MANUALE D’USO E MANUTENZIONE VISA S.p.A. Via I Maggio, 55 - 31043 Fontanelle (TV) - ITALIA GRUPPI ELETTROGENI GALAXY VM MANUALE D'USO E MANUTENZIONE ISTRUZIONI ORIGINALI Introduzione Vi ringraziamo per aver acquistato un gruppo elettrogeno Visa. Questo documento è valido per i gruppi elettrogeni Galaxy VM. Vi raccomandiamo di leggere attentamente il presente manuale, di osservare le norme per la sicurezza e per il corretto uso e manutenzione del gruppo elettrogeno. Qualora dovessero emergere dubbi o incomprensioni durante la lettura o l’utilizzo, vi preghiamo di contattare un incaricato Visa. Le informazioni contenute nel presente manuale sono aggiornate al momento della stampa, ma possono essere modificate senza preavviso od obbligo di notifica, in linea con i nostri obiettivi di continuo sviluppo e miglioramento dei prodotti. Il presente manuale, unitamente ai manuali del motore, dell'alternatore, e degli altri documenti che vengono consegnati con la macchina, fa parte integrante del prodotto “Gruppo Elettrogeno Visa” (abbreviato g.e.). Si precisa che in caso ci fossero istruzioni diverse tra i manuali vanno seguite ed applicate quelle più sicure e restrittive. Il presente manuale e la documentazione allegata sono destinati ad essere consultati da tutte le persone coinvolte nel ciclo vita della macchina e pertanto devono essere sempre conservati e resi accessibili all’utilizzatore. Il gruppo elettrogeno potrà essere installato ed utilizzato solo dopo aver letto in maniera integrale il presente manuale, seguendo le indicazioni in esso riportate. Visa S.p.A. Via I° Maggio, 55 – 31043 Fontanelle (TV) Pagina 1 112000000065-000-00 – 27/10/2015 Stampato in Italia. - Tutti i diritti riservati. MANUALE D’USO E MANUTENZIONE (*)Campi da compilare a cura dell’utente con I dati di targa della macchina Articolo (*) Nr. serie (*) Modello (*) Gamma Galaxy Anno di costruzione (*) Dotazione elettrica (*) Potenza PRP (kVA) (*) Potenza PRP (kW) (*) Tensione (V) (*) Corrente (A) (*) Frequenza (Hz) (*) Fattore di potenza (*) Nr. giri (rpm) (*) Nr. Fasi (*) Massa (kg) (*) Temperatura (°C) (*) Visa S.p.A. Via I° Maggio, 55 – 31043 Fontanelle (TV) Pagina 2 112000000065-000-00 – 27/10/2015 Stampato in Italia. - Tutti i diritti riservati. MANUALE D’USO E MANUTENZIONE Indice INTRODUZIONE...................................................................................................................................................................................... - 1 1. ISTRUZIONI DI SICUREZZA ...................................................................................................................................................... - 5 1.1. 1.2. 1.3. SEGNALETICA DI SICUREZZA ........................................................................................................................................................ - 5 DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE (D.P.I.) ......................................................................................................................... - 6 RISCHI RESIDUI ........................................................................................................................................................................... - 6 - 2. DATI DI TARGA .......................................................................................................................................................................... - 7 - 3. INDICAZIONE DEL LIVELLO DI POTENZA SONORA GARANTITO ....................................................................................... - 7 - 4. DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ .......................................................................................................................................... - 8 - 5. DESCRIZIONE GENERALE ....................................................................................................................................................... - 8 - 6. CONDIZIONI GENERALI DI UTILIZZO DEL GRUPPO ELETTROGENO ............................................................................... - 12 6.1. USI CONSENTITI DELLA MACCHINA ............................................................................................................................................. - 12 6.2. USI NON CONSENTITI DELLE MACCHINE ...................................................................................................................................... - 12 6.3. AVVERTENZE RELATIVE ALL’IMPIANTO UTILIZZATORE .................................................................................................................. - 12 6.3.1. Carichi monofase ........................................................................................................................................................... - 12 6.3.2. Carichi non lineari .......................................................................................................................................................... - 12 6.3.3. Carichi resistivi .............................................................................................................................................................. - 12 6.3.4. Carichi capacitivi ............................................................................................................................................................ - 12 6.3.5. Modalità di applicazione del carico ................................................................................................................................ - 12 - 7. MOVIMENTAZIONE DEL GRUPPO ELETTROGENO............................................................................................................. - 12 7.1. PRECAUZIONI GENERALI PER LA MOVIMENTAZIONE DELLA MACCHINA .......................................................................................... - 13 7.2. MODALITÀ DI MOVIMENTAZIONE ................................................................................................................................................. - 13 7.2.1. Movimentazione tramite carrello elevatore .................................................................................................................... - 13 7.2.2. Movimentazione tramite funi o catene ........................................................................................................................... - 13 7.2.3. Trasporto tramite automezzi .......................................................................................................................................... - 14 - 8. ISTRUZIONI PER L’INSTALLAZIONE ..................................................................................................................................... - 15 8.1. CRITERI GENERALI DELL’INSTALLAZIONE .................................................................................................................................... - 15 8.2. INSTALLAZIONE ALL’APERTO ...................................................................................................................................................... - 16 8.2.1. Prescrizioni per il luogo di installazione ......................................................................................................................... - 16 8.2.2. Distanze di sicurezza ..................................................................................................................................................... - 16 8.2.3. Riparo di protezione ...................................................................................................................................................... - 16 8.3. INSTALLAZIONE IN LUOGO CHIUSO ............................................................................................................................................. - 16 8.3.1. Dimensioni del locale..................................................................................................................................................... - 17 8.3.2. Pavimento ...................................................................................................................................................................... - 17 8.3.3. Aperture e ventilazione del locale.................................................................................................................................. - 17 8.3.4. Tubazione di scarico...................................................................................................................................................... - 17 8.3.5. Sfiato olio ....................................................................................................................................................................... - 17 8.3.6. Rumorosità per installazione in luogo chiuso ................................................................................................................ - 17 8.4. COLLEGAMENTO ELETTRICO...................................................................................................................................................... - 17 - 9. MESSA IN SERVIZIO ED AVVIAMENTO................................................................................................................................. - 18 9.1. MESSA IN SERVIZIO ................................................................................................................................................................... - 18 9.2. CONTROLLI PER L’UTENTE ......................................................................................................................................................... - 19 9.3. AVVIAMENTO ED ARRESTO ........................................................................................................................................................ - 20 9.3.1. Dispositivo GUARD Evolution ....................................................................................................................................... - 20 9.3.2. Dispositivo IN-SYNC NT BB .......................................................................................................................................... - 21 9.3.3. Dispositivo GUARD TOUCH ......................................................................................................................................... - 21 9.4. SELETTORI SERBATOIO E BY-PASS FILTRI (OPTIONAL) ................................................................................................................. - 22 - 10. 