BFK 458 - Smart Automation Srl

annuncio pubblicitario
Freni a molle
INTORQ BFK458
Sistema modulare versatile
2 – 600 Nm
setting the standard
INTORQ – un nuovo marchio con una lunga
tradizione
INTORQ è una nuova realtà, nata come spinoff di Lenze Bremsen GmbH e dalla quale ha
ereditato la produzione di freni e innesti.
Lenze non produce più questi componenti.
Da subito potete ordinare presso INTORQ i
medesimi prodotti utilizzando la stessa
denominazione e lo stesso codice d'ordine.
Forte della propria tradizione, INTORQ si
proietta nel futuro con orizzonti internazionali
e con l'impegno di stabilire lo standard nella
produzione di freni e innesti. Il nostro motto è
infatti: "Setting the Standard". INTORQ è
sinonimo di innovazione e prestazioni e
naturalmente anche di qualità, affidabilità e
tecnologia all'avanguardia.
2 ❚ Freni a molle INTORQ BFK458 it 5/2006
Il Cliente è per INTORQ sempre al primo
posto. In qualità di azienda autonoma
vogliamo concentrare ancora di più
l'attenzione sulla nostra clientela nel settore
della tecnologia di azionamento e controllo,
mettendo a disposizione il nostro know-how
nello sviluppo, nella produzione e nell'impiego
di freni e innesti. I nostri prodotti sono
commercializzati in tutto il mondo dalla rete di
vendita e assistenza Lenze.
Il versatile sistema modulare INTORQ BFK458
La concezione modulare della nostra gamma
di freni consente di offrire la massima
flessibilità applicativa. Il freno a molle BFK458
è un prodotto standard di impiego universale,
che grazie alle sue numerose opzioni, è in
grado di realizzare soluzioni ottimizzate anche
per la vostra applicazione speciale. La
versatilità è la sua forza.
Questi freni elettromagnetici a molle sono la
migliore soluzione tecnica ove sia richiesta
una rapida decelerazione o la frenatura di
stazionamento del carico.
L’azione frenante è generata dalla spinta delle
molle. La coppia di frenatura, ottenuta per
attrito, è così disponibile a freno non
alimentato, quindi anche in caso di mancanza
della rete. Il freno viene sbloccato
elettromagneticamente.
La serie INTORQ BFK458
ha sostituito le serie 448/449 e 450. Il
componente principale del sistema modulare
è il magnete, tipo E (coppia di frenatura
regolabile) oppure tipo N (coppia di frenatura
fissa). Il sistema offre una grande flessibilità.
Partendo dal magnete è possibile configurare
la soluzione che meglio si adatta alla vostra
applicazione, grazie all'ampia gamma di
opzioni disponibili. Questo catalogo è stato
concepito per assistervi al meglio nella scelta
del freno BFK458.
Il catalogo include
❚ Gamma dei freni BFK458
❚ Accessori elettrici
❚ Esempi di dimensionamento
❚ Modulo d'ordinazione
Il sistema modulare per tutte le
applicazioni
❚ Motori autofrenanti
❚ Impianti di sollevamento e ascensori
❚ Magazzini automatici
❚ Carrelli elevatori
❚ Macchine lavorazione legno
❚ Tecnologia per palcoscenici
❚ Veicoli per disabili
❚ Macchine automatiche
❚ Trasmissioni a coppia controllata
❚ Azionamenti per cancelli
❚ Scale mobili
Freni a molle INTORQ BFK458 it 5/2006
❚3
4 ❚ Freni a molle INTORQ BFK458 it 5/2006
Sommario
Codice prodotto
6
Simboli, unità di misura e
definizioni
7
Informazioni sul prodotto
8
Principio di funzionamento
9
Esempi applicativi
10
Dati tecnici
Coppie di frenatura
11
Magnete E/N con flangia e leva di sblocco
Magnete N con flangia di centraggio
Freno con doppio magnete N e
flangia di accoppiamento
Valori nominali
Tempi d'intervento
Istruzioni di montaggio/Manutenzione
12
13
14
15
16
17
Accessori
Leva di sblocco/Flangia di frenatura/Lamina
inox di frenatura
18
Flangia di centraggio (per retroazione)/
Flangia di accoppiamento per doppio
freno/Anello parapolvere
19
Calotta di protezione
20
Microinterruttore
21
Portamorsettiera
22
Raddrizzatore a ponte e
raddrizzatore a semionda
23
Installazione dei raddrizzatori
27
Schemi di collegamento
28
Tabella di selezione della tensione di
alimentazione
29
Dimensionamento
Informazioni generali
Esempio di calcolo
30
Modulo d'ordinazione
32
Rete di vendita e assistenza
nel mondo
34
31
Freni a molle INTORQ BFK458 it 5/2006
❚5
Codice prodotto INTORQ BFK458-òòò
B
F K
4 5 8
-
òò
ò
Gruppo prodotti Freni
Famiglia prodotti Freno a molle
Tipo
Taglia
Versione
Taglia
06, 08, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 25
Non è codificato quanto segue:
tensione di alimentazione, foro del mozzo,
optional
Versione magnete
E – regolabile (coppia riducibile tramite ghiera di
regolazione)
N – non regolabile
Lamina inox di frenatura
Flangia di
frenatura
Flangia
per doppio
magnete
Magnete
tipo E
Leva di
sblocco
Mozzo
Rotore
Guarnizione
albero
Magnete
tipo N
Tappo
6 ❚ Freni a molle INTORQ BFK458 it 5/2006
Anello
parapolvere
Flangia di centraggio
(per sensore di
velocità)
Simboli, unità di misura e definizioni
P
MN
ML
Mreq
Ma
∆n0
JL
[kW]
[Nm]
[Nm]
[Nm]
[Nm]
[min-1]
[kgm2]
t1
t2
[s]
[s]
t3
[s]
t11
[s]
t12
[s]
Potenza applicata
Coppia nominale del freno
Coppia del carico
Coppia di frenatura richiesta
Coppia di decelerazione
Velocità relativa iniziale del freno
Momento d'inerzia di tutte le masse da
frenare, riferito all’albero del freno
Tempo d'inserzione, t1 = t11 + t12
Tempo di disinserzione (tempo dall'inizio
della diminuzione della coppia fino a
0,1 MN)
Tempo di slittamento
(tempo in cui è presente un movimento
relativo tra ingresso e uscita con freno
chiuso)
Tempo di ritardo
(tempo di ritardo tra la commutazione e
l’inizio della variazione della coppia)
Tempo di salita fino al raggiungimento
del 90% della coppia di frenatura
K
Q
Qperm
[J]
[J]
Sh
[h-1]
Slü
Fattore di sicurezza
Lavoro necessario per intervento
Lavoro massimo ammissibile per
intervento
Frequenza oraria degli interventi (numero
di cicli)
Traferro nominale
Freni a molle INTORQ BFK458 it 5/2006
❚7
Informazioni sul prodotto
Freni a molle INTORQ BFK458
Una gamma completa e performante
❚ 9 taglie
❚ Tensioni standard 24 V, 96 V, 103 V, 170 V, 180 V, 190 V,
205 V
❚ Coppia di frenatura da 2 a 600 Nm
❚ Tempi di consegna brevi per tutta la gamma, grazie al
sistema logistico ottimizzato
❚ Grado di protezione IP54
❚ Certificazione CSA-CUS (UL)
❚ ATEX:
Il prodotto è impiegabile in ambiente potenzialmente
esplosivo gruppo II, in zona 2/22 - se usato come freno
di stazionamento - e classe di temperatura T4.
