Unità di valvole MPA−S
Manuale
Pneumatica MPA−S
Unità di valvole con
pneumatica MPA−S
Tipo:
MPA−FB−...
MPA−CPI−...
MPA−MPM−... e
MPA−ASI−...
Manuale
534 244
it 0802c
[688 824]
Indice e avvertenze generali di sicurezza
Originale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . de
Edizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . it 0802c
Denominazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.BE−MPA−IT
Codice di ordinazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 534 244
© (Festo AG&Co. KG, D73726 Esslingen, 2008)
Internet: http://www.festo.com
E−mail: [email protected]
È vietato consegnare a terzi o riprodurre questo documento,
utilizzarne il contenuto o renderlo comunque noto a terzi
senza esplicita autorizzazione. Ogni infrazione comporta il
riscarimento dei danni subiti. Sono riservati tutti i diritti
derivanti dalla concessione di brevetti per invenzioni
industriali di utilità o di brevetti per modelli ornamentali.
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
I
Indice e avvertenze generali di sicurezza
II
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
Indice e avvertenze generali di sicurezza
Indice
Impiego ammesso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Campo d’impiego e omologazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Destinatari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Servizio assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indicazioni per la presente descrizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indicazioni importanti per l’utilizzatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
VII
VII
VIII
VIII
IX
XII
1.
Panoramica dei componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1−1
1.1
Unità di valvole MPA−S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−4
1.1.1
Panoramica delle varianti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−5
1.1.2
Descrizione dei componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−9
1.1.3
Elementi di connessione e segnalazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−30
2.
Montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1
2.2
Istruzioni generali per montaggio e smontaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−4
Varianti di montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−5
2.2.1
Montaggio/smontaggio su guida omega . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−6
2.2.2
Montaggio/smontaggio a parete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−11
Montaggio/smontaggio del portatarghette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−13
Montaggio/smontaggio delle calotte protettive degli azionatori
manuali (opzionale) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−15
2.3
2.4
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
2−1
III
Indice e avvertenze generali di sicurezza
3.
Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3−1
3.1
Trattamento dell’aria compressa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1.1
Impiego di aria compressa non lubrificata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1.2
Impiego di aria compressa lubrificata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indicazioni generali per l’installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Posa delle tubazioni pneumatiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Collegamento dell’unità di valvole MPA−S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4.1
Prepilotaggio dei solenoidi
(alimentazione dell’aria di pilotaggio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4.2
Unità di valvole MPA−S con zone di pressione separate . . . . . . . . .
3.4.3
Esercizio dell’unità di valvole MPA−S... con riduttori
di pressione reversibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4.4
Regolazione dei riduttori di pressione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4.5
Funzionamento a vuoto/bassa pressione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4.6
Allacciamento delle linee pneumatiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4.7
Allacciamento dei cavi elettrici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Occupazione indirizzi delle valvole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.5.1
Unità di valvole MPA−S con terminale CPX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.5.2
Unità di valvole MPA−S con connessione CPI o AS−Interface . . . . . .
3.5.3
Unità di valvole MPA−S con nodo multipolare . . . . . . . . . . . . . . . . .
3−4
3−4
3−5
3−7
3−9
3−11
3−16
3−16
3−19
3−21
3−24
3−30
3−30
3−32
3−32
4.
Messa in servizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4−1
4.1
Indicazioni generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1.1
Prima della messa in servizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1.2
Aumento di pressione dell’alimentazione centrale . . . . . . . . . . . . .
Azionatore manuale (HHB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Eseguire il test delle valvole e del gruppo valvola−attuatore . . . . . . . . . . . . .
LED delle valvole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LED del riduttore di pressione proporzionale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Istruzioni per la messa in servizio del riduttore di pressione
proporzionale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ricerca dei guasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7.1
Anomalie di funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7.2
Condizioni d’esercizio dell’impianto pneumatico . . . . . . . . . . . . . .
4−4
4−4
4−4
4−6
4−8
4−13
4−16
3.2
3.3
3.4
3.5
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
4.7
IV
3−12
3−13
4−17
4−19
4−19
4−21
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
Indice e avvertenze generali di sicurezza
5.
Manutenzione e trasformazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5−1
5.1
5.2
5.3
Misure precauzionali generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Smontaggio dell’unità di valvole MPA−S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Manutenzione dell’unità di valvole MPA−S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3.1
Pulire il silenziatore piatto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3.2
Sostituzione del silenziatore piatto o della piastra di scarico . . . . .
5.3.3
Sostituzione delle valvole o delle piastre di chiusura . . . . . . . . . . .
5.3.4
Sostituzione del riduttore di pressione proporzionale . . . . . . . . . .
5.3.5
Sostituzione dei moduli elettronici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3.6
Sostituzione di sottobase, piastra di alimentazione
o piastra terminale MPA−S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3.7
Sostituzione delle piastrine di interconnessione . . . . . . . . . . . . . . .
Trasformazione dell’unità di valvole MPA−S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.4.1
Trasformazione sull’alimentazione interna
o esterna dell’aria di pilotaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.4.2
Modifica dell’unità di valvole MPA−S da una a
più zone di pressione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.4.3
Aggiunta di posti valvola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.4.4
Aggiunta di una piastra di alimentazione elettrica . . . . . . . . . . . . .
5.4.5
Aggiunta di una piastra per sensore di pressione . . . . . . . . . . . . . .
5.4.6
Aggiunta di un riduttore di pressione proporzionale . . . . . . . . . . .
5−4
5−5
5−6
5−6
5−7
5−7
5−10
5−11
5.4
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
5−18
5−21
5−25
5−25
5−30
5−34
5−38
5−39
5−40
V
Indice e avvertenze generali di sicurezza
A.
Appendice tecnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A.1
A.2
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−3
Accessori Festo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−17
B.
Panoramica aggiuntiva dei componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
B.1
B.2
Panoramica dei componenti del posto valvola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B−3
Separazione dell’unità di valvole MPA−S dal terminale CPX . . . . . . . . . . . . . B−11
C.
Indice analitico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
VI
A−1
B−1
C−1
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
Indice e avvertenze generali di sicurezza
Impiego ammesso
Le unità di valvole MPA−S documentate in questa descrizione
sono destinate all’installazione in una macchina o in un im
pianto di automazione. Osservare attentamente le avvertenze
di sicurezza riportate nella presente descrizione e l’impiego
conforme alle prescrizioni dell’unità di valvole MPA−S utiliz
zata. Utilizzare le unità MPA−S solo nel modo seguente:
in ambito industriale, nei limiti di impiego previsti.
nello stato originale, senza apportare modifiche non
autorizzate. Sono permesse solo le trasformazioni e
modifiche descritte nella documentazione allegata al
prodotto.
in uno stato tecnicamente perfetto.
In caso di collegamento di componenti commerciali, come ad
es. gli attuatori, è necessario attenersi ai valori limite per
pressioni, temperature, dati elettrici, momenti ecc. Attenersi
alle prescrizioni delle associazioni di categoria e del TÜV, alle
prescrizioni VDE (Associazione Elettrotecnica Tedesca) o alle
norme nazionali equivalenti.
Campo d’impiego e omologazioni
Il prodotto soddisfa i requisiti secondo le direttive CE ed è
dotato di un marchio CE.
Le norme e i valori di prova, osservati e realizzati dal
prodotto, sono riportati nella sezione Dati tecnici". Per le
direttive CE significative del prodotto vedi la dichiarazione di
conformità.
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
VII
Indice e avvertenze generali di sicurezza
Determinate configurazioni del prodotto sono certificate da
Underwriters Laboratories Inc. (UL) come UL Recognized
Component" per USA e Canada. Queste configurazioni sono
contrassegnate nel modo seguente:
Nota
Osservare le seguenti indicazioni in caso siano necessari i
requisiti secondo UL:
Le prescrizioni per l’osservanza della certificazione UL
sono riportate nella documentazione specifica UL
separata. Sono validi soprattutto i dati tecnici ivi
riportati.
I dati tecnici nella presente documentazione possono
presentare valori diversi.
Destinatari
La presente descrizione è rivolta esclusivamente a personale
qualificato nelle tecnologie di controllo e automazione.
Servizio assistenza
In caso di problemi tecnici rivolgersi al servizio assistenza
locale Festo.
VIII
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
Indice e avvertenze generali di sicurezza
Indicazioni per la presente descrizione
La presente descrizione riporta informazioni specifiche rela
tive a montaggio, installazione, messa in servizio, manuten
zione e trasformazione dell’unità di valvole MPA−S. Vengono
descritti solo i componenti pneumatici in relazione alle va
rianti delle unità di valvole elencate nella seguente tabella.
Varianti dell’unità di valvole tipo MPA−...−VI
Unità di valvole MPA−S con
terminaleCPX
Informazioni sui moduli CPX sono
riportate nelle singole descrizioni. Un
prospetto è riportato nella descrizione
del sistema, tabella Descrizioni del
terminale CPX"
Unità di valvole MPA−S con nodo
multipolare
Informazioni sulle parti elettriche/
elettroniche: vedi foglio illustrativo
allegato al prodotto
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
IX
Indice e avvertenze generali di sicurezza
Varianti dell’unità di valvole tipo MPA−...−VI
MPA−S con connessione CPI
Informazioni sulle parti elettriche/
elettroniche: vedi foglio illustrativo
allegato al prodotto
MPA−S con AS−Interface
Informazioni sulle parti elettriche/
elettroniche: vedi foglio illustrativo
allegato al prodotto
Tab.0/1: Varianti di connessione dell’unità di valvole MPA−S
Un prospetto relativo a tutte le documentazioni utente del
terminale CPX è riportato nell’apposita descrizione del
sistema.
X
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
Indice e avvertenze generali di sicurezza
L’unità di valvole MPA−S è costituita da componenti elettrici e
pneumatici. I componenti essenziali vengono schematizzati
nella seguente figura.
12
3 4
2
3 5
6
3
1
7
aA
aJ 9
aJ 9
aJ
8
1 Silenziatore piatto o piastra di scarico
7 Piastra terminale destra
2 Piastra di chiusura
8 Piastra di alimentazione pneumatica
3 Valvole
9 Piastra per riduttore di pressione
4 Piastra per sensore di pressione
aJ Sottobase
5 Piastra di alimentazione elettrica
aA Sottobase multipolare; AS−Interface,
6 Riduttore di pressione proporzionale
connessione CPI o Pneumatic Interface
Fig.0/1: Componenti principali dell’unità di valvole MPA−S
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
XI
Indice e avvertenze generali di sicurezza
Indicazioni importanti per l’utilizzatore
Categorie di pericolo
Il presente manuale fornisce indicazioni sui pericoli che pos
sono insorgere in caso di uso improprio del prodotto. Tali
indicazioni sono evidenziate con una parola di segnalazione
(avvertenza, attenzione, ecc.), stampate in caratteri ombreg
giati e segnalate con un pittogramma.
Si distinguono le seguenti indicazioni di pericolo:
Avvertenza
... in caso di mancata osservanza del suo contenuto è
possibile provocare gravi danni a persone e cose.
Attenzione
... in caso di mancata osservanza del suo contenuto è
possibile provocare gravi danni a persone e cose.
Nota
... in caso di mancata osservanza del suo contenuto è
possibile provocare gravi danni a cose.
Inoltre, il seguente pittogramma indica le parti di testo che
descrivono le attività con componenti sensibili alle cariche
elettrostatiche:
Componenti danneggiabili a causa di cariche elettrostatiche:
Manipolazioni improprie possono danneggiare i componenti.
XII
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
Indice e avvertenze generali di sicurezza
Segnalazione di informazioni speciali
I seguenti pittogrammi indicano le parti di testo contenenti
informazioni speciali.
Pittogrammi
Informazioni:
Consigli, suggerimenti e rimandi ad altre fonti di informazioni.
Accessori:
Indicazioni sugli accessori necessari o idonei al prodotto
Festo.
Ambiente:
Informazioni per l’impiego dei prodotti Festo nel rispetto
dell’ambiente.
Indicazioni di testo
·
Il punto contraddistingue attività che possono essere
eseguite seguendo qualsiasi ordine.
1. Le cifre contraddistinguono le attività che devono essere
eseguite nell’ordine indicato.
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
I trattini contraddistinguono elencazioni generiche.
XIII
Indice e avvertenze generali di sicurezza
Nel presente manuale vengono utilizzati i seguenti termini e
abbreviazioni specifici del prodotto:
Termini/Abbreviazioni
Significato
Componente base
Componente (Pneumatic Interface, sottobase multipolare, sottobase
pneumatica o piastra di alimentazione pneumatica) su cui vengono
montati altri componenti (piastre di scarico, silenziatori piatti, piastre
per riduttori di pressione, valvole o piastre di chiusura)
Componenti
Termine generale per Pneumatic Interface, sottobase multipolare,
piastra di scarico, silenziatore piatto, sottobase pneumatica, piastra
di alimentazione pneumatica, piastra di alimentazione elettrica,
piastra per sensore di pressione, riduttore di pressione proporzionale,
piastra terminale, piastra per riduttore di pressione, valvola e piastra
di chiusura
Guarnizione di separazione
Guarnizioni speciali per la formazione di zone di pressione
HHB
Azionatore manuale
I/O
Moduli di ingresso/uscita
Moduli CPX
Termine generale per definire i moduli che possono essere integrati in
un terminale CPX
Modulo elettronico
Modulo nella sottobase dotato di LED e gestione dei solenoidi
Modulo pneumatico
Modulo formato da sottobase pneumatica; modulo elettronico,
valvole o piastre di chiusura
MPA1 o MPA2
Grandezza delle valvole: MPA1 = 10 mm
MPA2 = 20 mm
Nodo multipolare
Connessione con concatenamento modulare elettrico tipo
MPA...−MPM−...
Piastra di alimentazione
elettrica
Piastra per l’alimentazione supplementare delle valvole con tensione
di carico
Piastra di alimentazione
pneumatica
Piastra per l’alimentazione supplementare delle valvole con aria
compressa, ades. in caso di diverse zone di pressione
Piastra di copertura
Piastra senza funzione, per la copertura di posti valvola non occupati
sulle sottobasi
XIV
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
Indice e avvertenze generali di sicurezza
Termini/Abbreviazioni
Significato
Piastra di scarico
Piastra per scarico convogliato con connessione 3/5
Piastra terminale
Piastra destra esterna dell’unità di valvole MPA−S e piastra sinistra
esterna del terminale CPX dotate di fori per il montaggio a parete
Pneumatic Interface
Si tratta del modulo di interfacciamento tra le periferiche modulari
elettriche del terminale CPX e i componenti pneumatici MPA−S
Sottobase
Sottobase per l’alloggiamento di valvole monostabili, bistabili o a tre
posizioni, con attacchi di lavoro 2 e 4
grandezza MPA1 (tipo MPAS...4) con 4 posti valvola
grandezza MPA2 (tipo MPAS...2) con 2 posti valvola
Terminale CPX
Terminale modulare elettrico tipo 50 o 53
Tubazioni
Collegamento delle linee di alimentazione pneumatiche (tubi flessibili)
all’unità di valvole MPA−S
Unità di valvole MPA−S
Modulare Performance Sottobasi Sizeoptimized unità di valvole
(tipo32) con nodo multipolare o per terminale CPX
Unità di valvole MPA−S con
nodo multipolare tipo
MPA...−MPM−...
Variante dell’unità di valvole MPA−S con connettore Sub−D. Tutti i
solenoidi vengono collegati centralmente tramite il connettore Sub−D.
La connessione elettrica è modulare, cioè ogni sottobase dispone di
una propria piastrina
Valvola
Valvole monostabili, bistabili o a 3 posizioni
Tab.0/2: Abbreviazioni e termini specifici del prodotto
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
XV
Indice e avvertenze generali di sicurezza
XVI
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
Panoramica dei componenti
Capitolo 1
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
1−1
1. Panoramica dei componenti
Indice
1.
Panoramica dei componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1−1
1.1
Unità di valvole MPA−S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−4
1.1.1
Panoramica delle varianti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−5
1.1.2
Descrizione dei componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−9
1.1.3
Elementi di connessione e segnalazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−30
1−2
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
1. Panoramica dei componenti
Argomento del capitolo
Altre informazioni
Nel presente capitolo vengono trattati i seguenti argomenti
inerenti l’unità di valvole MPA−S:
varianti di connessione elettrica e componenti dell’unità
numero max. di posti valvola
codice di identificazione delle valvole
elementi di connessione, segnalazione e comando.
Le informazioni relative al nodo multipolare elettrico sono
riportate nel foglietto illustrativo allegato al prodotto.
Per informazioni sui moduli fare riferimento alla descrizione
del terminale CPX.
Le informazioni inerenti il modulo elettronico dell’unità MPA−S
sono riportate nel foglio illustrativo allegato al prodotto e
nella descrizione della parte elettronica (vedi tabella
Descrizioni del terminale CPX").
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
1−3
1. Panoramica dei componenti
1.1
Unità di valvole MPA−S
Festo agevola i compiti di automazione sul livello macchina
grazie all’unità di valvole MPA−S, che può essere adattata in
modo ottimale alla macchina o all’impianto data la sua
struttura modulare.
I componenti pneumatici dell’unità creano il seguente
collegamento:
collettori per l’aria di alimentazione e di scarico
segnali elettrici di tutti i solenoidi.
Da ogni modulo pneumatico vengono condotti gli attacchi per
le linee di lavoro 2 e 4 per ogni posto valvola. L’alimentazione
di aria compressa alle valvole (pressione d’esercizio e pres
sione di pilotaggio) e il deflusso dell’aria di scarico (delle val
vole o del pilotaggio) avviene mediante i collettori e gli attac
chi nei componenti di base. Come aggiunta sono disponibili
ulteriori componenti per l’alimentazione di pressione, ad es.
per alimentare le zone di pressione.
L’unità di valvole MPA−S è dotata di un abbassamento di
corrente. In questo caso la corrente nominale dei solenoidi
viene abbassata dopo la fase per assorbimenti elevati (in fase
di commutazione). L’abbassamento della corrente presenta i
seguenti vantaggi:
1−4
l’unità ha un basso consumo energetico
l’alimentatore per l’alimentazione di tensione dell’unità
può essere concepito più economico a seconda il caso di
utilizzo
i solenoidi hanno una dispersione di potenza più bassa e
producono meno calore perduto.
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
1. Panoramica dei componenti
1.1.1
Panoramica delle varianti
Dimensioni delle unità
di valvole MPA−S
Unità di valvole MPA−S
con terminale CPX
L’unità di valvole è disponibile nelle seguenti dimensioni:
MPA1: valvole nella larghezza 10 mm
MPA2: valvole nella larghezza 20 mm
Questa variante dell’unità di valvole MPA−S è disponibile
nella seguente graduazione:
Alimentazione della tensione di carico alle valvole
tramite ...
Numero di posti valvola 1)
MPA1
MPA2
... terminale CPX 2)
4, 8, 12 Ū 32
2, 4, 6 Ū 16
... terminale CPX e piastra di alimentazione elettrica (MPA) 3)
4, 8, 12 Ū 64
2, 4, 6 Ū 32
1)
2)
3)
Vengono azionati 2 solenoidi per ogni posto valvola
L’unità è in grado di alimentare max. 64 solenoidi
L’unità è in grado di alimentare max. 128 solenoidi
Tab.1/1: Numero di posti dell’unità di valvole MPA−S con terminale CPX
Fig.1/1: Unità di valvole MPA−S con terminale CPX
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
1−5
1. Panoramica dei componenti
Unità di valvole MPA−S
con connessione CPI
Questa variante dell’unità di valvole MPA−S è disponibile
nella seguente graduazione:
Alimentazione della tensione di carico alle valvole
tramite ...
Numero di posti valvola 1)
MPA1
MPA2
... connessione CPI 2)
4, 8 Ū 12
2, 4, 6 Ū 12
... connessione CPI e piastra di alimentazione elettrica (MPA) 3)
4, 8, 12 Ū 16
2, 4, 6 Ū 16
1)
2)
3)
Vengono azionati 2 solenoidi per ogni posto valvola
L’unità è in grado di alimentare max. 24 solenoidi
L’unità è in grado di alimentare max. 32 solenoidi
Tab.1/2: Numero di posti dell’unità di valvole MPA−S con connessione CPI
Fig.1/2: Unità di valvole MPA−S con connessione CPI
1−6
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
1. Panoramica dei componenti
Unità di valvole MPA−S
con nodo multipolare
Questa variante dell’unità di valvole MPA−S è disponibile
nella seguente graduazione:
Numero di posti valvola 1)
MPA1
MPA2
4, 8, 12 Ū 24
2, 4, 6 Ū 24
1)
L’unità è in grado di azionare max. 24 solenoidi
I solenoidi vengono collegati centralmente tramite un connettore
multipolare
Tab.1/3: Numero di posti dell’unità di valvole MPA−S con
nodo multipolare
Fig.1/3: Unità di valvole MPA−S con nodo multipolare
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
1−7
1. Panoramica dei componenti
Unità di valvole MPA−S
con AS−Interface
Questa variante dell’unità di valvole MPA−S è disponibile
nella seguente graduazione:
Varianti dell’unità di valvole MPA−S
con AS Interface
conAS−Interface
Numero di posti valvola 1)
MPA1
MPA2
VPMA−ASI−...−4E4A−Z 2)
4
2, 4
VPMA−ASI−...−8E8A−Z 3)
4, 8
2, 4, 6 Ū 8
1)
Il numero max. di posti valvola azionabili dipende dal modulo elettronico:
VMPA1−MPM−EMM−8 e VMPA2−MPM−EMM−4 occupano 2 indirizzi per ogni posto
VMPA1−MPM−EMM−4 e VMPA2−MPM−EMM−2 occupano 1 indirizzo per ogni posto
2) L’unità è in grado di alimentare max. 4 solenoidi
3) L’unità è in grado di alimentare max. 8 solenoidi
Tab.1/4: Numero di posti dell’unità di valvole MPA−S con AS−Interface
Fig.1/4: Unità di valvole MPA−S con AS−Interface
1−8
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
1. Panoramica dei componenti
1.1.2
Descrizione dei componenti
L’unità di valvole MPA−S con terminale CPX o connessione CPI
è formata dai seguenti componenti pneumatici:
8
1 Solo per unità di valvole MPA−S con
terminale CPX: piastra per sensore di
pressione (opzionale)
2 Solo per unità di valvole MPA−S con
terminale CPX: riduttore di pressione
proporzionale (opzionale)
3 Piastra terminale destra
4 Piastra di alimentazione pneumatica
(opzionale)
3
2
1
7
65
4
5 Targhette di identificazione con
supporto (opzionale)
6 Sottobase con attacchi di lavoro e
concatenazione seriale (bus)
7 Piastra di alimentazione elettrica
(opzionale)
8 Guarnizione (opzionalmente
guarnizione di separazione per
separare le zone di pressione)
Fig.1/5: Componenti pneumatici dell’unità di valvole MPA−S con terminale CPX o
connessione CPI, primo livello
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
1−9
1. Panoramica dei componenti
1
2
3
4
2
3
4
1
1 Piastra di scarico 3/5 o silenziatore
piatto
2 Modulo elettronico con LED
3 Valvola o piastre di chiusura
4 Piastra per riduttore di pressione
(opzionale)
Fig.1/6: Componenti pneumatici dell’unità di valvole MPA−S con terminale CPX o
connessione CPI, secondo livello
1−10
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
1. Panoramica dei componenti
L’unità di valvole MPA−S con connessione multipolare o
AS−Interface è formata dai seguenti componenti pneumatici:
1
4
1 Piastra terminale destra
2 Piastra di alimentazione pneumatica
(opzionale)
3 Targhette di identificazione con
supporto (opzionale)
5
43
2
4 Sottobase con attacchi di lavoro e
concatenazione elettrica
5 Guarnizione (opzionalmente
guarnizione di separazione per
formare le zone di pressione)
Fig.1/7: Componenti pneumatici dell’unità di valvole MPA−S con connessione
multipolare o AS−Interface, primo livello
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
1−11
1. Panoramica dei componenti
1
2
3
4
2
4
1
1 Piastra di scarico 3/5 o silenziatore
piatto
2 Modulo elettronico con LED
3 Valvola o piastre di chiusura
4 Piastra per riduttore di pressione
(opzionale)
Fig.1/8: Componenti pneumatici dell’unità di valvole MPA−S con connessione
multipolare o AS−Interface, secondo livello
1−12
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
1. Panoramica dei componenti
La descrizione dei componenti elettrici dell’unità di valvole
MPA−S con connessione CPI o AS−Interface è riportata nel
foglio illustrativo allegato al prodotto.
L’unità MPA−S con terminale CPX è formata dai seguenti
componenti elettrici:
1 Nodi bus CPX
2 Parte elettrica
1
0
della Pneumatic
Interface
3 Ulteriori moduli
PS
RUN PL SF
STOP
4
ERR M
5
TP
6
8 1DI2
7
3
2
4
CPX (opzionale)
4 Piastra terminale
3
sinistra (CPX)
Fig.1/9: Componenti elettrici dell’unità di valvole MPA−S con terminale CPX
L’unità MPA−S con nodo multipolare Sub−D è formata dai
seguenti componenti elettrici:
1 Connettore
multipolare con
cavo
1
2 Parte elettrica
della sottobase
multipolare con
connessione
Sub−D
2
Fig.1/10: Componenti elettrici dell’unità di valvole MPA−S con nodo multipolare Sub−D
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
1−13
1. Panoramica dei componenti
Valvole
L’unità MPA−S può essere equipaggiata con valvole 2x3/2,
valvole 5/2 (monostabili e bistabili), valvole 5/3 a 3 posizioni
e riduttori di pressione proporzionali.
