Guida d’installazione M-9537-0251-03-D Lettore serie RGH41 Da utilizzare esclusivamente con riga ottica RGS40-S Conservazione e utilizzo (continua) Compatibilità elettromagnetica Il sistema di encoder RG4 è conforme ai seguenti standard europei per la compatibilità elettromagnetica. BS EN 61326 Brevetti Le caratteristiche dei sistemi di encoder e dei prodotti simili Renishaw sono il soggetto dei seguenti brevetti e richieste di brevetto: US 4959542 EP 0274491 US 4,974,962 EP 0274492 US 4926566 EP 0383901 JP 2,963,926 US 5,088,209 EP 0514081 JP 3,202,316 US 5,241,173 EP 0543513 JP 248,895/1993 US 5,302,820 EP 0748436 US 5,861,953 EP 826138 B JP 3,676,819 US 6,051,971 EP 1147377 JP 2003-512,611 US 6,588,333 B1 Ulteriori informazioni Per ulteriori informazioni a riguardo dell’installazione dei lettori RGH41 consultare il foglio tecnico RGH41 ( L-9517-0186), e il manuale di installazione (M-9517- 2855). Questa documentazione può essere scaricata dal sito Web all’indirizzo www.renishaw.it documenti oppure richiesta al rappresentante di zona. N-eptano Acetone CH3(CH2)5CH3 CH3COCH3 Solventi clorinati Isopropanolo Alcool metilici CH3CHOHCH3 Questo documento non può essere copiato o riprodotto interamente o in parte, o tradotto in un’altra lingua o su un altro supporto in un qualsiasi modo senza previo permesso scritto della Renishaw. La pubblicazione del materiale all’interno del documento non implica libertà dai diritti di brevetto di Renishaw plc. Limite di responsabilità È stato fatto tutto il possibile per assicurare che il contenuto di questo documento sia privo di inesattezze e omissioni. In ogni caso, Renishaw non garantisce in alcun modo la precisione del contenuto di questo documento e declina ogni responsabilità per eventuali garanzie implicite. Renishaw plc si riserva il diritto di apportare modifiche al documento ed alle apparecchiature trattate senza incorrere alcun obbligo di notifica. Conservazione e utilizzo +70 °C -20 °C +55 °C 0 °C Immagazzinamento: <95 % RH In funzione: <80 % RH Schema per l’installazione di RGH41 Posizione del sensore di zero Dimensioni e tolleranze in mm >R50 raggio di curvatura dinamico >R10 raggio di curvatura statico >6 Attuatore di zero A-9531-0250 12,6* 2 fori M3 x 0,5 x 9,5 4 14 18* Asse ottico (Tolleranza di imbardata ±1,0°) 4 3,6 8,6‡ 3* 0,8 7 15,5 14,5 23,5 6 A-9531-0251 Interruttore di limite ‘P’ Con l’incavo verso il substrato (dimensioni come interruttore ‘Q’) LED di set up 13 10,5 Scala RGS40 3 2 fori M3 x 0.5 x 7,5 Posizione del sensore di limite ‘P’ 3* 10 8,6 ‡ 14,6 14,6 Posizione del sensore di limite ‘Q’ A-9531-0251 Interruttore di limite ‘Q’ Con l’incavo verso l’alto 0,13 (Tolleranza di rollio ±1.0°) Le frecce indicano il senso di conteggio positivo direzione del lettore relativa alla scala 44 38 Dettaglio in A 3 A Lettore Ø4,7 max. (Tolleranza di beccheggio ±1,0°) Superficie della riga 0.8 11,6* 2,2* * Dimensioni misurate dal substrato ‡ 9 Superfici di montaggio alternative Distanza tra lettore e riga 5* 2* La freccia indica il centro dell’ottica e del sensore di zero Distanza di lettura 0,8 ± 0,15 Spessore della scala 0,2 27 Montaggio/installazione del lettore Interruttore di limite Staffe di montaggio La staffa deve avere una superficie di montaggio piatta, garantire la conformità alle tolleranze di installazione, consentire la regolazione della distanza di lettura del lettore ed essere sufficientemente rigida da evitare deflessioni del lettore durante il funzionamento. Per semplificare l’installazione la staffa dovrebbe essere