I ® ISTRUZIONI PER L'USO Leister TRIAC PID Saldatore ad aria calda Prima della messa in funzione leggere attentamente queste istruzioni per l'uso e tenerle a disposizione per la consultazione APPLICAZIONI • Saldatura di materiali termoplastici e di alcuni elastoplastici nonché di bitumi elastomeri sotto forma di lastre, tubi, profilati, membrane impermeabilizzanti, di tessuti rivestiti, fogli, espansi, piastrelle per pavimentazione e teli continui. Si pùo eseguire la saldatura con sovrapposizione, con applicazione di profilato o di banda, con elemento riscaldante e per fusione • Riscaldamento di semilavorati termoplastici da sagomare, piegare o bicchierare • Asciugatura di superfici bagnate o umide d'acqua • Termoretrazione di guaine, pellicole, bande, pezzi sagomati e giunti saldati a stagno • Saldatura a stagno di tubi in rame, giunti, fogli metallici • Scongelamento di condutture d’acqua ghiacciate • Attivazione/scioglimento di colle esenti da solventi e di colle a fusione • Accensione di legna, carta, carbone o paglia in impianti di combustione Leister Process Technologies, Riedstrasse, CH-6060 Sarnen / Svizzera Tel. + 41 41 662 74 74 Fax + 41 41 662 74 16 www.leister.com [email protected] 1 AVVERTENZA Pericolo letale: l'apparecchio contiene componenti e contatti sotto tensione. Prima di aprire l'apparecchio, estrarre la spina dalla presa. Pericolo d'incendio e di esplosione in caso di uso improprio degli apparecchi ad aria calda in prossimità di materiali infiammabili e gas esplosivi. Pericolo di scottature! Non toccare il cilindro e l'ugello quando sono caldi. Lasciare raffreddare l'apparecchio. Non indirizzare il getto d'aria calda verso persone o animali. ATTENZIONE 120 230 Tensione nominale: quella indicata sull'apparecchio deve corrispondere alla tensione di rete. FI Interruttore FI (salvavita): assolutamente necessario se l'apparecchio viene usato in cantiere. Sorvegliare sempre l'apparecchio durante l'uso. Il calore potrebbe raggiungere materiali infiammabili fuori dalla portata visiva. Proteggere l'apparecchio dall'umidità e dall'acqua. CONTRASSEGNI DI OMOLOGAZIONE L’apparecchio ha la certificazione CCA (CENELEC Certification Agreement). DATI TECNICI 2 Sicurezza elettrica: DOPPIO ISOLAMENTO Tensione Potenza Temperatura Quantità aria Pressione V~ 100 120 200 230 W 1400 1600 1400 1600 °C 50 – 600, regolabile in continuo l/min. max. 230 (senza ugello) Pa ca. 3000 (30 mbar), Rumorosità LpA (dB) 65 Peso Dimensioni kg 1.4 con 3m di cavo mm ø 100 ∞ 340, für 50/60 Hz Tensione di alimentazione non commutabile dopo ca.24 ore di uso impugnatura diam.ø 56 OPERATIVITA' Leister TRIAC PID Descrizione degli apparecchi 6 10 11 7 9 4 1 5 8 2 3 1. Cavo d’alimentazione 5. Filtro aria 8. Cilindro di protezione raffreddato 2. Interruttore principale 6. Ghiera di appoggio in 9. Display digitale con indicazione 3. Potenziometro per la gomma valori impostati ed effettivi regolazione della temperatura 7. Cilindro conico con 10. Ugello (non compreso) 4. Impugnatura elemento riscaldante 11. Staffa con vite per fissaggio ugello Display digitale (9) valore effetivo valore impostato tolleranza 5 °C, 10 °F Segnalazione errore L1… L99 Interventi in presenza di segnalazione d’errore • Portare il potenziometro (3) sulla posizione 0, oppure staccare l’apparecchio per 5 secondi dalla tensione (Reset automatico della regolazione elettronica). • Lasciare raffreddare l’apparecchio. • Controllare il flusso dell’aria e l’alimentazione elettrica. • Selezionare nuovamente col potenziometro (3) il valore desiderato, oppure ricollegare l’apparecchio alla tensione. Qualora l’apparecchio non dovesse ancora funzionare, contattate i punti assistenza Leister, segnalando il codice errore. Operazioni preliminari al funzionamento • • • • Applicare l'ugello occorrente. Collegare l'apparecchio alla rete elettrica. Azionare l'interruttore principale (2) Impostare sul potenziometro (3) la temperatura dell'aria calda e lasciare riscaldare per ca. 5 minuti. Il controllo della temperatura viene effettuato mediante una sonda posizionata 5 mm all’interno dell’ugello; al centro negli ugelli tondi, nel canale principale negli ugelli rapidi. Il diametro della sonda deve essere di lmm al massimo (secondo le indicazioni DVS 2208 parte II). Impiego • Sia la Leister Process Technologies che i punti di assistenza offrono corsi di istruzione gratuiti relativi agli impieghi previsti (vedere pag. 1). • Eseguire le prove di saldatura secondo le istruzioni del produttore di materiale e le normative e le direttive nazionali. • Controllare le prove di saldatura. • Adeguare la temperatura di saldatura (paramentri di saldatura) alle esigenze. • Dopo l’uso lasciare raffreddare l’apparecchio. Sostituzione ugello • Attendere che l’apparecchio si raffreddi, usare una pinza/ un giraviti/ una chiave a tubo. • Non toccare l'ugello (10) finchè è caldo, metterlo assolutamente su un piano ignifugo per prevenire la possibilità di incendio. • Infilare l'ugello (10) sul cilindro riscaldante (7) e fissarlo stringendo la vite della staffa (11). Avvitare l'ugello (10) e fissarlo stringendo la vite della staffa. • Utilizzare unicamente ugelli Leister. 3 ® BA TRIAC PID/06..2004 MODELLI Cilindro porta elemento riscaldante con cilindro protettivo raffreddato per ugelli Leister innestabili Cilindro porta elemento riscaldante con cilindro protettivo raffreddato per ugelli Leister avvitabili ACCESSORI • Usare soltanto accessori Leister. MANUTENZIONE • Il filtro dell'aria (5) dell'apparecchio deve essere pulito con un pennello o sostituito quando si sporca. • Pulire gli ugelli con spazzola di metallo. • Bisogna controllare che il cavo d’alimentazione (1) e la spina non presentino interruzioni o danni meccanici. ASSISTENZA E RIPARAZIONI • Quando i carboncini raggiungono la lunghezza minima, il motore si disinserisce. L’apparecchio deve essere inviato al punto di assistenza piu’ vicino per un controllo immediato. Stato dei carboncini del motore, ca. 1600 ore di esercizio. • Le riparazioni devono essere eseguite esclusivamente dai Punti di assistenza autorizzati da Leister. Questi assicurano riparazioni sicure e affidabili nel giro di 24 ore, con parti di ricambio originali come da schemi elettrici ed elenco parti di ricambio. GARANZIA E RESPONSABILITA’ • La prestazione in garanzia e la responsabilità del prodotto vengono riconosciute secondo il tagliando di garanzia, le condizioni generali di vendita e di fornitura valide al momento dell’acquisto. • La prestazioni in garanzia e la responsabilità della Leister Process Technologies non sono valide per apparecchi che non sono allo stato originale o che sono stati modificati o smontati. Ci riserviamo modifiche tecniche Punto di assistenza autorizzato: Leister Process Technologies, Riedstrasse, CH-6060 Sarnen / Svizzera Tel. + 41 41 662 74 74 Fax + 41 41 662 74 16 www.leister.com [email protected] 4