Le valvole 5/2 e le valvole 5/3 a 3 posizioni possono essere
utilizzate in tutti i modi operativi:
Identificazione delle
valvole
funzionamento standard
funzionamento reversibile
funzionamento a bassa pressione
funzionamento a vuoto.
Le valvole dell’unità MPA−S sono contrassegnate con un
codice di identificazione. Questo contrassegno stampato
sulla parte frontale della valvola permette di individuare la
composizione dell’unità MPA−S.
Cod. ident.
Valvola
B
Valvola a 5/3 vie, posizione centrale aperta
D
Due valvole a 2/2 vie monostabili, posizione di riposo chiusa
E
Valvola a 5/3 vie, posizione centrale in scarico
G
Valvola a 5/3 vie, posizione centrale chiusa
H
Due valvole a 3/2 vie monostabili, lato di comando 12 aperto in posizione di riposo,
lato di comando 14 chiuso in posizione di riposo
I
Due valvole a 2/2 vie, posizione di riposo chiusa:
per funzionamento a due pressioni: pressione d’esercizio su attacco 1 o 5
per funzionamento a vuoto: pressione d’esercizio su attacco 1, vuoto su attacco 5
(ad es. per attivazione del vuoto con impulso di scarico).
Vedi anche informazioni riportate nel punto 3.4.2 Separazione delle zone di
pressione e 3.4.5 funzionamento a vuoto/bassa pressione" nonché in appendice B1
Panoramica delle valvole", Tab.B/1.
J
Elettrovalvola a 5/2 vie bistabile
1−14
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
1. Panoramica dei componenti
Cod. ident. Valvola
K
Due valvole a 3/2 vie monostabili, posizione di riposo chiusa
M
Valvola a 5/2 vie monostabile
N
Due valvole a 3/2 vie monostabili, posizione di riposo aperta
W
Valvola a 3/2 vie monostabile, posizione di riposo aperta, alimentazione di pressione
esterna tramite attacco 2
X
Valvola a 3/2 vie monostabile, posizione di riposo chiusa, alimentazione di pressione
esterna tramite attacco 4
Tab.1/5: Codici di identificazione delle valvole
Per informazioni dettagliate sulle valvole si rimanda
all’appendiceB.
Riduttore di pressione proporzionale
Il riduttore di pressione proporzionale VPPM−6TA−... è stato
progettato per la regolazione di una pressione in proporzione
ad un valore di riferimento predefinito. Un sensore incorpo
rato rileva la pressione sull’attacco di lavoro e confronta que
sto valore con quello nominale. In presenza di differenze fra
valori nominali ed effettivi, la valvola viene regolata finché la
pressione d’uscita non ha raggiunto il valore nominale.
Per mantenere costante l’alimentazione di pressione richiesta
per ottenere un’elevata qualità di regolazione, il riduttore
dispone di un attacco supplementare.
Configurare il riduttore di pressione proporzionale tramite il
PLC o l’handheld (CPX−MMI) Festo.
Il montaggio del riduttore è descritto nelle istruzioni
VPPM−6TA−...
Per informazioni inerenti la configurazione del riduttore si
rimanda alla descrizione della parte elettronica (vedi anche
tabella Descrizioni del terminale CPX").
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
1−15
1. Panoramica dei componenti
Identificazione dei
riduttori di pressione
proporzionali
Cod. ident.
I riduttori dellunità di valvole MPA−S sono contrassegnati
con codici di identificazione. Questo contrassegno permette
di determinare la versione dei riduttori.
Riduttore di pressione proporzionale, posizione di riposo chiusa ...
Precisione 2 %
QA
pressione di uscita 0 Ū 2 bar
QB
pressione di uscita 0 Ū 6 bar
QC
pressione di uscita 0 Ū 10 bar
Precisione 1 %
QD
pressione di uscita 0 Ū 2 bar
QE
pressione di uscita 0 Ū 6 bar
QF
pressione di uscita 0 Ū 10 bar
Tab.1/6: Codici di identificazione dei riduttori di pressione proporzionali
Piastra per sensore di pressione
A seconda del tipo, questa piastra serve per monitorare
la pressione d’esercizio nel canale 1
(tipo VMPA−FB−PS−1)
una pressione di processo esterna
(tipo VMPA−FB−PS−P1)
la pressione nei canali di scarico 3 e 5
(tipo VMPA−FB−PS−3/5).
Tramite 3 LED il sensore indica se la pressione presente
supera, mantiene o scende sotto il valore nominale.
Un LED supplementare visualizza gli errori generali.
L’unità di valvole MPA−S può essere equipaggiata con
4piastre.
1−16
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
1. Panoramica dei componenti
I valori limite per il monitoraggio della pressione vengono
impostati mediante la parametrazione. Parametrare la piastra
tramite il PLC o l’handheld (CPX−MMI) Festo.
Il montaggio della piastra è descritto nelle istruzioni
VMPA−FB−PS−...
Le informazioni relative alla parametrazione del sensore di
pressione sono riportate nella descrizione della parte
elettronica (moduli CPX−EA Festo).
Piastra di alimentazione pneumatica
Questa piastra permette di alimentare separatamente le val
vole con pressione d’esercizio. Ciò è ad esempio necessario
nelle unità equipaggiate con diverse zone di pressione e se
molte valvole sull’unità vengono attivate contemporanea
mente sulla portata.
Il montaggio della piastra di alimentazione pneumatica è
descritto nel capitolo 5 al punto Sostituire sottobase, piastra
di alimentazione o piastra terminale MPA−S".
Piastra di alimentazione elettrica
Questa piastra permette di alimentare separatamente le
valvole con tensione di carico.
Il montaggio della piastra è descritto nelle istruzioni
VMPA−FB−SP−...
Separazione delle zone di pressione
L’unità di valvole MPA−S può essere dotata di zone di
pressione.
Le zone di pressione vengono formate impiegando sottobasi
o guarnizioni di separazione speciali.
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
1−17
1. Panoramica dei componenti
La separazione delle zone di pressione dei canali di pilotaggio
12 e 14 non è contemplata perché, nell’unità di valvole
MPA−S, l’alimentazione dell’aria per il pilotaggio delle valvole
viene attivata centralmente tramite la Pneumatic Interface o
la sottobase multipolare.
Separazione delle zone di pressione con sottobasi
Sottobase del riduttore di
pressione proporzionale
La sottobase (tipo VMPA−...) del riduttore dispone sempre di
una separazione delle zone di pressione, perciò sulla sotto
base non è contrassegnato separatamente all’esterno.
Le zone di pressione vengono separate per:
il canale 1 sul lato sinistro della sottobase
i canali 3 e 5 sul lato sinistro e destro della sottobase.
Se il riduttore deve regolare la pressione d’esercizio delle
valvole sull’unità MPA−S, allora le valvole devono essere
posizionate a destra del riduttore.
Sottobasi delle valvole
La separazione avviene al centro della sottobase nelle
sottobasi dotate di separazione integrata delle zone di
pressione, cioè per
MPA1: dopo il secondo posto valvola
MPA2: dopo il primo posto valvola
Le sottobasi sono disponibili nelle versioni seguenti:
solo canale di alimentazione (1) separato
canale di alimentazione (1) e canali di scarico (3 e 5)
separati.
1−18
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
1. Panoramica dei componenti
Le sottobasi con separazione integrata delle zone di pres
sione sono contrassegnate con tacche. Questa identificazione
permette di riconoscere con quale variante di sottobase è
equipaggiata l’unità di valvole (vedi Tab.1/7).
Versione delle sottobasi
MPA1
MPA2
Sottobase con canale di alimenta
zione separato 1
Tipo VMPA−AP−4−1−T1
Tipo VMPA−AP−2−2−T0
Sottobase con canale di alimenta
zione separato 1 e canali di scarico
separati 3 e 5
Tipo VMPA−AP−4−1−S1
Tipo VMPA−AP−2−2−S0
Tab.1/7: Varianti delle sottobasi con separazione delle zone di pressione
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
1−19
1. Panoramica dei componenti
Separazione delle zone di pressione con guarnizioni
Con le guarnizioni si possono separare i seguenti canali
(vedi anche Tab.1/8):
solo canale di alimentazione (1)
canale di alimentazione (1) e canali di scarico (3 e 5)
solo canali di scarico (3 e 5).
Sulla tacca di identificazione o sulla marcatura della
guarnizione è riportato con quante zone di pressione è
equipaggiata l’unità di valvole MPA−S (vedi Tab.1/7)
(vediTab.1/8).
1−20
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
1. Panoramica dei componenti
2
3
4
5
6
7
1
aJ 9
8
Unità di valvole MPA−S ...
1
Identificazione supplementare delle guarnizioni/guarnizioni di separazione per unità di valvole
MPA−S con piastre di scarico
2
Posizione dell’identificazione delle guarnizioni di separazione
... silenziatore piatto
... piastra di scarico
3
Senza identificazione: guarnizione con
canali aperti 1, 3, 5
7
Guarnizione di separazione, canali 3 e 5
chiusi (codice di identificazione R)
4
Guarnizione di separazione, canali 1, 3, 5
chiusi (codice di identificazione S)
8
Guarnizione di separazione, canale 1 chiuso
(codice di identificazione I)
5
Guarnizione di separazione, canale 1 chiuso
(codice di identificazione I)
9
Guarnizione di separazione, canali 1, 3, 5
chiusi (codice di identificazione S)
6
Guarnizione di separazione, canali 3 e 5
chiusi (codice di identificazione R)
aJ
Senza identificazione: guarnizione con
canali aperti 1, 3, 5
Tab.1/8: Identificazione delle varianti delle guarnizioni per sottobasi
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
1−21
1. Panoramica dei componenti
Montaggio verticale
Su ogni posto si possono montare altri componenti pneuma
tici fra sottobase e valvola, che permettono di realizzare ulte
riori modalità di funzionamento. Sono disponibili i seguenti
componenti:
Componenti
Valvole 5/2 monostabili
Alternativa:
Valvole 2x3/2 o una valvola 5/2
bistabile oppure una valvola 5/3
a 3 posizioni
Alternativa:
piastra per la chiusura di un
posto valvola non occupato
tipo MPA...
Montaggio verticale, componenti opzionali: 1)
Piastra per riduttore di pressione tipo
VMPA...B8−R...C2−C−... (con o senza manometro)
La Tab.1/10 schematizza le varianti disponibili delle piastre
per riduttori di pressione.
Nella sezione seguente viene descritto il funzionamento
delle piastre più importanti.
Sottobase tipo MPA...−...−AP−... con modulo elettronico
VMPA...−...EM...
1)
Per le istruzioni di installazione dei componenti del montaggio verticale vedi capitolo 3
Tab.1/9: Componenti del modulo pneumatico dell’unità di valvole MPA−S
1−22
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
1. Panoramica dei componenti
Piastre per riduttori di pressione
Le piastre per riduttori di pressione del montaggio verticale
sono contrassegnate con il codice di identificazione sull’unità
di valvole MPA−S, che è stampato su un lato della piastra.
Sulla scorta della tabella seguente si possono identificare le
piastre.
Cod.
ident.
Componenti del montaggio verticale
MPA1 MPA2
PF
piastra P per attacco 1, pressione di alimentazione 6 bar
X
X
PH
piastra B per attacco 2, pressione di alimentazione 6 bar
X
X
PG
piastra A per attacco 4, pressione di alimentazione 6 bar
X
X
PN
piastra B per attacco 2, pressione di alimentazione 6 bar, reversibile
−−−
X
PM
piastra A per attacco 4, pressione di alimentazione 6 bar, reversibile
−−−
X
PA
piastra P per attacco 1, pressione di alimentazione 10 bar
X
X
PC
piastra B per attacco 2, pressione di alimentazione 10 bar
X
X
PB
piastra A per attacco 4, pressione di alimentazione 10 bar
X
X
PL
piastra B per attacco 2, pressione di alimentazione 10 bar, reversibile
−−−
X
PK
piastra A per attacco 4, pressione di alimentazione 10 bar, reversibile
−−−
X
T
manometro per piastra
X
X
Tab.1/10: Identificazione delle piastre nel codice prodotto
I simboli di commutazione dei riduttori di pressione sono
riportati in appendice B, Tab.B/5.
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
1−23
1. Panoramica dei componenti
Riduttore di pressione P
(identificazione PF, PA)
Principio di funzionamento:
Processo di alimentazione:
Il riduttore P regola la pressione nel canale 1 (P) a monte
della valvola. Così nei canali 2 e 4 è presente la medesima
pressione stabilizzata dell’aria di lavoro.
Processo di scarico:
All’interno della valvola il processo di scarico procede dal
canale 2 al canale 3 e dal canale 4 al canale 5.
Riduttore di
pressione
riduttore di
pressione P
Processo di alimentazione
Processo di scarico
pressione stabilizzata dell’aria di
lavoro
aria di scarico asportata tramite la
piastra intermedia
nei canali 2 e 4
dal canale 2 al canale 3 e
dal canale 4 al canale 5
Tab.1/11: Riduttore di pressione P
I vantaggi di questo riduttore sono:
Il processo di scarico non riguarda il riduttore in quanto la
regolazione viene eseguita a monte della valvola.
Il riduttore può essere sempre regolato perché è presente
la pressione dall’unità di valvole.
Esempio applicativo:
1−24
Sugli attacchi 2 e 4 è richiesta una pressione uguale
dell’aria di lavoro.
È necessaria una pressione più bassa dell’aria di lavoro
(ad es. 3 bar) rispetto alla pressione d’esercizio presente
sull’unità di valvole (ad es. 8 bar).
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
1. Panoramica dei componenti
Riduttori di pressione
A o B (identificazione PH,
PG, PC, PB)
Principio di funzionamento:
Processo di alimentazione:
I riduttori A o B regolano la pressione dell’aria di lavoro
(vedi 1 in Tab.1/12) il cui effetto determina il passaggio
del fluido attraverso la valvola. L’aria di scarico viene convo
gliata attraverso la piastra intermedia e poi nella valvola
viene attivata sull’apposito canale (vedi 2 in Tab.1/12).
Processo di scarico:
Durante il processo lo scarico non è sotto controllo tramite
la valvola e il riduttore (vedi 3 in Tab.1/12).
Riduttori di
pressione
Processo di alimentazione
Processo di scarico
pressione
regolata
dell’aria di
lavoro 1
aria di scarico asportata
tramite la piastra
intermedia 2
aria di scarico asportata
non sotto controllo dal
riduttore 3
riduttore di
pressione A
nel canale 4
dal canale 2 al canale 3
dal canale 4 al canale 5
riduttore di
pressione B
nel canale 2
dal canale 4 al canale 5
dal canale 2 al canale 3
Tab.1/12: Riduttori di pressione A o B
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
1−25
1. Panoramica dei componenti
La Fig.1/11 mostra la seguente posizione di commutazione
del riduttore di pressione B:
Passando attraverso la piastra intermedia e la valvola, l’aria
di lavoro viene convogliata dal canale 1 al riduttore B, qui la
pressione viene regolata e poi l’aria viene diretta
sull’attacco2 della sottobase. Attraverso il canale 4 l’aria,
passando attraverso la piastra intermedia, viene condotta
non sotto controllo sulla valvola e qui viene convogliata sul
canale5 e scaricata.
2
1
3
4
1 Riduttore di pressione
3 Piastra intermedia
2 Valvola
4 Sottobase
Fig.1/11: Riduttore di pressione B
Limitazioni:
1−26
Il flusso di scarico in direzione di regolazione viene
limitato dal riduttore.
La pressione dell’aria di lavoro nel canale 2 può essere
regolata e rilevata sul manometro solo se la valvola è in
posizione di commutazione (flusso 1 } 2).
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
1. Panoramica dei componenti
Esempi applicativi:
Riduttori di pressione
A o B reversibili
(identificazione PN,
PM, PL, PK)
Se sugli attacchi 2 o 4 è richiesta una pressione diversa
dell’aria di lavoro invece della pressione d’esercizio
dell’unità di valvole.
Se non è possibile l’impiego del riduttore reversibile,
ades. utilizzando valvole 2x3/2 con aria di scarico
convogliata del solenoide 82/84.
Principio di funzionamento dei riduttori di pressione
reversibili:
Processo di alimentazione:
I riduttori reversibili frammentano l’aria di alimentazione nel
canale 1 e regolano la pressione nell’apposito canale a
monte della valvola (vedi 1 in Tab.1/13), nell’altro canale
(vedi 2 in Tab.1/13) è presente la pressione non regolata
del canale 1. Poi l’aria regolata viene attivata sul canale di
lavoro. Così la valvola viene azionata in modo reversibile.
Processo di scarico:
All’interno della valvola lo scarico procede dal canale di
lavoro (vedi 3 in Tab.1/13) al canale 1 e nella piastra
intermedia viene diretto sull’apposito canale della
sottobase.
Riduttore di
pressione
reversibile
Processo di alimentazione
Processo di scarico
pressione regolata
dell’aria di alimen
tazione a monte
della valvola 1
pressione non
aria di scarico
regolata dell’aria di asportata tramite
alimentazione 2
la piastra
intermedia 3
riduttore A reversibile
nel canale 5
nel canale 3
dal canale 4 attraverso
canale 1 al canale 5
riduttore B reversibile
nel canale 3
nel canale 5
dal canale 2 attraverso
canale 1 al canale 3
Tab.1/13: Riduttori di pressione A o B reversibili
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
1−27
1. Panoramica dei componenti
La Fig.1/12 mostra la seguente posizione di commutazione
del riduttore di pressione B reversibile:
L’aria di alimentazione nel canale 1 viene frammentata:
Nel canale 3 è presente la pressione regolata dell’aria di
alimentazione. La pressione viene regolata a monte della
valvola.
Nel canale 5 è presente la pressione non regolata dell’aria
di alimentazione del canale 1.
All’interno della valvola la pressione regolata viene attivata
sul canale 2. L’aria di scarico non regolata viene attivata dal
canale 4 al canale 1 nella valvola e poi convogliata sul ca
nale3 nella piastra intermedia.
2
1
3
4
1 Riduttore di pressione
3 Piastra intermedia
2 Valvola
4 Sottobase
Fig.1/12: Riduttore di pressione B reversibile
1−28
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
1. Panoramica dei componenti
Vantaggi rispetto ai riduttori di pressione A o B:
Tempi ciclo più rapidi.
Flusso maggiore del 50 % in quanto il processo di scarico
non viene eseguito tramite il riduttore. Inoltre minore
sollecitazione del riduttore.
Non è necessaria una valvola di scarico rapido. L’aria di
scarico viene convogliata completamente tramite l’unità
di valvole.
Sul riduttore è sempre presente una pressione d’esercizio
perché la regolazione viene eseguita a monte della
valvola, cioè il riduttore può essere sempre regolato.
Perciò la valvola deve commutare nei riduttori A o B.
Svantaggi rispetto ai riduttori di pressione A o B:
Non combinabili con valvole 2x2/2 con codice di identifi
cazione D, I e valvole 2x3/2 con codice di identificazione
N, K, H (valvole non reversibili). Per la molla pneumatica
queste valvole richiedono una pressione d’esercizio nel
canale 1 (vedi simboli di commutazione in appendice B,
Tab.B/1 e Tab.B/2).
Esempi applicativi:
Se nei canali 2 o 4 viene richiesta un’altra pressione
invece della pressione d’esercizio dell’unità di valvole.
Se viene richiesta una potenza di scarico rapida.
Se il riduttore deve essere sempre regolabile.
Per le istruzioni relative all’installazione di queste piastre per
riduttori di pressione si rimanda alle istruzioni di montaggio
VMPA...−B8−R...C2−C...
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
1−29
1. Panoramica dei componenti
1.1.3
Elementi di connessione e segnalazione
Sull’unità di valvole MPA−S sono presenti i seguenti elementi
di collegamento, segnalazione e comando:
1
2
1
3
4
3
5
aA
6
6
7
aJ
1 Azionatore manuale (uno per ogni
solenoide pilota, monostabile o ad
autoritenuta)
2 Calotta protettiva dell’azionatore
manuale
3 Attacco di scarico collettivo (3/5)
valvole"
4 Attacchi per linee di lavoro (2, 4),
per ogni valvola
5 Attacco scarico di pilotaggio"
(82/84), solo con variante per scarico
convogliato
4 9
8
7 Uscita di pressione (2) del riduttore
proporzionale
8 Scarico (3) del riduttore
proporzionale
9 Ingresso di pressione (1) del riduttore
proporzionale
aJ Ingresso di pressione esterno del
sensore tipo VMPA−FB−PS−P1
aA Attacco di pilotaggio alimentazione
esterna dell’aria di pilotaggio"
(12/14)
6 Attacchi di alimentazione pressione
d’esercizio" (1)
Fig.1/13: Elementi pneumatici di collegamento e comando dell’unità di valvole MPA−S
1−30
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
1. Panoramica dei componenti
Sui piastre dei riduttori sono situati i seguenti elementi di
connessione e comando:
2
1
4
2
3
3
1 Vite di regolazione piastra
del riduttore MPA1
2 Manometro (opzionale)
3 Attacco per manometro
(può essere girato fino a 90°)
4 Manopola di regolazione piastra del
riduttore MPA2 con ruota libera e
bloccaggio di arresto
Fig.1/14: Elementi di comando e collegamento delle piastre dei riduttori di pressione
Le informazioni inerenti gli elementi di collegamento e segna
lazione elettrici del nodo bus CPX sono riportate nella descri
zione della parte elettronica (vedi tabella Descrizioni del
terminale CPX").
Per le informazioni sugli elementi di collegamento e segnala
zione elettrici della connessione CPI vedi il foglio illustrativo
allegato al prodotto.
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
1−31
1. Panoramica dei componenti
Sull’unità di valvole MPA−S con terminale CPX o connessione
CPI sono presenti i seguenti elementi di collegamento e
segnalazione elettrici sui componenti pneumatici:
2
3
4
5
3
1
1
6
1 Campi di scrittura
2 Solo per unità di valvole MPA−S con
terminale CPX: per i LED del sensore
di pressione vedi Fig.1/16
3 LED valvola: per MPA1 un LED bicolore/
valvola, per MPA2 due LED/valvola:
giallo: indicazione dello stato di segnale
dei solenoidi pilota
rosso: indicazione di errore
4 Power LED verde (alimentazione
supplementare elettrica)
5 Solo per MPA−S con terminale CPX:
per i LED del riduttore proporzio
nale vedi Fig.1/17
6 Collegamento della tensione di
carico valvole (opzionale)
Fig.1/15: Elementi di collegamento e segnalazione elettrici dell’unità di valvole MPA−S
con terminale CPX o connessione CPI
1−32
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
1. Panoramica dei componenti
Per ulteriori informazioni relative ai LED del modulo
VMPA...−FB−EM...−D2−... si rimanda alla descrizione della
parteelettronica (vedi descrizione del terminale CPX, tabella
Descrizioni del terminale CPX").
Piastra per sensore di pressione
La piastra dispone dei seguenti elementi di segnalazione:
1 Piastra per
sensore di
pressione
2
3
4
5
2 LED rosso:
pressione
superata
3 LED verde:
pressione
mantenuta
4 LED rosso:
pressione
inferiore
5 LED rosso:
indicazione di
errori generali
1
Fig.1/16: Elementi di segnalazione della piastra del sensore di pressione
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
1−33
1. Panoramica dei componenti
Riduttore di pressione proporzionale
Il riduttore dispone dei seguenti elementi di segnalazione:
1 Power LED verde
1
2 Riduttore di
pressione
proporzionale
3 Error LED rosso
3
2
Fig.1/17: Elementi di segnalazione del riduttore di pressione proporzionale
1−34
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
1. Panoramica dei componenti
Sul nodo multipolare dell’unità di valvole MPA−S sono
presenti i seguenti elementi di collegamento elettrici:
1 Connettore
multipolare
Sub−D con cavo
2 Connessione per
messa a terra
1
3
3 Connessione
Sub−D
2
Fig.1/18: Elementi di collegamento elettrici dell’unità di valvole MPA−S con nodo
multipolare
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
1−35
1. Panoramica dei componenti
Sull’unità di valvole MPA−S con nodo multipolare o
AS−Interface sono presenti i seguenti elementi di
segnalazione sui moduli pneumatici:
1 MPA1:
LED gialli:
indicazione dello
stato di segnale
dei solenoidi
pilota
1
2
3
2 MPA2:
LED gialli:
indicazione dello
stato di segnale
dei solenoidi
pilota
3 Supporto per
targhette con
campo di
scrittura
Fig.1/19: Elementi di segnalazione elettrici dell’unità di valvole MPA−S con nodo
multipolare o AS−Interface
Per informazioni relative agli elementi di collegamento e
segnalazione elettrici sull’AS−Interface vedi il foglio
illustrativo allegato al prodotto.
1−36
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
Montaggio
Capitolo 2
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
2−1
2. Montaggio
Indice
2.
Montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1
2.2
Istruzioni generali per montaggio e smontaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−4
Varianti di montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−5
2.2.1
Montaggio/smontaggio su guida omega . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−6
2.2.2
Montaggio/smontaggio a parete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−11
Montaggio/smontaggio del portatarghette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−13
Montaggio/smontaggio delle calotte protettive degli azionatori
manuali (opzionale) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−15
2.3
2.4
2−2
2−1
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
2. Montaggio
Argomento del capitolo
L’unità di valvole MPA−S viene fornita preassemblata.
Accessori come portatarghette e calotte degli azionatori
manuali devono essere montati ancora in loco.
Nel presente capitolo vengono descritte le operazioni di
montaggio e smontaggio:
Altre informazioni
della completa unità di valvole MPA−S
dei portatarghette
delle calotte degli azionatori manuali.
