VISUCAM 200 Acquisire con fiducia

annuncio pubblicitario
VISUCAM 200
Acquisire con fiducia
VISUCAM 200
Tutto il necessario per lo screening.
L’integrazione è fondamentale. VISUCAM® 200 non solo dispone di tutte
le modalità di base per l’esame della retina, ma anche di una banca dati e
di un software di imaging, offrendo così opzioni multiple per il confronto e
l’analisi delle immagini all’interno di un unico sistema intuitivo che consente
di eseguire procedure più rapide su più pazienti.
Facile acquisizione delle immagini
Immagini brillanti a colori da
Le funzioni automatiche intelligenti consentono
14 bit
Acquisizione di immagini verdi,
un’acquisizione rapida e semplice anche da parte di operatori
rosse e blu come foto separate o
inesperti.
come strato successivo RGB di
• Preciso posizionamento con punti di distanza di lavoro
una foto a colori, riducendo
pertanto il numero complessivo
• Modalità Small Pupil (pupilla piccola) (fino a 3,3 mm)
di esposizioni.
• AutoFocus
• AutoFlash per un’esposizione ottimale delle immagini
Revisione confortevole delle immagini
Immagini del fondo oculare
Funzioni intelligenti, studiate pensando all’efficienza clinica,
red-free
consentono la visualizzazione immediata dei risultati.
Migliore visualizzazione di
strutture vascolari.
• Le immagini vengono visualizzate in tempo reale
• Funzionalità drag & drop per la preparazione della stampa
• Ingrandimenti velocizzati nella visualizzazione miniaturizzata
Trasferimento rapido delle immagini
Comodo trasferimento delle immagini tramite connettore
di rete, chiavetta USB o writer DVD/CD.
VISUCAM 200 può inoltre essere facilmente interfacciata a
Montaggio multi-immagine
FORUM, la soluzione completa per la gestione dati sviluppata
Rapida creazione di panoramiche
ad ampio campo della retina con
da ZEISS.
la funzione AutoMap di ZEISS. I
target a fissazione interna sono
Konturdicke 8pt
Konturfarbe 60% k
Füllung 10% k
d’ausilio nell’acquisizione delle
immagini di diversi campi.
net
Fotografia del
fondo oculare
Biometria
OCT
port
Campo visivo
FORUM Archive
Strumenti
(non DICOM)
Back office
Strumenti
(no rete)
Densità ottica dei pigmenti
Area
Recepetion/Accettazione
FORUM Viewer
Cartella medica
elettronica
maculari
Un’analisi innovativa delle
net
port
immagini consente una
valutazione riproducibile della
Area Esami - linea 1
net
port
densità ottica dei pigmenti
FORUM LINK net
Campo visivo
FORUM Archive
Strumenti
(non DICOM)
Area Esami - linea 2
FORUM LINK port
maculari.
per strumenti senza DICOM
o senza interfaccia di rete
Strumenti
(no rete)
port
FORUM Archive
FORUM Viewer
Cartella medica
elettronica
Strumenti
(no rete)
Il modulo di acquisizione stereo
consente di acquisire e gestire
net
Area Esami - linea 1
Imaging 3D
port
comodamente coppie di immagini
stereoscopiche.
FORUM Area
Viewer
Esami -Cartella
linea 2 medica
elettronica
FORUM LINK net
net
port
FORUM LINK port
per strumenti senza DICOM
o senza interfaccia di rete
sami - linea 2
FORUM LINK net
FORUM LINK port
per strumenti senza DICOM
o senza interfaccia di rete
3
Accurato monitoraggio
della densità ottica dei pigmenti maculari
Una nuova dimensione nella valutazione dei rischi nella degenerazione maculare correlata all’età
L’innovativo modulo per la densità ottica dei pigmenti maculari (MPOD) consente di valutare in modo semplice,
rapido e riproducibile lo stato dei pigmenti maculari.
» Con VISUCAM 200 di Carl Zeiss Meditec, noi oftalmologi possiamo finalmente disporre di uno
strumento che consente la determinazione facile e riproducibile della densità dei pigmenti maculari.
