WBMOIT0002 10.2014 BrainCube Connect Installazione | Funzionamento BrainCube Connect è in grado di gestire e controllare praticamente tutti i dispositivi IMI Pneumatex*. A corredo di ogni prodotto viene fornito un Manuale di Installazione ad esso dedicato. Questo Manuale di Installazione e Uso è valido per il BrainCube Connect utilizzato per la gestione e il controllo del TecBox**. Prima della messa in servizio, il BrainCube Connect deve essere installato e collegato all'impianto di riscaldamento, raffrescamento, solare o di altro tipo come indicato nel Manuale di Installazione allegato. *Dispositivi IMI Pneumatex che possono essere gestiti e controllati da BrainCube Connect: Compresso, Transfero, Vento e Pleno PI **TecBox è l'unita contenente tutti i componenti pneumatici e/o idraulici necessari gestiti e controllati da BrainCube Connect, vaso(i) escluso(i). it Informazioni generali Il personale addetto all’installazione e uso deve disporre di formazione e competenze adeguate. In sede di assemblaggio, movimentazione e uso, è essenziale fare riferimento a queste istruzioni e in particolare singole istruzioni in materia di sicurezza, ispezione e smontaggio fornite con il prodotto. BrainCube Connect è un’unità di controllo universale basata sul web in grado di operare su tutti i prodotti Pneumatex grazie al concetto di funzionamento standard. Monitorizza tutte le operazioni, si auto-ottimizza grazie alla funzione di memoria ed ha una struttura di menu intuitiva e funzionale. È possibile collegare diverse unità BrainCube Connect in differenti configurazioni Master-Slave per monitorare il reintegro dell'acqua, il funzionamento a cascata, il controllo dell’espansione in impianti con inversione stagionale, ecc. Le varie connessioni dati implementate, quali Ethernet, USB e RS485 offrono una connettività praticamente illimitata verso altri dispositivi o sistemi BMS esterni. Ulteriori informazioni Per ulteriori informazioni o impostazioni non “standard” o speciali, fare riferimento al Manuale di BrainCube Connect sul sito www.imi-hydronic.it Assistenza clienti Sede generale: IMI Hydronic Engineering Srl Via Trieste 16 20871 Vimercate (MB) Italy 2 Tel. +39 0396612108 Indice it Pag. 4 Avviamento rapido Collegamenti elettrici e di segnale Alimentazione elettrica Collegamenti su BrainCube Connect Collegamenti di segnale Connessione RS485 Connessioni Ethernet e USB Uscite digitali 6 6 7 7 7 8 Funzionamento 9 Modalità di funzionamento disponibili 9 Funzionamento generale 10 Impostazione dei parametri 10 Calcoli e visualizzazione di BrainCube 11 Primo avviamento •Benvenuto 12|13 Modalità •avviamento | controllo | parametri 14 Info •stato | configurazione | manuale 15 Funzionamento •auto | standby 16 – 18 Reintegro dell'acqua •Funzione di reintegro dell'acqua •Controllo del reintegro dell'acqua •Funzionamento master – slave •Principio •Funzionamento in parallelo MS •Funzionamento separato MS – IO •Funzionamento con controllo della pressione MS-PC •Funzionamento in parallelo PR Interfaccia di dati - Comunicazione Uscite digitali RS485 Ethernet USB Interfaccia web IMI Hydronics Engineering ComCube DCA 19 19 19 19 20 23 Schema elettrico Alimentazione elettrica C1 Alimentazione elettrica C2 Collegamenti di sicurezza a bassissima tensione Collegamento dell'interfaccia 24 24 25 25 3 Avviamento rapido Welcome/check settings and finalize Welcome/boot up sequence Welcome Welcome/start-up decision Start-up decision Check settings and finalize Language to Compresso Connect BrainCube Connect is booting up now. English Date 2014-02-10 Time 20:45:35 next Please wait OPERATION start-up Start-up requirements If all preconditions for a the start-up of the unit are fulfilled, you can continue with the start-up routines. You can also do the start-up at a later point of time. Do you want to execute the start-up of the unit now? yes auto standby start-up check parameter status configuration manual no MODUS Signal check System settings Vessel calibration INFO it Vessel start-up Start-up/Start-up requirements 1/X start-up Info Start-up/Start-up requirements 2/x In this procedure you have to check and confirm Installation the requirements to be done before you can Start-up/Start-up requirements perform a proper start-up of the unit. The services described in chapter supply "Installation" of Power the enclosed instruction Start-up/Start-up requirements manual have been completed. The electrical power supply is connected. Start-up requirements Signal check 3/x System settings 4/x Vessel calibration Vessel back Start-up/Start-up requirements Do you confirm that the aforesaid The primary vessel is empty. The water side requirements are met?next lock shield valveConnected is in shut-offsystem position. Do you confirm Manual that theequipment aforesaid is available for filling The connected system is operative, filled with quickly. yes cancel requirements are met? no water and vented. yes 5/x Vessel start-up ... Do you confirm that the aforesaid cancel requirements are met? no yes Do you confirm