Per informazioni specifiche in merito alla sostituzione o
all’aggiunta di componenti pneumatici si rimanda al
capitolo5.
Unità di valvole MPA−S con terminale CPX:
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
Per informazioni sul montaggio dell’unità di valvole
MPA−S con terminale CPX fare riferimento alla descrizione
del sistema CPX.
Le informazioni inerenti le operazioni di smontaggio e
montaggio dei moduli I/O sono riportate nella relativa
descrizione (vedi descrizione del terminale CPX, tabella
Descrizioni del terminale CPX").
Le informazioni per il montaggio di moduli e componenti
ordinati in un secondo tempo sono riportate nel foglio
illustrativo allegato al prodotto.
2−3
2. Montaggio
2.1
Istruzioni generali per montaggio e smontaggio
Avvertenza
Movimenti indesiderati degli attuatori collegati e
movimenti incontrollati delle tubazioni allentate possono
determinare danni materiali o personali.
Prima di iniziare qualsiasi intervento di montaggio,
installazione e manutenzione, scollegare quanto segue:
alimentazione dell’aria compressa
alimentazione della tensione d’esercizio e di carico.
Nota
Maneggiare con cura tutti i moduli e i componenti
dell’unità di valvole MPA−S. Prestare attenzione in partico
lare a quanto segue:
rispettare i valori di coppia indicati
elementi sensibili alle cariche elettrostatiche.
Pertanto non toccare le superfici di contatto.
2−4
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
2. Montaggio
2.2
Varianti di montaggio
Per installare l’unità di valvole MPA−S, è possibile procedere
in due modi:
Tipo di montaggio Descrizione
Montaggio su guida
omega
L’unità di valvole MPA−S è predisposta per il
montaggio orizzontale su una guida omega
(guida portante a norma EN60715). Sul lato
posteriore è presente una scanalatura per
l’aggancio alla guida omega
Montaggio a parete
La sottobase multipolare oppure la Pneuma
tic Interface e le piastre terminali conten
gono fori per il montaggio a parete. Per le
unità di valvole MPA−S più lunghe di 280mm
sono necessarie squadrette di fissaggio
supplementari sulla piastra di alimentazione
(vedi indicazioni per oscillazioni e urti ripor
tate in appendice A, Tab.A/2)
Tab.2/1: Varianti di montaggio dell’unità di valvole MPA−S
Nota
Montare l’unità di valvole MPA−S in modo che vi sia spazio
libero sufficiente per assicurare la dispersione del calore e
il mantenimento dei limiti di temperatura previsti
(vedi Dati tecnici").
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
2−5
2. Montaggio
2.2.1
Montaggio/smontaggio su guida omega
Attenzione
Le guide omega con unità di valvole montate possono
rompersi se vengono sottoposte a oscillazioni che
superano la classe di precisione 1:
corsa 0,15 mm a 15 Ū 58 Hz
accelerazione 2 g a 58 Ū 150 Hz
Di conseguenza l’unità o la macchina oppure l’impianto
possono essere danneggiati.
· In questo caso utilizzare il montaggio a parete.
· Osservare i valori ammissibili per oscillazioni e urti
riportati in appendice A Dati tecnici".
Attenzione
Non è consentito eseguire il montaggio sulla guida
omega se non si dispone dell’apposita unità di
serraggio.
Per il montaggio su guida omega occorrono i seguenti kit:
2−6
per unità di valvole MPA−S con nodo multipolare:
CPA−BG−NRH
Questo kit è costituito da 2 viti M4x10 e due morsetti.
per unità di valvole MPA−S con terminale CPX:
CPX−CPA−BG−NRH
Questo kit è costituito da 3 morsetti e 3 viti M4x10.
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
2. Montaggio
Varianti
Punti di fissaggio
Fissare le unità di serraggio su
guida omega:
nelle piastre terminali:
una vite M4 in ognuna 1
nella Pneumatic Interface:
una vite M4 2
Unità di valvole MPA−S con terminale CPX
2
1
1
Fissare le unità di serraggio su
guida omega:
nella piastra terminale destra
e nella sottobase multipolare:
una vite M4 in ognuna 1
Unità di valvole MPA−S con nodo multipolare
1
1
Tab.2/2: Punti di fissaggio necessari per montaggio su guida omega
Montaggio
Procedere nel modo seguente:
1. Assicurarsi che la superficie di fissaggio possa sorreggere
l’unità di valvole MPA−S (per i pesi vedi appendice A,
Tab.A/1).
2. Montare la guida omega (guida portante EN 60715 35x7,5; larghezza 35 mm, altezza 7,5 mm). Lasciare uno
spazio sufficiente per connettere cavi elettrici e tubi pneu
matici.
3. Fissare la guida omega sull’apposita superficie circa ogni
100 mm.
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
2−7
2. Montaggio
4. Montare le unità di serraggio su tutti i punti di fissaggio
necessari (vedi Tab.2/2).
5. Appoggiare l’unità di valvole MPA−S sulla guida omega
(vedi Fig.2/1, freccia A).
6. Inclinare l’unità di valvole MPA−S per inserirla nella guida
omega (vedi Fig.2/1, freccia B). Accertarsi che il morsetto
risulti in posizione parallela rispetto alla guida omega.
1 Guida omega
2 Vite di sicurezza
dell’unità di
serraggio su
guida omega
3 Morsetto
dell’unità di
serraggio su
guida omega
ÔÔ
ÔÔ
ÔÔ
ÔÔ
ÔÔ
ÔÔ
ÔÔ
ÔÔ
ÔÔ
ÔÔ
ÔÔÔÔ
ÔÔ
ÔÔ
ÔÔ
ÔÔ
(A)
1
2
3
(B)
Fig.2/1: Montaggio su guida omega dell’unità di valvole MPA−S
7. Stringendo la vite di sicurezza con una coppia di serrag
gio di 1,3 Nm come per il terminale CPX, fissare l’unità di
valvole MPA−S per impedirne il ribaltamento o lo slitta
mento.
2−8
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
2. Montaggio
1 Guida omega
2 Morsetto
dell’unità di
serraggio su
guida omega
1
2
Fig.2/2: Vista posteriore: montaggio su guida omega sull’esempio del terminale CPX
Per ulteriori informazioni relative al montaggio su guida
omega dell’unità di valvole MPA−S con terminale CPX fare
riferimento alla descrizione del sistema CPX.
Smontaggio
Procedere nel modo seguente:
1. Sbloccare la vite di sicurezza dell’unità di serraggio (per
la posizione delle viti vedi Tab.2/2). Accertarsi che il
morsetto risulti in posizione parallela rispetto alla guida
omega.
2. Spostare in avanti l’unità di valvole MPA−S dalla guida
omega (vedi Fig.2/3).
3. Sollevare l’unità di valvole MPA−S dalla guida omega
(vedi Fig.2/3).
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
2−9
2. Montaggio
1 Guida omega
2 Vite di sicurezza
dell’unità di
serraggio su
guida omega
3 Morsetto
dell’unità di
serraggio su
guida omega
ÔÔ
ÔÔ
ÔÔ
ÔÔ
ÔÔ
ÔÔ
ÔÔ
ÔÔ
ÔÔÔÔ
ÔÔ
ÔÔ
ÔÔ
ÔÔ
B
1
2
3
A
Fig.2/3: Smontaggio dell’unità di valvole MPA−S
2−10
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
2. Montaggio
2.2.2
Montaggio/smontaggio a parete
Le piastre terminali, la sottobase multipolare oppure la
Pneumatic Interface contengono fori per il montaggio a
parete (vedi Tab.2/3).
Attenzione
Le unità di valvole MPA−S si possono piegare e quindi
danneggiare se vengono montate su superfici non piane e
flessibili.
· Fissare l’unità MPA−S solo su superfici piane e rigide.
L’eccessiva sollecitazione dei fori di fissaggio, la flessione
dell’unità MPA−S con terminale CPX o risonanze interne
conseguenti a vibrazioni possono risultare dannose.
· Osservare le indicazioni riportate in appendice A,
Tab.A/2 per il fissaggio supplementare dell’unità MPA−S
se questa supera una lunghezza di 280 mm.
· In questi casi utilizzare per il terminale CPX fissaggi
supplementari (vedi indicazioni nella descrizione del
sistema CPX).
Montaggio
Procedere nel modo seguente:
1. Assicurarsi che la superficie di fissaggio sia piana e possa
sorreggere l’unità di valvole MPA−S (per i pesi vedi appen
dice A, Tab.A/1).
Lasciare spazio sufficiente per collegare linee e tubi di
alimentazione.
2. Praticare fori di montaggio nella parete di fissaggio.
3. Fissare l’unità MPA−S sulla parete con le apposite viti M4
o M6 secondo Tab.2/3.
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
2−11
2. Montaggio
Varianti
Punti di fissaggio
Unità di valvole MPA−S con terminale CPX
Fissare:
piastre terminali: due viti M4
1 o M6 in ognuna 2
Pneumatic Interface:
due viti M4 1
una squadretta di fissaggio
sulla piastra di alimentazione
pneumatica o sul riduttore di
pressione (vedi anche
indicazioni in appendice A,
Tab.A/2): una vite M6 3
Nota
Se l’unità MPA−S è equipaggiata
con 4 o più blocchi di intercon
nessione CPX, allora utilizzare
morsetti tipo CPX−BG−RW−...
come fissaggio supplementare
(vedi descrizione del terminale
CPX)
1
3
2
2
1
2
1
2
1
1
1
Unità di valvole MPA−S con nodo multipolare
3
2
2
1
1
2
2
1
1
Fissare:
sottobase multipolare:
due viti M4 1 o M6 2
piastra terminale destra:
due viti M4 1 o M6 2
una squadretta di fissaggio
sulla piastra di alimentazione
pneumatica (vedi anche
indicazioni in appendice A,
Tab.A/2): una vite M6 3
Tab.2/3: Possibilità di fissaggio dell’unità di valvole MPA−S
2−12
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
2. Montaggio
Smontaggio
Procedere nel modo seguente:
1. Prima di smontare l’unità di valvole MPA−S dalla rispettiva
superficie di fissaggio, predisporre adeguate protezioni
per evitarne la caduta.
2. Sbloccare le viti di fissaggio (vedi Tab.2/3).
3. Smontare l’unità MPA−S dalla superficie di fissaggio.
2.3
Montaggio/smontaggio del portatarghette
Per contrassegnare le valvole o gli attacchi di lavoro si può
montare un portatarghette per ogni sottobase.
Montaggio
Procedere nel modo seguente:
·
Incastrare i portatarghette nelle rientranze delle sottobasi
(vedi figura).
1 Alloggiamento del
portatarghette
nella sottobase
1
2 Portatarghette
2
Fig.2/4: Montaggio dei portatarghette
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
2−13
2. Montaggio
Smontaggio
Procedere nel modo seguente:
1. Rimuovere dalla rispettiva sottobase la terza e quarta
valvola.
2. Sbloccare il portatarghette premendo verso il basso le
chiusure a scatto con un cacciavite (larghezza max.
3,5mm) (vedi figura).
1 Foro per svitare il
portatarghette
2 Portatarghette
1
2
Fig.2/5: Smontaggio dei portatarghette
3. Sfilare il portatarghette dall’alloggiamento della
sottobase.
2−14
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
2. Montaggio
2.4
Montaggio/smontaggio delle calotte protettive degli azionatori
manuali (opzionale)
La funzione bistabile/monostabile dell’azionatore manuale
può essere modificata montando la calotta protettiva in un
azionatore con solo funzione monostabile.
Montaggio
Procedere nel modo seguente:
1. Controllare se l’azionatore manuale in oggetto si trova
nello stato disazionato. Eventualmente mettere un aziona
tore manuale bistabile in posizione di partenza (vedi capi
tolo 4, Tab.4/5).
2. Applicare la calotta protettiva sull’azionatore manuale in
modo che i ganci a scatto possano innestarsi nelle
rientranze.
3. Incastrare la calotta nelle rientranze dell’azionatore
manuale (vedi figura).
1 Calotte protettive
dell’azionatore
manuale
2 Azionatore
manuale
1
2
Fig.2/6: Montaggio delle calotte protettive per azionatori manuali
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
2−15
2. Montaggio
Nota
Le calotte protettive vengono utilizzate per limitare la fun
zione dell’azionatore manuale e sono costruite in modo
che possono essere smontate solo con la forza. I ganci a
scatto della calotta vengono rovinati al momento dello
smontaggio.
Smontaggio
Procedere nel modo seguente:
·
Rimuovere le calotte dall’azionatore manuale utilizzando
un cacciavite adatto (vedi figura).
Fig.2/7: Smontaggio delle calotte protettive per azionatori
manuali
2−16
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
Installazione
Capitolo 3
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
3−1
3. Installazione
Indice
3.
Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3−1
3.1
Trattamento dell’aria compressa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1.1
Impiego di aria compressa non lubrificata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1.2
Impiego di aria compressa lubrificata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Indicazioni generali per l’installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Posa delle tubazioni pneumatiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Collegamento dell’unità di valvole MPA−S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4.1
Prepilotaggio dei solenoidi
(alimentazione dell’aria di pilotaggio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4.2
Unità di valvole MPA−S con zone di pressione separate . . . . . . . . .
3.4.3
Esercizio dell’unità di valvole MPA−S... con riduttori
di pressione reversibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4.4
Regolazione dei riduttori di pressione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4.5
Funzionamento a vuoto/bassa pressione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4.6
Allacciamento delle linee pneumatiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.4.7
Allacciamento dei cavi elettrici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Occupazione indirizzi delle valvole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.5.1
Unità di valvole MPA−S con terminale CPX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.5.2
Unità di valvole MPA−S con connessione CPI o AS−Interface . . . . . .
3.5.3
Unità di valvole MPA−S con nodo multipolare . . . . . . . . . . . . . . . . .
3−4
3−4
3−5
3−7
3−9
3−11
3.2
3.3
3.4
3.5
3−2
3−12
3−13
3−16
3−16
3−19
3−21
3−24
3−30
3−30
3−32
3−32
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
3. Installazione
Argomento del capitolo
Ulteriori informazioni
Nel presente capitolo vengono descritte le operazioni di
collegamento delle tubazioni e di cablaggio dell’unità di
valvole MPA−S. Soprattutto:
indicazioni generali per il trattamento dell’aria compressa
e il collegamento delle tubazioni
indicazioni per il prepilotaggio dei solenoidi con alimenta
zione interna o esterna dell’aria di pilotaggio
indicazioni per il funzionamento dell’unità di valvole
MPA−S con separazione delle zone di pressione
montaggio dei raccordi filettati QS
collegamento dell’alimentazione elettrica
messa a terra dell’unità di valvole MPA−S
occupazione di indirizzi delle valvole.
Le indicazioni per il collegamento elettrico dell’unità di
valvole MPA−S con nodo multipolare sono riportate nel foglio
illustrativo prodotto.
I requisiti per l’osservanza delle condizioni certificate UL
riguardo all’impiego del prodotto negli USA e nel Canada
sono riportati nella documentazione specifica UL separata.
Le indicazioni per il collegamento della tensione d’esercizio
sono riportate nella descrizione del terminale CPX.
Le indicazioni dettagliate per il collegamento dei moduli CPX
(nodo bus, moduli I/O ecc.) sono riportate nelle descrizioni
dei moduli CPX (vedi descrizione del terminale CPX, tabella
Descrizioni del terminale CPX").
Le indicazioni dettagliate per l’indirizzamento dei moduli
pneumatici dell’unità di valvole MPA−S con terminale CPX
sono riportate nella descrizione dei moduli (vedi descrizione
del terminale CPX, tabella Descrizioni del terminale CPX").
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
3−3
3. Installazione
3.1
Trattamento dell’aria compressa
Attenzione
La durata dell’unità di valvole viene ridotta se l’aria
compressa non è filtrata o è lubrificata erratamente.
3.1.1 Impiego di aria compressa non lubrificata
Attenzione
La presenza di un’eccessiva quantità di olio residuo
nell’aria compressa riduce la durata dell’unità di valvole.
In caso di utilizzo di biooli (oli a base di esteri sintetici o
esteri vegetali, ad es. il metilestere dell’olio di colza), la
quantità di olio residuo non deve superare 0,1 mg/m3
(vedi ISO 8573−1, classe 2).
In caso di utilizzo di oli minerali (ad es. oli HLP secondo
DIN 51524 parte 1−3) o di oli dalle caratteristiche analo
ghe a base di polialfaolefine (PAO), la quantità di olio
residuo non deve superare 5 mg/m3 (vedi ISO 8573−1
classe 4).
In tal modo è possibile evitare anomalie di funzionamento
delle valvole.
Non è tollerabile una quantità maggiore di olio residuo, a
prescindere dalle caratteristiche dell’olio impiegato nel com
pressore, altrimenti il lubrificante di fondo viene sciacquato
via con il passare del tempo.
3−4
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
3. Installazione
3.1.2 Impiego di aria compressa lubrificata
Gli impianti devono essere possibilmente utilizzati con aria
compressa non lubrificata. Così si rispetta l’ambiente. Le val
vole e gli attuatori pneumatici Festo sono stati progettati in
modo che, presupponendo un uso regolamentare, non neces
sitano di lubrificazione supplementare, assicurando cionono
stante una notevole durata.
Attenzione
L’alimentazione dell’impianto con aria compressa lubrifi
cata determina il dilavamento" della lubrificazione perma
nente indispensabile per il funzionamento con aria com
pressa non lubrificata.
Attenersi alle seguenti istruzioni nel caso in cui l’impiego di
aria compressa lubrificata sia indispensabile.
L’aria compressa, che viene preparata a valle del compres
sore, deve possedere i requisiti dell’aria compressa non lubri
ficata. Se possibile, non utilizzare aria compressa lubrificata
in tutto l’impianto. Pertanto si consiglia di installare possibil
mente un lubrificatore immediatamente a monte di ogni at
tuatore che deve impiegare aria compressa lubrificata.
Attenzione
Il rabbocco con un olio inadeguato e la presenza di un’ec
cessiva quantità di olio residuo nell’aria compressa ridu
cono la durata dell’unità di valvole.
Utilizzare l’olio speciale Festo OFSW−32 o i lubrificanti
alternativi indicati nel catalogo Festo (conformi alla
normativa DIN 51524−HLP32, viscosità di base 32 CST a
40°C).
La lubrificazione aggiuntiva non deve superare
25mg/m3 (ISO 8573−1 classe 5).
Verificare che i lubrificatori siano correttamente regi
strati (vedi punto successivo).
In tal modo è possibile evitare anomalie di funzionamento
delle valvole.
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
3−5
3. Installazione
Regolare il lubrificatore
Con la macchina in funzione (in condizioni di funzionamento
standard) 0,2 Ū max. 1 gocce/min. oppure 0,5 Ū 5 gocce per
1000 l di aria.
Controllare la regolazione
Le operazioni qui descritte sono un possibile controllo per la
regolazione del lubrificatore.
Procedere nel modo seguente:
·
Verificare le unità di manutenzione alla ricerca di
condensa e in merito alla regolazione del lubrificatore due
volte alla settimana.
1. Individuare l’attuatore più lontano dal lubrificatore.
2. Individuare l’unità di valvole che aziona quell’attuatore.
3. Rimuovere il silenziatore installato sull’attacco 3/5
(se presente).
4. Porre un pezzetto di cartoncino bianco davanti al foro di
scarico a distanza di 10 cm.
5. Avviare l’impianto e lasciarlo funzionare per un periodo di
tempo.
Il cartoncino deve raggiungere una leggera colora
zione gialla. La formazione di gocce di olio indica
un’eccessiva lubrificazione.
Ulteriori indizi di eccessiva lubrificazione sono il colore e lo
stato del silenziatore dello scarico. Una visibile colorazione
giallastra dell’elemento filtrante o la presenza di gocce di olio
nel silenziatore stanno a indicare che il lubrificatore eroga
una quantità eccessiva di olio.
3−6
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
3. Installazione
3.2
Indicazioni generali per l’installazione
Avvertenza
Movimenti indesiderati degli attuatori collegati e
movimenti incontrollati delle tubazioni allentate possono
determinare danni materiali o personali.
Prima di iniziare qualsiasi intervento di montaggio,
installazione e manutenzione, scollegare quanto segue:
alimentazione dell’aria compressa
alimentazione della tensione d’esercizio e di carico.
Nota
Osservare le seguenti indicazioni in caso siano necessari i
requisiti secondo UL:
Le prescrizioni per l’osservanza della certificazione UL
sono riportate nella documentazione specifica UL sepa
rata. Sono validi soprattutto i dati tecnici ivi riportati.
I dati tecnici nella presente documentazione possono
presentare valori diversi.
Verificare che siano presenti le seguenti condizioni:
I componenti delle unità di valvole contengono elementi
sensibili alle cariche elettrostatiche. Toccare le superfici di
contatto dei raccordi a innesto e la mancata attenzione alle
prescrizioni di impiego degli elementi sensibili alle cariche
elettrostatiche può danneggiare seriamente i componenti.
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
3−7
3. Installazione
Nota
Nei canali dell’unità di valvole possono formarsi pressioni
dinamiche scaricando attuatori di notevole volume o se la
potenza di scarico diminuisce. Le pressioni dinamiche pos
sono alimentare altre valvole, soprattutto le valvole a 3/2
vie non commutate che in posizione di riposo sono chiuse.
Per evitare le pressioni dinamiche:
ottimizzare la potenza di scarico dell’unità di valvole,
ades. impiegando piastre di alimentazione pneumatiche
supplementari,
eventualmente separare i canali di scarico utilizzando le
apposite guarnizioni con codice di identificazione R
(canali 3 e 5 chiusi, vedi Tab.1/8).
3−8
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
3. Installazione
3.3
Posa delle tubazioni pneumatiche
In caso di utilizzo di raccordi a gomito o di ripartitori multipli,
in genere si riduce la portata d’aria.
Collegamento
Procedere nel modo seguente:
1. Spingere il tubo fino alla battuta nell’attacco o sopra
l’attacco del raccordo.
2. Eventualmente tirare la ghiera 1 sopra l’attacco del tubo
o stringere la vite di serraggio 2.
3. Per migliorare la visione d’insieme dell’impianto, fasciare i
tubi installati con:
le apposite fascette oppure
l’apposito listello di fissaggio.
2
1
Fig.3/1: Montaggio dei raccordi flessibili
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
3−9
3. Installazione
Smontaggio
Procedere nel modo seguente:
Avvertenza
La presenza di tubi flessibili pneumatici alimentati può
dare luogo a movimenti incontrollati durante lo smontag
gio e causare lesioni personali. Prima di sbloccare i tubi
pneumatici sull’unità di valvole MPA−S, eseguire le opera
zioni qui riportate:
· Disinserire l’alimentazione di aria compressa.
· Assicurarsi che tutti i tubi pneumatici siano depressu
rizzati.
· Scaricare tutti gli attuatori comandati dalle valvole, che
sono bloccati in posizione di riposo o in posizione
centrale.
1. Contrassegnare tutti i tubi pneumatici.
2. Premere la ghiera del raccordo filettato 1 ad es. utiliz
zando un cacciavite o la chiave di smontaggio QSO Festo
oppure sbloccare la vite di serraggio 2 del raccordo.
3. Sfilare il tubo dal raccordo filettato.
4. Chiudere il raccordo filettato non necessario con il
tappo 3.
2
1
3
Fig.3/2: Smontaggio dei raccordi flessibili
3−10
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
3. Installazione
3.4
Collegamento dell’unità di valvole MPA−S
Chiudere con tappi (ad es. filettati) gli attacchi delle linee di
lavoro (2 o 4) delle sottobassi equipaggiate con piastre di
chiusura. Questo accorgimento permette di proteggere gli
attacchi contro lo sporco.
Per migliorare l’efficienza dell’unità, si consiglia di alimentare
le valvole utilizzando più di una linea di alimentazione e di
scarico se:
più di 6 valvole della grandezza MPA1 oppure
più di 3 valvole della grandezza MPA2
vengono commutate contemporaneamente sulla portata.
Per l’alimentazione dell’unità di valvole sono disponibili
attacchi sui seguenti componenti:
Sull’unità di valvole MPA−S con terminale CPX:
sulla Pneumatic Interface
sulla piastra di alimentazione pneumatica opzionale,
al massimo fra ogni sottobase.
Sull’unità di valvole MPA−S con nodo multipolare:
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
sulla sottobase multipolare
sulla piastra di alimentazione pneumatica opzionale,
al massimo fra ogni sottobase.
3−11
3. Installazione
3.4.1
Prepilotaggio dei solenoidi (alimentazione dell’aria di pilotaggio)
Il prepilotaggio dei solenoidi viene eseguito in funzione della
variante della Pneumatic Inferface o della sottobase multipo
lare con aria di pilotaggio interna o esterna. Per verificare la
variante di prepilotaggio per cui è predisposta l’unità di val
vole MPA−S, leggere le seguenti caratteristiche (vedi tabella).
Variante di prepilotaggio
Attacco di pilotaggio 12/14 su Pneumatic
Interface o sottobase multipolare
Esercizio con alimentazione esterna
dell’aria di pilotaggio
Contrassegnato e aperto
Esercizio con alimentazione interna
dell’aria di pilotaggio
Non contrassegnato e chiuso
Tab.3/1: Caratteristiche di identificazione delle varianti di prepilotaggio
Alimentazione interna
dell’aria di pilotaggio
Se la pressione d’esercizio è fra 3 Ū 8 bar, allora utilizzare il
prepilotaggio dei solenoidi con alimentazione dell’aria di
pilotaggio a diramazione interna. In questo caso l’alimenta
zione dell’aria di pilotaggio nella Pneumatic Interface o nella
sottobase multipolare viene diramata dal canale 1.