10.1. 10.2. 10.3. 10.4. 10.5. 10.6. MANUTENZIONE ...................................................................................................................................................................... - 23 MANUTENZIONE DEL G.E. ...................................................................................................................................................... - 23 PULIZIA DEL SERBATOIO ........................................................................................................................................................ - 23 SOSTITUZIONE DEL SENSORE RILEVAMENTO PERDITE ............................................................................................................. - 24 RIMOZIONE DEI PANNELLI DEL TELAIO (OPTIONAL) .................................................................................................................. - 25 PROVA PERIODICA DI FUNZIONAMENTO .................................................................................................................................. - 26 INCONVENIENTI E RIMEDI ....................................................................................................................................................... - 27 - 11. COME RICHIEDERE ASSISTENZA ......................................................................................................................................... - 28 - 12. ISTRUZIONI PER L’IMMAGAZZINAMENTO ........................................................................................................................... - 28 - 13. ISTRUZIONI PER LA DISMISSIONE........................................................................................................................................ - 28 - Visa S.p.A. Via I° Maggio, 55 – 31043 Fontanelle (TV) Pagina 3 112000000065-000-00 – 27/10/2015 Stampato in Italia. - Tutti i diritti riservati. MANUALE D’USO E MANUTENZIONE Visa S.p.A. Via I° Maggio, 55 – 31043 Fontanelle (TV) Pagina 4 112000000065-000-00 – 27/10/2015 Stampato in Italia. - Tutti i diritti riservati. MANUALE D’USO E MANUTENZIONE 1. Istruzioni di sicurezza Il gruppo elettrogeno è una macchina destinata ad essere utilizzata da personale opportunamente addestrato. L’installazione deve essere progettata ed effettuata esclusivamente da tecnici qualificati. Errori nell’installazione o nell’uso possono provocare gravi danni alla macchina, all’impianto utilizzatore ed alle persone coinvolte. 1.1. Segnaletica di sicurezza Si riportano di seguito i simboli di sicurezza applicati alla macchina ed il loro significato, al fine di facilitarne il riconoscimento e la manutenzione. Durante il funzionamento il motore assume temperature elevate. Non toccare con il gruppo in funzione o subito dopo l'arresto. Pericolo di ustione. Non stoccare materiali combustibili nella vicinanze del gruppo elettrogeno: pericolo di incendio. Parti in movimento ad alta velocità: non rimuovere le protezioni: pericolo di taglio o cesoiamento. All’interno del quadro elettrico e dell’alternatore possono essere presenti tensioni pericolose anche a gruppo elettrogeno spento. L'apertura dei pannelli ed il collegamento elettrico devono essere svolti esclusivamente da personale abilitato. Il collegamento di terra è fondamentale per la sicurezza. E' obbligatorio collegare il gruppo elettrogeno prima dell'utilizzo. Questa operazione deve essere effettuata da un tecnico specializzato. Tutti i liquidi impiegati sul motore sono nocivi e non devono essere ingeriti; evitare il contatto diretto con il corpo. L’elettrolita della batteria d’avviamento contiene acido solforico: in caso di contatto sciacquare immediatamente con acqua corrente e consultare un medico. Dalla batteria d’avviamento possono fuoriuscire vapori che, se messi a contatto con fiamme, possono esplodere. Attenzione: il gruppo elettrogeno può avviarsi autonomamente. Prima di intervenire sul gruppo elettrogeno spegnere il quadro di comando. Simbolo presente solo su macchine ad avviamento automatico (manuali con autostart, automatiche, con centralina In-sync, ecc). Parti o zone della macchina che possono essere potenzialmente pericolose, o indicare punti a cui fare attenzione in caso di contatto, rimozione delle protezioni, apertura dei pannelli, ecc. Non inalare i gas di scarico: contengono sostanze nocive che, in elevata concentrazione, possono causare intossicazione e morte. Il liquido refrigerante è un prodotto tossico. Rifornire in zona ventilata, con macchina ferma e motore freddo. Evitare il contatto diretto con il corpo e non respirarne i vapori. Non rimuovere il tappo del radiatore finché il liquido non si è raffreddato. Svitare il tappo lentamente per evitare spruzzi dovuti ad eventuali eccessi di pressione. Il carburante è un prodotto infiammabile e tossico. Rifornire in zona ventilata, con macchina ferma e motore freddo, evitare il contatto diretto con il corpo e non respirarne i vapori. Non fumare e non usare fiamme libere. L’allestimento di alcune macchine potrebbe richiedere l’esecuzione di lavori temporanei in quota nelle fasi di movimentazione, installazione o manutenzione. Non salire sopra il G.E. Scegliere le attrezzature di lavoro più idonee a garantire e mantenere condizioni di lavoro sicure. Prima di avvicinarsi alla macchina in funzione utilizzare gli appositi otoprotettori per evitare possibili danni all’udito. Individua il pulsante per l’arresto di emergenza. Agganciare le funi esclusivamente in corrispondenza dei punti segnalati dal simbolo a lato. La zona di inforcamento è segnalata dal simbolo a lato. Leggere attentamente il presente manuale. Osservare le norme per la sicurezza, il corretto uso e manutenzione del gruppo elettrogeno. Qualora dovessero emergere dubbi o incomprensioni durante la lettura o l’utilizzo, contattare un incaricato Visa. Nel caso di macchine ad avviamento automatico, inibire il dispositivo di avviamento prima di eseguire la manutenzione. Nel caso di macchine dotate di caricabatteria, preriscaldo o scheda automatica, sezionare tutte le fonti di alimentazione del quadro elettrico. Individua le protezioni fisse. Se fosse necessario rimuoverle, è obbligatorio riposizionarle prima avviare la macchina. In caso di incendio non utilizzare acqua. Visa S.p.A. Via I° Maggio, 55 – 31043 Fontanelle (TV) Pagina 5 112000000065-000-00 – 27/10/2015 Stampato in Italia. - Tutti i diritti riservati. MANUALE D’USO E MANUTENZIONE Non fumare in prossimità del G.E. Non utilizzare fiamme libere in prossimità del G.E. Non pulire, lubrificare, riparare o regolare manualmente le parti in movimento. Tutte le operazioni di manutenzione e controllo vanno eseguite con la macchina in blocco, il motore freddo e dopo aver isolato la macchina da tutte le fonti esterne di energia. Vietato l’accesso alle persone non autorizzate. Per la movimentazione della macchina utilizzare solo mezzi idonei allo scopo. Per l’elevata massa del g.e. un errore durante la fase di movimentazione può portare a gravissimi danni al g.e. ed alle persone. Quando la macchina viene sollevata, la movimentazione deve avvenire con la massima cautela. 1.2. Dispositivi di protezione individuale (D.P.I.) Indossare calzature antinfortunistica. Indossati occhiali protettivi. Indossare abiti aderenti al corpo. Indossare otoprotettori. Indossare guanti. 1.3. Rischi residui Il gruppo elettrogeno è una macchina che trasforma l’energia termica del combustibile in energia elettrica e quindi presenta i rischi connessi alle due forme di energia: nonostante i g.e. Visa siano provvisti di una serie di sicurezze attive e passive che li rendono sicuri durante il loro normale utilizzo, rimangono, durante le fasi di movimentazione, manutenzione, installazione e disinstallazione, dei rischi residui dovuti alla natura intrinseca degli stessi. I rischi residui connessi alla macchina sono riassunti di seguito. Batteria di alimentazione: pericolo di corrosione, esplosione. Estremità dello scarico: pericolo di ustione, chimico Zona di movimentazione: pericolo di schiacciamento. Proibire l’accesso nel raggio d’azione delle macchine di movimentazione. Fare attenzione alla movimentazione in prossimità di linee elettriche aeree. Rischio chimico per contatto con gasolio, olio, liquido refrigerante, elettrolita. Visa S.p.A. Via I° Maggio, 55 – 31043 Fontanelle (TV) Rischio derivante da rumore per macchine caratterizzate da Leq80dBA. Pagina 6 Su macchine ad avviamento automatico il g.e. potrebbe avviarsi autonomamente. Prima di intervenire, spegnere ed impedire l’avviamento della macchina. Le connessioni elettriche devono essere eseguite da personale qualificato e secondo le norme vigenti nel luogo di installazione. Prestare attenzione soprattutto al dimensionamento e posizionamento dei cavi ed alla messa a terra della macchina. 