Unità di valvole MPA−S Manuale Pneumatica MPA−S Unità di valvole con pneumatica MPA−S Tipo: MPA−FB−... MPA−CPI−... MPA−MPM−... e MPA−ASI−... Manuale 534 244 it 0802c [688 824] Indice e avvertenze generali di sicurezza Originale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . de Edizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . it 0802c Denominazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . P.BE−MPA−IT Codice di ordinazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 534 244 © (Festo AG&Co. KG, D73726 Esslingen, 2008) Internet: http://www.festo.com E−mail: [email protected] È vietato consegnare a terzi o riprodurre questo documento, utilizzarne il contenuto o renderlo comunque noto a terzi senza esplicita autorizzazione. Ogni infrazione comporta il riscarimento dei danni subiti. Sono riservati tutti i diritti derivanti dalla concessione di brevetti per invenzioni industriali di utilità o di brevetti per modelli ornamentali. Festo P.BE−MPA−IT it 0802c I Indice e avvertenze generali di sicurezza II Festo P.BE−MPA−IT it 0802c Indice e avvertenze generali di sicurezza Indice Impiego ammesso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Campo d’impiego e omologazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Destinatari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Servizio assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indicazioni per la presente descrizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indicazioni importanti per l’utilizzatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VII VII VIII VIII IX XII 1. Panoramica dei componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−1 1.1 Unità di valvole MPA−S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−4 1.1.1 Panoramica delle varianti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−5 1.1.2 Descrizione dei componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−9 1.1.3 Elementi di connessione e segnalazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−30 2. Montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.1 2.2 Istruzioni generali per montaggio e smontaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−4 Varianti di montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−5 2.2.1 Montaggio/smontaggio su guida omega . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−6 2.2.2 Montaggio/smontaggio a parete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−11 Montaggio/smontaggio del portatarghette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−13 Montaggio/smontaggio delle calotte protettive degli azionatori manuali (opzionale) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−15 2.3 2.4 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 2−1 III Indice e avvertenze generali di sicurezza 3. Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−1 3.1 Trattamento dell’aria compressa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.1.1 Impiego di aria compressa non lubrificata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.1.2 Impiego di aria compressa lubrificata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indicazioni generali per l’installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Posa delle tubazioni pneumatiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Collegamento dell’unità di valvole MPA−S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.4.1 Prepilotaggio dei solenoidi (alimentazione dell’aria di pilotaggio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.4.2 Unità di valvole MPA−S con zone di pressione separate . . . . . . . . . 3.4.3 Esercizio dell’unità di valvole MPA−S... con riduttori di pressione reversibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.4.4 Regolazione dei riduttori di pressione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.4.5 Funzionamento a vuoto/bassa pressione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.4.6 Allacciamento delle linee pneumatiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.4.7 Allacciamento dei cavi elettrici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Occupazione indirizzi delle valvole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.5.1 Unità di valvole MPA−S con terminale CPX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.5.2 Unità di valvole MPA−S con connessione CPI o AS−Interface . . . . . . 3.5.3 Unità di valvole MPA−S con nodo multipolare . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−4 3−4 3−5 3−7 3−9 3−11 3−16 3−16 3−19 3−21 3−24 3−30 3−30 3−32 3−32 4. Messa in servizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−1 4.1 Indicazioni generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.1.1 Prima della messa in servizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.1.2 Aumento di pressione dell’alimentazione centrale . . . . . . . . . . . . . Azionatore manuale (HHB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eseguire il test delle valvole e del gruppo valvola−attuatore . . . . . . . . . . . . . LED delle valvole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LED del riduttore di pressione proporzionale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Istruzioni per la messa in servizio del riduttore di pressione proporzionale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ricerca dei guasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.7.1 Anomalie di funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.7.2 Condizioni d’esercizio dell’impianto pneumatico . . . . . . . . . . . . . . 4−4 4−4 4−4 4−6 4−8 4−13 4−16 3.2 3.3 3.4 3.5 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 IV 3−12 3−13 4−17 4−19 4−19 4−21 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c Indice e avvertenze generali di sicurezza 5. Manutenzione e trasformazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−1 5.1 5.2 5.3 Misure precauzionali generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Smontaggio dell’unità di valvole MPA−S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Manutenzione dell’unità di valvole MPA−S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.3.1 Pulire il silenziatore piatto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.3.2 Sostituzione del silenziatore piatto o della piastra di scarico . . . . . 5.3.3 Sostituzione delle valvole o delle piastre di chiusura . . . . . . . . . . . 5.3.4 Sostituzione del riduttore di pressione proporzionale . . . . . . . . . . 5.3.5 Sostituzione dei moduli elettronici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.3.6 Sostituzione di sottobase, piastra di alimentazione o piastra terminale MPA−S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.3.7 Sostituzione delle piastrine di interconnessione . . . . . . . . . . . . . . . Trasformazione dell’unità di valvole MPA−S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.4.1 Trasformazione sull’alimentazione interna o esterna dell’aria di pilotaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.4.2 Modifica dell’unità di valvole MPA−S da una a più zone di pressione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.4.3 Aggiunta di posti valvola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.4.4 Aggiunta di una piastra di alimentazione elettrica . . . . . . . . . . . . . 5.4.5 Aggiunta di una piastra per sensore di pressione . . . . . . . . . . . . . . 5.4.6 Aggiunta di un riduttore di pressione proporzionale . . . . . . . . . . . 5−4 5−5 5−6 5−6 5−7 5−7 5−10 5−11 5.4 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 5−18 5−21 5−25 5−25 5−30 5−34 5−38 5−39 5−40 V Indice e avvertenze generali di sicurezza A. Appendice tecnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A.1 A.2 Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−3 Accessori Festo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−17 B. Panoramica aggiuntiva dei componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B.1 B.2 Panoramica dei componenti del posto valvola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B−3 Separazione dell’unità di valvole MPA−S dal terminale CPX . . . . . . . . . . . . . B−11 C. Indice analitico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VI A−1 B−1 C−1 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c Indice e avvertenze generali di sicurezza Impiego ammesso Le unità di valvole MPA−S documentate in questa descrizione sono destinate all’installazione in una macchina o in un im pianto di automazione. Osservare attentamente le avvertenze di sicurezza riportate nella presente descrizione e l’impiego conforme alle prescrizioni dell’unità di valvole MPA−S utiliz zata. Utilizzare le unità MPA−S solo nel modo seguente: in ambito industriale, nei limiti di impiego previsti. nello stato originale, senza apportare modifiche non autorizzate. Sono permesse solo le trasformazioni e modifiche descritte nella documentazione allegata al prodotto. in uno stato tecnicamente perfetto. In caso di collegamento di componenti commerciali, come ad es. gli attuatori, è necessario attenersi ai valori limite per pressioni, temperature, dati elettrici, momenti ecc. Attenersi alle prescrizioni delle associazioni di categoria e del TÜV, alle prescrizioni VDE (Associazione Elettrotecnica Tedesca) o alle norme nazionali equivalenti. Campo d’impiego e omologazioni Il prodotto soddisfa i requisiti secondo le direttive CE ed è dotato di un marchio CE. Le norme e i valori di prova, osservati e realizzati dal prodotto, sono riportati nella sezione Dati tecnici". Per le direttive CE significative del prodotto vedi la dichiarazione di conformità. Festo P.BE−MPA−IT it 0802c VII Indice e avvertenze generali di sicurezza Determinate configurazioni del prodotto sono certificate da Underwriters Laboratories Inc. (UL) come UL Recognized Component" per USA e Canada. Queste configurazioni sono contrassegnate nel modo seguente: Nota Osservare le seguenti indicazioni in caso siano necessari i requisiti secondo UL: Le prescrizioni per l’osservanza della certificazione UL sono riportate nella documentazione specifica UL separata. Sono validi soprattutto i dati tecnici ivi riportati. I dati tecnici nella presente documentazione possono presentare valori diversi. Destinatari La presente descrizione è rivolta esclusivamente a personale qualificato nelle tecnologie di controllo e automazione. Servizio assistenza In caso di problemi tecnici rivolgersi al servizio assistenza locale Festo. VIII Festo P.BE−MPA−IT it 0802c Indice e avvertenze generali di sicurezza Indicazioni per la presente descrizione La presente descrizione riporta informazioni specifiche rela tive a montaggio, installazione, messa in servizio, manuten zione e trasformazione dell’unità di valvole MPA−S. Vengono descritti solo i componenti pneumatici in relazione alle va rianti delle unità di valvole elencate nella seguente tabella. Varianti dell’unità di valvole tipo MPA−...−VI Unità di valvole MPA−S con terminaleCPX Informazioni sui moduli CPX sono riportate nelle singole descrizioni. Un prospetto è riportato nella descrizione del sistema, tabella Descrizioni del terminale CPX" Unità di valvole MPA−S con nodo multipolare Informazioni sulle parti elettriche/ elettroniche: vedi foglio illustrativo allegato al prodotto Festo P.BE−MPA−IT it 0802c IX Indice e avvertenze generali di sicurezza Varianti dell’unità di valvole tipo MPA−...−VI MPA−S con connessione CPI Informazioni sulle parti elettriche/ elettroniche: vedi foglio illustrativo allegato al prodotto MPA−S con AS−Interface Informazioni sulle parti elettriche/ elettroniche: vedi foglio illustrativo allegato al prodotto Tab.0/1: Varianti di connessione dell’unità di valvole MPA−S Un prospetto relativo a tutte le documentazioni utente del terminale CPX è riportato nell’apposita descrizione del sistema. X Festo P.BE−MPA−IT it 0802c Indice e avvertenze generali di sicurezza L’unità di valvole MPA−S è costituita da componenti elettrici e pneumatici. I componenti essenziali vengono schematizzati nella seguente figura. 12 3 4 2 3 5 6 3 1 7 aA aJ 9 aJ 9 aJ 8 1 Silenziatore piatto o piastra di scarico 7 Piastra terminale destra 2 Piastra di chiusura 8 Piastra di alimentazione pneumatica 3 Valvole 9 Piastra per riduttore di pressione 4 Piastra per sensore di pressione aJ Sottobase 5 Piastra di alimentazione elettrica aA Sottobase multipolare; AS−Interface, 6 Riduttore di pressione proporzionale connessione CPI o Pneumatic Interface Fig.0/1: Componenti principali dell’unità di valvole MPA−S Festo P.BE−MPA−IT it 0802c XI Indice e avvertenze generali di sicurezza Indicazioni importanti per l’utilizzatore Categorie di pericolo Il presente manuale fornisce indicazioni sui pericoli che pos sono insorgere in caso di uso improprio del prodotto. Tali indicazioni sono evidenziate con una parola di segnalazione (avvertenza, attenzione, ecc.), stampate in caratteri ombreg giati e segnalate con un pittogramma. Si distinguono le seguenti indicazioni di pericolo: Avvertenza ... in caso di mancata osservanza del suo contenuto è possibile provocare gravi danni a persone e cose. Attenzione ... in caso di mancata osservanza del suo contenuto è possibile provocare gravi danni a persone e cose. Nota ... in caso di mancata osservanza del suo contenuto è possibile provocare gravi danni a cose. Inoltre, il seguente pittogramma indica le parti di testo che descrivono le attività con componenti sensibili alle cariche elettrostatiche: Componenti danneggiabili a causa di cariche elettrostatiche: Manipolazioni improprie possono danneggiare i componenti. XII Festo P.BE−MPA−IT it 0802c Indice e avvertenze generali di sicurezza Segnalazione di informazioni speciali I seguenti pittogrammi indicano le parti di testo contenenti informazioni speciali. Pittogrammi Informazioni: Consigli, suggerimenti e rimandi ad altre fonti di informazioni. Accessori: Indicazioni sugli accessori necessari o idonei al prodotto Festo. Ambiente: Informazioni per l’impiego dei prodotti Festo nel rispetto dell’ambiente. Indicazioni di testo · Il punto contraddistingue attività che possono essere eseguite seguendo qualsiasi ordine. 1. Le cifre contraddistinguono le attività che devono essere eseguite nell’ordine indicato. Festo P.BE−MPA−IT it 0802c I trattini contraddistinguono elencazioni generiche. XIII Indice e avvertenze generali di sicurezza Nel presente manuale vengono utilizzati i seguenti termini e abbreviazioni specifici del prodotto: Termini/Abbreviazioni Significato Componente base Componente (Pneumatic Interface, sottobase multipolare, sottobase pneumatica o piastra di alimentazione pneumatica) su cui vengono montati altri componenti (piastre di scarico, silenziatori piatti, piastre per riduttori di pressione, valvole o piastre di chiusura) Componenti Termine generale per Pneumatic Interface, sottobase multipolare, piastra di scarico, silenziatore piatto, sottobase pneumatica, piastra di alimentazione pneumatica, piastra di alimentazione elettrica, piastra per sensore di pressione, riduttore di pressione proporzionale, piastra terminale, piastra per riduttore di pressione, valvola e piastra di chiusura Guarnizione di separazione Guarnizioni speciali per la formazione di zone di pressione HHB Azionatore manuale I/O Moduli di ingresso/uscita Moduli CPX Termine generale per definire i moduli che possono essere integrati in un terminale CPX Modulo elettronico Modulo nella sottobase dotato di LED e gestione dei solenoidi Modulo pneumatico Modulo formato da sottobase pneumatica; modulo elettronico, valvole o piastre di chiusura MPA1 o MPA2 Grandezza delle valvole: MPA1 = 10 mm MPA2 = 20 mm Nodo multipolare Connessione con concatenamento modulare elettrico tipo MPA...−MPM−... Piastra di alimentazione elettrica Piastra per l’alimentazione supplementare delle valvole con tensione di carico Piastra di alimentazione pneumatica Piastra per l’alimentazione supplementare delle valvole con aria compressa, ades. in caso di diverse zone di pressione Piastra di copertura Piastra senza funzione, per la copertura di posti valvola non occupati sulle sottobasi XIV Festo P.BE−MPA−IT it 0802c Indice e avvertenze generali di sicurezza Termini/Abbreviazioni Significato Piastra di scarico Piastra per scarico convogliato con connessione 3/5 Piastra terminale Piastra destra esterna dell’unità di valvole MPA−S e piastra sinistra esterna del terminale CPX dotate di fori per il montaggio a parete Pneumatic Interface Si tratta del modulo di interfacciamento tra le periferiche modulari elettriche del terminale CPX e i componenti pneumatici MPA−S Sottobase Sottobase per l’alloggiamento di valvole monostabili, bistabili o a tre posizioni, con attacchi di lavoro 2 e 4 grandezza MPA1 (tipo MPAS...4) con 4 posti valvola grandezza MPA2 (tipo MPAS...2) con 2 posti valvola Terminale CPX Terminale modulare elettrico tipo 50 o 53 Tubazioni Collegamento delle linee di alimentazione pneumatiche (tubi flessibili) all’unità di valvole MPA−S Unità di valvole MPA−S Modulare Performance Sottobasi Sizeoptimized unità di valvole (tipo32) con nodo multipolare o per terminale CPX Unità di valvole MPA−S con nodo multipolare tipo MPA...−MPM−... Variante dell’unità di valvole MPA−S con connettore Sub−D. Tutti i solenoidi vengono collegati centralmente tramite il connettore Sub−D. La connessione elettrica è modulare, cioè ogni sottobase dispone di una propria piastrina Valvola Valvole monostabili, bistabili o a 3 posizioni Tab.0/2: Abbreviazioni e termini specifici del prodotto Festo P.BE−MPA−IT it 0802c XV Indice e avvertenze generali di sicurezza XVI Festo P.BE−MPA−IT it 0802c Panoramica dei componenti Capitolo 1 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 1−1 1. Panoramica dei componenti Indice 1. Panoramica dei componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−1 1.1 Unità di valvole MPA−S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−4 1.1.1 Panoramica delle varianti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−5 1.1.2 Descrizione dei componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−9 1.1.3 Elementi di connessione e segnalazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−30 1−2 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 1. Panoramica dei componenti Argomento del capitolo Altre informazioni Nel presente capitolo vengono trattati i seguenti argomenti inerenti l’unità di valvole MPA−S: varianti di connessione elettrica e componenti dell’unità numero max. di posti valvola codice di identificazione delle valvole elementi di connessione, segnalazione e comando. Le informazioni relative al nodo multipolare elettrico sono riportate nel foglietto illustrativo allegato al prodotto. Per informazioni sui moduli fare riferimento alla descrizione del terminale CPX. Le informazioni inerenti il modulo elettronico dell’unità MPA−S sono riportate nel foglio illustrativo allegato al prodotto e nella descrizione della parte elettronica (vedi tabella Descrizioni del terminale CPX"). Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 1−3 1. Panoramica dei componenti 1.1 Unità di valvole MPA−S Festo agevola i compiti di automazione sul livello macchina grazie all’unità di valvole MPA−S, che può essere adattata in modo ottimale alla macchina o all’impianto data la sua struttura modulare. I componenti pneumatici dell’unità creano il seguente collegamento: collettori per l’aria di alimentazione e di scarico segnali elettrici di tutti i solenoidi. Da ogni modulo pneumatico vengono condotti gli attacchi per le linee di lavoro 2 e 4 per ogni posto valvola. L’alimentazione di aria compressa alle valvole (pressione d’esercizio e pres sione di pilotaggio) e il deflusso dell’aria di scarico (delle val vole o del pilotaggio) avviene mediante i collettori e gli attac chi nei componenti di base. Come aggiunta sono disponibili ulteriori componenti per l’alimentazione di pressione, ad es. per alimentare le zone di pressione. L’unità di valvole MPA−S è dotata di un abbassamento di corrente. In questo caso la corrente nominale dei solenoidi viene abbassata dopo la fase per assorbimenti elevati (in fase di commutazione). L’abbassamento della corrente presenta i seguenti vantaggi: 1−4 l’unità ha un basso consumo energetico l’alimentatore per l’alimentazione di tensione dell’unità può essere concepito più economico a seconda il caso di utilizzo i solenoidi hanno una dispersione di potenza più bassa e producono meno calore perduto. Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 1. Panoramica dei componenti 1.1.1 Panoramica delle varianti Dimensioni delle unità di valvole MPA−S Unità di valvole MPA−S con terminale CPX L’unità di valvole è disponibile nelle seguenti dimensioni: MPA1: valvole nella larghezza 10 mm MPA2: valvole nella larghezza 20 mm Questa variante dell’unità di valvole MPA−S è disponibile nella seguente graduazione: Alimentazione della tensione di carico alle valvole tramite ... Numero di posti valvola 1) MPA1 MPA2 ... terminale CPX 2) 4, 8, 12 Ū 32 2, 4, 6 Ū 16 ... terminale CPX e piastra di alimentazione elettrica (MPA) 3) 4, 8, 12 Ū 64 2, 4, 6 Ū 32 1) 2) 3) Vengono azionati 2 solenoidi per ogni posto valvola L’unità è in grado di alimentare max. 64 solenoidi L’unità è in grado di alimentare max. 128 solenoidi Tab.1/1: Numero di posti dell’unità di valvole MPA−S con terminale CPX Fig.1/1: Unità di valvole MPA−S con terminale CPX Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 1−5 1. Panoramica dei componenti Unità di valvole MPA−S con connessione CPI Questa variante dell’unità di valvole MPA−S è disponibile nella seguente graduazione: Alimentazione della tensione di carico alle valvole tramite ... Numero di posti valvola 1) MPA1 MPA2 ... connessione CPI 2) 4, 8 Ū 12 2, 4, 6 Ū 12 ... connessione CPI e piastra di alimentazione elettrica (MPA) 3) 4, 8, 12 Ū 16 2, 4, 6 Ū 16 1) 2) 3) Vengono azionati 2 solenoidi per ogni posto valvola L’unità è in grado di alimentare max. 24 solenoidi L’unità è in grado di alimentare max. 32 solenoidi Tab.1/2: Numero di posti dell’unità di valvole MPA−S con connessione CPI Fig.1/2: Unità di valvole MPA−S con connessione CPI 1−6 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 1. Panoramica dei componenti Unità di valvole MPA−S con nodo multipolare Questa variante dell’unità di valvole MPA−S è disponibile nella seguente graduazione: Numero di posti valvola 1) MPA1 MPA2 4, 8, 12 Ū 24 2, 4, 6 Ū 24 1) L’unità è in grado di azionare max. 24 solenoidi I solenoidi vengono collegati centralmente tramite un connettore multipolare Tab.1/3: Numero di posti dell’unità di valvole MPA−S con nodo multipolare Fig.1/3: Unità di valvole MPA−S con nodo multipolare Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 1−7 1. Panoramica dei componenti Unità di valvole MPA−S con AS−Interface Questa variante dell’unità di valvole MPA−S è disponibile nella seguente graduazione: Varianti dell’unità di valvole MPA−S con AS Interface conAS−Interface Numero di posti valvola 1) MPA1 MPA2 VPMA−ASI−...−4E4A−Z 2) 4 2, 4 VPMA−ASI−...