CANTI NATALIZI (1) http://www.puericantoresveduggio.it/parole/natale1.html101209chants ASTRO DEL CIEL testo e musica: Franz Gruber 1818 Astro del ciel, Pargol divin Mite agnello redentor Tu che i vati da lungi sognar Tu che angeliche voci nunciar Luce dona alle menti Pace infondi nel cuor(bis) Astro del ciel, Pargol divin Mite agnello redentor Tu di stirpe regali decor Tu virgineo mistico fior. Luce dona alle menti Pace infondi nel cuor(bis) ANDEM ANDEM UN LUNEDI’ DE MATINA A BUN URA SAN GIUSEPP EL NAVA VIA LA MADONA LA GHE NAV’ADRE’ ANDEM ANDEM VERGIN MARIA ANDEM ANDEM FINO A BETLEM QUANT FU STATO INNANZI UN TOCO LA MADONA LA G’HA FAMM ANDEM ANDEM VERGIN MARIA UN QUAI TOCC DE PAN EL TRUVAREM QUANT FU STATO INNANZI UN TOCO UN TOCC DE PAN SI L’HAN TRUA’ MANGI’, MANGI’ VERGIN MARIA MANGI’, MANGI’ FINCHE’ VURI’ QUANT FU STATO INNANZI UN TOCO LA MADONA LA G’HA SETT. ANDEM ANDEM VERGIN MARIA UNA QUAIO FUNTANA LA TRUVAREMM QUANT FU STATO INNANZI UN TOCO LA FUNTANA L’HAN TRUADA BEVI’, BEVI’ VERGIN MARIA BEVI’,BEVI’ FINCHE’ VURI’ LA MADONA LA SE SBASAVA LA FUNTANA LA SE ALZAVA QUANT FU STATO INNANZI UN TOCO LA MADONA LA G’HA SOGN ANDEM ANDEM VERGIN MARIA UNA QUAI CAPANA LATRUAREMM QUANT FU STATO INNANZI UN TOCO LA CAPANA L’HAN TRUADA DURMI’, DURMI’ VERGIN MARIA DURMI’, DURMI’ FINCHE’ VURI’ QUANT FU STADA MEZANOCH L’E’ NASU’ UN BEL BAMBIN BIANC E ROSS E RIZZULIN DORMA, DORMA FA LA NANA FA LA NANA IN LA CAPANA VENITE FEDELI. testo e musica: (Adeste Fideles) melodia irlandese 1746 J. Vade Venite Fedeli Innegiando lieti Venite, Venite a Betlemme Nasce per noi Cristo Salvatore Venite adoriamo, Venite adoriamo, Venite adoriamo, Il Signore Gesù L’angelico annunzio Giunse ai pastori Che all'umile culla accorsero Con gioia in cuore Anche noi corriamo. Venite adoriamo, Venite adoriamo, Venite adoriamo, Il Signore Gesù E’ NATO A BETLEMME È NATO A BETLEMME IL SANTO BAMBIN È NATO A BETLEMME IL SANTO BAMBIN SUL FIENO E SULLA PAGLIA E UN FREDDO DI PIU’ RALLEGRASI IL MIO CUORE CHE E’ NATO GESU’ RALLEGRASI IL MIO CUORE CHE E’ NATO GESU’ MARIA E’ LA PRIMA AD ADORARE IL BAMBIN LO FASCIA E LO BACIA, LO AMA DI PIU’ RALLEGRASI IL MIO CUORE CHE E’ NATO GESU’ RALLEGRASI IL MIO CUORE CHE E’ NATO GESU’ GIUSEPPE S’INCHINA AD ADORARE IL BAMBIN LO STRINGE AL SUO CUORE, LO AMA DI PIU’ RALLEGRASI IL MIO CUORE CHE E’ NATO GESU’ RALLEGRASI IL MIO CUORE CHE E’ NATO GESU’ GIA’ GIUNGONO I PASTORI AD ADORARE IL BAMBIN CON SUONI E CON CANTI E LODI DI PIU’ RALLEGRASI IL MIO CUORE CHE E’ NATO GESU’ RALLEGRASI IL MIO CUORE CHE E’ NATO GESU’ ARRIVANO I RE MAGI AD ADORARE IL BAMBIN CON ORO E INCENSO E MIRRA DI PIU’ RALLEGRASI IL MIO CUORE CHE E’ NATO GESU’ RALLEGRASI IL MIO CUORE CHE E’ NATO GESU’ ANDIAMO NOI TUTTI AD ADORARE IL BAMBIN OFFRIAMO I NOSTRI CUORI E L’ALMA DI PIU’ RALLEGRASI IL MIO CUORE CHE E’ NATO GESU’ RALLEGRASI IL MIO CUORE CHE E’ NATO GESU’ DORMI DORMI BEL BAMBIN testo: canto tradizionale DORMI DORMI BEL BAMBIN RE DIVIN, RE DIVIN FA LA NANNA FANTOLINO RE DIVIN, RE DIVIN FA LA NANNA BEL BAMBINO. FA LA NINNA, FA LA NANNA, FA LA NINNA-NANNA A GESU’. GLI ANGIOLETTI SU NEL CIELO VEGLIERAN SU TE GESU’. LA LA LA LA LA LA...... CHIUDI FLI OCCHI MIO TESOR DOLCE AMOR, DOLCE AMOR FA LA NANNA SUL MIO CUORE DOLCE AMOR, DOLCE AMOR FA LA NANNA SUL MIO CUORE FA LA NINNA, FA LA NANNA, FA LA NINNA-NANNA A GESU’. GLI ANGIOLETTI SU NEL CIELO VEGLIERAN SU TE GESU’. LA LA LA LA LA LA...... ANGELI VANNO PER LA CAMPAGNA testo: canto tradizionale ANGELI VANNO PER LA CAMPAGNA CANTANDO UN INNO DELL’AMOR L’ECO ARRIVA ALLA MONTAGNA GRIDANDO PACE A TUTTI I CUOR GLORIA IN EXCELSIS DEO GLORIA IN EXCELSIS DEO PASTORI QUESTO E’ IL GRAN MOMENTO: IL CRISTO E’ NATO ,IL SALVATOR! VENITE QUI COL VOSTRO ARMENTO AD ONORARE IL REDENTOR! GLORIA IN EXCELSIS DEO GLORIA IN EXCELSIS DEO NEL PRESEPE ABBANDONATO IL DIVINO SI POSO' E DAL FONDO DEL CREATO OGNI STELLA SI FERMO' GLORIA IN EXCELSIS DEO GLORIA IN EXCELSIS DEO LES ANGES DANS NOS CAMPAGNES ONT ENTONNE' L’HIMNE DES CIEUX; ET L’ECHO DE NOS MONTAGNES REDIT CE CHANT MELODIEUX SIAM PASTORI E PASTORELLI SIAM PASTORI E PASTORELLE ADORIAMO IL REDENTOR CHE OGGI E’ SCESO DALLE STELLE QUALE NOSTRO SALVATOR EGLI E’ NATO A BETLEMME NELLA STALLA TRA SPLENDOR I RE MAGI PORTAN GEMME: ORO INCENSO E MIRRA ANCOR EGLI E’ NATO A BETLEMME NELLA STALLA TRA SPLENDOR I RE MAGI PORTAN GEMME: ORO INCENSO E MIRRA ANCOR musica EGLI E’ NATO A BETLEMME NELLA STALLA TRA SPLENDOR I RE MAGI PORTAN GEMME: ORO INCENSO E MIRRA ANCOR NOCC BENEDIDA canto tradizionale lombardo NOCC BENEDIDA E STELADA, TOT INSURNA’ L’È UL CIEL; CANTEN I OMEN E SUNEN, SGOLEN GIO’ I ANGER DEL CIEL. L’È ‘L PARADIS! L’È ‘L PARADIS! CARA MADONA ME VEDI DENT ‘NA MANSCIADA DE FEN GESU’ BAMBEN TE CAREZA CUN LA SUA BELA MANEN. L’È ‘L PARADIS! L’È ‘L PARADIS! TE TE SE CURVET PER DAGHI UN BEL BASEN PIEN D’AMUR, MA TE SE FÈ TUTA SMORTA, TUTA TE CIAPA UN TREMUR. L’È ‘L PARADIS! L’È ‘L PARADIS! OH! SANTA MAM DEL SIGNUR, PENSA NO AI NOSTER PECA’, MA VUTEM TE A FA I BRAVI E I ANIM NOST A SALVA’. L’È ‘L PARADIS! L’È ‘L PARADIS! È NATALE DI GIOIA testo: canto popolare africano E’ NATALE DI GIOIA E’ NATALE D’AMOR E’ NATALE DI GIOIA E’ NATO IL REDENTOR Coro: E’ NATALE DI GIOIA E’ NATALE D’AMOR E’ NATALE DI GIOIA E’ NATO IL REDENTOR BAMBINELLO DIVINO BAMBINELLO D’AMOR BAMBINELLO DI GIOIA INONDI I NOSTRI CUOR Coro: E’ NATALE DI GIOIA E’ NATALE D’AMOR E’ NATALE DI GIOIA E’ NATO IL REDENTOR CANTAN GLI ANGELI IN CORO, SAN GIUSEPPE T’ADORA, LA MADONNA TI STRINGE DOLCEMENTE AL CUOR Coro: E’ NATALE DI GIOIA E’ NATALE D’AMOR E’ NATALE DI GIOIA E’ NATO IL REDENTOR NINNA NANNA testo: musica: J. Brahms GIA’ LA NOTTE IL SUO VEL SULLA TERRA RECO’, E LA LUNA DAL CIEL TI SORRISE E BACIO’. CHIUDI GLI OCCHI, PICCIN, FA LA NANNA TESOR: HAI LA MAMMA VICIN CHE TI VEGLIA COL CUOR CANTI NATALIZI (2) http://www.puericantoresveduggio.it/parole/natale2.html101209chants NOEL, NOEL testo: (The First Noel) canto tradizionale inglese BRILLO’ NEL CIELO UN NUOVO FULGOR: NELLA GROTTA A BETLEMME E’ NATO GESU’ NOEL, NOEL, CHIARA LUCE NEL CIEL NELLA GROTTA A BETLEMME E’ NATO GESU’ LUCENTE IN CIEL UNA STELLA SPUNTO’ ED UN GAUDIO INEFFABILE IL MONDO INONDO’. NOEL, NOEL, NOEL, NOEL INSIEME ADORIAMO IL BIMBO GESU’ UN VIVO CHIAROR GIU’ DAL CIEL BALENO’ E AI SANTI RE MAGI UNA VOCE PARLO’ NOEL, NOEL, NOEL, NOEL INSIEME ADORIAMO IL BIMBO GESU’ TU SCENDI DALLE STELLE TU SCENDI DALLE STELLE O RE DEL CIELO E VIENI IN UNA GROTTA AL FREDDO E AL GELO E VIENI IN UNA GROTTA AL FREDDO E AL GELO O BAMBINO MIO DIVINO IO TI VEDO QUI A TREMAR O DIO BEATO! AH QUANTO TI COSTO’ L’AVERMI AMATO. AH QUANTO TI COSTO’ L’AVERMI AMATO. A TE CHE SEI DEL MONDO IL CREATORE MANCARON PANNI E FUOCO O MIO SIGNORE CARO ELETTO PARGOLETTO QUANTO A QUESTA POVERTA’ PIU’ MI INNAMORA, GIACCHÈ TI FECE AMOR POVERO ANCORA LETTERA A GESU’ BAMBINO OGGI MI SENTO FELICE, CARO BAMBINO GESU’ SONO GIA’ BIANCHE LE CASE, LA NEVE