112000000065-000-00 – 27/10/2015 Stampato in Italia. - Tutti i diritti riservati. MANUALE D’USO E MANUTENZIONE 2. Dati di targa Generating Set ISO 8528 Articolo Item Serial Nr. Modello Model Type Nr. Serie Gamma XX XXXX GX VM Galaxy Anno Costr. Manufacture Year Potenza PRP (kVA) PRP Power (kVA) Tensione (V) Frequenza (Hz) Nr. Giri Massa (kg) Dotazione Elettrica Electrical Equipment (ISO 8528) PRP Power (kW) (ISO 8528) Potenza PRP (kW) Voltage (V) Ampere (A) Corrente (A) Frequency (Hz) Rated power factor Fattore di potenza Speed (rpm) Phases Nr. Fasi Mass (kg) Temperature (°C) Temperatura °C VISA S.p.a. Via I Maggio, 55 31043 Fontanelle (TV) ITALY Sede Leg. Tel. +39 04225091 Fax +39 0422509350 Per un uso mobile dei g.e. di potenza < 400 kW, nei paesi membri della CEE, è necessaria la conformità alla Direttiva sulla potenza sonora ed alla Direttiva sui livelli di emissione; i modelli che riportano il suffisso VM in targa sono conformi. 3. Indicazione del livello di potenza sonora garantito I gruppi elettrogeni VISA che riportano il suffisso VM in targa sono conformi alla Direttiva sui livelli di emissione sonora. Sulla macchina viene apposta l’indicazione con il livello di potenza sonora garantito. Visa S.p.A. Via I° Maggio, 55 – 31043 Fontanelle (TV) Pagina 7 112000000065-000-00 – 27/10/2015 Stampato in Italia. - Tutti i diritti riservati. MANUALE D’USO E MANUTENZIONE 4. Dichiarazione di conformità DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITA' ai sensi della direttive 2006/42/CE, 2006/95/CE, 2004/108/CE, 2000/14/CE Il costruttore: VISA S.P.A. Via I Maggio, 55 - 31043 Fontanelle (TV) - ITALIA - p.iva e c.f. IT 02134890264 Tel.: +39 422 5091 - Fax: +39 422 509350 Dichiara sotto la sua sola responsabilità che la macchina Gruppo elettrogeno modello: Nr. di serie Potenza elettrica [kW] / / / alla quale questa dichiarazione si riferisce è conforme alle seguenti norme o ad altri documenti normativi: EN UNI 12100, EN UNI 12601, EN 61000-6-4, EN 61000-6-2, EN 60204-1, EN 60439-1 Procedura di valutazione di conformità alla 2000/14 Nome e indirizzo organismo notificato Livello di potenza sonora misurato Lwa / Livello di potenza sonora garantito Lwa / Persona autorizzata a costituire il fascicolo tecnico: VISA s.p.a. - Via I Maggio, 55 - 31043 Fontanelle (TV) Nome e firma della persona autorizzata Barro Lorenzo Legale Rappresentante 5. Descrizione generale Il gruppo elettrogeno è una macchina destinata alla produzione di energia elettrica mediante un alternatore messo in rotazione da un motore diesel. L’installazione, il collegamento e la manutenzione richiedono un’adeguata preparazione per i rischi intrinseci della macchina. Errori nell’installazione o nell’uso possono provocare gravi danni alla macchina, all’impianto utilizzatore ed alle persone coinvolte. Riportiamo qui di seguito un elenco dei componenti principali del gruppo elettrogeno Galaxy VM (vedere da Figura 1 a Figura 7). 1 Motore 20 Livello olio visivo (*) 2 Alternatore 21 Scaldiglia (*) 3 Radiatore 22 Prefiltro separatore acqua del motore (**) 4 Cinghie ventilatore 23 Prefiltro separatore acqua supplementare (*) 5 Marmitta 24 Selettori serbatoio e by-pass filtri 6 Cofano 25 Batterie di avviamento e stacca-batterie 7 Porte vano motore/alternatore 26 Pompa estrazione liquidi da vasca di raccolta (colore blu) (*) 8 Porta accesso quadro elettrico 27 Pompa estrazione olio (colore nero) 9 Porta accesso vano marmitta 28 Serbatoio 10 Griglie di aspirazione 29 Livello gasolio visivo (*) 11 Gancio di sollevamento 30 Sensore livello gasolio 12 Pulsante di emergenza 31 Piastra removibile per ispezione / pulizia serbatoio (**) 13 Attacchi rapidi gasolio 32 Pescante / ritorno gasolio 14 Tappo per rifornimento manuale gasolio 33 Vano elettronica di controllo e pannello metallico di protezione 15 Telaio (con vasca di raccolta) 34 Vano interruttore di macchina e pannello metallico di protezione 16 Paraurti 35 Vano barre/ATS/Quadro prese (**) 17 Guida forche carrello 36 Interblocco di sicurezza (chiusura interruttore) (*) 18 Pannelli telaio removibili (*) 37 Mostrina di chiusura posteriore (**) 19 Antivibranti 38 Sensore rilevamento perdite (*) optional (**) a seconda dell’allestimento Il motore 1, alimentato dal gasolio presente nel serbatoio 28, mette in rotazione l’alternatore 2 che produce energia elettrica. La corrente elettrica dall’alternatore passa al quadro elettrico dove è presente l’interruttore generale di protezione 34 e la logica di controllo 33. Nel suo funzionamento il motore genera calore che viene smaltito tramite il radiatore 3. I gas di scarico passano attraverso la linea di scarico e vengono espulsi dalla marmitta 5. Il tutto viene racchiuso dal cofano 6, che protegge dalle intemperie per l’installazione all’esterno e ne riduce la rumorosità. Sia nel quadro di comando che nel cofano è presente il pulsante a fungo 12 per lo spegnimento rapido del gruppo. Visa S.p.A. Via I° Maggio, 55 – 31043 Fontanelle (TV) Pagina 8 112000000065-000-00 – 27/10/2015 Stampato in Italia. - Tutti i diritti riservati. MANUALE D’USO E MANUTENZIONE Si precisa che ogni g.e. è costruito con caratteristiche e dotazioni che sono state definite in fase contrattuale; è possibile che la macchina in vostro possesso possa avere o non avere dotazioni, forme e componenti uguali a quelle raffigurate nel presente manuale. 5 3 19 1 4 20 21 22 23 2 24 25 Figura 1 10 13 11 12 7 10 8 6 16 18 16 17 16 17 16 Figura 2 Visa S.p.A. Via I° Maggio, 55 – 31043 Fontanelle (TV) Pagina 9 112000000065-000-00 – 27/10/2015 Stampato in Italia. - Tutti i diritti riservati. MANUALE D’USO E MANUTENZIONE 7 11 7 7 6 12 9 10 16 18 16 17 14 Figura 3 28 31 29 30 30 26 31 27 26 Figura 4 Visa S.p.A. Via I° Maggio, 55 – 31043 Fontanelle (TV) Figura 5 Pagina 10 112000000065-000-00 – 27/10/2015 Stampato in Italia. - Tutti i diritti riservati. MANUALE D’USO E MANUTENZIONE 34 38 39 35 33 38 37 36 Figura 6 36 38 37 Figura 7 Visa S.p.A. Via I° Maggio, 55 – 31043 Fontanelle (TV) Pagina 11 112000000065-000-00 – 27/10/2015 Stampato in Italia. - Tutti i diritti riservati. MANUALE D’USO E MANUTENZIONE 6. Condizioni generali di utilizzo del gruppo elettrogeno 6.1. Usi consentiti della macchina Per un uso mobile dei g.e. di potenza < 400 kW, nei paesi membri della CEE, è necessaria la conformità alla Direttiva sulla potenza sonora ed alla Direttiva sui livelli di emissione; solo i modelli che riportano il suffisso VM in targa sono conformi. I g.e. Visa Galaxy VM sono destinati ad uso mobile, ed impiegabili con funzione continua o di soccorso per l’alimentazione elettrica di impianti ad uso civile o industriale. Ogni altro utilizzo o impiego deve essere approvato da Visa. L’utilizzo della macchina è consentito, solo se sono rispettate: tutte le prescrizioni per l’istallazione, per l’uso e la manutenzione riportate nei manuali in dotazione tutte le prescrizioni relative al rispetto delle leggi vigenti nel luogo d’installazione. L’utilizzo della macchina è consentito nel rispetto dei dati di targa che sono riferiti alle condizioni ambientali specificate nella ISO8528-1, ed alla classe d’utilizzo: COP (continuo a carico costante), PRP (continuo a carico variabile) o LTP (uso di emergenza con funzionamento 500 ore/anno); le prestazioni standard della macchina fanno riferimento a temperature comprese tra +10 e +35°C, altitudine tra 0 e 500m e grado di umidità tra 0 e 60%. L’utilizzo in condizioni diverse comporta declassamento o l’installazione di accessori specifici. Nel caso in cui il g.e. debba essere utilizzato in condizioni gravose in termini di prestazioni o in ambienti di lavoro particolarmente polverosi o aggressivi, la macchina richiede dotazioni speciali e cicli di manutenzione specifici. Consultare Visa SpA. 6.2. Usi non consentiti delle macchine Non è consentito l’uso se non previsto nel paragrafo 6.1 Non è consentito l’uso in ambienti classificati ai sensi della direttiva 99/92/CE (ambienti con pericolo di esplosione ecc). Non è consentito l’utilizzo di carburanti non conformi alla EN 590 (biodiesel o similari). Non è consentito l’utilizzo in situazioni d’emergenza particolarmente critiche (pericolo per le vite umane) senza aver prima condotto un’attenta analisi delle condizioni di utilizzo e dei rischi. Non è consentito l’utilizzo, senza le dovute autorizzazioni e/o ottemperanza delle leggi e regolamenti vigenti nel luogo di installazione. 6.3. Avvertenze relative all’impianto utilizzatore Le caratteristiche delle apparecchiature da alimentare possono influire sul buon funzionamento del gruppo elettrogeno; esistono apparecchi utilizzatori alimentabili dal gruppo elettrogeno solo se di potenza molto inferiore alla potenza nominale. 6.3.1. Carichi monofase Per g.e. trifase il carico monofase non può superare 1/3 della potenza di targa della macchina. Alimentando con un g.e. trifase un unico carico monofase o fortemente squilibrato non sono garantite le tolleranze sulla tensione erogata; questo tipo di utilizzo è sconsigliato. 6.3.2. Carichi non lineari I carichi non lineari più comuni sono dispositivi impiegati per il controllo di velocità di motori elettrici (soft-start), gruppi di continuità (UPS), apparecchiature con SCR, lampade a scarica. Accertarsi di aver dimensionato correttamente il gruppo elettrogeno prima dell'avviamento Carichi non lineari possono causare malfunzionamenti nella regolazione di tensione danneggiando l’alternatore e gli impianti alimentati. 6.3.3. Carichi resistivi Nell’utilizzo di un g.e. con carico puramente resistivo bisogna considerare che la potenza apparente (kVA) e la potenza effettiva (kW) coincidono (visto che il cos è pari a 1.0). Pertanto il carico elettrico deve essere del 20% inferiore alla potenza nominale in kVA della macchina. 