Nota
· L’alimentazione interna dell’aria di pilotaggio viene dira
mata per tutti i solenoidi in modo centralizzato dall’at
tacco 1 nella Pneumatic Inteface o nella sottobase multi
polare. Questo criterio va applicato anche se nell’isola di
valvole MPA−S sono previste differenti zone di pressione
(vedi Fig.3/3).
Alimentazione esterna
dell’aria di pilotaggio
3−12
Se la pressione d’esercizio è inferiore a 3 bar o superiore a
8bar, allora utilizzare il prepilotaggio dei solenoidi con
alimentazione esterna dell’aria di pilotaggio. L’aria di
pilotaggio viene alimentata tramite l’attacco 12/14.
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
3. Installazione
Nota
· Per l’aria di pilotaggio utilizzare l’alimentazione esterna
regolata (3 Ū 8 bar). Così è garantito un funzionamento
sicuro e perfetto dell’unità di valvole MPA−S, ad esempio
nel caso di pressione d’esercizio variabile.
· L’alimentazione esterna dell’aria di pilotaggio viene im
messa per tutti i solenoidi in modo centralizzato tramite
l’attacco 12/14 a seconda della variante di collegmento
elettrico su Pneumatic Interface o sottobase multipolare.
Questo criterio va applicato anche se nell’isola di valvole
MPA−S sono previste diverse zone di pressione.
· Regolare l’alimentazione esterna dell’aria di pilotaggio a
seconda della pressione d’esercizio con cui vengono
azionate le valvole (vedi diagrammi in appendice A,
Fig.A/1 e Fig.A/2).
3.4.2
Unità di valvole MPA−S con zone di pressione separate
Le zone di pressione vengono formate impiegando sottobasi
o guarnizioni di separazione speciali.
Sulla tacca di identificazione nella sottobase o sulla marca
tura della guarnizione è riportato con quante zone di pres
sione è equipaggiata l’unità di valvole MPA−S (vedi capitolo 1,
Tab.1/7) (vedi capitolo 1, Tab.1/8).
La sottobase (tipo VMPA−...) del riduttore dispone sempre di
una separazione delle zone di pressione, perciò sulla sotto
base non è contrassegnato separatamente all’esterno. Le
zone di pressione dei canali 1, 3 e 5 vengono separate sul
lato sinistro della sottobase.
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
3−13
3. Installazione
Nota
· Impiegare le valvole con codice di identificazione I
(valvola 2x2/2) in una zona di pressione separata con
canale di scarico separato 5 anche se l’unità MPA−S è
equipaggiata con altre valvole.
Tenere presente quanto segue per le unità di valvole
MPA−S alimentate con aria di pilotaggio interna e
predisposte con diverse zone di pressione:
· L’alimentazione dell’aria di pilotaggio viene diramata
per tutti i solenoidi in modo centralizzato dall’attacco 1
della Pneumatic Inteface o della sottobase multipolare
(vedi Fig.3/3).
· La zona alimentata tramite l’attacco 1 della Pneumatic
Interface o della sottobase multipolare funziona con una
pressione di 8 bar.
Se il riduttore deve regolare la pressione d’esercizio delle
valvole sull’unità MPA−S, allora le valvole devono essere
posizionate a destra del riduttore.
Nella figura seguente viene illustrato il collegamento tra
attacchi di alimentazione o di scarico e le valvole a una unità
MPA−S con canali 1, 3 e 5 chiusi.
Per ogni zona di pressione sono necessari una guarnizione e
una piastra di alimentazione pneumatica (vedi figura).
Gli attacchi 1 e 3/5 sono:
3−14
per la zona di pressione esterna sinistra sulla Pneumatic
Interface o sulla sottobase multipolare,
per tutte le altre zone di pressione sulla piastra di alimen
tazione pneumatica che è situata all’interno delle rispet
tive zone. La posizione della piastra di alimentazione nella
zona di pressione è a scelta libera (sinistra, centrale o
destra), però non è ammesso che due piastre (ad es. di
zone di pressione adiacenti) si trovino una accanto
all’altra.
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
3. Installazione
Montando una piastra pneumatica all’interno di una zona di
pressione si può inoltre immettere aria di alimentazione o
scaricare aria usata.
1
2
3
3/5
3/5
12/14
4
3/5
ÖÖÖÖ
ÎÎÎÎ
ÎÎÎÎ
ÖÖÖÖ
ÎÎÎÎ
ÖÖÖÖ
ÎÎÎÎÖÖÖÖ
ÖÖÖÖ
ÎÎÎÎÖÖÖÖÖ
ÎÎÎÎÎ
1
1
7
1 Pneumatic Interface o sottobase
multipolare con attacco di
alimentazione 1 per zona di
pressione 1 e attacco di prepilotaggio
12/14 per l’intera unità di valvole
2 Zona di pressione 1
3 Zona di pressione 2
1
5
6
4 Zona di pressione 3
5 Piastra di alimentazione per zona
di pressione 3
6 Identificazione della guarnizione
divisoria di zone di pressione
(bandierina sporgente)
7 Piastra di alimentazione per zona
di pressione 2
Fig.3/3: Esempio di 3 zone di pressione per unità di valvole MPA−S
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
3−15
3. Installazione
3.4.3
Esercizio dell’unità di valvole MPA−S... con riduttori di pressione
reversibili
Nota
Esercizio dell’unità di valvole MPA−S... con riduttori di pres
sione reversibili (codice di identificazione PN, PM, PL, PK):
· Non utilizzare riduttori reversibili su unità di valvole ad
azionamento reversibile.
· Con questi riduttori non utilizzare valvole 2x2/2 con
codice di identificazione D, I e e valvole 2x3/2 con codice
di identificazione N, K, H (valvole non reversibili).
3.4.4
Regolazione dei riduttori di pressione
Le piastre dei riduttori di pressione possono essere regolate
tramite i seguenti elementi operativi:
Per la grandezza MPA1 agendo sulla vite di regolazione.
Per la grandezza MPA2 agendo sulla manopola o vite di
regolazione.
Regolazione dei riduttori di pressione (MPA2)
tramite manopola
Procedere nel modo seguente:
1. Tirare la manopola 2 fino alla battuta, ossia dal livello di
sicurezza 1 al livello di regolazione 3 (vedi Fig.3/4).
2. Su questo livello regolare la grandezza richiesta girando
la manopola (vedi Diagrammi di portata delle piastre del
riduttore" in appendice A).
3. Premere la manopola di regolazione nel livello unidirezio
nale 4. In questa posizione si può girare la ruota di rego
lazione senza modificare la grandezza regolata.
3−16
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
3. Installazione
4. Girare la manopola di regolazione longitudinalmente alla
piastra del riduttore.
5. In questa posizione premere la manopola di regolazione
nel bloccaggio di arresto del livello di sicurezza 1.
3.
2.
1.
2
3
4.
5.
4
1
1
1 Manopola di regolazione al livello
di sicurezza
2 Manopola di regolazione
3 Manopola di regolazione al livello
di regolazione
4 Manopola di regolazione al livello
unidirezionale
Fig.3/4: Regolazione delle piastre del riduttore (grandezza MPA2) mediante la
manopola
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
3−17
3. Installazione
Regolazione del riduttore di pressione tramite vite
nella manopola (MPA2)
Nota
Se per regolare il riduttore di pressione (grandezza MPA2)
non si dovesse avere spazio sufficiente intorno alla
manopola, allora utilizzare la vite ad esagono cavo nella
manopola.
Procedere nel modo seguente:
·
1 Vite di
regolazione,
esagono cavo
(AC2,0)
Regolare la grandezza richiesta girando la manopola (vedi
la posizione in Fig.3/5) (vedi Diagrammi di portata delle
piastre del riduttore" in appendice A).
1
Fig.3/5: Regolazione delle piastre del riduttore (grandezza MPA2) agendo sulla vite
3−18
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
3. Installazione
3.4.5
Funzionamento a vuoto/bassa pressione
Nota
Le valvole 2x2/2 con codice di identificazione D, I e le
valvole 2x3/2 con codice di identificazione N, K, H non
sono adatte per l’alimentazione a vuoto o a bassa
pressione tramite l’attacco 1.
· Utilizzare queste valvole in una zona di pressione
separata.
· Regolare la pressione d’esercizio per questa zona
secondo il diagramma in Fig.A/1.
Se le valvole vengono impiegate per attivare il vuoto, allora
utilizzare dei filtri nella tubazione di aspirazione per evitare
irregolarità di funzionam. dovute ai corpi estranei aspirati.
Devono essere soddisfatte le condizioni qui riportate per
poter impiegare l’unità di valvole MPA−S sull’attacco di
alimentazione 1 con vuoto o bassa pressione fra −0,9 Ū 3 bar:
il prepilotaggio dei solenoidi funziona con aria di pilotag
gio a regolazione esterna,
l’unità di valvole è quipaggiata con le seguenti piastre ed
eventualmente dispone di altre zone di pressione.
Piastre per valvole
Zona di pressione con
alimentazione a vuoto o a
bassa pressione tramite
attacco 1 1)
La zona di pressione è equipaggiata solo con le seguenti piastre valvole:
valvola 5/2 monostabile (cod. ident. M)
valvola 5/2 bistabile (cod. ident. J)
valvola 5/3 (cod. ident. B, E e G)
valvola 3/2 (cod. ident. W e X) vedi 2) e nota successiva
Zona di pressione con ali
mentazione a sovrapres
sione 3) tramite attacco 1
La zona di pressione può essere equipaggiata anche con le seguenti
piastre valvole:
valvole 2x3/2 (cod. ident. H, K e N)
valvole 2x2/2 (cod. ident. D e I), vedi anche nota successiva
1)
Le piastre valvole con codice di ident.D, H, K, N e I non sono adatte per l’alimentazione a vuoto o a
bassa pressione!
2) Secondo i diagrammi riportati in appendice A, Fig.A/2
3) Secondo i diagrammi riportati in appendice A, Fig.A/1
Tab.3/2: Piastre per valvole
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
3−19
3. Installazione
Nota
Valvola con codice di identificazione I, valvole 2x2/2:
In questa valvola il vuoto viene immesso sull’attacco 5.
Con il solenoide 14 il vuoto viene attivato sull’attacco 4.
La pressione d’esercizio dell’attacco 1 può essere utiliz
zata sull’attacco 2 come impulso di scarico. La pressione
d’esercizio viene attivata sull’attacco 2 con il sole
noide12. Se l’unità MPA−S è equipaggiata con altre
valvole, allora utilizzare questa valvola in una zona di
pressione separata con il canale di scarico separato 5.
Valvola con codice di identificazione W e X, valvola 3/2:
Queste valvole possono essere alimentate singolar
mente e quindi impiegate nell’intero intervallo di pres
sione di −0,9 Ū 10 bar. Sono autonome rispetto all’at
tacco di alimentazione 1 dell’unità di valvole. Tramite
quali attacchi vengono alimentate queste valvole con
aria compressa o vuoto oppure viene scaricata l’aria è
riportato in Tab.3/3.
L’aria di pilotaggio viene alimentata tramite l’unità di
valvole.
Valvola 3/2
Aria compressa o
vuoto tramite attacco
Scarico tramite
attacco
Cod. ident. X
4
3
Cod. ident. W
2
5
Tab.3/3: Attacchi sulle valvole con codice di ident. X e W
3−20
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
3. Installazione
3.4.6
Allacciamento delle linee pneumatiche
Nota
· Chiudere con tappi gli attacchi non utilizzati per la
funzionalità dell’unità di valvole MPA−S.
Posizione degli attacchi pneumatici
Nota
L’aria di scarico 3/5 e 82/84 viene smaltita tramite i
silenziatori piatti nell’unità di valvole MPA−S.
Nota
Nell’unità di valvole MPA−S con piastre di scarico, smaltire
l’aria di pilotaggio tramite l’attacco 82/84 su minimo una
piastra di alimentazione.
Per il montaggio del raccordo filettato o dei silenziatori
attenersi alla tabella successiva. Poi installare le tubazioni.
Nota
Assicurarsi che il riduttore proporzionale venga alimentato
con pressione costante. La pressione di alimentazione co
stante costituisce una premessa per un’ottima qualità di
regolazione. Per garantire un’alimentazione di pressione
costante, utilizzare preferibilmente l’attacco situato sulla
sottobase del riduttore proporzionale.
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
3−21
3. Installazione
3/5
2
2
4
82/84
1
3/5
2
12/14
1
P1
4
1
3
Fig.3/6: Attacchi pneumatici dell’unità di valvole MPA−S
Linea
Codice attacco
(ISO 5599)
Dimensione
d’attacco
(ISO228)
Attacco 1)
Aria compressa o
vuoto
1
G¼"
Raccordo nella Pneumatic Interface,
sottobase multipolare o piastra di
alimentazione pneumatica
Aria di pilotaggio (ali
mentazione esterna)
12/14
M7
Raccordo nella Pneumatic Interface
o sottobase multipolare
Scarico convogliato
delle valvole
3/5
QS10
Raccordo nella piastra di scarico 2)
Scarico convogliato
del pilotaggio
82/84
M7
Raccordo nella piastra di alimenta
zione 2)
3−22
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
3. Installazione
Linea
Codice attacco
(ISO 5599)
Dimensione
d’attacco
(ISO228)
Attacco 1)
Aria o vuoto di lavoro
2o4
MPA1: M7
MPA2: GÁ"
Raccordo nella piastra di attacco
Attacco per pressione
esterna
P1
M7
Ingresso pressione
Uscita pressione
Scarico del VPPM−6TA
1
2
3
G ¼"
G ¼"
G ¼"
Raccordo nella piastra del sensore
di pressione tipo VMPA−FB−PS−P1
Raccordo nella piastra di attacco del
riduttore di pressione proporzionale
1)
L’unità di valvole MPA−S può essere equipaggiata con raccordi filettati QS, se è previsto
nell’ordinazione
2) Solo per unità di valvole MPA−S con piastra di scarico o piastra di alimentazione
Tab.3/4: Occupazione degli attacchi
Osservare le seguenti istruzioni per l’installazione dell’im
pianto pneumatico. Solo in questo modo viene garantito un
funzionamento perfetto.
Nota
In presenza di più impianti con collettori centrali dell’aria
di scarico:
· Utilizzare valvole unidirezionali nei collettori dell’aria di
scarico 3/5 o 82/84 onde evitare malfunzionamenti
dovuti a pressioni di ristagno.
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
3−23
3. Installazione
1 Prima unità di
valvole MPA−S
1
2 Collettore 3/5
3 4
5
2
3 Centrale 82/84
4 Centrale 3/5
6
5 Seconda unità di
2
valvole MPA−S
6 Collettore 82/84
6
2
Fig.3/7: Collettori e valvole unidirezionali
3.4.7
Allacciamento dei cavi elettrici
Avvertenza
· Per l’alimentazione elettrica utilizzare esclusivamente
circuiti PELV a norma IEC/DIN EN 60204−1 (Protective
Extra−Low Voltage, PELV).
Attenersi inoltre ai requisiti generali previsti per i circuiti
elettrici PELV a norma IEC/DIN EN 60204−1.
· Utilizzare esclusivamente sorgenti di energia in grado di
garantire un sezionamento elettrico sicuro della tensione
d’esercizio a norma IEC/DIN EN60204−1.
3−24
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
3. Installazione
La protezione contro le scosse elettriche (protezione dal
contatto diretto e indiretto) viene ottenuta impiegando
circuiti PELV a norma IEC/DIN EN 60204−1 (equipaggiamento
elettrico di macchine, requisiti generali).
Nota
Verificare nell’ambito del sistema di sicurezza progettato
quali dispositivi debbano entrare in funzione in caso di
arresto di emergenza allo scopo di commutare la macchi
na/impianto in condizioni di sicurezza (ad es. disinserzione
della tensione d’esercizio delle valvole e dei moduli di
uscita, disinserzione della pressione).
Unità di valvole MPA−S con terminale CPX:
Le istruzioni per il collegamento della tensione d’esercizio
sono riportate nella descrizione del sistema.
Le indicazioni dettagliate per il collegamento dei moduli CPX
(nodo bus, moduli I/O ecc.) sono riportate nelle descrizioni
dei moduli CPX (vedi descrizione del terminale CPX, tabella
Descrizioni del terminale CPX").
Unità di valvole MPA−S con nodo multipolare:
Le indicazioni per il collegamento elettrico dell’unità di
valvole MPA−S con nodo multipolare sono riportate nel foglio
illustrativo prodotto.
Alimentazione supplementare della tensione di
carico delle valvole tramite piastra elettrica
La piastra elettrica tipo VMPA−FB−SP−...−V−... serve per
l’alimentazione supplementare delle valvole con tensione di
carico, ad es. se l’unità deve essere utilizzata con diverse
zone di tensione o se la tensione di carico richiesta non può
essere messa a disposizioni unicamente dal terminale CPX.
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
3−25
3. Installazione
Nota
Guasti a componenti e irregolarità di funzionamento!
Tenere presente quanto segue ...
per l’alimentazione supplementare della tensione di
carico è necessaria una piastra elettrica nelle unità di
valvole tipo MPA−S con più di 8 sottobasi.
a destra della piastra di alimentazione elettrica sono
permessi solo i moduli elettronici con isolamento elet
trico tipo VMPA..−FB−EMG−... (vedi anche punto 5.3.5).
Se l’unità di valvole MPA−S fosse equipaggiata solo con
moduli elettronici senza isolamento elettrico (tipo
VMPA...−FB−EMS−...), allora alimentare la parte pneuma
tica − tramite il blocco accoppiabile unicamente con
l’alimentazione di sistema (tipoCPX−GE−EV−S) del termi
nale CPX.
non montare la piastra elettrica direttamente a
sinistra della piastra di alimentazione pneumatica
(tipoVMPA1−FB−SP−...).
non toccare le superfici sensibili alle cariche elettrostati
che sugli allacciamenti a spina laterali della piastra di
alimentazione elettrica.
Collegare la piastra di alimentazione elettrica come riportato
nelle seguenti tabelle.
Connettore M18
Occupazione dei contatti
pin 2
valvole 24 VCC
pin 3
valvole 0 VCC
pin 4
FE
2
4
3
Tab.3/5: Occupazione dei contatti della piastra di
alimentazione elettrica tipo VMPA−FB−SP−V
3−26
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
3. Installazione
Connettore 7/8" (a 4 poli)
D
C
B
A
Occupazione dei contatti
pin A
n.c.
pin B
valvole 24 VCC
pin C
FE
pin D
valvole 0 VCC
Tab.3/6: Occupazione dei contatti della piastra di alimenta
zione elettrica tipo VMPA−FB−SP−7/8−V−4POL
Connettore 7/8" (a 5 poli)
2
1
3
4
5
Occupazione dei contatti
pin 1
valvole 0 VCC (in anticipo)
pin 2
n.c.
pin 3
FE (in anticipo)
pin 4
n.c.
pin 5
valvole 24 VCC
Tab.3/7: Occupazione dei contatti della piastra di alimenta
zione elettrica tipo VMPA−FB−SP−7/8−V−5POL
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
3−27
3. Installazione
Messa a terra dell’unità di valvole MPA−S
Nota
Collegare a terra l’unità di valvole MPA−S!
· Collegare la messa a terra con la piastra terminale
sinistra o la piastra del nodo multipolare (vedi figura) a
bassa resistenza (linea corta di sezione grande) con il
potenziale di massa.
· Osservare le indicazioni supplementari per l’unità di
valvole MPA−S con terminale CPX riportate nella
descrizione del sistema CPX.
In questo modo si evitano possibili disturbi provocati da
interferenze elettromagnetiche e viene garantita la
compatibilità elettromagnetica secondo le direttive CEM.
3−28
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
3. Installazione
Unità di valvole MPA−S con terminale CPX
Unità di valvole MPA−S con nodo multipolare
1
1
Unità di valvole MPA−S con connessione CPI
1
Unità di valvole MPA−S con AS−Interface
1
1 Connessione di messa a terra
Fig.3/8: Messa a terra dell’unità di valvole MPA−S
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
3−29
3. Installazione
3.5
3.5.1
Occupazione indirizzi delle valvole
Unità di valvole MPA−S con terminale CPX
Nell’unità di valvole MPA−S con terminale CPX sono permessi
massimo 16 moduli pneumatici MPA. Così è possibile il se
guente numero di solenoidi (utilizzando solo valvole di una
grandezza):
MPA1: fino a 128 solenoidi (max. 64 posti valvola)
MPA2: fino a 64 solenoidi (max. 32 posti valvola).
Nota
Riguardo all’indirizzamento tenere presente che il modulo
pneumatico MPA2 occupa solo 4 indirizzi rispetto ad un
modulo MPA1.
Assegnazione degli indirizzi
3−30
L’assegnazione degli indirizzi è in funzione dei moduli.
Un modulo pneumatico occupa sempre per
MPA1: 8 indirizzi
MPA2: 4 indirizzi
Per il conteggio si procede da sinistra a destra.
Ogni posto occupa 2 indirizzi qualunque sia la piastra
valvole o piastra di chiusura montata. Si applica la
seguente assegnazione:
il solenoide 14 occupa l’indirizzo di livello inferiore
il solenoide 12 quello di livello superiore.
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
3. Installazione
2
1
3
1
2
7
6
1
3
51) 7
0
2
4
6
1)
1
0
31) 2
6
1)
7
5
1) Indirizzi non occupati
4
1 Piastre valvole con due solenoidi
4 Modulo pneumatico (MPA2)
2 Piastre valvole con un solenoide
5 Modulo pneumatico (MPA1)
3 Piastra di chiusura
6 Indirizzi dei solenoidi 14
7 Indirizzi dei solenoidi 12
Fig.3/9: Esempio: occupazione degli indirizzi dell’unità MPA−S con terminale CPX e
6posti valvola (vista dall’alto)
Ulteriori indicazioni per l’indirizzamento dei moduli pneuma
tici dell’unità di valvole MPA−S con terminale CPX sono ripor
tate nella descrizione del sistema elettronico (vedi descri
zione del terminale CPX, tabella Descrizioni del terminale
CPX").
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
3−31
3. Installazione
3.5.2
Unità di valvole MPA−S con connessione CPI o AS−Interface
Le indicazioni dettagliate in merito all’indirizzamento dei
moduli pneumatici sono riportate nel foglio illustrativo
allegato al prodotto.
3.5.3
Unità di valvole MPA−S con nodo multipolare
Assegnazione di indirizzi senza interruzione ordinata in
modo crescente (vedi esempio)
L’occupazione di indirizzi non dipende dall’equipaggia
mento con piastre di chiusura o valvole
Un posto valvola occupa in base al modulo elettronico il
seguente numero di indirizzi:
Numero
i di i i
indirizzi
Modulo elettronico
MPA1
MPA2
1 indirizzo
VMPA1−MPM−EMM−4
VMPA2−MPM−EMM−2
2 indirizzi
VMPA1−MPM−EMM−8
VMPA2−MPM−EMM−4
Tab.3/8: Moduli elettronici per nodo multipolare
3−32
Se un posto valvola occupa 2 indirizzi, l’assegnazione è la
seguente:
il solenoide pilota 14 occupa l’indirizzo più basso,
il solenoide pilota 12 occupa l’indirizzo più alto.
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
3. Installazione
Esempio di occupazione di indirizzi
Attenzione
Nel caso di ampliamento dell’unità di valvole successivo
prestare attenzione a possibili spostamenti di indirizzi.
Nell’esempio qui riportato viene indirizzata una unità di
valvole MPA−S tipo MPA−MPM−PI con i seguenti componenti:
Componenti
MPA1
MPA2
Blocchi di
collegamento
2 (8 posti valvola)
2 (4 posti valvola)
Modulo
elettronico
1 VMPA1−MPM−EMM−8
1 VMPA1−MPM−EMM−4
1 VMPA2−MPM−EMM−4
1 VMPA2−MPM−EMM−2
Tab.3/9: Esempio: moduli elettronici per nodo multipolare
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
3−33
3. Installazione
Per il comando delle valvole ogni solenoide è collegato a un
determinato pin del connettore multipolare.
Pin
Indi
rizzo
N° posto Sole
valvola noide
Modulo elettronico
1
2
0
1
0
14
12
3
4
2
3
1
14
12
VMPA1−MPM−EMM−8
(per 4 valvole MPA1
ognuna con 2 sole
sole
noidi)
5
6
4
5
2
14
12
7
8
6
7
3
14
12
9
8
4
14
10
9
5
14
11
10
6
14
12
11
7
14
13
12
8
14
14
13
9
14
15
16
14
15
10
14
12
17
18
16
17
11
14
12
...
...
...
...
25
0 V 1)
1)
VMPA2−MPM−EMM−2
(per 2 valvole MPA2
ognuna con 1 sole
noide)
VMPA1−MPM−EMM−4
(per 4 valvole MPA1
ognuna
g
con 1 sole
noide)
id )
VMPA2−MPM−EMM−4
(per 2 valvole MPA2
ognuna con 2 sole
sole
noidi)
...
0 V per gli impulsi di comando a commutazione positiva; per gli
impulsi di comando a commutazione negativa collegare la
tensione di 24 V; non sono ammesse le configurazioni miste!