ANCORA VIENE GIU’ IN QUESTA NOTTE DIVINA IO VORREI CHIEDERTI SE LEGGI LA MIA LETTERINA, MIO CARO BAMBINO GESU’ CI SONO COSE NEL MONDO, IO NON CAPISCO IL PERCHE’ LA GENTE UCCIDE… E’ CATTIVA, UN BIMBO MUORE PERCHE’ FA CHE SIAN TUTTI PIU’ BUONI, CHE CI SIA FELICITA’ QUESTO REGALO TI CHIEDO OH CARO BAMBINO GESU’ TI CHIEDO IL PANE PER CHI HA FAME TI CHIEDO PACE PER CHI NASCERA’ E POI DACCI LA FEDE, DACCI LA STELLA CHE GUIDA A TE, FAI LUCE SULLA MIA STRADA, PROTEGGI SEMPRE MAMMA E PAPA’. PROTEGGI SEMPRE MAMMA E PAPA’. PICCOLO ABETE (canto popolare russo) Un piccolo abetino questa notte nascerà Intorno la natura è in festa quando nascerà Intorno la natura è in festa quando nascerà E’ nato questa notte tutto intorno c’è calor La vita è tornata la foresta ormai vivrà La vita è tornata la foresta ormai vivrà RADILSIA NOCIU VSJO’ VAKRUK RASKRASCIVAIEZA .JIZN VAS(Z)VRATILAS LIES SICIAS JE AJIVIZA LIES SICIAS JE AJIVIZA E’ nato questa notte tutto intorno c’è calor La vita è tornata la foresta ormai vivrà La vita è tornata la foresta ormai vivrà NANITA NANA (canto popolare spagnolo) Coro: A la nanita nana, nanita ea, nanita ea. Dorme Gesù Bambino, sia benedetto, sia benedetto. Fiumicello che corri chiaro e sonoro. Usignol che di trilli empi il pianoro Unite il vostro canto nella vallea A la nanita nana, nanita ea. Coro: A la nanita nana, nanita ea, nanita ea. Mi Jesùs tiene sueño, benedito sea, benedito sea. Fuentecilla que corres claray sonora. Russeñor q’en la selva cantando lloras Callad mientras la cuna se balancea A la nanita nana, nanita ea. OH HAPPY DAY L'inno è O Happy Day That Fixed My Choice, testo di Philip Doddridge (ritornello anonimo) su musica di William Mc Donald. rielaborato da Edwin Hawkins Oh happy day, (oh happy day) oh happy day, (oh happy day…) When Jesus washed (when Jesus washed) oh, when he washed (when Jesus washed) when Jesus washed (when Jesus washed) he washed my sins away… Oh happy day, (oh happy day) oh happy day, (oh happy day) (all the verse 2 times) Coro: He taught me how to (love), fight and pray, fight and pray, and live rejoicing every day, every day. (verse and chorus another time) Oh happy day (3+18 times) Final verse Oh happy day, (oh happy day) oh happy day, (oh happy day) When Jesus washed (when Jesus washed) oh, when he washed (when Jesus washed) when Jesus washed (when Jesus washed) he washed my sins away… Oh happy day, oh happy day, (oh happy day) oh Lord, (oh happy day) oh happy day, (oh happy day) oh yes, (oh happy day) oh Lord, oh happy day…! SULLA MONTAGNA testo: (Go Tell It on The Mountain) traduzione S. Varnavà elaborazione: E. Ceragioli Coro: Là, là sulla montagna sulle colline vai ad annunziar Che il Signore è nato, è nato è nato per noi. Pastori che restate sui monti a vigilar La luce voi vedete la stella di Gesù Coro: Là, là sulla montagna sulle colline vai ad annunziar Che il Signore è nato, è nato è nato per noi. Se il nostro canto è immenso pastore non tremar Noi angeli cantiamo è nato il Salvator Coro: Là, là sulla montagna sulle colline vai ad annunziar Che il Signore è nato, è nato è nato per noi. In una mangiatoia un bimbo aspetterà Che l’uomo ancor ritrovi la strada dell’amor Coro: Là, là sulla montagna sulle colline vai ad annunziar Che il Signore è nato, è nato è nato per noi. È nato, nato il Salvator. ABETE DI NATALE Abete che ricordi a noi la notte di Natale! Sui rami tuoi scintillano i doni che i pastori in quella notte