Le sue funzioni di misurazione singola e di documentazione dell’andamento del trattamento
contribuiranno ad ampliare la nostra comprensione dell’epitelio pigmentato maculare, consentendoci
di riconoscere preventivamente cambiamenti e verificare l’efficacia delle misure terapeutiche.
Dott. Josef Weindler, farmacista, Esslingen, Germania
4
»
Efficiente monitoraggio della densità ottica dei pigmenti maculari
Come dimostrano gli studi clinici, una bassa densità ottica dei pigmenti maculari (MPOD) è un fattore di rischio per la degenerazione
maculare correlata all’età. Oltre alla storia clinica di un paziente, questa misurazione può fornire informazioni preziose ai fini di una
dieta alimentare ottimizzata, minimizzando al contempo il rischio di perdita di sensibilità visiva dovuta all’invecchiamento.
Rapida valutazione MPOD
Educazione visiva dei pazienti
Utile controllo nel lungo termine
Vantaggi derivanti da una procedura di
Le immagini vengono visualizzate
Le funzioni di analisi compatte consentono
misurazione completamente automatica
immediatamente sullo schermo piatto per
un monitoraggio nel lungo termine della
che, indipendentemente dall’operatore, in
facilitare l’interazione a carattere educativo
densità dei pigmenti maculari. La creazione
pochi secondi consente la valutazione della
con il paziente in merito alla densità ottica
e la stampa di rapporti PDF per pazienti non
densità ottica dei pigmenti maculari.
dei pigmenti maculari. Le immagini 3D
potrebbe essere più facile.
possono essere utilizzate ad esempio per
enfatizzare l’importanza di una dieta
alimentare salutare.
» In una popolazione in continuo invecchiamento, la nuova funzione per la valutazione della
densità ottica dei pigmenti maculari integrata in VISUCAM 200 di Carl Zeiss Meditec si
dimostrerà molto utile nell’educare i pazienti a tenere uno stile di vita salutare.
»
Cliff Williams FBDO, ottico e proprietario di uno studio indipendente,
Kirkcaldy, Scozia, UK
5
Dati tecnici
VISUCAM 200
Sistema fluorangiografico
Angolo di campo
45° e 30°
Modalità di acquisizione
Color, red-free, immagini blu, rosse e del segmento anteriore; opzionale: MPOD, stereo
Filtri
Filtri ottici per immagini verdi, blu e MPOD, filtri barriera UV / IR
Sequenza di acquisizione
Da 1,5 a 2 secondi (dipende dall’energia dei flash)
Compensazione ametropia
+35 D … –35 D, continua
Diametro pupilla
≥ 4,0 mm
≥ 3,3 mm (30° modalità Small Pupil)
Distanza di lavoro
40 mm (occhio paziente – lente anteriore)
Sensore di acquisizione
CCD 5.0 megapixel
Monitor
19” TFT (1280 x 1024), opzionale: 24” TFT (1920 x 1200)
Obiettivi di fissazione
Esterni e interni; Modalità d’attenzione per obiettivo di fissazione interna (ingrandito e croce
lampeggiante); diverse sequenze programmate o liberamente posizionabili
Energia flash
Lampadina flash allo Xenon, 16 livelli di flash (max. 30 Ws)
Database
Informazioni sul paziente e immagini con angolo di campo, identificazione dx/sx e data della visita
Computer
Sistema operativo
Windows Embedded
Disco rigido
Per la memorizzazione di oltre 150.000 immagini (spazio attuale: 320 GB)
Interfacce
Porte USB e connettori di rete, porta DVI
Esportazione/importazione
Formati immagine: DICOM OP, DICOM VL, BMP, TIFF, JPEG;
elenco pazienti, DICOM MWL, DICOM storage
Masterizzatore DVD interno
Formato UDF (DVD, CD)
Tavolo portastrumento
Asimmetrico, adattabile a sedie a rotelle
Accessori
Stampante USB, memoria USB, supporto retrattile tastiera, isolante di rete
Sistema per la gestione dati oftalmici FORUM,
sistema per l’archiviazione e l’analisi VISUPAC
Dimensioni
Unità di base
410 x 480 x 650 mm
(L 16,14 x P 18,90 x H 25,59 pollici)
Monitor
405 x 65 x 335 mm (a seconda del modello)
(L 15,95 x P 2,56 x H 13,19 pollici)
Peso (unità di base)
30 kg (66,1 libbre)
Immagini per gentile cortesia di:
Tensione nominale
100 … 240 V ±10% (autoregolante)
Dott. Thomas Behling, studio oculistico: Behling, Lück,
Frequenza
50/60 Hz
Morche, Tschiersch, Germany (p. 3)
Assorbimento di corrente
400 VA
Cliff Williams FBDO, ottico e proprietario di uno studio
indipendente, UK (p. 3, 4, 5)
Il momento in cui innovazione e passione
offrono al vostro paziente la visione migliore.