−8E8A−Z 3) 4, 8 2, 4, 6 Ū 8 1) Il numero max. di posti valvola azionabili dipende dal modulo elettronico: VMPA1−MPM−EMM−8 e VMPA2−MPM−EMM−4 occupano 2 indirizzi per ogni posto VMPA1−MPM−EMM−4 e VMPA2−MPM−EMM−2 occupano 1 indirizzo per ogni posto 2) L’unità è in grado di alimentare max. 4 solenoidi 3) L’unità è in grado di alimentare max. 8 solenoidi Tab.1/4: Numero di posti dell’unità di valvole MPA−S con AS−Interface Fig.1/4: Unità di valvole MPA−S con AS−Interface 1−8 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 1. Panoramica dei componenti 1.1.2 Descrizione dei componenti L’unità di valvole MPA−S con terminale CPX o connessione CPI è formata dai seguenti componenti pneumatici: 8 1 Solo per unità di valvole MPA−S con terminale CPX: piastra per sensore di pressione (opzionale) 2 Solo per unità di valvole MPA−S con terminale CPX: riduttore di pressione proporzionale (opzionale) 3 Piastra terminale destra 4 Piastra di alimentazione pneumatica (opzionale) 3 2 1 7 65 4 5 Targhette di identificazione con supporto (opzionale) 6 Sottobase con attacchi di lavoro e concatenazione seriale (bus) 7 Piastra di alimentazione elettrica (opzionale) 8 Guarnizione (opzionalmente guarnizione di separazione per separare le zone di pressione) Fig.1/5: Componenti pneumatici dell’unità di valvole MPA−S con terminale CPX o connessione CPI, primo livello Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 1−9 1. Panoramica dei componenti 1 2 3 4 2 3 4 1 1 Piastra di scarico 3/5 o silenziatore piatto 2 Modulo elettronico con LED 3 Valvola o piastre di chiusura 4 Piastra per riduttore di pressione (opzionale) Fig.1/6: Componenti pneumatici dell’unità di valvole MPA−S con terminale CPX o connessione CPI, secondo livello 1−10 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 1. Panoramica dei componenti L’unità di valvole MPA−S con connessione multipolare o AS−Interface è formata dai seguenti componenti pneumatici: 1 4 1 Piastra terminale destra 2 Piastra di alimentazione pneumatica (opzionale) 3 Targhette di identificazione con supporto (opzionale) 5 43 2 4 Sottobase con attacchi di lavoro e concatenazione elettrica 5 Guarnizione (opzionalmente guarnizione di separazione per formare le zone di pressione) Fig.1/7: Componenti pneumatici dell’unità di valvole MPA−S con connessione multipolare o AS−Interface, primo livello Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 1−11 1. Panoramica dei componenti 1 2 3 4 2 4 1 1 Piastra di scarico 3/5 o silenziatore piatto 2 Modulo elettronico con LED 3 Valvola o piastre di chiusura 4 Piastra per riduttore di pressione (opzionale) Fig.1/8: Componenti pneumatici dell’unità di valvole MPA−S con connessione multipolare o AS−Interface, secondo livello 1−12 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 1. Panoramica dei componenti La descrizione dei componenti elettrici dell’unità di valvole MPA−S con connessione CPI o AS−Interface è riportata nel foglio illustrativo allegato al prodotto. L’unità MPA−S con terminale CPX è formata dai seguenti componenti elettrici: 1 Nodi bus CPX 2 Parte elettrica 1 0 della Pneumatic Interface 3 Ulteriori moduli PS RUN PL SF STOP 4 ERR M 5 TP 6 8 1DI2 7 3 2 4 CPX (opzionale) 4 Piastra terminale 3 sinistra (CPX) Fig.1/9: Componenti elettrici dell’unità di valvole MPA−S con terminale CPX L’unità MPA−S con nodo multipolare Sub−D è formata dai seguenti componenti elettrici: 1 Connettore multipolare con cavo 1 2 Parte elettrica della sottobase multipolare con connessione Sub−D 2 Fig.1/10: Componenti elettrici dell’unità di valvole MPA−S con nodo multipolare Sub−D Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 1−13 1. Panoramica dei componenti Valvole L’unità MPA−S può essere equipaggiata con valvole 2x3/2, valvole 5/2 (monostabili e bistabili), valvole 5/3 a 3 posizioni e riduttori di pressione proporzionali. Le valvole 5/2 e le valvole 5/3 a 3 posizioni possono essere utilizzate in tutti i modi operativi: Identificazione delle valvole funzionamento standard funzionamento reversibile funzionamento a bassa pressione funzionamento a vuoto. Le valvole dell’unità MPA−S sono contrassegnate con un codice di identificazione. Questo contrassegno stampato sulla parte frontale della valvola permette di individuare la composizione dell’unità MPA−S. Cod. ident. Valvola B Valvola a 5/3 vie, posizione centrale aperta D Due valvole a 2/2 vie monostabili, posizione di riposo chiusa E Valvola a 5/3 vie, posizione centrale in scarico G Valvola a 5/3 vie, posizione centrale chiusa H Due valvole a 3/2 vie monostabili, lato di comando 12 aperto in posizione di riposo, lato di comando 14 chiuso in posizione di riposo I Due valvole a 2/2 vie, posizione di riposo chiusa: per funzionamento a due pressioni: pressione d’esercizio su attacco 1 o 5 per funzionamento a vuoto: pressione d’esercizio su attacco 1, vuoto su attacco 5 (ad es. per attivazione del vuoto con impulso di scarico). Vedi anche informazioni riportate nel punto 3.4.2 Separazione delle zone di pressione e 3.4.5 funzionamento a vuoto/bassa pressione" nonché in appendice B1 Panoramica delle valvole", Tab.B/1. J Elettrovalvola a 5/2 vie bistabile 1−14 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 1. Panoramica dei componenti Cod. ident. Valvola K Due valvole a 3/2 vie monostabili, posizione di riposo chiusa M Valvola a 5/2 vie monostabile N Due valvole a 3/2 vie monostabili, posizione di riposo aperta W Valvola a 3/2 vie monostabile, posizione di riposo aperta, alimentazione di pressione esterna tramite attacco 2 X Valvola a 3/2 vie monostabile, posizione di riposo chiusa, alimentazione di pressione esterna tramite attacco 4 Tab.1/5: Codici di identificazione delle valvole Per informazioni dettagliate sulle valvole si rimanda all’appendiceB. Riduttore di pressione proporzionale Il riduttore di pressione proporzionale VPPM−6TA−... è stato progettato per la regolazione di una pressione in proporzione ad un valore di riferimento predefinito. Un sensore incorpo rato rileva la pressione sull’attacco di lavoro e confronta que sto valore con quello nominale. In presenza di differenze fra valori nominali ed effettivi, la valvola viene regolata finché la pressione d’uscita non ha raggiunto il valore nominale. Per mantenere costante l’alimentazione di pressione richiesta per ottenere un’elevata qualità di regolazione, il riduttore dispone di un attacco supplementare. Configurare il riduttore di pressione proporzionale tramite il PLC o l’handheld (CPX−MMI) Festo. Il montaggio del riduttore è descritto nelle istruzioni VPPM−6TA−... Per informazioni inerenti la configurazione del riduttore si rimanda alla descrizione della parte elettronica (vedi anche tabella Descrizioni del terminale CPX"). Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 1−15 1. Panoramica dei componenti Identificazione dei riduttori di pressione proporzionali Cod. ident. I riduttori dellunità di valvole MPA−S sono contrassegnati con codici di identificazione. Questo contrassegno permette di determinare la versione dei riduttori. Riduttore di pressione proporzionale, posizione di riposo chiusa ... Precisione 2 % QA pressione di uscita 0 Ū 2 bar QB pressione di uscita 0 Ū 6 bar QC pressione di uscita 0 Ū 10 bar Precisione 1 % QD pressione di uscita 0 Ū 2 bar QE pressione di uscita 0 Ū 6 bar QF pressione di uscita 0 Ū 10 bar Tab.1/6: Codici di identificazione dei riduttori di pressione proporzionali Piastra per sensore di pressione A seconda del tipo, questa piastra serve per monitorare la pressione d’esercizio nel canale 1 (tipo VMPA−FB−PS−1) una pressione di processo esterna (tipo VMPA−FB−PS−P1) la pressione nei canali di scarico 3 e 5 (tipo VMPA−FB−PS−3/5). Tramite 3 LED il sensore indica se la pressione presente supera, mantiene o scende sotto il valore nominale. Un LED supplementare visualizza gli errori generali. L’unità di valvole MPA−S può essere equipaggiata con 4piastre. 1−16 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 1. Panoramica dei componenti I valori limite per il monitoraggio della pressione vengono impostati mediante la parametrazione. Parametrare la piastra tramite il PLC o l’handheld (CPX−MMI) Festo. Il montaggio della piastra è descritto nelle istruzioni VMPA−FB−PS−... Le informazioni relative alla parametrazione del sensore di pressione sono riportate nella descrizione della parte elettronica (moduli CPX−EA Festo). Piastra di alimentazione pneumatica Questa piastra permette di alimentare separatamente le val vole con pressione d’esercizio. Ciò è ad esempio necessario nelle unità equipaggiate con diverse zone di pressione e se molte valvole sull’unità vengono attivate contemporanea mente sulla portata. Il montaggio della piastra di alimentazione pneumatica è descritto nel capitolo 5 al punto Sostituire sottobase, piastra di alimentazione o piastra terminale MPA−S". Piastra di alimentazione elettrica Questa piastra permette di alimentare separatamente le valvole con tensione di carico. Il montaggio della piastra è descritto nelle istruzioni VMPA−FB−SP−... Separazione delle zone di pressione L’unità di valvole MPA−S può essere dotata di zone di pressione. Le zone di pressione vengono formate impiegando sottobasi o guarnizioni di separazione speciali. Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 1−17 1. Panoramica dei componenti La separazione delle zone di pressione dei canali di pilotaggio 12 e 14 non è contemplata perché, nell’unità di valvole MPA−S, l’alimentazione dell’aria per il pilotaggio delle valvole viene attivata centralmente tramite la Pneumatic Interface o la sottobase multipolare. Separazione delle zone di pressione con sottobasi Sottobase del riduttore di pressione proporzionale La sottobase (tipo VMPA−...) del riduttore dispone sempre di una separazione delle zone di pressione, perciò sulla sotto base non è contrassegnato separatamente all’esterno. Le zone di pressione vengono separate per: il canale 1 sul lato sinistro della sottobase i canali 3 e 5 sul lato sinistro e destro della sottobase. Se il riduttore deve regolare la pressione d’esercizio delle valvole sull’unità MPA−S, allora le valvole devono essere posizionate a destra del riduttore. Sottobasi delle valvole La separazione avviene al centro della sottobase nelle sottobasi dotate di separazione integrata delle zone di pressione, cioè per MPA1: dopo il secondo posto valvola MPA2: dopo il primo posto valvola Le sottobasi sono disponibili nelle versioni seguenti: solo canale di alimentazione (1) separato canale di alimentazione (1) e canali di scarico (3 e 5) separati. 1−18 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 1. Panoramica dei componenti Le sottobasi con separazione integrata delle zone di pres sione sono contrassegnate con tacche. Questa identificazione permette di riconoscere con quale variante di sottobase è equipaggiata l’unità di valvole (vedi Tab.1/7). Versione delle sottobasi MPA1 MPA2 Sottobase con canale di alimenta zione separato 1 Tipo VMPA−AP−4−1−T1 Tipo VMPA−AP−2−2−T0 Sottobase con canale di alimenta zione separato 1 e canali di scarico separati 3 e 5 Tipo VMPA−AP−4−1−S1 Tipo VMPA−AP−2−2−S0 Tab.1/7: Varianti delle sottobasi con separazione delle zone di pressione Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 1−19 1. Panoramica dei componenti Separazione delle zone di pressione con guarnizioni Con le guarnizioni si possono separare i seguenti canali (vedi anche Tab.1/8): solo canale di alimentazione (1) canale di alimentazione (1) e canali di scarico (3 e 5) solo canali di scarico (3 e 5). Sulla tacca di identificazione o sulla marcatura della guarnizione è riportato con quante zone di pressione è equipaggiata l’unità di valvole MPA−S (vedi Tab.1/7) (vediTab.1/8). 1−20 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 1. Panoramica dei componenti 2 3 4 5 6 7 1 aJ 9 8 Unità di valvole MPA−S ... 1 Identificazione supplementare delle guarnizioni/guarnizioni di separazione per unità di valvole MPA−S con piastre di scarico 2 Posizione dell’identificazione delle guarnizioni di separazione ... silenziatore piatto ... piastra di scarico 3 Senza identificazione: guarnizione con canali aperti 1, 3, 5 7 Guarnizione di separazione, canali 3 e 5 chiusi (codice di identificazione R) 4 Guarnizione di separazione, canali 1, 3, 5 chiusi (codice di identificazione S) 8 Guarnizione di separazione, canale 1 chiuso (codice di identificazione I) 5 Guarnizione di separazione, canale 1 chiuso (codice di identificazione I) 9 Guarnizione di separazione, canali 1, 3, 5 chiusi (codice di identificazione S) 6 Guarnizione di separazione, canali 3 e 5 chiusi (codice di identificazione R) aJ Senza identificazione: guarnizione con canali aperti 1, 3, 5 Tab.1/8: Identificazione delle varianti delle guarnizioni per sottobasi Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 1−21 1. Panoramica dei componenti Montaggio verticale Su ogni posto si possono montare altri componenti pneuma tici fra sottobase e valvola, che permettono di realizzare ulte riori modalità di funzionamento. Sono disponibili i seguenti componenti: Componenti Valvole 5/2 monostabili Alternativa: Valvole 2x3/2 o una valvola 5/2 bistabile oppure una valvola 5/3 a 3 posizioni Alternativa: piastra per la chiusura di un posto valvola non occupato tipo MPA... Montaggio verticale, componenti opzionali: 1) Piastra per riduttore di pressione tipo VMPA...B8−R...C2−C−... (con o senza manometro) La Tab.1/10 schematizza le varianti disponibili delle piastre per riduttori di pressione. Nella sezione seguente viene descritto il funzionamento delle piastre più importanti. Sottobase tipo MPA...−...−AP−... con modulo elettronico VMPA...−...EM... 1) Per le istruzioni di installazione dei componenti del montaggio verticale vedi capitolo 3 Tab.1/9: Componenti del modulo pneumatico dell’unità di valvole MPA−S 1−22 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 1. Panoramica dei componenti Piastre per riduttori di pressione Le piastre per riduttori di pressione del montaggio verticale sono contrassegnate con il codice di identificazione sull’unità di valvole MPA−S, che è stampato su un lato della piastra. Sulla scorta della tabella seguente si possono identificare le piastre. Cod. ident. Componenti del montaggio verticale MPA1 MPA2 PF piastra P per attacco 1, pressione di alimentazione 6 bar X X PH piastra B per attacco 2, pressione di alimentazione 6 bar X X PG piastra A per attacco 4, pressione di alimentazione 6 bar X X PN piastra B per attacco 2, pressione di alimentazione 6 bar, reversibile −−− X PM piastra A per attacco 4, pressione di alimentazione 6 bar, reversibile −−− X PA piastra P per attacco 1, pressione di alimentazione 10 bar X X PC piastra B per attacco 2, pressione di alimentazione 10 bar X X PB piastra A per attacco 4, pressione di alimentazione 10 bar X X PL piastra B per attacco 2, pressione di alimentazione 10 bar, reversibile −−− X PK piastra A per attacco 4, pressione di alimentazione 10 bar, reversibile −−− X T manometro per piastra X X Tab.1/10: Identificazione delle piastre nel codice prodotto I simboli di commutazione dei riduttori di pressione sono riportati in appendice B, Tab.B/5. Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 1−23 1. Panoramica dei componenti Riduttore di pressione P (identificazione PF, PA) Principio di funzionamento: Processo di alimentazione: Il riduttore P regola la pressione nel canale 1 (P) a monte della valvola. Così nei canali 2 e 4 è presente la medesima pressione stabilizzata dell’aria di lavoro. Processo di scarico: All’interno della valvola il processo di scarico procede dal canale 2 al canale 3 e dal canale 4 al canale 5. Riduttore di pressione riduttore di pressione P Processo di alimentazione Processo di scarico pressione stabilizzata dell’aria di lavoro aria di scarico asportata tramite la piastra intermedia nei canali 2 e 4 dal canale 2 al canale 3 e dal canale 4 al canale 5 Tab.1/11: Riduttore di pressione P I vantaggi di questo riduttore sono: Il processo di scarico non riguarda il riduttore in quanto la regolazione viene eseguita a monte della valvola. Il riduttore può essere sempre regolato perché è presente la pressione dall’unità di valvole. Esempio applicativo: 1−24 Sugli attacchi 2 e 4 è richiesta una pressione uguale dell’aria di lavoro. È necessaria una pressione più bassa dell’aria di lavoro (ad es. 3 bar) rispetto alla pressione d’esercizio presente sull’unità di valvole (ad es. 8 bar). Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 1. Panoramica dei componenti Riduttori di pressione A o B (identificazione PH, PG, PC, PB) Principio di funzionamento: Processo di alimentazione: I riduttori A o B regolano la pressione dell’aria di lavoro (vedi 1 in Tab.1/12) il cui effetto determina il passaggio del fluido attraverso la valvola. L’aria di scarico viene convo gliata attraverso la piastra intermedia e poi nella valvola viene attivata sull’apposito canale (vedi 2 in Tab.1/12). Processo di scarico: Durante il processo lo scarico non è sotto controllo tramite la valvola e il riduttore (vedi 3 in Tab.1/12). Riduttori di pressione Processo di alimentazione Processo di scarico pressione regolata dell’aria di lavoro 1 aria di scarico asportata tramite la piastra intermedia 2 aria di scarico asportata non sotto controllo dal riduttore 3 riduttore di pressione A nel canale 4 dal canale 2 al canale 3 dal canale 4 al canale 5 riduttore di pressione B nel canale 2 dal canale 4 al canale 5 dal canale 2 al canale 3 Tab.1/12: Riduttori di pressione A o B Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 1−25 1. Panoramica dei componenti La Fig.1/11 mostra la seguente posizione di commutazione del riduttore di pressione B: Passando attraverso la piastra intermedia e la valvola, l’aria di lavoro viene convogliata dal canale 1 al riduttore B, qui la pressione viene regolata e poi l’aria viene diretta sull’attacco2 della sottobase. Attraverso il canale 4 l’aria, passando attraverso la piastra intermedia, viene condotta non sotto controllo sulla valvola e qui viene convogliata sul canale5 e scaricata. 2 1 3 4 1 Riduttore di pressione 3 Piastra intermedia 2 Valvola 4 Sottobase Fig.1/11: Riduttore di pressione B Limitazioni: 1−26 Il flusso di scarico in direzione di regolazione viene limitato dal riduttore. La pressione dell’aria di lavoro nel canale 2 può essere regolata e rilevata sul manometro solo se la valvola è in posizione di commutazione (flusso 1 } 2). Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 1. Panoramica dei componenti Esempi applicativi: Riduttori di pressione A o B reversibili (identificazione PN, PM, PL, PK) Se sugli attacchi 2 o 4 è richiesta una pressione diversa dell’aria di lavoro invece della pressione d’esercizio dell’unità di valvole. Se non è possibile l’impiego del riduttore reversibile, ades. utilizzando valvole 2x3/2 con aria di scarico convogliata del solenoide 82/84. Principio di funzionamento dei riduttori di pressione reversibili: Processo di alimentazione: I riduttori reversibili frammentano l’aria di alimentazione nel canale 1 e regolano la pressione nell’apposito canale a monte della valvola (vedi 1 in Tab.1/13), nell’altro canale (vedi 2 in Tab.1/13) è presente la pressione non regolata del canale 1. Poi l’aria regolata viene attivata sul canale di lavoro. Così la valvola viene azionata in modo reversibile. Processo di scarico: All’interno della valvola lo scarico procede dal canale di lavoro (vedi 3 in Tab.1/13) al canale 1 e nella piastra intermedia viene diretto sull’apposito canale della sottobase. Riduttore di pressione reversibile Processo di alimentazione Processo di scarico pressione regolata dell’aria di alimen tazione a monte della valvola 1 pressione non aria di scarico regolata dell’aria di asportata tramite alimentazione 2 la piastra intermedia 3 riduttore A reversibile nel canale 5 nel canale 3 dal canale 4 attraverso canale 1 al canale 5 riduttore B reversibile nel canale 3 nel canale 5 dal canale 2 attraverso canale 1 al canale 3 Tab.1/13: Riduttori di pressione A o B reversibili Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 1−27 1. Panoramica dei componenti La Fig.1/12 mostra la seguente posizione di commutazione del riduttore di pressione B reversibile: L’aria di alimentazione nel canale 1 viene frammentata: Nel canale 3 è presente la pressione regolata dell’aria di alimentazione. La pressione viene regolata a monte della valvola. Nel canale 5 è presente la pressione non regolata dell’aria di alimentazione del canale 1. All’interno della valvola la pressione regolata viene attivata sul canale 2. L’aria di scarico non regolata viene attivata dal canale 4 al canale 1 nella valvola e poi convogliata sul ca nale3 nella piastra intermedia. 2 1 3 4 1 Riduttore di pressione 3 Piastra intermedia 2 Valvola 4 Sottobase Fig.1/12: Riduttore di pressione B reversibile 1−28 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 1. Panoramica dei componenti Vantaggi rispetto ai riduttori di pressione A o B: Tempi ciclo più rapidi. Flusso maggiore del 50 % in quanto il processo di scarico non viene eseguito tramite il riduttore. Inoltre minore sollecitazione del riduttore. Non è necessaria una valvola di scarico rapido. L’aria di scarico viene convogliata completamente tramite l’unità di valvole. Sul riduttore è sempre presente una pressione d’esercizio perché la regolazione viene eseguita a monte della valvola, cioè il riduttore può essere sempre regolato. Perciò la valvola deve commutare nei riduttori A o B. Svantaggi rispetto ai riduttori di pressione A o B: Non combinabili con valvole 2x2/2 con codice di identifi cazione D, I e valvole 2x3/2 con codice di identificazione N, K, H (valvole non reversibili). Per la molla pneumatica queste valvole richiedono una pressione d’esercizio nel canale 1 (vedi simboli di commutazione in appendice B, Tab.B/1 e Tab.B/2). Esempi applicativi: Se nei canali 2 o 4 viene richiesta un’altra pressione invece della pressione d’esercizio dell’unità di valvole. Se viene richiesta una potenza di scarico rapida. Se il riduttore deve essere sempre regolabile. Per le istruzioni relative all’installazione di queste piastre per riduttori di pressione si rimanda alle istruzioni di montaggio VMPA...−B8−R...C2−C... Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 1−29 1. Panoramica dei componenti 1.1.3 Elementi di connessione e segnalazione Sull’unità di valvole MPA−S sono presenti i seguenti elementi di collegamento, segnalazione e comando: 1 2 1 3 4 3 5 aA 6 6 7 aJ 1 Azionatore manuale (uno per ogni solenoide pilota, monostabile o ad autoritenuta) 2 Calotta protettiva dell’azionatore manuale 3 Attacco di scarico collettivo (3/5) valvole" 4 Attacchi per linee di lavoro (2, 4), per ogni valvola 5 Attacco scarico di pilotaggio" (82/84), solo con variante per scarico convogliato 4 9 8 7 Uscita di pressione (2) del riduttore proporzionale 8 Scarico (3) del riduttore proporzionale 9 Ingresso di pressione (1) del riduttore proporzionale aJ Ingresso di pressione esterno del sensore tipo VMPA−FB−PS−P1 aA Attacco di pilotaggio alimentazione esterna dell’aria di pilotaggio" (12/14) 6 Attacchi di alimentazione pressione d’esercizio" (1) Fig.1/13: Elementi pneumatici di collegamento e comando dell’unità di valvole MPA−S 1−30 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 1. Panoramica dei componenti Sui piastre dei riduttori sono situati i seguenti elementi di connessione e comando: 2 1 4 2 3 3 1 Vite di regolazione piastra del riduttore MPA1 2 Manometro (opzionale) 3 Attacco per manometro (può essere girato fino a 90°) 4 Manopola di regolazione piastra del riduttore MPA2 con ruota libera e bloccaggio di arresto Fig.1/14: Elementi di comando e collegamento delle piastre dei riduttori di pressione Le informazioni inerenti gli elementi di collegamento e segna lazione elettrici del nodo bus CPX sono riportate nella descri zione della parte elettronica (vedi tabella Descrizioni del terminale CPX"). Per le informazioni sugli elementi di collegamento e segnala zione elettrici della connessione CPI vedi il foglio illustrativo allegato al prodotto. Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 1−31 1. Panoramica dei componenti Sull’unità di valvole MPA−S con terminale CPX o connessione CPI sono presenti i seguenti elementi di collegamento e segnalazione elettrici sui componenti pneumatici: 2 3 4 5 3 1 1 6 1 Campi di scrittura 2 Solo per unità di valvole MPA−S con terminale CPX: per i LED del sensore di pressione vedi Fig.1/16 3 LED valvola: per MPA1 un LED bicolore/ valvola, per MPA2 due LED/valvola: giallo: indicazione dello stato di segnale dei solenoidi pilota rosso: indicazione di errore 4 Power LED verde (alimentazione supplementare elettrica) 5 Solo per MPA−S con terminale CPX: per i LED del riduttore proporzio nale vedi Fig.1/17 6 Collegamento della tensione di carico valvole (opzionale) Fig.1/15: Elementi di collegamento e segnalazione elettrici dell’unità di valvole MPA−S con terminale CPX o connessione CPI 1−32 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 1. Panoramica dei componenti Per ulteriori informazioni relative ai LED del modulo VMPA...−FB−EM...−D2−... si rimanda alla descrizione della parteelettronica (vedi descrizione del terminale CPX, tabella Descrizioni del terminale CPX"). Piastra per sensore di pressione La piastra dispone dei seguenti elementi di segnalazione: 1 Piastra per sensore di pressione 2 3 4 5 2 LED rosso: pressione superata 3 LED verde: pressione mantenuta 4 LED rosso: pressione inferiore 5 LED rosso: indicazione di errori generali 1 Fig.1/16: Elementi di segnalazione della piastra del sensore di pressione Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 1−33 1. Panoramica dei componenti Riduttore di pressione proporzionale Il riduttore dispone dei seguenti elementi di segnalazione: 1 Power LED verde 1 2 Riduttore di pressione proporzionale 3 Error LED rosso 3 2 Fig.1/17: Elementi di segnalazione del riduttore di pressione proporzionale 1−34 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 1. Panoramica dei componenti Sul nodo multipolare dell’unità di valvole MPA−S sono presenti i seguenti elementi di collegamento elettrici: 1 Connettore multipolare Sub−D con cavo 2 Connessione per messa a terra 1 3 3 Connessione Sub−D 2 Fig.1/18: Elementi di collegamento elettrici dell’unità di valvole MPA−S con nodo multipolare Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 1−35 1. Panoramica dei componenti Sull’unità di valvole MPA−S con nodo multipolare o AS−Interface sono presenti i seguenti elementi di segnalazione sui moduli pneumatici: 1 MPA1: LED gialli: indicazione dello stato di segnale dei solenoidi pilota 1 2 3 2 MPA2: LED gialli: indicazione dello stato di segnale dei solenoidi pilota 3 Supporto per targhette con campo di scrittura Fig.1/19: Elementi di segnalazione elettrici dell’unità di valvole MPA−S con nodo multipolare o AS−Interface Per informazioni relative agli elementi di collegamento e segnalazione elettrici sull’AS−Interface vedi il foglio illustrativo allegato al prodotto. 