CANCELLI SCORREVOLI SLIDING GATES MOTORIDUTTORE "SPEED" "SPEED" GEARMOTORS > ITALIANO I motoriduttori della serie SPEED sono stati progettati > ENGLISH The SPEED series of gearmotors have been designed per automatizzare qualsiasi tipo di cancello scorrevole ad uso residenziale o condominiale, con ante fino a 800 Kg. I motori sono dotati di sblocco manuale protetto da chiave personale e con un apposito dispositivo (art. 650ESE01) il motore può essere sbloccato anche dall’esterno del cancello. I motoriduttori sono dotati dei più recenti quadri elettrici di comando che, oltre alle normali funzioni, consentono di effettuare un controllo di tutti i dispositivi di sicurezza prima di consentire ogni manovra del cancello. La manutenzione è facilitata grazie alle morsettiere estraibili, ed eventuali anomalie sono segnalate da led luminosi direttamente dalla centrale di comando. Versione bassa tensione: il motore elettromeccanico a bassa tensione ne garantisce la continuità di funzionamento anche in contesti dove il servizio d’uso è più intensivo. In caso di mancanza di corrente il servizio è garantito dalla batteria ricaricabile a 12 Volt opzionale. Grazie al dispositivo ad encoder è possibile controllare elettronicamente il funzionamento dell’impianto, memorizzare in autoapprendimento i finecorsa in apertura e chiusura e di conseguenza il rallentamento del cancello, e programmare la sicurezza antischiacciamento adeguata al tipo e al peso del cancello. A richiesta sono disponibili i motoriduttori completi di finecorsa magnetici. for the automation of any residential or apartment block sliding gate up to 800 Kg. The motors are equipped with a manual release that is safeguarded by a personal key and the motor can also be released from outside the gate by means of a special device (art. 650ESE01). The gearmotors are also equipped with the latest in control units that, in addition to the standard operations, also allow all safety devices to be controlled before allowing the movement of the gate. Maintenance is made easier thanks to the removable terminals and possible faults are signalled on the control unit by LEDs. Low Voltage version: the low voltage electromechanical motor guarantees operating continuity even under the more intense conditions. Operations are guaranteed by an optional 12V rechargeable battery in the event of blackout. The operation of the system can be electronically controlled by means of an encoder, which memorises in self-recognition the opening and closing limit switches and consequently the deceleration of the gate, and programs the anti-crushing safety device based on the type and weight of the gate. Gearmotors with magnetic limit switch are available on request. > 350SPEED2Q > 350SPEED2Q Motoriduttore 12 V con encoder, completo di quadro elettrico di comando. Carico max. 400 kg. 12 V gearmotor with encoder, complete with electrical control panel. Max. load 400 Kg. > 350SPEED5QS > 350SPEED5QS Motoriduttore 230 V completo di quadro elettrico di comando e radio ricevente 433,92 Mhz bicanale incorporata. Carico max. 500 kg. 230 V gearmotor complete with electrical control panel and twochannel 433,92 Mhz built-in radio receiver. Max. load 500 Kg. > 350SPEED8QS > 350SPEED8QS Motoriduttore 230 V completo di quadro elettrico di comando e radio ricevente 433,92 Mhz bicanale incorporata. Carico max. 800 kg. 230 V gearmotor complete with electrical control panel and twochannel 433,92 Mhz built-in radio receiver. Max. load 800 Kg. Alimentazione / Power Motore / Motor Frequenza / Frequency Condensatore / Condenser Coppia max / Max torque Velocità nominale (a vuoto) / Nominal speed (no load) Potenza assorbita / Absorbed power Rapporto di riduzione / Reduction ratio Velocità di manovra / Manoeuvre speed Intervento di termoprotezione / Thermal protection trips at Ciclo di lavoro / Work cycle Temperatura di esercizio / Operating temperature Peso max. anta / Max. gate weight IP motoriduttore / Geramotor IP Peso motoriduttore / Weight Versione 12 Volt con encoder e quadro elettrico di comando dotato di alloggiamento per la batteria di emergenza ricaricabile. 