Versatilità
❚ Struttura modulare adattabile a tutte le applicazioni
❚ Sostituisce le serie 448-449 e 450
Trasmissione della coppia
❚ Progettato per funzionamento a secco
Subito pronto all’intervento
❚ Traferro preregolato, installazione semplice e rapida
❚ La lavorazione delle superfici di attrito garantisce il
raggiungimento della coppia nominale dopo pochi
interventi, senza l'obbligo di eseguire il rodaggio
❚ Nessuna necessità di cuscinetti di centraggio sul lato del
freno
8 ❚ Freni a molle INTORQ BFK458 it 5/2006
Durata
❚ Isolamento in classe F (155 °C) assicura una lunga
durata della bobina
❚ Freno progettato per servizio al 100 %
Bassa manutenzione
❚ Ampia zona di contatto tra rotore e mozzo a garanzia di
bassa usura e assenza di gioco angolare
❚ Materiali d'attrito a bassa usura privi di amianto
❚ Controllo del traferro in funzione del lavoro svolto
Affidabilità
❚ Le certificazioni ISO 9001 e ISO 14001 garantiscono la
costanza nell'elevato livello qualitativo
❚ Produzione e controlli secondo norme VDE 0580
Opzioni
❚ Leva di sblocco manuale per tutte le taglie, impiegabile in
entrambe le direzioni (unica eccezione è il freno con
flangia per retroazione montata)
❚ Versioni silenziate
❚ Differenti tipi di protezione contro la corrosione
❚ Controllo del traferro o dell'usura tramite
microinterruttore (dalla taglia 12)
❚ Controllo di posizione della leva di sblocco (pagina 22)
❚ Tensioni e fori speciali su richiesta
Principio di funzionamento
Freni a molle INTORQ BFK458
Magnete E + rotore + mozzo + flangia
Magnete N + rotore + mozzo
7
6
2
1
8
5
4
1
2
3
4
5
6
7
8
= Disco di spinta
= Molle
= Rotore
= Mozzo
= Albero
= Flangia di frenatura
= Magnete
= Ghiera di regolazione della
coppia
9 = Distanziale di regolazione
del traferro
slü = Traferro
9
1
3
4
3
2
7
slü
9
slü
I freni a molle INTORQ BFK458 sono freni monodisco con
due superfici di frizione. Togliendo tensione alla bobina, la
pressione di una serie di molle genera la coppia di
frenatura sul rotore. La disinserzione avviene
elettromagneticamente. Durante la fase di frenatura, il
rotore (3) scorre sul mozzo brocciato (4) e viene
compresso tra la flangia di frenatura (6) e il disco di spinta
(1) tramite le molle (2). Quando il freno è inserito è
presente un traferro slü tra il magnete (7) e il disco di
spinta. Per disinserire il freno, la bobina del magnete deve
essere alimentata con una corrente continua.
Il campo magnetico attrae il disco di spinta verso il
magnete, annullando la forza delle molle. Il rotore in tal
modo è libero di ruotare liberamente. Il magnete E
dispone di una ghiera di regolazione (8) che consente di
ridurre la coppia di frenatura.
Freni a molle INTORQ BFK458 it 5/2006
❚9
Esempi di applicazioni
Freno a molle INTORQ BFK458
Frenatura del sipario con freni INTORQ
Freni doppi a molle con dispositivo di attenuazione del
rumore trovano impiego in macchine teatrali per sistemi di
frenatura ridondanti.
Freni INTORQ aprono e chiudono porte e cancelli
Freni a molle con leva di sblocco manuale controllati con
microinterruttore e innesti elettromagnetici azionano in
sicurezza porte e cancelli automatici.
Ruotare, sollevare, muovere – quando le gru sono in
movimento, i freni a molle INTORQ non sono mai
molto lontani
Versioni resistenti alla corrosione e svariate opzioni di
tenute per freni a molle su gru.
10 ❚ Freni a molle INTORQ BFK458 it 5/2006
Dati tecnici
Coppie di frenatura
Nella tabella sottostante sono riportate le coppie nominali
in funzione dell'applicazione e delle differenti combinazioni
del freno.
Taglia
06
08
10
Se si vogliono ottenere tempi di frenata più brevi con
basse coppie è necessario inserire un sottile spessore di
rame tra il magnete ed il disco di spinta.
12
14
16
18
20
25
80 E
Coppie nominali [Nm],
riferite alla velocità
relativa
∆n = 100 min-1
1,5 E
3,5 N/E
2 N/E
4E
25 N/E
35 N/E
65 N/E
115 N/E
175 N/E
7 N/E
14 N/E
35 N
45 N/E
80 N/E
145 N/E
220 N
2,5 N/E
3 N/E
5 N/E
9 N/E
18 N/E
40 N/E
55 N/E
100 N/E
170 N/E
265 N/E
6 N/E
11 N/E
23 N/E
45 N/E
60 N/E
115 N/E
200 N/E
300 N/E
3,5 N/E
7 N/E
14 N/E
27 N/E
55 N/E
70 N/E
130 N/E
230 N/E
350 N/E
4 N/E
8 N/E
16 N/E
32 N/E
60 N/E
80 N/E
150 N/E
260 N/E
400 N/E
4,5 N/E
9 N/E
18 N/E
36 N/E
65 N/E
90 N/E
165 N/E
290 N/E
445 N/E
5E
10 E
20 E
40 E
75 N/E
100 N/E
185 N/E
315 N/E
490 N/E
5,5 E
11 E
23 N/E
46 N/E
80 N/E
105 N/E
200 N/E
345 N/E
530 N/E
6 N/E
12 N/E
125 N/E
235 N/E
400 N/E
600 N/E
❚ N ... Coppia di frenatura per tipo N (senza ghiera di regolazione coppia)
❚ E ... Coppia di frenatura per tipo E (con ghiera di regolazione coppia)
Freno di stazionamento con frenata di emergenza
(slümax ca. 1,5 x slü)
Freno di manovra
(slümax ca. 2,5 x slü)
Coppia di frenatura standard
Magnete tipo E, riduzione della coppia di frenatura
Impiegando un magnete tipo E è possibile ridurre la coppia
di frenatura agendo sull'apposita ghiera di regolazione
posta sul magnete. La ghiera di regolazione può essere
allentata fino alla dimensione massima h1max
(vedere la tabella a pagina 12).