1−36 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c Montaggio Capitolo 2 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 2−1 2. Montaggio Indice 2. Montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.1 2.2 Istruzioni generali per montaggio e smontaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−4 Varianti di montaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−5 2.2.1 Montaggio/smontaggio su guida omega . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−6 2.2.2 Montaggio/smontaggio a parete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−11 Montaggio/smontaggio del portatarghette . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−13 Montaggio/smontaggio delle calotte protettive degli azionatori manuali (opzionale) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−15 2.3 2.4 2−2 2−1 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 2. Montaggio Argomento del capitolo L’unità di valvole MPA−S viene fornita preassemblata. Accessori come portatarghette e calotte degli azionatori manuali devono essere montati ancora in loco. Nel presente capitolo vengono descritte le operazioni di montaggio e smontaggio: Altre informazioni della completa unità di valvole MPA−S dei portatarghette delle calotte degli azionatori manuali. Per informazioni specifiche in merito alla sostituzione o all’aggiunta di componenti pneumatici si rimanda al capitolo5. Unità di valvole MPA−S con terminale CPX: Festo P.BE−MPA−IT it 0802c Per informazioni sul montaggio dell’unità di valvole MPA−S con terminale CPX fare riferimento alla descrizione del sistema CPX. Le informazioni inerenti le operazioni di smontaggio e montaggio dei moduli I/O sono riportate nella relativa descrizione (vedi descrizione del terminale CPX, tabella Descrizioni del terminale CPX"). Le informazioni per il montaggio di moduli e componenti ordinati in un secondo tempo sono riportate nel foglio illustrativo allegato al prodotto. 2−3 2. Montaggio 2.1 Istruzioni generali per montaggio e smontaggio Avvertenza Movimenti indesiderati degli attuatori collegati e movimenti incontrollati delle tubazioni allentate possono determinare danni materiali o personali. Prima di iniziare qualsiasi intervento di montaggio, installazione e manutenzione, scollegare quanto segue: alimentazione dell’aria compressa alimentazione della tensione d’esercizio e di carico. Nota Maneggiare con cura tutti i moduli e i componenti dell’unità di valvole MPA−S. Prestare attenzione in partico lare a quanto segue: rispettare i valori di coppia indicati elementi sensibili alle cariche elettrostatiche. Pertanto non toccare le superfici di contatto. 2−4 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 2. Montaggio 2.2 Varianti di montaggio Per installare l’unità di valvole MPA−S, è possibile procedere in due modi: Tipo di montaggio Descrizione Montaggio su guida omega L’unità di valvole MPA−S è predisposta per il montaggio orizzontale su una guida omega (guida portante a norma EN60715). Sul lato posteriore è presente una scanalatura per l’aggancio alla guida omega Montaggio a parete La sottobase multipolare oppure la Pneuma tic Interface e le piastre terminali conten gono fori per il montaggio a parete. Per le unità di valvole MPA−S più lunghe di 280mm sono necessarie squadrette di fissaggio supplementari sulla piastra di alimentazione (vedi indicazioni per oscillazioni e urti ripor tate in appendice A, Tab.A/2) Tab.2/1: Varianti di montaggio dell’unità di valvole MPA−S Nota Montare l’unità di valvole MPA−S in modo che vi sia spazio libero sufficiente per assicurare la dispersione del calore e il mantenimento dei limiti di temperatura previsti (vedi Dati tecnici"). Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 2−5 2. Montaggio 2.2.1 Montaggio/smontaggio su guida omega Attenzione Le guide omega con unità di valvole montate possono rompersi se vengono sottoposte a oscillazioni che superano la classe di precisione 1: corsa 0,15 mm a 15 Ū 58 Hz accelerazione 2 g a 58 Ū 150 Hz Di conseguenza l’unità o la macchina oppure l’impianto possono essere danneggiati. · In questo caso utilizzare il montaggio a parete. · Osservare i valori ammissibili per oscillazioni e urti riportati in appendice A Dati tecnici". Attenzione Non è consentito eseguire il montaggio sulla guida omega se non si dispone dell’apposita unità di serraggio. Per il montaggio su guida omega occorrono i seguenti kit: 2−6 per unità di valvole MPA−S con nodo multipolare: CPA−BG−NRH Questo kit è costituito da 2 viti M4x10 e due morsetti. per unità di valvole MPA−S con terminale CPX: CPX−CPA−BG−NRH Questo kit è costituito da 3 morsetti e 3 viti M4x10. Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 2. Montaggio Varianti Punti di fissaggio Fissare le unità di serraggio su guida omega: nelle piastre terminali: una vite M4 in ognuna 1 nella Pneumatic Interface: una vite M4 2 Unità di valvole MPA−S con terminale CPX 2 1 1 Fissare le unità di serraggio su guida omega: nella piastra terminale destra e nella sottobase multipolare: una vite M4 in ognuna 1 Unità di valvole MPA−S con nodo multipolare 1 1 Tab.2/2: Punti di fissaggio necessari per montaggio su guida omega Montaggio Procedere nel modo seguente: 1. Assicurarsi che la superficie di fissaggio possa sorreggere l’unità di valvole MPA−S (per i pesi vedi appendice A, Tab.A/1). 2. Montare la guida omega (guida portante EN 60715 35x7,5; larghezza 35 mm, altezza 7,5 mm). Lasciare uno spazio sufficiente per connettere cavi elettrici e tubi pneu matici. 3. Fissare la guida omega sull’apposita superficie circa ogni 100 mm. Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 2−7 2. Montaggio 4. Montare le unità di serraggio su tutti i punti di fissaggio necessari (vedi Tab.2/2). 5. Appoggiare l’unità di valvole MPA−S sulla guida omega (vedi Fig.2/1, freccia A). 6. Inclinare l’unità di valvole MPA−S per inserirla nella guida omega (vedi Fig.2/1, freccia B). Accertarsi che il morsetto risulti in posizione parallela rispetto alla guida omega. 1 Guida omega 2 Vite di sicurezza dell’unità di serraggio su guida omega 3 Morsetto dell’unità di serraggio su guida omega ÔÔ ÔÔ ÔÔ ÔÔ ÔÔ ÔÔ ÔÔ ÔÔ ÔÔ ÔÔ ÔÔÔÔ ÔÔ ÔÔ ÔÔ ÔÔ (A) 1 2 3 (B) Fig.2/1: Montaggio su guida omega dell’unità di valvole MPA−S 7. Stringendo la vite di sicurezza con una coppia di serrag gio di 1,3 Nm come per il terminale CPX, fissare l’unità di valvole MPA−S per impedirne il ribaltamento o lo slitta mento. 2−8 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 2. Montaggio 1 Guida omega 2 Morsetto dell’unità di serraggio su guida omega 1 2 Fig.2/2: Vista posteriore: montaggio su guida omega sull’esempio del terminale CPX Per ulteriori informazioni relative al montaggio su guida omega dell’unità di valvole MPA−S con terminale CPX fare riferimento alla descrizione del sistema CPX. Smontaggio Procedere nel modo seguente: 1. Sbloccare la vite di sicurezza dell’unità di serraggio (per la posizione delle viti vedi Tab.2/2). Accertarsi che il morsetto risulti in posizione parallela rispetto alla guida omega. 2. Spostare in avanti l’unità di valvole MPA−S dalla guida omega (vedi Fig.2/3). 3. Sollevare l’unità di valvole MPA−S dalla guida omega (vedi Fig.2/3). Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 2−9 2. Montaggio 1 Guida omega 2 Vite di sicurezza dell’unità di serraggio su guida omega 3 Morsetto dell’unità di serraggio su guida omega ÔÔ ÔÔ ÔÔ ÔÔ ÔÔ ÔÔ ÔÔ ÔÔ ÔÔÔÔ ÔÔ ÔÔ ÔÔ ÔÔ B 1 2 3 A Fig.2/3: Smontaggio dell’unità di valvole MPA−S 2−10 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 2. Montaggio 2.2.2 Montaggio/smontaggio a parete Le piastre terminali, la sottobase multipolare oppure la Pneumatic Interface contengono fori per il montaggio a parete (vedi Tab.2/3). Attenzione Le unità di valvole MPA−S si possono piegare e quindi danneggiare se vengono montate su superfici non piane e flessibili. · Fissare l’unità MPA−S solo su superfici piane e rigide. L’eccessiva sollecitazione dei fori di fissaggio, la flessione dell’unità MPA−S con terminale CPX o risonanze interne conseguenti a vibrazioni possono risultare dannose. · Osservare le indicazioni riportate in appendice A, Tab.A/2 per il fissaggio supplementare dell’unità MPA−S se questa supera una lunghezza di 280 mm. · In questi casi utilizzare per il terminale CPX fissaggi supplementari (vedi indicazioni nella descrizione del sistema CPX). Montaggio Procedere nel modo seguente: 1. Assicurarsi che la superficie di fissaggio sia piana e possa sorreggere l’unità di valvole MPA−S (per i pesi vedi appen dice A, Tab.A/1). Lasciare spazio sufficiente per collegare linee e tubi di alimentazione. 2. Praticare fori di montaggio nella parete di fissaggio. 3. Fissare l’unità MPA−S sulla parete con le apposite viti M4 o M6 secondo Tab.2/3. Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 2−11 2. Montaggio Varianti Punti di fissaggio Unità di valvole MPA−S con terminale CPX Fissare: piastre terminali: due viti M4 1 o M6 in ognuna 2 Pneumatic Interface: due viti M4 1 una squadretta di fissaggio sulla piastra di alimentazione pneumatica o sul riduttore di pressione (vedi anche indicazioni in appendice A, Tab.A/2): una vite M6 3 Nota Se l’unità MPA−S è equipaggiata con 4 o più blocchi di intercon nessione CPX, allora utilizzare morsetti tipo CPX−BG−RW−... come fissaggio supplementare (vedi descrizione del terminale CPX) 1 3 2 2 1 2 1 2 1 1 1 Unità di valvole MPA−S con nodo multipolare 3 2 2 1 1 2 2 1 1 Fissare: sottobase multipolare: due viti M4 1 o M6 2 piastra terminale destra: due viti M4 1 o M6 2 una squadretta di fissaggio sulla piastra di alimentazione pneumatica (vedi anche indicazioni in appendice A, Tab.A/2): una vite M6 3 Tab.2/3: Possibilità di fissaggio dell’unità di valvole MPA−S 2−12 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 2. Montaggio Smontaggio Procedere nel modo seguente: 1. Prima di smontare l’unità di valvole MPA−S dalla rispettiva superficie di fissaggio, predisporre adeguate protezioni per evitarne la caduta. 2. Sbloccare le viti di fissaggio (vedi Tab.2/3). 3. Smontare l’unità MPA−S dalla superficie di fissaggio. 2.3 Montaggio/smontaggio del portatarghette Per contrassegnare le valvole o gli attacchi di lavoro si può montare un portatarghette per ogni sottobase. Montaggio Procedere nel modo seguente: · Incastrare i portatarghette nelle rientranze delle sottobasi (vedi figura). 1 Alloggiamento del portatarghette nella sottobase 1 2 Portatarghette 2 Fig.2/4: Montaggio dei portatarghette Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 2−13 2. Montaggio Smontaggio Procedere nel modo seguente: 1. Rimuovere dalla rispettiva sottobase la terza e quarta valvola. 2. Sbloccare il portatarghette premendo verso il basso le chiusure a scatto con un cacciavite (larghezza max. 3,5mm) (vedi figura). 1 Foro per svitare il portatarghette 2 Portatarghette 1 2 Fig.2/5: Smontaggio dei portatarghette 3. Sfilare il portatarghette dall’alloggiamento della sottobase. 2−14 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 2. Montaggio 2.4 Montaggio/smontaggio delle calotte protettive degli azionatori manuali (opzionale) La funzione bistabile/monostabile dell’azionatore manuale può essere modificata montando la calotta protettiva in un azionatore con solo funzione monostabile. Montaggio Procedere nel modo seguente: 1. Controllare se l’azionatore manuale in oggetto si trova nello stato disazionato. Eventualmente mettere un aziona tore manuale bistabile in posizione di partenza (vedi capi tolo 4, Tab.4/5). 2. Applicare la calotta protettiva sull’azionatore manuale in modo che i ganci a scatto possano innestarsi nelle rientranze. 3. Incastrare la calotta nelle rientranze dell’azionatore manuale (vedi figura). 1 Calotte protettive dell’azionatore manuale 2 Azionatore manuale 1 2 Fig.2/6: Montaggio delle calotte protettive per azionatori manuali Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 2−15 2. Montaggio Nota Le calotte protettive vengono utilizzate per limitare la fun zione dell’azionatore manuale e sono costruite in modo che possono essere smontate solo con la forza. I ganci a scatto della calotta vengono rovinati al momento dello smontaggio. Smontaggio Procedere nel modo seguente: · Rimuovere le calotte dall’azionatore manuale utilizzando un cacciavite adatto (vedi figura). Fig.2/7: Smontaggio delle calotte protettive per azionatori manuali 2−16 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c Installazione Capitolo 3 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 3−1 3. Installazione Indice 3. Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−1 3.1 Trattamento dell’aria compressa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.1.1 Impiego di aria compressa non lubrificata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.1.2 Impiego di aria compressa lubrificata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Indicazioni generali per l’installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Posa delle tubazioni pneumatiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Collegamento dell’unità di valvole MPA−S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.4.1 Prepilotaggio dei solenoidi (alimentazione dell’aria di pilotaggio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.4.2 Unità di valvole MPA−S con zone di pressione separate . . . . . . . . . 3.4.3 Esercizio dell’unità di valvole MPA−S... con riduttori di pressione reversibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.4.4 Regolazione dei riduttori di pressione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.4.5 Funzionamento a vuoto/bassa pressione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.4.6 Allacciamento delle linee pneumatiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.4.7 Allacciamento dei cavi elettrici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Occupazione indirizzi delle valvole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.5.1 Unità di valvole MPA−S con terminale CPX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.5.2 Unità di valvole MPA−S con connessione CPI o AS−Interface . . . . . . 3.5.3 Unità di valvole MPA−S con nodo multipolare . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−4 3−4 3−5 3−7 3−9 3−11 3.2 3.3 3.4 3.5 3−2 3−12 3−13 3−16 3−16 3−19 3−21 3−24 3−30 3−30 3−32 3−32 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 3. Installazione Argomento del capitolo Ulteriori informazioni Nel presente capitolo vengono descritte le operazioni di collegamento delle tubazioni e di cablaggio dell’unità di valvole MPA−S. Soprattutto: indicazioni generali per il trattamento dell’aria compressa e il collegamento delle tubazioni indicazioni per il prepilotaggio dei solenoidi con alimenta zione interna o esterna dell’aria di pilotaggio indicazioni per il funzionamento dell’unità di valvole MPA−S con separazione delle zone di pressione montaggio dei raccordi filettati QS collegamento dell’alimentazione elettrica messa a terra dell’unità di valvole MPA−S occupazione di indirizzi delle valvole. Le indicazioni per il collegamento elettrico dell’unità di valvole MPA−S con nodo multipolare sono riportate nel foglio illustrativo prodotto. I requisiti per l’osservanza delle condizioni certificate UL riguardo all’impiego del prodotto negli USA e nel Canada sono riportati nella documentazione specifica UL separata. Le indicazioni per il collegamento della tensione d’esercizio sono riportate nella descrizione del terminale CPX. Le indicazioni dettagliate per il collegamento dei moduli CPX (nodo bus, moduli I/O ecc.) sono riportate nelle descrizioni dei moduli CPX (vedi descrizione del terminale CPX, tabella Descrizioni del terminale CPX"). Le indicazioni dettagliate per l’indirizzamento dei moduli pneumatici dell’unità di valvole MPA−S con terminale CPX sono riportate nella descrizione dei moduli (vedi descrizione del terminale CPX, tabella Descrizioni del terminale CPX"). Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 3−3 3. Installazione 3.1 Trattamento dell’aria compressa Attenzione La durata dell’unità di valvole viene ridotta se l’aria compressa non è filtrata o è lubrificata erratamente. 3.1.1 Impiego di aria compressa non lubrificata Attenzione La presenza di un’eccessiva quantità di olio residuo nell’aria compressa riduce la durata dell’unità di valvole. In caso di utilizzo di biooli (oli a base di esteri sintetici o esteri vegetali, ad es. il metilestere dell’olio di colza), la quantità di olio residuo non deve superare 0,1 mg/m3 (vedi ISO 8573−1, classe 2). In caso di utilizzo di oli minerali (ad es. oli HLP secondo DIN 51524 parte 1−3) o di oli dalle caratteristiche analo ghe a base di polialfaolefine (PAO), la quantità di olio residuo non deve superare 5 mg/m3 (vedi ISO 8573−1 classe 4). In tal modo è possibile evitare anomalie di funzionamento delle valvole. Non è tollerabile una quantità maggiore di olio residuo, a prescindere dalle caratteristiche dell’olio impiegato nel com pressore, altrimenti il lubrificante di fondo viene sciacquato via con il passare del tempo. 3−4 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 3. Installazione 3.1.2 Impiego di aria compressa lubrificata Gli impianti devono essere possibilmente utilizzati con aria compressa non lubrificata. Così si rispetta l’ambiente. Le val vole e gli attuatori pneumatici Festo sono stati progettati in modo che, presupponendo un uso regolamentare, non neces sitano di lubrificazione supplementare, assicurando cionono stante una notevole durata. Attenzione L’alimentazione dell’impianto con aria compressa lubrifi cata determina il dilavamento" della lubrificazione perma nente indispensabile per il funzionamento con aria com pressa non lubrificata. Attenersi alle seguenti istruzioni nel caso in cui l’impiego di aria compressa lubrificata sia indispensabile. L’aria compressa, che viene preparata a valle del compres sore, deve possedere i requisiti dell’aria compressa non lubri ficata. Se possibile, non utilizzare aria compressa lubrificata in tutto l’impianto. Pertanto si consiglia di installare possibil mente un lubrificatore immediatamente a monte di ogni at tuatore che deve impiegare aria compressa lubrificata. Attenzione Il rabbocco con un olio inadeguato e la presenza di un’ec cessiva quantità di olio residuo nell’aria compressa ridu cono la durata dell’unità di valvole. Utilizzare l’olio speciale Festo OFSW−32 o i lubrificanti alternativi indicati nel catalogo Festo (conformi alla normativa DIN 51524−HLP32, viscosità di base 32 CST a 40°C). La lubrificazione aggiuntiva non deve superare 25mg/m3 (ISO 8573−1 classe 5). Verificare che i lubrificatori siano correttamente regi strati (vedi punto successivo). In tal modo è possibile evitare anomalie di funzionamento delle valvole. Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 3−5 3. Installazione Regolare il lubrificatore Con la macchina in funzione (in condizioni di funzionamento standard) 0,2 Ū max. 1 gocce/min. oppure 0,5 Ū 5 gocce per 1000 l di aria. Controllare la regolazione Le operazioni qui descritte sono un possibile controllo per la regolazione del lubrificatore. Procedere nel modo seguente: · Verificare le unità di manutenzione alla ricerca di condensa e in merito alla regolazione del lubrificatore due volte alla settimana. 1. Individuare l’attuatore più lontano dal lubrificatore. 2. Individuare l’unità di valvole che aziona quell’attuatore. 3. Rimuovere il silenziatore installato sull’attacco 3/5 (se presente). 4. Porre un pezzetto di cartoncino bianco davanti al foro di scarico a distanza di 10 cm. 5. Avviare l’impianto e lasciarlo funzionare per un periodo di tempo. Il cartoncino deve raggiungere una leggera colora zione gialla. La formazione di gocce di olio indica un’eccessiva lubrificazione. Ulteriori indizi di eccessiva lubrificazione sono il colore e lo stato del silenziatore dello scarico. Una visibile colorazione giallastra dell’elemento filtrante o la presenza di gocce di olio nel silenziatore stanno a indicare che il lubrificatore eroga una quantità eccessiva di olio. 3−6 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 3. Installazione 3.2 Indicazioni generali per l’installazione Avvertenza Movimenti indesiderati degli attuatori collegati e movimenti incontrollati delle tubazioni allentate possono determinare danni materiali o personali. Prima di iniziare qualsiasi intervento di montaggio, installazione e manutenzione, scollegare quanto segue: alimentazione dell’aria compressa alimentazione della tensione d’esercizio e di carico. Nota Osservare le seguenti indicazioni in caso siano necessari i requisiti secondo UL: Le prescrizioni per l’osservanza della certificazione UL sono riportate nella documentazione specifica UL sepa rata. Sono validi soprattutto i dati tecnici ivi riportati. I dati tecnici nella presente documentazione possono presentare valori diversi. Verificare che siano presenti le seguenti condizioni: I componenti delle unità di valvole contengono elementi sensibili alle cariche elettrostatiche. Toccare le superfici di contatto dei raccordi a innesto e la mancata attenzione alle prescrizioni di impiego degli elementi sensibili alle cariche elettrostatiche può danneggiare seriamente i componenti. Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 3−7 3. Installazione Nota Nei canali dell’unità di valvole possono formarsi pressioni dinamiche scaricando attuatori di notevole volume o se la potenza di scarico diminuisce. Le pressioni dinamiche pos sono alimentare altre valvole, soprattutto le valvole a 3/2 vie non commutate che in posizione di riposo sono chiuse. Per evitare le pressioni dinamiche: ottimizzare la potenza di scarico dell’unità di valvole, ades. impiegando piastre di alimentazione pneumatiche supplementari, eventualmente separare i canali di scarico utilizzando le apposite guarnizioni con codice di identificazione R (canali 3 e 5 chiusi, vedi Tab.1/8). 3−8 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 3. Installazione 3.3 Posa delle tubazioni pneumatiche In caso di utilizzo di raccordi a gomito o di ripartitori multipli, in genere si riduce la portata d’aria. Collegamento Procedere nel modo seguente: 1. Spingere il tubo fino alla battuta nell’attacco o sopra l’attacco del raccordo. 2. Eventualmente tirare la ghiera 1 sopra l’attacco del tubo o stringere la vite di serraggio 2. 3. Per migliorare la visione d’insieme dell’impianto, fasciare i tubi installati con: le apposite fascette oppure l’apposito listello di fissaggio. 2 1 Fig.3/1: Montaggio dei raccordi flessibili Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 3−9 3. Installazione Smontaggio Procedere nel modo seguente: Avvertenza La presenza di tubi flessibili pneumatici alimentati può dare luogo a movimenti incontrollati durante lo smontag gio e causare lesioni personali. Prima di sbloccare i tubi pneumatici sull’unità di valvole MPA−S, eseguire le opera zioni qui riportate: · Disinserire l’alimentazione di aria compressa. · Assicurarsi che tutti i tubi pneumatici siano depressu rizzati. · Scaricare tutti gli attuatori comandati dalle valvole, che sono bloccati in posizione di riposo o in posizione centrale. 1. Contrassegnare tutti i tubi pneumatici. 2. Premere la ghiera del raccordo filettato 1 ad es. utiliz zando un cacciavite o la chiave di smontaggio QSO Festo oppure sbloccare la vite di serraggio 2 del raccordo. 3. Sfilare il tubo dal raccordo filettato. 4. Chiudere il raccordo filettato non necessario con il tappo 3. 