Tab.3/10: Esempio: occupazione degli indirizzi dell’unità
MPA−S con nodo multipolare e 12 posti valvola
3−34
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
3. Installazione
Esempio di occupazione di indirizzi (vista dall’alto)
1
2
3
4
1
5
5
3
4
1
1
3
5
7
0
2
4
6
8
15 14 17 16
9
10
11 12
13
2
1
aJ
9
1 Indirizzi dei solenoidi 14
(azionatore manuale 14)
2 Indirizzi dei solenoidi 12
(azionatore manuale 12)
3 LED per solenoide 12
4 LED per solenoide 14
5 Posto valvola inutilizzato
6 Sottobase con modulo elettronico
VMPA2−MPM−EMM−4 occupa 2 indirizzi
per ogni posto valvola
8
7
6
7 Piastra per l’alimentazione pneumatica
supplementare
8 Sottobase con modulo elettronico
VMPA1−MPM−EMM−4 occupa
1indirizzo per ogni posto valvola
9 Sottobase con modulo elettronico
VMPA2−MPM−EMM−2 occupa
1indirizzo per ogni posto valvola
aJ Sottobase con modulo elettronico
VMPA1−MPM−EMM−8 occupa 2 indirizzi
per ogni posto valvola
Fig.3/10: Esempio: occupazione degli indirizzi dell’unità MPA−S con nodo multipolare e
12 posti valvola, tipo MPA−MPM−... (vista dall’alto)
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
3−35
3. Installazione
3−36
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
Messa in servizio
Capitolo 4
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
4−1
4. Messa in servizio
Indice
4.
Messa in servizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4−1
4.1
Indicazioni generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1.1
Prima della messa in servizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1.2
Aumento di pressione dell’alimentazione centrale . . . . . . . . . . . . .
Azionatore manuale (HHB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Eseguire il test delle valvole e del gruppo valvola−attuatore . . . . . . . . . . . . .
LED delle valvole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LED del riduttore di pressione proporzionale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Istruzioni per la messa in servizio del riduttore di pressione
proporzionale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ricerca dei guasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7.1
Anomalie di funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7.2
Condizioni d’esercizio dell’impianto pneumatico . . . . . . . . . . . . . .
4−4
4−4
4−4
4−6
4−8
4−13
4−16
4.2
4.3
4.4
4.5
4.6
4.7
4−2
4−17
4−19
4−19
4−21
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
4. Messa in servizio
Argomento del capitolo
Altre informazioni
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
Nel presente capitolo viene descritta la messa in servizio
dell’unità di valvoleMPA−S. Soprattutto:
istruzioni sulla formazione della pressione
dell’alimentazione centrale
manipolazione degli azionatori manuali
controllo delle valvole e del gruppo valvole−attuatore
assegnazione dei LED e degli azionatori manuali ai
solenoidi
anomalie di funzionamento
condizioni di funzionamento dell’impianto pneumatico.
La messa in servizio del terminale CPX è riportata nella
descrizione del nodo bus CPX (vedi descrizione del
terminaleCPX, tabella Descrizioni del terminale CPX").
4−3
4. Messa in servizio
4.1
4.1.1
4.1.2
Indicazioni generali
Prima della messa in servizio
·
Disattivare la tensione prima di inserire o disinserire i
connettori (pericolo di danni funzionali).
·
Utilizzare solo unità di valvole completamente assemblate
e cablate.
·
Nelle condizioni d’esercizio indicate di seguito è
necessario prevedere un ricambio di aria sufficiente
(raffreddamento):
unità equipaggiata con il massimo numero di valvole
tensione d’esercizio massima
sollecitazione continua dei solenoidi.
·
Attenersi alle seguenti istruzioni per l’aumento di
pressione dell’alimentazione centrale.
Aumento di pressione dell’alimentazione centrale
Avvertenza
Un aumento di pressione dell’alimentazione dell’aria di
pilotaggio troppo lento o ritardato può determinare il
movimento improvviso degli attuatori in presenza delle
seguenti condizioni:
attivazione dell’aria compressa attraverso la valvola di
inserimento di sicurezza (aumento di pressione lento) e
in presenza di segnali elettrici (ad es. in seguito
all’azionamento dell’arresto di emergenza).
Ne possono conseguire il danneggiamento della
macchina/impianto e lesioni personali.
· Utilizzare l’unità di valvole con alimentazione esterna
dell’aria di pilotaggio (3 Ū 8 bar). Lasciar diramare
l’alimentazione dell’aria di pilotaggio a monte della
valvola di inserimento di sicurezza (vedi figura).
4−4
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
4. Messa in servizio
Immeditamente dopo l’attivazione, l’alimentazione dell’aria
di pilotaggio deve essere presente con una pressione di
3Ū8bar. In caso contrario non si può assicurare che la val
vola commuti direttamente (vedi figura).
Con una pressione inferiore a 3 bar, può verificarsi un ritardo
nella commutazione della valvola anche in presenza del se
gnale elettrico. In tal modo l’aumento graduale di pressione
dell’alimentazione centrale non produce nessun effetto a
livello dell’attuatore. L’attuatore reagirebbe all’improvviso
(ad es. a seconda della funzione della valvola, il cilindro ese
guirebbe un brusco movimento di uscita o rientro).
82/84
4
2
14
12
12/14
1
5 3
2
3
1
2
12/14
1
1 Alimentazione esterna dell’aria di pilotaggio (3 Ū 8 bar),
con diramazione a monte della valvola di inserimento di
sicurezza
2 Valvola di inserimento di sicurezza (aumento graduale
della pressione dell’alimentazione centrale)
Fig.4/1: Esempio di gruppo valvola−cilindro con aumento
graduale di pressione dell’alimentazione centrale
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
4−5
4. Messa in servizio
La tabella che segue illustra gli effetti prodotti da un’alimen
tazione lenta all’inserzione in presenza di segnali elettrici.
Alimentazione
esterna
dell’aria di
pilotaggio
Aumento di
pressione
dell’alimenta
zione centrale
Aumento di
Momento di
Movimento
pressione
commutazion dell’attuatore
dell’alimentaz.
e della valvola
dell’aria di
pilotaggio (12/14)
Diramazione a
valle della valvola
di inserimento di
sicurezza
lento
lento
dopo l’aumento
di pressione
in(1)
veloce
Diramazione a
monte della
valvola di
inserimento di
sicurezza
lento
veloce
prima
dell’aumento di
pressione in (1)
lento
Tab.4/1: Effetti dell’alimentazione lenta all’inserzione
4.2
Azionatore manuale (HHB)
L’azionatore manuale sarà utilizzato soprattutto in sede di
messa in servizio dell’impianto pneumatico, allo scopo di
verificare la funzionalità e l’efficacia della valvola o del
gruppo valvola−attuatore.
L’azionatore manuale consente di attivare la valvola senza
segnale elettrico. Basta semplicemente inserire l’alimenta
zione di aria compressa.
L’azionatore manuale è concepito per i seguenti impieghi:
4−6
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
4. Messa in servizio
Tipo di azionamento
Funzionamento
Monostabile
Una volta azionato, l’azionatore manu
ale ritorna automaticamente alla posi
zione di riposo tramite molle di richiamo
Bistabile ad autoritenuta
L’azionatore manuale rimane in
funzione finché non viene ripristinato
manualmente
Tab.4/2: Tipi di azionamento dell’azionatore manuale
La funzione bistabile/monostabile degli azionatori manuali
può essere modificata montando una calotta in un azionatore
con funzione solo monostabile.
Nella figura seguente viene illustrata l’assegnazione degli
azionatori manuali ai solenoidi:
2
1
1
2
12
12
12
12
14
14
14
14
12
14
14
4
14
14
14
14
3
1 Azionatori manuali per i solenoidi 12
3 Dimensioni della valvola MPA2
2 Azionatori manuali per i solenoidi 14
4 Dimensioni della valvola MPA1
Fig.4/2: Posizione degli azionatori manuali (vista dall’alto)
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
4−7
4. Messa in servizio
4.3
Eseguire il test delle valvole e del gruppo valvola−attuatore
Nota
Prima della messa in servizio dell’unità di valvole MPA−S
leggere attentamente le indicazioni relative al fluido da
utilizzare riportate nel cap. Installazione", punto
Prepilotaggio dei solenoidi (alimentazione dell’aria di
pilotaggio)".
Per la messa in servizio dell’unità di valvole MPA−S è possibile
procedere nel modo seguente:
Varianti di messa in servizio Operazioni
Test preliminare delle linee
pneumatiche
Prova del gruppo valvola−attua
tore tramite azionatore manuale
Messa in servizio completa
dell’intero impianto
Installazione e collegamento
dell’intero impianto
Gestione da programma tramite
PLC/IPC
Tab.4/3: Varianti di messa in servizio
Di seguito viene descritta la messa in servizio della parte
pneumatica tramite azionatore manuale.
La messa in servizio del terminale CPX è riportata nella
descrizione del nodo bus CPX (vedi descrizione del
terminaleCPX, tabella Descrizioni del terminale CPX").
4−8
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
4. Messa in servizio
Avvertenza
Prima di azionare l’azionatore manuale:
L’azionamento incontrollato dei solenoidi può dare luogo
a movimenti indesiderati degli attuatori collegati, che
possono provocare danni a persone o cose.
· Scollegare l’alimentazione della tensione d’esercizio dei
solenoidi dalle rispettive connessioni dell’unità di
valvole MPA−S.
In questo modo si evita l’azionamento accidentale dei
solenoidi.
Prima di ripristinare la tensione d’esercizio:
Durante la messa in servizio la presenza di azionatori
manuali attivati può determinare movimenti incontrollati
degli attuatori, che possono causare danni a persone e
cose.
· Assicurarsi che tutti i gli azionatori manuali si trovino
nuovamente nella posizione di riposo.
Così si evitano stati di commutazione indefiniti delle valvole.
Procedere nel modo seguente:
Avvertenza
Prima di eseguire la prova del gruppo valvola−attuatore:
Accertarsi che nessuno si trovi nella zona di pericolo.
Nota
Una valvola che viene commutata da un segnale elettrico,
non può essere riposizionata agendo sull’azionatore
manuale. In questo caso il segnale elettrico è dominante.
· Risettare il segnale elettrico prima di azionare l’aziona
tore manuale.
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
4−9
4. Messa in servizio
1. Inserire l’alimentazione dell’aria compressa.
2. Verificare la funzionalità e l’efficacia di ogni singolo
gruppo valvola−attuatore intervenendo su ogni azionatore
manuale nel modo descritto nelle figure seguenti.
Nota
Un azionamento improprio dell’azionatore manuale mono
stabile può comprometterne il funzionamento o danneg
giarlo seriamente.
· Utilizzare un cacciavite (larghezza del tagliente
max.3mm) per azionare l’azionatore manuale.
· Intervenire sull’azionatore manuale con una forza di
max. 25 N.
3. In caso di utilizzo bistabile dell’azionatore manuale: una
volta eseguito il test delle valvole, accertarsi che tutti gli
azionatori manuali si trovino nuovamente in posizione di
riposo.
Attenzione
Le valvole i cui azionatori manuali sono in posizione di
commutazione possono muovere accidentalmente gli
attuatori al momento della messa in servizio. Possono
verificarsi danni alle persone e alle cose.
· Ripristinare pertanto la posizione di riposo in tutti gli
azionatori manuali prima della messa in servizio.
Con l’azionatore premuto non è possibile risettare la val
vola nella posizione di riposo tramite un segnale elettrico.
In questo caso l’azionatore è dominante.
4. Disinserire l’alimentazione di pressione al termine del test
delle valvole.
4−10
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
4. Messa in servizio
Azionamento monostabile dell’azionatore manuale (ripristino: automatico)
Utilizzo
Reazione della valvola
· Inserire l’astina dell’azionatore
La valvola:
si porta in posizione di
commutazione
manuale con un cacciavite (lar
ghezza del tagliente max. 3 mm)
finché la valvola non viene attivata
Nota
In caso di azionatore manuale senza
cappa non girare l’astina inserita,
altrimenti l’azionatore si incastra
Tenere premuta l’astina
dell’azionatore manuale
rimane in posizione di
commutazione
· Rilasciare l’astina (la molla riporta
ritorna alla posizione di riposo
(non si effettua nel caso di una
valvola bistabile (cod. ident. J))
l’astina dell’azionatore manuale
alla posizione di riposo)
Tab.4/4: Azionamento monostabile dell’azionatore manuale
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
4−11
4. Messa in servizio
Nota
L’azionamento bistabile dell’azionatore manuale è solo
possibile se non sono montate le relative calotte protet
tive.
Azionamento bistabile dell’azionatore manuale (ripristino: manuale)
Utilizzo
Reazione della valvola
· Inserire l’astina dell’azionatore
La valvola:
si porta in posizione di
commutazione
manuale con un cacciavite (lar
ghezza del tagliente max. 3mm)
finché la valvola non viene attivata
· Girare poi l’astina in senzo orario
fino all’arresto
· Lasciare l’astina nella posizione
raggiunta
· Girare poi l’astina in senzo
antiorario fino all’arresto
· Poi rilasciare l’astina
rimane in posizione di
commutazione
ritorna alla posizione di riposo
(non si effettua nel caso di una
valvola bistabile (cod. ident. J))
Tab.4/5: Azionamento bistabile ad autoritenuta dell’azionatore manuale
4−12
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
4. Messa in servizio
4.4
LED delle valvole
Ad ogni solenoide è collegato un LED e un azionatore
manuale. La posizione del LED e dell’azionatore rispetto al
relativo solenoide è illustrata nella figura seguente:
1
2
1
2
1
12 12 12 12
12 14
14
14 14 14 14 14 14 14 14
2
4
1 LED e azionatore manuale relativi
al solenoide 12
2 LED e azionatore manuale relativi
3
3 Dimensioni della valvola MPA2
4 Dimensioni della valvola MPA1
al solenoide 14
Fig.4/3: Assegnazione dei LED e degli azionatori manuali ai solenoidi
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
4−13
4. Messa in servizio
Unità di valvole MPA−S con terminale CPX o
connessione CPI
I LED bicolori sulle valvole hanno una doppia funzione.
Lampeggiando in giallo, i LED segnalano lo stato di
commutazione dei solenoidi.
Lampeggiando in rosso, i LED segnalano un errore dei
moduli elettronici.
LED
Posizione di commuta
zione della valvola
Significato
spento
posizione di riposo
0 logico (segnale non presente)
giallo, acceso
posizione di commutazione
o
posizione di riposo
1 logico (segnale presente)
nella fase di avviamento per
circa 2 secondi
fase di verifica successiva all’inserzione della
tensione di alimentazione
durante l’utilizzo
vedi descrizione del sistema elettronico
moduli pneumatici MPA
rosso, acceso
1 logico ma:
alimentazione dell’aria compressa non OK
o
circuito di prepilotaggio bloccato
o
chiamare il servizio assistenza
Tab.4/6: Significato dei LED
(unità di valvole MPA−S con terminale CPX o connessione CPI)
Per ulteriori indicazioni inerenti la messa in servizio e la dia
gnosi dei moduli pneumatici MPA fare riferimento alla descri
zione del sistema elettronico (vedi descrizione del terminale
CPX, tabella Descrizioni del terminale CPX").
4−14
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
4. Messa in servizio
Unità di valvole MPA−S con nodo multipolare o
AS−Interface
I LED sulle valvole segnalano lo stato di commutazione dei
solenoidi.
LED
Posizione di commuta
zione della valvola
Significato
spento
posizione di riposo
0 logico (segnale non presente)
giallo, acceso
posizione di commutazione
o
posizione di riposo
1 logico (segnale presente)
1 logico ma:
la tensione d’esercizio delle valvole è infe
riore all’intervallo di tolleranza consentito
(18 VCC Ū 30 V)
alimentazione dell’aria compressa non OK
o
circuito di prepilotaggio bloccato
o
chiamare il servizio assistenza
Tab.4/7: Significato dei LED
(unità di valvole MPA−S con nodo multipolare o AS−Interface)
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
4−15
4. Messa in servizio
4.5
LED del riduttore di pressione proporzionale
I due LED sul riduttore di pressione proporzionale segnalano
le condizioni d’esercizio della valvola.
Stato dei LED
Causa
LED Power
(verde)
Error LED
(rosso)
acceso
spento
stato d’esercizio normale
acceso
acceso
acceso
lampeggia
errore hardware
sovratensione (> 30 V) o sottotensione dell’alimentazione di carico
temperatura interna troppo elevata
spento
spento
sottotensione dell’alimentazione di carico e del gruppo logico
valore nominale inammissibile
parametro inammissibile
errore hardware
temperatura interna troppo elevata
Tab.4/8: Significato dei LED sul riduttore di pressione proporzionale
4−16
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
4. Messa in servizio
4.6
Istruzioni per la messa in servizio del riduttore di pressione
proporzionale
Nota
Sistemare il riduttore di pressione proporzionale in pros
simità delle utenze. Ne conseguono una migliore accura
tezza di regolazione e tempi di risposta più brevi.
Predisporre spazio sufficiente per gli attacchi dei tubi
flessibili. Così si evita di piegare i tubi.
Le linee di segnalazione lunghe riducono l’immunità alle
interferenze.
Accertarsi che la lunghezza dei cavi segnali sia sempre
inferiore a 10 m.
Controllare che le irradiazioni ad alta frequenza (dovute
ad es. ad apparecchi radio, radiotelefoni o altri apparec
chi che emettono interferenze) siano tenute lontane dal
riduttore. In questo modo si evitano tolleranze elevate
della pressione di uscita (vedi informazioni sulla CEM in
appendice A).
Il riduttore interpreta i valori nominali inferiori a 1 % Full
scale come disinserzione del punto zero, cioè la valvola
viene sottoposta a scarico forzato e quindi assume una
posizione definita.
Alimentare il riduttore con una pressione di ingresso di
almeno 1 bar superiore alla pressione di uscita massima
desiderata. Rispetto al valore nominale viene regolata
una pressione di uscita proporzionale P2. La Tab.4/9
mostra la pressione di uscita che è assegnata ai range
finali (1 % FS o 100 % FS) del valore nominale.
Al momento della disattivazione del riduttore assicurarsi
che vengano disinserite prima la pressione di alimenta
zione e poi la tensione di alimentazione
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
4−17
4. Messa in servizio
VPPM−6TA−...
Pressione di uscita con
segnale 1 % FS 1) 2)
Pressione di uscita con
segnale 100 % FS 1) 2)
tipo 2 bar
0,02 bar
2 bar
tipo 6 bar
0,06 bar
6 bar
tipo 10 bar
0,1 bar
10 bar
1)
2)
FS = Full scale (1 % FS = 0,1 V / 100 % FS = 10 V)
0 V = 0 bar
Tab.4/9: Segnale di uscita del riduttore di pressione proporzionale
Ulteriori indicazioni importanti relative alla messa in servizio
del riduttore, ad es. la parametrazione, sono riportate nella
descrizione dei moduli (vedi descrizione del terminale CPX,
tabella Descrizioni del terminale CPX").
4−18
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
4. Messa in servizio
4.7
4.7.1
Ricerca dei guasti
Anomalie di funzionamento
Con l’alimentazione dell’aria compressa inserita o al mo
mento della verifica delle singole valvole è possibile ricavare
le seguenti informazioni in merito alle condizioni di funziona
mento dell’impianto pneumatico.
Condizioni di funzionamento
dell’impianto pneumatico
Controlli da eseguire previa disinserzione
dell’alimentazione di aria compressa
L’aria fuoriesce...
da collegamenti dei collettori o
delle linee di lavoro
· controllare il montaggio dei tubi
La valvola o l’impianto pneumatico...
non reagiscono nel modo previsto
non
· controllare il lay−out dell’impianto pneumatico
· controllare il cablaggio elettrico
· portare l’azionatore manuale bistabile nella posizione di
riposo
· dopo il riavvio controllare la pressione d’esercizio
(eventualmente per ogni zona di pressione); regolare la
pressione d’esercizio secondo le istruzioni riportate nel
capitolo 3
· chiamare il servizio assistenza
Nelle unità di valvole che vengono impiegate con alimenta
zione dell’aria di pilotaggio a regolazione esterna:
· dopo il riavvio controllare la pressione di prepilotaggio
(eventualmente regolare in funzione della pressione
d’esercizio, vedi capitolo 3)
Tab.4/10: Anomalie di funzionamento dell’impianto pneumatico
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
4−19
4. Messa in servizio
Condizioni d’esercizio
del riduttore di
pressione proporzionale
Eventuali cause
Interventi
Il riduttore non reagisce
Manca la tensione di alimenta
zione, il POWER−LED non si
accende
Controllare il collegamento della
tensione di alimentazione a
24VCC
Nessuna pressione di
alimentazione
Attivare la pressione di
alimentazione
Valore nominale raggiunto
Cambiare il valore nominale
Riduttore difettoso
Spedire il riduttore al servizio di
riparazione Festo
Portata troppo bassa
Restrizione della sezione di
flusso dovuta al sistema di
collegamento (raccordi
orientabili)
Utilizzare alternative di
collegamento
Aumento della pressione
troppo lento
Grossa cilindrata e tubi lunghi
Selezionare un altro set di
parametri
Pressione costante
nonostante la generazione
di set−point modificata
Pressione di alimentazione
troppo bassa p1
Aumentare la pressione di
alimentazione
Tab.4/11: Anomalie di funzionamento del riduttore di pressione proporzionale
4−20
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
4. Messa in servizio
4.7.2
Condizioni d’esercizio dell’impianto pneumatico
La seguente tabella illustra quali sono i presupposti
fondamentali per assicurare condizioni di funzionamento
ideali dell’impianto pneumatico.
Funzionam. ideale Presupposti fondamentali
dell’impianto
pneumatico
Note
Tenuta perfetta
Collegam. accurato delle tubazioni
Alimentazione regolata dell’aria di
pilotaggio
Reazioni rapide
Sufficiente alimentazione di
pressione tramite moduli di
alimentazione
Disaerare l’unità di valvole MPA−S
tramite tutte le piastre per l’aria di
ricupero o il silenziatore piatto
Funzionamento
impeccabile
Valvole unidirezionali nel collettore
dell’aria di scarico
Valido nel caso di impiego di più
sistemi con collettori centrali
dell’aria di scarico
Due o più zone di
pressione
Limitazione delle zone di
pressione tramite guarnizioni di
separazione con canali chiusi
Numero adeguato di piastre
pneumatiche per l’alimentazione
delle diverse zone di pressione
Modifica successiva possibile
(vedi capitolo 5)
Utilizzo a bassa
pressione o
sottovuoto
Alimentazione esterna regolata
dell’aria di pilotaggio (3 Ū 8 bar)
L’utilizzo del vuoto/della bassa pres
sione non è consentito in presenza di
valvole 3/2
STOP D’EMERGENZA
dalle zone di
pressione
Garanzia di funzionamento del ridut Il riduttore regola l’alimentazione
tore per l’alimentazione dell’aria di pi dell’aria di pilotaggio di tutte le
lotaggio nonostante la disinserzione piastre valvole dell’unità MPA−S
dell’impianto centrale di alimentaz.
Inserzione lenta
dopo uno STOP
D’EMERGENZA
Nel caso di presenza di segnali di
comando immediatamente dopo
l’inserzione l’alimentazione dell’aria
di pilotaggio deve presentare una
pressione di 3 ... 8 bar
Tab.4/12: Stati di funzionamento pneumatici
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
4−21
4. Messa in servizio
4−22
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
Manutenzione e trasformazione
Capitolo 5
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
5−1
5. Manutenzione e trasformazione
Indice
5.
Manutenzione e trasformazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5−1
5.1
5.2
5.3
Misure precauzionali generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Smontaggio dell’unità di valvole MPA−S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Manutenzione dell’unità di valvole MPA−S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3.1
Pulire il silenziatore piatto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3.2
Sostituzione del silenziatore piatto o della piastra di scarico . . . . .
5.3.3
Sostituzione delle valvole o delle piastre di chiusura . . . . . . . . . . .
5.3.4
Sostituzione del riduttore di pressione proporzionale . . . . . . . . . .
5.3.5
Sostituzione dei moduli elettronici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3.6
Sostituzione di sottobase, piastra di alimentazione
o piastra terminale MPA−S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3.7
Sostituzione delle piastrine di interconnessione . . . . . . . . . . . . . . .
Trasformazione dell’unità di valvole MPA−S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.4.1
Trasformazione sull’alimentazione interna
o esterna dell’aria di pilotaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.4.2
Modifica dell’unità di valvole MPA−S da una
a più zone di pressione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.4.3
Aggiunta di posti valvola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.4.4
Aggiunta di una piastra di alimentazione elettrica . . . . . . . . . . . . .
5.4.5
Aggiunta di una piastra per sensore di pressione . . . . . . . . . . . . . .
5.4.6
Aggiunta di un riduttore di pressione proporzionale . . . . . . . . . . .
5−4
5−5
5−6
5−6
5−7
5−7
5−10
5−11
5.4
5−2
5−18
5−21
5−25
5−25
5−30
5−34
5−38
5−39
5−40
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
5. Manutenzione e trasformazione
Argomento del capitolo
Nel presente capitolo vengono descritte le operazioni di
montaggio e smontaggio dei seguenti componenti per gli
interventi di manutenzione e trasformazione:
valvola o piastra di chiusura
modulo elettronico
piastra di scarico e silenziatore piatto
sottobase, piastra di alimentazione e piastra terminale.
Inoltre vengono descritte:
Ulteriori informazioni
l’aggiunta di zone di pressione e
la modifica dell’unità di valvole sull’alimentazione interna
o esterna dell’aria di pilotaggio.
Unità di valvole MPA−S con terminale CPX:
Informazioni relative alle operazioni di montaggio/smontag
gio e al collegamento dell’impianto elettrico sono riportate
nella descrizione del terminale CPX.
Unità di valvole MPA−S con nodo multipolare:
Indicazioni per il collegamento dell’impianto elettrico sono
riportate nel foglio illustrativo allegato al prodotto.
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
5−3
5. Manutenzione e trasformazione
5.1
Misure precauzionali generali
Avvertenza
Movimenti indesiderati degli attuatori collegati e
movimenti incontrollati delle tubazioni allentate possono
determinare danni materiali o personali.
