CORSO MULTIMEDIALE D'ITALIANO PER STRANIERI olandese versione a cura di Arianna Ferrarini appendice grammaticale ITALIANO: , ITALIANO: PRONTI, VIA! / /1// appendice grammaticale Appendice grammaticale Appendix: Grammaticaal GLI ARTICOLI L’ARTICOLO DETERMINATIVO DE LIDWOORDEN HET BEPAALD LIDWOORD singolare enkelvoud maschile mannelijk prima di una consonante vóór een medeklinker prima di s + consonante, gn, ps, x, z. vóór s + medeklinker, ps,x, z. prima di una vocale vóór een klinker femminile vrouwelijk prima di una consonante vóór een medeklinker prima di una vocale vóór een klinker L’ARTICOLO INDETERMINATIVO HET ONBEPAALD LIDWOORD plurale meervoud il cane i cani lo studente gli studenti l’ufficio gli uffici la casa le case l’auto le auto L’articolo determinativo si mette sempre prima del nome. Het bepaald lidwoord wordt altijd vóór het zelfstandig naamwoord geplaatst. maschile mannelijk prima di una consonante vóór een medeklinker prima di s + consonante, gn, ps, x, z. vóór s + medeklinker, ps,x, z. prima di una vocale vóór een klinker femminile vrouwelijk prima di una consonante vóór een medeklinker prima di una vocale vóór een klinker singolare enkelvoud plurale meervoud un cane dei cani uno studente degli studenti un ufficio degli uffici una casa delle case un’auto delle auto L’articolo indeterminativo si mette sempre prima del nome. Het onbepaald lidwoord wordt altijd vóór het zelfstandig naamwoord geplaatst. IL NOME - IL GENERE - ZELFSTANDIG NAAMWOORD - GESLACHT I nomi in -o sono normalmente maschili: il libro. Zelfstandige naamwoorden op –o zijn meestal mannelijk I nomi in -a sono normalmente femminili: la casa. Zelfstandige naamwoorden op –a zijn meestal vrouwelijk I nomi in -e sono maschili o femminili: Zelfstandige naamwoorden op –e Zijn mannelijk of vrouwelijk / / 2 / / ITALIANO: PRONTI, VIA! © Copyright 2008 Guerra Edizioni - Materiale fotocopiabile APPENDICE maschili mannelijk il padre, il mare, femminili vrouwelijk la madre, la chiave. Alcuni nomi in -a sono maschili: es.: il problema, il farmacista. Enkele zelfstandige naamwoorden op –a zijn mannelijk Alcuni nomi in -o sono femminili: es.: la foto, la mano. Enkele zelfstandige naamwoorden op –o zijn vrouwelijk IL PLURALE - HET MEERVOUD maschile mannelijk femminile vrouwelijk singolare enkelvoud -o -e -a -a -e plurale meervoud -i -i -i -e -i il libro il padre il problema la casa la chiave i libri i padri i problemi le case le chiavi Non cambiano al plurale: Ze hebben dezelfde vorm: i nomi stranieri buitenlandse naamen i nomi che sono abbreviazioni afkortingen singolare enkelvoud il film plurale meervoud i film la foto le foto Alcuni plurali sono irregolari: Enkele onregelmatige meervoudsvormen: singolare enkelvoud l’uomo l’uovo plurale meervoud gli uomini le uova Alcuni nomi molto comuni sono usati solo al singolare: la gente, la frutta. Enkele zelfstandige naamwoorden worden alleen in de enkelvoudsvorm gebruikt: GLI AGGETTIVI - BIJVOEGLIJKE NAAMWOORDEN maschile mannelijk singolare enkelvoud -o il pranzo caro -e il libro interessante plurale meervoud -i i pranzi cari -i i libri interessanti femminile vrouwelijk -a -e -e -i la casa alta la madre dolce © Copyright 2008 Guerra Edizioni - Materiale fotocopiabile le case alte le madri dolci ITALIANO: PRONTI, VIA! / /3// appendice grammaticale GLI AGGETTIVI E I PRONOMI POSSESSIVI BEZITTELIJKE VOORNAAMWOORDEN Gli aggettivi e i pronomi possessivi sono uguali nella forma. maschile mannelijk I sing. II sing. III sing. I