regolata in beccheggio e imbardata rispetto all’asse di movimento. Questa operazione andrebbe eseguita prima di depositare il nastro con l’applicatore. Tale operazione può essere eseguita con un comparatore e una squadra di precisione. Per impostare la distanza corretta lo spessimetro blu o arancione devono essere posizionati con l’apertura al di sotto del centro ottico per permettere il funzionamento normale del LED. Lo spessimetro arancione aiuta anche nel posizionamento laterale del lettore rispetto al nastro. Verificare che la riga, il lato di montaggio e la finestra ottica del lettore siano puliti e non ostruiti. Tolleranza di rollio ±1.0° NOTA: Controllare che le viti di fissaggio del lettore siano strette a 0,5 Nm-0,7 Nm. Verde Arancione Rosso Tolleranza di imbardata ±1,0° Quando l’installazione è corretta il LED dovrebbe essere verde. Il lettore dovrebbe essere mosso lentamente per assicurarsi che il LED rimanga verde lungo tutta la corsa. Un segnale di impostazione esterno (X o VX) è disponibile anche nei lettori RGH41 per essere utilizzato quando non è possibile vedere il LED. In questo caso, 5V indica un’impostazione ottimale, mentre un segnale di 0V indica che l’impostazione va regolata. Interruttore di limite Il segnale di fine corsa viene emesso quando il sensore del lettore passa sull’attuatore magnetico. Per una specifica completa dell’uscita, vedere la scheda tecnica di RGH41 (L-9517-9144) Regolazione dello zero Per assicurare la ripetibilità unidirezionale, deve essere eseguita la fasatura dell’attuatore di zero con la riga nella direzione della normale operazione di riferimento. Tolleranza di beccheggio ±1,0° spessimetro arancione o spessimetro blu Distanza di lettura 0,8 ± 0,15 Viene emesso un impulso di riferimento in entrambe le direzioni, ma la ripetibilità è garantita solo nella direzione della fasatura. Il lettore deve essere impostato correttamente, in modo che il LED rimanga verde per tutta la durata della corsa. L’attuatore di zero deve essere installato nel modo indicato nella figura di installazione. NOTA: Per avere la certezza che venga registrata una posizione di riferimento corretta, si consiglia di eseguire una procedura di impostazione del riferimento come parte della sequenza di accensione. NOTA: L’uscita dell’attuatore di zero è sincronizzata con i canali incrementali, per fornire un’unità di risoluzione per l’ampiezza dell’impulso. Per ulteriori dettagli, vedere la scheda tecnica di RGH41 (codice L-9517-9144). Connessioni Installazione dell’attuatore di zero e dell’interruttore di limite RGH41 T, D, G, X, N, W, Y, H RS422A digitale Come supporto al posizionamento del segnale di zero e degli attuatori di limite, lo spessimetro arancione deve essere utilizzato come mostrato. 52 16 66 reference mark actuator 17 40 limit switch actuator Tipo ‘D’ a 15 pin (D) (codice di terminazione D) Funzione pin Segnale Connettore volante (codice di terminazione X) Colore Tipo ‘D’ a 15 pin (D) Connettore volante (X) Marrone 7 A Marrone (collegamento) 8 M Bianco 2 B Bianco (collegamento) 9 N A+ Verde 14 G A- Giallo 6 D B+ Azzurro 13 R B- Rosso 5 F Z+ Viola 12 K Z- Grigio 4 O Q Rosa 10 H E+/P Nero 11 I Alarme E- Arancione 3 P Set up esterno X Trasparente 1 E Interno Giallo/verde 15 L Esterno – Connettore Connettore 5V Procedura di fasatura Alimentazione Spostare il lettore sull’attuatore di zero nella direzione da utilizzare per l’operazione di riferimento. Quando il LED di impostazione lampeggia in rosso per 0,25 secondi, la fasatura dell’attuatore di zero è stata eseguita correttamente. Se lampeggia in arancione o se lampeggia in spegnimento, ruotare la vite del regolatore dell’attuatore di zero in senso antiorario di 1 8 di giro e ripetere la procedura finché non il LED non lampeggia in rosso. 