manuale installazione

annuncio pubblicitario
-FRIEND
S
A
RE
F
R
E
IG
RA N
T
G
MANUALE INSTALLAZIONE
O
Y
POMPE DI CALORE
ARIA - ACQUA
PER INSTALLAZIONE SPLITTATA
C
L
AQUA3
E
i migliori gradi centigradi
55
.0
65
.0
Gentile cliente,
La ringraziamo per aver preferito nell’acquisto un prodotto FERROLI. Esso è frutto di pluriennali esperienze e di particolari studi di
progettazione, ed è stato costruito con materiali di primissima scelta e con tecnologie avanzatissime. La marcatura CE, garantisce
che i prodotti rispondono ai requisiti di tutte le Direttive Europee applicabili. Il livello qualitativo è sotto costante sorveglianza, ed i
prodotti FERROLI sono pertanto sinonimo di Sicurezza, Qualità e Affidabilità.
I dati possono subire modifiche ritenute necessarie per il miglioramento del prodotto, in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso.
Nuovamente grazie.
FERROLI S.p.A
La ditta costruttrice declina ogni responsabilità per le inesattezze contenute nel presente, se dovute ad errori di stampa o di trascrizioni.
Si riserva il diritto di apportare modifiche e migliorie ai prodotti a catalogo in qualsiasi momento e senza preavviso.
2
SOMMARIO
CARATTERISTICHE GENERALI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Avvertenze generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Dichiarazione di conformità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Targhetta identificativa dell'unità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Presentazione dell'unità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Codice di identificazione dell'unità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Descrizione dei componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Opzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Sistema di controllo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Schemi di funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
DATI TECNICI E PRESTAZIONI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Prestazioni NOMINALI - Impianti radianti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Prestazioni NOMINALI - Impianti standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Prestazioni in RISCALDAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Prestazioni in RAFFREDDAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Prestazioni idrauliche lato impianto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Limiti operativi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Dati elettrici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Livelli di rumore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Pesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Dimensioni di ingombro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Spazi minimi operativi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
COLLEGAMENTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Collegamenti frigoriferi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Collegamenti idraulici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Collegamenti elettrici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
RICEVIMENTO E POSIZIONAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Ricevimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Posizionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
MESSA IN FUNZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Messa in funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
MANUTENZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
SICUREZZA E INQUINAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Considerazioni generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Scheda sicurezza refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
CERTIFICATO DI GARANZIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
3
CARATTERISTICHE GENERALI
Avvertenze generali
Il presente manuale e lo schema elettrico fornito a corredo con l'unità devono essere conservati in luogo asciutto per eventuali
consultazioni future.
Il presente manuale è stato realizzato con lo scopo di supportare l’installazione dell'unità e fornire tutte le indicazioni per un
corretto uso e manutenzione dell'apparecchio. Prima di procedere all'installazione, Vi invitiamo a leggere attentamente
tutte le informazioni contenute nel presente manuale nel quale sono illustrate le procedure necessarie alla corretta
installazione e utilizzo dell'unità.
Attenersi scrupolosamente alle istruzioni contenute nel presente manuale ed osservare le vigenti norme di sicurezza. L’apparecchio
deve essere installato in accordo alla legislazione nazionale vigente nel paese di destinazione. Manomissioni delle apparecchiature
sia elettriche che meccaniche non autorizzate rendono NULLA LA GARANZIA.
Verificare le caratteristiche elettriche riportate sulla targhetta matricolare prima di effettuare i collegamenti elettrici. Leggere le
istruzioni riportate nella sezione specifica relativa ai collegamenti elettrici.
Disattivare l’apparecchiatura nel caso di guasto o cattivo funzionamento.
Nel caso sia necessaria la riparazione dell'unità rivolgersi esclusivamente ad un centro di assistenza specializzato riconosciuto
dalla ditta costruttrice ed utilizzare parti di ricambio originali.
L’unità deve essere installata all’esterno e collegata ad un impianto idronico di riscaldamento e/o raffreddamento. Qualsiasi uso
diverso dal consentito o al di fuori dei limiti operativi citati nel presente manuale è vietato (se non preventivamente concordato
con l’azienda).
Il costruttore inoltre declina ogni responsabilità per eventuali danni a persone o cose derivanti dalla non rispondenza alle
informazioni riportate nel presente manuale.
Dichiarazione di conformità
L'azienda dichiara che la macchina in oggetto è conforme a quanto prescritto dalle seguenti direttive :
•
•
•
•
Direttiva macchine
Direttiva attrezzature a pressione (PED)
Direttiva compatibilità elettromagnetica (EMC)
Direttiva bassa tensione (LVD)
2006/42/CE
97/23/CE
2004/108/CE
2006/95/CE
Targhetta identificativa dell'unità
La figura evidenzia i campi riportati nella targhetta identificativa dell’unità :
Codice
Code
B1
Ferroli Spa
Via Ritonda 78/A
(VR) Italy
4
Rev
A
B
B1
C
D
E
F
G
H
I
L
M
N
O
P
Q
R
S
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
-
Marchio commerciale
Modello
Codice
Numero di matricola
Potenza resa in raffreddamento alle condizioni A35W18
Potenza resa in riscaldamento (pompa di calore) alle condizioni A7W35
Potenza elettrica assorbita in raffreddamento alle condizioni A35W18
Potenza elettrica assorbita in riscaldamento (pompa di calore) alle condizioni A7W35
Norma di riferimento
Alimentazione elettrica
Massima corrente assorbita
Tipo di refrigerante e massa di carica
Massa dell’unità
Livello di pressione sonora a 1 metro
Grado di protezione IP
Pressione massima - lato alta pressione
Pressione massima - lato bassa pressione
Ente di certificazione PED
CARATTERISTICHE GENERALI
Presentazione dell'unità
Questa serie di pompe di calore aria-acqua soddisfa le esigenze di riscaldamento, condizionamento e produzione di acqua calda sanitaria di impianti residenziali di piccola e media
potenza. Tutte le unità sono idonee per installazione splittata
(unità interna e unità esterna collegate tramite tubazioni frigorifere) e possono essere impiegate in impianti a ventilconvettori,
impianti radianti e impianti a radiatori ad alta efficienza.
La pompa di calore è costituita da una unità esterna (unità motocondensante) contenente compressore, ventilatore, batteria
alettata e parte del circuito frigorifero e da una unità interna
(condensatore remoto) contenente scambiatore a piastre e
circuito idronico. L’unità esterna ha la funzione di estrarre calore dall’aria esterna ed innalzarne il livello di temperatura fino
ad un valore idoneo a soddisfare le esigenze di riscaldamento
dell’impianto. Tale calore viene trasferito all’unità interna tramite tubazioni frigorifere e ceduto all’acqua dell’impianto mediante uno scambiatore a piastre. La pompa, contenuta nell’unità
interna, permette la circolazione dell’acqua in modo da alimentare i diversi tipi di terminali idronici presenti nell’impianto (radiatori, ventilconvettori, impianti radianti ... ).
Nel caso di richiesta di acqua calda sanitaria, l’acqua calda
prodotta viene deviata verso l’accumulo sanitario tramite una
valvola a 3 vie contenuta nell’unità interna (opzione).
L’unità interna può essere dotata di resistenze elettriche che
integrano la potenza termica fornita dalla pompa di calore (opzione). L’unità è in grado di funzionare anche in raffreddamento producendo acqua refrigerata da inviare ai terminali idronici
dell’impianto (ventilconvettori o impianti radianti).
Codice di identificazione dell'unità
Di seguito viene descritta la nomenclatura per l'identificazione delle unità e il significato delle lettere utilizzate.
Unità interna
AQUA3
U.I. IP 10.1 RE V3
Opzione
Installazione unità
UI
V3 - Valvola a 3 vie per
Acqua Calda Sanitaria
- Unità interna
Tipologia di unità
Opzione
IP - Unità per installazione su
impianto idronico con funzionamento come pompa di calore
reversibile
RE - Resistenze elettriche integrative
Modello
N° compressori
Unità esterna
AQUA U.E. IP 10.1 VB AB 0 M 1
Tipo di alimentazione
Installazione unità
UE - Unità esterna
1
5
Tipologia di unità
IP - Unità per installazione su
impianto idronico con funzionamento come pompa di calore
reversibile
Modello
- 230 V - 1 - 50 Hz
- 400 V - 3N - 50 Hz
Campo di utilizzo
M - Media
temperatura.
L’unità è adatta a produrre acqua a media temperatura
Tipo di refrigerante
0
- R410A
N° compressori
Allestimento acustico
Versione
VB - Versione Base
AB - Allestimento Base
5
CARATTERISTICHE GENERALI
Descrizione dei componenti
UNITÀ ESTERNA
L'unità esterna contiene la maggior parte
dei componenti del circuito frigorifero ed è
collegata all'unità interna tramite tubazioni
frigorifere.
Il circuito frigorifero, contenuto in un vano
riparato dal flusso dell’aria per facilitare le
operazioni di manutenzione, è dotato di
compressore twin rotary (1) montato su
supporti antivibranti, valvola di espansione
elettronica (2), valvola di inversione ciclo
(3), ventilatori assiali (4) completi di griglie
di protezione antinfortunistiche, batteria
alettata (5) costituita da tubi in rame e alette intagliate in alluminio. Il circuito friogrifero è protetto tramite pressostati di alta e
bassa pressione.
Il compressore dotato di motore brushless
in corrente continua e azionato tramite inverter, permette di modulare la potenza
resa dall’unità per adeguarsi alle richieste
dell’impianto.
3
5
2
4
Tutte le unità sono equipaggiate con ventilatori con motore in corrente continua e
controllo a velocità variabile che consente
il funzionamento dell’unità con basse temperature esterne in raffreddamento e alte
temperature esterne in riscaldamento e
permette di ridurre le emissioni sonore in
tali condizioni operative.
1
Tutte le unità sono fornite con sonda temperatura aria esterna, già installata sull’unità, per realizzare la regolazione climatica.
UNITÀ INTERNA
7
12
10
L'unità interna contiene il circuito idraulico,
il quadro elettrico e uno scambiatore a piastre saldobrasate che completa il circuito
frigorifero contenuto nell'unità esterna.
Il circuito idraulico contiene pompa di circolazione (6), flussostato (7), vaso di espansione (8), valvola di sicurezza (9), sfiati aria
automatici (10) e gruppo di caricamento con
manometro (11).
Lo scambiatore a piastre (12), le tubazioni frigorifere e tutte le tubazioni del circuito idraulico sono isolate termicamente per
evitare la formazione di condensa e ridurre
le dispersioni termiche.
13
14
8
E' possibile completare il circuito idraulico
con resistenze elettriche integrative (13)
poste all'uscita dallo scambiatore a piastre
e con una valvola a 3 vie (14) per la produzione di acqua calda sanitaria (opzioni).
Le unità sono accuratamente costruite e
singolarmente collaudate in fabbrica. L’installazione richiede solamente i collegamenti elettrici, idraulici e frigoriferi (fra unità
interna ed esterna).