Si fa notare che i tempi di inserzione e disinserzione
cambiano in relazione alla coppia di frenatura impostata.
La riduzione della coppia è invece indipendente dalla scelta
della coppia nominale indicata nella tabella riportata a
inizio pagina.
Taglia
06
08
10
12
14
16
18
20
25
Riduzione della coppia
per tacca [Nm]
0,2
0,35
0,8
1,3
1,7
1,6
3,6
5,6
6,2
Freni a molle INTORQ BFK458 it 5/2006
❚ 11
Dati tecnici
Magnete E/N con flangia e leva di sblocco
slü
Spessore lamina inox: 1,5 mm
(taglie 06-16)
Taglia
❚
❚
b
dJ7 1)
grezzo
dH7 2)
standard
d1
d2
d3H7
d5
d6j7
d8
d9H8 d10
d11
d12
d13
d143)
d153)
37,7 3x4,5
d16
di
da
06
88
10
10/11/12/14/15
3xM4
72
25
91
87
87
52
24
31
8
13
9,6
4xM4
40
60
08
106,5
10
11/12/14/15/20
3xM5
90
32
109 105
105
60
26
41
8
13
9,6
4xM5
49
3x5,5
47
77
10
132
10
11/12/14/15/20
3xM6
112
42
134 130
130
68
35
45
10
13
12
4xM5
54
3x6,6
66
95
12
152
14
20/25
3xM6
132
50
155 150
150
82
40
52
10
13
12
4xM5
64
3x6,6
70
115
124
14
169
14
20/25/30
3xM8
145
60
169 165
165
92
52
55
12
24
14
4xM6
75
3x9
80
16
194,5
15
25/30/35/38*
3xM8
170
68
195 190
190
102
52
70
12
24
14
4xM6
85
3x9
104 149
18
222
20
30/35/40/45
6xM8
196
75
222 217
217
116
62
77
14
24
15,5
4xM8
95
4x94)
129 174
20
258
25
35/40/45/50
6xM10
230
85
259 254
254
135
72
90
14
24
16,5
4xM10 110 4x114) 148 206
25
302
30
278 115
307 302
302
165
85
120
16
24
18,4
4xM10 140
40/45/50/55/60/65/70 6xM10
1)
Foro grezzo senza cava per chiavetta
per chiavetta standard secondo DIN 6885/1 P9, la selezione del
diametro dell'albero dipende dal carico (vedere le Istruzioni operative)
❚ * Per foro Ø 38 e Ø 70, cava per chiavetta secondo DIN 6885/3 P9
❚ 3) Fori speciali su richiesta del cliente per le taglie 06 – 12
❚
❚
❚
d7
2) Cave
Taglia
h
h1
min.
h1
max.
06
36,3
39,3
08
42,8
46,8
10
48,4
12
54,9
14
16
❚
6x11
199 254
4)
I fori filetti di montaggio sono sfalsati di 30° rispetto alla mezzeria
della leva di sblocco
❚ Dimensioni in mm
b 6)
h4
h5
standard
h5
max.
h6
h7
43,25
1
6
15,8
107
–
54,5
50,8
1,5
7
16,3
116
–
63
52,4
55,9
2
9
27,4
132
–
73,8
23
42,4
77,8
20
400
0,2
25°
9°
58,9
67,53
2
9
29,4
161
–
85
23
47,4
88,5
25
400
0,3
25°
10°
66,3
71,3
77,3
2
11
33
195
–
98
32
50
101,5
30
400
0,3
25°
9°
72,5
77,5
85,5
2,25
11
37,5
240
–
113
32
53,5
116
30
600
0,3
25°
10°
18
83,1
89,1
97,09
2,75
11
41,1
279
3947)
124
32
59,1
128,5
35
600
0,4
25°
9°
20
97,6
104,6
114,6
3,5
11
47,6
319
4167)
146
32
68,6
149,5
40
600
0,4
25°
10°
25
106,7
115,7
127,7
4,5
12,5
57,7
445
5017)
170
32
88,7
175,5
50
600
0,5
25°
10°
Lunghezza del cavo di alimentazione
Angolo sblocco: tolleranza +3°
7) Lunghezza della leva raccomandata per 1,5 M
N
6)
12 ❚ Freni a molle INTORQ BFK458 it 5/2006
slü
a
h3
5)
l
l15)
h2
h8
h9
23
32,8
56,3
18
400
0,2
25°
12°
23
41,3
65
20
400
0,2
25°
10°
❚ Tolleranze degli alberi secondo ISO: fino a Ø 50 mm = k6
oltre Ø 50 mm = m6
Dati tecnici
Magnete N con flangia per retroazione
Freno predisposto per encoder, resolver,
tacho, ecc.
d2
d3
d45)
d5H7
3xM4
72
37,7
4xM4
3xM5
90
49
4xM5
3xM6
112
54
3xM6
132
64
30
3xM8
145
13,25
384)
3xM8
83,1
13,75
45
108,6
97,6
14,5
118,2
106,7
17
d6h7
d7H7
25
95
40
98
40
60
18
400
2
0,2
32
115
50
116
47
77
20
400
2
0,2
4xM5
42
140
60
141
66
95
20
400
2
0,2
4xM5
50
162
60
165
70
115
25
400
2
0,3
75
4xM6
60
177
80
181
80
124
30
400
2
0,3
170
85
4xM6
68
204
85
206
104
149
30
600
2
0,3
6xM8
196
95
4xM8
75
233
90
237
129
174
35
600
2
0,4
50
6xM10
230
110
4xM10
85
271
90
274
148
206
40
600
2
0,4
704)
6xM10
278
140
4xM10
115
322
120
324
199
254
50
600
2
0,5
h
h1
06
42,3
36,3
7
15
08
49,8
42,8
8,5
20
10
57,4
48,4
11
20
12
63,9
54,9
11
25
14
76,5
65,5
13
16
83,5
72,5
18
94,1
20
25
❚
❚
❚
1)
h2
dH7
max.
