I verbi impersonali - ITCG Galilei Avigliana

39
I verbi impersonali
Les verbes impersonnels
I verbi impersonali possiedono solo la 3a persona singolare e hanno come soggetto il pronome personale il
con valore neutro. Il vero soggetto si trova dopo il verbo e può essere rappresentato da:
•• un nome o un pronome.
Il manque deux heures au départ.
Il y a quelqu’un qui arrive.
•• un infinito.
•• una proposizione secondaria.
Il faut se dépêcher.
Il suffit que tu sortes plus tôt.
Attention aux pièges
Questi verbi in italiano si usano senza soggetto. In francese invece, come tutti i verbi, devono essere preceduti dal
soggetto.
Il pleut tous les soirs.
Piove tutte le sere.
Il faut acheter un parapluie.
Bisogna comperare un ombrello.
Il suffit d’avoir un imperméable.
Basta avere un impermeabile.
Il vaut mieux rentrer à la maison.
È meglio ritornare a casa.
I verbi essenzialmente e occasionalmente impersonali
I verbi impersonali si distinguono in due categorie: verbi che esistono solo alla forma impersonale e verbi che
sono impersonali solo occasionalmente.
Sono essenzialmente impersonali:
•• i verbi utilizzati per esprimere il tempo e l’ora. Nei tempi composti l’ausiliare è avoir.
il pleut, il gèle, il grêle (grandina), il neige, il tonne (tuona)…
il fait beau, mauvais, chaud, froid, frais, jour, nuit, gris, sombre (scuro), du vent, du soleil…
il est tôt, il est tard, il est dix heures
il y a du brouillard (nebbia), des nuages…
En Angleterre, il pleut tous les jours.
Il a fait du vent pendant toute la nuit.
Cette année il a neigé trois fois.
Il fait très chaud et lourd (afoso).
244 deux cent quarante-quatre
Les verbes impersonnels
•• il y a (c’è, ci sono), il est + aggettivo + de o que (8Scheda 15, p. 86).
L’autoroute est bloquée, il y a un accident.
Dans cette classe, il y a trop d’élèves.
Il est facile de répondre à ces questions.
Il est nécessaire que tu arrives plus tôt.
•• alcuni verbi come il faut (bisogna), il s’agit (si tratta), il vaut mieux (è meglio), il semble, il paraît.
Il vaut mieux rentrer.
Il semble inutile que tu insistes.
Il semble nécessaire d’attendre son arrivée.
Il a fallu faire la queue.
Sono usati talvolta impersonalmente alcuni verbi che possiedono la forma coniugata. I più comuni sono:
arriver (succedere, accadere), commencer, convenir, manquer, rester, se passer (succedere), exister, suffire
(bastare), tomber.
Il manque deux jours à la fin des vacances. (Deux jours manquent …)
Il arrive des évènements épouvantables. (Des évènements épouvantables arrivent)
Il suffit de prendre un comprimé par jour. (Prendre un comprimé par jour suffit)
Il reste encore du poulet dans le frigo. (Du poulet reste dans le frigo)
Il se passe des choses étranges dans cette famille. (Des choses étranges se passent …)
Il existe un petit lac dans le coin. (Un petit lac existe …)
Attention aux pièges
In italiano, i verbi impersonali possono essere espressi da un verbo alla 3a persona plurale. I verbi impersonali francesi
sono invece coniugati sempre e solo alla 3a persona singolare.
Il existe deux catégories de verbes impersonnels.
Esistono due categorie di verbi impersonali.
Ce matin il manque deux élèves.
Questa mattina mancano due alunni.
deux cent quarante-cinq
245