6.3.4. Carichi capacitivi I carichi capacitivi più frequenti sono i banchi di rifasamento; particolare attenzione deve essere rivolta anche a saldatrici statiche elettroniche e lampade a scarica. Un gruppo elettrogeno può alimentare un carico capacitivo per un valore massimo pari al 20% della potenza di targa dell’alternatore 6.3.5. Modalità di applicazione del carico Il carico massimo applicabile ad un gruppo elettrogeno in un’unica inserzione generalmente si aggira intorno al 60-70% della potenza nominale. E’ fortemente consigliato distribuire l’inserimento del carico in almeno 2-3 gradini. Contattare Visa SpA per maggiori informazioni. Evitare il funzionamento prolungato del gruppo elettrogeno al regime minimo o sotto basso carico perché ciò potrebbe provocare malfunzionamenti e danni alla macchina. In caso di dubbi contattare Visa SpA. 7. Movimentazione del gruppo elettrogeno I gruppi elettrogeni Visa sono dotati di appositi punti per il sollevamento della macchina e per le operazioni di carico e scarico della stessa. Per l’elevata massa del g.e. un errore durante la fase di movimentazione può portare a gravissimi danni al g.e. ed alle persone. Non sostare nel raggio d’azione del mezzo di movimentazione. Controllare l'integrità dei punti di sollevamento prima dell'operazione. Il sollevamento è cosa pericolosa e deve essere sempre condotto con la massima sicurezza e nel totale rispetto di tutte le norme vigenti. Visa S.p.A. Via I° Maggio, 55 – 31043 Fontanelle (TV) Pagina 12 112000000065-000-00 – 27/10/2015 Stampato in Italia. - Tutti i diritti riservati. MANUALE D’USO E MANUTENZIONE 7.1. Precauzioni generali per la movimentazione della macchina La movimentazione deve sempre avvenire a motore spento, serbatoio vuoto (lo svuotamento deve avvenire con attrezzature e modalità conformi a tutte le regole vigenti in materia), cavi elettrici scollegati, batteria d’avviamento scollegata (aprire lo staccabatterie), quadro elettrico spento (chiave in posizione OFF e rimossa). Alcune parti del motore conservano calore anche dopo lo spegnimento: per evitare il rischio d’incendio attendere che il g.e. si sia raffreddato prima di coprirle. E’ vietato fissare sul telaio del gruppo elettrogeno oggetti o accessori che appesantiscano la macchina. Quando la macchina viene sollevata, la movimentazione deve avvenire con la massima cautela. 7.2. Modalità di movimentazione 7.2.1. Movimentazione tramite carrello elevatore Quando si effettua il sollevamento con un carrello elevatore è obbligatorio inforcare il telaio lateralmente e far sporgere le forche da parte a parte. Non superare l’inclinazione massima di 10°. OK OK NO NO NO Figura 8 La zona di inforcamento è segnalata dal simbolo a lato. 7.2.2. Movimentazione tramite funi o catene Agganciare le funi esclusivamente in corrispondenza dei punti segnalati dal simbolo a lato. Fare in modo che le catene/funi siano il più verticali possibile. È vietato salire sopra la macchina per accedere ai punti di sollevamento. Assicurarsi che le funi/catene non presentino torsioni o nodi. Il gancio dell’attrezzatura utilizzata per il sollevamento deve assestarsi bene sul fondo gola: verificare che non si appoggi sulla punta o sul becco. Il gancio dell’attrezzatura di sollevamento deve essere libero di inclinarsi in qualsiasi direzione, al fine di evitare forzature che potrebbero piegare il gancio stesso o i punti di sollevamento presenti sulla macchina. Per il sollevamento della macchina utilizzare dispositivi idonei allo scopo (vedere Figura 9). SI NO Figura 9 Per la movimentazione della macchina utilizzare solo mezzi idonei allo scopo. Non utilizzare mezzi improvvisati, quali carrelli elevatori ed escavatori. Quando la macchina viene sollevata, la movimentazione deve avvenire con la massima cautela. Visa S.p.A. Via I° Maggio, 55 – 31043 Fontanelle (TV) Pagina 13 112000000065-000-00 – 27/10/2015 Stampato in Italia. - Tutti i diritti riservati. MANUALE D’USO E MANUTENZIONE 30° 30° SI NO NO NO NO Figura 10 Per il sollevamento è necessario dare alle catene/funi una inclinazione massima di 30° rispetto alla verticale. Fare comunque in modo che le catene/funi siano il più verticali possibile. Non salire e non arrampicarsi su radiatore, motore, alternatore, cofano e quadro di comando. SI NO Figura 11 7.2.3. Trasporto tramite automezzi Per il trasporto su automezzi, fissare il gruppo al pianale per evitare che urti o sobbalzi possano provocare lo spostamento del carico. Portare il telaio in appoggio alle parti strutturali del camion. Non utilizzare parti di motore, alternatore o quadro di comando per il fissaggio del g.e. Far passare le cinghie sopra il cofano, verificando che non possano scivolare dal tetto della macchina. Verificare che siano opportunamente tese. Per il fissaggio della macchina utilizzare un minimo di due cinghie. È vietato far passare le cinghie dietro il terminale di scarico della marmitta. SI Visa S.p.A. Via I° Maggio, 55 – 31043 Fontanelle (TV) NO Pagina 14 112000000065-000-00 – 27/10/2015 Stampato in Italia. - Tutti i diritti riservati. MANUALE D’USO E MANUTENZIONE NO NO Figura 12 8. Istruzioni per l’installazione 8.1. Criteri generali dell’installazione L’installazione deve essere effettuata da tecnici qualificati, in quanto errori possono procurare il mancato funzionamento, danni alla macchina, all’impianto utilizzatore ed alle persone coinvolte. Verificare tutte le condizioni qui di seguito riportate: il g.e. è stato scelto in maniera appropriata in relazione alle esigenze del carico elettrico ed alle condizioni ambientali di funzionamento (temperatura, altitudine, umidità); il basamento è posizionato in una zona tale da non essere mai sommerso, neppure parzialmente, dall’acqua (la quale potrebbe essere aspirata danneggiando gravemente il g.e.); sono stati valutati i problemi relativi alla sicurezza del personale addetto alla sorveglianza e conduzione del gruppo; il personale addetto alla conduzione è formato ed ha letto e compreso i manuali del g.e. e dell’impianto utilizzatore; si è fatta un’accurata analisi dei problemi connessi all’emissione sonora; si è fatta un’analisi corretta delle necessità di stoccaggio di carburante ed oli lubrificanti in relazione alle norme vigenti nel luogo d’installazione; sono state richieste tutte le autorizzazioni previste dalla legge vigente nel luogo di installazione. Per alcune operazioni di installazione, e a seconda del tipo di macchina, potrebbe rendersi necessaria l’esecuzione di lavori temporanei in quota. Scegliere le attrezzature di lavoro più idonee a garantire e mantenere condizioni di lavoro sicure, secondo le norme vigenti. Valutare l’impiego di scale o ponteggi quale posto di lavoro in quota, nonché l’impiego di sistemi di accesso e di posizionamento mediante funi. Non salire e non arrampicarsi su radiatore, motore, alternatore, cofano e quadro di comando. Evitare che il gruppo elettrogeno entri in contatto con polveri, specie se di natura salina. Se il radiatore o i filtri di aspirazione vengono intasati da particelle presenti nell’aria, c’è il rischio che il gruppo elettrogeno si surriscaldi e si danneggi. Assicurarsi che le griglie di aspirazione non vengano ostruite da foglie, neve od altri materiali. La piazzola di installazione dovrà avere un’adeguata rigidità, essere isolata contro le vibrazioni verso altre strutture e con una massa di almeno tre volte quella del gruppo elettrogeno. NON posizionare il gruppo elettrogeno su terrazze o piani sopraelevati non adeguatamente dimensionati e verificati. Il g.e. può essere consegnato con cappello parapioggia smontato. È obbligatorio montarlo per impedire l’ingresso di acqua nel silenziatore di scarico. Il gruppo elettrogeno deve essere installato in modo che i gas di scarico si disperdano nell’aria senza essere inalati o investire persone o esseri viventi. I gas di scarico contengono sostanze nocive che, in elevata concentrazione, possono causare intossicazione e morte. Rispettare le prescrizioni di legge del luogo di installazione. Per qualsiasi dubbio riguardante l’installazione non esitate a contattare Visa SpA. Visa S.p.A. Via I° Maggio, 55 – 31043 Fontanelle (TV) Pagina 15 112000000065-000-00 – 27/10/2015 Stampato in Italia. - Tutti i diritti riservati. MANUALE D’USO E MANUTENZIONE 8.2. Installazione all’aperto Figura 13 Esempio di installazione all’esterno con pensilina 8.2.1. Prescrizioni per il luogo di installazione Non è consentita l’installazione di macchine senza cofano all’aperto; esse devono essere installate in locali chiusi al riparo dagli agenti atmosferici. 8.2.2. Distanze di sicurezza Il g.e. deve essere posto a distanza di sicurezza da depositi di carburante, da materiale infiammabile, da sostanze chimiche: tali distanze sono previste dalle autorità competenti nel luogo di installazione. Impedire l’avvicinamento di persone non autorizzate al gruppo elettrogeno, in particolare in luoghi di pubblico accesso. 8.2.3. Riparo di protezione In caso di installazioni all’aperto dove potrebbero verificarsi condizioni metereologiche particolarmente gravose (es. nevicate intense con formazione di ghiaccio, posizionamento su banchine esposte a mareggiate, ecc…) è consigliata la costruzione di un riparo che riduca le influenze degli agenti atmosferici sul gruppo elettrogeno. Il riparo di protezione del gruppo non deve essere vincolato al gruppo stesso (vedi Figura 13). Il motore e l’alternatore, durante il funzionamento, producono calore: il riparo utilizzato non deve impedire il raffreddamento dei componenti; I gas di scarico devono essere convogliati in modo da non essere aspirati dalle ventole del motore o dell’alternatore; I materiali della copertura devono essere incombustibili. 