Prima di iniziare qualsiasi intervento di installazione e
manutenzione, scollegare quanto segue:
· alimentazione dell’aria compressa
· alimentazione della tensione d’esercizio e di carico.
Nota
Maneggiare con cura tutti i moduli e componenti dell’unità
di valvole MPA−S. Al momento di montare i componenti
prestare attenzione soprattutto a quanto segue:
· Applicare correttamente le viti (in caso contrario si può
danneggiare il filetto).
· Stringere manualmente le viti. Per il serraggio delle viti
utilizzare solo il filetto già presente.
· Rispettare i valori di coppia indicati.
· Avvitare senza torsioni e tensioni meccaniche.
· Controllare le guarnizioni per verificarne l’eventuale
danneggiamento (IP65).
· Pulire e asciugare le superfici di collegamento
(si assicura la tenuta e si evitano trafilamenti e assenza
di contatto).
5−4
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
5. Manutenzione e trasformazione
5.2
Smontaggio dell’unità di valvole MPA−S
Se l’unità di valvole MPA−S è ben accessibile, non occorre
smontarla per cambiare o eliminare i seguenti componenti:
valvole o piastre di chiusura
modulo elettronico
piastra dell’aria di scarico o silenziatore piatto.
Scollegamento delle connessioni elettriche
Variante di
collegamento
Procedura
Terminale CPX
· Istruzioni per lo smontaggio dei collegamenti elettrici sono riportate nella
descrizione del sistema CPX
Nodo multipolare
· Sbloccare le viti di fissaggio del connettore multipolare Sub−D e poi rimuoverlo
Tab.5/1: Scollegamento delle connessioni elettriche
Scollegamento degli attacchi pneumatici
Lo sbloccaggio degli attacchi pneumatici è descritto nel
capitolo 3.
Smontaggio dell’unità di valvole MPA−S
Lo smontaggio dell’unità MPA−S è descritto nel capitolo 2.
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
5−5
5. Manutenzione e trasformazione
5.3
5.3.1
Manutenzione dell’unità di valvole MPA−S
Pulire il silenziatore piatto
Attenzione
Il silenziatore sporco può causare l’aumento di pressione
nei canali di scarico 3 e 5.
· Quando si nota una colorazione giallastra/nera oppure
scura del silenziatore, pulire oppure montare un inserto
nuovo.
· Per la pulizia non utilizzare trielina! Benzina o petrolio
sono i solventi adeguati.
· Rispettare le disposizioni di sicurezza per detergenti
facilmente infiammabili.
In questo modo si garantisce un funzionamento ottimale
del silenziatore e si evita un malfunzionamento delle
valvole.
Procedere nel modo seguente:
1. Sbloccare le 6 viti di fissaggio del silenziatore e rimuo
verlo dal componente di base.
2. Pulire il silenziatore con benzina o petrolio.
3. Controllare la guarnizione tra componente di base e silen
ziatore alla ricerca di danni. Eventualmente sostituirla.
4. Fissare il silenziatore esclusivamente con viti originali.
Stringere incrociando con una coppia di 0,90 Ū 1,10 Nm.
5−6
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
5. Manutenzione e trasformazione
5.3.2
Sostituzione del silenziatore piatto o della piastra di scarico
Procedere nel modo seguente:
1. Sbloccare le 6 viti di fissaggio del silenziatore o della
piastra di scarico e rimuoverle dal componente di base.
2. Verificare la guarnizione tra componente di base e
silenziatore o piastra di scarico alla ricerca di danni.
Eventualmente sostituirla.
3. Fare attenzione alla posizione corretta della guarnizione.
La posizione viene fissata dalle direzioni del silenziatore o
della piastra dell’aria di scarico.
4. Fissare il silenziatore o la piastra di scarico esclusiva
mente con viti originali. Stringere incrociando con una
coppia di 0,59 Ū 0,71 Nm (piastra di scarico) o
0,90Ū1,10 Nm (silenziatore).
5.3.3
Sostituzione delle valvole o delle piastre di chiusura
Nota
Le sottobasi dell’unità MPA−S con nodo multipolare
supportano, in funzione del modulo elettronico MPA
montato, l’azionamento di uno o due solenoidi per ogni
posto valvola (vedi Tab.5/4).
Smontaggio
Procedere nel modo seguente:
·
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
Sbloccare le viti di fissaggio con un cacciavite stretto e
poi rimuovere i componenti dalle sottobasi (vedi figura).
5−7
5. Manutenzione e trasformazione
Fig.5/1: Smontaggio di valvole o piastre di chiusura
Montaggio
Procedere nel modo seguente:
1. Verificare che la guarnizione non sia danneggiata.
2. Sostituire le guarnizioni danneggiate.
3. Verificare che la guarnizione a corda sia correttamente
posizionata tra sottobase e componente. La guarnizione
deve essere inserita correttamente nella rientranza del
componente.
5−8
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
5. Manutenzione e trasformazione
1 Viti di fissaggio
della valvola o
della piastra di
chiusura
1
2
2 Valvola o piastra
3
di chiusura
3 Guarnizione a
corda
4
4 Modulo
5
elettronico
5 Sottobase
Fig.5/2: Montaggio della valvola o della piastra di chiusura (MPA1)
1
2
2
3
5
4
1 Viti di fissaggio del componente
4 Sottobase
2 Valvola o piastra di chiusura
5 Modulo elettronico
3 Guarnizione a corda
Fig.5/3: Montaggio delle piastre valvole o di chiusura (MPA2)
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
5−9
5. Manutenzione e trasformazione
4. Posizionare il componente sulla sottobase.
5. Avvitare il componente prima leggermente e poi
stringerlo applicando la seguente coppia di serraggio:
5.3.4
MPA1: 0,20 Ū 0,30 Nm
MPA2: 0,59 Ū 0,71 Nm
Sostituzione del riduttore di pressione proporzionale
Il montaggio del riduttore è descritto nelle istruzioni
VMPA−6TA−...
1 Riduttore di
pressione
proporzionale
1
2
2 Viti di fissaggio
del riduttore
(coppia di
serraggio
1,80 Ū 2,20 Nm)
3 Sottobase
4 Viti di fissaggio
del modulo
elettronico
(coppia di
serraggio
0,32 Ū 0,48 Nm)
5
4
3
5 Modulo
elettronico
Fig.5/4: Montaggio del riduttore di pressione proporzionale e del modulo elettronico
5−10
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
5. Manutenzione e trasformazione
5.3.5
Sostituzione dei moduli elettronici
Il montaggio del modulo elettronico del riduttore di pressione
proporzionale è descritto nelle istruzioni VMPA−6TA−...
Per ogni sottobase l’unità di valvole MPA−S è equipaggiata
con un modulo elettronico, che stabilisce, in funzione delle
dimensioni delle sottobasi, il seguente numero di contatti fra
connessione elettrica e solenoidi:
per la grandezza MPA1 contatti per 4 posti valvola
per la grandezza MPA2 contatti per 2 posti valvola.
Parte integrante del modulo elettronico sono i LED (per la
funzione vedi capitolo 4) e ulteriori componenti elettronici.
Attenzione
Manipolazioni improprie possono danneggiare il modulo
elettronico.
· Prima di smontare i moduli elettronici, disinserire
l’alimentazione di tensione.
· Pertanto non toccare i componenti.
· Attenersi alle prescrizioni di impiego dei componenti
sensibili alle correnti elettrostatiche.
· Scaricare il proprio corpo dalle cariche elettrostatiche
prima di compiere operazioni di montaggio e smontag
gio, in modo da proteggere i moduli dall’elettricità
statica.
Attenzione
Montare al momento della sostituzione solo un modulo
elettronico dello stesso tipo.
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
5−11
5. Manutenzione e trasformazione
Prima di montare il modulo elettronico
A seconda il tipo di connessione ci sono diverse versioni di
moduli elettronici.
Moduli elettronici per unità di valvole MPA−S con
terminaleCPX
Attenzione
Guasti a componenti e irregolarità di funzionamento!
Non è permesso alimentare con tensione i moduli
pneumatici MPA equipaggiati con moduli elettronici senza
isolamento elettrico tramite i blocchi di interconnessione
tipoCPX−GE−EV−V... (alimentazione di valvole) o tipo
CPX−GE−EV−S−7/8−5POL (alimentazione di sistema a 5 poli).
· Se i moduli pneumatici MPA sono equipaggiati con
moduli elettronici tipo VMPA1−FB−EMS−... o
VMPA2−FB−EMS−..., allora alimentare i moduli MPA solo
tramite una alimentazione di sistema a 4 poli tipo
CPX−GE−EV−S o CPX−GE−EV−S−7/8−4POL.
Osservare il quadro generale in Tab.5/2.
Tenere presente che i moduli elettronici MPA possono essere
alimentati solo tramite le seguenti alimentazioni:
Modulo elettronico MPA...
Alimentazioni ammissibili
... senza isolamento elettrico:
VMPA1−FB−EMS−...
VMPA2−FB−EMS−...
alimentazione di sistema (M18, a 4 poli): tipo CPX−GE−EV−S
aliment. di sistema (7/8", a 4 poli): tipo CPX−GE−EV−S−7/8−4POL
... con isolamento elettrico:
VMPA1−FB−EMG−...
VMPA2−FB−EMG−...
alimentazione di valvole (M18 o 7/8"): tipo CPX−GE−EV−V..
piastra di alimentazione elettrica MPA: tipo VMPA−FB−SP−...−V−...
alimentazione di sistema (M18 o 7/8") 1): tipo CPX−GE−EV−S...
1)
L’isolamento elettrico viene annullato impiegando una alimentazione di sistema a 4 poli
Tab.5/2: Alimentazioni ammissibili per moduli elettronici MPA
5−12
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
5. Manutenzione e trasformazione
Nei moduli elettronici MPA con isolamento elettrico tipo
VMPA1−FB−EMG−... o VMPA2−FB−EMG−..., VEL/SEN e VVAL sono
completamente isolati. Così unitamente alle seguenti alimen
tazioni di tensione è possibile un disinserimento onnipolare
della tensione di alimentazione delle valvole:
blocco di interconnessione con alimentazione di valvole
(M18 o 7/8"): tipo CPX−GE−EV−V...
alimentazione di sistema (7/8", a 5 poli):
tipo CPX−GE−EV−S−7/8−5POL
piastra di alimentazione elettrica MPA:
tipo VMPA−FB−SP−...−V−...
Nota
La funzione elettrica di un modulo pneumatico MPA è
definita dal modulo elettronico utilizzato, ad es.
compatibilità elettromagnetica (EMV)
disinserimento onnipolare della tensione di alimenta
zione delle valvole.
Osservare assolutamente le indicazioni riportate nella
descrizione dei moduli I/O CPX se si vuole montare un
modulo elettronico di diverso tipo.
Raccomandazione:
Sostituire il modulo elettronico solo con uno dello stesso
tipo.
I moduli elettronici VMPA...−FB−... supportano l’azionamento
di due solenoidi per ogni posto valvola.
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
5−13
5. Manutenzione e trasformazione
Sono disponibili i seguenti moduli elettronici:
Tipo
Descrizione del modulo elettronico
VMPA1−FB−...
VMPA2−FB−...
VMPA1−FB−EMG−8
4 posti valvola / 8 uscite
con isolamento elettrico
VMPA1−FB−EMG−D2−8
4 posti valvola / 8 uscite
con isolamento elettrico
con funzioni di diagnosi D2
VMPA1−FB−EMS−8
4 posti valvola / 8 uscite
senza isolamento elettrico
VMPA1−FB−EMS−D2−8
4 posti valvola / 8 uscite
senza isolamento elettrico
con funzioni di diagnosi D2
VMPA2−FB−EMG−4
2 posti valvola / 4 uscite
con isolamento elettrico
VMPA2−FB−EMG−D2−4
2 posti valvola / 4 uscite
con isolamento elettrico
con funzioni di diagnosi D2
VMPA2−FB−EMS−4
2 posti valvola / 4 uscite
senza isolamento elettrico
VMPA2−FB−EMS−D2−4
2 posti valvola / 4 uscite
senza isolamento elettrico
con funzioni di diagnosi D2
Le uscite corrispondono ai solenoidi
Tab.5/3: Moduli elettronici per unità di valvole MPA−S con terminale CPX
Ulteriori informazioni inerenti i moduli elettronici MPA sono
riportate nel foglio illustrativo allegato al prodotto e nella
descrizione dei moduli (vedi descrizione del terminale CPX,
tabella Descrizioni del terminale CPX").
5−14
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
5. Manutenzione e trasformazione
Unità di valvole MPA−S con nodo multipolare o AS−Interface
Sono disponibili le seguenti varianti:
Tipo
Descrizione del modulo elettronico
VMPA1−MPM−EMM−8
4 posti valvola / 8 uscite 1)
VMPA1−MPM−EMM−4
4 posti valvola / 4 uscite 2)
VMPA2−MPM−EMM−4
2 posti valvola / 4 uscite 1)
VMPA2−MPM−EMM−2
2 posti valvola / 2 uscite 2)
VMPA1−...
VMPA2−...
Le uscite corrispondono ai solenoidi
1) Viene supportato l’azionamento di due solenoidi per ogni posto valvola
2) Viene supportato l’azionamento di un solenoide per ogni posto valvola
Tab.5/4: Moduli elettronici per unità di valvole MPA−S con nodo multipolare
(tipo MPA...−MPM−...)
Smontaggio/montaggio del modulo elettronico
Smontaggio
Procedere nel modo seguente:
Prima di eseguire lo smontaggio, rimuovere tutte le piastre
valvole o di chiusura sul rispettivo modulo elettronico
(vedipunto Smontaggio delle piastre valvole o di chiusura").
1. Sbloccare le viti con le quali è fissato il modulo elettronico
sulla sottobase.
2. Rimuovere il modulo dal corpo della sottobase sfilandolo
verso l’alto.
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
5−15
5. Manutenzione e trasformazione
1 Viti di fissaggio delle
1
piastre valvole o di
chiusura
2 Piastre valvole o di
chiusura
3 Guarnizioni a corda
9
2
8
4 Modulo elettronico
3
5 Sottobase
6 Portatarghette
7
4
7 Guarnizione del
modulo elettronico
8 Viti di fissaggio del
5
modulo elettronico
9 2 anelli di tenuta
conici per piastra
valvole o di chiusura
6
Fig.5/5: Smontaggio e montaggio del modulo elettronico (esempio MPA1)
5−16
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
5. Manutenzione e trasformazione
Montaggio
Procedere nel modo seguente:
Attenzione
Montare al momento della sostituzione solo un modulo
elettronico dello stesso tipo.
In tal modo si evitano eventuali problemi durante l’azio
namento dei solenoidi e i contatti elettrici non vengono
danneggiati.
Nota
Controllare prima del montaggio lo stato e la posizione
delle seguenti guarnizioni:
guarnizione del modulo elettronico
anello di tenuta dei contatti elettrici
guarnizione a corda delle piastre valvole o di chiusura.
1. Sistemare il modulo elettronico nella sottobase e fissarlo
(coppia di serraggio delle viti 0,32 Ū 0,48 Nm).
2. Poi montare le piastre valvole o di chiusura (vedi punto
Montaggio delle piastre valvole o di chiusura").
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
5−17
5. Manutenzione e trasformazione
5.3.6
Sostituzione di sottobase, piastra di alimentazione o piastra
terminale MPA−S
Smontaggio
Procedere nel modo seguente:
1. Sbloccare le connessioni elettriche e pneumatiche e poi
rimuovere l’unità di valvole MPA−S dalla superficie di
fissaggio (vedi punto 5.2).
2. Sistemare l’unità MPA−S su una superficie di lavoro piana.
3. Sbloccare le viti dei componenti da smontare (sottobase,
piastra di alimentazione o piastra terminale) nella succes
sione 3, 2, 1 (vedi figura).
4. Sbloccare e poi rimuovere le viti. Ora le sottobasi sbloc
cate rimangono unite solo tramite la connessione elettrica
o il bus.
3
2
ÖÖ
ÖÖ
1
Fig.5/6: Posizione di avvitamento delle sottobasi e della
piastra terminale destra
5. Sfilare i componenti appropriati dal componente
adiacente.
5−18
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
5. Manutenzione e trasformazione
Montaggio
Procedere nel modo seguente:
1. Verificare che le guarnizioni accessibili non siano
danneggiate. Se necessario, sostituirle.
2. Sistemare la guarnizione sui perni di guida della sotto
base o della piastra di alimentazione.
1 Perni di guida
1
2 Guarnizione
(opzionalmente
guarnizione di
separazione per
separare le zone
di pressione)
1
2
Fig.5/7: Montaggio delle sottobasi
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
5−19
5. Manutenzione e trasformazione
3. Avvitare insieme le sottobasi. Stringere a fondo le viti
nella successione 1, 2, 3 indicata in figura.
Poi stringerle applicando una coppia di serraggio di
1,62Ū1,98Nm.
3
2
1
2
1
Fig.5/8: Avvitamento delle sottobasi
4. Montare l’unità di valvole MPA−S sulla superficie di fissag
gio (vedi capitolo 2 Montaggio a parete" o Montaggio
su guida omega").
5. Poi installare i collegamenti pneumatici ed elettrici
(vedi capitolo 3 Installazione, collegamento dell’unità di
valvole MPA−S").
5−20
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
5. Manutenzione e trasformazione
5.3.7
Sostituzione delle piastrine di interconnessione
Unità di valvole MPA−S con nodo multipolare o
AS−Interface
Nel nodo multipolare la connessione elettrica è a struttura
modulare, cioè ogni sottobase dispone di una propria pia
strina Per l’unità MPA−S con nodo multipolare sono disponibili
le seguenti piastrine:
Piastrina di interconnessione per ...
Versione
una sottobase
una sottobase e una
piastra di alimentazione
Tipo VMPA1−MPM−EV−AB−8
Tipo VMPA1−MPM−EV−ABV−8
Solo per grandezza MPA1:
piastrina per l’azionamento di
complessivamente 8 solenoidi
per ogni sottobase
Tipo VMPA1−MPM−EV−AB−4
Tipo VMPA1−MPM−EV−ABV−4
Per grandezza MPA1 e MPA2:
piastrina per l’azionamento di
complessivamente 4 solenoidi
per ogni sottobase
Tipo VMPA2−MPM−EV−AB−2
Tipo VMPA2−MPM−EV−ABV−2
Solo per grandezza MPA1:
piastrina per l’azionamento di
complessivamente 2 solenoidi
per ogni sottobase
Tab.5/5: Piastrine di interconnessione tipo VMPA...−MPM−...
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
5−21
5. Manutenzione e trasformazione
Smontaggio
Procedere nel modo seguente:
1. Sbloccare tutte le valvole e piastre di chiusura sulla sotto
base da cui si desidera rimuovere la piastrina di intercon
nessione (vedi punto 5.3.3).
2. Rimuovere il modulo elettronico dalla sottobase
(vedi punto 5.3.5).
3. Sbloccare la sottobase dai componenti adiacenti
(vedi punto 5.3.6).
4. Rimuovere l’estremità tipo MPA se si desidera smontare
l’ultima piastrina di interconnessione a monte della
piastra terminale destra MPA.
1 Estremità
tipoMPA
1
Fig.5/9: Smontaggio dell’estremità dall’ultima piastrina di inteconnessione
5. Allentare dall’alto la piastrina di interconnessione
sbloccando le linguette di sicurezza (ades. con un piccolo
cacciavite). Poi rimuoverla dalla sottob. sfilandola verso
destra.
5−22
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
5. Manutenzione e trasformazione
1 Linguette di
sicurezza
1
Fig.5/10: Sbloccaggio della piastrina di inteconnessione
Montaggio
Procedere nel modo seguente:
1. Spingere la piastrina da destra nella sottobase finché non
si arresta a scatto.
Fig.5/11: Montaggio della piastrina di interconnessione
2. Inserire l’estremità tipo MPA in questa piastrina se la
piastrina montata è l’ultima a monte della piastra
terminale destra MPA.
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
5−23
5. Manutenzione e trasformazione
1 Estremità
tipoMPA
1
Fig.5/12: Montaggio dell’estremità nell’ultima piastrina di interconnessione
3. Montare la sottobase sui componenti adiacenti
(vedi punto 5.3.6).
4. Montare il modulo elettronico nella sottobase
(vedi punto 5.3.5).
5. Rimontare tutte le valvole e piastre di di chiusura sulla
sottobase (vedi punto 5.3.3).
5−24
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
5. Manutenzione e trasformazione
5.4
Trasformazione dell’unità di valvole MPA−S
L’unità di valvole MPA−S può essere ampliata/modificata in
un secondo tempo. Le informazioni relative alle possibilità di
combinazione dei componenti MPA−S sono riportate nel
catalogo Festo (vedi www.festo.com\catalogue).
Nelle unità di valvole MPA−S si possono eseguire le seguenti
modifiche:
5.4.1
trasformazione dell’unità sull’alimentazione interna o
esterna dell’aria di pilotaggio
modifica delle zone di pressione all’interno dell’unità
aggiunta di posti valvola (sottobasi).
Trasformazione sull’alimentazione interna o esterna dell’aria di
pilotaggio
Il prepilotaggio dei solenoidi può essere gestito con alimenta
zione interna o esterna dell’aria di pilotaggio in funzione della
Pneumatic Interface o della sottobase multipolare.
Nota
Non è contemplato il funzionamento dell’unità di valvole
MPA−S contemporaneamente con alimentazione interna ed
esterna dell’aria di pilotaggio. Qualunque siano le zone di
pressione esistenti, i solenoidi dell’unità vengono alimen
tati con la stessa aria di pilotaggio.
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
5−25
5. Manutenzione e trasformazione
Per verificare la variante di prepilotaggio per cui è predispo
sta l’unità di valvole MPA−S, leggere le caratteristiche ripor
tate nel capitolo 3, Tab.3/1.
Per il prepilotaggio dell’unità MPA−S sono disponibili le
seguenti Pneumatic Interface o sottobasi:
Varianti
Pneumatic
Interface
Sottobasi
multipolari
Caratteristiche di
identificazione
Prepilotaggio con ali
mentazione interna
dell’aria di pilotaggio
Scarico convogliato
VMPA...−FB−EPL−G
MPA1−MP−EPL−G /
VMPA1−MPM−EPL−G
attacco 12/14 chiuso
piastra di scarico
Prepilotaggio con ali
mentazione interna
dell’aria di pilotaggio
Scarico tramite silen
ziatore piatto
VMPA...−FB−EPL−GU
MPA1−MP−EPL−GU /
VMPA1−MPM−EPL−GU
attacco 12/14 chiuso
silenziatore piatto
Prepilotaggio con ali
mentazione esterna
dell’aria di pilotaggio
Scarico convogliato
VMPA...−FB−EPL−E
MPA1−MP−EPL−E /
VMPA1−MPM−EPL−E
attacco 12/14 aperto
piastra di scarico
Prepilotaggio con ali
mentazione esterna
dell’aria di pilotaggio
Scarico tramite silen
ziatore piatto
VMPA...−FB−EPL−EU
MPA1−MP−EPL−EU /
VMPA1−MPM−EPL−EU
attacco 12/14 aperto
silenziatore piatto
Tab.5/6: Varianti delle Pneumatic Interface e delle sottobasi multipolari
Unità di valvole MPA−S con terminale CPX
Lo sbloccaggio della Pneumatic Interface CPX:
dalle sottobasi dell’unità MPA−S è riportato in
appendice B
dal terminale CPX nella descrizione del terminale CPX.
5−26
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
5. Manutenzione e trasformazione
Unità di valvole MPA−S con nodo multipolare
Smontaggio
Procedere nel modo seguente:
1. Sbloccare le connessioni elettriche e pneumatiche e poi
rimuovere l’unità MPA−S dalla superficie di fissaggio
(vedi punto Smontaggio dell’unità di valvole MPA−S").
2. Sistemare l’unità MPA−S su una superficie di lavoro piana.
3. Sbloccare le viti di fissaggio fra sottobase multipolare e
sottobasi pneumatiche nella successione 3, 2, 1
(vedifigura successiva).
4. Poi sbloccare e rimuovere le viti di fissaggio.
2
3
1
Fig.5/13: Posizione di avvitamento delle sottobasi
5. Sfilare la sottobase multipolare dalle sottobasi
pneumatiche.
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
5−27
5. Manutenzione e trasformazione
Montaggio
Procedere nel modo seguente:
1. Verificare che le guarnizioni accessibili non siano
danneggiate. Se necessario, sostituirle.
2. Sistemare la guarnizione sui perni di guida della
sottobase multipolare.
1 Sottobase
multipolare
1
2
2 Perni di guida
3 Guarnizione
4 Sottobase
pneumatica
2
3
4
Fig.5/14: Montaggio della sottobase multipolare
3. Accostare la sottobase multipolare alle sottobasi
pneumatiche. Controllare se la posizione della
guarnizione rispetto ai componenti è corretta.
5−28
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
5. Manutenzione e trasformazione
4. Avvitare la sottobase multipolare con le sottobasi pneu
matiche. Stringere le viti (vedi figura) prima leggermente
nella successione 1, 2, 3 e poi applicando 1,3 Nm.
3
2
1
Fig.5/15: Avvitamento delle sottobasi
5. Montare l’unità di valvole MPA−S sulla superficie di fissag
gio (vedi capitolo 2 Montaggio a parete" o Montaggio
su guida omega").
6. Poi installare i collegamenti pneumatici ed elettrici
(vedi capitolo 3 Installazione, collegamento dell’unità di
valvole MPA−S").