splendida portarono al Bambin Gesù; li posero su un albero accanto alla sua grotta. Abete che ricordi a noi la notte di Natale! Nel gelo dell’inverno sei un segno di speranza: all’uom di buona volontà la strada tu ricorderai che porta dritta, come te, al cielo del Signore. Oh Tannenbau…. versione multilingue cantata per Natale 2001 S’accendono e brillano gli alberi di Natale S’accendono e radunano grandi e bambini intorno I rami si trasformano con bacche rosse e fili d’or. Risplendono e sfavillano gli alberi di Natale. Abete che ricordi a noi la notte di Natale! Nel gelo dell’inverno sei un segno di speranza: all’uom di buona volontà la strada tu ricorderai che porta dritta, come te, al cielo del Signore. O Christmas Tree, O Christmas Tree, How faithful are thy branches! O Christmas Tree, O Christmas Tree, How faithful are thy branches! Green not alone in summertime, But in the winter's frost and rime; O Christmas Tree, O Christmas Tree, How faithful are they branches. O tannenbau, o tannenbau Wie grün sind deine Blätter; O tannenbau, o tannenbau Wie grün sind deine Blätter; Du grünst nicht nur zur Sommerszeit, Nei, auch im Winter, wenn es schneit, O tannenbau, o tannenbau Wie grün sind deine Blätter OGGI E’ NATO IL BAMBIN GESU’ (canto popolare francese) Oggi è nato il Bambin Gesù! Su cornamuse suonate liete! Oggi è nato il Bambin Gesù! Acclamiamo al bambin Gesù! Quanto lunga fu questa attesa, la speranza dei profeti Tutto il mondo cercava lui, attendeva il divino re Oggi è nato ill Bambin Gesù! Su cornamuse suonate liete! Oggi è nato ill Bambin Gesù! Acclamiamo al bambin Gesù! DANZA DEI PASTORI (canto popolare ungherese) Guarda in cielo c’è un bagliore strano Una luce scende piano piano Senti un canto misterioso riempie tutto il prato È l’annuncio che Gesù in una grotta è nato Su su corriamo su su corriamo, su corriamo per vedere È nato il re del cielo! Siamo giunti presso la capanna Senti questa dolce Ninna nanna È la Vergine Maria che con dolce canto Fa la ninna nanna al suo bimbo pien d’incanto Su su cantiamo su su cantiamo, su cantiamo tutti insieme questa ninna nanna. Com’è bello stare qui vicino e cantare per Gesù Bambino Ora tutti qui riuniti diamoci la mano E girando tutti insieme per Gesù danziamo Su su danziamo su su danziamo, su danziamo tutti insieme Per Gesù Bambino. CANTI NATALIZI (3) http://www.puericantoresveduggio.it/parole/natale3.html101209chants BUON NATALE ( HAPPY CHRISTMAS) Vedere una luce Piu’ forte si fa Sentirsi felice Dal calore che da’... Sentire una voce Nell’immensita’ Che parla di pace D’amore e bonta’. Sentirsi sereni Come stelle nel blu Sentirsi piu’ buoni Ogni giorno di piu’. È un giorno di festa, Di serenita’, Un giorno d’amore, Giorno di verita’. Puo’ bastare anche un fiore A dar felicita’ Per ridare l’amore A chi amore non ha. Dividersi il pane Per scoprire quaggiu’ Di volersi piu’ bene Come ha fatto Gesu’ (inglese) So this is Christmas (War is Over) And what have we done (If you want it) Another year over (War is Over) And a new one just begun (NOW) And so Happy Christmas (War is Over) We hope you have fun (If you want it) The near and the dear ones (War is Over) The old and the young (NOW) A very Merry Christmas And a Happy New Year Let's hope it's a good one Without any fear War is Over If you want it War is Over NOW Buon Natale! Buon Natale! Buon Natale! E’ LA FESTA DI NATALE Grandi rami d’aghifoglio la la la la la la la la la Per ornare