8.3. Installazione in luogo chiuso rif. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Descrizione Gruppo elettrogeno Aspiratore ausiliario Quadro di comando Silenziatore di scarico Condotta Fumi Compensatore di dilatazione Protezione e coibentazione condotta fumi Cappello parapioggia o cuffia antintrusione Condotta espulsione aria Giunto antivibrante condotta aria Piazzola con fondazione isolata Ingresso aria con rete antintrusione Gradino di contenimento Tabella dimensioni minime consigliate A Lunghezza g.e. + 1000 mm B Larghezza g.e. + 2000 mm C Lunghezza g.e. + 400 mm D Larghezza g.e. + 400 mm E Altezza g.e. + 1500 mm (>2500 mm) NB: vanno comunque rispettate le distanze minime tra il gruppo elettrogeno e le pareti del locale come prescritto dalle leggi vigenti Figura 14 Visa S.p.A. Via I° Maggio, 55 – 31043 Fontanelle (TV) Pagina 16 112000000065-000-00 – 27/10/2015 Stampato in Italia. - Tutti i diritti riservati. MANUALE D’USO E MANUTENZIONE 8.3.1. Dimensioni del locale Verificate attentamente tutte le condizioni qui di seguito riportate: Il locale è adeguatamente dimensionato per permettere l’accessibilità al motore ed al generatore per le operazioni di normale manutenzione ed eventuali riparazioni (su almeno 3 lati); le aperture del locale permettono portata d’aria sufficiente alla combustione ed al raffreddamento del gruppo; è stata studiata e realizzata un’adeguata linea di espulsione dei gas di scarico dal locale. 8.3.2. Pavimento La macchina è progettata in modo da non causare vibrazioni eccessive ed è dotata di antivibranti per la riduzione delle stesse. Nel caso di installazioni particolari (ad esempio su solai), contattare Visa SpA. 8.3.3. Aperture e ventilazione del locale Il locale dovrà essere dotato di un sistema di aerazione sufficiente allo smaltimento del calore prodotto dal g.e. durante il funzionamento, escludendo la possibilità di ristagno o riciclo dell’aria surriscaldata. Le aperture di aspirazione ed espulsione dell’aria di raffreddamento e combustione, devono essere dimensionate prendendo in considerazione le portate minime e le contropressioni massime indicate nella documentazione tecnica specifica. In ogni caso, la dimensione delle aperture va calcolata confrontando la pressione residua al radiatore e la contropressione creata dal convogliatore eventualmente installato. ATTENZIONE: Per impedire reflussi d’aria calda tra il radiatore e la bocca di espulsione a parete,e consentire accessibilità al radiatore per manutenzioni, installare una condotta di espulsione aria come indicato nel particolare 9 di Figura 14. 8.3.4. Tubazione di scarico Si ricorda che i gas di scarico sono pericolosi per la salute, non devono essere inalati. Le prescrizioni minime per le tubazioni sono: spessore minimo: 3 mm; diametro dimensionato in funzione della lunghezza, del numero di curve, del tipo di silenziatore di scarico presenti nella linea: la contropressione lungo la tubazione non deve superare il valore indicato nella documentazione tecnica specifica. Un’eccessiva contropressione provoca perdita di potenza, surriscaldamento e danni al motore; la linea di scarico deve essere collegata al motore con un giunto di compensazione per assorbire le dilatazioni termiche e le vibrazioni; la linea di scarico motore non deve gravare con il suo peso sul collettore del motore; la linea di scarico, almeno nei tratti all’interno del locale, deve essere coibentata esternamente per ridurre l’irraggiamento; al contrario la turbina del motore non deve mai essere coibentata per evitare surriscaldamenti; la linea di scarico deve essere portata lontano da punti di transito di persone o animali, in modo che questi non possano essere investiti dai fumi. 8.3.5. Sfiato olio Lo sfiato olio del motore (se presente) deve essere collegato con l’esterno del locale in modo da escludere che i vapori oleosi emessi imbrattino il motore ed il radiatore. La tubazione deve essere installata con una inclinazione tale da evitare che sacche di condensa ostruiscano lo sfiato. Lo sfiato deve essere portato lontano da punti di transito di persone o animali, in modo che i vapori non possano essere inalati o possano condensare creando pericolo di scivolamento e/o inquinamento. 8.3.6. Rumorosità per installazione in luogo chiuso Per i g.e. installati in luogo chiuso, il livello di rumorosità esterno residuo dipenderà dalle condizioni di installazione è dovrà essere ≤ ai limiti previsti dalle leggi e regolamenti vigenti. L’installazione di una macchina in un locale comporta un incremento del livello di pressione sonora causato dalle condizioni al contorno dell’installazione stessa (riverbero, somma di rumori, ecc…). Eseguire le opportune valutazioni ed applicare le conseguenti misure di protezione individuale. 8.4. Collegamento elettrico Un errato collegamento elettrico può causare gravi danni al g.e., agli impianti collegati ed alle persone coinvolte. All'interno del gruppo elettrogeno possono essere presenti tensioni pericolose anche a gruppo elettrogeno spento: non effettuare o intraprendere operazioni di messa in funzione, manutenzione, riparazione o modifica, di cui non si abbiano conoscenze specifiche. Prima di far collegare l’impianto verificare sempre che ci sia compatibilità tra l’impianto da alimentare ed il g.e.; in particolare consultare i capitoli 1 e 6; consultare lo schema elettrico ed i manuali specifici dei dispositivi di protezione , commutazione ecc.; verificare che il collegamento di terra sia efficiente verificando il funzionamento e coordinamento dei sistemi di protezione contro i contatti diretti ed indiretti: pericolo di folgorazione. Il vano barre può essere dotato di un interruttore che all’apertura del relativo pannello fa sganciare il carico (Figura 15). Non manomettere o eludere in nessuna maniera questo interruttore in quanto è un dispositivo di sicurezza. Figura 15 Visa S.p.A. Via I° Maggio, 55 – 31043 Fontanelle (TV) Pagina 17 112000000065-000-00 – 27/10/2015 Stampato in Italia. - Tutti i diritti riservati. MANUALE D’USO E MANUTENZIONE 9. Messa in servizio ed avviamento Non effettuare o intraprendere operazioni di avviamento, manutenzione, riparazione o modifica senza un’adeguata preparazione. Tutte le operazioni devono essere effettuate nel rispetto delle norme di sicurezza e da operatori qualificati. AVVIAMENTO AUTOMATICO IL GRUPPO ELETTROGENO PUÒ AVVIARSI AUTONOMAMENTE: questa situazione può mettere in pericolo l’eventuale manutentore che si trovasse ad operare sulla macchina o sulla rete ad essa collegata. Per alcune operazioni di manutenzione e controllo, e a seconda del tipo di macchina, potrebbe rendersi necessaria l’esecuzione di lavori temporanei in quota. Scegliere le attrezzature di lavoro più idonee a garantire e mantenere condizioni di lavoro sicure, secondo le norme vigenti. Valutare l’impiego di scale o ponteggi quale posto di lavoro in quota, nonché l’impiego di sistemi di accesso e di posizionamento mediante funi. Non salire e non arrampicarsi su radiatore, motore, alternatore, cofano, e quadro di comando. 9.1. Messa in servizio Questo Paragrafo è riservato a tecnici qualificati espressamente autorizzati da Visa SpA per la messa in servizio del g.e. e non all’utente. L’utente deve esclusivamente eseguire i controlli riportati nel Paragrafo 9.2. Anche l’avviamento del gruppo dopo un periodo di immagazzinamento o inutilizzo (oltre i 30 giorni) deve essere considerato alla pari di una messa in servizio. Per la messa in servizio è obbligatorio eseguire alcuni controlli. Di seguito si riporta una lista di controlli tipici; a seconda del tipo di allestimento ed impianto, alcuni di questi potrebbero non rendersi necessari oppure potrebbero essere richiesti controlli aggiuntivi non elencati sotto. Prima di effettuare qualsiasi operazione di manutenzione e controllo sul gruppo elettrogeno, o sull’impianto ad esso collegato, è fondamentale spegnere il g.e. ed impedire il suo avviamento. 1. arrestare il gruppo ed aprire l’interruttore di macchina; 2. mettere la chiave in posizione OFF e sfilarla dal quadro di comando; 3. attendere che la macchina si sia raffreddata; 4. scollegare le batterie di avviamento; 5. togliere tensione scollegando la macchina da qualsiasi fonte di alimentazione, quali sistemi di pre-riscaldo, rilevamento rete, caricabatteria, ecc… Aprire poi i sezionatori all’interno del quadro a bordo macchina. CONTROLLI effettuati a motore spento Descrizione del controllo Livello olio lubrificante in coppa Livello liquido refrigerante nel radiatore Livello liquido elettrolita accumulatori/ stato morsetti Stato e tensione cinghie ventilatore Stato e pulizia cartucce filtro aria Stato e pulizia generale del G.e. (motore/alternatore/quadro) Assenza di perdite lubrificante Assenza di perdite carburante Assenza di perdite refrigerante Efficienza del preriscaldatore Serraggio dei cavi di potenza e comando nei relativi morsetti Serraggio delle protezioni Serraggio delle fascette (su manicotti, tubi alimentazione) Tenuta isolamento dell’alternatore Eseguito CONTROLLI effettuati a motore avviato senza carico elettrico Descrizione del controllo Funzionamento dei comandi di avviamento e arresto in manuale Funzionamento del ciclo d’avviamento e arresto in prova/test Funzionamento del ciclo d’avviamento e arresto in automatico Funzionamento del motore e dell’alternatore (verifica parametri elettrici) Funzionamento dell’ arresto di emergenza Funzionamento dell’allarme di massima temperatura Funzionamento dell’allarme di minima pressione olio Funzionamento dell’allarme (in