0V Segnali incrementali Segnale di zero Limite 1 Il LED lampeggia solo durante il finecorsa dell’passaggio sull’attuatore di zero 8 di giro Allarme/limite** Schermo ** Le opzioni 05/06 (doppio limite) utilizzano il cavo nero per la funzione di interruttore di limite ‘P’. Le opzioni 03/04 (limite singolo) utilizzano il cavo nero per la funzione di allarme ‘E+’. Rosso Arancione Spento Connessioni continua Connessioni continua RGH41A, B 1 Vpp analogico 52 52 28 RGH41A, B 1 Vpp analogico 16 L’uscita della tacca di riferimento di RGH41 non è ripetibile in entrambe le direzioni. Alcuni controlli segnalano un errore quando rilevano posizioni diverse della tacca di riferimento nelle due direzioni. 40 52 I pin BID DIR consentono di configurare il lettore in modo da ignorare l’uscita dell’impulso di riferimento nella direzione non di fasatura (vedere la sezione Impostazione della tacca di riferimento). Connettore a 15 pin di tipo ‘D’ (Codice di terminazione L) Connettore circolare a 12 pin (codice terminazione V) 28 66 17 Connessioni BID/DIR To:- Connessione BID/DIR Funzione pin Segnale 5V Alimentazione 0V Segnali incrementali Limite Impostazione limite doppio/esterno† Schermo Connessioni BID DIR † ★ 15 pin di tipo ‘D’ 12 pin circolare (L) (V, W) Connettore volante (X) BID +5 V oppure non connesso DIR Non connettere Andata e ritorno Marrone 4 2 A Marrone (collegamento) 5 12 M Bianco 12 10 B BID 0V DIR +5 V oppure non connesso Solo andata DIR 0V Solo ritorno 13 11 N V1+ Rosso 9 5 F V1- Azzurro 1 6 R V2+ Giallo 10 8 D Verde 2 1 G V2Segnale di zero Colore Per funzionamento bidirezionale (normale) Connettore volante (codice di terminazione X) Connettore circolare accoppiato a 12 pin (codice di terminazione W) Direzione di uscita dell’attuatore di zero Bianco (collegamento) V0+ Viola 3 3 K V0- Grigio 11 4 O Vq Rosa 8 N/C H Vp / Vx Transparente 7 N/C I Inner Giallo/verde 15 Outer – Connettore 11 Connettore Connettore BID Nero 6 9★ P DIR Arancione 14 7 E (collegamento) ★ Le opzioni 05/06 (doppio limite) utilizzano il cavo nero per la funzione di interruttore di limite ‘Vp’. Le opzioni 03/04 (limite singolo) utilizzano il cavo nero per la funzione di allarme ‘Vx’. Connessi solo con le opzioni 17/18. L Per funzionamento monodirezionale Schermo esterno Schermo interno Cavo di prolunga* 0V 5V Segnali Elettronica d’ingresso del controllo Per ulteriori dettagli sul funzionamento dell’interruttore di limite, vedere la guida all’installazione della riga ottica (M-9517-9167) Installazione dell’interruttore di limite IMPORTANTE: la schermatura esterna deve essere collegata alla terra della macchina. La schermatura interna deve essere collegata a 0V. Assicurarsi che la schermatura interna e quella esterna siano isolate l’una dall’altra. Se le due schermature dovessero entrare a contatto, si potrebbe verificare un corto circuito fra lo 0V e la terra, causando disturbi elettrici. *Lunghezza massima del cavo di prolunga RGH41A, B -100 m, RGH41T, D, G, X- 50 m, RGH41N, W, Y, H-20m RGH41 Masse e schermi Collegamenti elettrici Terminazioni consigliate per i segnali Terminazione digitale 5V Lettore A B Z E+ 1K Cavo Z 0 = 120 R Terminazione analogica V0 V1 V2+ 120R V0 V1 V2- Terminazione limite 5 V - 25 V R P Q Vp Vq Selezionare R in modo che la corrente massima non