Taglia
d11)
Usare viti di fissaggio secondo DIN 6912
Lunghezza del cavo di alimentazione
3) Leva di sblocco manuale opzionale fornita su richiesta, come da
disegno a pagina 12
2)
d8
di
da
l
l12)
l2
slü
❚ 4) Secondo DIN 6885/3-P9
❚ 5) Fori speciali su richiesta per le taglie 06–12
❚ Dimensioni in mm
Freni a molle INTORQ BFK458 it 5/2006
❚ 13
Dati tecnici
Freno con doppio magnete N e flangia di accoppiamento
Freno doppio (doppia coppia di frenatura) per sistemi
ridondanti previsti su macchine teatrali e in molti
altri campi di applicazione
❚
❚
Taglia
dH7
max.
d1
d2
d5H7
06
15
3xM4
72
25
87
40
60
84,6
36,3
12
1
48,3
18
400
8,7
0,2
08
20
3xM5
90
32
105
47
77
97,6
42,8
12
1,5
54,8
20
400
9,8
0,2
10
20
3xM6
112
42
130
66
95
109,8
48,4
13
2
61,4
20
400
12,7
0,2
12
25
3xM6
132
50
150
70
115
125,8
54,9
16
2
70,9
25
400
13,1
0,3
14
30
3xM8
145
60
165
80
124
148
65,5
17
2
82,5
30
400
13,1
0,3
16
382)
3xM8
170
68
190
104
149
165
72,5
20
2,25
92,5
30
600
16,4
0,3
18
45
6xM8
196
75
217
129
174
186,2
83,1
20
2,75
103,1
35
600
17,5
0,4
20
50
6xM10
230
85
254
148
206
215,2
97,6
20
3,5
117,6
40
600
17,8
0,4
25
70
6xM10
278
115
302
199
254
236,4
105,7
25
4,5
130,7
50
600
21,5
0,5
1)
2)
d6j7
di
da
H
Lunghezza del cavo di alimentazione
Cava per chiavetta secondo DIN 6885/3-P9
Versioni silenziate
L'abbattimento del rumore, richiesto per le macchine
teatrali e per molte altre applicazioni, può essere ottenuto
come segue:
1. Disco di spinta con rumore di impatto ridotto
Mediante disco di spinta con O-ring. L'interposizione di un
O-ring tra il magnete ed il disco di spinta ne smorza
l'impatto, contenendo sensibilmente il rumore d'inserzione.
14 ❚ Freni a molle INTORQ BFK458 it 5/2006
h
h1
h2
h3
l
l11)
l2
slü
❚ Leva di sblocco manuale opzionale
❚ Dimensioni in mm
2. Rotore a bassa rumorosità (a gioco ridotto)
L'impiego di un rotore con uno speciale rivestimento
plastico, contenendo il gioco di accoppiamento con il
mozzo, elimina le rumorosità e le vibrazioni, per esempio
dovute alle variazioni del carico.
Dati tecnici
Valori nominali
P1)
[20 °C]
slü max
Freno di
manovra
[W]
[mm]
[mm]
[mm]
[mm]
[kgcm2]
[kgcm2]
Kpl. [kg]
06
20
0,5
0,3
1,5
4,5
0,11
0,15
0,75
08
25
0,5
0,3
1,5
5,5
0,34
0,61
1,2
10
30
0,5
0,3
1,5
7,5
–
2,0
2,1
12
40
0,75
0,45
2,0
8,0
–
4,5
3,5
14
50
0,75
0,45
2,5
7,5
–
6,3
5,2
16
55
0,75
0,45
3,5
8,0
–
15
7,9
18
85
1,0
0,6
3,0
10,0
–
29
12
20
100
1,0
0,6
4,0
12,0
–
73
19,3
25
110
1,25
0,75
4,5
15,5
–
200
29,1
Taglia
❚
1)
slü max
Regolazione
Freno di
max.
stazionamento
Potenza assorbita dalla bobina in Watt a 20 °C, tolleranza fino a +10 %
in funzione della tensione scelta.
❚
2)
Spessore
rotore2)
min.
Jrotore in plastica Jrotore in alu
Massa
Magnete
Il materiale di frizione è dimensionato in modo che il traferro del freno
possa essere regolato 5 volte.
Coppie di frenatura, in funzione della velocità e dei
limiti di velocità permessi
Taglia
Taglia di riferimento
coppia nominale
a ∆n=100 min-1
1500
Coppia di frenatura a ∆n0 [min-1]
[%]
3000
max.
Velocità max.
∆n0max
[min-1]
[%]
06
100
87
80
65
12400
08
100
85
78
66
10100
10
100
83
76
66
8300
12
100
81
74
66
6700
14
100
80
73
67
6000
16
100
79
72
66
5300
18
100
77
70
66
4400
20
100
75
68
66
3700
25
100
73
66
66
3000
L'usura aumenta in funzione dell'incremento della velocità
Freni a molle INTORQ BFK458 it 5/2006
❚ 15
Dati tecnici
Tempi d'inserzione
Il tempo d'inserzione t1 aumenta di circa 10 volte se si
commuta la tensione dal lato CA anziché dal lato CC.
I tempi d'inserzione indicati si riferiscono ad una
commutazione dal lato corrente continua con traferro
nominale slü e con bobina calda. I tempi indicati sono valori
medi, influenzati tra l'altro dal tipo di raddrizzatore di
corrente scelto e dal traferro slü.
Coppia nominale
Curva caratteristica della coppia in funzione della tensione t11= tempo di ritardo
di eccitazione
t12= tempo occorrente per
raggiungere il 90% della
coppia di frenatura
t1 = tempo d'inserzione
t2 = tempo di disinserzione
t3 = tempo di slittamento
Commutazione lato CA
Tempo
Eccitazione
Commutazione lato CC
Tempo
Taglia
06
❚
❚
1)
2)
Tempi di risposta [ms] 2)
con traferro slüNom
Inserzione
Coppia di frenatura
nominale
∆n = 100 min-1
MN 1)
Lavoro ammissibile
max. per una
singola manovra
QE
Frequenza
di
intervento
Shü
[Nm]
[J]
[h-1]
t11
t12
t1
t2
4
3000
79
15
13
28
45
Disinserzione
08
8
7500
50
15
16
31
57
10
16
12000
40
28
19
47
76
12
32
24000
30
28
25
53
115
14
60
30000
28
17
25
42
210
16
80
36000
27
27
30
57
220
18
150
60000
20
33
45
78
270
20
260
80000
19
65
100
165
340
25
400
120000
15
110
120
230
390
Coppia di frenatura minima con materiale di frizione rodato.
Tempi di risposta validi per tensione della bobina di 205 V CC
16 ❚ Freni a molle INTORQ BFK458 it 5/2006
Dati tecnici
Lavoro d'attrito ammissibile Qperm in funzione della
frequenza d'intervento Sh
25
105
20
16 14
18
Grandezze
12
10
Qperm in [J]
104
08
06
103
102
10
1
Sh [h-1]
10
102
103
104
Istruzioni di montaggio
Manutenzione
Se non è disponibile una superficie idonea su cui frenare,
può essere impiegata una flangia di contropressione o una
lamina inox di frenatura (6).
❚ Installare il mozzo (4) sull'albero (5) e fissarlo
assialmente
❚ Far scorrere il rotore (3) sul mozzo (4)
❚ Inserire le viti di fissaggio (10) negli appositi fori del
magnete ed avvitarle nei fori filettati sulla superficie di
frenatura
❚ Rimuovere i fermi per il trasporto
❚ Controllare il traferro slü
❚ Le superfici d'attrito non devono venire a contatto con
olio o grasso
❚ Collegare elettricamente il freno
Il freno va registrato periodicamente evitando che il
traferro superi slümax. L'intervallo fra una regolazione e la
successiva dipende dal lavoro d’attrito svolto. Poiché
quest'ultimo dipende a sua volta dalla combinazione di
svariate variabili - es. le inerzie da frenare, il numero di
interventi orari, la temperatura del materiale d’attrito - non
è possibile definire regole generali, valide per tutte le
condizioni di funzionamento, per quantificare
correttamente gli intervalli di controllo del traferro. Per
maggiori e più dettagliate informazioni si prega di indicare
le condizioni di funzionamento al nostro Ufficio Tecnico.