funzione delle dotazioni del g.e. specificare) Funzionamento dispositivo di caricabatteria (se presente) Funzionamento del dispositivo di caricamento del carburante (se presente) Eseguito CONTROLLI effettuati a motore avviato con carico elettrico (controlli subordinati alla possibilità dell’impianto del Committente). Descrizione del controllo Eseguito Funzionamento del ciclo d’avviamento in manuale o in automatico con presa di carico (controllo dei parametri elettrici: tensione, frequenza, corrente) Potenza massima erogata Visa S.p.A. Via I° Maggio, 55 – 31043 Fontanelle (TV) Pagina 18 112000000065-000-00 – 27/10/2015 Stampato in Italia. - Tutti i diritti riservati. MANUALE D’USO E MANUTENZIONE 9.2. Controlli per l’utente Dopo la messa in servizio, l’utente dovrà comunque eseguire i controlli della macchina riportati in questo Paragrafo. In particolare si dovrà verificare che le manutenzioni periodiche siano state eseguite (vedere il Capitolo 10). La frequenza delle operazioni di seguito elencate ha solo un valore indicativo. Ogni casa costruttrice di motori ed alternatori prevede intervalli di manutenzione e controllo specifici per ogni modello: consultare sempre i libretti di uso e manutenzione di motore ed alternatore. L’Utilizzatore dovrà eseguire solamente le operazioni di controllo indicate nel Paragrafo 9.2. La documentazione allegata contiene informazioni supplementari su attività che non devono essere intraprese, se non da personale autorizzato da Visa SpA. Prima di ogni intervento consultare la documentazione allegata esclusivamente per quanto attiene alle operazioni elencate nel paragrafo citato. Nel caso in cui i manuali consegnati con la macchina diano prescrizioni diverse sullo stesso argomento, seguite le prescrizioni più restrittive e sicure. Non pulire il G.E. con diluenti, alcool, acidi o altri prodotti aggressivi. Non utilizzare idropulitrici su componenti elettrici ed elettronici tipo (alternatore, quadro elettrico, centraline elettroniche motore, ecc). Nel periodo di garanzia non effettuare autonomamente riparazioni sul gruppo elettrogeno. La garanzia decade se i prodotti vengono riparati senza autorizzazione. Utilizzare solo ricambi originali. Prima di effettuare qualsiasi operazione di manutenzione e controllo sul gruppo elettrogeno, o sull’impianto ad esso collegato, è fondamentale spegnere il g.e. ed impedire il suo avviamento. 1. arrestare il gruppo ed aprire l’interruttore di macchina; 2. mettere la chiave in posizione OFF e sfilarla dal quadro di comando; 3. attendere che la macchina si sia raffreddata; 4. scollegare le batterie di avviamento; 1. togliere tensione scollegando la macchina da qualsiasi fonte di alimentazione, quali sistemi di preriscaldo, rilevamento rete, caricabatteria, ecc… Aprire poi i sezionatori all’interno del quadro a bordo macchina. Per mantenere la macchina in perfetta efficienza e’ molto importante prendere visione degli eventuali messaggi presenti nel display del dispositivo di comando; se si trovano segnalazioni di attenzione (warning) o errore (fault) richiedete immediatamente il supporto di un tecnico autorizzato Visa. Spesso le segnalazioni di warning sono avvisi preventivi di una possibile anomalia, intervenendo subito si prevengono disservizi e guasti del prodotto. CONTROLLO DEI MESSAGGI SUL DISPOSITIVO DI COMANDO Controllo visivo generale dell’integrità delle parti. Controllo visivo dell’assenza di perdite di liquidi all’interno del vano macchina e del locale di installazione. Gruppo Controllo della pulizia delle griglie di aspirazione ed espulsione. elettrogeno Controllo della pulizia della massa radiante. Controllo dell'integrità dei punti di sollevamento. Controllo dell’integrità degli adesivi di sicurezza. Telaio Controllo del serraggio dei bulloni dei tamponi antivibranti. ( ) Controllo del livello olio * . ( ) Controllo del livello del liquido di raffreddamento * . Motore Controllo visivo dello stato d’usura della cinghia del ventilatore. Controllo presenza acqua nel prefiltro gasolio (** controllare serbatoio). Controllo intasamento e pulizia del filtro aria. Verificare la quantità di gasolio nel serbatoio carburante. Se necessario effettuare il rifornimento. Carburante Verificare l’assenza di perdite dal serbatoio e dal circuito di alimentazione del motore. Controllo presenza acqua nel serbatoio (** se presenza nel prefiltro ). Alternatore Controllo visivo dell’integrità delle parti alternatore e dei cavi elettrici. Controllo visivo dell’integrità di componenti, strumenti, interruttori, differenziali, Quadro elettrico protezioni ed accessori. Test interruttore differenziale (se fornito) Controllo visivo dell’assenza di perdite di elettrolita. Batteria Controllo livello liquido batterie (escluse batterie al GEL) * Utilizzare liquidi aventi caratteristiche prescritte dal costruttore del motore. ** Operazioni collegate Visa S.p.A. Via I° Maggio, 55 – 31043 Fontanelle (TV) Pagina 19 X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X Almeno ogni 12 mesi Almeno ogni 30 giorni COMPONENTE OPERAZIONI DA ESEGUIRE Almeno ogni 30 giorni Almeno ogni 12 mesi Prima dell’avviamento o della prova periodica Prima della prova periodica (almeno ogni 7 giorni) UTILIZZO ANNUO Emergenza Continuo (> 500 h) ( 500 h) X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X 112000000065-000-00 – 27/10/2015 Stampato in Italia. - Tutti i diritti riservati. MANUALE D’USO E MANUTENZIONE 9.3. Avviamento ed arresto Prima di passare all’avviamento della macchina, CONSULTARE IL MANUALE del dispositivo di comando, controllo e protezione installato sul g.e. Le informazioni relative ai vari sistemi di controllo prodotti da Visa SpA, qui di seguito riportate, sono solo la sintesi delle funzioni base descritte nell’apposito manuale e non sono sufficienti né all’utilizzo del dispositivo stesso né a rendere informato l’operatore incaricato all’uso del g.e. Il g.e. è una macchina destinata ad essere utilizzata da personale opportunamente addestrato. Errori nell’installazione o nell’uso possono provocare gravi danni alla macchina, all’impianto utilizzatore ed alle persone coinvolte. All'interno del gruppo elettrogeno e nella scheda di controllo possono essere presenti tensioni pericolose, anche a g.e. spento: non effettuare o intraprendere operazioni di messa in funzione, manutenzione, riparazione o modifica, di cui non si abbiano conoscenze specifiche o ricevuto precise indicazioni. Tutte le operazioni devono essere effettuate sempre nel rispetto delle norme di sicurezza. ATTENZIONE: Avviare e fermare il motore con il carico elettrico inserito è dannoso per il gruppo elettrogeno e per l’impianto utilizzatore. ATTENZIONE: prima di selezionare i modi AUTO o TEST assicurarsi che il g.e. non possa avviarsi involontariamente per un errore di collegamento o di programmazione. 9.3.1. Dispositivo GUARD Evolution ACCERTARSI CHE L’INTERRUTTORE GENERALE SIA APERTO (OFF) Per accendere il dispositivo portate la chiave dell’interruttore di accensione in posizione 1/ON (vedi figura a lato). Nel caso sia necessario bloccare la macchina a fronte di un’emergenza, utilizzare l’apposito pulsante a fungo. Per la fermata ordinaria utilizzare i comandi indicati nel manuale della scheda di controllo. Utilizzare il pulsante a fungo solo in caso di emergenza. Dispositivo GUARD Evolution Dispositivo digitale di comando, controllo e protezione, progettato per poter utilizzare il g.e. in diverse modalità di funzionamento: Funzione Manuale (versione base); Funzione Automatica da comando remoto (versione base con attivazione software); Funzione Automatica per mancanza di tensione rete (versione base con integrazione hardware ed attivazione software); Funzione Caricamento automatico del serbatoio (versione base con integrazione hardware ed attivazione software); Funzioni Speciali ad integrazione di quelle standard su richiesta. Dopo l’attivazione della chiave di accensione il dispositivo GUARD Evolution esegue un autotest, si accendono in sequenza i led rosso, giallo e verde e si attiva la suoneria. Se il dispositivo non individua anomalie (warning o fault) i led si spengono, la suoneria si tacita e rimane acceso solo il display. Per selezionare la modalità desiderata, premere una volta il tasto es. BLOCCATO); premendo nuovamente il tasto MANUALE). . Sul display viene evidenziata la modalità di funzionamento (ad ci si può spostare su una nuova modalità di funzionamento (ad es. .A questo punto è stata selezionata la nuova modalità di funzionamento. Per confermare la selezione, premere il tasto Per modificare ancora la modalità di funzionamento, eseguire nuovamente la procedura descritta sopra. , il dispositivo attiva il segnale sonoro e dopo pochi istanti inizia il ciclo di avviamento. In modalità MANUALE, premendo il tasto Appena il motore è avviato (dopo un tempo prefissato di circa 20 secondi), il led verde ENGINE PROTECTION OK rimarrà a luce fissa, indicando che l’avviamento è avvenuto in maniera regolare. Premere il tasto (stop) per spegnere il motore (una breve pressione genera l’immediato spegnimento). Visa S.p.A. Via I° Maggio, 55 – 31043 Fontanelle (TV) Pagina 20 112000000065-000-00 – 27/10/2015 Stampato in Italia. - Tutti i diritti riservati. MANUALE D’USO E MANUTENZIONE 9.3.2. Dispositivo IN-SYNC NT BB ACCERTARSI CHE L’INTERRUTTORE GENERALE SIA APERTO ( OFF ) Per accendere il dispositivo portate la chiave dell’interruttore di accensione in posizione 1/ON (vedi figura a lato). Nel caso sia necessario bloccare la macchina a fronte di un’emergenza, utilizzare l’apposito pulsante a fungo. Per la fermata ordinaria utilizzare i comandi indicati nel manuale della scheda di controllo. Utilizzare il pulsante a fungo solo in caso di emergenza. Dispositivo IN-SYNC NT BB Dispositivo digitale di comando, controllo e protezione progettato per poter utilizzare il g.e. in diverse modalità di funzionamento: Funzione per la Sincronizzazione Automatica o Manuale di due o più g.e. funzionanti in isola rete (versione base); Funzione di Inseguimento del carico; Funzione di Ripartizione del carico; Funzione Automatica per mancanza di tensione rete. . Per passare attraverso le modalità OFF, MAN, AUT o TEST premere il pulsante Quando il dispositivo In-Sync NTC si trova in modalità MAN (manuale) è possibile avviare o spegnere il g.e. utilizzando i tasti / . E' inoltre possibile effettuare la manovra manuale degli interruttori tramite i pulsanti e . per avviare il motore: premendolo, il motore si avvierà dopo il “prestart time” (5 sec. In modalità MAN, utilizzare il tasto normalmente). serve a spegnere il motore. Una singola pressione del pulsante causa l'apertura dell'interruttore di macchina ed il Il tasto passaggio del motore allo stato di “cooling” (funzionamento a vuoto per raffreddamento). Dopo un tempo standard di 2 minuti il motore si spegnerà. 