Questo è il momento per cui lavoriamo.
// SOLUZIONI OFTALMICHE
MADE BY CARL ZEISS
Argentina
Carl Zeiss Argentina S.A.
Calle Nahuel Huapi 4015 / 25
C1430 BCO Buenos Aires
Argentina
Tel.: +54 11 45 45 66 61
[email protected]
Australia
Carl Zeiss Pty Ltd
Tenancy Office 4, Level 1
40-52 Talavera Road
North Ryde NSW 2113
Australia
Tel.: +61 2 9020 1333
[email protected]
Austria
Carl Zeiss GmbH
Laxenburger Str. 2
1100 Vienna
Austria
Tel.: +43 1 79 51 80
[email protected]
Belgio
Carl Zeiss NV-SA
Ikaroslaan 49
1930 Zaventem
Belgio
Tel.: +32 2 719 39 11
[email protected]
Brasile
Carl Zeiss do Brasil Ltda.
Av. Naçoes Unidas, 21711
CEP04795-100 São Paulo
Brasile
Tel.: +55 11 5693 5521
[email protected]
Canada
Carl Zeiss Canada Ltd.
45 Valleybrook Drive
Toronto, ON M3B 2S6
Canada
Tel.: +1 800 387 8037
[email protected]
Cina
Carl Zeiss Shanghai Co. Ltd.
1/f., Ke Yuan Building
11 Ri Yin Nan Road
Waigaoqiao Free Trade Zone
2005 Yang Gao Bei Road
Shanghai 200131
Cina
Tel.: +86 21 5048 17 17
[email protected]
µ
0297
Carl Zeiss Meditec AG
Goeschwitzer Strasse 51–52
07745 Jena
Germania
www.meditec.zeiss.com/visucam200
8
Repubblica Ceca
Carl Zeiss spol. s.r.o.
Radlická 14/3201
150 00 Prague 5
Repubblica Ceca
Tel.: +420 233 101 221
[email protected]
Francia
Carl Zeiss Meditec France SAS
100 Route de Versailles
CS 30502
78161 Marly Le Roi Cedex
France
Tel.: +33 1 34 80 21 00
[email protected]
Germania
Carl Zeiss Meditec VG mbH
Carl-Zeiss-Strasse 22
73447 Oberkochen
Germania
Tel.: +49 7364 20 6000
[email protected]
Oftalmologia chirurgica:
Tel.: +49 800 470 50 30
[email protected]
Hong Kong
Carl Zeiss Far East Co. Ltd.
Units 11-12. 25/F
Tower 2, Ever Gain Plaza
No. 88 Container Port Road
Kwai Chung
Hong Kong
Tel.: +852 2332 0402
[email protected]
India
Carl Zeiss India Pvt. Ltd.
Plot No.3, Jigani Link Road
Bommasandra Industrial Area
Bangalore - 560 099
India
Tel.: +91 80 4343 8000
[email protected]
Italia
Carl Zeiss S.p.A. con socio unico
Viale delle Industrie 20
20020 Arese (Milano)
Italia
Tel.: +39 02 93773 1
[email protected]
Giappone
Carl Zeiss Meditec Japan Co. Ltd.