In ogni caso, in occasione dei controlli periodici del
traferro, si raccomanda la verifica dello stato d'usura del
materiale d'attrito.
slü
Freni a molle INTORQ BFK458 it 5/2006
❚ 17
Accessori
Leva di sblocco
La leva di sblocco consente la disinserzione manuale del
freno e può essere installata anche successivamente.
Dopo ogni azionamento, la leva e le molle di sblocco
ritornano automaticamente nella loro posizione originaria.
Le viti di sblocco sono contenute in giunti a sfera e sono
precaricate. Il traferro "s“ è la distanza tra il disco di spinta
(1) e la rondella (15). Durante l'installazione della leva di
sblocco è assolutamente necessario rispettare la quota "s“:
Taglia
slü + 0,1
- 0,05
s +0,1
[mm]
[mm]
0,2
1
0,3
1,5
0,4
2
0,5
2,5
06
08
10
12
14
16
18
20
Leva di sblocco
25
Attenzione:
Per motivi di sicurezza, è assolutamente necessario
regolare il traferro di lavoro quando esso raggiunge la
dimensione slümax, anche in presenza di coppie nominali
ridotte.
Flangia di frenatura
Se non è presente una superficie appositamente
predisposta per lavorare a contatto con il materiale
d'attrito sono disponibili apposite flange in grado di
contenere anche l'anello parapolvere.
Flangia di frenatura
Lamina inox di frenatura
(taglia 06 – 16)
18 ❚ Freni a molle INTORQ BFK458 it 5/2006
Lamina inox di frenatura
Nel caso in cui fosse disponibile una superficie piana
perfettamente lavorata ma non utilizzabile come superficie
d'attrito (ad es. di alluminio) si consiglia l'impiego
dell'apposita lamina inox di frenatura predisposta per
l’abbinamento all’anello parapolvere. Questa lamina è
disponibile fino alla taglia 16.
Accessori
Flangia di centraggio (per retroazione)
Indispensabile per l’installazione di un sensore di
velocità in abbinamento al magnete N.
Flangia di accoppiamento per doppio magnete
La flangia di accoppiamento per doppio magnete può
essere impiegata per installare un secondo magnete N.
Il doppio freno risultante è adatto per macchinari per
teatri o altri tipi di applicazioni che richiedono requisiti
di sicurezza superiori.
Flangia di centraggio
Flangia per
doppio magnete
Anello parapolvere
Anello parapolvere
L’anello parapolvere impedisce in larga parte la
fuoriuscita e la penetrazione di polvere, umidità,
sporcizia, ecc…nell’area frenante. L’anello parapolvere
deve essere calzato sul freno ed inserito nelle apposite
scanalature. Se le scanalature non fossero disponibili
sul lato in uscita si consiglia l’impiego di una flangia di
frenatura o di una lamina inox di frenatura.
Freni a molle INTORQ BFK458 it 5/2006
❚ 19
Accessori
Calotta di protezione
Magnete E, N + calotta = esecuzione incapsulata
Per i magneti E ed N è disponibile un’apposita calotta
opzionale IP65 in grado di proteggere il freno da acqua e
polvere. Questa opzione non può essere fornita in
abbinamento alla leva di sblocco manuale.
❚
1)
Taglia
d1
d2
d3H8
d4
d5
h
h1
h2
h31)
06
135
120
98
4x5,5
M16x1,5
55
28
16,5
3
08
155
142
118
4x5,5
M20x1,5
61
34
20
3
10
185
166
143
4x5,5
M20x1,5
72
39
21
3
12
205
192
163
4x6,6
M20x1,5
82
42
23
3
14
225
212
183
4x6,6
M20x1,5
92
51
24
3
16
250
236
208
4x6,6
M20x1,5
98
52
25
3
18
285
268
238
4x6,6
M20x1,5
115
60
29
3
20
330
314
283
4x9
M20x1,5
131
69
35
3
25
390
368
328
4x9
M20x1,5
142
78
40
3
Lunghezza consigliata dalla battuta sullo scudo posteriore del motore
20 ❚ Freni a molle INTORQ BFK458 it 5/2006
Accessori
Microinterruttore
Questo microinterruttore opzionale (solo per taglie da 12 a
25) consente la realizzazione di un efficace controllo del
traferro. Se il disco di spinta (1) è a contatto con il
magnete (7) il teleruttore del motore è controllato dal
microinterruttore. Il motore può avviarsi soltanto se il freno
è sganciato. Quando il traferro raggiunge lo spessore
massimo slümax il magnete cessa di attrarre la piastra di
spinta, il teleruttore del motore non è chiuso ed il motore
non parte. Il traferro dovrà pertanto essere ulteriormente
regolato.
Applicazione del microinterruttore sul magnete E
Il traferro slü è regolabile in entrambe le versioni, con
magnete E o N. Il microinterruttore può inoltre essere
regolato per ottenere in uscita un segnale quando l’usura
del freno raggiunge un determinato livello (controllo di
usura).
Taglia
12
14
16
18
20
Dimensione x
13
11,5
11
7
*
25
*
Sporgenza r
80,5
88,5
99
112,5
*
155
❚ * Nessuna sporgenza
❚ Dimensioni in mm
Microinterruttore per controllo della leva di sblocco
Le motorizzazioni delle porte adottano freni con leva di
sblocco ed un microinterruttore per controllare la posizione
della leva di sblocco. In questo caso la leva di sblocco
rende possibile muovere la porta nella posizione
desiderata, per esempio usando una manovella.
L’operazione manuale deve essere controllata con un
microinterruttore il cui segnale di commutazione deve
essere combinato con il controllo del motore, in modo da
impedire al motore di partire (prevenendo così anche
possibili danni all’operatore). Il microinterruttore per
controllare la leva di sblocco è un optional su richiesta.
La staffa di fissaggio, da avvitare sul magnete attraverso i
fori sulla parte superiore, è indispensabile per
l'installazione del microinterruttore. Tramite opportune
regolazioni della staffa e del microinterruttore è possibile
agire sulla leva di sblocco in entrambe le direzioni.
Freni a molle INTORQ BFK458 it 5/2006
❚ 21
Accessori
Portamorsettiera
I cavi di collegamento possono essere integrati in comandi
più sofisticati attraverso il contenitore portamorsettiera
(taglie freno da 12 a 25) in modo da consentire differenti
possibilità di collegamento (tre ingressi/uscite). Nel
portamorsettiera è possibile alloggiare una morsettiera a
2/4 poli, il raddrizzatore a ponte o a semionda ed il
collegamento per il microinterruttore.