2 1 3 Fig.3/2: Smontaggio dei raccordi flessibili 3−10 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 3. Installazione 3.4 Collegamento dell’unità di valvole MPA−S Chiudere con tappi (ad es. filettati) gli attacchi delle linee di lavoro (2 o 4) delle sottobassi equipaggiate con piastre di chiusura. Questo accorgimento permette di proteggere gli attacchi contro lo sporco. Per migliorare l’efficienza dell’unità, si consiglia di alimentare le valvole utilizzando più di una linea di alimentazione e di scarico se: più di 6 valvole della grandezza MPA1 oppure più di 3 valvole della grandezza MPA2 vengono commutate contemporaneamente sulla portata. Per l’alimentazione dell’unità di valvole sono disponibili attacchi sui seguenti componenti: Sull’unità di valvole MPA−S con terminale CPX: sulla Pneumatic Interface sulla piastra di alimentazione pneumatica opzionale, al massimo fra ogni sottobase. Sull’unità di valvole MPA−S con nodo multipolare: Festo P.BE−MPA−IT it 0802c sulla sottobase multipolare sulla piastra di alimentazione pneumatica opzionale, al massimo fra ogni sottobase. 3−11 3. Installazione 3.4.1 Prepilotaggio dei solenoidi (alimentazione dell’aria di pilotaggio) Il prepilotaggio dei solenoidi viene eseguito in funzione della variante della Pneumatic Inferface o della sottobase multipo lare con aria di pilotaggio interna o esterna. Per verificare la variante di prepilotaggio per cui è predisposta l’unità di val vole MPA−S, leggere le seguenti caratteristiche (vedi tabella). Variante di prepilotaggio Attacco di pilotaggio 12/14 su Pneumatic Interface o sottobase multipolare Esercizio con alimentazione esterna dell’aria di pilotaggio Contrassegnato e aperto Esercizio con alimentazione interna dell’aria di pilotaggio Non contrassegnato e chiuso Tab.3/1: Caratteristiche di identificazione delle varianti di prepilotaggio Alimentazione interna dell’aria di pilotaggio Se la pressione d’esercizio è fra 3 Ū 8 bar, allora utilizzare il prepilotaggio dei solenoidi con alimentazione dell’aria di pilotaggio a diramazione interna. In questo caso l’alimenta zione dell’aria di pilotaggio nella Pneumatic Interface o nella sottobase multipolare viene diramata dal canale 1. Nota · L’alimentazione interna dell’aria di pilotaggio viene dira mata per tutti i solenoidi in modo centralizzato dall’at tacco 1 nella Pneumatic Inteface o nella sottobase multi polare. Questo criterio va applicato anche se nell’isola di valvole MPA−S sono previste differenti zone di pressione (vedi Fig.3/3). Alimentazione esterna dell’aria di pilotaggio 3−12 Se la pressione d’esercizio è inferiore a 3 bar o superiore a 8bar, allora utilizzare il prepilotaggio dei solenoidi con alimentazione esterna dell’aria di pilotaggio. L’aria di pilotaggio viene alimentata tramite l’attacco 12/14. Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 3. Installazione Nota · Per l’aria di pilotaggio utilizzare l’alimentazione esterna regolata (3 Ū 8 bar). Così è garantito un funzionamento sicuro e perfetto dell’unità di valvole MPA−S, ad esempio nel caso di pressione d’esercizio variabile. · L’alimentazione esterna dell’aria di pilotaggio viene im messa per tutti i solenoidi in modo centralizzato tramite l’attacco 12/14 a seconda della variante di collegmento elettrico su Pneumatic Interface o sottobase multipolare. Questo criterio va applicato anche se nell’isola di valvole MPA−S sono previste diverse zone di pressione. · Regolare l’alimentazione esterna dell’aria di pilotaggio a seconda della pressione d’esercizio con cui vengono azionate le valvole (vedi diagrammi in appendice A, Fig.A/1 e Fig.A/2). 3.4.2 Unità di valvole MPA−S con zone di pressione separate Le zone di pressione vengono formate impiegando sottobasi o guarnizioni di separazione speciali. Sulla tacca di identificazione nella sottobase o sulla marca tura della guarnizione è riportato con quante zone di pres sione è equipaggiata l’unità di valvole MPA−S (vedi capitolo 1, Tab.1/7) (vedi capitolo 1, Tab.1/8). La sottobase (tipo VMPA−...) del riduttore dispone sempre di una separazione delle zone di pressione, perciò sulla sotto base non è contrassegnato separatamente all’esterno. Le zone di pressione dei canali 1, 3 e 5 vengono separate sul lato sinistro della sottobase. Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 3−13 3. Installazione Nota · Impiegare le valvole con codice di identificazione I (valvola 2x2/2) in una zona di pressione separata con canale di scarico separato 5 anche se l’unità MPA−S è equipaggiata con altre valvole. Tenere presente quanto segue per le unità di valvole MPA−S alimentate con aria di pilotaggio interna e predisposte con diverse zone di pressione: · L’alimentazione dell’aria di pilotaggio viene diramata per tutti i solenoidi in modo centralizzato dall’attacco 1 della Pneumatic Inteface o della sottobase multipolare (vedi Fig.3/3). · La zona alimentata tramite l’attacco 1 della Pneumatic Interface o della sottobase multipolare funziona con una pressione di 8 bar. Se il riduttore deve regolare la pressione d’esercizio delle valvole sull’unità MPA−S, allora le valvole devono essere posizionate a destra del riduttore. Nella figura seguente viene illustrato il collegamento tra attacchi di alimentazione o di scarico e le valvole a una unità MPA−S con canali 1, 3 e 5 chiusi. Per ogni zona di pressione sono necessari una guarnizione e una piastra di alimentazione pneumatica (vedi figura). Gli attacchi 1 e 3/5 sono: 3−14 per la zona di pressione esterna sinistra sulla Pneumatic Interface o sulla sottobase multipolare, per tutte le altre zone di pressione sulla piastra di alimen tazione pneumatica che è situata all’interno delle rispet tive zone. La posizione della piastra di alimentazione nella zona di pressione è a scelta libera (sinistra, centrale o destra), però non è ammesso che due piastre (ad es. di zone di pressione adiacenti) si trovino una accanto all’altra. Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 3. Installazione Montando una piastra pneumatica all’interno di una zona di pressione si può inoltre immettere aria di alimentazione o scaricare aria usata. 1 2 3 3/5 3/5 12/14 4 3/5 ÖÖÖÖ ÎÎÎÎ ÎÎÎÎ ÖÖÖÖ ÎÎÎÎ ÖÖÖÖ ÎÎÎÎÖÖÖÖ ÖÖÖÖ ÎÎÎÎÖÖÖÖÖ ÎÎÎÎÎ 1 1 7 1 Pneumatic Interface o sottobase multipolare con attacco di alimentazione 1 per zona di pressione 1 e attacco di prepilotaggio 12/14 per l’intera unità di valvole 2 Zona di pressione 1 3 Zona di pressione 2 1 5 6 4 Zona di pressione 3 5 Piastra di alimentazione per zona di pressione 3 6 Identificazione della guarnizione divisoria di zone di pressione (bandierina sporgente) 7 Piastra di alimentazione per zona di pressione 2 Fig.3/3: Esempio di 3 zone di pressione per unità di valvole MPA−S Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 3−15 3. Installazione 3.4.3 Esercizio dell’unità di valvole MPA−S... con riduttori di pressione reversibili Nota Esercizio dell’unità di valvole MPA−S... con riduttori di pres sione reversibili (codice di identificazione PN, PM, PL, PK): · Non utilizzare riduttori reversibili su unità di valvole ad azionamento reversibile. · Con questi riduttori non utilizzare valvole 2x2/2 con codice di identificazione D, I e e valvole 2x3/2 con codice di identificazione N, K, H (valvole non reversibili). 3.4.4 Regolazione dei riduttori di pressione Le piastre dei riduttori di pressione possono essere regolate tramite i seguenti elementi operativi: Per la grandezza MPA1 agendo sulla vite di regolazione. Per la grandezza MPA2 agendo sulla manopola o vite di regolazione. Regolazione dei riduttori di pressione (MPA2) tramite manopola Procedere nel modo seguente: 1. Tirare la manopola 2 fino alla battuta, ossia dal livello di sicurezza 1 al livello di regolazione 3 (vedi Fig.3/4). 2. Su questo livello regolare la grandezza richiesta girando la manopola (vedi Diagrammi di portata delle piastre del riduttore" in appendice A). 3. Premere la manopola di regolazione nel livello unidirezio nale 4. In questa posizione si può girare la ruota di rego lazione senza modificare la grandezza regolata. 3−16 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 3. Installazione 4. Girare la manopola di regolazione longitudinalmente alla piastra del riduttore. 5. In questa posizione premere la manopola di regolazione nel bloccaggio di arresto del livello di sicurezza 1. 3. 2. 1. 2 3 4. 5. 4 1 1 1 Manopola di regolazione al livello di sicurezza 2 Manopola di regolazione 3 Manopola di regolazione al livello di regolazione 4 Manopola di regolazione al livello unidirezionale Fig.3/4: Regolazione delle piastre del riduttore (grandezza MPA2) mediante la manopola Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 3−17 3. Installazione Regolazione del riduttore di pressione tramite vite nella manopola (MPA2) Nota Se per regolare il riduttore di pressione (grandezza MPA2) non si dovesse avere spazio sufficiente intorno alla manopola, allora utilizzare la vite ad esagono cavo nella manopola. Procedere nel modo seguente: · 1 Vite di regolazione, esagono cavo (AC2,0) Regolare la grandezza richiesta girando la manopola (vedi la posizione in Fig.3/5) (vedi Diagrammi di portata delle piastre del riduttore" in appendice A). 1 Fig.3/5: Regolazione delle piastre del riduttore (grandezza MPA2) agendo sulla vite 3−18 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 3. Installazione 3.4.5 Funzionamento a vuoto/bassa pressione Nota Le valvole 2x2/2 con codice di identificazione D, I e le valvole 2x3/2 con codice di identificazione N, K, H non sono adatte per l’alimentazione a vuoto o a bassa pressione tramite l’attacco 1. · Utilizzare queste valvole in una zona di pressione separata. · Regolare la pressione d’esercizio per questa zona secondo il diagramma in Fig.A/1. Se le valvole vengono impiegate per attivare il vuoto, allora utilizzare dei filtri nella tubazione di aspirazione per evitare irregolarità di funzionam. dovute ai corpi estranei aspirati. Devono essere soddisfatte le condizioni qui riportate per poter impiegare l’unità di valvole MPA−S sull’attacco di alimentazione 1 con vuoto o bassa pressione fra −0,9 Ū 3 bar: il prepilotaggio dei solenoidi funziona con aria di pilotag gio a regolazione esterna, l’unità di valvole è quipaggiata con le seguenti piastre ed eventualmente dispone di altre zone di pressione. Piastre per valvole Zona di pressione con alimentazione a vuoto o a bassa pressione tramite attacco 1 1) La zona di pressione è equipaggiata solo con le seguenti piastre valvole: valvola 5/2 monostabile (cod. ident. M) valvola 5/2 bistabile (cod. ident. J) valvola 5/3 (cod. ident. B, E e G) valvola 3/2 (cod. ident. W e X) vedi 2) e nota successiva Zona di pressione con ali mentazione a sovrapres sione 3) tramite attacco 1 La zona di pressione può essere equipaggiata anche con le seguenti piastre valvole: valvole 2x3/2 (cod. ident. H, K e N) valvole 2x2/2 (cod. ident. D e I), vedi anche nota successiva 1) Le piastre valvole con codice di ident.D, H, K, N e I non sono adatte per l’alimentazione a vuoto o a bassa pressione! 2) Secondo i diagrammi riportati in appendice A, Fig.A/2 3) Secondo i diagrammi riportati in appendice A, Fig.A/1 Tab.3/2: Piastre per valvole Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 3−19 3. Installazione Nota Valvola con codice di identificazione I, valvole 2x2/2: In questa valvola il vuoto viene immesso sull’attacco 5. Con il solenoide 14 il vuoto viene attivato sull’attacco 4. La pressione d’esercizio dell’attacco 1 può essere utiliz zata sull’attacco 2 come impulso di scarico. La pressione d’esercizio viene attivata sull’attacco 2 con il sole noide12. Se l’unità MPA−S è equipaggiata con altre valvole, allora utilizzare questa valvola in una zona di pressione separata con il canale di scarico separato 5. Valvola con codice di identificazione W e X, valvola 3/2: Queste valvole possono essere alimentate singolar mente e quindi impiegate nell’intero intervallo di pres sione di −0,9 Ū 10 bar. Sono autonome rispetto all’at tacco di alimentazione 1 dell’unità di valvole. Tramite quali attacchi vengono alimentate queste valvole con aria compressa o vuoto oppure viene scaricata l’aria è riportato in Tab.3/3. L’aria di pilotaggio viene alimentata tramite l’unità di valvole. Valvola 3/2 Aria compressa o vuoto tramite attacco Scarico tramite attacco Cod. ident. X 4 3 Cod. ident. W 2 5 Tab.3/3: Attacchi sulle valvole con codice di ident. X e W 3−20 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 3. Installazione 3.4.6 Allacciamento delle linee pneumatiche Nota · Chiudere con tappi gli attacchi non utilizzati per la funzionalità dell’unità di valvole MPA−S. Posizione degli attacchi pneumatici Nota L’aria di scarico 3/5 e 82/84 viene smaltita tramite i silenziatori piatti nell’unità di valvole MPA−S. Nota Nell’unità di valvole MPA−S con piastre di scarico, smaltire l’aria di pilotaggio tramite l’attacco 82/84 su minimo una piastra di alimentazione. Per il montaggio del raccordo filettato o dei silenziatori attenersi alla tabella successiva. Poi installare le tubazioni. Nota Assicurarsi che il riduttore proporzionale venga alimentato con pressione costante. La pressione di alimentazione co stante costituisce una premessa per un’ottima qualità di regolazione. Per garantire un’alimentazione di pressione costante, utilizzare preferibilmente l’attacco situato sulla sottobase del riduttore proporzionale. Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 3−21 3. Installazione 3/5 2 2 4 82/84 1 3/5 2 12/14 1 P1 4 1 3 Fig.3/6: Attacchi pneumatici dell’unità di valvole MPA−S Linea Codice attacco (ISO 5599) Dimensione d’attacco (ISO228) Attacco 1) Aria compressa o vuoto 1 G¼" Raccordo nella Pneumatic Interface, sottobase multipolare o piastra di alimentazione pneumatica Aria di pilotaggio (ali mentazione esterna) 12/14 M7 Raccordo nella Pneumatic Interface o sottobase multipolare Scarico convogliato delle valvole 3/5 QS10 Raccordo nella piastra di scarico 2) Scarico convogliato del pilotaggio 82/84 M7 Raccordo nella piastra di alimenta zione 2) 3−22 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 3. Installazione Linea Codice attacco (ISO 5599) Dimensione d’attacco (ISO228) Attacco 1) Aria o vuoto di lavoro 2o4 MPA1: M7 MPA2: GÁ" Raccordo nella piastra di attacco Attacco per pressione esterna P1 M7 Ingresso pressione Uscita pressione Scarico del VPPM−6TA 1 2 3 G ¼" G ¼" G ¼" Raccordo nella piastra del sensore di pressione tipo VMPA−FB−PS−P1 Raccordo nella piastra di attacco del riduttore di pressione proporzionale 1) L’unità di valvole MPA−S può essere equipaggiata con raccordi filettati QS, se è previsto nell’ordinazione 2) Solo per unità di valvole MPA−S con piastra di scarico o piastra di alimentazione Tab.3/4: Occupazione degli attacchi Osservare le seguenti istruzioni per l’installazione dell’im pianto pneumatico. Solo in questo modo viene garantito un funzionamento perfetto. Nota In presenza di più impianti con collettori centrali dell’aria di scarico: · Utilizzare valvole unidirezionali nei collettori dell’aria di scarico 3/5 o 82/84 onde evitare malfunzionamenti dovuti a pressioni di ristagno. Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 3−23 3. Installazione 1 Prima unità di valvole MPA−S 1 2 Collettore 3/5 3 4 5 2 3 Centrale 82/84 4 Centrale 3/5 6 5 Seconda unità di 2 valvole MPA−S 6 Collettore 82/84 6 2 Fig.3/7: Collettori e valvole unidirezionali 3.4.7 Allacciamento dei cavi elettrici Avvertenza · Per l’alimentazione elettrica utilizzare esclusivamente circuiti PELV a norma IEC/DIN EN 60204−1 (Protective Extra−Low Voltage, PELV). Attenersi inoltre ai requisiti generali previsti per i circuiti elettrici PELV a norma IEC/DIN EN 60204−1. · Utilizzare esclusivamente sorgenti di energia in grado di garantire un sezionamento elettrico sicuro della tensione d’esercizio a norma IEC/DIN EN60204−1. 3−24 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 3. Installazione La protezione contro le scosse elettriche (protezione dal contatto diretto e indiretto) viene ottenuta impiegando circuiti PELV a norma IEC/DIN EN 60204−1 (equipaggiamento elettrico di macchine, requisiti generali). Nota Verificare nell’ambito del sistema di sicurezza progettato quali dispositivi debbano entrare in funzione in caso di arresto di emergenza allo scopo di commutare la macchi na/impianto in condizioni di sicurezza (ad es. disinserzione della tensione d’esercizio delle valvole e dei moduli di uscita, disinserzione della pressione). Unità di valvole MPA−S con terminale CPX: Le istruzioni per il collegamento della tensione d’esercizio sono riportate nella descrizione del sistema. Le indicazioni dettagliate per il collegamento dei moduli CPX (nodo bus, moduli I/O ecc.) sono riportate nelle descrizioni dei moduli CPX (vedi descrizione del terminale CPX, tabella Descrizioni del terminale CPX"). Unità di valvole MPA−S con nodo multipolare: Le indicazioni per il collegamento elettrico dell’unità di valvole MPA−S con nodo multipolare sono riportate nel foglio illustrativo prodotto. Alimentazione supplementare della tensione di carico delle valvole tramite piastra elettrica La piastra elettrica tipo VMPA−FB−SP−...−V−... serve per l’alimentazione supplementare delle valvole con tensione di carico, ad es. se l’unità deve essere utilizzata con diverse zone di tensione o se la tensione di carico richiesta non può essere messa a disposizioni unicamente dal terminale CPX. Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 3−25 3. Installazione Nota Guasti a componenti e irregolarità di funzionamento! Tenere presente quanto segue ... per l’alimentazione supplementare della tensione di carico è necessaria una piastra elettrica nelle unità di valvole tipo MPA−S con più di 8 sottobasi. a destra della piastra di alimentazione elettrica sono permessi solo i moduli elettronici con isolamento elet trico tipo VMPA..−FB−EMG−... (vedi anche punto 5.3.5). Se l’unità di valvole MPA−S fosse equipaggiata solo con moduli elettronici senza isolamento elettrico (tipo VMPA...−FB−EMS−...), allora alimentare la parte pneuma tica − tramite il blocco accoppiabile unicamente con l’alimentazione di sistema (tipoCPX−GE−EV−S) del termi nale CPX. non montare la piastra elettrica direttamente a sinistra della piastra di alimentazione pneumatica (tipoVMPA1−FB−SP−...). non toccare le superfici sensibili alle cariche elettrostati che sugli allacciamenti a spina laterali della piastra di alimentazione elettrica. Collegare la piastra di alimentazione elettrica come riportato nelle seguenti tabelle. Connettore M18 Occupazione dei contatti pin 2 valvole 24 VCC pin 3 valvole 0 VCC pin 4 FE 2 4 3 Tab.3/5: Occupazione dei contatti della piastra di alimentazione elettrica tipo VMPA−FB−SP−V 3−26 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 3. Installazione Connettore 7/8" (a 4 poli) D C B A Occupazione dei contatti pin A n.c. pin B valvole 24 VCC pin C FE pin D valvole 0 VCC Tab.3/6: Occupazione dei contatti della piastra di alimenta zione elettrica tipo VMPA−FB−SP−7/8−V−4POL Connettore 7/8" (a 5 poli) 2 1 3 4 5 Occupazione dei contatti pin 1 valvole 0 VCC (in anticipo) pin 2 n.c. pin 3 FE (in anticipo) pin 4 n.c. pin 5 valvole 24 VCC Tab.3/7: Occupazione dei contatti della piastra di alimenta zione elettrica tipo VMPA−FB−SP−7/8−V−5POL Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 3−27 3. Installazione Messa a terra dell’unità di valvole MPA−S Nota Collegare a terra l’unità di valvole MPA−S! · Collegare la messa a terra con la piastra terminale sinistra o la piastra del nodo multipolare (vedi figura) a bassa resistenza (linea corta di sezione grande) con il potenziale di massa. · Osservare le indicazioni supplementari per l’unità di valvole MPA−S con terminale CPX riportate nella descrizione del sistema CPX. In questo modo si evitano possibili disturbi provocati da interferenze elettromagnetiche e viene garantita la compatibilità elettromagnetica secondo le direttive CEM. 3−28 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 3. Installazione Unità di valvole MPA−S con terminale CPX Unità di valvole MPA−S con nodo multipolare 1 1 Unità di valvole MPA−S con connessione CPI 1 Unità di valvole MPA−S con AS−Interface 1 1 Connessione di messa a terra Fig.3/8: Messa a terra dell’unità di valvole MPA−S Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 3−29 3. Installazione 3.5 3.5.1 Occupazione indirizzi delle valvole Unità di valvole MPA−S con terminale CPX Nell’unità di valvole MPA−S con terminale CPX sono permessi massimo 16 moduli pneumatici MPA. Così è possibile il se guente numero di solenoidi (utilizzando solo valvole di una grandezza): MPA1: fino a 128 solenoidi (max. 64 posti valvola) MPA2: fino a 64 solenoidi (max. 32 posti valvola). Nota Riguardo all’indirizzamento tenere presente che il modulo pneumatico MPA2 occupa solo 4 indirizzi rispetto ad un modulo MPA1. Assegnazione degli indirizzi 3−30 L’assegnazione degli indirizzi è in funzione dei moduli. Un modulo pneumatico occupa sempre per MPA1: 8 indirizzi MPA2: 4 indirizzi Per il conteggio si procede da sinistra a destra. Ogni posto occupa 2 indirizzi qualunque sia la piastra valvole o piastra di chiusura montata. Si applica la seguente assegnazione: il solenoide 14 occupa l’indirizzo di livello inferiore il solenoide 12 quello di livello superiore. Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 3. Installazione 2 1 3 1 2 7 6 1 3 51) 7 0 2 4 6 1) 1 0 31) 2 6 1) 7 5 1) Indirizzi non occupati 4 1 Piastre valvole con due solenoidi 4 Modulo pneumatico (MPA2) 2 Piastre valvole con un solenoide 5 Modulo pneumatico (MPA1) 3 Piastra di chiusura 6 Indirizzi dei solenoidi 14 7 Indirizzi dei solenoidi 12 Fig.3/9: Esempio: occupazione degli indirizzi dell’unità MPA−S con terminale CPX e 6posti valvola (vista dall’alto) Ulteriori indicazioni per l’indirizzamento dei moduli pneuma tici dell’unità di valvole MPA−S con terminale CPX sono ripor tate nella descrizione del sistema elettronico (vedi descri zione del terminale CPX, tabella Descrizioni del terminale CPX"). Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 3−31 3. Installazione 3.5.2 Unità di valvole MPA−S con connessione CPI o AS−Interface Le indicazioni dettagliate in merito all’indirizzamento dei moduli pneumatici sono riportate nel foglio illustrativo allegato al prodotto. 3.5.3 Unità di valvole MPA−S con nodo multipolare Assegnazione di indirizzi senza interruzione ordinata in modo crescente (vedi esempio) L’occupazione di indirizzi non dipende dall’equipaggia mento con piastre di chiusura o valvole Un posto valvola occupa in base al modulo elettronico il seguente numero di indirizzi: Numero i di i i indirizzi Modulo elettronico MPA1 MPA2 1 indirizzo VMPA1−MPM−EMM−4 VMPA2−MPM−EMM−2 2 indirizzi VMPA1−MPM−EMM−8 VMPA2−MPM−EMM−4 Tab.3/8: Moduli elettronici per nodo multipolare 3−32 Se un posto valvola occupa 2 indirizzi, l’assegnazione è la seguente: il solenoide pilota 14 occupa l’indirizzo più basso, il solenoide pilota 12 occupa l’indirizzo più alto. Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 3. Installazione Esempio di occupazione di indirizzi Attenzione Nel caso di ampliamento dell’unità di valvole successivo prestare attenzione a possibili spostamenti di indirizzi. Nell’esempio qui riportato viene indirizzata una unità di valvole MPA−S tipo MPA−MPM−PI con i seguenti componenti: Componenti MPA1 MPA2 Blocchi di collegamento 2 (8 posti valvola) 2 (4 posti valvola) Modulo elettronico 1 VMPA1−MPM−EMM−8 1 VMPA1−MPM−EMM−4 1 VMPA2−MPM−EMM−4 1 VMPA2−MPM−EMM−2 Tab.3/9: Esempio: moduli elettronici per nodo multipolare Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 3−33 3. Installazione Per il comando delle valvole ogni solenoide è collegato a un determinato pin del connettore multipolare. Pin Indi rizzo N° posto Sole valvola noide Modulo elettronico 1 2 0 1 0 14 12 3 4 2 3 1 14 12 VMPA1−MPM−EMM−8 (per 4 valvole MPA1 ognuna con 2 sole sole noidi) 5 6 4 5 2 14 12 7 8 6 7 3 14 12 9 8 4 14 10 9 5 14 11 10 6 14 12 11 7 14 13 12 8 14 14 13 9 14 15 16 14 15 10 14 12 17 18 16 17 11 14 12 ... ... ... ... 25 0 V 1) 1) VMPA2−MPM−EMM−2 (per 2 valvole MPA2 ognuna con 1 sole noide) VMPA1−MPM−EMM−4 (per 4 valvole MPA1 ognuna g con 1 sole noide) id ) VMPA2−MPM−EMM−4 (per 2 valvole MPA2 ognuna con 2 sole sole noidi) ... 