LA REGOLA DEL “DE”:
Invece del partitivo (du, de la, de l’, des) si usa la preposizione semplice de quando la quantità indefinita è inserita in una frase assolutamente
negfativa (cioè quadno segue le negazioni pas, point, jamais, plus, ecc.)
Viene mantenuto l’uso dell’articolo partitivo:

quando il verbo principale della frase negativa è il verbo essere

quando la frase non è assolutamente negativa

quando la frase è apparentemente negativa
Invece dell’articolo partitivo plurale des si usa la preposizione semplice de, quando l’articolo è seguito da un aggettivo plurale.

si conserva l’uso dell’articolo partitivo des quando l’aggettivo plurale forma un nome composto con il sostantivo che precede.
-
-
Gli avverbi francesi di quantità francesi beacoup, bien, tant, trop, peu, combien, autant, moins, plus sono
sempre accompagnati dalla preposizione semplice de (se sono seguiti da un sostantivo), ad eccezione di bien che
richiede l’articolo partitivo.
Il pronome autres, quando assume valore partitivo, è sempre preceduto dalla preposizione semplice de.
Con la congiunzione ni… ni… e con la preposizione sans, non c’è mai articolo partitivo, né preposizione semplice.
La preposizione avec richiede l’articolo partitivo quando è seguita da un sostantivo concreto, ma lo rifiuta se è
seguita da un nome astratto.
Non richiedono articolo partitivo le seguenti locuzioni: avoir faim, soif, chaud, froid, envie, besoin, peur, petié,
sommeil ed altre simili.