le tue sale la la la la la la la la la Vesti l’albero già spoglio la la la la la la la la la E’ la festa di natale C’è nell’aria l’allegria la la la la la la la la la Di un evento assai gioioso la la la la la la la la la La tristezza manda via la la la la la la la la la Oggi è un dì meraviglioso la la la la la la la la la L’anno vecchio è ormai passato la la la la la la la la la Quello nuovo presto viene la la la la la la la la la Il dolore è cancellato la la la la la la la la la Dappertutto regna il bene STILLE NACHT- SILENT NIGHT – VOICI NOEL TACITA NOTTE (ASTRO DEL CIEL) (Tedesco) Stille Nacht, heilige Nacht! Alles schläft, einsam wacht Nur das traute, hocheilige Paar. Holder knabe in lockigen Haar, schlaf in himmlischer Ruh schlaf in himmlischer Ruh (Inglese) Silent Night, Holy Night! All is calm, all is bright! Round yon Virgin Mother and Child. Holy infant so tender and mild, Sleep in heavenly peace! Sleep in heavenly peace! (Francese) Voici Noël, oh, douce Nuit ! L’étoile est là qui nous conduit. Allons donc tous avec les Mages Porter à Jésus nos hommages, Car l’Enfant nous est né ! Car l’Enfant nous est né ! (italiano) Tacita notte, sacro mister Nel silenzio a vegliar Alla culla del figlio del ciel Stan Maria e lo sposo fedel Gloria in cielo al Signor! Nato è il Redentor! (seconda versione italiano) Astro del ciel, pargol divin Mite agnello redentor Tu che i vati da lungi sognar Tu che angeliche voci nunziar Luce dona alle menti Pace infondi nei cuor! What Child Is This What child is this, who, laid to rest On Mary's lap, is sleeping? Whom angels greet with anthems sweet, While shepherds watch are keeping? This, this is Christ the King, Whom shepherds guard and angels sing: Haste, haste to bring him laud, The Babe, the Son of Mary! So bring Him incense, gold, and myrrh, Come peasant king to own Him, The King of kings, salvation brings, Let loving hearts enthrone Him. Raise, raise the song on high, The Virgin sings her lullaby: Joy, joy, for Christ is born, The Babe, the Son of Mary! (parlato) Chi è questo bambino che dorme in grembo a Maria? Chi è costui che gli Angeli salutano con dolci inni, Mentre i pastori vegliano? E’ Cristo Re, che i pastori vegliano e gli angeli cantano Affrettatevi a rendergli lode. Il bambino, il figlio di Maria! (cantato) Raise, raise the song on high, The Virgin sings her lullaby: Joy, joy, for Christ is born, The Babe, the Son of Mary! Jingle Bells Dashing through the snow On a one-horse open sleigh, Over the fields we go, Laughing all the way; Bells on bob-tail ring, making spirits bright, What fun it is to ride and sing A sleighing song tonight, O Jingle bells, jingle bells, jingle all the way! O what fun it is to ride In a one-horse open sleigh (repeat) A day or two ago, I thought I'd take a ride, And soon Miss Fanny Bright Was seated by my side; The horse was lean and lank; Misfortune seemed his lot; He got into a drifted bank, And we, we got upsot.O Jingle Bells, Jingle Bells, Jingle all the way! o What fun it is to ride In a one-horse open sleigh. (repeat) A day or two ago, the story I must tell I went out on the snow And on my back I fell; A gent was riding by In a one-horse open sleigh, He laughed as there I sprawling lie, But quickly drove away, O Jingle Bells, Jingle Bells, Jingle all the way! o What fun it is to ride In a one-horse open sleigh. (repeat) Now the ground is white Go it while you're young, Take the girls tonight