0 V per gli impulsi di comando a commutazione positiva; per gli impulsi di comando a commutazione negativa collegare la tensione di 24 V; non sono ammesse le configurazioni miste! Tab.3/10: Esempio: occupazione degli indirizzi dell’unità MPA−S con nodo multipolare e 12 posti valvola 3−34 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 3. Installazione Esempio di occupazione di indirizzi (vista dall’alto) 1 2 3 4 1 5 5 3 4 1 1 3 5 7 0 2 4 6 8 15 14 17 16 9 10 11 12 13 2 1 aJ 9 1 Indirizzi dei solenoidi 14 (azionatore manuale 14) 2 Indirizzi dei solenoidi 12 (azionatore manuale 12) 3 LED per solenoide 12 4 LED per solenoide 14 5 Posto valvola inutilizzato 6 Sottobase con modulo elettronico VMPA2−MPM−EMM−4 occupa 2 indirizzi per ogni posto valvola 8 7 6 7 Piastra per l’alimentazione pneumatica supplementare 8 Sottobase con modulo elettronico VMPA1−MPM−EMM−4 occupa 1indirizzo per ogni posto valvola 9 Sottobase con modulo elettronico VMPA2−MPM−EMM−2 occupa 1indirizzo per ogni posto valvola aJ Sottobase con modulo elettronico VMPA1−MPM−EMM−8 occupa 2 indirizzi per ogni posto valvola Fig.3/10: Esempio: occupazione degli indirizzi dell’unità MPA−S con nodo multipolare e 12 posti valvola, tipo MPA−MPM−... (vista dall’alto) Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 3−35 3. Installazione 3−36 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c Messa in servizio Capitolo 4 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 4−1 4. Messa in servizio Indice 4. Messa in servizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−1 4.1 Indicazioni generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.1.1 Prima della messa in servizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.1.2 Aumento di pressione dell’alimentazione centrale . . . . . . . . . . . . . Azionatore manuale (HHB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eseguire il test delle valvole e del gruppo valvola−attuatore . . . . . . . . . . . . . LED delle valvole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . LED del riduttore di pressione proporzionale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Istruzioni per la messa in servizio del riduttore di pressione proporzionale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ricerca dei guasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.7.1 Anomalie di funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.7.2 Condizioni d’esercizio dell’impianto pneumatico . . . . . . . . . . . . . . 4−4 4−4 4−4 4−6 4−8 4−13 4−16 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4−2 4−17 4−19 4−19 4−21 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 4. Messa in servizio Argomento del capitolo Altre informazioni Festo P.BE−MPA−IT it 0802c Nel presente capitolo viene descritta la messa in servizio dell’unità di valvoleMPA−S. Soprattutto: istruzioni sulla formazione della pressione dell’alimentazione centrale manipolazione degli azionatori manuali controllo delle valvole e del gruppo valvole−attuatore assegnazione dei LED e degli azionatori manuali ai solenoidi anomalie di funzionamento condizioni di funzionamento dell’impianto pneumatico. La messa in servizio del terminale CPX è riportata nella descrizione del nodo bus CPX (vedi descrizione del terminaleCPX, tabella Descrizioni del terminale CPX"). 4−3 4. Messa in servizio 4.1 4.1.1 4.1.2 Indicazioni generali Prima della messa in servizio · Disattivare la tensione prima di inserire o disinserire i connettori (pericolo di danni funzionali). · Utilizzare solo unità di valvole completamente assemblate e cablate. · Nelle condizioni d’esercizio indicate di seguito è necessario prevedere un ricambio di aria sufficiente (raffreddamento): unità equipaggiata con il massimo numero di valvole tensione d’esercizio massima sollecitazione continua dei solenoidi. · Attenersi alle seguenti istruzioni per l’aumento di pressione dell’alimentazione centrale. Aumento di pressione dell’alimentazione centrale Avvertenza Un aumento di pressione dell’alimentazione dell’aria di pilotaggio troppo lento o ritardato può determinare il movimento improvviso degli attuatori in presenza delle seguenti condizioni: attivazione dell’aria compressa attraverso la valvola di inserimento di sicurezza (aumento di pressione lento) e in presenza di segnali elettrici (ad es. in seguito all’azionamento dell’arresto di emergenza). Ne possono conseguire il danneggiamento della macchina/impianto e lesioni personali. · Utilizzare l’unità di valvole con alimentazione esterna dell’aria di pilotaggio (3 Ū 8 bar). Lasciar diramare l’alimentazione dell’aria di pilotaggio a monte della valvola di inserimento di sicurezza (vedi figura). 4−4 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 4. Messa in servizio Immeditamente dopo l’attivazione, l’alimentazione dell’aria di pilotaggio deve essere presente con una pressione di 3Ū8bar. In caso contrario non si può assicurare che la val vola commuti direttamente (vedi figura). Con una pressione inferiore a 3 bar, può verificarsi un ritardo nella commutazione della valvola anche in presenza del se gnale elettrico. In tal modo l’aumento graduale di pressione dell’alimentazione centrale non produce nessun effetto a livello dell’attuatore. L’attuatore reagirebbe all’improvviso (ad es. a seconda della funzione della valvola, il cilindro ese guirebbe un brusco movimento di uscita o rientro). 82/84 4 2 14 12 12/14 1 5 3 2 3 1 2 12/14 1 1 Alimentazione esterna dell’aria di pilotaggio (3 Ū 8 bar), con diramazione a monte della valvola di inserimento di sicurezza 2 Valvola di inserimento di sicurezza (aumento graduale della pressione dell’alimentazione centrale) Fig.4/1: Esempio di gruppo valvola−cilindro con aumento graduale di pressione dell’alimentazione centrale Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 4−5 4. Messa in servizio La tabella che segue illustra gli effetti prodotti da un’alimen tazione lenta all’inserzione in presenza di segnali elettrici. Alimentazione esterna dell’aria di pilotaggio Aumento di pressione dell’alimenta zione centrale Aumento di Momento di Movimento pressione commutazion dell’attuatore dell’alimentaz. e della valvola dell’aria di pilotaggio (12/14) Diramazione a valle della valvola di inserimento di sicurezza lento lento dopo l’aumento di pressione in(1) veloce Diramazione a monte della valvola di inserimento di sicurezza lento veloce prima dell’aumento di pressione in (1) lento Tab.4/1: Effetti dell’alimentazione lenta all’inserzione 4.2 Azionatore manuale (HHB) L’azionatore manuale sarà utilizzato soprattutto in sede di messa in servizio dell’impianto pneumatico, allo scopo di verificare la funzionalità e l’efficacia della valvola o del gruppo valvola−attuatore. L’azionatore manuale consente di attivare la valvola senza segnale elettrico. Basta semplicemente inserire l’alimenta zione di aria compressa. L’azionatore manuale è concepito per i seguenti impieghi: 4−6 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 4. Messa in servizio Tipo di azionamento Funzionamento Monostabile Una volta azionato, l’azionatore manu ale ritorna automaticamente alla posi zione di riposo tramite molle di richiamo Bistabile ad autoritenuta L’azionatore manuale rimane in funzione finché non viene ripristinato manualmente Tab.4/2: Tipi di azionamento dell’azionatore manuale La funzione bistabile/monostabile degli azionatori manuali può essere modificata montando una calotta in un azionatore con funzione solo monostabile. Nella figura seguente viene illustrata l’assegnazione degli azionatori manuali ai solenoidi: 2 1 1 2 12 12 12 12 14 14 14 14 12 14 14 4 14 14 14 14 3 1 Azionatori manuali per i solenoidi 12 3 Dimensioni della valvola MPA2 2 Azionatori manuali per i solenoidi 14 4 Dimensioni della valvola MPA1 Fig.4/2: Posizione degli azionatori manuali (vista dall’alto) Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 4−7 4. Messa in servizio 4.3 Eseguire il test delle valvole e del gruppo valvola−attuatore Nota Prima della messa in servizio dell’unità di valvole MPA−S leggere attentamente le indicazioni relative al fluido da utilizzare riportate nel cap. Installazione", punto Prepilotaggio dei solenoidi (alimentazione dell’aria di pilotaggio)". Per la messa in servizio dell’unità di valvole MPA−S è possibile procedere nel modo seguente: Varianti di messa in servizio Operazioni Test preliminare delle linee pneumatiche Prova del gruppo valvola−attua tore tramite azionatore manuale Messa in servizio completa dell’intero impianto Installazione e collegamento dell’intero impianto Gestione da programma tramite PLC/IPC Tab.4/3: Varianti di messa in servizio Di seguito viene descritta la messa in servizio della parte pneumatica tramite azionatore manuale. La messa in servizio del terminale CPX è riportata nella descrizione del nodo bus CPX (vedi descrizione del terminaleCPX, tabella Descrizioni del terminale CPX"). 4−8 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 4. Messa in servizio Avvertenza Prima di azionare l’azionatore manuale: L’azionamento incontrollato dei solenoidi può dare luogo a movimenti indesiderati degli attuatori collegati, che possono provocare danni a persone o cose. · Scollegare l’alimentazione della tensione d’esercizio dei solenoidi dalle rispettive connessioni dell’unità di valvole MPA−S. In questo modo si evita l’azionamento accidentale dei solenoidi. Prima di ripristinare la tensione d’esercizio: Durante la messa in servizio la presenza di azionatori manuali attivati può determinare movimenti incontrollati degli attuatori, che possono causare danni a persone e cose. · Assicurarsi che tutti i gli azionatori manuali si trovino nuovamente nella posizione di riposo. Così si evitano stati di commutazione indefiniti delle valvole. Procedere nel modo seguente: Avvertenza Prima di eseguire la prova del gruppo valvola−attuatore: Accertarsi che nessuno si trovi nella zona di pericolo. Nota Una valvola che viene commutata da un segnale elettrico, non può essere riposizionata agendo sull’azionatore manuale. In questo caso il segnale elettrico è dominante. · Risettare il segnale elettrico prima di azionare l’aziona tore manuale. Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 4−9 4. Messa in servizio 1. Inserire l’alimentazione dell’aria compressa. 2. Verificare la funzionalità e l’efficacia di ogni singolo gruppo valvola−attuatore intervenendo su ogni azionatore manuale nel modo descritto nelle figure seguenti. Nota Un azionamento improprio dell’azionatore manuale mono stabile può comprometterne il funzionamento o danneg giarlo seriamente. · Utilizzare un cacciavite (larghezza del tagliente max.3mm) per azionare l’azionatore manuale. · Intervenire sull’azionatore manuale con una forza di max. 25 N. 3. In caso di utilizzo bistabile dell’azionatore manuale: una volta eseguito il test delle valvole, accertarsi che tutti gli azionatori manuali si trovino nuovamente in posizione di riposo. Attenzione Le valvole i cui azionatori manuali sono in posizione di commutazione possono muovere accidentalmente gli attuatori al momento della messa in servizio. Possono verificarsi danni alle persone e alle cose. · Ripristinare pertanto la posizione di riposo in tutti gli azionatori manuali prima della messa in servizio. Con l’azionatore premuto non è possibile risettare la val vola nella posizione di riposo tramite un segnale elettrico. In questo caso l’azionatore è dominante. 4. Disinserire l’alimentazione di pressione al termine del test delle valvole. 4−10 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 4. Messa in servizio Azionamento monostabile dell’azionatore manuale (ripristino: automatico) Utilizzo Reazione della valvola · Inserire l’astina dell’azionatore La valvola: si porta in posizione di commutazione manuale con un cacciavite (lar ghezza del tagliente max. 3 mm) finché la valvola non viene attivata Nota In caso di azionatore manuale senza cappa non girare l’astina inserita, altrimenti l’azionatore si incastra Tenere premuta l’astina dell’azionatore manuale rimane in posizione di commutazione · Rilasciare l’astina (la molla riporta ritorna alla posizione di riposo (non si effettua nel caso di una valvola bistabile (cod. ident. J)) l’astina dell’azionatore manuale alla posizione di riposo) Tab.4/4: Azionamento monostabile dell’azionatore manuale Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 4−11 4. Messa in servizio Nota L’azionamento bistabile dell’azionatore manuale è solo possibile se non sono montate le relative calotte protet tive. Azionamento bistabile dell’azionatore manuale (ripristino: manuale) Utilizzo Reazione della valvola · Inserire l’astina dell’azionatore La valvola: si porta in posizione di commutazione manuale con un cacciavite (lar ghezza del tagliente max. 3mm) finché la valvola non viene attivata · Girare poi l’astina in senzo orario fino all’arresto · Lasciare l’astina nella posizione raggiunta · Girare poi l’astina in senzo antiorario fino all’arresto · Poi rilasciare l’astina rimane in posizione di commutazione ritorna alla posizione di riposo (non si effettua nel caso di una valvola bistabile (cod. ident. J)) Tab.4/5: Azionamento bistabile ad autoritenuta dell’azionatore manuale 4−12 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 4. Messa in servizio 4.4 LED delle valvole Ad ogni solenoide è collegato un LED e un azionatore manuale. La posizione del LED e dell’azionatore rispetto al relativo solenoide è illustrata nella figura seguente: 1 2 1 2 1 12 12 12 12 12 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 2 4 1 LED e azionatore manuale relativi al solenoide 12 2 LED e azionatore manuale relativi 3 3 Dimensioni della valvola MPA2 4 Dimensioni della valvola MPA1 al solenoide 14 Fig.4/3: Assegnazione dei LED e degli azionatori manuali ai solenoidi Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 4−13 4. Messa in servizio Unità di valvole MPA−S con terminale CPX o connessione CPI I LED bicolori sulle valvole hanno una doppia funzione. Lampeggiando in giallo, i LED segnalano lo stato di commutazione dei solenoidi. Lampeggiando in rosso, i LED segnalano un errore dei moduli elettronici. LED Posizione di commuta zione della valvola Significato spento posizione di riposo 0 logico (segnale non presente) giallo, acceso posizione di commutazione o posizione di riposo 1 logico (segnale presente) nella fase di avviamento per circa 2 secondi fase di verifica successiva all’inserzione della tensione di alimentazione durante l’utilizzo vedi descrizione del sistema elettronico moduli pneumatici MPA rosso, acceso 1 logico ma: alimentazione dell’aria compressa non OK o circuito di prepilotaggio bloccato o chiamare il servizio assistenza Tab.4/6: Significato dei LED (unità di valvole MPA−S con terminale CPX o connessione CPI) Per ulteriori indicazioni inerenti la messa in servizio e la dia gnosi dei moduli pneumatici MPA fare riferimento alla descri zione del sistema elettronico (vedi descrizione del terminale CPX, tabella Descrizioni del terminale CPX"). 4−14 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 4. Messa in servizio Unità di valvole MPA−S con nodo multipolare o AS−Interface I LED sulle valvole segnalano lo stato di commutazione dei solenoidi. LED Posizione di commuta zione della valvola Significato spento posizione di riposo 0 logico (segnale non presente) giallo, acceso posizione di commutazione o posizione di riposo 1 logico (segnale presente) 1 logico ma: la tensione d’esercizio delle valvole è infe riore all’intervallo di tolleranza consentito (18 VCC Ū 30 V) alimentazione dell’aria compressa non OK o circuito di prepilotaggio bloccato o chiamare il servizio assistenza Tab.4/7: Significato dei LED (unità di valvole MPA−S con nodo multipolare o AS−Interface) Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 4−15 4. Messa in servizio 4.5 LED del riduttore di pressione proporzionale I due LED sul riduttore di pressione proporzionale segnalano le condizioni d’esercizio della valvola. Stato dei LED Causa LED Power (verde) Error LED (rosso) acceso spento stato d’esercizio normale acceso acceso acceso lampeggia errore hardware sovratensione (> 30 V) o sottotensione dell’alimentazione di carico temperatura interna troppo elevata spento spento sottotensione dell’alimentazione di carico e del gruppo logico valore nominale inammissibile parametro inammissibile errore hardware temperatura interna troppo elevata Tab.4/8: Significato dei LED sul riduttore di pressione proporzionale 4−16 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 4. Messa in servizio 4.6 Istruzioni per la messa in servizio del riduttore di pressione proporzionale Nota Sistemare il riduttore di pressione proporzionale in pros simità delle utenze. Ne conseguono una migliore accura tezza di regolazione e tempi di risposta più brevi. Predisporre spazio sufficiente per gli attacchi dei tubi flessibili. Così si evita di piegare i tubi. Le linee di segnalazione lunghe riducono l’immunità alle interferenze. Accertarsi che la lunghezza dei cavi segnali sia sempre inferiore a 10 m. Controllare che le irradiazioni ad alta frequenza (dovute ad es. ad apparecchi radio, radiotelefoni o altri apparec chi che emettono interferenze) siano tenute lontane dal riduttore. In questo modo si evitano tolleranze elevate della pressione di uscita (vedi informazioni sulla CEM in appendice A). Il riduttore interpreta i valori nominali inferiori a 1 % Full scale come disinserzione del punto zero, cioè la valvola viene sottoposta a scarico forzato e quindi assume una posizione definita. Alimentare il riduttore con una pressione di ingresso di almeno 1 bar superiore alla pressione di uscita massima desiderata. Rispetto al valore nominale viene regolata una pressione di uscita proporzionale P2. La Tab.4/9 mostra la pressione di uscita che è assegnata ai range finali (1 % FS o 100 % FS) del valore nominale. Al momento della disattivazione del riduttore assicurarsi che vengano disinserite prima la pressione di alimenta zione e poi la tensione di alimentazione Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 4−17 4. Messa in servizio VPPM−6TA−... Pressione di uscita con segnale 1 % FS 1) 2) Pressione di uscita con segnale 100 % FS 1) 2) tipo 2 bar 0,02 bar 2 bar tipo 6 bar 0,06 bar 6 bar tipo 10 bar 0,1 bar 10 bar 1) 2) FS = Full scale (1 % FS = 0,1 V / 100 % FS = 10 V) 0 V = 0 bar Tab.4/9: Segnale di uscita del riduttore di pressione proporzionale Ulteriori indicazioni importanti relative alla messa in servizio del riduttore, ad es. la parametrazione, sono riportate nella descrizione dei moduli (vedi descrizione del terminale CPX, tabella Descrizioni del terminale CPX"). 4−18 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 4. Messa in servizio 4.7 4.7.1 Ricerca dei guasti Anomalie di funzionamento Con l’alimentazione dell’aria compressa inserita o al mo mento della verifica delle singole valvole è possibile ricavare le seguenti informazioni in merito alle condizioni di funziona mento dell’impianto pneumatico. Condizioni di funzionamento dell’impianto pneumatico Controlli da eseguire previa disinserzione dell’alimentazione di aria compressa L’aria fuoriesce... da collegamenti dei collettori o delle linee di lavoro · controllare il montaggio dei tubi La valvola o l’impianto pneumatico... non reagiscono nel modo previsto non · controllare il lay−out dell’impianto pneumatico · controllare il cablaggio elettrico · portare l’azionatore manuale bistabile nella posizione di riposo · dopo il riavvio controllare la pressione d’esercizio (eventualmente per ogni zona di pressione); regolare la pressione d’esercizio secondo le istruzioni riportate nel capitolo 3 · chiamare il servizio assistenza Nelle unità di valvole che vengono impiegate con alimenta zione dell’aria di pilotaggio a regolazione esterna: · dopo il riavvio controllare la pressione di prepilotaggio (eventualmente regolare in funzione della pressione d’esercizio, vedi capitolo 3) Tab.4/10: Anomalie di funzionamento dell’impianto pneumatico Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 4−19 4. Messa in servizio Condizioni d’esercizio del riduttore di pressione proporzionale Eventuali cause Interventi Il riduttore non reagisce Manca la tensione di alimenta zione, il POWER−LED non si accende Controllare il collegamento della tensione di alimentazione a 24VCC Nessuna pressione di alimentazione Attivare la pressione di alimentazione Valore nominale raggiunto Cambiare il valore nominale Riduttore difettoso Spedire il riduttore al servizio di riparazione Festo Portata troppo bassa Restrizione della sezione di flusso dovuta al sistema di collegamento (raccordi orientabili) Utilizzare alternative di collegamento Aumento della pressione troppo lento Grossa cilindrata e tubi lunghi Selezionare un altro set di parametri Pressione costante nonostante la generazione di set−point modificata Pressione di alimentazione troppo bassa p1 Aumentare la pressione di alimentazione Tab.4/11: Anomalie di funzionamento del riduttore di pressione proporzionale 4−20 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 4. Messa in servizio 4.7.2 Condizioni d’esercizio dell’impianto pneumatico La seguente tabella illustra quali sono i presupposti fondamentali per assicurare condizioni di funzionamento ideali dell’impianto pneumatico. Funzionam. ideale Presupposti fondamentali dell’impianto pneumatico Note Tenuta perfetta Collegam. accurato delle tubazioni Alimentazione regolata dell’aria di pilotaggio Reazioni rapide Sufficiente alimentazione di pressione tramite moduli di alimentazione Disaerare l’unità di valvole MPA−S tramite tutte le piastre per l’aria di ricupero o il silenziatore piatto Funzionamento impeccabile Valvole unidirezionali nel collettore dell’aria di scarico Valido nel caso di impiego di più sistemi con collettori centrali dell’aria di scarico Due o più zone di pressione Limitazione delle zone di pressione tramite guarnizioni di separazione con canali chiusi Numero adeguato di piastre pneumatiche per l’alimentazione delle diverse zone di pressione Modifica successiva possibile (vedi capitolo 5) Utilizzo a bassa pressione o sottovuoto Alimentazione esterna regolata dell’aria di pilotaggio (3 Ū 8 bar) L’utilizzo del vuoto/della bassa pres sione non è consentito in presenza di valvole 3/2 STOP D’EMERGENZA dalle zone di pressione Garanzia di funzionamento del ridut Il riduttore regola l’alimentazione tore per l’alimentazione dell’aria di pi dell’aria di pilotaggio di tutte le lotaggio nonostante la disinserzione piastre valvole dell’unità MPA−S dell’impianto centrale di alimentaz. Inserzione lenta dopo uno STOP D’EMERGENZA Nel caso di presenza di segnali di comando immediatamente dopo l’inserzione l’alimentazione dell’aria di pilotaggio deve presentare una pressione di 3 ... 8 bar Tab.4/12: Stati di funzionamento pneumatici Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 4−21 4. Messa in servizio 4−22 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c Manutenzione e trasformazione Capitolo 5 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 5−1 5. Manutenzione e trasformazione Indice 5. Manutenzione e trasformazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−1 5.1 5.2 5.3 Misure precauzionali generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Smontaggio dell’unità di valvole MPA−S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Manutenzione dell’unità di valvole MPA−S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.3.1 Pulire il silenziatore piatto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.3.2 Sostituzione del silenziatore piatto o della piastra di scarico . . . . . 5.3.3 Sostituzione delle valvole o delle piastre di chiusura . . . . . . . . . . . 5.3.4 Sostituzione del riduttore di pressione proporzionale . . . . . . . . . . 5.3.5 Sostituzione dei moduli elettronici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.3.6 Sostituzione di sottobase, piastra di alimentazione o piastra terminale MPA−S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.3.7 Sostituzione delle piastrine di interconnessione . . . . . . . . . . . . . . . Trasformazione dell’unità di valvole MPA−S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.4.1 Trasformazione sull’alimentazione interna o esterna dell’aria di pilotaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.4.2 Modifica dell’unità di valvole MPA−S da una a più zone di pressione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.4.3 Aggiunta di posti valvola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.4.4 Aggiunta di una piastra di alimentazione elettrica . . . . . . . . . . . . . 5.4.5 Aggiunta di una piastra per sensore di pressione . . . . . . . . . . . . . . 5.4.6 Aggiunta di un riduttore di pressione proporzionale . . . . . . . . . . . 5−4 5−5 5−6 5−6 5−7 5−7 5−10 5−11 5.4 5−2 5−18 5−21 5−25 5−25 5−30 5−34 5−38 5−39 5−40 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 5. Manutenzione e trasformazione Argomento del capitolo Nel presente capitolo vengono descritte le operazioni di montaggio e smontaggio dei seguenti componenti per gli interventi di manutenzione e trasformazione: valvola o piastra di chiusura modulo elettronico piastra di scarico e silenziatore piatto sottobase, piastra di alimentazione e piastra terminale. Inoltre vengono descritte: Ulteriori informazioni l’aggiunta di zone di pressione e la modifica dell’unità di valvole sull’alimentazione interna o esterna dell’aria di pilotaggio. Unità di valvole MPA−S con terminale CPX: Informazioni relative alle operazioni di montaggio/smontag gio e al collegamento dell’impianto elettrico sono riportate nella descrizione del terminale CPX. Unità di valvole MPA−S con nodo multipolare: Indicazioni per il collegamento dell’impianto elettrico sono riportate nel foglio illustrativo allegato al prodotto. Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 5−3 5. Manutenzione e trasformazione 5.1 Misure precauzionali generali Avvertenza Movimenti indesiderati degli attuatori collegati e movimenti incontrollati delle tubazioni allentate possono determinare danni materiali o personali. Prima di iniziare qualsiasi intervento di installazione e manutenzione, scollegare quanto segue: · alimentazione dell’aria compressa · alimentazione della tensione d’esercizio e di carico. Nota Maneggiare con cura tutti i moduli e componenti dell’unità di valvole MPA−S. Al momento di montare i componenti prestare attenzione soprattutto a quanto segue: · Applicare correttamente le viti (in caso contrario si può danneggiare il filetto). · Stringere manualmente le viti. Per il serraggio delle viti utilizzare solo il filetto già presente. · Rispettare i valori di coppia indicati. · Avvitare senza torsioni e tensioni meccaniche. · Controllare le guarnizioni per verificarne l’eventuale danneggiamento (IP65). · Pulire e asciugare le superfici di collegamento (si assicura la tenuta e si evitano trafilamenti e assenza di contatto). 5−4 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 5. Manutenzione e trasformazione 5.2 Smontaggio dell’unità di valvole MPA−S Se l’unità di valvole MPA−S è ben accessibile, non occorre smontarla per cambiare o eliminare i seguenti componenti: valvole o piastre di chiusura modulo elettronico piastra dell’aria di scarico o silenziatore piatto. Scollegamento delle connessioni elettriche Variante di collegamento Procedura Terminale CPX · Istruzioni per lo smontaggio dei collegamenti elettrici sono riportate nella descrizione del sistema CPX Nodo multipolare · Sbloccare le viti di fissaggio del connettore multipolare Sub−D e poi rimuoverlo Tab.5/1: Scollegamento delle connessioni elettriche Scollegamento degli attacchi pneumatici Lo sbloccaggio degli attacchi pneumatici è descritto nel capitolo 3. Smontaggio dell’unità di valvole MPA−S Lo smontaggio dell’unità MPA−S è descritto nel capitolo 2. Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 5−5 5. Manutenzione e trasformazione 5.3 5.3.1 Manutenzione dell’unità di valvole MPA−S Pulire il silenziatore piatto Attenzione Il silenziatore sporco può causare l’aumento di pressione nei canali di scarico 3 e 5. · Quando si nota una colorazione giallastra/nera oppure scura del silenziatore, pulire oppure montare un inserto nuovo. · Per la pulizia non utilizzare trielina! Benzina o petrolio sono i solventi adeguati. · Rispettare le disposizioni di sicurezza per detergenti facilmente infiammabili. In questo modo si garantisce un funzionamento ottimale del silenziatore e si evita un malfunzionamento delle valvole. Procedere nel modo seguente: 1. Sbloccare le 6 viti di fissaggio del silenziatore e rimuo verlo dal componente di base. 2. Pulire il silenziatore con benzina o petrolio. 3. Controllare la guarnizione tra componente di base e silen ziatore alla ricerca di danni. Eventualmente sostituirla. 4. Fissare il silenziatore esclusivamente con viti originali. Stringere incrociando con una coppia di 0,90 Ū 1,10 Nm. 5−6 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 5. Manutenzione e trasformazione 5.3.2 Sostituzione del silenziatore piatto o della piastra di scarico Procedere nel modo seguente: 1. Sbloccare le 6 viti di fissaggio del silenziatore o della piastra di scarico e rimuoverle dal componente di base. 2. Verificare la guarnizione tra componente di base e silenziatore o piastra di scarico alla ricerca di danni. Eventualmente sostituirla. 3. Fare attenzione alla posizione corretta della guarnizione. La posizione viene fissata dalle direzioni del silenziatore o della piastra dell’aria di scarico. 4. Fissare il silenziatore o la piastra di scarico esclusiva mente con viti originali. Stringere incrociando con una coppia di 0,59 Ū 0,71 Nm (piastra di scarico) o 0,90Ū1,10 Nm (silenziatore). 5.3.3 Sostituzione delle valvole o delle piastre di chiusura Nota Le sottobasi dell’unità MPA−S con nodo multipolare supportano, in funzione del modulo elettronico MPA montato, l’azionamento di uno o due solenoidi per ogni posto valvola (vedi Tab.5/4). Smontaggio Procedere nel modo seguente: · Festo P.BE−MPA−IT it 0802c Sbloccare le viti di fissaggio con un cacciavite stretto e poi rimuovere i componenti dalle sottobasi (vedi figura). 5−7 5. Manutenzione e trasformazione Fig.5/1: Smontaggio di valvole o piastre di chiusura Montaggio Procedere nel modo seguente: 1. Verificare che la guarnizione non sia danneggiata. 2. Sostituire le guarnizioni danneggiate. 3. Verificare che la guarnizione a corda sia correttamente posizionata tra sottobase e componente. La guarnizione deve essere inserita correttamente nella rientranza del componente. 5−8 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 5. Manutenzione e trasformazione 1 Viti di fissaggio della valvola o della piastra di chiusura 1 2 2 Valvola o piastra 3 di chiusura 3 Guarnizione a corda 4 4 Modulo 5 elettronico 5 Sottobase Fig.5/2: Montaggio della valvola o della piastra di chiusura (MPA1) 1 2 2 3 5 4 1 Viti di fissaggio del componente 4 Sottobase 2 Valvola o piastra di chiusura 5 Modulo elettronico 3 Guarnizione a corda Fig.5/3: Montaggio delle piastre valvole o di chiusura (MPA2) Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 5−9 5. Manutenzione e trasformazione 4. Posizionare il componente sulla sottobase. 5. Avvitare il componente prima leggermente e poi stringerlo applicando la seguente coppia di serraggio: 5.3.4 MPA1: 0,20 Ū 0,30 Nm MPA2: 0,59 Ū 0,71 Nm Sostituzione del riduttore di pressione proporzionale Il montaggio del riduttore è descritto nelle istruzioni VMPA−6TA−... 1 Riduttore di pressione proporzionale 1 2 2 Viti di fissaggio del riduttore (coppia di serraggio 1,80 Ū 2,20 Nm) 3 Sottobase 4 Viti di fissaggio del modulo elettronico (coppia di serraggio 0,32 Ū 0,48 Nm) 5 4 3 5 Modulo elettronico Fig.5/4: Montaggio del riduttore di pressione proporzionale e del modulo elettronico 5−10 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 5. Manutenzione e trasformazione 5.3.5 Sostituzione dei moduli elettronici Il montaggio del modulo elettronico del riduttore di pressione proporzionale è descritto nelle istruzioni VMPA−6TA−... Per ogni sottobase l’unità di valvole MPA−S è equipaggiata con un modulo elettronico, che stabilisce, in funzione delle dimensioni delle sottobasi, il seguente numero di contatti fra connessione elettrica e solenoidi: per la grandezza MPA1 contatti per 4 posti valvola per la grandezza MPA2 contatti per 2 posti valvola. Parte integrante del modulo elettronico sono i LED (per la funzione vedi capitolo 4) e ulteriori componenti elettronici. Attenzione Manipolazioni improprie possono danneggiare il modulo elettronico. · Prima di smontare i moduli elettronici, disinserire l’alimentazione di tensione. · Pertanto non toccare i componenti. · Attenersi alle prescrizioni di impiego dei componenti sensibili alle correnti elettrostatiche. · Scaricare il proprio corpo dalle cariche elettrostatiche prima di compiere operazioni di montaggio e smontag gio, in modo da proteggere i moduli dall’elettricità statica. Attenzione Montare al momento della sostituzione solo un modulo elettronico dello stesso tipo. Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 5−11 5. Manutenzione e trasformazione Prima di montare il modulo elettronico A seconda il tipo di connessione ci sono diverse versioni di moduli elettronici. Moduli elettronici per unità di valvole MPA−S con terminaleCPX Attenzione Guasti a componenti e irregolarità di funzionamento! Non è permesso alimentare con tensione i moduli pneumatici MPA equipaggiati con moduli elettronici senza isolamento elettrico tramite i blocchi di interconnessione tipoCPX−GE−EV−V... (alimentazione di valvole) o tipo CPX−GE−EV−S−7/8−5POL (alimentazione di sistema a 5 poli). · Se i moduli pneumatici MPA sono equipaggiati con moduli elettronici tipo VMPA1−FB−EMS−... o VMPA2−FB−EMS−..., allora alimentare i moduli MPA solo tramite una alimentazione di sistema a 4 poli tipo CPX−GE−EV−S o CPX−GE−EV−S−7/8−4POL. Osservare il quadro generale in Tab.5/2. Tenere presente che i moduli elettronici MPA possono essere alimentati solo tramite le seguenti alimentazioni: Modulo elettronico MPA... Alimentazioni ammissibili ... senza isolamento elettrico: VMPA1−FB−EMS−... VMPA2−FB−EMS−... alimentazione di sistema (M18, a 4 poli): tipo CPX−GE−EV−S aliment. di sistema (7/8", a 4 poli): tipo CPX−GE−EV−S−7/8−4POL ... con isolamento elettrico: VMPA1−FB−EMG−... VMPA2−FB−EMG−... alimentazione di valvole (M18 o 7/8"): tipo CPX−GE−EV−V.. piastra di alimentazione elettrica MPA: tipo VMPA−FB−SP−...−V−... alimentazione di sistema (M18 o 7/8") 1): tipo CPX−GE−EV−S... 1) L’isolamento elettrico viene annullato impiegando una alimentazione di sistema a 4 poli Tab.5/2: Alimentazioni ammissibili per moduli elettronici MPA 5−12 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 5. Manutenzione e trasformazione Nei moduli elettronici MPA con isolamento elettrico tipo VMPA1−FB−EMG−... o VMPA2−FB−EMG−..., VEL/SEN e VVAL sono completamente isolati. Così unitamente alle seguenti alimen tazioni di tensione è possibile un disinserimento onnipolare della tensione di alimentazione delle valvole: blocco di interconnessione con alimentazione di valvole (M18 o 7/8"): tipo CPX−GE−EV−V... alimentazione di sistema (7/8", a 5 poli): tipo CPX−GE−EV−S−7/8−5POL piastra di alimentazione elettrica MPA: tipo VMPA−FB−SP−...−V−... Nota La funzione elettrica di un modulo pneumatico MPA è definita dal modulo elettronico utilizzato, ad es. compatibilità elettromagnetica (EMV) disinserimento onnipolare della tensione di alimenta zione delle valvole. Osservare assolutamente le indicazioni riportate nella descrizione dei moduli I/O CPX se si vuole montare un modulo elettronico di diverso tipo. Raccomandazione: Sostituire il modulo elettronico solo con uno dello stesso tipo. I moduli elettronici VMPA...−FB−... supportano l’azionamento di due solenoidi per ogni posto valvola. Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 5−13 5. Manutenzione e trasformazione Sono disponibili i seguenti moduli elettronici: Tipo Descrizione del modulo elettronico VMPA1−FB−... VMPA2−FB−... VMPA1−FB−EMG−8 4 posti valvola / 8 uscite con isolamento elettrico VMPA1−FB−EMG−D2−8 4 posti valvola / 8 uscite con isolamento elettrico con funzioni di diagnosi D2 VMPA1−FB−EMS−8 4 posti valvola / 8 uscite senza isolamento elettrico VMPA1−FB−EMS−D2−8 4 posti valvola / 8 uscite senza isolamento elettrico con funzioni di diagnosi D2 VMPA2−FB−EMG−4 2 posti valvola / 4 uscite con isolamento elettrico VMPA2−FB−EMG−D2−4 2 posti valvola / 4 uscite con isolamento elettrico con funzioni di diagnosi D2 VMPA2−FB−EMS−4 2 posti valvola / 4 uscite senza isolamento elettrico VMPA2−FB−EMS−D2−4 2 posti valvola / 4 uscite senza isolamento elettrico con funzioni di diagnosi D2 Le uscite corrispondono ai solenoidi Tab.5/3: Moduli elettronici per unità di valvole MPA−S con terminale CPX Ulteriori informazioni inerenti i moduli elettronici MPA sono riportate nel foglio illustrativo allegato al prodotto e nella descrizione dei moduli (vedi descrizione del terminale CPX, tabella Descrizioni del terminale CPX"). 5−14 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 5. Manutenzione e trasformazione Unità di valvole MPA−S con nodo multipolare o AS−Interface Sono disponibili le seguenti varianti: Tipo Descrizione del modulo elettronico VMPA1−MPM−EMM−8 4 posti valvola / 8 uscite 1) VMPA1−MPM−EMM−4 4 posti valvola / 4 uscite 2) VMPA2−MPM−EMM−4 2 posti valvola / 4 uscite 1) VMPA2−MPM−EMM−2 2 posti valvola / 2 uscite 2) VMPA1−... VMPA2−... Le uscite corrispondono ai solenoidi 1) Viene supportato l’azionamento di due solenoidi per ogni posto valvola 2) Viene supportato l’azionamento di un solenoide per ogni posto valvola Tab.5/4: Moduli elettronici per unità di valvole MPA−S con nodo multipolare (tipo MPA...−MPM−...) Smontaggio/montaggio del modulo elettronico Smontaggio Procedere nel modo seguente: Prima di eseguire lo smontaggio, rimuovere tutte le piastre valvole o di chiusura sul rispettivo modulo elettronico (vedipunto Smontaggio delle piastre valvole o di chiusura"). 1. Sbloccare le viti con le quali è fissato il modulo elettronico sulla sottobase. 2. Rimuovere il modulo dal corpo della sottobase sfilandolo verso l’alto. Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 5−15 5. Manutenzione e trasformazione 1 Viti di fissaggio delle 1 piastre valvole o di chiusura 2 Piastre valvole o di chiusura 3 Guarnizioni a corda 9 2 8 4 Modulo elettronico 3 5 Sottobase 6 Portatarghette 7 4 7 Guarnizione del modulo elettronico 8 Viti di fissaggio del 5 modulo elettronico 9 2 anelli di tenuta conici per piastra valvole o di chiusura 6 Fig.5/5: Smontaggio e montaggio del modulo elettronico (esempio MPA1) 5−16 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 5. Manutenzione e trasformazione Montaggio Procedere nel modo seguente: Attenzione Montare al momento della sostituzione solo un modulo elettronico dello stesso tipo. In tal modo si evitano eventuali problemi durante l’azio namento dei solenoidi e i contatti elettrici non vengono danneggiati. Nota Controllare prima del montaggio lo stato e la posizione delle seguenti guarnizioni: guarnizione del modulo elettronico anello di tenuta dei contatti elettrici guarnizione a corda delle piastre valvole o di chiusura. 1. Sistemare il modulo elettronico nella sottobase e fissarlo (coppia di serraggio delle viti 0,32 Ū 0,48 Nm). 2. Poi montare le piastre valvole o di chiusura (vedi punto Montaggio delle piastre valvole o di chiusura"). Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 5−17 5. Manutenzione e trasformazione 5.3.6 Sostituzione di sottobase, piastra di alimentazione o piastra terminale MPA−S Smontaggio Procedere nel modo seguente: 1. Sbloccare le connessioni elettriche e pneumatiche e poi rimuovere l’unità di valvole MPA−S dalla superficie di fissaggio (vedi punto 5.2). 2. Sistemare l’unità MPA−S su una superficie di lavoro piana. 3. Sbloccare le viti dei componenti da smontare (sottobase, piastra di alimentazione o piastra terminale) nella succes sione 3, 2, 1 (vedi figura). 4. Sbloccare e poi rimuovere le viti. Ora le sottobasi sbloc cate rimangono unite solo tramite la connessione elettrica o il bus. 3 2 ÖÖ ÖÖ 1 Fig.5/6: Posizione di avvitamento delle sottobasi e della piastra terminale destra 5. Sfilare i componenti appropriati dal componente adiacente. 5−18 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 5. Manutenzione e trasformazione Montaggio Procedere nel modo seguente: 1. Verificare che le guarnizioni accessibili non siano danneggiate. Se necessario, sostituirle. 2. Sistemare la guarnizione sui perni di guida della sotto base o della piastra di alimentazione. 1 Perni di guida 1 2 Guarnizione (opzionalmente guarnizione di separazione per separare le zone di pressione) 1 2 Fig.5/7: Montaggio delle sottobasi Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 5−19 5. Manutenzione e trasformazione 3. Avvitare insieme le sottobasi. Stringere a fondo le viti nella successione 1, 2, 3 indicata in figura. Poi stringerle applicando una coppia di serraggio di 1,62Ū1,98Nm. 3 2 1 2 1 Fig.5/8: Avvitamento delle sottobasi 4. Montare l’unità di valvole MPA−S sulla superficie di fissag gio (vedi capitolo 2 Montaggio a parete" o Montaggio su guida omega"). 5. Poi installare i collegamenti pneumatici ed elettrici (vedi capitolo 3 Installazione, collegamento dell’unità di valvole MPA−S"). 5−20 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 5. Manutenzione e trasformazione 5.3.7 Sostituzione delle piastrine di interconnessione Unità di valvole MPA−S con nodo multipolare o AS−Interface Nel nodo multipolare la connessione elettrica è a struttura modulare, cioè ogni sottobase dispone di una propria pia strina Per l’unità MPA−S con nodo multipolare sono disponibili le seguenti piastrine: Piastrina di interconnessione per ... Versione una sottobase una sottobase e una piastra di alimentazione Tipo VMPA1−MPM−EV−AB−8 Tipo VMPA1−MPM−EV−ABV−8 Solo per grandezza MPA1: piastrina per l’azionamento di complessivamente 8 solenoidi per ogni sottobase Tipo VMPA1−MPM−EV−AB−4 Tipo VMPA1−MPM−EV−ABV−4 Per grandezza MPA1 e MPA2: piastrina per l’azionamento di complessivamente 4 solenoidi per ogni sottobase Tipo VMPA2−MPM−EV−AB−2 Tipo VMPA2−MPM−EV−ABV−2 Solo per grandezza MPA1: piastrina per l’azionamento di complessivamente 2 solenoidi per ogni sottobase Tab.5/5: Piastrine di interconnessione tipo VMPA...−MPM−... Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 5−21 5. Manutenzione e trasformazione Smontaggio Procedere nel modo seguente: 1. Sbloccare tutte le valvole e piastre di chiusura sulla sotto base da cui si desidera rimuovere la piastrina di intercon nessione (vedi punto 5.3.3). 2. Rimuovere il modulo elettronico dalla sottobase (vedi punto 5.3.5). 3. Sbloccare la sottobase dai componenti adiacenti (vedi punto 5.3.6). 4. Rimuovere l’estremità tipo MPA se si desidera smontare l’ultima piastrina di interconnessione a monte della piastra terminale destra MPA. 1 Estremità tipoMPA 1 Fig.5/9: Smontaggio dell’estremità dall’ultima piastrina di inteconnessione 5. Allentare dall’alto la piastrina di interconnessione sbloccando le linguette di sicurezza (ades. con un piccolo cacciavite). Poi rimuoverla dalla sottob. sfilandola verso destra. 5−22 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 5. Manutenzione e trasformazione 1 Linguette di sicurezza 1 Fig.5/10: Sbloccaggio della piastrina di inteconnessione Montaggio Procedere nel modo seguente: 1. Spingere la piastrina da destra nella sottobase finché non si arresta a scatto. Fig.5/11: Montaggio della piastrina di interconnessione 2. Inserire l’estremità tipo MPA in questa piastrina se la piastrina montata è l’ultima a monte della piastra terminale destra MPA. Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 5−23 5. Manutenzione e trasformazione 1 Estremità tipoMPA 1 Fig.5/12: Montaggio dell’estremità nell’ultima piastrina di interconnessione 3. Montare la sottobase sui componenti adiacenti (vedi punto 5.3.6). 4. Montare il modulo elettronico nella sottobase (vedi punto 5.3.5). 5. Rimontare tutte le valvole e piastre di di chiusura sulla sottobase (vedi punto 5.3.3). 5−24 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 5. Manutenzione e trasformazione 5.4 Trasformazione dell’unità di valvole MPA−S L’unità di valvole MPA−S può essere ampliata/modificata in un secondo tempo. Le informazioni relative alle possibilità di combinazione dei componenti MPA−S sono riportate nel catalogo Festo (vedi www.festo.com\catalogue). Nelle unità di valvole MPA−S si possono eseguire le seguenti modifiche: 5.4.1 trasformazione dell’unità sull’alimentazione interna o esterna dell’aria di pilotaggio modifica delle zone di pressione all’interno dell’unità aggiunta di posti valvola (sottobasi). Trasformazione sull’alimentazione interna o esterna dell’aria di pilotaggio Il prepilotaggio dei solenoidi può essere gestito con alimenta zione interna o esterna dell’aria di pilotaggio in funzione della Pneumatic Interface o della sottobase multipolare. Nota Non è contemplato il funzionamento dell’unità di valvole MPA−S contemporaneamente con alimentazione interna ed esterna dell’aria di pilotaggio. Qualunque siano le zone di pressione esistenti, i solenoidi dell’unità vengono alimen tati con la stessa aria di pilotaggio. Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 5−25 5. Manutenzione e trasformazione Per verificare la variante di prepilotaggio per cui è predispo sta l’unità di valvole MPA−S, leggere le caratteristiche ripor tate nel capitolo 3, Tab.3/1. Per il prepilotaggio dell’unità MPA−S sono disponibili le seguenti Pneumatic Interface o sottobasi: Varianti Pneumatic Interface Sottobasi multipolari Caratteristiche di identificazione Prepilotaggio con ali mentazione interna dell’aria di pilotaggio Scarico convogliato VMPA...−FB−EPL−G MPA1−MP−EPL−G / VMPA1−MPM−EPL−G attacco 12/14 chiuso piastra di scarico Prepilotaggio con ali mentazione interna dell’aria di pilotaggio Scarico tramite silen ziatore piatto VMPA...−FB−EPL−GU MPA1−MP−EPL−GU / VMPA1−MPM−EPL−GU attacco 12/14 chiuso silenziatore piatto Prepilotaggio con ali mentazione esterna dell’aria di pilotaggio Scarico convogliato VMPA...−FB−EPL−E MPA1−MP−EPL−E / VMPA1−MPM−EPL−E attacco 12/14 aperto piastra di scarico Prepilotaggio con ali mentazione esterna dell’aria di pilotaggio Scarico tramite silen ziatore piatto VMPA...−FB−EPL−EU MPA1−MP−EPL−EU / VMPA1−MPM−EPL−EU attacco 12/14 aperto silenziatore piatto Tab.5/6: Varianti delle Pneumatic Interface e delle sottobasi multipolari Unità di valvole MPA−S con terminale CPX Lo sbloccaggio della Pneumatic Interface CPX: dalle sottobasi dell’unità MPA−S è riportato in appendice B dal terminale CPX nella descrizione del terminale CPX. 5−26 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 5. Manutenzione e trasformazione Unità di valvole MPA−S con nodo multipolare Smontaggio Procedere nel modo seguente: 1. Sbloccare le connessioni elettriche e pneumatiche e poi rimuovere l’unità MPA−S dalla superficie di fissaggio (vedi punto Smontaggio dell’unità di valvole MPA−S"). 2. Sistemare l’unità MPA−S su una superficie di lavoro piana. 3. Sbloccare le viti di fissaggio fra sottobase multipolare e sottobasi pneumatiche nella successione 3, 2, 1 (vedifigura successiva). 4. Poi sbloccare e rimuovere le viti di fissaggio. 2 3 1 Fig.5/13: Posizione di avvitamento delle sottobasi 5. Sfilare la sottobase multipolare dalle sottobasi pneumatiche. Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 5−27 5. Manutenzione e trasformazione Montaggio Procedere nel modo seguente: 1. Verificare che le guarnizioni accessibili non siano danneggiate. Se necessario, sostituirle. 2. Sistemare la guarnizione sui perni di guida della sottobase multipolare. 1 Sottobase multipolare 1 2 2 Perni di guida 3 Guarnizione 4 Sottobase pneumatica 2 3 4 Fig.5/14: Montaggio della sottobase multipolare 3. Accostare la sottobase multipolare alle sottobasi pneumatiche. Controllare se la posizione della guarnizione rispetto ai componenti è corretta. 5−28 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 5. Manutenzione e trasformazione 4. Avvitare la sottobase multipolare con le sottobasi pneu matiche. Stringere le viti (vedi figura) prima leggermente nella successione 1, 2, 3 e poi applicando 1,3 Nm. 3 2 1 Fig.5/15: Avvitamento delle sottobasi 5. Montare l’unità di valvole MPA−S sulla superficie di fissag gio (vedi capitolo 2 Montaggio a parete" o Montaggio su guida omega"). 6. Poi installare i collegamenti pneumatici ed elettrici (vedi capitolo 3 Installazione, collegamento dell’unità di valvole MPA−S"). Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 5−29 5. Manutenzione e trasformazione 5.4.2 Modifica dell’unità di valvole MPA−S da una a più zone di pressione All’interno dell’unità di valvole MPA−S è possibile distinguere diverse zone di pressione a seconda della connessione. Tipi di connessione elettrica Unità di valvole MPA−S con ... terminale CPX nodo multipolare Zone di pressione 1 Ū 8 1) o 1 Ū 16 2) 1 Ū 12 1) 2) Alimentazione elettrica delle valvole tramite il terminale CPX Alimentazione elettrica delle valvole tramite piastra Tab.5/7: Numero delle zone di pressione Le zone di pressione vengono formate impiegando sottobasi o guarnizioni di separazione speciali (vedi capitolo 1, punto Separazione delle zone di pressione"). Qui appresso viene descritta la formazione delle zone di pressione con l’ausilio delle guarnizioni di separazione. Nota Se l’unità di valvole MPA−S viene ampliata o trasformata in un periodo successivo, osservare i punti qui riportati. Le guarnizioni di separazione per la formazione delle zone di pressione sono suddivise in 2 gruppi (vedi capitolo 1, Tab.1/8): guarnizioni per unità MPA−S equipaggiate con silenzia tori piatti guarnizioni per unità MPA−S equipaggiate con piastre di scarico. 5−30 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 5. Manutenzione e trasformazione Per trasformare l’unità MPA−S sono necessari i seguenti componenti per ogni zona di pressione: Guarnizione con zone di pressione separate VMPA...