6
9
6
11
CARATTERISTICHE GENERALI
Opzioni
Valvola a 3 vie
Permette di deviare l'acqua calda prodotta
dalla pompa di calore dal circuito dell'impianto
al circuito che alimenta l'accumulo dell'acqua
calda sanitaria.
Resistenze
elettriche
integrative
Integrano o sostituiscono la potenza termica
fornita dalla pompa di calore e sono gestite dal
controllore dell'unità con una logica a un solo
gradino.
Sono utilizzate solamente per soddisfare le
esigenze dell'impianto.
Opzione "Resistenze elettriche integrative"
Opzione "Valvola a 3 vie per acqua calda sanitaria"
In questa configurazione la
pompa di calore può essere
accoppiata ad un accumulo di
acqua calda sanitaria dotato di
un serpentino dimensionato per
essere alimentato con acqua
ad una temperatura massima
compresa fra 50°C e 55°C.
I cicli antilegionella devono
essere
eseguiti
tramite
resistenze
elettriche
poste
all'interno dell'accumulo.
Legenda schemi
Impianto radiante
Scambiatore lato impianto
Vaso di espansione
Resistenze elettriche integrative unità interna
Valvola a 3 vie
Scambiatore lato sorgente (batteria alettata)
Valvola a 2 vie
Circolatore lato impianto
Valvola inversione ciclo
Compressore
Organo di laminazione
Ventilatore
Impianto a ventilconvettori
Accumulo acqua calda sanitaria (ACS)
Accessori
Antivibranti in gomma
(per l'unità esterna)
Consentono di ridurre la trasmissione al piano d’appoggio dell’unità delle vibrazioni meccaniche generate dal compressore e dai ventilatori durante il loro normale funzionamento.
Sonda temperatura ambiente
Permette di regolare la potenza fornita dall'unità in modo da mantenere la temperatura dell'aria ambiente uguale al set point impostato.
Deve essere posizionata in un punto dell'abitazione tale da rilevare un valore rappresentativo delle
condizioni medie della zona che si desidera climatizzare.
Bacinella raccolta condensa
(per l'unità interna)
Permette di raccogliere la condensa che si genera nell'unità interna durante il funzionamento in raffreddamento. E' OBBLIGATORIA nel caso in cui l'unità venga utilizzata anche in raffreddamento.
7
CARATTERISTICHE GENERALI
Sistema di controllo
L’unità è dotata di un controllore a microprocessore che permette di gestire la pompa di calore e l’impianto a cui è collegata.
L’interfaccia utente, fornita con l’unità e da installare a parete, permette di visualizzare ed eventualmente modificare tutti i parametri
di funzionamento dell’unità.
E’ disponibile, come accessorio, una sonda temperatura
ambiente per realizzare una regolazione climatica in funzione
anche della temperatura ambiente.
MODALITÁ DI FUNZIONAMENTO
Riscaldamento
L'unità interna riscalda l'acqua dell'impianto tramite
lo scambiatore a piastre (che funziona come condensatore)
ed eventualmente tramite le resistenze elettriche integrative
(opzione) fino al raggiungimento del set point impostato
(sull'acqua o sull'aria ambiente).
FUNZIONI AUSILIARIE
Raffreddamento
L'unità interna raffredda l'acqua dell'impianto tramite
lo scambiatore a piastre (che funziona come evaporatore) fino
al raggiungimento del set point impostato (sull'acqua o sull'aria
ambiente).
Regolazione climatica
Nel funzionamento in riscaldamento il set point
impostato (sull'acqua in mandata o sull'aria ambiente) viene
modificato automaticamente in funzione della temperatura
dell'aria esterna.
Produzione acqua calda sanitaria
L'unità interna riscalda l'acqua dell'impianto tramite lo
scambiatore a piastre (che funziona come condensatore). Il
flusso d'acqua viene deviato tramite una valvola a 3 vie verso
l'accumulo dell'acqua calda sanitaria fino al raggiungimento
del set point impostato sull'acqua nell'accumulo.
E' possibile riscaldare l'acqua fino a temperature superiori
a quella massima raggiungibile dalla sola pompa di calore
attivando delle resistenze elettriche installate all'interno
dell'accumulo.
Funzionamento silenziato
Permette di ridurre il livello sonoro emesso dall’unità
esterna in maniera automatica. Può essere abilitato in qualsiasi
modalità di funzionamento.
Riscaldamento e
Produzione acqua calda sanitaria
E' possibile scegliere fra due tipi di priorità.
Priorità Riscaldamento
La pompa di calore soddisfa solamente le esigenze
dell'impianto. Le richieste di acqua calda sanitaria sono
soddisfatte solo tramite le resistenze elettriche contenute
nell'accumulo dell'acqua calda sanitaria.
Priorità Produzione acqua calda sanitaria
L'acqua calda sanitaria è riscaldata tramite la pompa di calore
ed eventualmente tramite le resistenze elettriche contenute
nell'accumulo dell'acqua calda sanitaria. Quando la richiesta di
acqua calda sanitaria è soddisfatta, l'unità soddisfa le esigenze
dell'impianto.
Raffreddamento e
Produzione acqua calda sanitaria
E' possibile scegliere fra due tipi di priorità.
Priorità Raffreddamento
La pompa di calore soddisfa solamente le esigenze
dell'impianto. Le richieste di acqua calda sanitaria sono
soddisfatte solo tramite le resistenze elettriche contenute
nell'accumulo dell'acqua calda sanitaria.
Priorità Produzione acqua calda sanitaria
L'acqua calda sanitaria è riscaldata tramite la pompa di calore
ed eventualmente tramite le resistenze elettriche contenute
nell'accumulo dell'acqua calda sanitaria. Quando la richiesta di
acqua calda sanitaria è soddisfatta, l'unità soddisfa le esigenze
dell'impianto.
8
Riscaldamento rapido acqua calda sanitaria
Permette di ridurre i tempi necessari per il riscaldamento
dell'acqua calda sanitaria attivando contemporaneamente
sia la pompa di calore sia le resistenze elettriche installate
all'interno dell'accumulo dell'acqua calda sanitaria.
ATTENZIONE : l'uso di questa funzione aumenta l'assorbimento
elettrico dell'unità !
Funzionamento di emergenza
Nel caso in cui un allarme o un malfunzionamento dovesse
interrompere il funzionamento dell'unità esterna, permette di
soddisfare le esigenze di riscaldamento dell'impianto tramite
le resistenze elettriche integrative contenute nell'unità interna
e le esigenze di acqua calda sanitaria utilizzando le resistenze
elettriche installate all'interno dell'accumulo dell'acqua calda
sanitaria.
Funzione antilegionella
Permette di eseguire dei cicli termici periodici di
disinfezione dell'acqua contenuta nell'accumulo dell'acqua
calda sanitaria. E' possibile impostare giorno della settimana e
ora di intervento e set point da raggiungere.
Funzione antigelo
Permette di evitare un eccessivo abbassamento della
temperatura regolata (acqua in mandata o aria ambiente) che
può avvenire quando non c’è richiesta da parte dell’utenza.
Funzionamento forzato
Permette di forzare l'avviamento dell'unità in modo da verificare
il corretto funzionamento del sistema (ad uso esclusivo
dell'installatore).
Orologio programmatore interno
Consente la programmazione oraria giornaliera e settimanale.
CARATTERISTICHE GENERALI
INTERFACCIA UTENTE
1 Accensione / spegnimento unità
2 Display LCD
3 Impostazione orologio programmatore
4 Attivazione funzionamento silenziato
5 Ritorno alla visualizzazione principale
6 Impostazione indirizzo unità interna
7 Blocco / sblocco tastiera
8 Incremento valore parametro selezionato
9 Impostazione set point di temperatura
10 Selezione modalità di funzionamento
11 Attivazione / disattivazione produzione acqua calda sanitaria
12 Attivazione regolazione climatica
13 Impostazione funzioni
14 Impostazione orologio
15 Ritorno alla visualizzazione precedente
16 Conferma scelta
17 Decremento valore parametro selezionato
18 Visualizzazione temperature
TIPO DI REGOLAZIONE
Regolazione sulla temperatura dell'acqua in mandata
L'unità regola la potenza resa in modo tale da mantenere la temperatura dell'acqua all'uscita dall'unità interna uguale al set point
impostato
T
Regolazione sulla temperatura dell'aria ambiente
L'unità regola la potenza resa in modo tale da mantenere la temperatura dell'aria ambiente uguale al set point impostato. Questo
tipo di regolazione richiede l'accessorio "Sonda temperatura ambiente" che deve essere posizionato in un punto dell'abitazione
tale da rilevare un valore rappresentativo delle condizioni medie della zona che si desidera climatizzare.
9
CARATTERISTICHE GENERALI
Schemi di funzionamento
L'unità può essere collegata ad impianti di riscaldamento e raffreddamento di tipo radiante o di tipo misto (radiante e ventilconvettori).
L’unità può gestire l’integrazione di una sorgente termica ausiliaria (resistenze elettriche) che permette di compensare la
diminuzione della resa termica al diminuire delle temperatura
esterna in modo da realizzare un funzionamento BIVALENTE e
soddisfare completamente le esigenze di riscaldamento.
Nel caso in cui la pompa di calore alimenti anche circuiti di raffreddamento con ventilconvettori, il flusso d’acqua verso eventuali circuiti radianti viene impedita tramite apposite valvole a
due vie gestite dal controllore della pompa di calore.
L'unità può inoltre essere collegata ad un accumulo per la produzione di acqua calda sanitaria.
Schemi di funzionamento : IMPIANTO RADIANTE
Riscaldamento
La pompa di calore riscalda l'acqua mantenendo una temperatura di mandata compresa fra 25°C e 45°C in funzione del set point
impostato.
Raffreddamento
La pompa di calore raffredda l'acqua mantenendo una temperatura di mandata compresa fra 16°C e 25°C in funzione del set
point impostato.
10
CARATTERISTICHE GENERALI
Schemi di funzionamento : IMPIANTO MISTO
Riscaldamento
La pompa di calore riscalda l'acqua mantenendo una temperatura di mandata compresa fra 25°C e 55°C in funzione del set point
impostato. La valvola a 2 vie è sempre aperta.
Raffreddamento
La pompa di calore raffredda l'acqua mantenendo una temperatura di mandata compresa fra 7°C e 25°C in funzione del set point
impostato. La valvola a 2 vie è sempre chiusa.
Schemi di funzionamento : PRODUZIONE ACQUA CALDA SANITARIA
L’unità può essere collegata ad un serbatoio di accumulo per l’acqua calda sanitaria dotato di un serpentino opportunamente
dimensionato per essere alimentato con acqua calda alla temperatura di mandata massima consentita dalla pompa di calore.
La gestione dell’accumulo prevede la presenza di una sonda di temperatura da inserire in un pozzetto nella parte superiore del serbatoio.