plur. II plur. III plur. singolare enkelvoud mio tuo suo nostro vostro loro plurale meervoud miei tuoi suoi nostri vostri loro femminile vrouwelijk singolare enkelvoud mia tua sua nostra vostra loro plurale meervoud mie tue sue nostre vostre loro I possessivi si accordano con il nome cui si riferiscono. Se il nome è maschile e singolare (gatto), il possessivo è il mio. Loro non cambia mai, è invariabile. Bezittelijke voornaamwoorden richten zich in geslacht en getal naar het ‘bezit’. Als het zelfstandige naamwoord mannelijk en enkelvoud is (gatto) dan is het bezittelijk voornaamwoord il mio. Loro blijft onveranderd. GLI AGGETTIVI DIMOSTRATIVI AANWIJZENDE BIJVOEGLIJKE NAAMWOORDEN Questo - dit-deze maschile mannelijk femminile vrouwelijk singolare enkelvoud prima di una consonante: vóór een medeklinker: questo prima di una consonante: vóór een medeklinker: questa / / 4 / / ITALIANO: PRONTI, VIA! prima di una vocale: vóór een klinker: quest’ prima di una vocale: vóór een klinker: quest’ plurale meervoud questi queste © Copyright 2008 Guerra Edizioni - Materiale fotocopiabile APPENDICE Quello - die-dat maschile mannelijk prima di consonante vóór een medeklinker prima di s + consonante, gn, ps, x, z vóór s + medeklinker, ps,x, z. prima di vocale vóór een klinker femminile vrouwelijk prima di consonante vóór een medeklinker prima di vocale vóór een klinker singolare enkelvoud plurale meervoud quel cane quei cani quello studente quegli studenti quell’ufficio quegli uffici quella casa quelle case quell’auto quelle auto Questo si riferisce a una persona o a una cosa vicina a chi parla. Quello si riferisce a una persona o a una cosa lontana da chi parla. Questo verwijst naar personen of zaken die zich dicht bij de spreker bevinden. Quello verwijst naar personen of zaken die zich verder weg bevinden. I PRONOMI DIMOSTRATIVI - AANWIJSENDE VOORNAAMWOORDEN Questo e quello - Dit-deze en dat-die maschile mannelijk femminile vrouwelijk singolare enkelvoud questo quello questa quella plurale meervoud questi quelli queste quelle GLI AVVERBI - BIJWOORDEN Avverbi di quantità - Bijwoorden: Hoeveelheid +++ ++ + ---- molto, tanto veel abbastanza, piuttosto tamelijk veel un po’ een beetje poco weinig quasi niente bijna niets niente niets © Copyright 2008 Guerra Edizioni - Materiale fotocopiabile ITALIANO: PRONTI, VIA! / /5// appendice grammaticale Avverbi di frequenza Bijwoorden: frequentie sempre quasi sempre normalmente, solitamente spesso a volte, talvolta raramente quasi mai mai altijd bijna altijd gewoonlijk vaak soms zelden bijna nooit nooit LE PREPOSIZIONI ARTICOLATE VOORZETSELS + BEPAALD LIDWOORD Sono le preposizioni a, da, di, in, su + un articolo determinativo. Voorzetsels a, da, di, in, su + bepaald lidwoord. a da di in su il al dal del nel sul lo allo dallo dello nello sullo l’ all’ dall’ dell’ nell’ sull’ la alla dalla della nella sulla i ai dai dei nei sui gli agli dagli degli negli sugli le alle dalle delle nelle sulle PRONOMI PERSONALI COMPLEMENTO - FORME TONICHE E ATONE PERSOONLIJKE VOORNAAMWOORDEN- LIJDEND VOORWERP DE BEKLEMTOONDE EN ONBEKLEMTOONDE VORMEN Pronomi personali complemento - Forme toniche Lijdende voorwerpen – beklemtoonde vormen singolare enkelvoud prima persona eerste persoonsvorm seconda persona tweede persoonsvorm terza persona maschile derde persoonsvorm mannelijk femminile vrouwelijk riflessivo wederkerend / / 6 / / ITALIANO: PRONTI, VIA! plurale meervoud me noi te voi lui, esso lei, essa sé essi, loro esse, loro sé © Copyright 2008 Guerra Edizioni - Materiale fotocopiabile APPENDICE Forme atone - complemento diretto Onbeklemtoonde vormen – lijdend voorwerp singolare enkelvoud prima persona eerste persoonsvorm seconda persona tweede persoonsvorm terza persona maschile derde persoonsvorm mannelijk femminile vrouwelijk riflessiva wederkerend plurale meervoud mi ci ti vi lo la si li le si Forme atone - complemento indiretto Onbeklemtoonde vormen – meewerkend voorwerp singolare enkelvoud prima persona eerste persoonsvorm seconda persona tweede persoonsvorm terza persona maschile derde persoonsvorm mannelijk femminile vrouwelijk riflessiva wederkerend plurale meervoud mi ci ti vi gli le si loro/gli loro/gli si Le forme toniche si usano, precedute da preposizione, per sottolineare, enfatizzare la persona, utilizzate come complemento oggetto. De beklemtoonde persoonlijke voornaamwoorden worden na een voorzetsel gebruikt en als er bijzondere nadruk ligt op de persoon. Le forme atone sono le più usate. De onbeklemtoonde vormen komen het meeste voor. I pronomi personali atoni si trovano prima del verbo, quando c’è un indicativo, un condizionale o un congiuntivo. Dopo il verbo quando c’è un infinito, un participio, un gerundio o un imperativo (II persona sing. e plurale). De onbeklemtoonde persoonlijke voornaamwoorden komen vóór een werkwoord te staan als het de volgende werkwoordsvormen betreft: tegenwoordige tijd, voorwaardelijke wijs, conjunctief. Ze komen achter een werkwoord te staan als het om een heel werkwoord, een deelwoord, een gerundium of een gebiedende wijs (II persoonsvorm enkelv.meerv.) gaat. © Copyright 2008 Guerra Edizioni - Materiale fotocopiabile ITALIANO: PRONTI, VIA! / /7// appendice grammaticale IL VERBO HER WERKWOORD INDICATIVO PRESENTE TEGENWOORDIGE TIJD essere (io) sono (tu) sei (lui, lei) è (noi) siamo (voi) siete (loro) sono avere (io) ho (tu) hai (lui, lei) ha (noi) abbiamo (voi) avete (loro) hanno I - are: parlare (io) parl - o (tu) parl - i (lui, lei) parl - a (noi) parl - iamo (voi) parl - ate (loro) parl - ano II - ere: vedere (io) ved - o (tu) ved - i (lui, lei) ved - e (noi) ved - iamo (voi) ved - ete (loro) ved - ono III a - ire: sentire (io) sent - o (tu) sent - i (lui, lei) sent - e (noi) sent - iamo (voi) sent - ite (loro) sent - ono III b - ire: finire (io) fin - isc- o (tu) fin - isc- i (lui, lei) fin - isc-e (noi) fin - iamo (voi) fin - ite (loro) fin - isc- ono potere posso puoi può possiamo potete possono volere voglio vuoi vuole vogliamo volete vogliono dovere devo devi deve dobbiamo dovete devono sapere so sai sa sappiamo sapete sanno piacere piaccio piaci piace piacciamo piacete piacciono bere bevo bevi beve beviamo bevete bevono andare vado vai va andiamo andate vanno stare sto stai sta stiamo state stanno fare faccio fai fa facciamo fate fanno dare do dai dà diamo date danno dire dico dici dice diciamo dite dicono uscire esco esci esce usciamo uscite escono IL PASSATO PROSSIMO HET VOLTOOID TEGENWOORDIGE TIJD Il passato prossimo: indicativo presente di essere o avere + il participio passato del verbo principale. De voltooid tegenwoordige tijd: indicatief tegenwoordige tijd van essere of avere + voltooid deelwoord van het hoofdwerkwoord. Il participio passato di molti verbi è regolare. Het voltooid deelwoord van vele werkwoorden is regelmatig. -are -ere -ire parlare credere finire / / 8 / / ITALIANO: PRONTI, VIA! parlato creduto finito © Copyright 2008 Guerra Edizioni - Materiale fotocopiabile APPENDICE