−DP...−... A meno che non sia già disponibile una delle seguenti piastre di alimentazione pneumatiche con piastra di scarico o silenziatore piatto. Unità di valvole MPA−S con ... terminale CPX sottobase multipolare VMPA...−FB−SP o VMPA...−FB−SPU VMPA−FB−SP o VMPA−FB−SPN Tab.5/8: Piastre di alimentazione pneumatiche Smontaggio Con l’aggiunta di una piastra di alimentazione pneumatica: Unità di valvole MPA−S con nodo multipolare: una piastrina di interconnessione allungata (vedi punto Prospetto delle piastrine di interconnes sione"). Unità di valvole MPA−S con terminale CPX: per la piastra di alimentazione pneumatica l’apposita piastrina di interconnessione tipo MPA1−FB−EV−V. Procedere nel modo seguente: 1. Sbloccare le connessioni elettriche e pneumatiche e poi rimuovere l’unità MPA−S dalla superficie di fissaggio (vedi questo capitolo, punto Smontaggio dell’unità di valvole MPA−S"). 2. Sistemare l’unità MPA−S su una superficie di lavoro piana. 3. Sbloccare la sottobase laddove si deve inserire la guarni zione per la zona di pressione separata (vedi punto Smontaggio delle sottobasi"). Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 5−31 5. Manutenzione e trasformazione Montaggio Procedere nel modo seguente: 1. Inserire la guarnizione per la zona di pressione separata. 2. Se non ancora presente, montare per ogni zona di pressione 2 Ū 8 una piastra di alimentazione pneumatica (vedi punto 5.3.6). 3. Per l’unità di valvole MPA−S con nodo multipolare: Per bypassare la piastra di alimentazione pneumatica, sostituire − nella sottobase successiva alla piastra pneu matica − la piastrina di interconnessione corta con una versione più lunga (vedi punto 5.3.7 Sostituzione delle piastrine di interconnessione"). 4. Montare la sottobase (vedi punto 5.3.6). 5. Montare l’unità di valvole MPA−S sulla superficie di fissag gio (vedi capitolo 2 Montaggio a parete" o Montaggio su guida omega"). 6. Poi installare i collegamenti pneumatici ed elettrici (vedi capitolo 3 Installazione, collegamento dell’unità di valvole MPA−S"). 5−32 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 5. Manutenzione e trasformazione Nella figura seguente è schematizzato un esempio di suddivi sione di una unità di valvole MPA−S con terminale CPX in più zone di pressione. 1 2 3 7 5 6 5 4 1 Piastre valvole della prima zona di pressione 2 Piastre valvole della seconda zona di pressione 3 Piastre valvole della terza zona di pressione 4 Piastra di alimentazione con attacco 1 per l’alimentazione di aria compressa della terza zona di pressione 5 Identificazione della guarnizione con zona di pressione separata 6 Piastra di alimentazione con attacco 1 per l’alimentazione di aria compressa della seconda zona di pressione 7 Pneumatic Interface con attacco 1 per l’alimentazione della prima zona di pressione Fig.5/16: Esempio di unità di valvole MPA−S con terminale CPX e 3 zone di pressione Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 5−33 5. Manutenzione e trasformazione 5.4.3 Aggiunta di posti valvola Aggiungendo dei posti valvola, l’unità MPA−S può essere facilmente adattata alle esigenze della macchina o dell’impianto. L’unità di ampliamento più piccola è una sottobase con 4 (MPA1) o 2 posti valvola (MPA2). Unità di valvole MPA−S con nodo multipolare Le unità di valvole possono essere configurate con massimo tante sottobasi quanti sono gli indirizzi disponibili (vedi ta bella). In queste unità il numero max. di solenoidi azionabili viene limitato a 24 indirizzi dal nodo multipolare. Se l’equipaggiamento è solo con una grandezza (MPA1 o MPA2) e con valvole provviste dello stesso numero di solenoidi, si ottiene il seguente numero max. di sottobasi. Unità di valvole MPA−S Posti valvola per sottobase (n1) Solenoidi per posto valvola (n2) Max. 1) MPA1 4 1 6 2 3 1 12 2 6 MPA2 1) 2 Numero max. di sottobasi in caso di equipaggiamento unico con una grandezza e valvole provviste dello stesso numero di solenoidi Tab.5/9: Numero max. di sottobasi Per 24 solenoidi azionabili il numero max. di sottobasi (Xmax) viene calcolato nel modo seguente: Xmax + 5−34 ǒn 1 24 n2Ǔ Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 5. Manutenzione e trasformazione Unità di valvole MPA−S con terminale CPX Nota Nell’unità di valvole MPA−S con terminale CPX e piastra di alimentazione elettrica sono permesse massimo 16 sotto basi MPA. Senza piastra di alimentazione elettrica sono permesse 8 sottobasi MPA. Componenti richiesti Per l’ampliamento occorre: Componenti Unità di valvole MPA−S con ... terminale CPX Una sottobase per ogni: MPA1: 4 posti valvola MPA2: 2 posti valvola VMPA1−FB−AP−... VMPA2−FB−AP−... Un modulo elettronico per ogni sottobase VMPA...−FB−EM−... Piastre valvole o di chiusura: MPA1: 4 per ogni sottobase MPA2: 2 per ogni sottobase VMPA...−M1H−... VMPA...−M1H−... Eventualmente piastra di alimentazione pneumatica supplementare: con piastra di scarico con silenziatore piatto VMPA...−FB−SP VMPA...−FB−SPU Eventualmente piastra di alimentazione elettrica supplementare: con connettore M18 con connettore 7/8" (a 4 poli) con connettore 7/8" (a 5 poli) VMPA−FB−SP−V VMPA−FB−SP−7/8−V−4POL VMPA−FB−SP−7/8−V−5POL Festo P.BE−MPA−IT it 0802c nodo multipolare VMPA...−MPM−EMM−... 5−35 5. Manutenzione e trasformazione Componenti Unità di valvole MPA−S con ... Le apposite piastrine di interconnessione per ogni sottobase o piastra di alimenta zione pneumatica aggiunte: piastrina di interconnessione per sottobase piastre di interconnessione per piastra di alimentazione pneumatica L’apposita guarnizione o guarnizione di separazione per ogni sottobase o piastra di alimentazione pneumatica: guarnizione guarnizione di separazione terminale CPX nodo multipolare VMPA1−FB−EV−AB vedi il presente capitolo, Tab.5/5 VMPA1−FB−EV−V MPA−DPU o MPA−DP Canale 1 separato: MPA−DPU−P o MPA−DP−P Canali 3 e 5 separati: MPA−DPU−RS o MPA−DP−RS Canali 1, 3 e 5 separati: MPA−DPU−PRS o MPA−DP−PRS Tab.5/10: Ampliamento dei posti valvola Smontaggio Procedere nel modo seguente: 1. Sbloccare l’unità MPA−S dalla superficie di fissaggio (vedi punto Smontaggio dell’unità di valvole MPA−S"). 2. Smontare la sottobase o la piastra di alimentazione nel punto in cui si desidera ampliare l’unità (vedi punto 5.3.6). 3. Solo unità di valvole MPA−S con nodo multipolare: Rimuovere l’estremità tipo MPA dall’ultima piastrina di interconnessione se si desidera montare un’altra sotto base sull’ultima sottobase a monte della piastra terminale destra MPA. 5−36 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 5. Manutenzione e trasformazione 1 Estremità tipoMPA 1 Fig.5/17: Smontaggio/montaggio dell’estremità dell’ultima piastrina di inteconnessione Montaggio Procedere nel modo seguente: 1. Montare la nuova sottobase ed eventualmente un’altra piastra di alimentazione pneumatica (vedi punto 5.3.6). 2. Solo unità di valvole MPA−S con nodo multipolare: Se la sottobase aggiunta è l’ultima a monte della piastra terminale destra MPA, allora inserire l’estremità tipo MPA nell’ultima piastrina di interconnessione (vedi Fig.5/17). 3. Montare le piastre valvole o di chiusura sui posti vuoti (vedi punnto 5.3.3). 4. Montare l’unità di valvole MPA−S sulla superficie di fissag gio (vedi capitolo 2 Montaggio a parete" o Montaggio su guida omega"). 5. Poi installare i collegamenti pneumatici ed elettrici (vedi capitolo 3 Installazione, collegamento dell’unità di valvole MPA−S"). Nota Se viene aggiunta una sottobase fra le piastre presenti, allora cambia l’occupazione degli indirizzi di tutte le valvole a destra della sottobase inserita. Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 5−37 5. Manutenzione e trasformazione 5.4.4 Aggiunta di una piastra di alimentazione elettrica La piastra elettrica viene utilizzata per l’alimentazione temporanea della tensione di carico di tutte le valvole. Componenti richiesti Per l’ampliamento occorre: Componenti Tipo Una delle piastre di alimentazione elettrica MPA qui riportate con connettore M18 (a 3 poli) con connettore 7/8" (a 4 poli) con connettore 7/8" (a 5 poli) VMPA−FB−SP−V VMPA−FB−SP−7/8−V−4POL VMPA−FB−SP−7/8−V−5POL In più una guarnizione senza separazione dei canali o una guarnizione con separazione dei canali vedi Tab.1/8 Tab.5/11: Piastre di alimentazione elettrica Montaggio Procedere nel modo seguente: 1. Sbloccare le connessioni elettriche e pneumatiche e poi rimuovere l’unità di valvole MPA−S dalla superficie di fissaggio (vedi punto 5.2). 2. Montare la piastra di alimentazione elettrica osservando le indicazioni riportate nelle istruzioni VMPA−FB−SP−...−... 5−38 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 5. Manutenzione e trasformazione 5.4.5 Aggiunta di una piastra per sensore di pressione Componenti richiesti Per l’ampliamento occorre: Componenti Tipo Una delle seguenti piastre per sensori di pressione qui riportate: per segnalare la pressione d’esercizio nel canale 1 per segnalare la pressione nei canali di scarico 3 e 5 per segnalare una pressione esterna (P1) VMPA−FB−PS−1 VMPA−FB−PS−3/5 VMPA−FB−PS−P1 In più una guarnizione senza separazione dei canali o una guarnizione con separazione dei canali vedi Tab.1/8 Tab.5/12: Piastre per sensori di pressione Montaggio Procedere nel modo seguente: 1. Sbloccare le connessioni elettriche e pneumatiche e poi rimuovere l’unità di valvole MPA−S dalla superficie di fissaggio (vedi punto 5.2). 2. Montare la piastra come descritto nelle istruzioni VMPA−FB−PS−...−... Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 5−39 5. Manutenzione e trasformazione 5.4.6 Aggiunta di un riduttore di pressione proporzionale Componenti richiesti Per l’ampliamento occorre: Componenti Tipo Riduttore di pressione proporzionale VPPM−6TA−L−1−0L... Modulo elettronico Sottobase In più una guarnizione senza separazione dei canali o una guarnizione con separazione dei canali VMPA−Z−FB−EMS−P1 VMPA−FB−AP−P1 vedi Tab.1/8 Tab.5/13: Componenti del riduttore di pressione proporzionale Montaggio Procedere nel modo seguente: 1. Sbloccare le connessioni elettriche e pneumatiche e poi rimuovere l’unità di valvole MPA−S dalla superficie di fissaggio (vedi punto 5.2). 2. Montare il riduttore come descritto nelle istruzioni VMPA−6TA−... 5−40 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c Appendice tecnica Appendice A Festo P.BE−MPA−IT it 0802c A−1 A. Appendice tecnica Indice A. Appendice tecnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−1 A.1 A.2 Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−3 Accessori Festo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−17 A−2 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c A. Appendice tecnica A.1 Dati tecnici Nota È consentito l’impiego delle valvole fino a una temperatura di −5 °C. Per impedire il congelamento della condensa e dell’umidità, si consiglia di installare un deumidificatore che ne consenta l’eliminazione. Generalità Intervallo di temperatura ammissibile Stoccaggio a lungo termine Esercizio Fluido −20 Ū +40 °C −5 Ū +50 °C −5 Ū +50 °C Grado di protezione a norma EN 60529 IP65 (con cavo Festo) Umidità relativa dell’aria 90 % a 40 °C Protezione contro la corrosione KBK1 (secondo FN 940070) Posizione di montaggio qualsiasi, solo orizzontale per il montaggio su guida omega Coppie di serraggio (MA) Moduli elettronici su sottobasi Riduttore di pressione proporzionale su sottobase Piastre di scarico su piastra di alimentazione pneumatica, sottobase multipolare o Pneumatic Interface Silenziatore piatto su piastra di alimentazione pneumatica, sottobase multipolare o Pneumatic Interface Fissaggio sottobasi e piastre di alimentazione elettrica (interconnessione) Piastrina nella sottobase multipolare Nodo multipolare Squadretta di fissaggio su sottobasi o piastra di alimentaz. Vite di sicurezza dell’unità di serraggio su guida omega Componenti su sottobasi (valvola, piastra di chiusura e montaggio verticale) Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 0,32 Ū 0,48 Nm 1,80 Ū 2,20 Nm 0,59 Ū 0,71 Nm 0,90 Ū 1,10 Nm 1,62 Ū 1,98 Nm 0,90 Ū 1,10 Nm 0,59 Ū 0,71 Nm 1,62 Ū 1,98 Nm 1,30 Nm MPA1 MPA2 0,20 Ū 0,30 Nm 0,59 Ū 0,71 Nm A−3 A. Appendice tecnica Generalità Materiali Valvola, sottobasi, piastre di alimentazione e piastre terminali Modulo elettronico Nodo multipolare Guarnizioni Coperchio del riduttore di pressione proporzionale Pesi Pneumatic Interface o sottobase multipolare (con piastra di scarico/silenziatore piatto) Sottobase CPI (con piastra di scarico/silenziatore piatto) AS Interface (con piastra di scarico/silenziatore piatto) Per ogni sottobase (con guarnizione, modulo elettronico, connessione elettrica, portatarghette, viti) Per ogni piastra di alimentazione pneumatica (con guarnizione, connessione elettrica, viti, piastra di scarico/silenziatore piatto) Per ogni piastra di alimentazione elettrica (con guarnizione, connessione elettrica, viti) Per ogni piastra per sensore di pressione Per ogni riduttore di pressione proporzionale con sottobase e modulo elettronico Per ogni modulo CPX completo Piastra terminale sinistra (terminale CPX) Piastra terminale destra (MPA−S) Per ogni valvola Per ogni piastra di chiusura Per ogni piastra per riduttore di pressione alluminio POM/policarbonato poliammide 6 elastomero, NBR PAXMD6−GF50/gr−P; PA6−GB20, GF10/gr−P 324 g / 315 g 427 g / 418 g 396 g / 360 g 185 g (4 posti valvola) 120 g / 111 g 200 g 200 g ca. 575 g ca. 210 g ca. 80 g 55 g MPA1 MPA2 ca. 56 g 24 g 100 g ca. 100 g 44 g 180 g Tab.A/1: Dati tecnici generali A−4 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c A. Appendice tecnica Nota Unità di valvole MPA−S con nodo multipolare: Si possono configurare massimo tante sottobasi quanti sono gli indirizzi disponibili. Il nodo multipolare limita il numero max. di solenoidi azionabili a 24 indirizzi. Unità di valvole MPA−S con terminale CPX: Sono permesse massimo 16 sottobasi (MPA−S con piastra di alimentazione elettrica) o 8 sottobasi (MPA−S senza piastra di alimentazione elettrica). Unità di valvole MPA−S con terminale CPX o nodo multipolare: Per il montaggio a parete montare, a partire da 7sottobasi, dispositivi di fissaggio supplementari (squadrette da muro) rispettivamente dopo 2 fino a max.4 sottobasi. Festo P.BE−MPA−IT it 0802c A−5 A. Appendice tecnica Generalità Oscillazioni e urti 1) 2) 4) Oscillazioni misurate secondo DIN/IEC 68 / EN 60068 parte 2−6 per montaggio orizzontale su guida omega: grado di precisione 1 per montaggio a parete: 2) 3) Urti misurati secondo DIN/IEC 68 / EN 60068 parte 2−27 per montaggio orizzontale su guida omega: grado di precisione 1 per montaggio a parete 2) 3) Urti ripetuti misurati secondo DIN/IEC 68/EN 60068 parte 2−29 per montaggio a parete e su guida omega: grado di precisione 1 1) Per indicazioni su oscillazioni e urti del terminale CPX fare riferimento alla descrizione del sistema CPX 2) Unità di valvole MPA−S con terminale CPX: fino a una lunghezza di 280 mm fra Pneumatic Interface e piastra terminale destra, senza fissaggio supplementare: grado di precisione 2 da una lunghezza di 280 mm fra Pneumatic Interface e piastra terminale destra, con fissaggio supplementare sulle piastre di alimentazione pneumatica: grado di precisione 2 3) Unità di valvole MPA−S con CPI, AS−Interface o nodo multipolare: fino a una lunghezza di 280 mm dell’unità, senza fissaggio supplementare: grado di precisione 2 da una lunghezza di 280 mm dell’unità, con minimo un fissaggio supplementare al centro dell’unità sulla piastra di alimentazione pneumatica: grado di precisione 2 4) Le spiegazioni inerenti i gradi di precisione sono riportate nella tabella seguente. Tab.A/2: Oscillazioni e urti Grado Oscillazioni di precis. Urti Urti ripetuti 1 corsa 0,15 mm a 10 Ū 58 Hz; ±15 g per una durata di 11 ms; ±15 g per una durata di 6ms; acceleraz. 2 g a 58 Ū 150 Hz 5 urti per direzione 1000 urti per direzione 2 corsa 0,35 mm a 10 Ū 60 Hz; ±30 g per una durata di 11 ms; −−−−− acceleraz. 5 g a 60 Ū 150 Hz 5 urti per direzione Tab.A/3: Valori per oscillazioni e urti secondo DIN/IEC 68 A−6 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c A. Appendice tecnica Sistema pneumatico Fluido aria compressa, filtrata (< 40 m), lubrificata (olio: VG 32) oppure non lubrificata/vuoto, gas inerti Tipo piastre con valvole a spola Pressione d’esercizio/Prepilotaggio Sensore di pressione intervallo di pressione 0 Ū 10 bar Valvole: con alimentazione interna dell’aria di pilotaggio (diramato da attacco 1) piastre valvole codice di ident. B, D, E, G, H, I, J, K, M, N, W e X: su attacco 1: 3 Ū 8 bar con alimentazione esterna dell’aria di pilotaggio piastre valvole codice di ident. B, E, G, J e M su attacco 1: −0,9 Ū 10 bar piastre valvole codice di ident. W su attacco 2: −0,9 Ū 10 bar piastre valvole codice di ident. X su attacco 4: −0,9 Ū 10 bar piastre valvole codice di ident. D, H, I, K e N su attacco 1: 3 Ū 10 bar Tutte le piastre valvole: su attacco 12/14: vedi relativi diagrammi Riduttore di pressione proporzionale tipo 2 bar tipo 6 bar tipo 10 bar pressione d’ingresso 1) campo di regolazione precisione di regolazione standard (2 %) classe S1 (1 %) max. 4 bar 0,02 Ū 2 max. 8 bar 0,06 Ū 6 max. 11 bar 0,1 Ū 10 0,045 bar 0,025 bar 0,135 bar 0,075 bar 0,225 bar 0,125 bar Diametro nominale riduttore di pressione proporzionale alimentazione scarico 6 mm 4,5 mm Azionatore manuale monostabile o ad autoritenuta 1) La pressione d’ingresso p1 deve essere minimo 1 bar superiore alla pressione di uscita 2p Tab.A/4: Fluido e intervallo di pressione Festo P.BE−MPA−IT it 0802c A−7 A. Appendice tecnica 1 Pressione dell’alimentazion e esterna dell’aria di pilotaggio sull’attacco a prepilotaggio 12/14 [bar] 2 1 2 Zona di lavoro per valvole con alimentazione esterna dell’aria di pilotaggio 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 3 3 Pressione d’esercizio su attacco 1 [bar] Fig.A/1: Diagramma: pressione di pilotaggio necessaria riferita alla pressione d’esercizio con alimentazione esterna dell’aria di pilotaggio e impiego delle piastre valvole con codice di identificazione D, H, I, K e N 1 Pressione dell’alimentazion e esterna dell’aria di pilotaggio sull’attacco a prepilotaggio 12/14 [bar] 2 Zona di lavoro per valvole con alimentazione esterna dell’aria di pilotaggio 2 1 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 −1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 3 3 Pressione d’esercizio su attacco 1 [bar] Fig.A/2: Diagramma: pressione di pilotaggio necessaria riferita alla pressione d’esercizio con alimentazione esterna dell’aria di pilotaggio e impiego delle piastre valvole con codice di identificazione B, E, G, J, M, W e X A−8 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c A. Appendice tecnica Nota La portata nominale delle valvole risulta minore a causa dei raccordi a vite degli attacchi pneumatici. Sistema pneumatico MPA1 I.C. 1) Portate nominali normali [I/min] misurate con raccordo QS−M7−6−I Valvola 1 }% 2 o 1 } 4 2) D I N K H X, W M, J B G E valvole 2x2/2 valvole 2x2/2 valvole 2x3/2 valvole 2x3/2 valvole 2x3/2 valvola 1x3/2 valvola 5/2 valvola 5/3, alimentata valvola 5/3, chiusa valvola 5/3, scaricata 2 } 3/5 o 4 } 3/5 2) 230 260 300 230 300 255 360 300 (220) 3) 320 240 230 260 300 310 305 295 360 270 320 240 (200) 3) Tempi di commutazione delle valvole in [ms] (metodo di rilevamento 0 Ū 10 % secondo FN942032) D, I N, K, H X, W M J B, G, E 1) 2) 3) valvole 2x2/2 valvole 2x3/2 valvola 1x3/2 valvola 5/2, monostabile valvola 5/2, bistabile valvole 5/3 On/commut. Off 10 10 10 10 10/15 10 20 20 20 20 −−− 35 I.C. = codice di identificazione della piastra valvole Direzione di flusso 1 } 4 o 4 } 3/5 non per valvole con codice di identificazione I, W e X Valori della posizione intermedia fra parentesi Tab.A/5: Portate nominali e tempi di commutazione MPA1 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c A−9 A. Appendice tecnica Sistema pneumatico MPA2 I.C. 1) Portate nominali normali [I/min] misurate: Valvola senza raccordo 1 }% 2 o 1 } 4 2) D, I N K H X, W M, J B G E valvole 2x2/2 valvole 2x3/2 valvole 2x3/2 valvole 2x3/2 valvola 1x3/2 valvola 5/2 valvola 5/3, alimentata valvola 5/3, chiusa valvola 5/3, scaricata 680 560 500 560 500 700 520 630 610 con raccordo QS G1/8−8−I 2 } 3/5 o 4 } 3/5 2) −−−− 490 560 490 590 700 650 (350) 3) 630 440 (350) 3) 1 }% 2 o 1 } 4 2) 2 } 3/5 o 4 } 3/5 2) 650 550 500 550 470 670 510 610 590 −−−− 480 540 480 560 670 600 (350) 3) 610 420 (350) 3) Tempi di commutazione delle valvole in [ms] (metodo di rilevamento 0 Ū 10 % secondo FN 942032) D, I N, K, H X, W M J B G E 1) 2) 3) valvole 2x2/2 valvole 2x3/2 valvola 1x3/2 valvola 5/2, monostabile valvola 5/2, bistabile valvola 5/3, alimentata valvola 5/3, chiusa valvola 5/3, scaricata On/commut. Off 7 8 13 15 9 /22 11 / 23 10 / 21 11 / 23 25 28 22 28 −−− 46 40 47 I.C. = codice di identificazione della piastra valvole Direzione di flusso 1 } 4 o 4 } 3/5 non per valvole con codice di identificazione I, W e X Valori della posizione intermedia fra parentesi Tab.A/6: Portate nominali e tempi di commutazione MPA2 A−10 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c A. Appendice tecnica Diagrammi della portata delle piastre per riduttori di pressione Riduttore di pressione P 1 Pressione di uscita 1 2 Portata 2 Fig.A/3: Diagramma: portata in funzione della pressione di uscita per riduttori di pressione P, grandezza MPA2 (codice di identificazione: PF e PA) Riduttore di pressione B 1 Pressione di uscita 1 2 Portata 2 Fig.A/4: Diagramma: portata in funzione della pressione di uscita per riduttori di pressione B, grandezza MPA2 (codice di identificazione: PH e PC) Festo P.BE−MPA−IT it 0802c A−11 A. Appendice tecnica Riduttore di pressione A 1 Pressione di uscita 1 2 Portata 2 Fig.A/5: Diagramma: portata in funzione della pressione di uscita per riduttori di pressione A, grandezza MPA2 (codice di identificazione: PG e PB) Riduttore di pressione B reversibile 1 Pressione di uscita 1 2 Portata 2 Fig.A/6: Diagramma: portata in funzione della pressione di uscita per riduttori di pressione B reversibili, grandezza MPA2 (codice di identificazione: PN e PL) A−12 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c A. Appendice tecnica Riduttore di pressione A reversibile 1 Pressione di uscita 1 2 Portata 2 Fig.A/7: Diagramma: portata in funzione della pressione di uscita per riduttori di pressione A reversibili, grandezza MPA2 (codice di identificazione: PM e PK) Festo P.BE−MPA−IT it 0802c A−13 A. Appendice tecnica Curve caratteristiche della portata per tipo VPPM−6TA−L−1−... Variante di valvola 2 bar: tipo VPPM−6TA−L−1−OL2H−... Variante di valvola 6 bar: tipo VPPM−6TA−L−1−OL2H−... Variante di valvola 10 bar: tipo VPPM−6TA−L−1−OL2H−... Tab.A/7: Curve caratteristiche della portata del riduttore di pressione proporzionale A−14 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c A. Appendice tecnica Parte elettrica generale Compatibilità elettromagnetica (EMC) Emissione di interferenze 1) Immunità alle interferenze 2) vedi dichiarazione di conformità è www.festo.com Protezione contro le scosse elettriche (protezione contro contatto diretto e indiretto secondo IEC/DIN EN 60204−1) mediante circuito elettrico PELV (Protected Extra−Low Voltage) 1) 2) L’unità di valvole MPA−S è stata realizzata per l’impiego in ambito industriale La lunghezza massima per i cavi segnali è di 10 m prevista per unità di valvole MPA−S con nodo multipolare Tab.A/8: Dati tecnici della parte elettrica generale Parte elettrica, unità di valvole MPA−S con nodo multipolare o AS Interface Alimentazione di tensione Tensione nominale Ondulazione residua 24 VCC ±25 % 4 Vss Assorbimento di corrente sul nodo multipolare Sub−D per pin (per ogni solenoide) a 24 V MPA1 MPA2 Corrente di eccitazione nominale/durata Corrente nominale in caso di calo di corrente 80 mA / 25 ms 25 mA dopo 25 ms 100 mA / 50 ms 20 mA dopo 50 ms Tab.A/9: Dati tecnici della parte elettrica, unità di valvole MPA−S con nodo multipolare I dati relativi alla parte elettrica dell’unità di valvole MPA−S con nodo multipolare o AS−Interface sono riportati nel foglio illustrativo allegato al prodotto. Festo P.BE−MPA−IT it 0802c A−15 A. Appendice tecnica Parte elettrica, unità di valvole MPA−S con terminale CPX o connessione CPI Modulo elettronico VMPA...−FB−... Alimentazione della tensione d’esercizio elettronica (VEL/SEN) Tensione nominale Assorbimento di corrente interno max. a 24 V (componenti elettronici interni, tutte le uscite con segnale logico 0) 24 VCC ±25 % 8 mA VMPA...−FB−EMG−... VMPA...−FB−EMS−... 