L’unità è in grado di controllare :
Accumulo
12.1 - 14.1
- una valvola a 3 vie (per deviare il flusso di acqua calda
8.1 - 10.1
acqua
calda
sanitaria
16.1
dall’impianto al serpentino dell’accumulo)
- una eventuale resistenza elettrica inserita all’interno del serVolume minimo
200
300
l
batoio (non obbligatoria)
raccomandato
L’unità è inoltre in grado di gestire cicli antilegionella settimanali
Superficie minima
4,0
6,0
m2
specificando giorno e ora di intervento e temperatura da ragraccomandata del serpentino
giungere.
11
DATI TECNICI E PRESTAZIONI
Dati tecnici
1
Frame
2
Modello
8.1
10.1
12.1
14.1
16.1
U.M.
Alimentazione elettrica
230 - 1 - 50
230 - 1 - 50
230 - 1 - 50
230 - 1 - 50
230 - 1 - 50
V-ph-Hz
R410A
R410A
R410A
R410A
R410A
-
twin rotary
twin rotary
twin rotary
twin rotary
twin rotary
-
1
1
1
1
1
n°
Modulazione
continua
Modulazione
continua
Modulazione
continua
Modulazione
continua
Modulazione
continua
%
piastre inox
saldobrasate
piastre inox
saldobrasate
piastre inox
saldobrasate
piastre inox
saldobrasate
piastre inox
saldobrasate
-
1
1
1
1
1
n°
0,53
0,53
0,84
0,84
0,84
l
batteria
alettata
batteria
alettata
batteria
alettata
batteria
alettata
batteria
alettata
-
1
1
1
1
1
n°
assiale
assiale
assiale
assiale
assiale
-
1
1
2
2
2
n°
Volume vaso di espansione
10
10
10
10
10
l
Taratura valvola di sicurezza
3
3
3
3
3
bar
circolatore
a 3 velocità
circolatore
a 3 velocità
circolatore
a 3 velocità
circolatore
a 3 velocità
circolatore
a 3 velocità
-
1
1
1
1
1
n°
0,15
0,15
0,21
0,21
0,21
kW
9,0
9,0
9,0
9,0
9,0
kW
0 - 100
0 - 100
0 - 100
0 - 100
0 - 100
%
Refrigerante
Tipo
Compressore
Tipo
Quantità
Gradini parzializzazione
Scambiatore lato impianto
Tipo
Quantità
Contenuto d'acqua
Scambiatore lato sorgente
Tipo
Quantità
Ventilatori
Tipo
Quantità
Circuito idraulico lato impianto
Pompa standard
Tipo
Quantità
Potenza installata
Resistenze elettriche integrative (opzione)
Potenza installata
Gradini di parzializzazione
12
DATI TECNICI E PRESTAZIONI
Prestazioni NOMINALI - Impianti radianti
1
Frame
2
Modello
8.1
10.1
12.1
14.1
16.1
U.M.
Alimentazione elettrica
230 - 1 - 50
230 - 1 - 50
230 - 1 - 50
230 - 1 - 50
230 - 1 - 50
V-ph-Hz
Riscaldamento A7W35 ( sorgente : aria in 7°C b.s. / impianto : acqua in 30°C out 35°C )
Potenza termica
8,53
10,0
12,1
14,2
15,7
kW
Potenza assorbita
2,04
2,46
2,88
3,46
3,98
kW
COP
4,18
4,07
4,20
4,10
3,94
-
Portata acqua lato impianto
1470
1721
2095
2442
2702
l/h
40
29
50
41
33
kPa
Prevalenza utile lato impianto
Riscaldamento A2W35 ( sorgente : aria in 2°C b.s. 6°C b.u. / impianto : acqua in 30°C out 35°C )
IP
Potenza termica
7,09
8,31
10,1
11,7
13,1
kW
Potenza assorbita
1,99
2,40
2,83
3,38
3,88
kW
COP
3,56
3,46
3,57
3,46
3,38
-
Portata acqua lato impianto
1224
1434
1749
2026
2251
l/h
49
41
59
52
46
kPa
Prevalenza utile lato impianto
Raffreddamento A35W18 ( sorgente : aria in 35°C b.s. 1°C b.u. / impianto : acqua in 23°C out 18°C )
Potenza frigorifera
9,07
10,6
12,9
14,9
16,6
kW
Potenza assorbita
2,47
3,00
3,52
4,21
4,84
kW
EER
3,67
3,53
3,66
3,54
3,43
-
Portata acqua lato impianto
1571
1845
2241
2586
2879
l/h
36
24
47
37
28
kPa
Prevalenza utile lato impianto
Dati dichiarati secondo EN 14511. I valori si riferiscono ad unità prive di eventuali opzioni o accessori funzionanti alla frequenza
nominale e con linee frigorifere fra unità interna ed esterna di 7,5 metri.
Prestazioni NOMINALI - Impianti standard
1
Frame
2
Modello
8.1
10.1
12.1
14.1
16.1
U.M.
Alimentazione elettrica
230 - 1 - 50
230 - 1 - 50
230 - 1 - 50
230 - 1 - 50
230 - 1 - 50
V-ph-Hz
Riscaldamento A7W45 ( sorgente : aria in 7°C b.s. / impianto : acqua in 40°C out 45°C )
Potenza termica
7,84
9,20
11,1
13,1
14,4
kW
Potenza assorbita
2,41
2,92
3,44
4,10
4,72
kW
COP
3,25
3,15
3,23
3,20
3,05
-
Portata acqua lato impianto
1357
1590
1929
2259
2485
l/h
44
35
54
46
40
kPa
Prevalenza utile lato impianto
Riscaldamento A2W45 ( sorgente : aria in 2°C b.s. 6°C b.u. / impianto : acqua in 40°C out 45°C )
IP
Potenza termica
6,44
7,54
9,15
10,6
11,8
kW
Potenza assorbita
2,37
2,86
3,37
4,03
4,63
kW
COP
2,72
2,64
2,72
2,63
2,55
-
Portata acqua lato impianto
1116
1305
1587
1842
2051
l/h
53
46
62
56
51
kPa
Prevalenza utile lato impianto
Raffreddamento A35W7 ( sorgente : aria in 35°C b.s. 1°C b.u. / impianto : acqua in 12°C out 7°C )
Potenza frigorifera
6,72
7,85
9,57
11,1
12,3
kW
Potenza assorbita
2,34
2,83
3,33
3,97
4,57
kW
EER
2,87
2,77
2,87
2,80
2,69
-
Portata acqua lato impianto
1157
1352
1646
1905
2111
l/h
52
45
61
55
50
kPa
Prevalenza utile lato impianto
Dati dichiarati secondo EN 14511. I valori si riferiscono ad unità prive di eventuali opzioni o accessori funzionanti alla frequenza
nominale e con linee frigorifere fra unità interna ed esterna di 7,5 metri.
13
DATI TECNICI E PRESTAZIONI
Prestazioni in RISCALDAMENTO
Potenza termica
I grafici consentono di ricavare i coefficienti
correttivi da applicare alle prestazioni nominali
per ottenere le reali prestazioni nelle condizioni di
funzionamento scelte.
A
La condizione nominale di riferimento è :
B
A7W35
sorgente : aria in 7°C b.s. 6°C b.u.
C
impianto : acqua in 30°C out 35°C
D
Temperatura uscita
lato impianto :
A = 55°C
B = 45°C
C = 35°C
D = 25°C
Temperatura b.u. aria ingresso [°C]
Potenza assorbita
COP
D
C
B
A
A
B
C
D
Temperatura b.u. aria ingresso [°C]
14
Temperatura b.u. aria ingresso [°C]
DATI TECNICI E PRESTAZIONI
Prestazioni in RAFFREDDAMENTO
Potenza frigorifera
I grafici consentono di ricavare i coefficienti
correttivi da applicare alle prestazioni nominali
per ottenere le reali prestazioni nelle condizioni di
funzionamento scelte.
La condizione nominale di riferimento è :
A35W7
sorgente : aria in 35°C b.s.
impianto : acqua in 12°C out 7°C
Temperatura uscita
lato impianto :
A = 24°C
B = 18°C
C = 12°C
A
B
C
D
D = 7°C
Temperatura b.s. aria ingresso [°C]
Potenza assorbita
EER
A
B
C
B
D
A
D
C
Temperatura b.s. aria ingresso [°C]
Temperatura b.s. aria ingresso [°C]
15
DATI TECNICI E PRESTAZIONI
Prestazioni idrauliche lato impianto
Prevalenza residua [ kPa ]
Prevalenza residua - unità senza opzioni
12.1
14.1
16.1
8.1
10.1
Portata [ l/h ]
Perdite di carico [ kPa ]
Perdite di carico aggiuntive
opzione "Resistenze
elettriche integrative"
opzione "Valvola a 3 vie
per acqua calda sanitaria"
Portata [ l/h ]
I grafici si riferiscono a unità funzionanti con acqua alla temperatura di 10°C (densità 1000 kg/m3).
16
DATI TECNICI E PRESTAZIONI
Limiti operativi
I grafici sotto riportati indicano il campo di funzionamento entro cui è garantito il corretto funzionamento dell’unità.
Temperatura uscita - lato impianto [°C]
RISCALDAMENTO
Temperatura b.s. aria ingresso [°C]
Temperatura uscita - lato impianto [°C]
RAFFREDDAMENTO
Temperatura b.s. aria ingresso [°C]
Differenza di temperatura fra ingresso e uscita unità
Lato impianto
DT max
Valore massimo
11
°C
DT min
Valore minimo
3
°C
17
DATI TECNICI E PRESTAZIONI
Dati elettrici
Unità esterna
1
Frame
Modello
Alimentazione elettrica
2
8.1
10.1
12.1
14.1
16.1
U.M.
230 - 1 - 50
230 - 1 - 50
230 - 1 - 50
230 - 1 - 50
230 - 1 - 50
V-ph-Hz
F.L.A.
Massima corrente assorbita totale
7,1
7,9
10,1
11,3
12,6
A
F.L.I.
Massima potenza assorbita totale
4,5
5,0
6,4
7,2
8,0
kW
Unità interna
1
Frame
Modello
Alimentazione elettrica
2
8.1
10.1
12.1
14.1
16.1
U.M.
230 - 1 - 50
230 - 1 - 50
230 - 1 - 50
230 - 1 - 50
230 - 1 - 50
V-ph-Hz
F.L.A.
Massima corrente assorbita totale
1,0
1,0
1,3
1,3
1,3
A
F.L.I.
Massima potenza assorbita totale
0,2
0,2
0,3
0,3
0,3
kW
Resistenze elettriche integrative (opzione)
Alimentazione elettrica
230 - 1 - 50
230 - 1 - 50
230 - 1 - 50
230 - 1 - 50
230 - 1 - 50
V-ph-Hz
F.L.A.
Massima corrente assorbita totale
39,1
39,1
39,1
39,1
39,1
A
F.L.I.