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
5−29
5. Manutenzione e trasformazione
5.4.2
Modifica dell’unità di valvole MPA−S da una a più zone di pressione
All’interno dell’unità di valvole MPA−S è possibile distinguere
diverse zone di pressione a seconda della connessione.
Tipi di connessione
elettrica
Unità di valvole MPA−S con ...
terminale CPX
nodo multipolare
Zone di pressione
1 Ū 8 1) o 1 Ū 16 2)
1 Ū 12
1)
2)
Alimentazione elettrica delle valvole tramite il terminale CPX
Alimentazione elettrica delle valvole tramite piastra
Tab.5/7: Numero delle zone di pressione
Le zone di pressione vengono formate impiegando sottobasi
o guarnizioni di separazione speciali (vedi capitolo 1, punto
Separazione delle zone di pressione").
Qui appresso viene descritta la formazione delle zone di
pressione con l’ausilio delle guarnizioni di separazione.
Nota
Se l’unità di valvole MPA−S viene ampliata o trasformata in
un periodo successivo, osservare i punti qui riportati.
Le guarnizioni di separazione per la formazione delle zone
di pressione sono suddivise in 2 gruppi (vedi capitolo 1,
Tab.1/8):
guarnizioni per unità MPA−S equipaggiate con silenzia
tori piatti
guarnizioni per unità MPA−S equipaggiate con piastre di
scarico.
5−30
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
5. Manutenzione e trasformazione
Per trasformare l’unità MPA−S sono necessari i seguenti
componenti per ogni zona di pressione:
Guarnizione con zone di pressione separate
VMPA...−DP...−...
A meno che non sia già disponibile una delle seguenti
piastre di alimentazione pneumatiche con piastra di
scarico o silenziatore piatto.
Unità di valvole MPA−S con ...
terminale CPX
sottobase multipolare
VMPA...−FB−SP o
VMPA...−FB−SPU
VMPA−FB−SP o
VMPA−FB−SPN
Tab.5/8: Piastre di alimentazione pneumatiche
Smontaggio
Con l’aggiunta di una piastra di alimentazione
pneumatica:
Unità di valvole MPA−S con nodo multipolare:
una piastrina di interconnessione allungata
(vedi punto Prospetto delle piastrine di interconnes
sione").
Unità di valvole MPA−S con terminale CPX:
per la piastra di alimentazione pneumatica l’apposita
piastrina di interconnessione tipo MPA1−FB−EV−V.
Procedere nel modo seguente:
1. Sbloccare le connessioni elettriche e pneumatiche e poi
rimuovere l’unità MPA−S dalla superficie di fissaggio (vedi
questo capitolo, punto Smontaggio dell’unità di valvole
MPA−S").
2. Sistemare l’unità MPA−S su una superficie di lavoro piana.
3. Sbloccare la sottobase laddove si deve inserire la guarni
zione per la zona di pressione separata (vedi punto
Smontaggio delle sottobasi").
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
5−31
5. Manutenzione e trasformazione
Montaggio
Procedere nel modo seguente:
1. Inserire la guarnizione per la zona di pressione separata.
2. Se non ancora presente, montare per ogni zona di
pressione 2 Ū 8 una piastra di alimentazione pneumatica
(vedi punto 5.3.6).
3. Per l’unità di valvole MPA−S con nodo multipolare:
Per bypassare la piastra di alimentazione pneumatica,
sostituire − nella sottobase successiva alla piastra pneu
matica − la piastrina di interconnessione corta con una
versione più lunga (vedi punto 5.3.7 Sostituzione delle
piastrine di interconnessione").
4. Montare la sottobase (vedi punto 5.3.6).
5. Montare l’unità di valvole MPA−S sulla superficie di fissag
gio (vedi capitolo 2 Montaggio a parete" o Montaggio
su guida omega").
6. Poi installare i collegamenti pneumatici ed elettrici
(vedi capitolo 3 Installazione, collegamento dell’unità di
valvole MPA−S").
5−32
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
5. Manutenzione e trasformazione
Nella figura seguente è schematizzato un esempio di suddivi
sione di una unità di valvole MPA−S con terminale CPX in più
zone di pressione.
1
2
3
7
5
6
5
4
1 Piastre valvole della prima zona di pressione
2 Piastre valvole della seconda zona di pressione
3 Piastre valvole della terza zona di pressione
4 Piastra di alimentazione con attacco 1 per l’alimentazione di aria compressa
della terza zona di pressione
5 Identificazione della guarnizione con zona di pressione separata
6 Piastra di alimentazione con attacco 1 per l’alimentazione di aria compressa
della seconda zona di pressione
7 Pneumatic Interface con attacco 1 per l’alimentazione della prima zona di
pressione
Fig.5/16: Esempio di unità di valvole MPA−S con terminale CPX e 3 zone di pressione
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
5−33
5. Manutenzione e trasformazione
5.4.3
Aggiunta di posti valvola
Aggiungendo dei posti valvola, l’unità MPA−S può essere
facilmente adattata alle esigenze della macchina o
dell’impianto. L’unità di ampliamento più piccola è una
sottobase con 4 (MPA1) o 2 posti valvola (MPA2).
Unità di valvole MPA−S con nodo multipolare
Le unità di valvole possono essere configurate con massimo
tante sottobasi quanti sono gli indirizzi disponibili (vedi ta
bella). In queste unità il numero max. di solenoidi azionabili
viene limitato a 24 indirizzi dal nodo multipolare.
Se l’equipaggiamento è solo con una grandezza (MPA1 o
MPA2) e con valvole provviste dello stesso numero di
solenoidi, si ottiene il seguente numero max. di sottobasi.
Unità di valvole MPA−S
Posti valvola per
sottobase (n1)
Solenoidi per posto
valvola (n2)
Max. 1)
MPA1
4
1
6
2
3
1
12
2
6
MPA2
1)
2
Numero max. di sottobasi in caso di equipaggiamento unico con una grandezza e valvole provviste
dello stesso numero di solenoidi
Tab.5/9: Numero max. di sottobasi
Per 24 solenoidi azionabili il numero max. di sottobasi (Xmax)
viene calcolato nel modo seguente:
Xmax +
5−34
ǒn 1
24
n2Ǔ
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
5. Manutenzione e trasformazione
Unità di valvole MPA−S con terminale CPX
Nota
Nell’unità di valvole MPA−S con terminale CPX e piastra di
alimentazione elettrica sono permesse massimo 16 sotto
basi MPA. Senza piastra di alimentazione elettrica sono
permesse 8 sottobasi MPA.
Componenti richiesti
Per l’ampliamento occorre:
Componenti
Unità di valvole MPA−S con ...
terminale CPX
Una sottobase per ogni:
MPA1: 4 posti valvola
MPA2: 2 posti valvola
VMPA1−FB−AP−...
VMPA2−FB−AP−...
Un modulo elettronico per ogni sottobase
VMPA...−FB−EM−...
Piastre valvole o di chiusura:
MPA1: 4 per ogni sottobase
MPA2: 2 per ogni sottobase
VMPA...−M1H−...
VMPA...−M1H−...
Eventualmente piastra di alimentazione
pneumatica supplementare:
con piastra di scarico
con silenziatore piatto
VMPA...−FB−SP
VMPA...−FB−SPU
Eventualmente piastra di alimentazione
elettrica supplementare:
con connettore M18
con connettore 7/8" (a 4 poli)
con connettore 7/8" (a 5 poli)
VMPA−FB−SP−V
VMPA−FB−SP−7/8−V−4POL
VMPA−FB−SP−7/8−V−5POL
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
nodo multipolare
VMPA...−MPM−EMM−...
5−35
5. Manutenzione e trasformazione
Componenti
Unità di valvole MPA−S con ...
Le apposite piastrine di interconnessione
per ogni sottobase o piastra di alimenta
zione pneumatica aggiunte:
piastrina di interconnessione per
sottobase
piastre di interconnessione per piastra di
alimentazione pneumatica
L’apposita guarnizione o guarnizione di
separazione per ogni sottobase o piastra di
alimentazione pneumatica:
guarnizione
guarnizione di separazione
terminale CPX
nodo multipolare
VMPA1−FB−EV−AB
vedi il presente capitolo,
Tab.5/5
VMPA1−FB−EV−V
MPA−DPU o MPA−DP
Canale 1 separato: MPA−DPU−P o MPA−DP−P
Canali 3 e 5 separati: MPA−DPU−RS o MPA−DP−RS
Canali 1, 3 e 5 separati: MPA−DPU−PRS o MPA−DP−PRS
Tab.5/10: Ampliamento dei posti valvola
Smontaggio
Procedere nel modo seguente:
1. Sbloccare l’unità MPA−S dalla superficie di fissaggio
(vedi punto Smontaggio dell’unità di valvole MPA−S").
2. Smontare la sottobase o la piastra di alimentazione
nel punto in cui si desidera ampliare l’unità
(vedi punto 5.3.6).
3. Solo unità di valvole MPA−S con nodo multipolare:
Rimuovere l’estremità tipo MPA dall’ultima piastrina di
interconnessione se si desidera montare un’altra sotto
base sull’ultima sottobase a monte della piastra terminale
destra MPA.
5−36
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
5. Manutenzione e trasformazione
1 Estremità
tipoMPA
1
Fig.5/17: Smontaggio/montaggio dell’estremità dell’ultima piastrina di inteconnessione
Montaggio
Procedere nel modo seguente:
1. Montare la nuova sottobase ed eventualmente un’altra
piastra di alimentazione pneumatica (vedi punto 5.3.6).
2. Solo unità di valvole MPA−S con nodo multipolare:
Se la sottobase aggiunta è l’ultima a monte della piastra
terminale destra MPA, allora inserire l’estremità tipo MPA
nell’ultima piastrina di interconnessione (vedi Fig.5/17).
3. Montare le piastre valvole o di chiusura sui posti vuoti
(vedi punnto 5.3.3).
4. Montare l’unità di valvole MPA−S sulla superficie di fissag
gio (vedi capitolo 2 Montaggio a parete" o Montaggio
su guida omega").
5. Poi installare i collegamenti pneumatici ed elettrici
(vedi capitolo 3 Installazione, collegamento dell’unità di
valvole MPA−S").
Nota
Se viene aggiunta una sottobase fra le piastre presenti,
allora cambia l’occupazione degli indirizzi di tutte le
valvole a destra della sottobase inserita.
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
5−37
5. Manutenzione e trasformazione
5.4.4
Aggiunta di una piastra di alimentazione elettrica
La piastra elettrica viene utilizzata per l’alimentazione
temporanea della tensione di carico di tutte le valvole.
Componenti richiesti
Per l’ampliamento occorre:
Componenti
Tipo
Una delle piastre di alimentazione elettrica MPA qui riportate
con connettore M18 (a 3 poli)
con connettore 7/8" (a 4 poli)
con connettore 7/8" (a 5 poli)
VMPA−FB−SP−V
VMPA−FB−SP−7/8−V−4POL
VMPA−FB−SP−7/8−V−5POL
In più una guarnizione senza separazione dei canali o una
guarnizione con separazione dei canali
vedi Tab.1/8
Tab.5/11: Piastre di alimentazione elettrica
Montaggio
Procedere nel modo seguente:
1. Sbloccare le connessioni elettriche e pneumatiche e poi
rimuovere l’unità di valvole MPA−S dalla superficie di
fissaggio (vedi punto 5.2).
2. Montare la piastra di alimentazione elettrica osservando
le indicazioni riportate nelle istruzioni VMPA−FB−SP−...−...
5−38
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
5. Manutenzione e trasformazione
5.4.5
Aggiunta di una piastra per sensore di pressione
Componenti richiesti
Per l’ampliamento occorre:
Componenti
Tipo
Una delle seguenti piastre per sensori di pressione qui riportate:
per segnalare la pressione d’esercizio nel canale 1
per segnalare la pressione nei canali di scarico 3 e 5
per segnalare una pressione esterna (P1)
VMPA−FB−PS−1
VMPA−FB−PS−3/5
VMPA−FB−PS−P1
In più una guarnizione senza separazione dei canali o una
guarnizione con separazione dei canali
vedi Tab.1/8
Tab.5/12: Piastre per sensori di pressione
Montaggio
Procedere nel modo seguente:
1. Sbloccare le connessioni elettriche e pneumatiche e poi
rimuovere l’unità di valvole MPA−S dalla superficie di
fissaggio (vedi punto 5.2).
2. Montare la piastra come descritto nelle istruzioni
VMPA−FB−PS−...−...
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
5−39
5. Manutenzione e trasformazione
5.4.6
Aggiunta di un riduttore di pressione proporzionale
Componenti richiesti
Per l’ampliamento occorre:
Componenti
Tipo
Riduttore di pressione proporzionale
VPPM−6TA−L−1−0L...
Modulo elettronico
Sottobase
In più una guarnizione senza separazione dei canali o una
guarnizione con separazione dei canali
VMPA−Z−FB−EMS−P1
VMPA−FB−AP−P1
vedi Tab.1/8
Tab.5/13: Componenti del riduttore di pressione proporzionale
Montaggio
Procedere nel modo seguente:
1. Sbloccare le connessioni elettriche e pneumatiche e poi
rimuovere l’unità di valvole MPA−S dalla superficie di
fissaggio (vedi punto 5.2).
2. Montare il riduttore come descritto nelle istruzioni
VMPA−6TA−...
5−40
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
Appendice tecnica
Appendice A
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
A−1
A. Appendice tecnica
Indice
A.
Appendice tecnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
A−1
A.1
A.2
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−3
Accessori Festo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−17
A−2
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
A. Appendice tecnica
A.1
Dati tecnici
Nota
È consentito l’impiego delle valvole fino a una temperatura
di −5 °C. Per impedire il congelamento della condensa e
dell’umidità, si consiglia di installare un deumidificatore
che ne consenta l’eliminazione.
Generalità
Intervallo di temperatura ammissibile
Stoccaggio a lungo termine
Esercizio
Fluido
−20 Ū +40 °C
−5 Ū +50 °C
−5 Ū +50 °C
Grado di protezione a norma EN 60529
IP65 (con cavo Festo)
Umidità relativa dell’aria
90 % a 40 °C
Protezione contro la corrosione
KBK1 (secondo FN 940070)
Posizione di montaggio
qualsiasi, solo orizzontale per il
montaggio su guida omega
Coppie di serraggio (MA)
Moduli elettronici su sottobasi
Riduttore di pressione proporzionale su sottobase
Piastre di scarico su piastra di alimentazione pneumatica,
sottobase multipolare o Pneumatic Interface
Silenziatore piatto su piastra di alimentazione pneumatica,
sottobase multipolare o Pneumatic Interface
Fissaggio sottobasi e piastre di alimentazione elettrica
(interconnessione)
Piastrina nella sottobase multipolare
Nodo multipolare
Squadretta di fissaggio su sottobasi o piastra di alimentaz.
Vite di sicurezza dell’unità di serraggio su guida omega
Componenti su sottobasi (valvola, piastra di chiusura e
montaggio verticale)
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
0,32 Ū 0,48 Nm
1,80 Ū 2,20 Nm
0,59 Ū 0,71 Nm
0,90 Ū 1,10 Nm
1,62 Ū 1,98 Nm
0,90 Ū 1,10 Nm
0,59 Ū 0,71 Nm
1,62 Ū 1,98 Nm
1,30 Nm
MPA1
MPA2
0,20 Ū 0,30 Nm
0,59 Ū 0,71 Nm
A−3
A. Appendice tecnica
Generalità
Materiali
Valvola, sottobasi, piastre di alimentazione e piastre terminali
Modulo elettronico
Nodo multipolare
Guarnizioni
Coperchio del riduttore di pressione proporzionale
Pesi
Pneumatic Interface o sottobase multipolare (con piastra di
scarico/silenziatore piatto)
Sottobase CPI (con piastra di scarico/silenziatore piatto)
AS Interface (con piastra di scarico/silenziatore piatto)
Per ogni sottobase (con guarnizione, modulo elettronico,
connessione elettrica, portatarghette, viti)
Per ogni piastra di alimentazione pneumatica (con guarnizione,
connessione elettrica, viti, piastra di scarico/silenziatore
piatto)
Per ogni piastra di alimentazione elettrica (con guarnizione,
connessione elettrica, viti)
Per ogni piastra per sensore di pressione
Per ogni riduttore di pressione proporzionale con sottobase e
modulo elettronico
Per ogni modulo CPX completo
Piastra terminale sinistra (terminale CPX)
Piastra terminale destra (MPA−S)
Per ogni valvola
Per ogni piastra di chiusura
Per ogni piastra per riduttore di pressione
alluminio
POM/policarbonato
poliammide 6
elastomero, NBR
PAXMD6−GF50/gr−P; PA6−GB20,
GF10/gr−P
324 g / 315 g
427 g / 418 g
396 g / 360 g
185 g (4 posti valvola)
120 g / 111 g
200 g
200 g
ca. 575 g
ca. 210 g
ca. 80 g
55 g
MPA1
MPA2
ca. 56 g
24 g
100 g
ca. 100 g
44 g
180 g
Tab.A/1: Dati tecnici generali
A−4
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
A. Appendice tecnica
Nota
Unità di valvole MPA−S con nodo multipolare:
Si possono configurare massimo tante sottobasi quanti
sono gli indirizzi disponibili. Il nodo multipolare limita il
numero max. di solenoidi azionabili a 24 indirizzi.
Unità di valvole MPA−S con terminale CPX:
Sono permesse massimo 16 sottobasi (MPA−S con
piastra di alimentazione elettrica) o 8 sottobasi
(MPA−S senza piastra di alimentazione elettrica).
Unità di valvole MPA−S con terminale CPX o nodo
multipolare:
Per il montaggio a parete montare, a partire da
7sottobasi, dispositivi di fissaggio supplementari
(squadrette da muro) rispettivamente dopo 2 fino a
max.4 sottobasi.
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
A−5
A. Appendice tecnica
Generalità
Oscillazioni e urti 1) 2) 4)
Oscillazioni
misurate secondo DIN/IEC 68 / EN 60068 parte 2−6
per montaggio orizzontale su guida omega: grado di precisione 1
per montaggio a parete: 2) 3)
Urti
misurati secondo DIN/IEC 68 / EN 60068 parte 2−27
per montaggio orizzontale su guida omega: grado di precisione 1
per montaggio a parete 2) 3)
Urti ripetuti
misurati secondo DIN/IEC 68/EN 60068 parte 2−29
per montaggio a parete e su guida omega: grado di precisione 1
1)
Per indicazioni su oscillazioni e urti del terminale CPX fare riferimento alla descrizione del
sistema CPX
2) Unità di valvole MPA−S con terminale CPX:
fino a una lunghezza di 280 mm fra Pneumatic Interface e piastra terminale destra, senza
fissaggio supplementare: grado di precisione 2
da una lunghezza di 280 mm fra Pneumatic Interface e piastra terminale destra, con
fissaggio supplementare sulle piastre di alimentazione pneumatica: grado di precisione 2
3) Unità di valvole MPA−S con CPI, AS−Interface o nodo multipolare:
fino a una lunghezza di 280 mm dell’unità, senza fissaggio supplementare: grado di precisione 2
da una lunghezza di 280 mm dell’unità, con minimo un fissaggio supplementare al centro
dell’unità sulla piastra di alimentazione pneumatica: grado di precisione 2
4) Le spiegazioni inerenti i gradi di precisione sono riportate nella tabella seguente.
Tab.A/2: Oscillazioni e urti
Grado Oscillazioni
di
precis.
Urti
Urti ripetuti
1
corsa 0,15 mm a 10 Ū 58 Hz; ±15 g per una durata di 11 ms; ±15 g per una durata di 6ms;
acceleraz. 2 g a 58 Ū 150 Hz 5 urti per direzione
1000 urti per direzione
2
corsa 0,35 mm a 10 Ū 60 Hz; ±30 g per una durata di 11 ms; −−−−−
acceleraz. 5 g a 60 Ū 150 Hz 5 urti per direzione
Tab.A/3: Valori per oscillazioni e urti secondo DIN/IEC 68
A−6
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
A. Appendice tecnica
Sistema pneumatico
Fluido
aria compressa, filtrata (< 40 m), lubrificata (olio: VG 32)
oppure non lubrificata/vuoto, gas inerti
Tipo
piastre con valvole a spola
Pressione d’esercizio/Prepilotaggio
Sensore di pressione
intervallo di pressione
0 Ū 10 bar
Valvole:
con alimentazione interna dell’aria
di pilotaggio (diramato da attacco 1)
piastre valvole codice di ident. B, D, E, G, H, I, J, K, M, N, W e X:
su attacco 1:
3 Ū 8 bar
con alimentazione esterna dell’aria
di pilotaggio
piastre valvole codice di ident. B, E, G, J e M
su attacco 1:
−0,9 Ū 10 bar
piastre valvole codice di ident. W
su attacco 2:
−0,9 Ū 10 bar
piastre valvole codice di ident. X
su attacco 4:
−0,9 Ū 10 bar
piastre valvole codice di ident. D, H, I, K e N
su attacco 1:
3 Ū 10 bar
Tutte le piastre valvole:
su attacco 12/14:
vedi relativi diagrammi
Riduttore di pressione proporzionale
tipo 2 bar
tipo 6 bar
tipo 10 bar
pressione d’ingresso 1)
campo di regolazione
precisione di regolazione
standard (2 %)
classe S1 (1 %)
max. 4 bar
0,02 Ū 2
max. 8 bar
0,06 Ū 6
max. 11 bar
0,1 Ū 10
0,045 bar
0,025 bar
0,135 bar
0,075 bar
0,225 bar
0,125 bar
Diametro nominale riduttore di
pressione proporzionale
alimentazione
scarico
6 mm
4,5 mm
Azionatore manuale
monostabile o ad autoritenuta
1)
La pressione d’ingresso p1 deve essere minimo 1 bar superiore alla pressione di uscita 2p
Tab.A/4: Fluido e intervallo di pressione
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
A−7
A. Appendice tecnica
1 Pressione
dell’alimentazion
e esterna dell’aria
di pilotaggio
sull’attacco a
prepilotaggio
12/14 [bar]
2
1
2 Zona di lavoro
per valvole con
alimentazione
esterna dell’aria
di pilotaggio
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
3
3 Pressione
d’esercizio su
attacco 1 [bar]
Fig.A/1: Diagramma: pressione di pilotaggio necessaria riferita alla pressione d’esercizio
con alimentazione esterna dell’aria di pilotaggio e impiego delle
piastre valvole con codice di identificazione D, H, I, K e N
1 Pressione
dell’alimentazion
e esterna dell’aria
di pilotaggio
sull’attacco a
prepilotaggio
12/14 [bar]
2 Zona di lavoro
per valvole con
alimentazione
esterna dell’aria
di pilotaggio
2
1
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
−1
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
3
3 Pressione
d’esercizio su
attacco 1 [bar]
Fig.A/2: Diagramma: pressione di pilotaggio necessaria riferita alla pressione d’esercizio
con alimentazione esterna dell’aria di pilotaggio e impiego delle
piastre valvole con codice di identificazione B, E, G, J, M, W e X
A−8
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
A. Appendice tecnica
Nota
La portata nominale delle valvole risulta minore a causa
dei raccordi a vite degli attacchi pneumatici.
Sistema pneumatico
MPA1
I.C. 1)
Portate nominali normali [I/min]
misurate con raccordo QS−M7−6−I
Valvola
1 }% 2 o
1 } 4 2)
D
I
N
K
H
X, W
M, J
B
G
E
valvole 2x2/2
valvole 2x2/2
valvole 2x3/2
valvole 2x3/2
valvole 2x3/2
valvola 1x3/2
valvola 5/2
valvola 5/3, alimentata
valvola 5/3, chiusa
valvola 5/3, scaricata
2 } 3/5 o
4 } 3/5 2)
230
260
300
230
300
255
360
300 (220) 3)
320
240
230
260
300
310
305
295
360
270
320
240 (200) 3)
Tempi di commutazione delle valvole in [ms]
(metodo di rilevamento 0 Ū 10 % secondo FN942032)
D, I
N, K, H
X, W
M
J
B, G, E
1)
2)
3)
valvole 2x2/2
valvole 2x3/2
valvola 1x3/2
valvola 5/2, monostabile
valvola 5/2, bistabile
valvole 5/3
On/commut.
Off
10
10
10
10
10/15
10
20
20
20
20
−−−
35
I.C. = codice di identificazione della piastra valvole
Direzione di flusso 1 } 4 o 4 } 3/5 non per valvole con codice di identificazione I, W e X
Valori della posizione intermedia fra parentesi
Tab.A/5: Portate nominali e tempi di commutazione MPA1
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
A−9
A. Appendice tecnica
Sistema pneumatico
MPA2
I.C. 1)
Portate nominali normali [I/min] misurate:
Valvola
senza raccordo
1 }% 2 o
1 } 4 2)
D, I
N
K
H
X, W
M, J
B
G
E
valvole 2x2/2
valvole 2x3/2
valvole 2x3/2
valvole 2x3/2
valvola 1x3/2
valvola 5/2
valvola 5/3, alimentata
valvola 5/3, chiusa
valvola 5/3, scaricata
680
560
500
560
500
700
520
630
610
con raccordo QS G1/8−8−I
2 } 3/5 o
4 } 3/5 2)
−−−−
490
560
490
590
700
650 (350) 3)
630
440 (350) 3)
1 }% 2 o
1 } 4 2)
2 } 3/5 o
4 } 3/5 2)
650
550
500
550
470
670
510
610
590
−−−−
480
540
480
560
670
600 (350) 3)
610
420 (350) 3)
Tempi di commutazione delle valvole in [ms]
(metodo di rilevamento 0 Ū 10 % secondo FN 942032)
D, I
N, K, H
X, W
M
J
B
G
E
1)
2)
3)
valvole 2x2/2
valvole 2x3/2
valvola 1x3/2
valvola 5/2, monostabile
valvola 5/2, bistabile
valvola 5/3, alimentata
valvola 5/3, chiusa
valvola 5/3, scaricata
On/commut.