And sing this sleighing song; Just get a bob-tailed bay two-forty as his speed Hitch him to an open sleigh And crack! you'll take the lead, O Jingle Bells, Jingle Bells, Jingle all the way! o What fun it is to ride In a one-horse open sleigh. versione cantata nel concerto di Natale 2001 Coro: Jingle bells, jingle bells, jingle all the way! O what fun it is to ride In a one-horse open sleigh (bis) Dashing through the snow On a one-horse open sleigh, Over the fields we go, Laughing all the way; Bells on bob-tail ring, making spirits bright, What fun it is to ride and sing A sleighing song tonight, O Coro: Jingle bells, jingle bells, jingle all the way! O what fun it is to ride In a one-horse open sleigh (bis) La renna al polo nord Scampanellando va, Le strenne porterà A tutti i bimbi buoni E dalle Alpi al mar I bimbi di quaggiù Aspettano quei doni che regala il buon Gesù Coro: Din don dan din don dan Din don din don dan Suona allegro il campanile: è Natale in ogni cuore… Din don dan din don dan Che felicità! Oggi è nato il buon Gesù Tra la neve che vien giù Din don dan din don dan Din don din don dan Il Natale cambierà: tutti buoni renderà… Din don dan din don dan Che felicità! Oggi è nato il buon Gesù Tra la neve che vien giù Santa Claus Is Coming To Town You better watch out You better not cry Better not pout I'm telling you why Santa Claus is coming to town He's making a list, And checking it twice; Gonna find out Who's naughty and nice. Santa Claus is coming to town He sees you when you're sleeping He knows when you're awake He knows if you've been bad or good So be good for goodness sake! O! You better watch out! You better not cry. Better not pout, I'm telling you why. Santa Claus is coming to town. Santa Claus is coming to town. (versione italiana) Coro: Arriva per me Arriva così Arriva cantando trallalala Santa Claus che scende giù dal ciel E porta per me E porta per te Duemila balocchi tralalalala Santa Claus che scende giù dal ciel Son tutti colorati Di giallo, rosso, blu Son tutti quei balocchi Che di notte sogni tu Coro: Arriva per me Arriva così Arriva cantando trallalala Santa Claus che scende giù dal ciel (3v) (3° v. staccare “dal ciel”) E' NATALE 1) SOLISTA:Ecco la stalla di Greccio con l'asino e il bove E i pastori di coccio che accorrono già CORO: Monti di sughero, prati di muschio col gesso per neve Lo specchio per fosso, la stella che va. SOLISTA:Ecco la greppia Giuseppe Maria CORO: Lassù c'è già l'angelo di cartapesta Che insegna la via che annuncia la festa Che il mondo lo sappia e che canti così SOLISTA:È' Natale, è Natale, è Natale, anche qui. 2) CORO:Ecco la stalla di Greccio con l'asino e il bove E i pastori di coccio che accorrono già Monti di sughero, prati di muschio col gesso per neve Lo specchio per fosso, la stella che va. SOLISTA:Carta da zucchero, fiocchi di lana CORO: Le stelle e la luna stagnola d'argento SOLISTA:La vecchia che fila, l'agnello che bruca La gente che dica e che canti così: CORO: È' Natale, è Natale, è Natale, anche qui. 3) CORO:Ecco il presepio giocondo che va per il mondo per sempre portando la buona novella seguendo la stella che splende nel cielo e che annuncia così: CORO: È' Natale, è Natale, è Natale, anche qui. CANTI NATALIZI (4) http://www.puericantoresveduggio.it/parole/natale4.html E' NATALE testo: M. Castellacci, R. Biagioli musica: M. Paulicelli, G. De Matteis, G. Belardinelli tratto dal Musical "Venite Gente" 