Massima potenza assorbita totale
9,0
9,0
9,0
9,0
9,0
kW
Livelli di rumore
Unità esterna
Livelli di potenza sonora [dB]
per bande d'ottava [Hz]
Modello
Livello di
potenza sonora
63
125
250
500
1000 2000 4000 8000
Livello di pressione sonora
a 1 metro
a 5 metri
a 10 metri
[dB]
[dB(A)]
[dB(A)]
[dB(A)]
[dB(A)]
8.1
71,2
69,1
67,4
63,7
60,2
56,0
50,3
42,8
75
66
52
40
35
10.1
72,2
70,1
68,4
64,7
61,2
57,0
51,3
43,8
76
67
53
41
36
12.1
73,2
71,1
69,4
65,7
62,2
58,0
52,3
44,8
77
68
53
42
36
14.1
74,2
72,1
70,4
66,7
63,2
59,0
53,3
45,8
78
69
54
43
37
16.1
75,2
73,1
71,4
67,7
64,2
60,0
54,3
46,8
79
70
55
44
38
Unità interna
Livelli di potenza sonora [dB]
per bande d'ottava [Hz]
Modello
Livello di
potenza sonora
63
125
250
500
1000 2000 4000 8000
Livello di pressione sonora
a 1 metro
a 5 metri
a 10 metri
[dB]
[dB(A)]
[dB(A)]
[dB(A)]
[dB(A)]
8.1
46,0
43,9
42,2
38,5
35,0
30,8
25,1
17,6
50
41
28
15
10
10.1
46,0
43,9
42,2
38,5
35,0
30,8
25,1
17,6
50
41
28
15
10
12.1
47,0
44,9
43,2
39,5
36,0
31,8
26,1
18,6
51
42
29
16
11
14.1
47,0
44,9
43,2
39,5
36,0
31,8
26,1
18,6
51
42
29
16
11
16.1
47,0
44,9
43,2
39,5
36,0
31,8
26,1
18,6
51
42
29
16
11
Condizioni di riferimento
Prestazioni riferite all'unità funzionante in riscaldamento in condizioni NOMINALI A7W35.
Unità posizionata in campo libero su superficie riflettente (fattore di direzionalità pari a 2).
Il livello di potenza sonora è misurato secondo la normativa ISO 3744.
Il livello di pressione sonora è calcolato secondo la ISO 3744 ed è riferito a 1, 5 o 10 metri di distanza dalla superficie esterna dell'unità.
18
DATI TECNICI E PRESTAZIONI
Pesi
1
Frame
Modello
2
8.1
10.1
12.1
14.1
16.1
U.M.
69
69
99
99
99
kg
Peso componenti
Unità esterna
Unità senza opzioni
Unità interna
Opzioni
Unità senza opzioni
39
39
42
42
42
kg
Valvola a 3 vie per acqua calda
sanitaria
1
1
1
1
1
kg
Resistenze elettriche integrative
4
4
4
4
4
kg
74
74
108
108
108
kg
Peso di trasporto
Unità esterna
Unità senza opzioni
Unità interna
Opzioni
Unità senza opzioni
42
42
45
45
45
kg
Valvola a 3 vie per acqua calda
sanitaria
1
1
1
1
1
kg
Resistenze elettriche integrative
4
4
4
4
4
kg
69
69
99
99
99
kg
Peso in funzionamento
Unità esterna
Unità senza opzioni
Unità interna
Opzioni
Unità senza opzioni
43
43
46
46
46
kg
Valvola a 3 vie per acqua calda
sanitaria
2
2
2
2
2
kg
Resistenze elettriche integrative
5
5
5
5
5
kg
19
DATI TECNICI E PRESTAZIONI
Dimensioni di ingombro
Unità esterna
L
W
H
Unità interna
8.1
10.1
12.1
14.1
16.1
921
427
791
921
427
791
950
412
1253
950
412
1253
950
412
1253
mm
mm
mm
Spazi minimi operativi
Rispettare gli spazi liberi attorno alla macchina indicati in figura per garantire una adeguata accessibilità e agevolare gli interventi
di manutenzione e controllo.
Unità esterna
A
B
C
D
E
F
20
Unità interna
8.1
10.1
12.1
14.1
16.1
500
2000
500
20
500
500
500
2000
500
20
500
500
500
2000
500
20
500
500
500
2000
500
20
500
500
500
2000
500
20
500
500
mm
mm
mm
mm
mm
mm
COLLEGAMENTI
Fig.1
Collegamenti frigoriferi
TUBAZIONI FRIGORIFERE
Effettuare il percorso delle tubazioni frigorifere fra unità esterna ed interna utilizzando il minor numero
possibile di curve. Per evitare lo schiacciamento delle tubazioni realizzare le curve con un idoneo
piegatubi rispettando un raggio minimo di curvatura non inferiore a 3,5 volte il diametro esterno del
tubo (Fig. 1).
Scegliere materiali adeguati a resistere alle pressioni operative previste. In tabella sono riportati gli
spessori dei tubi di rame consigliati in relazione ai diametri nominali delle linee di collegamento. Si
raccomanda di non utilizzare spessori inferiori a 0,8 mm.
Dimensioni [mm]
Diametro
nominale
[inch]
Diametro
esterno Ø
[mm]
Spessore
[mm]
A
B
C
D
Spessore da ribordare
E
1/4
3/8
1/2
5/8
6,35
9,52
12,70
15,88
0,8
0,8
0,8
1,0
9,1
13,2
16,6
19,7
9,2
13,5
16,0
19,0
6,5
9,7
12,9
16,0
13,0
20,0
23,0
25,0
1,5 ~ 2,0
1,5 ~ 2,0
2,0 ~ 2,5
2,0 ~ 2,5
Fig.2
Durante la posa in opera delle tubazioni ricordare di :
• svolgere la matassa, con attenzione, nel senso in cui è stata avvolta;
• avvolgere con del nastro le due tubazioni tra di loro prima di passarle attraverso i fori nel muro Fig.3
per evitare che si danneggi l'isolante e che entri della polvere negli stessi. Per facilitare questa
operazione si consiglia di inserire nel foro del muro uno spezzone di tubo in PVC di lunghezza pari
allo spessore del muro e di diametro adattabile al foro stesso.
Il tratto di tubazione eventualmente in eccesso può essere riavvolto in modo che l'asse delle spire sia
orizzontale oppure tagliato.
In tal caso la tubazione deve essere tagliata e ricartellata procedendo come segue :
1. Taglio del tubo
Tagliare il tubo alla lunghezza desiderata utilizzando un taglia tubo (Fig. 2) e procedendo con
cautela in modo da non provocare deformazioni del tubo stesso. Il taglio deve essere orizzontale.
2. Rimozione di eventuali bave o schegge
Fig.4
Rimuovere eventuali bave tenendo l'estremità rivolta verso il basso (Fig. 3) e pulire la superficie
del taglio. Se la superficie della cartella risulta deformata o con presenza di schegge potrebbero
verificarsi perdite di refrigerante.
3. Inserimento del bocchettone.
Prima di eseguire la cartella ricordarsi di inserire il bocchettone (Fig.4).
4. Esecuzione della cartella
Assicurarsi che il tubo e la cartellatrice siano puliti. Per l'esecuzione della cartella si raccomanda
di rispettare la indicazioni fornite in tabella. Serrare il tubo (2 Fig. 5) con un morsetto (1 Fig. 5), e
procedere alla cartellatura.
Si consiglia di interporre una goccia d'olio frigorifero fra le parti in attrito assicurandosi che l'olio
utilizzato per la lubrificazione della cartella sia del medesimo tipo o compatibile con l'olio utilizzato
nel circuito frigorifero.
Fig.5
Se la svasatura si esegue correttamente si ottengono i seguenti risultati (Fig. 7):
- Superficie liscia e speculare
- Bordi lisci
- Lati svasati con lunghezza uniforme
E
N.B.: Fare attenzione che non cadano all'interno del tubo trucioli, polvere o altro per evitare danni
al circuito frigorifero.
Fig.6
Fig.7
21
COLLEGAMENTI
COLLEGAMENTO TUBAZIONI
Per collegare le linee frigorifere procedere come indicato di seguito.
• Assicurarsi che non vi sia polvere o sporcizia nella zona di collegamento.
• Far combaciare le estremità del tubo cartellato con quelle degli attacchi posti sulle unità
interne ed esterne assicurandosi del perfetto allineamento fra la superficie dell'attacco e
la cartella.
• Avvitare a mano il bocchettone.
• Serrare il bocchettone con l’ausilio di un chiave dinamometrica adeguata rispettando le
coppie di serraggio riportate in tabella. Per evitare tensioni sulle tubazioni è consigliabile
agire con una controchiave.
Diametro
nominale (")
Diametro
esterno (mm) Ø
Copia di serraggio
Nm (kgf cm)
1/4
6,35
14 ~ 18 (140 ~ 180)
3/8
9,52
33 ~ 42 (330 ~ 420)
1/2
12,70
33 ~ 42 (330 ~ 420)
5/8
15,88
33 ~ 42 (330 ~ 420)
VERIFICA DELLA TENUTA (raccomandato)
Prima di eseguire la fase di vuoto dell'impianto si consiglia di verificare la tenuta della parte di
circuito frigorifero comprendente le giunzioni di collegamento tra le tubazioni e l'unità interna.
Per l'esecuzione di tale fase procedere come indicato di seguito.
• Con le valvole di servizio dell'unità esterna completamente chiuse rimuovere il tappo della
presa di servizio (1-Fig.2) ed il bocchettone (2-Fig.2) della valvola del gas (la più grande).
• Collegare alla valvola di servizio un gruppo monometrico abbinato alla bombola di azoto
(N2).
• Pressurizzare il sistema ad una pressione massima di 40 bar con l'azoto della bombola.
Per evitare che entri nel sistema azoto in forma liquida tenere la bombola in verticale
durante l'operazione di pressurizzazione !
• Verificare la tenuta di tutti i giunti di collegamento (sia sull’unità esterna che sull'unità
interna) con sapone liquido. Eventuali perdite saranno segnalate dalla formazione di bolle.
Qualora si evidenzino bolle verificare il serraggio dei bocchettoni o la corretta sagomatura
della cartella.
• Togliere il sapone liquido con uno straccio.
• Ridurre la pressione di azoto nel circuito allentando il tubo di carica dalla bombola.
• Con pressione ridotta scollegare la bombola di azoto.
ESECUZIONE DEL VUOTO (OBBLIGATORIO)
Aria ed umidità all'interno del circuito frigorifero hanno effetti indesiderati sul funzionamento
della unità :
• aumento della pressione
• diminuzione dell'efficienza della macchina
• corrosione all'interno del circuito frigorifero
E' obbligatorio quindi eseguire il vuoto sulle tubazioni di collegamento e sull'unità interna.
Per l'esecuzione di tale fase procedere come indicato di seguito.
• Collegare il tubo di carica descritto in precedenza alla pompa del vuoto.
• Aprire la manopola relativa sul gruppo monometrico per mettere in comunicazione la
pompa con il circuito frigorifero.