Il contenitore portamorsettiera deve essere montato sul
freno a molle, impiegando una staffa di fissaggio e viti,
come illustrato in figura. Utilizzando l’apposito kit di
montaggio, è possibile regolare l’angolazione secondo le
proprie esigenze.
Portamorsettiera
ruotata di 30°
Taglia
12
14
16
18
20
25
b
-5
5,5
12,5
23
37,5
45,5
h
122
130
142
155
174
198
r
126
134
146
158,5
177
201
❚ Dimensioni in mm
22 ❚ Freni a molle INTORQ BFK458 it 5/2006
Accessori
Codice di identificazione per raddrizzatori a 4 poli a ponte e raddrizzatori a semionda
Esempio
B
E
G
–
5
6
1
–
440
–
130
B
E
G
–
ò ò
ò
–
ò
–
ò
Freni
Elettronica
Raddrizzatore
1-Raddrizzatore a ponte
2-Raddrizzatore a semionda
5-Raddrizzatore a ponte/a semionda
4 poli
6 poli
1-Montaggio orizzontale
2-Montaggio verticale
3-Montaggio orizzontale con fissaggio a pressione
440 Tensione 440 V
1,3 s Tempo di eccitazione con raddrizzatore a ponte/a semionda – a volte anche numero di versione
Soppressore d'arco universale
INTORQ 14.198.00.0ò
Questo dispositivo è in grado di ridurre le tensioni induttive
che si verificano durante la fase di apertura del contatto
dal lato corrente continua entro valori accettabili.
Consente pertanto di preservare le bobine ed i contatti
degli interruttori come prescrivono le normative VDE 0580.
Il soppressore d'arco universale è disponibile in 4 versioni
per i seguenti campi di tensione:
Tipo
Tensione bobina
U
Potenza bobina
Pmax
INTORQ 14.198.00.01
24 V – 50 V
110 W
INTORQ 14.198.00.02
50 V – 120 V
110 W
INTORQ 14.198.00.03
120 V – 200 V
110 W
INTORQ 14.198.00.04
200 V – 250 V
110 W
Commutazione lato CC
Esempio di
commutazione
Freni a molle INTORQ BFK458 it 5/2006
❚ 23
Accessori
Raddrizzatori a 4 poli a ponte e a semionda
Dimensioni
BEG-142/143-270
BEG-242/243-555
BEG-142/143-270
Raddrizzatore a ponte a 4 poli
BEG-142-270
BEG-143-270
Raddrizzatore a semionda a 4 poli
BEG-242-555
BEG-243-555
Impiego:
Corrente fornita da linee in CA (per normale eccitazione).
Esempio: Bobina a 205 V con linea di rete a 230 V
Impiego:
Corrente fornita da linee in CA (per normale eccitazione).
Esempio: Bobina a 180 V con linea di rete a 400 V
Dati tecnici
Tensione di alimentazione max. 270 V~
Corrente CC max. a 60 °C
1,0 A
Temperatura ambiente max.
80 °C
Dati tecnici
Tensione di alimentazione max. 555 V~
Corrente CC max. a 60 °C
1,0 A
Temperatura ambiente max.
80 °C
I raddrizzatori sono protetti contro picchi di tensione da
varistori in ingresso e in uscita.
I raddrizzatori sono protetti contro picchi di tensione da
varistori in ingresso e in uscita.
Ug =
U~ 230 V~
=
= 205 V
1,11 1,11
24 ❚ Freni a molle INTORQ BFK458 it 5/2006
Ug =
U~ 400 V~
=
= 180 V
2,22 2,22
Accessori
Raddrizzatore a ponte a 6 poli
Dimensioni
BEG-162-270
BEG-262-460
BEG-161-270
BEG-261-460
BEG-161-270
BEG-162-270
Raddrizzatore a ponte a 6 poli
BEG-162-270
BEG-161-270
Impiego:
Corrente fornita da linee in CA (per normale eccitazione).
Esempio: Bobina a 205 V con linea di rete a 230 V
Dati tecnici
Tensione di alimentazione max. 270 V~
Corrente CC max. a 60 °C
0,75 A
Temperatura ambiente max.
80 °C
I raddrizzatori sono protetti contro picchi di tensione da
varistori in ingresso e in uscita.
I raddrizzatori BEG-162-270/161-270/262-460/ 261-460
contengono inoltre il soppressore d’arco come richiesto
dalle norme VDE 0580 Sezione 26.
Ug =
U~ 230 V~
=
= 205 V
1,11 1,11
Freni a molle INTORQ BFK458 it 5/2006
❚ 25
Accessori
Raddrizzatore a semionda a 6 poli
Dimensioni
BEG-162-270
BEG-262-460
BEG-161-270
BEG-261-460
BEG-162-270
Raddrizzatore a semionda a 6 poli
BEG-262-460
BEG-261-460
BEG-262-555
BEG-261-555
Impiego:
Corrente fornita da linee in CA (per normale eccitazione).
Esempio: Bobina a 180 V con linea di rete a 400 V
BEG-161-270
Dati tecnici
Tensione di alimentazione max. 555 V~
Corrente CC max. a 60 °C
0,75 A
Temperatura ambiente max.
80 °C
I raddrizzatori sono protetti contro picchi di tensione da
varistori in ingresso e in uscita. I raddrizzatori BEG-162270/161-270/262-460/261-460 contengono inoltre il
soppressore d’arco come richiesto dalle norme VDE 0580
Sezione 26.