1) SOLISTA:Ecco la stalla di Greccio con l'asino e il bove E i pastori di coccio che accorrono già CORO: Monti di sughero, prati di muschio col gesso per neve Lo specchio per fosso, la stella che va. SOLISTA:Ecco la greppia Giuseppe Maria CORO: Lassù c'è già l'angelo di cartapesta Che insegna la via che annuncia la festa Che il mondo lo sappia e che canti così SOLISTA:È' Natale, è Natale, è Natale, anche qui. 2) CORO:Ecco la stalla di Greccio con l'asino e il bove E i pastori di coccio che accorrono già Monti di sughero, prati di muschio col gesso per neve Lo specchio per fosso, la stella che va. SOLISTA:Carta da zucchero, fiocchi di lana CORO: Le stelle e la luna stagnola d'argento SOLISTA:La vecchia che fila, l'agnello che bruca La gente che dica e che canti così: CORO: È' Natale, è Natale, è Natale, anche qui. 3) CORO:Ecco il presepio giocondo che va per il mondo per sempre portando la buona novella seguendo la stella che splende nel cielo e che annuncia così: CORO: È' Natale, è Natale, è Natale, anche qui. (bis) PERCHE' ALLA GROTTA C'ERANO L'ASINO E IL BUE. testo: storia tradizionale musica: Francis Lai arrangiamento testo e canzone: O. Ciceri (parlato) Mentre Giuseppe e Maria erano in viaggio verso Betlemme, un angelo raduno' tutti gli animali per scegliere i più adatti ad aiutare la santa Famiglia nella stalla. Per primo , naturalmente, si presentò il leone: "Solo un re è degno di servire il Re del mondo… io mi piazzerò all'entrata e sbranerò tutti quelli che tenteranno di avvicinarsi al Bambino!" (cantato) CORO: "Tu sei troppo violento" Gli rispose quell'angelo "Con la forza no, non si può Aiutare il bambin Gesù Egli vuole la pace, Mentre tu non la sai costruire. No!" (parlato) Subito dopo si avvicinò la volpe. Con aria furba e innocente, insinuò: "Io sono l'animale più adatto . Per il figlio di Dio ruberò tutte le mattine il miele migliore e il latte più profumato. Porterò a Maria e Giuseppe tutti i giorni un bel pollo" (cantato) CORO:"Tu sei poco onesta" Gli rispose quell'angelo "Con l' imbroglio no, non si può Aiutare il bambin Gesù Egli vuole giustizia, Mentre tu non la sai costruire. No!" (parlato) Passarono, uno dopo l'altro, tanti animali ciascuno magnificando il proprio dono. Invano. L'angelo non riusciva a trovarne uno che andasse bene. Vide però che l'asino e il bue continuavano a lavorare, con la testa bassa, nel campo di un contadino, nei pressi della grotta. L'angelo li chiamò: "E voi non avete niente da offrire?" "Niente", rispose l'asino e afflosciò mestamente le lunghe orecchie, "noi non abbiamo imparato niente oltre all'umiltà e alla pazienza. Tutto il resto significa solo un supplemento di bastonate!" Ma il bue, timidamente, senza alzare gli occhi, disse: "Però potremmo di tanto in tanto cacciare le mosche con le nostre code" L'angelo finalmente sorrise….. (cantato) CORO:"Non abbiate paura" Gli rispose quell'angelo "Siete voi quelli adatti a Lui Siete pronti ad accoglierLo Con la vostra umilta' Si' siete voi Non abbiate paura! Mai!" CANTIQUE DE NOEL testo: Cappeau de Roquemaure musica: Adolphe Charles Adam Minuit, chrétiens, C'est l'heure solennelle Où l' homme dieu descendit jusqu'à nous, Pour effacer la tache originelle Et de son Père arrêter le courroux. CORO: Le monde entier tressaille d'espérance En cette nuit qui lui donne un sauveur Peuple à genoux, Attends ta délivrance ! CORO: Noël Noël! Voici le redempteur, Noël Noël! Voici le redempteur. CORO : Scende su noi la mezzanotte santa Che porta il bimbo signore con sé Ed ora è qui e l'anima s'incanta Al suo divino sorriso di re Di gioia immensa ci fiorisce il cuore Il bimbo è nato: è il salvator. Peuple debout, chante ta delivrance CORO: Noël Noël voici le redempteur, Noël Noël voici le redempteur. (musica) Noël Noël chantons le redempteur CORO: Noël Noël chantons le redempteur CANTANO GLI ANGELI (JOY TO THE WORLD) testo e musica: Burgess, Monda Cantano gli angeli nel ciel CORO: È nato il redentor Intorno alla capanna cantiamo il nostro osanna CORO: Sia gloria a Dio nel ciel e sia pace all'uomo fedel Questo canto risuoni sulla terra Tutta la terra esulterà di gioia canterà CORO: Venite adoriamo il nostro salvatore sia gloria a Dio nel ciel e sia pace all'uomo fedel Questo canto risuoni sulla terra Oggi per te verrà Gesù suvvia non pianger più CORO: ridona a lui un sorriso la gioia dentro al cuore sia gloria a Dio nel ciel e sia pace all'uomo fedel Questo canto risuoni sulla terra (rifare la prima frase tutta col coro) IL TAMBURINO testo e musica: Simeone, Onerati, Davis CORO: (primi) Tamburino parapapampam Corri a suonare su parapapampam Per annunciare col tuo parapapampam Sotto le stelle d'or parapapampam rapapampam rapapampam Nato il redentor parapapampam Gesù CORO: (a 2 voci) Nulla nulla parapapampam Hai da portare tu parapapampam Ma lui conduce il tuo parapapampam Festanti i nostri cuori arapapampam rapapampam rapapampam Questo d'un tesor parapapampam è di più CORO: (a 2 voci) A Betlemme parapapampam Nel grande coro parapapampam Si sente ancor vibrar parapapampam Il piccolo tambur parapapampam rapapampam rapapampam (percussioni, + 1 tono) CORO: Di Maria sul cuor parapapampam rapapampam rapapampam rapapampam rapapampam …ride Gesù I RE MAGI testo e musica: F. Luna, L. Sterpellone, A. Ramirez 1979 CORO: Son giunti tre re magi qui a Betlem Dall'Argentina, come non si sa… Ed ogni re ha per Gesù Il dono che può piacergli di più. Un bel sombrero Gaspare ha con sé E Baldassarre un poncio tutto blu, Melchiorre dà al re dei re Una chitarra che fa "blem blem blem" CORO: Ora il bambinello dormirà Con la chitarra che fa "blam blam blam" Ombra il gran sombrero gli farà E il poncio blu ben caldo lo terrà… I tre re magi vennero a Betlem Dall'argentina, come non si sa.. Il buon Gesù li ringraziò E a mezzanotte il sole brillò CORO: Llegaron ya, los reyes eran tres: Melchor, Gaspar yel negro Baltasar, Arrope y miel le llevaran Y un poncho blanco de alpaca real… Llegaron ya, los reyes eran tres: Melchor, Gaspar yel negro Baltasar, Arrope y miel le llevaran Y un poncho blanco de alpaca real… CORO: Changos y chinitas, duermanse que ya Melchor, Gaspar y Baltasar todos los regalos dejaran Para jugar manana al despertar… I tre re magi vennero a Betlem Dall'argentina, come non si sa.. Il buon Gesù li ringraziò E a mezzanotte il sole brillò Il sole brillò ADESTE FIDELES tradizionale Adeste fideles CORO: (secondi) laeti triumphantes Venite, venite in Behethlem. Natum videte regem Angelorum. CORO: Venite adoremus Venite adoremus Venite adoremus dominum. En grege relicto, CORO: humiles ad cunas Vocati pastores adproperant. Et nos ovanti gradu festinemus. Venite adoremus...... CORO: Venite adoremus Venite adoremus dominum Aeterni parentis Coro: (secondi) :splendorem aeternum Velatum sub carnem videbimus Deus infantem pannis involutum. CORO: Venite adoremus Venite adoremus Venite adoremus dominum.