• Attendere il tempo necessario affinché il livello di pressione misurato dal manometro sia
attorno a 3 mm Hg (400 Pa).
• Non appena raggiunto il valore di vuoto previsto chiudere il rubinetto di collegamento e
fermare la pompa del vuoto.
22
COLLEGAMENTI
COMPLETAMENTO DELL' INSTALLAZIONE
• Con una chiave a brugola aprire completamente i rubinetti (1-Fig.2) ruotando in senso
antiorario, fino a raggiungere il fermo. Non forzare ulteriormente per non danneggiare le
valvole di tenuta.
• Fissare i tappi delle valvole (2-Fig.2).
• Togliere il flessibile di collegamento tra la stazione di vuoto e la presa di pressione di
servizio del rubinetto.
• Chiudere la presa di servizio con il tappo apposito.
• Nel caso in cui non sia stata eseguita la verifica di tenuta con l'azoto si consiglia di eseguire
una verifica della tenuta delle linee mediante apposito cercafughe.
INTEGRAZIONE DELLA CARICA DI REFRIGERANTE
Qualora la lunghezza delle linee frigorifere fra unità interna ed esterna sia superiore a 10 metri è necessaria una integrazione di
carica secondo quanto indicato in tabella.
Esempio. Modello 16.1 - Lunghezza tubazioni = 25 m - Integrazione carica = ( 25 m - 10 m ) * 50 g/m = 750 g
Per l'esecuzione di tale fase procedere come indicato di seguito.
• Collegare mediante un tubo flessibile il cilindro di carca (oppure la bombola posizionata su bilancia elettronica) sulla presa di
servizio posta sul rubinetto aspiarante (il più grande).
• Attivare l'unità in raffreddamento ed aprire il rubinetto di collegamento in maniera graduale (si sta iniettando refrigerante
direttamente nel compressore).
• Una volta integrata la carica prevista chiudere il rubinetto di collegamento.
• Togliere il flessibile di collegamento tra la stazione di vuoto e la presa di pressione di servizio del rubinetto.
• Chiudere la presa di servizio con il tappo apposito.
MODELLO
8.1
10.1
12.1
14.1
16.1
DIAMETRO LINEE
FRIGORIFERE
gas
liquido
5/8"
3/8"
5/8"
3/8"
5/8"
3/8"
5/8"
3/8"
5/8"
3/8"
LUNGHEZZA LINEE
FRIGORIFERE
standard
massima
7,5 m
30 m
7,5 m
30 m
7,5 m
30 m
7,5 m
30 m
7,5 m
30 m
DISLIVELLO DI ALTEZZA
TRA U.I. E U.E.
standard
massima
0m
15 m
0m
15 m
0m
15 m
0m
15 m
0m
15 m
CARICA AGGIUNTIVA
DI REFRIGERANTE
50 g/m
50 g/m
50 g/m
50 g/m
50 g/m
PRECAUZIONI DA ADOTTARE
Le unità funzionanti con gas refrigerante R410A richiedono particolari attenzioni in fase
di montaggio e manutenzione al fine di preservarli da eventuali anomalie legate alla
particolarità del gas stesso. Si raccomandano quindi le seguenti attenzioni !
• E' obbligatorio l'esecuzione del vuoto nelle linee frigorifere e nell'unità interna prima di
aprire i rubinetti dell'unità esterna.
• Per le operazioni di vuoto e carica utilizzare attrezzature specifiche (gruppo monometrico,
tubi flessibili ecc ) diverse da quelle utilizzate per altri refrigeranti in quanto contengono
residui d'olio non compatibili con l'olio utilizzato nelle unità ad R410A. Fa accezione la
pompa del vuoto, purché alla stessa sia stata aggiunta una valvola di non ritorno che
intervenga in caso di spegnimento accidentale della pompa durante le operazioni di vuoto.
• Evitare che tracce di acqua siano presenti all'interno del circuito frigorifero.
• Non utilizzare il cilindro di carica in quanto durate l'utilizzo di questo strumento la
composizione della miscela di gas può cambiare.
• Tutte le operazioni di carica o di rabbocco devono essere eseguite con R410A allo stato
liquido. Per questo tipo di operazione è necessaria una bombola di con pescaggio dal
basso ed una bilancia elettronica, in modo da prelevare la quantità di refrigerante allo stato
liquido sempre presente nella parte inferiore. Allo scopo di evitare frazionamenti nella
miscela si consiglia di utilizzare bombole di gas R410A fino ad un livello residuo del 30%.
• Se nel circuito frigorifero si verifica una perdita consistente di refrigerante, evitare di
eseguire rabbocchi parziali che potrebbero modificare la composizione della miscela di
gas, ma scaricare completamente la macchina e dopo aver eseguito il vuoto ricaricarla
con la quantità prevista.
Porre particolare attenzione se l'unità interna è posta ad un livello sottostante l'unità
esterna ( vedi fig. B ). In questo caso è necessario effettuare un sifone sulla linea frigorifera
dell'aspirazione in funzionamento a freddo (quella con diametro maggiore).
23
COLLEGAMENTI
Collegamenti idraulici
Per una corretta progettazione dell’impianto idraulico attenersi
alle normative locali vigenti in materia di sicurezza.
E’ necessario garantire sempre un adeguato flusso d’acqua
attraverso lo scambiatore a piastre dell’unità interna anche se
è montato di serie un flussostato che arresta la macchina nel
caso di insufficienti portate d’acqua.
Attacchi idraulici
I collegamenti idraulici possono essere realizzati orientando
le tubazioni verso il basso o direttamente verso il muro
(utilizzando la dima fornita con l'unità interna).
Per tarare la portata d’acqua attraverso lo scambiatore
modificare la velocità della pompa tramite il selettore a 3
velocità. Per una regolazione più precisa si consiglia di
installare un rubinetto di taratura sulla mandata del circuito.
Si raccomanda inoltre di installare un filtro sul ritorno di ciascun
circuito per bloccare l’ingresso di eventuali sostanze estranee.
Il circuito idraulico è completo di pompa di circolazione, vaso
di espansione, valvola di sicurezza, sfiati aria, flussostato,
filtro, gruppo di caricamento e manometro. Per mantenere
in pressione il circuito può essere installato un gruppo di
riempimento che provvede automaticamente al caricamento
dell’impianto.
2
3
1 4
Suggerimenti per la realizzazione dell’impianto idraulico
Realizzare le tubazioni con il minor numero possibile di curve per
minimizzare le perdite di carico e supportarle adeguatamente
per evitare eccessive sollecitazioni alle connessioni dell’unità.
Installare valvole di intercettazione in prossimità dei componenti
soggetti a manutenzione per consentirne la sostituzione senza
scaricare l'impianto.
Prevedere nel punto più alto del circuito valvole manuali o
automatiche per lo sfiato dell'aria dal circuito.
Prima di isolare le tubazioni e caricare il sistema accertarsi che
non vi siano perdite sull'impianto.
Nel caso di pompe di calore reversibili, per prevenire la
formazione di condensa, isolare tutte le tubazioni utilizzando
materiale del tipo a barriera di vapore.
Drenaggio condensa batteria alettata unità esterna
La condensa prodotta dalla batteria alettata durante il
funzionamento in riscaldamento è raccolta nella bacinella
ricavata nel basamento dell’unità esterna e può essere
scaricata collegando una tubazione al raccordo fornito di serie
su tutte le unità.
Drenaggio condensa unità interna
Durante il funzionamento in raffreddamento la condensa
generata all'interno dell'unità
interna viene raccolta dalla
bacinella
da
installare
sotto l'unità interna e deve
essere scaricata collegando
una tubazione al raccordo
presente sul fondo della
bacinella.
La
bacinella
raccolta
condensa è un accessorio
OBBLIGATORIO nel caso in
cui l'unità sia utilizzata anche
in raffreddamento.
24
1 - Ritorno impianto
2
3
1 4
2 - Mandata impianto
3 - Mandata
acqua calda sanitaria
4 - Caricamento
La bacinella raccolta condensa dell'unità interna è predisposta
sia per il collegamento delle tubazioni verso il basso sia verso
il muro.
COLLEGAMENTI
Taratura vasi di espansione
La pressione di precarica del vaso di espansione deve essere
adeguata al volume complessivo del circuito idraulico al quale
l’unità è collegata.
La taratura di fabbrica (pVE-std = 1,5 bar g) corrisponde al
valore minimo necessario per evitare la presenza di zone in
depressione all’interno del circuito idraulico e il pericolo di
cavitazione della pompa, nell’ipotesi che non siano presenti
utenze collocate a quote superiori rispetto al piano su cui
è installata l’unità. In tal caso è necessario incrementare la
pressione di precarica in modo proporzionale alla quota
dell’utenza più alta secondo la seguente relazione :
pVE = pVE-std + Hmax / 9,81
pVE :
pressione di precarica del vaso di espansione [bar g]
Hmax dislivello fra l’utenza più alta e il piano di installazione
dell’unità [m]
Il valore massimo della pressione di precarica corrisponde alla
pressione di taratura della valvola di sicurezza.
All’aumentare della pressione di precarica si riduce il volume
Acqua
VI = VVE · Ce · [ 1 - ( 1 + pVE ) / ( 1 + pVS ) ]
VI :
volume dell’impianto
espansione [l]
VVE :
volume del vaso di espansione [l]
pVS :
pressione di taratura della valvola di sicurezza [bar g]
Ce :
supportato
dal
vaso
di
coefficiente di espansione
Se il volume effettivo dell’impianto è superiore a tale valore
massimo è necessario installare un vaso di espansione
aggiuntivo di adeguato volume.
Dopo il riempimento del circuito idraulico la pressione in
corrispondenza del vaso di espansione deve essere di poco
superiore alla pressione di precarica.
Se sono presenti utenze collocate a quote inferiori rispetto al
piano su cui è installata l’unità, verificare che l’utenza sia in
grado di sopportare la pressione massima che si può generare.
Glicole etilenico
Glicole propilenico
(percentuale in volume)
(percentuale in volume)
10%
20%
30%
40%
10%
20%
30%
40%
0
-3,8
-8,9
-15,7
-24,9
-3,4
-7,4
-13,1
-21,5
Lato impianto (Tmin = 5°C , Tmax = 60°C)
58,63
47,80
45,24
42,82
40,61
45,47
39,96
35,82
32,88
Lato sorgente (Tmin = 5°C , Tmax = 45°C)
101,46
72,28
68,84
64,77
61,08
69,42
60,41
53,91
49,03
-
-
-
51,85
48,57
-
-
42,67
38,50
Temperatura di congelamento [°C]
Ce
massimo dell’impianto supportato dal vaso di espansione
fornito di serie :
Lato sorgente (Tmin = -10°C , Tmax = 45°C)
Collegamenti elettrici
I cablaggi elettrici devono essere eseguiti da personale
qualificato secondo le normative vigenti al momento
dell’installazione nel paese di destinazione. L'installatore è
responsabile di eventuali danni causati da collegamenti errati
del circuito elettrico esterno all'unità.