Off
7
8
13
15
9 /22
11 / 23
10 / 21
11 / 23
25
28
22
28
−−−
46
40
47
I.C. = codice di identificazione della piastra valvole
Direzione di flusso 1 } 4 o 4 } 3/5 non per valvole con codice di identificazione I, W e X
Valori della posizione intermedia fra parentesi
Tab.A/6: Portate nominali e tempi di commutazione MPA2
A−10
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
A. Appendice tecnica
Diagrammi della portata delle piastre per riduttori
di pressione
Riduttore di pressione P
1 Pressione di
uscita
1
2 Portata
2
Fig.A/3: Diagramma: portata in funzione della pressione di uscita per riduttori di
pressione P, grandezza MPA2 (codice di identificazione: PF e PA)
Riduttore di pressione B
1 Pressione di
uscita
1
2 Portata
2
Fig.A/4: Diagramma: portata in funzione della pressione di uscita per riduttori di
pressione B, grandezza MPA2 (codice di identificazione: PH e PC)
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
A−11
A. Appendice tecnica
Riduttore di pressione A
1 Pressione di
uscita
1
2 Portata
2
Fig.A/5: Diagramma: portata in funzione della pressione di uscita per riduttori di
pressione A, grandezza MPA2 (codice di identificazione: PG e PB)
Riduttore di pressione B reversibile
1 Pressione di
uscita
1
2 Portata
2
Fig.A/6: Diagramma: portata in funzione della pressione di uscita per riduttori di
pressione B reversibili, grandezza MPA2 (codice di identificazione:
PN e PL)
A−12
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
A. Appendice tecnica
Riduttore di pressione A reversibile
1 Pressione di
uscita
1
2 Portata
2
Fig.A/7: Diagramma: portata in funzione della pressione di uscita per riduttori di
pressione A reversibili, grandezza MPA2 (codice di identificazione:
PM e PK)
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
A−13
A. Appendice tecnica
Curve caratteristiche della portata per tipo VPPM−6TA−L−1−...
Variante di valvola 2 bar:
tipo VPPM−6TA−L−1−OL2H−...
Variante di valvola 6 bar:
tipo VPPM−6TA−L−1−OL2H−...
Variante di valvola 10 bar:
tipo VPPM−6TA−L−1−OL2H−...
Tab.A/7: Curve caratteristiche della portata del riduttore di pressione proporzionale
A−14
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
A. Appendice tecnica
Parte elettrica generale
Compatibilità elettromagnetica (EMC)
Emissione di interferenze 1)
Immunità alle interferenze 2)
vedi dichiarazione di conformità
è www.festo.com
Protezione contro le scosse elettriche
(protezione contro contatto diretto e indiretto
secondo IEC/DIN EN 60204−1)
mediante circuito elettrico PELV
(Protected Extra−Low Voltage)
1)
2)
L’unità di valvole MPA−S è stata realizzata per l’impiego in ambito industriale
La lunghezza massima per i cavi segnali è di 10 m prevista per unità di valvole MPA−S con
nodo multipolare
Tab.A/8: Dati tecnici della parte elettrica generale
Parte elettrica, unità di valvole MPA−S con nodo multipolare o AS Interface
Alimentazione di tensione
Tensione nominale
Ondulazione residua
24 VCC ±25 %
4 Vss
Assorbimento di corrente sul nodo multipolare
Sub−D per pin (per ogni solenoide) a 24 V
MPA1
MPA2
Corrente di eccitazione nominale/durata
Corrente nominale in caso di calo di corrente
80 mA / 25 ms
25 mA dopo 25 ms
100 mA / 50 ms
20 mA dopo 50 ms
Tab.A/9: Dati tecnici della parte elettrica, unità di valvole MPA−S con nodo multipolare
I dati relativi alla parte elettrica dell’unità di valvole MPA−S
con nodo multipolare o AS−Interface sono riportati nel foglio
illustrativo allegato al prodotto.
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
A−15
A. Appendice tecnica
Parte elettrica, unità di valvole MPA−S con terminale CPX o connessione CPI
Modulo elettronico VMPA...−FB−...
Alimentazione della tensione d’esercizio elettronica
(VEL/SEN)
Tensione nominale
Assorbimento di corrente interno max. a 24 V
(componenti elettronici interni, tutte le uscite con
segnale logico 0)
24 VCC ±25 %
8 mA
VMPA...−FB−EMG−...
VMPA...−FB−EMS−...
24 VCC ±25 %
tip. 23 mA
24 VCC ±25 %
tip. 3 mA
Ţ 17,5 Ū 15,5 V
Ţ 17,5 Ū 15,5 V
Assorbimento di corrente max. per ogni solenoide da
tensione di carico V VAL a 24 V
MPA1
MPA2
Corrente di eccitazione nominale/durata
Corrente nominale in caso di calo di corrente
58 mA / 20 ms
9 mA dopo 20 ms
99 mA / 20 ms
18 mA dopo 20 ms
Piastra per sensore di pressione
Precisione
Passo di indicazione
< ±2,5 % FS (Fullscale)
20 mbar
Riduttore di pressione proporzionale VMPA−6TA−...
Alimentazione della tensione d’esercizio
Tensione nominale
Assorbimento di corrente
24 VCC (ondul. residua max. ammis. ±10 %)
max. 300 mA
Alimentazione della tensione di carico valvole (V VAL)
Tensione nominale
Assorbimento di corrente interno max. a 24 V
(componenti elettronici interni, senza valvole)
Messaggio diagnostico tensione sotto limite VVAL,
tensione di carico fuori campo
Esempio di calcolo della corrente
Assorbimento di corrente con 2 solenoidi MPA2 attivati contemporaneamente e un modulo
elettronico non isolato elettronicamente:
I EL/SEN = 20 mA
Corrente di eccitazione nominale:
IVAL = 8 mA + 2 x 90 mA = 188 mA
Corrente nominale in seguito a limitazione: IVAL = 8 mA + 2 x 18 mA = 44 mA
Tab.A/10: Dati tecnici relativi alla parte elettrica, unità di valvole MPA−S con terminale
CPX o connessione CPI
A−16
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
A. Appendice tecnica
I dati tecnici relativi al modulo elettronico dell’unità di valvole
MPA−S con terminale CPX o connessione CPI sono riportati
nella descrizione del modulo (vedi descrizione del terminale
CPX, tabella Descrizioni del terminale CPX").
A.2
Accessori Festo
Nella tabella seguente sono elencati solo alcuni accessori per
l’unità di valvole MPA−S.
Gli accessori completi sono riportati nel catalogo Festo
(vedi www.festo.com\catalogue).
Accessori
Denominazione
Generalità
Tappo M7
Tappo G1/4
Copertura per azionatori manuali (azionatore non maneggevole)
Calotta per azionatori manuali (azion. maneggevole solo se monostabile)
Portatarghette
Squadretta di fissaggio supplementare per montaggio a parete
B−M7
B−1/4
VMPA1−HBV
VMPA1−HBT
VMPA1−ST−1−4
VMPA−BG−RW
Unità di valvole MPA−S con nodo multipolare
Cavo multipolare preconfezionato con connettore:
per unità con 4 posti valvola
per unità con 4 posti valvola, adatte per catene portacavi
per unità con 8 Ū 24 posti valvola
per unità con 8 Ū 24 posti valvola, adatte per catene portacavi
Connettore multipolare senza cavo
Kit di montaggio per guida omega
VMPA−KMS1−8−...
VMPA−KMS2−8−...−PUR
VMPA−KMS1−24−...
VMPA−KMS2−24−...−PUR
VMPA−KMS−H
CPA−BG−NRH
Unità di valvole MPA−S con terminale CPX
Kit di montaggio per guida omega
CPX−CPA−BG−NRH
Tab.A/11: Accessori per l’unità di valvole MPA−S
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
A−17
A. Appendice tecnica
A−18
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
Panoramica aggiuntiva dei componenti
Appendice B
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
B−1
B. Panoramica aggiuntiva dei componenti
Indice
B.
Panoramica aggiuntiva dei componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
B−1
B.1
B.2
Panoramica dei componenti del posto valvola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B−3
Separazione dell’unità di valvole MPA−S dal terminale CPX . . . . . . . . . . . . . B−11
B−2
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
B. Panoramica aggiuntiva dei componenti
B.1
Panoramica dei componenti del posto valvola
I numeri che identificano i simboli grafici nello schema
corrispondono alle marcature degli attacchi, dei solenoidi e
degli azionatori manuali: 14 contrassegna ad es. l’azionatore
manuale 14 oppure il solenoide 14. Non rappresentano
identificazioni logiche.
Nota
Unità di valvole MPA−S con nodo multipolare e
connessione elettrica modulare (tipo MPA−MPM−...):
Il numero di indirizzi che una valvola occupa dipende:
dal rispettivo modulo elettronico
(vedi capitolo 3, Tab.3/8)
dalla rispettiva piastrina di interconnessione
(vedi capitolo 5, Tab.5/5).
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
B−3
B. Panoramica aggiuntiva dei componenti
Valvole 2/2
82/84 4
2
12/14
1
14
82/84 4
2
12
14
12/14
1)
Codice di identificazione D
Funzione:
due valvole 2/2 monostabili,
chiuse in posizione di riposo
12 riposizionamento tramite molla pneumatica
5
1
Codice di identificazione I
Funzione: 1)
Due valvole 2/2 monostabili,
entrambe chiuse in posizione di riposo, valvola
reversibile su lato di comando 14
Riposizionamento tramite molla pneumatica
Per esercizio a due pressioni:
alimentazione della pressione d’esercizio
tramite attacco 1
sull’attacco 3/5 la pressione d’esercizio
può essere alimentata separatamente
con il solenoide 14 la press. d’esercizio viene
attivata dall’attacco 5 all’attacco 4
con il solenoide 12 la press. d’esercizio viene
attivata dall’attacco 1 all’attacco 2
Per esercizio a vuoto:
alimentazione della pressione d’esercizio
tramite attacco 1
alimentazione del vuoto tramite attacco 5
con il solenoide 14 il vuoto viene attivato
sull’attacco 4
sull’attacco 4 o nella linea 4 installare un filtro
in modo da evitare la penetrazione di sporco
nella valvola
con il solenoide 12 la pressione d’esercizio
viene attivata sull’attacco 2 (ad es. per
l’impulso di scarico durante l’esercizio a
vuoto)
per l’impulso di scarico fra gli attacchi 2, 4
e l’aspiratore a depressione realizzare il
collegamento tramite il pezzo a T
Nota: Se questa valvola 2/2 (codice di identificazione I) viene utilizzata con altre valvole
sull’unità MPA−S, allora essa deve essere azionata in una zona di pressione separata con
canale di scarico separato 5
Tab.B/1: Valvole 2/2
B−4
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
B. Panoramica aggiuntiva dei componenti
Valvole 3/2
82/84
4
Codice di identificazione H
Funzione:
Sul lato di comando 14 una valvola 3/2
monostabile (chiusa in posizione di riposo)
12 Sul lato di comando 12 una valvola 3/2
monostabile (aperta in posizione di riposo)
Riposizionamento tramite molla pneumatica
2
14
5
12/14
82/84
4
1 3
Codice di identificazione K
Funzione:
Due valvole 3/2 monostabili
Chiuse in posizione di riposo
12 Riposizionamento tramite molla pneumatica
2
14
12/14
82/84
5
4
1
3
Codice di identificazione N
Funzione:
Due valvole 3/2 monostabili
Aperte in posizione di riposo
12 Riposizionamento tramite molla pneumatica
2
14
12/14
5
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
1
3
B−5
B. Panoramica aggiuntiva dei componenti
Valvole 3/2
82/84
4
12/14
2 3
Codice di identificazione W
Funzione:
Una valvola 3/2 monostabile, aperta in
posizione di riposo, alimentazione di
pressione esterna
Riposizionamento tramite molla pneumatica
14
Codice di identificazione X
Funzione:
Una valvola 3/2 monostabile, chiusa in
posizione di riposo, alimentazione di
pressione esterna
Riposizionamento tramite molla pneumatica
82/84
2
12/14
4 3
14
Tab.B/2: Valvole 3/2
Valvole 5/2
Codice di identificazione J
Funzione:
Una valvola a impulsi 5/2
Bistabile
82/84 4 2
12
14
12/14
5
1
3
82/84 4 2
Codice di identificazione M
Funzione:
Una valvola 5/2 monostabile
Riposizionamento tramite molla pneumatica
14
5
12/14
1
3
Tab.B/3: Valvole 5/2
B−6
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
B. Panoramica aggiuntiva dei componenti
Nota
In assenza di corrente, le valvole di controllo direzione
5/3 si portano in posizione centrale per effetto della
molla.
Se entrambi i solenoidi di una valvola 5/3 vengono
alimentati contemporaneamente, la valvola rimane nella
posizione di commutazione attuale.
Valvole 5/3
82/84
Codice di identificazione B
Funzione:
Valvola 5/3
Aperta in posizione centrale
42
14
12
12/14
5
3
1
82/84 4 2
14
Codice di identificazione E
Funzione:
Valvola 5/3
Scarica in posizione centrale
12
12/14
5
3
1
Codice di identificazione G
Funzione:
Valvola 5/3
Chiusa in posizione centrale
82/84 4 2
14
12
12/14 5
3
1
Tab.B/4: Valvole 5/3
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
B−7
B. Panoramica aggiuntiva dei componenti
Piastre per riduttori di pressione
4
14 5
4
14 5
1
3 12
Piastra per attacco 2 (riduttore B)
Codice di identificazione: PH o PC
Funzione:
Regola la pressione d’esercizio nel canale 2 a
valle della valvola di controllo direzione
2
1
3 12
4
14 5
B−8
Piastra per attacco 1 (riduttore P)
Codice di identificazione: PF o PA
Funzione:
Regola la pressione d’esercizio nel canale 1 a
monte della valvola di controllo direzione
2
Piastra per attacco 4 (riduttore A)
Codice di identificazione: PG o PB
Funzione:
Regola la pressione d’esercizio nel canale 4 a
valle della valvola di controllo direzione
2
1
3 12
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
B. Panoramica aggiuntiva dei componenti
Piastre per riduttori di pressione
4
14 5
Piastra per attacco 2, reversibile (riduttore B)
Codice di identificazione: PN o PL
Funzione:
Convoglia la pressione d’esercizio dal canale 1
ai canali 3 e 5 a monte della valvola di
controllo direzione
Regola la pressione nel canale 3 a monte della
valvola di controllo direzione
Convoglia l’aria di scarico dal canale 1 al
canale 3 a valle della valvola di controllo
direzione
Nota
Non è permessa la combinazione con valvole
2x2/2 (codice di identificazione D e I) e valvole
2x3/2 (codice di identificazione H, K e N)
2
1
3 12
4
14 5
2
1
3 12
Piastra per attacco 4, reversibile (riduttore A)
Codice di identificazione: PM o PK
Funzione:
Convoglia la pressione d’esercizio dal canale 1
ai canali 5 e 3 a monte della valvola di
controllo direzione
Regola la pressione nel canale 5 a monte della
valvola di controllo direzione
Convoglia l’aria di scarico dal canale 1 al
canale 5 a valle della valvola di controllo
direzione
Nota
Non è permessa la combinazione con valvole
2x2/2 (codice di identificazione D e I) e valvole
2x3/2 (codice di identificazione H, K e N)
Tab.B/5: Piastre dei riduttori per la regolazione delle uscite 1, 2 e 4
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
B−9
B. Panoramica aggiuntiva dei componenti
Riduttore di pressione proporzionale VPPM−6TA−...
x
+w
−w
3
Codice di identificazione: QA, QB, QC, QD, QE, QF
Funzione:
Regola la pressione proporzionalmente al
valore nominale assegnato
2
1
Tab.B/6: Riduttore di pressione proporzionale
B−10
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
B. Panoramica aggiuntiva dei componenti
B.2
Separazione dell’unità di valvole MPA−S dal terminale CPX
L’unità di valvole MPA−S è collegata con il terminale CPX
tramite una Pneumatic Interface (vedi figura successiva).
1 Terminale CPX
1
2
3
2 Pneumatic
Interface
3 Unità di valvole
MPA−S
Fig.B/1: Pneumatic Interface
Smontaggio
Procedere nel modo seguente:
1. Sbloccare le connessioni elettriche e pneumatiche e poi
rimuovere l’unità MPA−S dalla superficie di fissaggio
(vedi capitolo 5 Smontaggio dell’unità di valvole
MPA−S").
2. Allentare le viti di fissaggio fra Pneumatic Interface e
blocco di collegamento MPA nell’ordine 3, 2, 1
(vedi Fig.B/2).
3. Poi sbloccare le viti.
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
B−11
B. Panoramica aggiuntiva dei componenti
3
2
1
Fig.B/2: Smontaggio dell’unità di valvole MPA−S dalla
Pneumatic Interface
Le informazioni inerenti la sostituzione della Pneumatic
Interface sono riportate nella descrizione del sistema CPX.
B−12
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
B. Panoramica aggiuntiva dei componenti
Montaggio
Procedere nel modo seguente:
1. Verificare che le guarnizioni accessibili non siano
danneggiate. Se necessario, sostituirle.
2. Sistemare la guarnizione sui perni di guida della
Pneumatic Interface.
1 Perni di guida
1
2 Blocchi di
collegamento
pneumatici
3 Guarnizione
4 Pneumatic
Interface
43
1
2
Fig.B/3: Montaggio dell’unità di valvole MPA−S sulla Pneumatic Interface
3. Accostare la Pneumatic Interface ai blocchi di
collegamento pneumatici. Controllare se la posizione
della guarnizione rispetto ai componenti è corretta.
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
B−13
B. Panoramica aggiuntiva dei componenti
4. Inserire le viti di fissaggio nei relativi fori. Avvitare le viti
nella successione 1, 2, 3 (vedi figura seguente) prima
leggermente e poi con 1,62 Ū 1,98 Nm.
3
2
1
Fig.B/4: Fissaggio dell’unità di valvole MPA−S sulla
Pneumatic Interface
5. Fissare l’unità di valvole MPA−S sulla superficie
(vedi descrizione del sistema CPX).
6. Collegare elettricamente e pneumaticamente l’unità
MPA−S al terminale CPX. Per informazioni sulle procedure
relative.
B−14
alla parte elettrica fare riferimento alla descrizione del
sistema CPX
alla parte pneumatica fare riferimento alle descrizioni
riportate nel capitolo 3.
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
Indice analitico
Appendice C
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
C−1
C. Indice analitico
Indice
C.
C−2
Indice analitico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
C−1
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
C. Indice analitico
A
Abbreviazioni, specifiche del prodotto . . . . . . . . . . . . . . . XIV
Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−17
Alimentazione all’inserzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−6
Alimentazione dell’aria di pilotaggio
Diagramma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−8
Diramazione interna/alimentazione esterna . . . . . . . 3−12
Trasformazione sull’alimentazione interna/esterna
dell’aria di pilotaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−25
Alimentazione di tensione
Alimentazione della tensione d’esercizio
componenti elettronici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−16
Alimentazione della tensione di carico valvole . . . . . . A−16
Anomalie di funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−19
Aria compressa
Requisiti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−4, A−7
Aria di scarico, centrale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−23
AS−Interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . X, 1−8
Assorbimento di corrente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−15
Attacchi
Codice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−22
Dimensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−22
Pneumatici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−30
Azionatore manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−30
Esecuzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−6
Impiego dell’azionatore manuale in
esecuzione bistabile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−12
Impiego dell’azionatore manuale in
esecuzione monostabile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−11
Montare/smontare calotte protettive . . . . . . . . . . . . . 2−15
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
C−3
C. Indice analitico
C
Categorie di pericolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XII
Collegamenti
Elettrici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−32, 1−35, 1−36
Collegamento delle tubature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−23
Montare/smontare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−9
Collettori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−23
Compatibilità elettromagnetica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−15
Componenti
Materiali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−4
Pesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−4
Condizioni d’esercizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−21
Connessione CPI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . X, 1−6, 3−32
Coppie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−3
Coppie di serraggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−3
Curve caratteristiche della portata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Riduttore di pressione proporzionale . . . . . . . . . . . . . A−14
D
Descrizioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IX
Destinatari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VIII
E
Elementi di comando
Pneumatici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−30
Elementi di segnalazione . . . . . . . . . . . . . . . . 1−32, 1−35, 1−36
C−4
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
C. Indice analitico
F
Fluido
Requisiti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−4, A−7
Funzionamento a bassa pressione . . . . . . . . . . . . . 3−19, 4−21
Funzionamento a vuoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−19, 4−21
G
Grado di protezione IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−3
Guida omega . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−7
Montare/smontare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−6
Unità di serraggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−8
Guida portante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−7
I
Impiego ammesso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VII
Indicazioni di testo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XIII
Indicazioni per l’utilizzatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XII
Indicazioni per la descrizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IX
Intervallo di pressione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−7
Intervallo di temperatura, ammissibile . . . . . . . . . . . . . . . A−3
K
Kit di montaggio
Guida omega . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−6
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
C−5
C. Indice analitico
L
LED
Indicazione dello stato di commutazione
del solenoide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−14, 4−15
Indicazione di errore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−14, 4−16
Posizione dei LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−13, 4−17
Riduttore di pressione proporzionale . . . . . . . . . . . . . 4−16
M
Marchio CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VII
Materiali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−4
Moduli elettronici MPA
Panoramica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−14, 5−15
Modulo elettronico
Smontare/montare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−11
Montaggio a parete
Montare/smontare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−11
Montaggio verticale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−22
Identificazione nel codice prodotto . . . . . . . . . . . . . . . 1−23
Piastra per riduttore di pressione . . . . . . . . . . . . . . . . 1−31
N
Nodo multipolare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−7, 1−13
O
Occupazione degli indirizzi
MPA−S con connessione CPI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Unità di valvole MPA−S con nodo multipolare . . . . . . .
Unità di valvole MPA−S con terminale CPX . . . . . . . . .
Uscite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3−32
3−32
3−30
3−30
Omologazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VII
Oscillazioni e urti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−6
C−6
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
C. Indice analitico
P
Pesi
Componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−4
Piastra del riduttore di pressione
Regolare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−16
Reversibile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−16
Piastra di alimentazione
Smontare/montare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−18
Piastra di alimentazione (elettrica) . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−38
Collegare tensione di carico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−25
Piastra di alimentazione elettrica
Collegare tensione di carico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−25
Piastra di chiusura
Smontare/montare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−7
Piastra di scarico
Smontare/montare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−7
Piastra per riduttore di pressione . . . . . . . . . . . . . . 1−22, 1−23
Diagramma della portata . . . . . . . . . . . . . . A−11, A−12, A−13
Riduttore di pressione P . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−24
Riduttori di pressione A o B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−27
Riduttori di pressione A/B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−25
Piastra per sensore di pressione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−39
Piastra terminale
Smontare/montare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−18
Piastre dei riduttori
Pressione reversibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−16
Piastrine di interconnessione
Sostituire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−21
Pittogrammi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XIII
Pneumatic Interface
Smontare/montare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B−12
Portatarghette
Montare/smontare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−13
Portate nominali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−9, A−10
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
C−7
C. Indice analitico
Posti valvola
Numero max. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−30
Prepilotaggio
Diagramma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−8
Intervallo di pressione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−7
Tipo di pilotaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−12
Trasformazione sull’alimentazione interna/esterna
dell’aria di pilotaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−25
Pressione d’esercizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−7
Pressione di alimentazione
Alimentaz. interna/esterna dell’aria di pilotaggio . . . 3−12
Protezione contro la corrosione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−3
Pulizia
Silenziatore piatto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−6
R
Riduttore di pressione proporzionale . . . . . . . . . . . . . . . 5−40
Smontare/montare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−10
S
Servizio assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VIII
Silenziatore piatto
Pulire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−6
Smontare/montare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−7
Solenoidi
Assorbimento di corrente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−15
Sottobase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−22
Smontare/montare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−18
Sottobase multipolare
Smontare/montare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−27
STOP EMERGENZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−21
C−8
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
C. Indice analitico
T
Tempi di commutazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−9, A−10
Tensione d’esercizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−16
Tensione di carico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−16
Terminale CPX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−5, 1−13
Collegamenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−32
Elementi di segnalazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−32
Smontare/montare MPA−S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B−11
U
Umidità dell’aria, ammissibile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−3
Unità di valvole MPA−S
Componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XI
Componenti elettrici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−13
Componenti pneumatici . . . . . . . . . . . 1−9, 1−10, 1−11, 1−12
Con AS−Interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−8
Con connessione CPI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−6
Con nodo multipolare . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−7, 1−35, 1−36
Con terminale CPX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−5, 1−32
Dimensioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−5
Messa a terra dell’unità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−28
Occupazione indirizzi delle uscite . . . . . . . . . . . . . . . . 3−30
Panoramica delle varianti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−5
Smontare/montare terminale CPX . . . . . . . . . . . . . . . B−11
V
Valvola unidirezionale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−23
Valvole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−14, 1−16
Codice di identificazione (cod. id.) . . . . . . . . . . . 1−14, 1−16
Panoramica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B−3
Smontare/montare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−7
Varianti di montaggio
Montaggio a parete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−5
Montaggio su guida omega . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−5
Z
Zone di pressione . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−17, 3−13, 4−21, 5−30
Guarnizioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−33, 1−34
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c
C−9
C. Indice analitico
C−10
Festo P.BE−MPA−IT it 0802c