24 VCC ±25 % tip. 23 mA 24 VCC ±25 % tip. 3 mA Ţ 17,5 Ū 15,5 V Ţ 17,5 Ū 15,5 V Assorbimento di corrente max. per ogni solenoide da tensione di carico V VAL a 24 V MPA1 MPA2 Corrente di eccitazione nominale/durata Corrente nominale in caso di calo di corrente 58 mA / 20 ms 9 mA dopo 20 ms 99 mA / 20 ms 18 mA dopo 20 ms Piastra per sensore di pressione Precisione Passo di indicazione < ±2,5 % FS (Fullscale) 20 mbar Riduttore di pressione proporzionale VMPA−6TA−... Alimentazione della tensione d’esercizio Tensione nominale Assorbimento di corrente 24 VCC (ondul. residua max. ammis. ±10 %) max. 300 mA Alimentazione della tensione di carico valvole (V VAL) Tensione nominale Assorbimento di corrente interno max. a 24 V (componenti elettronici interni, senza valvole) Messaggio diagnostico tensione sotto limite VVAL, tensione di carico fuori campo Esempio di calcolo della corrente Assorbimento di corrente con 2 solenoidi MPA2 attivati contemporaneamente e un modulo elettronico non isolato elettronicamente: I EL/SEN = 20 mA Corrente di eccitazione nominale: IVAL = 8 mA + 2 x 90 mA = 188 mA Corrente nominale in seguito a limitazione: IVAL = 8 mA + 2 x 18 mA = 44 mA Tab.A/10: Dati tecnici relativi alla parte elettrica, unità di valvole MPA−S con terminale CPX o connessione CPI A−16 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c A. Appendice tecnica I dati tecnici relativi al modulo elettronico dell’unità di valvole MPA−S con terminale CPX o connessione CPI sono riportati nella descrizione del modulo (vedi descrizione del terminale CPX, tabella Descrizioni del terminale CPX"). A.2 Accessori Festo Nella tabella seguente sono elencati solo alcuni accessori per l’unità di valvole MPA−S. Gli accessori completi sono riportati nel catalogo Festo (vedi www.festo.com\catalogue). Accessori Denominazione Generalità Tappo M7 Tappo G1/4 Copertura per azionatori manuali (azionatore non maneggevole) Calotta per azionatori manuali (azion. maneggevole solo se monostabile) Portatarghette Squadretta di fissaggio supplementare per montaggio a parete B−M7 B−1/4 VMPA1−HBV VMPA1−HBT VMPA1−ST−1−4 VMPA−BG−RW Unità di valvole MPA−S con nodo multipolare Cavo multipolare preconfezionato con connettore: per unità con 4 posti valvola per unità con 4 posti valvola, adatte per catene portacavi per unità con 8 Ū 24 posti valvola per unità con 8 Ū 24 posti valvola, adatte per catene portacavi Connettore multipolare senza cavo Kit di montaggio per guida omega VMPA−KMS1−8−... VMPA−KMS2−8−...−PUR VMPA−KMS1−24−... VMPA−KMS2−24−...−PUR VMPA−KMS−H CPA−BG−NRH Unità di valvole MPA−S con terminale CPX Kit di montaggio per guida omega CPX−CPA−BG−NRH Tab.A/11: Accessori per l’unità di valvole MPA−S Festo P.BE−MPA−IT it 0802c A−17 A. Appendice tecnica A−18 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c Panoramica aggiuntiva dei componenti Appendice B Festo P.BE−MPA−IT it 0802c B−1 B. Panoramica aggiuntiva dei componenti Indice B. Panoramica aggiuntiva dei componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B−1 B.1 B.2 Panoramica dei componenti del posto valvola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B−3 Separazione dell’unità di valvole MPA−S dal terminale CPX . . . . . . . . . . . . . B−11 B−2 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c B. Panoramica aggiuntiva dei componenti B.1 Panoramica dei componenti del posto valvola I numeri che identificano i simboli grafici nello schema corrispondono alle marcature degli attacchi, dei solenoidi e degli azionatori manuali: 14 contrassegna ad es. l’azionatore manuale 14 oppure il solenoide 14. Non rappresentano identificazioni logiche. Nota Unità di valvole MPA−S con nodo multipolare e connessione elettrica modulare (tipo MPA−MPM−...): Il numero di indirizzi che una valvola occupa dipende: dal rispettivo modulo elettronico (vedi capitolo 3, Tab.3/8) dalla rispettiva piastrina di interconnessione (vedi capitolo 5, Tab.5/5). Festo P.BE−MPA−IT it 0802c B−3 B. Panoramica aggiuntiva dei componenti Valvole 2/2 82/84 4 2 12/14 1 14 82/84 4 2 12 14 12/14 1) Codice di identificazione D Funzione: due valvole 2/2 monostabili, chiuse in posizione di riposo 12 riposizionamento tramite molla pneumatica 5 1 Codice di identificazione I Funzione: 1) Due valvole 2/2 monostabili, entrambe chiuse in posizione di riposo, valvola reversibile su lato di comando 14 Riposizionamento tramite molla pneumatica Per esercizio a due pressioni: alimentazione della pressione d’esercizio tramite attacco 1 sull’attacco 3/5 la pressione d’esercizio può essere alimentata separatamente con il solenoide 14 la press. d’esercizio viene attivata dall’attacco 5 all’attacco 4 con il solenoide 12 la press. d’esercizio viene attivata dall’attacco 1 all’attacco 2 Per esercizio a vuoto: alimentazione della pressione d’esercizio tramite attacco 1 alimentazione del vuoto tramite attacco 5 con il solenoide 14 il vuoto viene attivato sull’attacco 4 sull’attacco 4 o nella linea 4 installare un filtro in modo da evitare la penetrazione di sporco nella valvola con il solenoide 12 la pressione d’esercizio viene attivata sull’attacco 2 (ad es. per l’impulso di scarico durante l’esercizio a vuoto) per l’impulso di scarico fra gli attacchi 2, 4 e l’aspiratore a depressione realizzare il collegamento tramite il pezzo a T Nota: Se questa valvola 2/2 (codice di identificazione I) viene utilizzata con altre valvole sull’unità MPA−S, allora essa deve essere azionata in una zona di pressione separata con canale di scarico separato 5 Tab.B/1: Valvole 2/2 B−4 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c B. Panoramica aggiuntiva dei componenti Valvole 3/2 82/84 4 Codice di identificazione H Funzione: Sul lato di comando 14 una valvola 3/2 monostabile (chiusa in posizione di riposo) 12 Sul lato di comando 12 una valvola 3/2 monostabile (aperta in posizione di riposo) Riposizionamento tramite molla pneumatica 2 14 5 12/14 82/84 4 1 3 Codice di identificazione K Funzione: Due valvole 3/2 monostabili Chiuse in posizione di riposo 12 Riposizionamento tramite molla pneumatica 2 14 12/14 82/84 5 4 1 3 Codice di identificazione N Funzione: Due valvole 3/2 monostabili Aperte in posizione di riposo 12 Riposizionamento tramite molla pneumatica 2 14 12/14 5 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c 1 3 B−5 B. Panoramica aggiuntiva dei componenti Valvole 3/2 82/84 4 12/14 2 3 Codice di identificazione W Funzione: Una valvola 3/2 monostabile, aperta in posizione di riposo, alimentazione di pressione esterna Riposizionamento tramite molla pneumatica 14 Codice di identificazione X Funzione: Una valvola 3/2 monostabile, chiusa in posizione di riposo, alimentazione di pressione esterna Riposizionamento tramite molla pneumatica 82/84 2 12/14 4 3 14 Tab.B/2: Valvole 3/2 Valvole 5/2 Codice di identificazione J Funzione: Una valvola a impulsi 5/2 Bistabile 82/84 4 2 12 14 12/14 5 1 3 82/84 4 2 Codice di identificazione M Funzione: Una valvola 5/2 monostabile Riposizionamento tramite molla pneumatica 14 5 12/14 1 3 Tab.B/3: Valvole 5/2 B−6 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c B. Panoramica aggiuntiva dei componenti Nota In assenza di corrente, le valvole di controllo direzione 5/3 si portano in posizione centrale per effetto della molla. Se entrambi i solenoidi di una valvola 5/3 vengono alimentati contemporaneamente, la valvola rimane nella posizione di commutazione attuale. Valvole 5/3 82/84 Codice di identificazione B Funzione: Valvola 5/3 Aperta in posizione centrale 42 14 12 12/14 5 3 1 82/84 4 2 14 Codice di identificazione E Funzione: Valvola 5/3 Scarica in posizione centrale 12 12/14 5 3 1 Codice di identificazione G Funzione: Valvola 5/3 Chiusa in posizione centrale 82/84 4 2 14 12 12/14 5 3 1 Tab.B/4: Valvole 5/3 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c B−7 B. Panoramica aggiuntiva dei componenti Piastre per riduttori di pressione 4 14 5 4 14 5 1 3 12 Piastra per attacco 2 (riduttore B) Codice di identificazione: PH o PC Funzione: Regola la pressione d’esercizio nel canale 2 a valle della valvola di controllo direzione 2 1 3 12 4 14 5 B−8 Piastra per attacco 1 (riduttore P) Codice di identificazione: PF o PA Funzione: Regola la pressione d’esercizio nel canale 1 a monte della valvola di controllo direzione 2 Piastra per attacco 4 (riduttore A) Codice di identificazione: PG o PB Funzione: Regola la pressione d’esercizio nel canale 4 a valle della valvola di controllo direzione 2 1 3 12 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c B. Panoramica aggiuntiva dei componenti Piastre per riduttori di pressione 4 14 5 Piastra per attacco 2, reversibile (riduttore B) Codice di identificazione: PN o PL Funzione: Convoglia la pressione d’esercizio dal canale 1 ai canali 3 e 5 a monte della valvola di controllo direzione Regola la pressione nel canale 3 a monte della valvola di controllo direzione Convoglia l’aria di scarico dal canale 1 al canale 3 a valle della valvola di controllo direzione Nota Non è permessa la combinazione con valvole 2x2/2 (codice di identificazione D e I) e valvole 2x3/2 (codice di identificazione H, K e N) 2 1 3 12 4 14 5 2 1 3 12 Piastra per attacco 4, reversibile (riduttore A) Codice di identificazione: PM o PK Funzione: Convoglia la pressione d’esercizio dal canale 1 ai canali 5 e 3 a monte della valvola di controllo direzione Regola la pressione nel canale 5 a monte della valvola di controllo direzione Convoglia l’aria di scarico dal canale 1 al canale 5 a valle della valvola di controllo direzione Nota Non è permessa la combinazione con valvole 2x2/2 (codice di identificazione D e I) e valvole 2x3/2 (codice di identificazione H, K e N) Tab.B/5: Piastre dei riduttori per la regolazione delle uscite 1, 2 e 4 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c B−9 B. Panoramica aggiuntiva dei componenti Riduttore di pressione proporzionale VPPM−6TA−... x +w −w 3 Codice di identificazione: QA, QB, QC, QD, QE, QF Funzione: Regola la pressione proporzionalmente al valore nominale assegnato 2 1 Tab.B/6: Riduttore di pressione proporzionale B−10 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c B. Panoramica aggiuntiva dei componenti B.2 Separazione dell’unità di valvole MPA−S dal terminale CPX L’unità di valvole MPA−S è collegata con il terminale CPX tramite una Pneumatic Interface (vedi figura successiva). 1 Terminale CPX 1 2 3 2 Pneumatic Interface 3 Unità di valvole MPA−S Fig.B/1: Pneumatic Interface Smontaggio Procedere nel modo seguente: 1. Sbloccare le connessioni elettriche e pneumatiche e poi rimuovere l’unità MPA−S dalla superficie di fissaggio (vedi capitolo 5 Smontaggio dell’unità di valvole MPA−S"). 2. Allentare le viti di fissaggio fra Pneumatic Interface e blocco di collegamento MPA nell’ordine 3, 2, 1 (vedi Fig.B/2). 3. Poi sbloccare le viti. Festo P.BE−MPA−IT it 0802c B−11 B. Panoramica aggiuntiva dei componenti 3 2 1 Fig.B/2: Smontaggio dell’unità di valvole MPA−S dalla Pneumatic Interface Le informazioni inerenti la sostituzione della Pneumatic Interface sono riportate nella descrizione del sistema CPX. B−12 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c B. Panoramica aggiuntiva dei componenti Montaggio Procedere nel modo seguente: 1. Verificare che le guarnizioni accessibili non siano danneggiate. Se necessario, sostituirle. 2. Sistemare la guarnizione sui perni di guida della Pneumatic Interface. 1 Perni di guida 1 2 Blocchi di collegamento pneumatici 3 Guarnizione 4 Pneumatic Interface 43 1 2 Fig.B/3: Montaggio dell’unità di valvole MPA−S sulla Pneumatic Interface 3. Accostare la Pneumatic Interface ai blocchi di collegamento pneumatici. Controllare se la posizione della guarnizione rispetto ai componenti è corretta. Festo P.BE−MPA−IT it 0802c B−13 B. Panoramica aggiuntiva dei componenti 4. Inserire le viti di fissaggio nei relativi fori. Avvitare le viti nella successione 1, 2, 3 (vedi figura seguente) prima leggermente e poi con 1,62 Ū 1,98 Nm. 3 2 1 Fig.B/4: Fissaggio dell’unità di valvole MPA−S sulla Pneumatic Interface 5. Fissare l’unità di valvole MPA−S sulla superficie (vedi descrizione del sistema CPX). 6. Collegare elettricamente e pneumaticamente l’unità MPA−S al terminale CPX. Per informazioni sulle procedure relative. B−14 alla parte elettrica fare riferimento alla descrizione del sistema CPX alla parte pneumatica fare riferimento alle descrizioni riportate nel capitolo 3. Festo P.BE−MPA−IT it 0802c Indice analitico Appendice C Festo P.BE−MPA−IT it 0802c C−1 C. Indice analitico Indice C. C−2 Indice analitico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C−1 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c C. Indice analitico A Abbreviazioni, specifiche del prodotto . . . . . . . . . . . . . . . XIV Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−17 Alimentazione all’inserzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−6 Alimentazione dell’aria di pilotaggio Diagramma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−8 Diramazione interna/alimentazione esterna . . . . . . . 3−12 Trasformazione sull’alimentazione interna/esterna dell’aria di pilotaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−25 Alimentazione di tensione Alimentazione della tensione d’esercizio componenti elettronici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−16 Alimentazione della tensione di carico valvole . . . . . . A−16 Anomalie di funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−19 Aria compressa Requisiti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−4, A−7 Aria di scarico, centrale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−23 AS−Interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . X, 1−8 Assorbimento di corrente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−15 Attacchi Codice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−22 Dimensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−22 Pneumatici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−30 Azionatore manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−30 Esecuzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−6 Impiego dell’azionatore manuale in esecuzione bistabile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−12 Impiego dell’azionatore manuale in esecuzione monostabile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−11 Montare/smontare calotte protettive . . . . . . . . . . . . . 2−15 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c C−3 C. Indice analitico C Categorie di pericolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XII Collegamenti Elettrici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−32, 1−35, 1−36 Collegamento delle tubature . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−23 Montare/smontare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−9 Collettori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−23 Compatibilità elettromagnetica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−15 Componenti Materiali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−4 Pesi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−4 Condizioni d’esercizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−21 Connessione CPI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . X, 1−6, 3−32 Coppie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−3 Coppie di serraggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−3 Curve caratteristiche della portata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Riduttore di pressione proporzionale . . . . . . . . . . . . . A−14 D Descrizioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IX Destinatari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VIII E Elementi di comando Pneumatici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−30 Elementi di segnalazione . . . . . . . . . . . . . . . . 1−32, 1−35, 1−36 C−4 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c C. Indice analitico F Fluido Requisiti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−4, A−7 Funzionamento a bassa pressione . . . . . . . . . . . . . 3−19, 4−21 Funzionamento a vuoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−19, 4−21 G Grado di protezione IP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−3 Guida omega . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−7 Montare/smontare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−6 Unità di serraggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−8 Guida portante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−7 I Impiego ammesso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VII Indicazioni di testo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XIII Indicazioni per l’utilizzatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XII Indicazioni per la descrizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IX Intervallo di pressione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−7 Intervallo di temperatura, ammissibile . . . . . . . . . . . . . . . A−3 K Kit di montaggio Guida omega . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−6 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c C−5 C. Indice analitico L LED Indicazione dello stato di commutazione del solenoide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−14, 4−15 Indicazione di errore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−14, 4−16 Posizione dei LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−13, 4−17 Riduttore di pressione proporzionale . . . . . . . . . . . . . 4−16 M Marchio CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VII Materiali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−4 Moduli elettronici MPA Panoramica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−14, 5−15 Modulo elettronico Smontare/montare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−11 Montaggio a parete Montare/smontare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−11 Montaggio verticale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−22 Identificazione nel codice prodotto . . . . . . . . . . . . . . . 1−23 Piastra per riduttore di pressione . . . . . . . . . . . . . . . . 1−31 N Nodo multipolare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−7, 1−13 O Occupazione degli indirizzi MPA−S con connessione CPI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Unità di valvole MPA−S con nodo multipolare . . . . . . . Unità di valvole MPA−S con terminale CPX . . . . . . . . . Uscite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−32 3−32 3−30 3−30 Omologazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VII Oscillazioni e urti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−6 C−6 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c C. Indice analitico P Pesi Componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−4 Piastra del riduttore di pressione Regolare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−16 Reversibile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−16 Piastra di alimentazione Smontare/montare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−18 Piastra di alimentazione (elettrica) . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−38 Collegare tensione di carico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−25 Piastra di alimentazione elettrica Collegare tensione di carico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−25 Piastra di chiusura Smontare/montare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−7 Piastra di scarico Smontare/montare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−7 Piastra per riduttore di pressione . . . . . . . . . . . . . . 1−22, 1−23 Diagramma della portata . . . . . . . . . . . . . . A−11, A−12, A−13 Riduttore di pressione P . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−24 Riduttori di pressione A o B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−27 Riduttori di pressione A/B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−25 Piastra per sensore di pressione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−39 Piastra terminale Smontare/montare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−18 Piastre dei riduttori Pressione reversibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−16 Piastrine di interconnessione Sostituire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−21 Pittogrammi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XIII Pneumatic Interface Smontare/montare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B−12 Portatarghette Montare/smontare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−13 Portate nominali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−9, A−10 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c C−7 C. Indice analitico Posti valvola Numero max. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−30 Prepilotaggio Diagramma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−8 Intervallo di pressione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−7 Tipo di pilotaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−12 Trasformazione sull’alimentazione interna/esterna dell’aria di pilotaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−25 Pressione d’esercizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−7 Pressione di alimentazione Alimentaz. interna/esterna dell’aria di pilotaggio . . . 3−12 Protezione contro la corrosione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−3 Pulizia Silenziatore piatto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−6 R Riduttore di pressione proporzionale . . . . . . . . . . . . . . . 5−40 Smontare/montare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−10 S Servizio assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . VIII Silenziatore piatto Pulire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−6 Smontare/montare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−7 Solenoidi Assorbimento di corrente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−15 Sottobase . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−22 Smontare/montare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−18 Sottobase multipolare Smontare/montare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−27 STOP EMERGENZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4−21 C−8 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c C. Indice analitico T Tempi di commutazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−9, A−10 Tensione d’esercizio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−16 Tensione di carico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−16 Terminale CPX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−5, 1−13 Collegamenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−32 Elementi di segnalazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−32 Smontare/montare MPA−S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B−11 U Umidità dell’aria, ammissibile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A−3 Unità di valvole MPA−S Componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . XI Componenti elettrici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−13 Componenti pneumatici . . . . . . . . . . . 1−9, 1−10, 1−11, 1−12 Con AS−Interface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−8 Con connessione CPI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−6 Con nodo multipolare . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−7, 1−35, 1−36 Con terminale CPX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−5, 1−32 Dimensioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−5 Messa a terra dell’unità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−28 Occupazione indirizzi delle uscite . . . . . . . . . . . . . . . . 3−30 Panoramica delle varianti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−5 Smontare/montare terminale CPX . . . . . . . . . . . . . . . B−11 V Valvola unidirezionale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3−23 Valvole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−14, 1−16 Codice di identificazione (cod. id.) . . . . . . . . . . . 1−14, 1−16 Panoramica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B−3 Smontare/montare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5−7 Varianti di montaggio Montaggio a parete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−5 Montaggio su guida omega . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2−5 Z Zone di pressione . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−17, 3−13, 4−21, 5−30 Guarnizioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1−33, 1−34 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c C−9 C. Indice analitico C−10 Festo P.BE−MPA−IT it 0802c