui sunt, imperator Carthaginiensium creatus est. Cum magno numero elephantorum Alpes
superaverat ut in Italiam veniret et Romanorum legiones vinceret.
ll leone prepotente
Numquam est fidelis cum potente societas: sic demonstrat fabula.
Vacca et ovis socii erant cum leone. Cervum vasti corporis capiunt; leo partes facit et dicit:
“Ego primam partem tollo, quia nominor leo; secundam, quia sum fortis, tribuetis mihi; tum,
quia plus valeo, mea est tertia. Etiam quarta pars mea est.” Sic totam praedam leo improbus
eripit.