Shinjuku Ku
Tokyo 160-0003
22 Honchio-Cho
Giappone
Strumenti oftalmologici:
Tel.: +81 3 33 55 0331
[email protected]
Strumenti chirurgici:
Tel.: +81 3 33 55 0341
[email protected]
Malaysia
Carl Zeiss Sdn Bhd.
Lot2, Jalan 243/51 A
46100 Petaling Jaya
Selangor Darul Ehsan
Malaysia
Tel.: +60 3 7877 50 58
[email protected]
Messico
Carl Zeiss de México S.A. de C.V.
Avenida Miguel Angel de Quevedo
496
04010 Città del Messico
Messico
Tel.: +52 55 59 99 0200
[email protected]
Paesi Bassi
Carl Zeiss B.V.
Trapezium 300
Postbus 310
3364 DL Sliedrecht
Paesi Bassi
Tel.: +31 184 43 34 00
[email protected]
Nuova Zelanda
Carl Zeiss (N.Z.) Ltd.
15B Paramount Drive
P.O. Box 121 - 1001
Henderson, Auckland 0650
Nuova Zelanda
Tel.: +64 9 838 5626
[email protected]
Polonia
Carl Zeiss sp. Z o.o.
ul. Lopuszanska 32
02-220 Varsavia
Polonia
Tel.: +48 22 858 2343
[email protected]
Singapore
Carl Zeiss Ptd. Ltd.
50 Kaki Bukit Place
Singapore 415926
Singapore
Tel.: +65 6741 9600
[email protected]
Sud Africa
Carl Zeiss (Pty.) Ltd.
363 Oak Avenue
Ferndale
Randburg 2194
Sud Africa
Tel.: +27 11 886 9510
[email protected]
Corea del Sud
Carl Zeiss Co. Ltd.
Seoul 121-828
Mapo-gu
141-1, Sangsu-dong
2F, BR Elitel Bldg.
Corea del Sud
Tel.: +82 2 3140 2600
[email protected]
Spagna
Carl Zeiss Meditec Iberia S.A.U.
Ronda de Poniente, 15
Tres Cantos
28760 Madrid
Spagna
Tel.: +34 91 203 37 00
[email protected]
Svezia
Carl Zeiss AB
Tegeluddsvaegen 76
10254 Stoccolma
Svezia
Tel.: +46 84 59 25 00
[email protected]
Svizzera
Carl Zeiss AG
Feldbachstrasse 81
8714 Feldbach
Svizzera
Tel.: +41 55 254 7200
[email protected]
Thailandia
Carl Zeiss Thailand
90 CyberWorld Tower A,
36th Floor, Unit A 3601
230 Ratchadapisek Road
Huaykhwang, Bangkok 10310
Tailandia
Tel.: +66 2 248 8787
[email protected]
Regno Unito
Carl Zeiss Ltd.
509 Coldhams lane
Cambridge
CAMBS
CB1 3JS,
Regno Unito
Tel.: +44 1707 871200
[email protected]
Stati Uniti d’America
Carl Zeiss Meditec, Inc.
5160 Hacienda Drive
Dublino, CA 94568
USA
Tel.: +1 925 557 4100
[email protected]
Pubblicazione N.: 000000-2022-954 Stampato in Germania CZ-II/2013 Versione internazionale: Non destinato alla vendita negli Stati Uniti.
Il contenuto dell’opuscolo può differire dall’attuale stato di omologazione del prodotto nel proprio Paese. Contattare il rappresentante regionale per ulteriori informazioni. Riserva di modifiche
nelle esecuzioni e nel volume della fornitura nell’ambito dell’ulteriore sviluppo tecnico. VISUCAM è un marchio registrato di Carl Zeiss Meditec AG. Stampato su carta semplice sbiancata senza cloro.
© 2013 Carl Zeiss Meditec AG. Tutti i diritti riservati.
Il vostro interlocutore:
Scarica