Ug =
26 ❚ Freni a molle INTORQ BFK458 it 5/2006
U~ 400 V~
=
= 180 V
2,22 2,22
Accessori
Modi di fissaggio
Raddrizzatore a ponte a 4 poli
BEG-142-270
BEG-143-270
Raddrizzatore a semionda a 4 poli
BEG-242-555
BEG-243-555
Freno
Fissaggio con
guida
oppure
Fissaggio a
pressione
oppure
Foro Ø 4,3
Spessore 1...3 mm
Raddrizzatore a ponte a 6 poli
BEG-162-270
BEG-161-270
Raddrizzatore a semionda a 6 poli
BEG-262-460
BEG-261-460
BEG-161-270
BEG-261-460
BEG-162-270
BEG-262-460
Fissaggio con
guida
Freni a molle INTORQ BFK458 it 5/2006
❚ 27
Accessori
Schemi di collegamento
Commutazione lato CC
Raddrizzatore a ponte
BEG-162-270
BEG-161-270
Raddrizzatore a semionda
BEG-262-460
BEG-261-460
anche per
collegamento a
stella
con raddrizzatore a semionda
BEG-262-460
BEG-261-460
Bobina 103 V
180 V
Commutazione lato CA
anche per
collegamento a
stella
Raddrizzatore a ponte
BEG-142-270
BEG-143-270
Raddrizzatore a semionda
BEG-242-555
BEG-243-555
anche per
collegamento a
stella
con raddrizzatore a semionda
BEG-242-555
BEG-243-555
Bobina 103 V
180 V
Commutazione lato CA parallelamente a motore
Raddrizzatore a semionda
BEG-242-555
BEG-243-555
Raddrizzatore a ponte
BEG-142-270
BEG-143-270
anche per
collegamento a stella
con raddrizzatore a semionda
BEG-242-555
BEG-243-555
Bobina 103 V
180 V
28 ❚ Freni a molle INTORQ BFK458 it 5/2006
Accessori
Tabella di selezione delle tensioni di alimentazione
Tipo di raddrizzatore e tensione della bobina in
funzione della tensione di rete
Tensione
CA
Raddrizzatore
[V]
Tipo di raddrizzatore
a 4 poli
Soppressore d'arco
Tipo di raddrizzatore
a 6 poli
Tensione
bobina
nominale
1 A a 60 °C
INTORQ
0,75 A a 60 °C
[V]
42 V
Semionda
BEG-243/242-555
14.198.00.01
BEG-262/261-460
20 V
48 V
Ponte
Semionda
BEG-142/143-270
BEG-243/242-555
14.198.00.01
14.198.00.01
BEG-162/161-270
BEG-262/261-460
42 V
20 V
110 V
Ponte
BEG-142/143-270
14.198.00.02
BEG-162/161-270
103 V
220 V
Ponte
Semionda
BEG-142/143-270
BEG-243/242-555
14.198.00.04
14.198.00.02
BEG-162/161-270
BEG-262/261-460
205 V
103 V
230 V
Ponte
Semionda
BEG-142/143-270
BEG-243/242-555
14.198.00.04
14.198.00.02
BEG-162/161-270
BEG-262/261-460
205 V
103 V
240 V
Ponte
Semionda
BEG-142/143-270
BEG-243/242-555
14.198.00.04
14.198.00.02
BEG-162/161-270
BEG-262/261-460
215 V
103 V
255 V
Ponte
BEG-142/143-270
14.198.00.04
BEG-162/161-270
225 V
277 V
Semionda
BEG-243/242-555
14.198.00.03
BEG-262/261-460
127 V
290 V
Semionda
BEG-243/242-555
14.198.00.03
BEG-262/261-460
127 V
380 V
Semionda
BEG-243/242-555
14.198.00.03
BEG-262/261-460
180 V
400 V
Semionda
BEG-243/242-555
14.198.00.03
BEG-262/261-460
180 V
415 V
Semionda
BEG-243/242-555
14.198.00.03
BEG-262/261-460
180 V
420 V
Semionda
BEG-243/242-555
14.198.00.03
BEG-262/261-460
180 V
440 V
Semionda
BEG-243/242-555
14.198.00.04
BEG-262/261-460
205 V
460 V
Semionda
BEG-243/242-555
14.198.00.04
BEG-262/261-460
205 V
480 V
Semionda
BEG-243/242-555
14.198.00.04
BEG-262/261-555*
215 V
500 V
Semionda
BEG-243/242-555
14.198.00.04
BEG-262/261-555*
225 V
555 V
Semionda
BEG-243/242-555
14.198.00.04
BEG-262/261-555*
250 V
❚ * Soppressore d’arco senza condensatore. Per un’ottimale soppressione
dell’interferenza si raccomanda l’uso del soppressore d’arco
14.198.00.04.
Tensione bobina max.: 250 V
Tensioni standard:
24, 96, 103, 170, 180, 190, 205 V
Freni a molle INTORQ BFK458 it 5/2006
❚ 29
Dimensionamento
Informazioni preliminari
Il dimensionamento del freno è in gran parte definito dalla
coppia di frenatura richiesta Mreq. Nella valutazione della
taglia più idonea è necessario considerare anche le inerzie
che devono essere frenate (momenti d’inerzia), le velocità
relative, i tempi di frenata e il numero di interventi, nonché
altre condizioni marginali come la temperatura ambiente,
l’umidità dell’aria, la presenza di polvere e la posizione di
montaggio. Nel caso di condizioni di esercizio
estremamente critiche, si raccomanda di consultare il
nostro Ufficio Tecnico. Il dimensionamento si intende in
conformità alle normative VDI 2241.
Le superfici d'attrito devono sempre essere
mantenute libere da olio e grasso.
Per il significato dei termini usati per i calcoli, consultare
l'elenco di simboli, unità di misura e definizioni a pagina 7.
Mreq = (Ma ± ML ) · K MN
(9,55 · (Jt – t )
2
L · ∆n0
Mreq =
12
+ ML = da usarsi, per esempio, con carichi in discesa
– ML = per frenatura normale
Calcolo approssimativo della coppia di frenatura
richiesta e della relativa taglia del freno
Se si conosce soltanto la potenza da trasmettere, la
coppia di frenatura richiesta può essere determinata come
segue:
Mreq = 9550
Fattore di sicurezza
Per garantire il funzionamento anche in condizioni
estreme, la coppia di frenatura richiesta deve essere
moltiplicata per il fattore di sicurezza K, che dipende dalle
condizioni di lavoro.
K2
Tipi di carico
Nella pratica si riscontrano principalmente i seguenti tipi
di carico:
)
± ML · K MN
3
P
∆n0
· K MN
Carico termico
Nel caso di un alto numero di interventi orari, occorre
considerare il carico termico. Il lavoro d'attrito per
inserzione deve essere calcolato come segue:
Q=
JL · ∆n02
182,5
MN
MN ± ML
– ML = da usarsi, per esempio, con carichi in discesa
+ ML = per frenatura normale
Mreq = Ma · K MN
Ma =
JL · ∆n0
(
9,55 · t3 –
Mreq =
t12
2
)
t12
2
)
JL · ∆n0
(
9,55 · t3 –
·K
Carico dinamico e statico
La maggior parte delle applicazioni appartiene a questa
categoria, poiché molto spesso non c’è solamente una
coppia statica ma anche un carico dinamico.
30 ❚ Freni a molle INTORQ BFK458 it 5/2006
Il lavoro d'attrito ammissibile in funzione della frequenza
delle manovre può essere ricavato dal diagramma a pagina
17. Se il lavoro di frenatura per ciclo è conosciuto, il
numero di interventi orari ammissibili può essere ricavato
dal diagramma menzionato sopra.
Dimensionamento
Esempio di calcolo
Si conoscono i seguenti dati:
P = 3 kW
∆n0 = 1450 min-1
JL = 0,52 kgm2 totale
t3 = 2 s
ML = 15 Nm
Sh = 6 cicli/h
Controllo termico
Q=
Q=
Calcolo approssimativo della coppia di frenatura richiesta e
della relativa taglia del freno:
JL · ∆n02
MN
·
182,5
MN ± ML
0,52 · 14502
60
·
= 4792 J
182,5
(60 + 15)
Il lavoro di frenatura calcolato (Q) equivale a 4792 J per
inserzione. Dal grafico a pagina 17 è possibile verificare
che un freno taglia 14 sottoposto a 6 interventi/h è in
grado di dissipare fino a 30000 J.