Prima di iniziare qualsiasi lavoro sull’impianto elettrico
assicurarsi che la linea di alimentazione dell’unità sia sezionata
alla partenza.
N.B. Fare riferimento allo schema elettrico allegato all’unità.
Alimentazione dell'unità esterna e dell'unità interna
I cavi di potenza della linea di alimentazione dell'unità esterna
e dell'unità interna devono essere prelevati :
-per le alimentazioni monofase : da un sistema di tensione
monofase provvisto di conduttore di neutro e conduttore di
protezione di terra separato :
V = 230 V ± 10 %
f = 50 Hz
MODELLO
Unità
INTERNA
Unità
ESTERNA
Senza opzione
"Resistenze elettriche integrative"
Con opzione
"Resistenze elettriche integrative"
-per le alimentazioni trifase : da un sistema di tensioni trifase
simmetriche provvisto di conduttore di neutro e conduttore di
protezione di terra separato :
V = 400 V ± 10 %
f = 50 Hz
I cavi di potenza devono essere collegati ai morsetti di
alimentazione presenti all'interno dell’unità.
I cavi di alimentazione devono avere una sezione adeguata
alla potenza assorbita dall’unità ed essere dimensionati
rispettando le normative vigenti. Per il dimensionamento della
linea di alimentazione riferirsi sempre ai valori di FLI e FLA
complessivi dell’unità, tenendo conto delle opzioni scelte e
degli eventuali accessori montati.
A monte di ciascuna linea di alimentazione dell’unità deve
essere installato un interruttore automatico adatto ad assicurare
la protezione contro le sovracorrenti e i contatti indiretti.
Il coordinamento tra linea e interruttore deve essere eseguito
rispettando le normative vigenti in materia di sicurezza elettrica,
relativamente al tipo di posa e alle condizioni ambientali di
installazione.
Alimentazione
elettrica
Interruttore
differenziale
Sezione minima
cavi di alimentazione
230V - 1 - 50Hz
30 mA
2 x 2,5 mm2 + PE
230V - 1 - 50Hz
30 mA
2 x 2,5 mm2 + PE
230V - 1 - 50Hz
30 mA
2 x 10 mm2 + PE
25
COLLEGAMENTI
Collegamento fra unità esterna e unità interna
Collegamento accumulo acqua calda sanitaria
L'unità esterna e l'unità interna comunicano tramite un bus
a 3 fili da collegare direttamente sulle schede di regolazione
presenti nell'unità esterna e nell'unità interna. Distanza
massima 30 metri.
La sonda di temperatura dell'accumulo dell'acqua calda
sanitaria deve essere collegata al connettore presente sulla
scheda di regolazione all'interno del quadro elettrico dell'unità
interna. Si raccomanda di installare la sonda in un pozzetto
posizionato nella parte superiore dell'accumulo.
Collegamento interfaccia utente
Le resistenze elettriche presenti nell'accumulo dell'acqua calda
sanitaria devono essere collegate ai morsetti di alimentazione
presenti all’interno del quadro elettrico dell’unità interna
tramite cavi di alimentazione di sezione adeguata alla potenza
installata e dimensionati rispettando le normative vigenti. La
massima potenza installabile è di 3 kW.
L'interfaccia utente deve essere collegata tramite un bus a 4
fili ai morsetti presenti all'interno del quadro elettrico dell'unità
interna. Distanza massima 8 metri.
Collegamento termostato ambiente (accessorio non
fornito)
Il termostato ambiente permette di abilitare il modo di
funzionamento riscaldamento o raffreddamento utilizzando
due contatti digitali. Il termostato ambiente deve essere
collegato ai morsetti presenti all'interno del quadro elettrico
dell'unità interna.
Se il termostato è alimentato tramite i morsetti dell'unità interna,
deve avere tensione di alimentazione 24Vac. I morsetti di
alimentazione devono essere utilizzati solo per l'alimentazione
del termostato. Non è possibile collegare altri carichi elettrici
(valvole, pompe, ventilconvettori ...)
Collegamento valvola a 2 vie (accessorio non fornito)
Valvola normalmente aperta (valvola aperta quando non
alimentata) : collegare la valvola ai morsetti ON e N.
Valvola normalmente chiusa (valvola chiusa quando non
alimentata) : collegare la valvola ai morsetti OFF e N.
Collegamento valvola a 3 vie (se non integrata nell'unità)
Collegare la valvola considerando che :
- morsetti ON e N : alimentati quando la valvola devia il flusso
verso l'impianto
- morsetti OFF e N : alimentati quando la valvola devia il flusso
verso l'accumulo dell'acqua calda sanitaria
Collegamento sonda temperatura ambiente (accessorio)
La sonda temperatura ambiente deve essere collegata tramite un bus a 2 fili al connettore presente sulla scheda di regolazione
all'interno del quadro elettrico dell'unità interna. Distanza massima 15 metri.
Si raccomanda di installare la sonda in un punto dell'abitazione tale da rilevare un valore rappresentativo delle condizioni medie
della zona che si desidera climatizzare. La sonda dovrebbe essere posizionata a circa 1,5 metri di altezza e lontana dalla
radiazione solare diretta o da influenze termiche esterne.
Sonda temperatura ambiente
NO
NO
Vista frontale
YES
1.5 m
NO NO
Vista posteriore
ATTENZIONE
Eseguire tutti i cablaggi all’esterno della pompa di calore evitando di accoppiare i cavi di alimentazione con i cavi delle sonde.
26
UNITA' ESTERNA
Resitenza accumulo
acqua calda sanitaria
UNITA'
INTERNA
Sonda
temperatura
ambiente
Valvola a 3 vie
Valvola a 2 vie
Termostato
Interfaccia utente
COLLEGAMENTI
27
RICEVIMENTO E POSIZIONAMENTO
Ricevimento
Controllo al ricevimento
Al ricevimento dell'unità verificare scrupolosamente la corrispondenza del carico con quanto ordinato per accertarsi che
la spedizione sia completa. Controllare accuratamente che il
carico non abbia subito danni. Nel caso di merce con danni
visibili segnalarlo tempestivamente al trasportatore riportando
sulla bolla la dicitura "Ritiro con riserva causa danni evidenti". La resa franco stabilimento comporta il risarcimento
dei danni a carico dell'assicurazione secondo quanto previsto
a norme di legge.
Prescrizioni di sicurezza
Attenersi alle normative di sicurezza vigenti per quanto riguarda le attrezzature da utilizzare per la movimentazione dell'unità o per quanto riguarda le modalità operative da attuare.
Movimentazione
Accertarsi, prima di dar corso alle operazioni di movimentazione del gruppo, del peso dell'unità riportato sia sulla targhetta
matricolare sia nella documentazione tecnica dell’unità. Assicurarsi che l'unità sia movimentata con attenzione senza
sottoporla a colpi bruschi onde evitare di danneggiare le parti
funzionali della macchina.
Sull’imballo dell’unità sono riportate tutte le indicazioni necessarie per una corretta movimentazione durante l’immagazzinamento e la messa in opera.
L'unità è fornita su un pallet predisposto per il trasporto. Si consiglia di interporre un'idonea separazione fra carrello e unità
per evitare danneggiamenti all’unità. Impedire qualsiasi caduta
a terra dell'unità o di parti di essa.
Stoccaggio
Le unità devono essere tenute in luogo asciutto al riparo da
raggi solari, pioggia, sabbia o vento.
Non sovrapporre le unità.
Temperatura massima = 60 °C
Temperatura minima
=-20°C
Umidità
= 90 %
Rimozione imballo
Rimuovere l’imballo facendo attenzione a non danneggiare
l’unità.
Verificare la presenza di danni visibili.
Smaltire i prodotti di imballo facendoli confluire ai centri di raccolta o di riciclaggio specializzati (attenersi alle norme vigenti).
Posizionamento
Si consiglia di installare l'unità interna e l'unità esterna il più
vicine possibile per limitare la lunghezza delle linee frigorifere
rispettando in ogni caso la distanza e il dislivello massimi indicati nella sezione "Collegamenti frigoriferi".
Unità esterna
Le unità sono idonee all’installazione in ambiente esterno.
Verificare che il piano d'appoggio sia adatto a sopportare il
peso dell'unità selezionata e che sia perfettamente in bolla
orizzontale. Per limitare le vibrazioni trasmesse dall’unità è
possibile interporre tra il basamento ed il piano di appoggio
un nastro di gomma rigido o, se è richiesto un maggiore isolamento, impiegare supporti antivibranti.
Si sconsiglia comunque il posizionamento in prossimità di uffici
privati, camere da letto o zone in cui siano richieste bassissime
emissioni sonore.
Proteggere la batteria alettata dall’esposizione diretta alla radiazione solare o a venti dominanti ed evitare di posizionare
l’unità su terreni di colore scuro (ad esempio superfici catramate) per non incorrere in sovratemperature di funzionamento.
Non posizionare l’unità sotto tettoie o vicino a piante (anche se
28
dovessero coprire solo parzialmente l’unità) per non ridurre la
possibilità di ricircolo dell’aria.
Non posizionare l'unità in zone con presenza di materiali infiammabili, esplosivi, gas corrosivi, nebbie saline o polverose.
Rispettare gli spazi minimi operativi e verificare che la posizione d'installazione non sia soggetta ad allagamenti.
Unità interna
Le unità sono idonee all’installazione in ambiente interno e
sono predisposte per l'installazione a muro.
Verificare che la struttura di supporto sia adatta a sopportare il
peso dell'unità selezionata.
Evitare l'esposizione diretta alla radiazione solare.
Si sconsiglia comunque il posizionamento in prossimità di uffici
privati, camere da letto o zone in cui siano richieste bassissime
emissioni sonore.
Non posizionare l'unità in zone con presenza di materiali infiammabili, esplosivi, gas corrosivi, nebbie saline o polverose.
Rispettare gli spazi minimi operativi e verificare che la posizione d'installazione non sia soggetta ad allagamenti.
MESSA IN FUNZIONE
Messa in funzione
Le operazioni di seguito descritte possono essere effettuate solo da personale adeguatamente addestrato. Per rendere effettiva
la garanzia contrattuale, la messa in funzione deve essere eseguita dai centri assistenza autorizzati.
Prima della chiamata si consiglia di verificare che tutte le fasi dell’installazione siano state completate (posizionamento, collegamenti frigoriferi, collegamenti elettrici, collegamenti idraulici).