12 Volt encoder version with control unit equipped with rechargeable emergency battery location. SPEED2Q SPEED5QS SPEED8QS 230 Vac 18 Vdc 50-60 Hz 14 Nm 2000 rpm 250 W 1/30 14 m/min - 230 Vac 230 Vac 50-60 Hz 12,5 µf 16 Nm 1400 rpm 200 W 1/30 10 m/min 140°C 230 Vac 230 Vac 50-60 Hz 12,5 µf 18 Nm 1400 rpm 240 W 1/30 10 m/min 140°C 100% -20°C ÷ +70°C 400 Kg 44 9,5 Kg 50% -20°C ÷ +70°C 500 Kg 44 9 Kg 50% -20°C ÷ +70°C 800 Kg 44 10 Kg Sblocco manuale protetto da chiave personale. Manual release with personal key protection. 750SCB12 SCHEDA CARICA BATTERIA OPZIONALE PER SPEED2Q Optional battery charger card for SPEED2Q 400CN (MAX 800 KG) CREMAGLIERA IN NYLON 22x22 M. 4 Nylon rack 22x22 m. 4 200BATT 400CFZ12 (MAX 2000 KG) BATTERIA 12V (OPZIONALE) 12V battery (optional) CREMAGLIERA IN FERRO 30x12 M. 4 COMPLETA DI VITI E DISTANZIALI Iron rack 30x12 m. 4 complete with screws and spacers 400CPS 400CFZ22 (MAX 3000 KG) CONTROPIASTRA PER MOTORIDUTTORI SPEED Counterplate for SPEED gearmotor CREMAGLIERA IN FERRO 22x22 M. 4 Zinc-plated iron rack 22x22 m. 4 400CPSR 400VP40 CONTROPIASTRA REGISTRABILE PER MOTORIDUTTORI SPEED Adjustable counterplate for SPEED gearmotor VITI PER 400CN IN CONFENZIONE DA 40 PEZZI Screws for 400CN in 40-pc packs 650ESE01 400VSF20 SBLOCCO MANUALE ESTERNO PER MOD. SPEED COMPLETO DI BLINDINO DI SICUREZZA E MT 4 DI CAVO (N.B. ORDINARE IL MOTORIDUTTORE CON PREDISPOSIZIONE ALLO SBLOCCO ESTERNO) External manual release for SPEED mod. including armour-plated case and 4 m of cable (N.B. order the gearmotor prepared for the external release) VITI E STAFFE PER 400CFZ22 IN CONFEZIONE DA 40 PEZZI Screws and brackets for 400CFZ22 in 40-pc packs ACCESSORI SPEED SPEED ACCESSORIES MOTORIDUTTORE "MASTER" "MASTER" GEARMOTORS > ITALIANO Master è la nuova gamma di motoriduttori per cancelli scorrevoli ideale per le grandi utenze quali condomini, industrie, caserme ed istituti in genere. La gamma si compone di 3 versioni: le due versioni tradizionali a 230 V e a 400 V per ante max 2000 Kg, e l’innovativa versione a bassa tensione per cancelli fino a 1200 Kg. Tutti i motori sono dotati di sblocco manuale protetto da chiave personale e con un apposito dispositivo (art. 650ESE02) il motore può essere sbloccato anche dall’esterno del cancello. La versione a 230 V è dotata di freno elettronico dell’anta che riducendo l’inerzia del cancello rende l’impianto più sicuro e preciso. Installazione semplificata: fissaggio a terra regolabile grazie alla pratica e robusta piastra esterna. Versione bassa tensione: il motore elettromeccanico a bassa tensione ne garantisce la continuità di funzionamento anche in contesti dove il servizio d’uso è più intensivo. La centrale di comando è dotata di un vano per l’inserimento della batteria ricaricabile a 12 Volt opzionale che garantisce il funzionamento del sistema anche in caso di blackout. Grazie al dispositivo ad encoder è possibile controllare elettronicamente il funzionamento dell’impianto, memorizzare in autoapprendimento i finecorsa in apertura e chiusura e di conseguenza il rallentamento del cancello, e programmare la sicurezza antischiacciamento adeguata al tipo e al peso del cancello. > ENGLISH Master is a new range of gearmotors for sliding gates that is suitable for heavy use such as apartment blocks, companies, barracks and institutes in general. The range is made up of 3 versions: two traditional versions at 230V and 400V for gates up to 2000 Kg and the innovative low voltage version for