9.3.3. Dispositivo GUARD TOUCH ACCERTARSI CHE L’INTERRUTTORE GENERALE SIA APERTO ( OFF ) Per accendere il dispositivo portate la chiave dell’interruttore di accensione in posizione 1/ON (vedi figura a lato). Nel caso sia necessario bloccare la macchina a fronte di un’emergenza, utilizzare l’apposito pulsante a fungo. Per la fermata ordinaria utilizzare i comandi indicati nel manuale della scheda di controllo. Utilizzare il pulsante a fungo solo in caso di emergenza. Dispositivo GUARD TOUCH Dispositivo digitale di comando, controllo e protezione, che consente all’operatore di interagire con il g.e. mediante il sistema di comando a tocco (touch) direttamente dal display, senza l’ausilio di pulsanti esterni. Progettato per poter utilizzare il g.e. in diverse modalità di funzionamento è dotato di: Funzione Manuale; Funzione Automatica da comando remoto; Funzione Automatica per mancanza di tensione rete; Funzione Caricamento automatico del serbatoio; Funzioni Speciali ad integrazione di quelle standard su richiesta. Toccando ora il display sul simbolo , si fornisce il consenso a proseguire. Terminato il Power ON (caricamento), si accederà alla PAGINA PRINCIPALE, ove sarà possibile selezionare la modalità di funzionamento desiderata. Visa S.p.A. Via I° Maggio, 55 – 31043 Fontanelle (TV) Pagina 21 112000000065-000-00 – 27/10/2015 Stampato in Italia. - Tutti i diritti riservati. MANUALE D’USO E MANUTENZIONE Se non diversamente programmato, terminato il power-on il dispositivo GUARD TOUCH si posiziona nello stato di funzionamento La modalità mette il g.e. in una condizione di bloccato: nessun controllo o comando è attivo. Per impostare una diversa modalità di funzionamento, toccare il pulsante di stato . Una volta premuto, comparirà una finestra con all’interno i pulsanti associati ai possibili modi di funzionamento. Per la modalità MANUALE, premere sull’icona . L’icona , premuta, avvia il g.e. È attiva solo in modalità MAN (manuale). L’icona , premuta, dà inizio al ciclo di STOP del g.e.; è attiva solo in modalità MAN (manuale) ed a motore in moto. 9.4. Selettori serbatoio e by-pass filtri (optional) Le macchine equipaggiate di attacchi per il collegamento ad un serbatoio ausiliario remoto, sono dotate di un selettore (Figura 16) che permette di scegliere se alimentare il g.e. dal serbatoio incorportato (INT. TANK) oppure dalla cisterna esterna (EXT. TANK). Spostare la leva del selettore in direzione della parte verde (INT. TANK) per alimentare il g.e. dal serbatoio incorporato sulla macchina. Spostare la leva del selettore in direzione della parte rossa (EXT.TANK) per alimentare il g.e. dal serbatoio ausiliario remoto. Figura 16 Le macchine equipaggiate di prefiltro separatore acqua supplementare, sono dotate di un selettore (Figura 17) che permette di attivare (FILTER ON) o disattivare (BY-PASS) il filtro supplementare stesso. Spostare la leva del selettore in direzione della parte arancione (FILTER ON) per attivare il filtro separatore acqua supplementare. Spostare la leva del selettore in direzione della parte blu (BY-PASS) per escludere il filtro. Figura 17 Assicurarsi che la leva del selettore venga posizionata completamente a destra o completamente a sinistra. Durante le manovre NON indugiare o lasciare la leva in posizioni intermedie. Visa S.p.A. Via I° Maggio, 55 – 31043 Fontanelle (TV) Pagina 22 112000000065-000-00 – 27/10/2015 Stampato in Italia. - Tutti i diritti riservati. MANUALE D’USO E MANUTENZIONE 10. Manutenzione Non effettuare o intraprendere operazioni di avviamento, manutenzione, riparazione o modifica senza un’adeguata preparazione. Tutte le operazioni devono essere effettuate nel rispetto delle norme di sicurezza e da operatori qualificati. Inoltre: AVVIAMENTO AUTOMATICO IL GRUPPO ELETTROGENO PUÒ AVVIARSI AUTONOMAMENTE: questa situazione può mettere in pericolo l’eventuale manutentore che si trovasse ad operare sulla macchina o sulla rete ad essa collegata. Prima di effettuare qualsiasi operazione di manutenzione e controllo sul gruppo elettrogeno, o sull’impianto ad esso collegato, è fondamentale spegnere il g.e. ed impedire il suo avviamento. 1. arrestare il gruppo ed aprire l’interruttore di macchina; 2. mettere la chiave in posizione OFF e sfilarla dal quadro di comando; 3. attendere che la macchina si sia raffreddata; 4. scollegare le batterie di avviamento; 5. scollegare la macchina da qualsiasi fonte di alimentazione, quali sistemi di pre-riscaldo, sistemi di rilevamento rete, caricabatteria, ecc… Aprire poi i sezionatori all’interno del quadro a bordo macchina. Non pulire il g.e. con diluenti, alcool, acidi o altri prodotti aggressivi. Non utilizzare idropulitrici, su componenti elettrici ed elettronici tipo (alternatore, quadro elettrico, centraline elettroniche motore, ecc). Per alcune operazioni di manutenzione e controllo, e a seconda del tipo di macchina, potrebbe rendersi necessaria l’esecuzione di lavori temporanei in quota. Scegliere le attrezzature di lavoro più idonee a garantire e mantenere condizioni di lavoro sicure, secondo le norme vigenti. Valutare l’impiego di scale o ponteggi quale posto di lavoro in quota, nonché l’impiego di sistemi di accesso e di posizionamento mediante funi. Non salire e non arrampicarsi su radiatore, motore, alternatore, cofano, e quadro di comando. 10.1. Manutenzione del g.e. Le operazioni di manutenzione indicate in questo paragrafo devono essere eseguite solo da personale qualificato. L’Utilizzatore dovrà contattare un incaricato Visa. Fare riferimento ai manuali motore ed alternatore forniti assieme alla macchina. Nel caso in cui i manuali consegnati con la macchina diano prescrizioni differenti sullo stesso tema, valgono le prescrizioni più restrittive. OPERAZIONE Sostituzione cartuccia combustibile Sostituzione olio* carter, cartucce olio e filtro aria Sostituzione liquido refrigerante* Revisione iniettori Pulizia radiatore / controllo manicotti Registrazione gioco valvole, bilancieri Revisione parziale motore Revisione totale motore Controllo cuscinetto/i alternatore Controllo isolamento alternatore Sostituzione cuscinetto/i alternatore Controllo chiusura bulloneria e raccorderia Sostituzione golfari per il sollevamento e/o ganci per il sollevamento Sostituzione silenziatore di scarico (solo per versioni GX, S o SS) Pulizia serbatoio e vasca di stoccaggio Sostituzione materiale fonoassorbente del cofano Sostituzione materiale fonoassorbente del telaio * Utilizzare liquidi aventi caratteristiche prescritte dal costruttore del motore. FREQUENZA OPERAZIONI Vedere manuale motore Vedere manuale motore Vedere manuale motore Vedere manuale motore Prima dell’estate, almeno una volta l’anno Vedere manuale motore Vedere manuale motore Vedere manuale motore Vedere manuale alternatore Vedere manuale alternatore Vedere manuale alternatore Almeno ogni 2.500 ore o 1 anno Almeno ogni 3 anni Almeno ogni 8.000/10.000 ore o 3 anni Almeno ogni 2.500 ore o 1 anno Almeno ogni 10.000 ore o 3 anni Almeno ogni 10.000 o 3 anni Nel periodo di garanzia non effettuare autonomamente riparazioni sul gruppo elettrogeno. La garanzia decade se i prodotti vengono riparati senza autorizzazione. Utilizzare solo ricambi originali. 10.2. Pulizia del serbatoio Il serbatoio e la vasca devono essere puliti periodicamente (vedere anche il Paragrafo 10.1). Le operazioni devono essere eseguite solo da personale qualificato. Il serbatoio è dotato di specifici punti di ispezione. Verificare dove si trovano le piastre removibili per l’ispezione e la pulizia del serbatoio (vedere il Capitolo 5). Visa S.p.A. Via I° Maggio, 55 – 31043 Fontanelle (TV) Pagina 23 112000000065-000-00 – 27/10/2015 Stampato in Italia. - Tutti i diritti riservati. MANUALE D’USO E MANUTENZIONE Durante la fase di rimontaggio delle piastre, controllare che la guarnizione di tenuta sia integra ed in buono stato; fare attenzione a posizionare correttamente la guarnizione di tenuta (verificare che non ci siano pieghe e che i fori per le viti combacino). Dopo la pulizia del serbatoio, anche se la macchina in vostro possesso è provvista di appositi filtri separatori, assicurarsi che non siano rimasti all’interno residui d’acqua o di altre sostanze che potrebbero contaminare il gasolio. Non accendere il g.e. prima che tutte le piastre removibili, i tappi del serbatoio ed i sensori non siano stati correttamente rimontati e collegati. 10.3. Sostituzione del sensore rilevamento perdite Di seguito si descrive la procedura per la rimozione del sensore rilevamento perdite presente sulla vasca di raccolta. 