Verifiche preliminari prima dell’accensione
1. Verificare che :
- l’unità non abbia subito danni visibili dovuti al trasporto o al posizionamento
- l’unità esterna e l'unità interna siano posizionate e fissate adeguatamente
- gli spazi minimi operativi siano stati rispettati
- le condizioni ambientali siano conformi ai limiti operativi previsti
- i collegamenti frigoriferi, idraulici ed elettrici siano stati eseguiti correttamente
2. Sezionare alla partenza la linea di alimentazione dell’unità e verificare che :
- la linea di alimentazione elettrica dell’unità rispetti le normative vigenti
- le viti che fissano i cavi elettrici ai componenti presenti all’interno del quadro elettrico siano ben serrate (le vibrazioni durante
le fasi di trasporto potrebbero aver prodotto degli allentamenti)
3. Chiudere i dispositivi di sezionamento della linea elettrica e controllare che :
- la tensione di alimentazione della linea di alimentazione sia conforme a quella nominale della macchina
- per le unità con alimentazione trifase, lo sbilanciamento tra le fasi sia inferiore al 2% (un valore superiore causa un eccessivo
assorbimento di corrente in una o più fasi dando luogo a possibili danneggiamenti delle parti elettriche dell’unità)
NOTA. Esempio di calcolo dello sbilanciamento delle fasi
- Leggere il valore delle tre tensioni concatenate con l'ausilio di un voltmetro :
tensione concatenata tra le fasi L1 e L2 :
V1-2 = 390 V
tensione concatenata tra le fasi L2 e L3 :
V2-3 = 397 V
tensione concatenata tra le fasi L3 e L1 :
V3-1 = 395 V
- Calcolare la differenza tra il valore minimo e massimo delle tensioni concatenate misurate :
ΔVmax = max ( V1-2 ; V2-3 ; V3-1 ) - min ( V1-2 ; V2-3 ; V3-1 ) = V2-3 - V1-2 = 397 - 390 = 7 V
- Calcolare il valore medio della tensione concatenata :
Δmedia = ( V1-2 + V2-3 + V3-1 ) / 3 = ( 390 + 397 + 395 ) / 3 = 394 V
- Calcolare il valore dello sbilanciamento percentuale :
ΔVmax / Vmedia x 100 = 7 / 394 x 100 = 1,78 % < 2 %
Accensione
Attivare gli organi dell’impianto necessari per garantire una portata d’acqua adeguata nel circuito idraulico.
Attivare l'unità in riscaldamento o in raffreddamento agendo sull’interfaccia utente e impostare un set point tale da richiedere il
funzionamento dell'unità.
29
MANUTENZIONE
Manutenzione
IMPORTANTE
PRIMA DI ESEGUIRE QUALSIASI OPERAZIONE DI MANUTENZIONE O DI PULIZIA DELL' UNITA' ACCERTARSI CHE LA
STESSA NON SIA IN TENSIONE. QUALSIASI OPERAZIONE DI MANUTENZIONE ORDINARIA O STRAORDINARIA DEVE
ESSERE ESEGUITA DA PERSONALE SPECIALIZZATO E AUTORIZZATO AL FINE DI ASSICURARE IL RISPETTO DELLE
NORME DI SICUREZZA VIGENTI.
N.B.
Assicurarsi sempre che le linee di alimentazione (dell'unità esterna e dell'unità interna) siano sezionate alla partenza
prima di eseguire qualsiasi operazione di manutenzione.
Questa sezione è estremamente importante per il regolare funzionamento nel tempo dell'unità. Poche operazioni eseguite periodicamente possono evitare di dover ricorrere a interventi di personale specializzato. Le operazioni da effettuare non richiedono
conoscenze tecniche particolari e si riassumono in semplici controlli ai componenti dell'unità.
Contattare un centro di assistenza autorizzato nel caso si renda necessaria della manutenzione.
Struttura
Per evitare l'insorgere di rumori e vibrazioni anomale assicurarsi che le varie parti in acciaio siano ben salde tra loro e che i vari
pannelli di ispezione presenti siano ben fissati all'unità.
Se si dovesse riscontrare l'insorgere di ossidazione trattare con vernici atte ad eliminare o ridurre il fenomeno su quei punti
dell'unità che dovessero manifestare il problema.
Impianto idraulico
Verificare visivamente che il circuito idraulico non presenti punti di perdita e sia in pressione. Verificare l’assenza di aria nel circuito
(agendo sugli sfiati d’aria). Verificare che i filtri presenti nell’impianto siano puliti.
Impianto elettrico
Verificare che il cavo di alimentazione che collega l'unità al quadro di distribuzione non presenti lacerazioni, screpolature o alterazioni tali da comprometterne l'isolamento. Contattare un centro di assistenza autorizzato nel caso si renda necessaria della manutenzione. Dopo un primo periodo di funzionamento dalla prima messa in funzione e ad ogni fermata o messa in moto stagionale,
controllare con cura il fissaggio di tutti i collegamenti elettrici.
Ventilatori
Verificare che i ventilatori siano ben fissati alle griglie di protezione e alla struttura dell’unità. Controllare eventuali sbilanciamenti
dei ventilatori evidenziati da condizioni di rumore e vibrazioni anomale.
Batterie alettata
Il contatto accidentale con le alette dello scambiatore può provocare delle piccole ferite da taglio. Per effettuare le operazioni sotto
descritte utilizzare appositi guanti. E' importante che gli scambiatori siano in grado di offrire il massimo scambio termico quindi che
le loro superfici siano sempre libere da sporco o polveri che possono depositarsi per effetto dell'azione dei ventilatori. Rimuovere
con l'ausilio di una spazzola tutte le impurità depositate sulla superficie della batteria. Con l'ausilio di un getto d'aria in pressione
pulire la superficie in alluminio della batteria avendo cura di orientare il getto in senso parallelo all'andamento delle alette per non
produrre danneggiamenti. Se le alette in alluminio hanno subito danneggiamenti "pettinare" con apposito attrezzo la batteria fino
a completa eliminazione dei danni presenti.
Scarico condensa batteria alettata
Verificare che, durante gli sbrinamenti che avvengono durante il funzionamento in riscaldamento, lo sgocciolamento dell'acqua dal
pacco alettato abbia un regolare deflusso e che il bocchettone di scarico, presente sul basamento dell’unità, non sia tappato. Se il
deflusso non è corretto, con temperature particolarmente rigide, si potrebbe accumulare uno strato di ghiaccio sopra il basamento
tale da compromettere il funzionamento dell’unità.
30
SICUREZZA E INQUINAMENTO
Considerazioni generali
Accesso all’unità
L’accesso all’unità deve essere consentito esclusivamente a personale qualificato che abbia dimestichezza con questo tipo di
macchine e sia munito sempre delle protezioni antinfortunistiche necessarie. Inoltre tale personale, per operare, deve essere
autorizzato dal proprietario dell’unità e riconosciuto dalla Ditta costruttrice.
Rischi residui
La progettazione e la costruzione dell’unità sono state condotte in modo da ridurre al minimo i rischi per le persone e per l’ambiente nel quale essa viene installata. I rischi residui, impossibili da eliminare in fase di progettazione, sono riportati nella seguente
tabella con le indicazioni necessarie per la loro neutralizzazione.
Parte considerata
Compressore
Tubazioni
circuito
frigorifero
Circuito elettrico
Batterie alettate
Rischio residuo
Ustioni
Ustioni
Ustioni da gelo
Folgorazioni
Ustioni
Ferite da taglio
Modalità
Precauzioni
Contatto
Usare guanti protettivi
Contatto
Usare guanti protettivi
Fuoriuscita di refrigerante e
Usare guanti protettivi
contatto con la pelle
Verificare la messa a terra dell’unità
Contatto con parti in
Sezionare la linea di alimentazione elettrica prima di
tensione
eseguire qualsiasi operazione all'interno dell'unità
Contatto
Usare guanti protettivi
Inquinamento
L’unità contiene gas refrigerante e olio lubrificante. In fase di rottamazione tali fluidi dovranno essere recuperati e smaltiti in
accordo con le norme vigenti nel paese dove l’unità è installata. La macchina non deve essere abbandonata in fase di rottamazione.
Scheda sicurezza refrigerante
1 IDENTIFICAZIONE DEL PRODOTTO E DELLA SOCIETA' FORNITRICE
Scheda Nr
FRIG 8
Prodotto
R-410A
Identificazione della società fornitrice
RIVOIRA SpA
2 COMPOSIZIONE / INFORMAZIONE SUGLI INGREDIENTI
Sostanza / Preparato
Preparato
Componenti / Impurezze
Contiene i seguenti componenti :
Difluorometano (R32) 50 % in peso
Pentafluoroetano (R125)
50 % in peso
CEE Nr
Non applicabile per le miscele
Nome commerciale
/
3 IDENTIFICAZIONE DEI PERICOLI
Identificazione dei pericoli
Gas liquefatto.
I vapori sono più pesanti dell'aria e possono provocare soffocamento riducendo l'ossigeno disponibile per la respirazione.
Una rapida evaporazione del liquido può causare congelamento.
Può causare aritmia cardiaca.
4 MISURE DI PRONTO SOCCORSO
Inalazione
Non somministrare alcunché a persone svenute.
Portare all'aria aperta.
Ricorrere all'ossigeno o alla respirazione artificiale se necessario.
Non somministrare adrenalina o sostanze similari.
Contatto con gli occhi
Sciacquare accuratamente ed abbondantemente con acqua per almeno 15 minuti e rivolgersi ad
un medico.
Contatto con la pelle
Lavare subito abbondantemente con acqua. Togliersi immediatamente tutti gli indumenti contaminati.
Ingestione
Via di esposizione poco probabile.
5 MISURE ANTINCENDIO
Pericoli specifici
Aumento della pressione.
Prodotti di combustione pericolosi
Acidi alogeni, tracce di alogenuri di carbonile.
Mezzi di estinzione utilizzabili
Si possono usare tutti i mezzi di estinzione conosciuti.
Metodi specifici
Raffreddare i contenitori/cisterne con spruzzi d'acqua.
Mezzi di protezione speciali
Usare l'autorespiratore in spazi ristretti.
6 MISURE CONTRO LE FUORIUSCITE ACCIDENTALI DI PRODOTTO
Protezioni individuali
Evacuare il personale in aree di sicurezza. Prevedere una ventilazione adeguata. Usare mezzi di
protezione personali
Protezioni per l'ambiente
Evapora.
Metodi di rimozione del prodotto
Evapora.
7 MANIPOLAZIONE E IMMAGAZZINAMENTO
Manipolazione e immagazzinamento
Assicurare un sufficiente ricambio di aria e/o un'aspirazione negli ambienti di lavoro. Utilizzare unicamente in locali ben ventilati. Non respirare vapori o aerosol. Chiudere accuratamente i
contenitori e conservarli in un luogo fresco, asciutto e ben ventilato. Conservare nei contenitori
originali.
Prodotti incompatibili
Esplosivi, materiali infiammabili, perossidi organici.
31
SICUREZZA E INQUINAMENTO
8 CONTROLLO DELL'ESPOSIZIONE / PROTEZIONE INDIVIDUALE
Protezione personale
Assicurare un'adeguata ventilazione, specialmente in zone chiuse.
Parametri di controllo
Difluorometano (R32): Limiti di esposizione raccomandati: AEL (8h e 12h TWA) = 1000 ml/m3
Pentafluoroetano (R125): Limiti di esposizione raccomandati: AEL (8h e 12h TWA) = 1000 ml/m3
Protezione delle vie respiratorie
Per il salvataggio, e per i lavori di manutenzione in serbatoi, usare un apparato respiratore autonomo. I vapori sono più pesanti dell'aria e possono provocare soffocamento riducendo l'ossigeno
disponibile per la respirazione.