I participi passati irregolari di molti verbi comuni. Het onregelmatig voltooid deelwoord van vele voorkomende werkwoorden accendere aprire bere chiedere chiudere correre cuocere decidere dire dividere essere acceso aperto bevuto chiesto chiuso corso cotto deciso detto diviso stato fare leggere mettere morire muovere nascere nascondere perdere piacere piangere prendere fatto letto messo morto mosso nato nascosto perso piaciuto pianto preso ridere rimanere rispondere rompere scegliere scrivere vedere venire vincere vivere riso rimasto risposto rotto scelto scritto visto (veduto) venuto vinto vissuto Accordo del participio passato. Vervoeging van het voltooid deelwoord. Quando c’è il verbo essere, il participio passato si accorda con il soggetto, sia nel numero (singolare o plurale) che nel genere (maschile o femminile). Si usa essere con certi verbi, in particolare con i verbi di moto, stato, cambiamento di stato; con i verbi riflessivi e alcuni altri verbi. Bij essere richt de uitgang van het voltooid deelwoord zich naar het geslacht en getal van het onderwerp. Essere wordt met een aantal werkwoorden gebruikt, in het bijzonder met enkele bewegings-plaatsbepalendeplaatsveranderende-werkwoorden, met wederkerende werkwoorden en enkele anderen. Quando l’ausiliare è il verbo avere, solitamente non c’è accordo. Si usa avere con i verbi transitivi, cioè i verbi che dopo di sé hanno un complemento oggetto. Bij avere komt gewoonlijk geen vervoeging voor. Avere wordt met de transitieve werkwoorden gebruikt. Deze werkwoorden worden door een lijdend voorwerp gevolgd. Quando il participio passato è preceduto dal complemento oggetto l’accordo non è obbligatorio. Wanneer het lijdend voorwerp vóór het voltooid deelwoord staat, is de vervoeging niet verplicht. Il passato prossimo indica azioni passate che hanno una relazione col presente. Ma in molte parti d’Italia si usa anche per descrivere azioni avvenute in un passato anche lontano. De voltooid tegenwoordige tijd geeft voltooide handelingen aan, die een verband met het heden hebben. Echter, in veel Italiaanse gebieden wordt het ook vaak gebruikt om handelingen te beschrijven die in het verre verleden zijn voltooid. IL FUTURO SEMPLICE - DE TOEKOMENDE TIJD Verbi regolari - Regelmatige werkwoorden I - are: parlare (io) parl - erò (tu) parl - erai (lui, lei) parl - erà (noi) parl - eremo (voi) parl - erete (loro) parl - eranno II - ere: credere (io) cred - erò (tu) cred - erai (lui, lei) cred - erà (noi) cred - eremo (voi) cred - erete (loro) cred - eranno © Copyright 2008 Guerra Edizioni - Materiale fotocopiabile III - ire: finire (io) fin - irò (tu) fin - irai (lui, lei) fin - irà (noi) fin - iremo (voi) fin - irete (loro) fin - iranno ITALIANO: PRONTI, VIA! / /9// appendice grammaticale Verbi essere e avere Werkwoorden essere en avere avere (io) avrò (tu) avrai (lui, lei) avrà (noi) avremo (voi) avrete (loro) avranno essere (io) sarò (tu) sarai (lui, lei) sarà (noi) saremo (voi) sarete (loro) saranno Verbi irregolari Onregelmatige werkwoorden andare dovere potere sapere vedere vivere rimanere tenere venire volere bere dare fare stare andrò dovrò potrò saprò vedrò vivrò rimarrò terrò verrò vorrò berrò darò farò starò L’IMPERFETTO ONVOLTOOID VERLEDEN TIJD Verbi regolari - Regelmatige werkwoorden I - are: parlare (io) parl - avo (tu) parl - avi (lui, lei) parl - ava (noi) parl - avamo (voi) parl - avate (loro) parl - avano dire (io) dicevo (tu) dicevi (lui, lei) diceva (noi) dicevamo (voi) dicevate (loro) dicevano II - ere: vedere (io) ved - evo (tu) ved - evi (lui, lei) ved - eva (noi) ved - evamo (voi) ved - evate (loro) ved - evano fare (io) facevo (tu) facevi (lui, lei) faceva (noi) facevamo (voi) facevate (loro) facevano / / 10 / / ITALIANO: PRONTI, VIA! III - ire: dormire (io) dorm - ivo (tu) dorm - ivi (lui, lei) dorm - iva (noi) dorm - ivamo (voi) dorm - ivate (loro) dorm - ivano porre (io) ponevo (tu) ponevi (lui, lei) poneva (noi) ponevamo (voi) ponevate (loro) ponevano tradurre (io) traducevo (tu) traducevi (lui, lei) traduceva (noi) traducevamo (voi) traducevate (loro) traducevano trarre (io) traevo (tu) traevi (lui, lei) traeva (noi) traevamo (voi) traevate (loro) traevano © Copyright 2008 Guerra Edizioni - Materiale fotocopiabile APPENDICE Verbi essere e avere Werkwoorden essere en avere avere (io) avevo (tu) avevi (lui, lei) aveva (noi) avevamo (voi) avevate (loro) avevano essere (io) ero (tu) eri (lui, lei) era (noi) eravamo (voi) eravate (loro) erano L’imperfetto si usa: - per esprimere nel passato azioni in svolgimento, interrotte da altre; - per esprimere azioni ripetute o abituali nel passato; - per esprimere due o più azioni contemporanee nel passato. Het onvoltooid verleden tijd wordt gebruikt bij: - het beschrijven in het verleden van handelingen die door andere handelingen werden onderbroken; - het beschrijven van regelmatig herhaalde handelingen of gewoonten in het verleden; - het beschrijven van twee of meerdere handelingen die tegelijkertijd in het verleden gebeurden. L’IMPERATIVO DE GEBIEDENDE WIJS Verbi regolari - Regelmatige werkwoorden I - are: parlare parl - a! parl - iamo! parl - ate! II - ere: prendere prend - i! prend - iamo! prend - ete! III ire: dormire dorm - i! dorm - iamo! dorm - ite! Verbi essere e avere - Werkwoorden essere en avere avere abbi! abbiamo! abbiate! essere sii! siamo! siate! Verbi irregolari - Onregelmatige werkwoorden andare dare va’! andiamo! andate! da’! diamo! date! dire fare di’! diciamo! dite! fa’! facciamo! fate! sapere stare sappi! sappiamo! sappiate! sta’! stiamo! state! L’imperativo affermativo della forma di cortesia (Lei, Loro) si forma utilizzando voci del congiuntivo presente. De bevestigende gebiedende wijs van de beleefdheidsvorm (Lei, Loro) heeft de vervoeging van de tegenwoordige conjunctief tijd. © Copyright 2008 Guerra Edizioni - Materiale fotocopiabile ITALIANO: PRONTI, VIA! / / 11 / / appendice grammaticale L’imperativo negativo si forma mettendo non davanti alle voci dell’imperativo positivo. La seconda persona singolare si forma con non + infinito. De ontkennende gebiedende wijs ontstaat bij het zetten van non vóór de bevestigende gebiedende wijs. De tweede persoonsvorm enkelvoud heeft een eigen vorm: non + hele werkwoord. I - are: amare non am - are! non am - iamo! non am - ate! II - ere: prendere non prend - ere! non prend - iamo! non prend - ete! III a - ire: dormire non dorm - ire! non dorm - iamo! non dorm - ite! IL GERUNDIO HET GERUNDIUM cant - are cred - ere sent - ire cant - ando cred - endo sent - endo I PRONOMI RELATIVI DE BETREKKELIJKE VOORNAAMWOORDEN senza preposizione zonder voorzetsel che con preposizione met voorzetsel cui Che e cui sono invariabili; cui è preceduto da preposizione. Con che non si usa la preposizione. Che en cui blijven onveranderd; cui komt achter een voorzetsel te staan. Met che wordt het voorzetsel niet gebruikt. / / 12 / / ITALIANO: PRONTI, VIA! © Copyright 2008 Guerra Edizioni - Materiale fotocopiabile