1 2 3 4 5 Togliere la mostrina di chiusura posteriore (a seconda dell’allestimento) che si trova sotto il quadro di comando (vedere Capitolo 5, Figura 6 e Figura 18). Individuare e scollegare il connettore che si trova all’interno del cofano. Sganciare delicatamente il cavo dal collarino di fissaggio Figura 19). Verificare che il cavo sia libero. Individuare il supporto del sensore e togliere le viti di fissaggio (Figura 20). Spostando leggermente il supporto del sensore verso destra, sfilare delicatamente il cavo con il connettore staccato in precedenza, estraendolo da sotto il quadro elettrico (Figura 21). Estrarre la staffa con il sensore rilevamento perdite ed il cavo. Per il riposizionamento del sensore, eseguire la procedura descritta in precedenza in senso inverso. Figura 18 Visa S.p.A. Via I° Maggio, 55 – 31043 Fontanelle (TV) Figura 19 Pagina 24 112000000065-000-00 – 27/10/2015 Stampato in Italia. - Tutti i diritti riservati. MANUALE D’USO E MANUTENZIONE Figura 20 Figura 21 Figura 22 10.4.Rimozione dei pannelli del telaio (optional) Di seguito si descrive la procedura per la rimozione dei pannelli presenti sui fianchi del telaio. 1 2 3 4 Togliere i paraurti presenti sui fianchi del telaio. Per effettuare l’operazione si consiglia di munirsi di una chiave per filtri (a cinghia o a catena). Allentare le viti di fissaggio dei pannelli laterali. Fare attenzione a non togliere completamente le viti. Inclinare leggermente il pannello fino a che il fissaggio superiore esce dalla propria sede. Togliere completamente il pannello sfilandolo dal basso verso l’alto. Visa S.p.A. Via I° Maggio, 55 – 31043 Fontanelle (TV) Pagina 25 112000000065-000-00 – 27/10/2015 Stampato in Italia. - Tutti i diritti riservati. MANUALE D’USO E MANUTENZIONE Figura 23 Figura 24 Figura 25 Figura 26 10.5. Prova periodica di funzionamento La prova periodica (o test periodico) serve per verificare il corretto funzionamento del g.e. ed ha lo scopo di prevenire eventuali disservizi dovuti all’inutilizzo della macchina; ciò ovviamente non esula l’utente dall’obbligo del controllo diretto del gruppo elettrogeno. PERICOLO: prima di abilitare le prove periodiche: - assicurarsi che l’avvio della macchina non crei situazioni di pericolo per eventuali manutentori, operatori od utenti che si trovassero ad operare sulla macchina o sulla rete ad essa collegata; - nel caso di utilizzo del gruppo elettrogeno in situazioni d’emergenza particolarmente critiche, considerare che la prova periodica può provocare una temporanea mancanza di alimentazione del carico. Si consiglia di eseguire la prova periodica con carico collegato (prova periodica a carico) in quanto garantisce una maggiore affidabilità; ove ciò non sia possibile, eseguire almeno la prova a vuoto. Almeno 1 volta ogni 6 mesi, eseguire una prova a carico della durata di 60 minuti, impostando la data dei test sempre nella metà della settimana lavorativa in modo da poter sempre contare su eventuale supporto tecnico . Le frequenze per le prove di funzionamento indicate sono da considerarsi come le minime richieste. Nel caso di utilizzo del g.e. in situazioni particolarmente critiche, valutare l’esecuzione delle prove ad intervalli temporali minori. Dopo la prova verificare sempre l’eventuale presenza di messaggi nel display del g.e. e richiedere immediato supporto tecnico. Per le macchine manuali, le prove periodiche devono essere eseguite e gestite manualmente da un operatore. Per le macchine automatiche, le prove periodiche possono anche essere gestite autonomamente dal gruppo elettrogeno abilitando l’impostazione sul quadro di comando. In entrambi i casi è comunque obbligatorio che l’operatore sia presente durante la prova, al fine di verificare eventuali anomalie. Prima della prova, eseguire le operazioni descritte al Paragrafo 9.2. OPERAZIONE Esecuzione della prova periodica (test periodico): messa in funzione della macchina per almeno 10 minuti Esecuzione della prova semestrale: messa in funzione della macchina a carico per 60 minuti FREQUENZA OPERAZIONI Almeno ogni 7 giorni Almeno una volta ogni 6 mesi Per le modalità di impostazione consultare anche le istruzioni d’uso del quadro di comando installato sulla Vostra macchina. Durante la prova verificare eventuali segnalazioni o allarmi, i quali andranno risolti con un eventuale intervento di un centro assistenza o di un incaricato Visa. Visa S.p.A. Via I° Maggio, 55 – 31043 Fontanelle (TV) Pagina 26 112000000065-000-00 – 27/10/2015 Stampato in Italia. - Tutti i diritti riservati. MANUALE D’USO E MANUTENZIONE 10.6. Inconvenienti e rimedi Per guasti o malfunzionamenti fare sempre riferimento alle segnalazioni fornite dal dispositivo di controllo ed al relativo manuale. L’Utilizzatore dovrà eseguire solamente le operazioni di controllo indicate nel Paragrafo 9.2. La documentazione allegata contiene informazioni supplementari su attività che non devono essere intraprese, se non da personale autorizzato dal Visa Spa. Prima di ogni intervento consultare la documentazione allegata esclusivamente per quanto attiene alle operazioni elencate nel paragrafo citato. Qui sotto riportiamo i principali malfunzionamenti che possono non essere rilevati dal dispositivo di controllo. INCONVENIENTE Il dispositivo di controllo non si accende Interruttore MT non si chiude Il motorino di avviamento gira lentamente o si blocca Il motorino di avviamento esegue i tentativi di avviamento ma il g.e. non si avvia PROBABILI CAUSE batteria scarica batteria scollegata circuito alimentazione da batteria interrotto fusibile interrotto cortocircuito nella linea dispersione nella linea (intervento del differenziale) sovraccarico avaria alla bobina di sgancio batterie scariche guasto al motorino di avviamento basso livello carburante filtro gasolio intasato aria nel circuito gasolio filtro aria intasato disinnesco circuito gasolio bassa temperatura ambiente Per qualsiasi inconveniente contattare il centro assistenza, come descritto nel Capitolo 11. Visa S.p.A. Via I° Maggio, 55 – 31043 Fontanelle (TV) Pagina 27 112000000065-000-00 – 27/10/2015 Stampato in Italia. - Tutti i diritti riservati. MANUALE D’USO E MANUTENZIONE 11. Come richiedere assistenza Al fine di ridurre i tempi di intervento del centro assistenza Visa e permettere una facile risoluzione dei problemi, Vi chiediamo di procedere come riportato qui di seguito nel fornirci i dati necessari: 1. Prendere visione del messaggi presenti sul display per poterli comunicare al tecnico di assistenza 2. Provare ad individuare la causa dell’anomalia consultando la tabella sopra riportata; 3. Contattare un rivenditore autorizzato Visa tenendo a disposizione: Dati del g.e. riportati nella targa applicata sulla macchina; Estremi del documento di acquisto/fattura (se non disponibili I dati del g.e. riportati sulla targa); Ragione sociale o nominativo della Società che ha effettuato l’acquisto; Nominativo del rivenditore (solo in caso di contatto diretto con la sede Visa); Una descrizione dell’anomalia con maggiori dettagli possibili sulla probabile causa, sull’esecuzione di eventuali errate manovre ed usi impropri; Il messaggio che appare nel quadro di comando; Si ricorda che le limitazioni di validità della garanzia sono riportate nei documenti contrattuali e nel certificato di garanzia, consegnati all’atto dell’acquisto. In particolare decadono assieme alla responsabilità di Visa Spa nell’eventualità di danni, in caso di utilizzo improprio od in sovraccarico; interventi di manutenzione scorretti o mancanti; eventuali modifiche o sostituzioni di parti con ricambi non approvati da Visa SpA o dai costruttori dei componenti. 12. Istruzioni per l’immagazzinamento Qui di seguito si riportano le operazioni da eseguire sui componenti della macchina prima dell’immagazzinamento, per evitare che subiscano deterioramenti. Per fermi prolungati (superiori a 30 giorni) consultare le istruzioni di uso e manutenzione del motore e dell’alternatore, oltre agli altri fascicoli di istruzioni eventualmente consegnati assieme alla macchina (capitoli dedicati alle prescrizioni per la corretta conservazione e immagazzinamento). Inoltre: Svuotare interamente il serbatoio del carburante; Pulire accuratamente la macchina e proteggerla da polvere e umidità con una copertura; Scollegare la batteria d’avviamento e verificarne la carica ogni 2 mesi; Proteggere i morsetti dei cavi di collegamento alla batteria con grasso specifico; Scollegare i cavi degli ausiliari dalla morsettiera del quadro elettrico ed assicurarsi che durante il periodo di immagazzinamento il quadro sia debitamente protetto da polvere ed umidità, garantendo al contempo la ventilazione necessaria a non far formare condensa. Nota: usare solo prodotti e additivi autorizzati dai costruttori dei motori. Dopo aver eseguito le operazioni descritte, collocare il gruppo elettrogeno al coperto, in un luogo fresco ed asciutto. 13. Istruzioni per la dismissione Al momento della dismissione tutti i componenti del gruppo elettrogeno sono da considerarsi rifiuti speciali e vanno smaltiti in quanto tali. In particolare la batteria ed i liquidi contenuti nel motore sono rifiuti pericolosi. Si raccomanda il rispetto di tutte le leggi vigenti nel luogo di dismissione. L’apparecchiatura al termine del proprio utilizzo o in caso di demolizione dovrà essere smaltita secondo le disposizioni legislative vigenti nel paese di destinazione. E’ opportuno inoltre distruggere le etichette di identificazione del g.e. ed ogni altro documento relativo. Visa S.p.A. Via I° Maggio, 55 – 31043 Fontanelle (TV) Pagina 28 112000000065-000-00 – 27/10/2015 Stampato in Italia. - Tutti i diritti riservati.