Protezione degli occhi
Occhiali protettivi totali.
Protezione delle mani
Guanti di gomma.
Misure di igiene
Non fumare.
9 PROPRIETA' CHIMICO-FISICHE
Densità relativa, gas (aria=1)
Più pesante dell'aria.
Solubilità in acqua (mg/l)
Non conosciuta, ma ritenuta molto bassa.
Aspetto
Gas liquefatto incolore.
Odore
Simile all'etere.
Punto di accensione
Non si infiamma.
10 STABILITA' E REATTIVITA'
Stabilità e reattività
Nessuna decomposizione se impiegato secondo le apposite istruzioni.
Materie da evitare
Metalli alcalini, metalli alcalino terrosi, sali di metallo granulato, Al, Zn, Be ecc. in polvere.
Prodotti di decomposizione pericolosi
Acidi alogeni, tracce di alogeni di carbonile.
11 INFORMAZIONI TOSSICOLOGICHE
Effetti locali
Concentrazioni sostanzialmente al di sopra del valore TLV (1000 ppm) possono causare effetti
narcotici. Inalazione di prodotti di decomposizione ad alta concentrazione possono causare insufficienza respiratoria (edema polmonare).
Tossicità a lungo termine
Non ha mostrato effetti cancerogeni, teratogeni o mutageni negli esperimenti su animali.
Effetti specifici
Una rapida evaporazione del liquido può causare congelamento. Può causare aritmia cardiaca.
12 INFORMAZIONI ECOLOGICHE
Effetti legati all'ecotossicità
Pentafluoroetano (R125)
Potenziale di riscaldamento globale degli halocarburi; HGWP (R-11 = 1) = 0.84
Potenziale di depauperamento dell'ozono; ODP (R-11 = 1) = 0
13 CONSIDERAZIONI SULLO SMALTIMENTO
Generali
Non scaricare dove l'accumulo può essere pericoloso. Utilizzabile con ricondizionamento. I recipienti depressurizzati dovrebbero essere restituiti al fornitore.
Contattare il fornitore se si ritengono necessarie istruzioni per l'uso.
14 INFORMAZIONI PER IL TRASPORTO
Designazione per il trasporto
GAS LIQUEFATTO N.A.S
( DIFLUOROMETANO, PENTAFLUOROETANO )
UN Nr
3163
Class/Div
2.2
ADR /RID Nr
2, 2°A
Nr pericolo ADR/RID
20
Etichetta ADR
Etichetta 2 : gas non tossico non infiammabile.
CEFIC Groupcard
20g39 - A
Altre informazioni per il trasporto
Evitare il trasporto su veicoli dove la zona di carico non è separata dall'abitacolo.
Assicurarsi che il conducente sia informato del rischio potenziale del carico e sappia cosa fare in
caso di incidente o emergenza.
Prima di iniziare il trasporto accertarsi che il carico sia ben assicurato e :
assicurarsi che la valvola del contenitore sia chiusa e non perda;
assicurarsi che il tappo cieco della valvola, ove fornito sia correttamente montato;
assicurarsi che il cappellotto (ove fornito) sia correttamente montato e vi sia adeguata via di ventilazione;
assicurare l'osservanza delle vigenti disposizioni.
15 INFORMAZIONI SULLE REGOLAMENTAZIONI
Il prodotto non deve essere etichettato secondo la direttiva 1999/45/CE.
Osservare le normative sotto indicate, relativi aggiornamenti e modifiche in quanto applicabili :
Circolari n.46/79 e 61/81 del Ministero del Lavoro : Rischi connessi all'utilizzo di prodotti contenenti ammine aromatiche
D.L. n.133/92 : Normative relative agli scarichi delle sostanze pericolose nelle acque
D.L. n.277/91 : Protezione dei lavoratori dal rumore, piombo e amianto
Legge 256/74, D.M. 28/1/92, D.Lgs. n.52 del 3/2/97, D.M. del 28/4/97 e successive modifiche : Classificazione, imballaggio ed etichettatura dei preparati e delle sostanze pericolose
DPR n.175/88, successive modifiche e aggiornamenti : Attività con rischi di incidenti rilevanti (Legge Seveso)
DPR n.203/88 : Emissioni in atmosfera
DPR n.303/56 : Igiene del lavoro
D.P.R n.547/55 : Normativa relativa alla prevenzione degli infortuni
D.Lgs. n.152 del 11/5/99 : Protezione delle acque
16 ALTRE INFORMAZIONI
Utilizzi raccomandati
Refrigerante
In alta concentrazione può provocare asfissia. Conservare in luogo ben ventilato. Non respirare il gas.
Il rischio di asfissia è spesso sottovalutato e deve essere ben evidenziato durante l'addestramento dell'operatore.
Assicurare l'osservanza di tutti i regolamenti nazionali e regionali.
Prima di utilizzare questo prodotto in qualsiasi nuovo processo o esperimento, deve essere condotto uno studio approfondito sulla sicurezza e
sulla compatibilità del prodotto stesso con i materiali.
Le suddette informazioni si basano sul nostro attuale know-how e descrivono il prodotto secondo le esigenze di sicurezza. Non rappresentano
tuttavia una garanzia ed un'assicurazione delle qualità in senso giuridico. Ognuno risponde personalmente nell'osservanza di tali norme.
La ditta costruttrice declina ogni responsabilità per le inesattezze contenute nel presente, se dovute ad errori di stampa o di trascrizioni.
Si riserva il diritto di apportare modifiche e migliorie ai prodotti a catalogo in qualsiasi momento e senza preavviso.
32
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
33
34
CERTIFICATO DI GARANZIA
La presente garanzia convenzionale è valida per le unità destinate alla
commercializzazione, vendute ed installate sul solo territorio italiano.
La Direttiva Europea 99/44/CE ha per oggetto taluni aspetti della vendita e delle garanzie dei beni di consumo
e regolamenta il rapporto tra venditore finale e consumatore. La direttiva in oggetto prevede che in caso di
difetto di conformità del prodotto, il consumatore ha diritto a rivalersi nei confronti del venditore finale per
ottenere il ripristino senza spese, per un periodo di 24 mesi dalla data di acquisto.
L’azienda produttrice, pur non essendo venditore finale nei confronti del consumatore, intende comunque
supportare le responsabilità del venditore finale con una propria Garanzia Convenzionale, fornita tramite la
propria rete di assistenza tecnica autorizzara alle condizioni riportate di seguito.
Oggetto della Garanzia e Durata
Con la presente garanzia convenzionale l'azienda produttrice garantisce da tutti i difetti di fabbricazione e di funzionamento gli apparecchi venduti per 24 mesi dalla data di consegna, documentata attraverso regolare documento di
acquisto, purchè avvenuta entro 3 anni dalla data di fabbricazione del prodotto.
Modalità per far valere la presente Garanzia
In caso di guasto, il cliente può contattare la rete dei Centri Assistenza autorizzati dall’azienda produttrice, richiedendone l'intervento.
La rete dei Centri Assistenza è reperibile
•attraverso la consultazione del volume Pagine Gialle, alla voce "Condizionatori d’aria".
•attraverso il servizio "Pronto Pagine Gialle", componendo il numero 89.24.24
•attraverso il servizio "Pagine Gialle on line", consultando il sito internet http://www.paginegialle.it/gruppoferroli
•attraverso il sito internet dell'azienda produttrice
•componendo il numero verde 800-59.60.40
l costi di intervento sono a carico dell'azienda produttrice, fatte salve le esclusioni previste e riportate nella presente
Dichiarazione.
Gli interventi in garanzia non modificano la data di decorrenza o la durata della stessa.
Esclusioni
Sono escluse dalla presente garanzia i guasti e gli eventuali danni causati da:
•trasporto non effettuato a cura dell'azienda;
•inosservanza delle istruzioni e delle avvertenze previste dall'azienda produttrice e riportate sui manuali di utilizzo a
corredo del prodotto;
•errata installazione o inosservanza delle prescrizioni di installazione, previste dall'azienda produttrice e riportate sui
manuali di installazione a corredo del prodotto;
•inosservanza di norme e o disposizioni previste da leggi e o regolamenti vigenti, in particolare per assenza o difetto
di manutenzione periodica;
•anormalità o anomalie di qualsiasi genere nell'alimentazione degli impianti idraulici, elettrici escarichi;
•inadeguati trattamenti dell'acqua di alimentazione, trattamenti disincrostanti erroneamente condotti;
•corrosioni causate da condensa o aggressività d'acqua;
•gelo, correnti vaganti e o effetti dannosi di scariche atmosferiche;
•mancanza di dispositivi di protezione contro le scariche atmosferiche;
•trascuratezza, incapacità d'uso, manomissioni effettuate da personale non autorizzato o interventi tecnici errati effettuati sul prodotto da qualsiasi terzo soggetto estraneo alla rete di assistenza autorizzata dall’azienda produttrice;
•impiego di parti di ricambio non originali;
•manutenzione inadeguata o mancante;
•parti soggette a normale usura di impiego (guarnizioni, manopole, lampade spia, ecc.)
•cause di forza maggiore indipendenti dalla volontà e dal controllo dell'azienda produttrice
•non rientrano nella garanzia le operazioni di pulizia e manutenzione ordinaria, nè eventuali attività o operazioni per accedere al prodotto (smontaggio mobili o copertura, allestimento ponteggi, ecc.)
Responsabilità
Il personale autorizzato dalla società produttrice interviene a titolo di assistenza tecnica nei ,confronti del Cliente;
I'installatore resta comunque l'unico responsabile dell'installazione che deve rispettare le prescrizioni di legge e le prescrizioni tecniche riportate sui manuali di Installazione a corredo del prodotto.
Le condizioni di Garanzia convenzionale qui elencate sono le uniche offerte dell’azienda produttrice.
Nessun terzo è autorizzato a modificare i termini della presente garanzia ne a rilasciarne altri verbali o scritti.
Diritti di legge
La presente garanzia si aggiunge e non pregiudica i diritti dell'acquirente previsti dalla direttiva 99/44/CE e relativo decreto nazionale di attuazione.
Primo avviamento
E’ previsto un primo controllo gratuito a cura del Centro Assistenza Autorizzato di zona.
Il nominativo del Centro Assistenza piu’ vicino è reperibile al numero verde 800-59-60-40 o eventualmente collegandosi al sito http://www.paginegialle.it/gruppoferroli
Certificato di garanzia Certificato di garanzia Certificato di garanzia
Certificato di garanzia Certificato di garanzia Certificato di garanzia
Certificato di garanzia
35
Ferroli spa ¬ 37047 San Bonifacio (Verona) Italy ¬ Via Ritonda 78/A
tel. +39.045.6139411 ¬ fax +39.045.6100933 ¬ www.ferroli.it
Cod. 3QE32460
i migliori gradi centigradi
Scarica