Q = 4792 J < Qperm = 30000 J
P
Mreq = 9550
·K
∆n0
Mreq = 9550
Il freno scelto è pertanto idoneo.
3
· 2 = 40 Nm
1450
Esempio d'ordine
Viene richiesto un freno INTORQ tipo BFK458-14E oppure
versione N (con o senza la ghiera di regolazione della
coppia), completo di leva di sblocco manuale ed anello
parapolvere.
Prima selezione: INTORQ BFK458-14
Calcolo della coppia di frenatura richiesta
Mreq =
(
JL · ∆n0
(
9,55 · t3 –
t12
2
)
)
– ML
·K
Tensione di alimentazione 205 V =, Diametro dell'albero
25 mm.
t12 = 0,025 s (vedere pagina 17)
INTORQ BFK458-14E, 205 V =, d = 25 mm
Mreq =
(
0,52 ·1450
0,025
9,55 · 2–
2
)
–15 · 2 = 50 Nm
Selezione di INTORQ BFK458-14
MN = 60 Nm > Mreq = 50 Nm
Freni a molle INTORQ BFK458 it 5/2006
❚ 31
Destinatario: Lenze Gerit S.r.l.
Viale Monza, 338 · I 20128 Milano MI
Fax +39 02 270 98 290
Modulo d'ordinazione
Freno a molle INTORQ BFK458 con accessori
Ordinante
Ditta
Codice cliente
Via/Casella postale
N. ordine
CAP/Località
Contatto
Indirizzo di consegna*
Telefono
Fax
Intestazione fattura*
Data di consegna
* Specificare se diverso dall'ordinante.
Data
Firma
INTORQ BFK458-òòò
Magnete completo
Quantità
unità
Taglia
ò 06
ò 08
Magnete tipo
ò E (con ghiera di regolazione della coppia)
ò N (senza ghiera di regolazione della coppia)
Tensione
ò 24 V ò 96 V ò 103 V ò 170 V ò 180 V ò 190 V ò 205 V
Coppia di frenatura
Lunghezza cavi
ò 10
ò 12
ò 14
ò 16
ò 18
ò 20
Nm (vedere valori disponibili)
ò standard
mm (da 100 mm a 1000 mm con incrementi di 100 mm,
da 1000 mm a 2500 mm con incrementi di 250 mm)
Leva di sblocco
ò montata
Disco di spinta
ò standard
ò cromato (dalla taglia 06)
ò a bassa rumorosità
(esecuzione con O-ring)
ò con disco distanziatore/spessore di rame
Microinterruttore
ò controllo funzione di commutazione (dalla taglia 12)
ò controllo usura (dalla taglia 12)
ò controllo leva di sblocco con direzione sblocco dal motore (taglie 06-25)
ò controllo leva di sblocco con direzione sblocco verso il motore (taglie 06-10)
Portamorsettiera
ò montato (dalla taglia 12)
32 ❚ Freni a molle INTORQ BFK458 it 5/2006
ò 25
Modulo d'ordinazione
Accessori
Rotore
ò plastica
(solo per taglie 06/08)
Rotore
ò alluminio
ò a bassa rumorosità
ò alluminio
ò a bassa rumorosità
a bassa usura
Mozzo
mm (per i diametri del foro, vedere la tabella delle dimensioni)
Kit viti
di fissaggio
ò per fissaggio a flangia
ò per fissaggio a motore/lamina inox di frenatura
ò per flangia con foro passante (fino alla taglia 16 inclusa)
ò per flangia per freno a doppio magnete
Leva di sblocco
ò come kit di montaggio
Portamorsettiera
ò come kit di montaggio
Flangia
ò lamina inox di frenatura (fino alla taglia 16 inclusa)
ò flangia di frenatura
ò flangia di centraggio (per retroazione)
ò flangia per doppio magnete
Guarnizioni
ò anello parapolvere
ò anello di guarnizione albero (diametro albero su richiesta)
ò tappo di chiusura
ò calotta di protezione
Accessori elettrici
Raddrizzatore a ponte
ò a 4 poli senza fissaggio a pressione
ò a 4 poli con fissaggio a pressione
ò a 6 poli verticale, soppressore d'arco integrato
ò a 6 poli orizzontale, soppressore d'arco integrato
Raddrizzatore a semionda
ò a 4 poli senza fissaggio a pressione
ò a 4 poli con fissaggio a pressione
ò a 6 poli verticale, soppressore d'arco integrato
ò a 6 poli orizzontale, soppressore d'arco integrato
Soppressore d'arco
ò
Freni a molle INTORQ BFK458 it 5/2006
❚ 33
INTORQ – Prodotti e assistenza in tutto il mondo
I nostri clienti possono contattarci a qualsiasi
ora, da qualsiasi parte del mondo. La rete
commerciale Lenze garantisce la fornitura di
prodotti e servizi a livello mondiale. Il servizio
Helpline 24 hours (numero verde
internazionale 008000 24 46877) è in grado
di fornirvi assistenza altamente qualificata
24/24h, 365 giorni all’anno.
34 ❚ Freni a molle INTORQ BFK458 it 5/2006
Informazioni su prodotti, cataloghi e manuali,
sono disponibili sui siti: www.intorq.de e
www.lenzegerit.it
Per informazioni sui centri di assistenza e i
partner commerciali Lenze, visitare
www.Lenze.com.
Network mondiale
www.Lenze.com
Algeria
Argentina
Australia
Austria
Belgium
Bosnia-Herzegovina
Brazil
Bulgaria
Canada
Chile
China
Croatia
Czech Republic
Denmark
Egypt
Estonia
Finland
France
Germany
Greece
Hungary
Iceland
India
Indonesia
Iran
Israel
Italy
Japan
Latvia
Lithuania
Luxembourg
Macedonia
Malaysia
Mauritius
Mexico
Morocco
Netherlands
New Zealand
Norway
Philippines
Poland
Portugal
Romania
Russia
Serbia-Montenegro
Singapore
Slovak Republic
Slovenia
South Africa
South Korea
Spain
Sweden
Switzerland
Syria
Taiwan
Thailand
Tunesia
Turkey
Ukraine
United Kingdom/Eire
USA
Freni a molle INTORQ BFK458 it 5/2006
❚ 35
INTORQ GmbH & Co. KG
Postfach 11 03
D-31849 Aerzen
Wülmser Weg 5
D-31855 Aerzen
Telefono +49 (0 ) 51 54 95 39-01
Fax
+49 (0 ) 51 54 95 39-10
E-mail [email protected]
www.intorq.de
Italia:
Lenze Gerit S.r.l.
Phone +39 02 / 270 98.1
Telefax +39 02 / 270 98 290
E-mail [email protected]
www.gerit.it
13140500
Si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche ❚ Printed in Germany 5.2006 it ❚ 5 4 3 2 1
Viale Monza 338
20128 MILANO
setting the standard
www.intorq.de
Scarica