gates up to 1200 Kg. All motors are equipped with a manual release that is safeguarded by a personal key and the motor can also be released from outside the gate by means of a special device (art. 650ESE02). The leaf of the 230V version has an electronic brake that, by reducing the inertia of the gate, makes the system safer, more precise and quieter. Simplified installation: adjustable floor fixing thanks to the practical and sturdy external plate. Low voltage version: The low voltage electromechanical motor guarantees operating continuity even under the more intense conditions. The control unit with battery charger has a location for the optional rechargeable 12V battery that ensures the operation of the system even in the event of blackout. The operation of the system can be electronically controlled by means of an encoder, which memorises in self-recognition the opening and closing limit switches and consequently the deceleration of the gate, and programs the anti-crushing safety device based on the type and weight of the gate. > 500MASTER12Q > 500MASTER12Q Motoriduttore 12 V con encoder, per cancelli scorrevoli max 1200 kg, completo di quadro elettrico di comando. 12 V gearmotor with encoder, for sliding gates up to 1200 kg, including control unit. > 500MASTER20Q > 500MASTER20Q Motoriduttore 230 V con encoder, per cancelli scorrevoli max 2000 kg, completo di quadro elettrico di comando. 230 V gearmotor with encoder, for sliding gates up to 2000 kg, including control unit. > 500MASTER20T > 500MASTER20T Motoriduttore 400 V trifase, per cancelli scorrevoli max 2000 kg. 400 V three-phase gearmotor, for sliding gates up to 2000 kg. Alimentazione / Power Motore / Motor Frequenza / Frequency Condensatore / Condenser Potenza assorbita / Absorbed power Rapporto di riduzione / Reduction ratio Intervento di termoprotezione / Thermal protection trips at Ciclo di lavoro / Work cycle Temperatura di esercizio / Operating temperature Velocità motore (a vuoto) / Motor speed (no load) Velocità anta / Leaf peed Grado di protezione / Protection level Peso max. cancello / Max. gate weight Peso / Weight Quadro elettrico protetto da coperchio in plastica trasparente. Control unit protected by a transparent plastic cover. MASTER12 MASTER20Q MASTER20T 230 Vac 18 Vcc 50-60 Hz 300 W 1/30 - 230 Vac 230 Vac 50-60 Hz 16 µf 660 W 1/30 138°C 400 Vac 400 Vac Trifase 50-60 Hz 1000 W 1/30 138°C 100% -20°C ÷ +70°C 1500 rpm 10,5 m/min IP 43 1200 Kg 10 Kg 60% -20°C ÷ +70°C 1400 rpm 10 m/min IP 43 2000 Kg 14 Kg 100% -20°C ÷ +70°C 1400 rpm 10 m/min IP 43 2000 Kg 13 Kg Pratico sblocco manuale. Practical manual release. 400CFZ12 (MAX 2000 KG) 550CPM CREMAGLIERA IN FERRO 30x12 M. 4 COMPLETA DI VITI E DISTANZIALI Iron rack 30x12 m. 4 complete with screws and spacers CONTROPIASTRA PER MOTORIDUTTORI MASTER Counterplate for MASTER gearmotor 400CFZ22 (MAX 3000 KG) 550CPMR CREMAGLIERA IN FERRO 22x22 M. 4 Zinc-plated iron rack 22x22 m. 4 CONTROPIASTRA REGISTRABILE PER MOD. MASTER Adjustable counterplate for mod. MASTER 400VSF20 650ESE02 VITI E STAFFE PER 400CFZ22 IN CONFEZIONE DA 40 PEZZI Screws and brackets for 400CFZ22 in 40-pc packs SBLOCCO MANUALE ESTERNO PER MOD. MASTER COMPLETO DI BLINDINO DI SICUREZZA E MT 4 DI CAVO (N.B. ORDINARE IL MOTORIDUTTORE CON PREDISPOSIZIONE ALLO SBLOCCO ESTERNO) External manual release for MASTER mod. including armour-plated case and 4 m of cable (N.B. order the gearmotor prepared for the external release) 200BATT BATTERIA 12V (OPZIONALE) 12V battery (optional) ACCESSORI MASTER MASTER ACCESSORIES MOTORIDUTTORE "BIG" "BIG" GEARMOTORS > ITALIANO I motoriduttori della serie BIG sono stati progettati e realizzati espressamente per l'automazione di cancelli scorrevoli ad uso industriale con ante di portate eccezionali fino a 4000 kg. Caratteristiche: Motoriduttore elettromeccanico. Riduttore in bagno d'olio a pignone verticale. Sblocco manuale. Frizione meccanica antischiacciamento. Quadro di comando opzionale ad alta intensità di manovre. Motore autoventilato per aumentare il ciclo di lavoro. Ingranaggi in metallo e bronzo per una maggiore durata e silenziosità. Rampa di accelerazione per partenze soft (mod. BIG40Q). Robusto carter in lamiera zincata verniciata. Motoriduttore irreversibile. A richiesta il mod. BIG40Q è disponibile con pignone per cremagliera modulo 6. > ENGLISH The BIG series of gearmotors have been exclusively > 500BIG12Q > 500BIG12Q Motoriduttore 230 V monofase, completo di quadro elettrico di comando. Carico max kg. 2000. 230 V gearmotor single-phase, complete with electrical control panel. Max. load 2000 kg. > 500BIG18Q > 500BIG18Q Motoriduttore 400 V trifase, completo di quadro elettrico di comando. carico max kg. 2500. 400 V gearmotor three-phase, complete with electrical control panel. Max. load 2500 kg. > 500BIG30Q > 500BIG30Q Motoriduttore 400 V trifase, completo di quadro elettrico di comando. Carico max kg. 3000. 400 V gearmotor three-phase, complete with electrical control panel. Max. load 3000 kg. > 500BIG40Q > 500BIG40Q Motoriduttore per uso intensivo 400 V trifase, completo di quadro elettrico di comando e “soft-start”. Carico max kg. 4000. 400 V heavy-duty gearmotor three-phase, complete with electrical control panel and “soft-start”. Max. load 4000 kg. Alimentazione / Power Motore / Motor Frequenza / Frequency Condensatore / Condenser Potenza assorbita / Absorbed power Rapporto di riduzione / Reduction ratio Velocità di manovra / Manoeuvre speed Intervento di termoprotezione / Thermal protection trips at Ciclo di lavoro / Work cycle Temperatura di esercizio / Operating temperature Velocità motore (a vuoto) / Motor speed (no load) Grado di protezione / Protection level Peso max. cancello / Max. gate weight Peso / Weight designed and produced for the automation of exceptionally heavy industrial sliding gates up to 4000 Kg. Characteristics: Electromechanical gearmotor. Vertical pinion oil bath reduction gear. Manual release. Anti-crushing mechanical clutch. Optional intense use control unit. Self-cooling motor to increase the work cycle. Metal and bronze gears for greater durability and silence. Soft start acceleration ramp (mod. BIG40Q). Sturdy galvanised and painted sheet steel casing. Irreversible gearmotor. The BIG40Q model is available on request with pinion for module 6 rack. BIG12Q BIG18Q BIG30Q BIG40Q 230 Vac 230 Vac 50-60 Hz 12,5 µf 660 W 1/32 10,6 m/min 138°C 400 Vac 400 Vac Trifase 50-60 Hz 1000 W 1/32 10,6 m/min 138°C 400 Vac 400 Vac Trifase 50-60 Hz 1500 W 1/30 10 m/min 138°C 400 Vac 400 Vac Trifase 50-60 Hz 1500 W 1/30 10 m/min 138°C 80% -20°C ÷ +70°C 1400 rpm IP 43 <2000 Kg 30,5 Kg 100% -20°C ÷ +70°C 1400 rpm IP 43 <2500 Kg 31,5 Kg 100% -20°C ÷ +70°C 1400 rpm IP 43 <3000 Kg 63,5 Kg 100% -20°C ÷ +70°C 1400 rpm IP 43 <4000 Kg 67 Kg 400CP12 400CFZ22 (MAX 3000 KG) CONTROPIASTRA PER MOTORIDUTTORI BIG12/18 Counterplate for BIG12/18 gearmotor CREMAGLIERA IN FERRO 22x22 M. 4 Zinc-plated iron rack 22x22 m. 4 400CP30 550CFZ06 (MAX 4000 KG) CONTROPIASTRA PER MOTORIDUTTORI BIG30 Counterplate for BIG30 gearmotor CREMAGLIERA IN FERRO 30x30 M. 6 Zinc-plated iron rack 30x30 m. 6 400CP40 400VSF20 CONTROPIASTRA PER MOTORIDUTTORI BIG40 Counterplate for BIG40 gearmotor VITI E STAFFE PER 400CFZ22 IN CONFEZIONE DA 40 PEZZI Screws and brackets for 400CFZ22 in 40-pc packs 550CPR1 CONTROPIASTRA REGISTRABILE PER MOD. BIG12/18 Adjustable counterplate for mod. BIG12/18 ACCESSORI BIG BIG ACCESSORIES studiobackstage.com VERSIONE GB-01-2006 TAU SRL - VIA E.FERMI, 43 - 36066 SANDRIGO (VI) ITALY - T +39 0444 750190 F +39 0444 750376 WWW.TAUITALIA.COM [email protected]