superi i 20 mA. In alternativa, usare un relay o un isolatore ottico. Elettronica d’ingresso del # controllo 120R A B Z E1K # 0V # Richiesto solo sul canale di allarme E per garantire il corretto funzionamento. Specifiche operative generali Alimentazione 5 V ± 5% 140 mA RGH41A Ripple Protezione Accelerazione (in funzione) Urti (non in funzione) Vibrazione (in funzione) Massa Cavo 120 mA RGH41B 95 mA RGH41T,D,G,X 150 mA RGH41N, W, Y, H Massimo 200 mVpp @ frequenza massima di 500 kHz NOTA: Nel caso delle uscite digitali, le cifre relative al consumo elettrico si riferiscono a lettori/interfacce senza terminazione. In caso di terminazione a 120 Ω verranno utilizzati ulteriori 25 mA per coppia di canali (ad esempio, A+, A-). I sistemi encoder Renishaw devono essere alimentati con corrente a 5V CC in modo conforme ai requisiti SELV dello standard EN (IEC) 60950. IP50 500 m/s2 BS EN 60068-2-7:1993 (IEC 68-2-7:1983) 1000 m/s2, 6 ms, 1/2 sine BS EN 60068-2-27:1993 (IEC 68-2-27:1987) 100 m/s2, 55 Hz a 2000 Hz BS EN 60068-2-6:1996 (IEC 68-2-6:1995) Lettore: 50 g Cavo: 38 g/m 12 conduttori, doppia schermatura, diametro esterno massimo 4,7 mm. Vita a flessione >20x 106 cicli con raggio di piegatura pari a 50 mm IMPORTANTE: Prodotto LED di classe 1M. Radiazione LED. Non osservare direttamente con strumenti ottici. Codici del lettore RGH41 B 15 L 00A Opzioni 00A - uscita analogica 1 Vpp (solo RGH41A e B) 03A - testina digitale, rilevamento limite singolo, segnale di allarme differenziale (solo RGH41D, G, T e X) 04A - testina digitale, rilevamento limite singolo, segnale di allarme a 3 stati (solo RGH41D, G, T e X) 05A - testina digitale, rilevamento limite doppio, segnale di allarme a terminazione singola (solo RGH41D, G, T e X) 06A - testina digitale, rilevamento limite doppio, segnale di allarme a 3 stati (solo RGH41D, G, T e X) 17A - uscita analogica 1Vpp, connettore V, con BID/DIR (solo RGH41B) 18A - uscita analogica 1Vpp, connettore W, con BID/DIR (solo RGH41B) 61 – clock ricevente 20 MHz (solo RGH41H, N, W e Y) 62 – clock ricevente 10 MHz (solo RGH41H, N, W e Y) 63 – clock ricevente 5 MHz (solo RGH41H, N, W e Y) Terminazione D - connettore di tipo D (solo RGH41D, G, H, N, T, W, X e Y) F - Cavo senza terminazione L - connettore di tipo D (solo RGH41A e B) S - da utilizzare in combinazione con le opzioni 17A o 18A (solo RGH41B - limite non disponibile) V - 1connettore circolare a 12 pin per dispositivi analogici (solo RGH41B - limite non disponibile) W - connettore circolare accoppiato a 12 pin (solo RGH41B - limite non disponibile) X - Connettore volante a 16 pin Lunghezza del cavo 05 - 0,5 m 10 - 1 m 15 - 1,5 m 30 - 3 m 50 - 5 m Uscita Analogica A - 1 Vpp (limite doppio) B - 1 Vpp (limite singolo) Digitale T - 10 µm D - 5 µm G - 2 µm X - 1 µm N - 0,4 μm W - 0,2 μm Y - 0,1 μm H - 50 nm Serie di lettori NOTA: Non tutte le combinazioni sono valide: verificare le possibili opzioni su www.renishaw.com/epc Renishaw S.p.A., Via dei Prati 5, 10044 Pianezza, Torino, Italy T +39 011 966 10 52 F +39 011 966 40 83 E [email protected] www.renishaw.it Per indicazioni sui contatti nel mondo visitare il sito principale www.renishaw.it/contattateci RENISHAW® e il simbolo della sonda utilizzato nel logo RENISHAW sono marchi registrati di Renishaw plc nel Regno Unito e in altri paesi. apply innovation innovation è un marchio di Renishaw plc La Renishaw si riserva il diritto di apportare modifiche alle specifiche delle apparecchiature senza preavviso. 2004-2008 Renishaw plc Pubblicato 108 *M-9537-0251-03*