that the aforesaid cancel requirements are met? no yes cancel start-up no Vessel start-up Water make-up Vessel filling Start-up/Complete start-up 1/x Info Complete start-up The start-up of the unit has been completed successfully. Please select the operation! standby auto A 4 Data interfaces Avviamento rapido it A 30 min. Auto Status/Live status System monitoring Compresso Connect 6.0 100 2.0 Codice 0011 % bar 2.8 14.08.2014 15:22 66 0 Menu info/Messages/All messages M01_sa Minimum pressure 01.04.14/10:15:04 OPERATION Parametri/ Opzioni/ Blocco tastiera/ auto standby start-up check parameter status configuration manual M01_sa Minimum pressure 01.04.14/10:14:53 MODUS M03_ue Minimum level vessel 01.04.14/10:15:01 ¦ 01.04.14/10:18:20 M10_si service next week M03_ue Minimum level vessel 31.03.14/11:15:11 ¦ 01.04.14/10:12:11 INFO 01.04.14/09:15:11 5 Collegamenti elettrici e di segnale I collegamenti elettrici e la configurazione della connessione devono essere effettuati da un elettricista qualificato nel rispetto delle normative locali vigenti. rainCube e le relative uscite senza potenziale devono essere scollegati dall'alimentazione B elettrica prima di qualsiasi lavoro sui componenti elettrici. Alimentazione elettrica Compresso; Transfero T, TV, TPV; Vento e Pleno: 1 x 230 V (-6% - + 10%) Transfero TI; Vento VP 13 e 19.1 PEC: 3 x 380 V – N – P (-6% - + 10%) In tutti i casi, si raccomanda di verificare il carico elettrico, la tensione, la frequenza e la classe di protezione sulla targhetta dei dati nominali. La classe di protezione deve essere garantita dall'installatore: vedere le istruzioni separate su sicurezza, ispezione e smontaggio. Verificare che l'alimentazione elettrica e il piede di misurazione (nei dispositivi Transfero e Compresso) siano collegati correttamente, come descritto nel Manuale di Installazione fornito insieme al prodotto corrispondente. Collegamenti su BrainCube Smontaggio delle coperture laterali (3): Utilizzando un cacciavite piccolo, sganciare la protezione (1) e svitare le 4 viti Torx (2). Per rimontare le coperture laterali, procedere nell'ordine inverso. La copertura del display (5) può essere smontata svitando la vite (4), ma questa operazione deve essere effettuata esclusivamente per scopi di assistenza dal personale di IMI Hydronic Engineering. A ( 1:1 ) 6 hnung steht der Firma TA HYDRONICS Switzerland AG, Füllinsdorf, zu. Ohne ihre schriftliche Genehmigung darf diese Zeichnung weder kopiert noch dritten Personen zugänglich gemacht werden. it 4 4 3 2 2 4 4 1 1 5 2 1 2 3 Änderungen: 1 Gewicht/Kg Format Massstab A4 1:4 Material Gezeichnet 29.08.2014 MS Collegamenti elettrici e di segnale it Collegamenti di segnale Le connessioni USB, Ethernet e RS485 consentono la trasmissione dei dati tra BrainCube in dispositivi differenti oppure tra BrainCube e dispositivi esterni. Connessione RS485 Per la connessione tra gate RS485 differenti deve essere utilizzato un doppino intrecciato con sezione minima > 0,5 mm². La distanza massima consentita è 1.000 m. Sotto ogni gate RS485 è presente un ponticello. Il ponticello su ogni dispositivo terminale (il primo e l'ultimo) deve essere impostato in posizione ON. Nei dispositivi intermedi, il ponticello deve essere impostato in posizione OFF o rimosso. Lo schermo del doppino intrecciato deve essere collegato su un solo lato, non su entrambi. C(1:1) Pos. 1 =off OFF Jumper Das Urheberrecht für diese Zeichnung steht der Firma TA HYDRONICS Switzerland AG, Füllinsdorf, zu. Ohne ihre schriftliche Genehmigung darf diese Zeichnung weder kopiert noch dritten Personen zugänglich gemacht werden. Pos. 2 =onON (standard) Jumper C B(1:2) Connessioni Ethernet e USB B Änderungen: A4 Gezeichnet Betriebsanleitung BrainCube connect / BCC RS485 Jumper TA Hydronics Switzerland AG Mühlerainstrasse 26 CH-4414 Füllinsdorf www.tahydronics.com Gewicht/Kg Format 25.08.2014 MS BrainCube connect / BCC Fachprüfung Schnittstellenstecker Freigegeben 29.08.2014 BOM TA Hydronics Switzerland AG Geprüft MS Geprüft 29.08.2014 SCJ Freigegeben 29.08.2014 SCJ Zeich. Nr. 133693 Art. Nr. Ethernet Ethernet RJ45 INAnalog analogico IN INDigital digitale IN RS485 RS485 IN // OUT IN OUT ID6 GND/IN ID6 GND/IN USB USB ID6 GND/IN ID5 GND/IN IDA3 GND/+/IN IDA3 GND/+/IN Massstab A4 Gezeichnet 29.08.2014 Fachprüfung Material Betriebsanleitung 1:4 Material für diese Zeichnung steht der Firma TA HYDRONICS Switzerland AG, Füllinsdorf, zu. Ohne ihre schriftliche Genehmigung darf diese Zeichnung weder kopiert noch dritten Personen zugänglich gemacht werden. errecht für diese Zeichnung steht der Firma TA HYDRONICS Switzerland AG, Füllinsdorf, zu. Ohne ihre schriftliche Genehmigung darf diese Zeichnung weder kopiert noch dritten Personen zugänglich gemacht werden. Nell'angolo superiore sinistro è presente un'apertura rettangolare. Il cavo Ethernet deve essere inserito attraverso questa apertura, da dietro. Tirare il cavo, proteggerlo con la schiuma isolante e inserire la schiuma nell'apertura rettangolare per evitare infiltrazioni d'acqua. Änderungen: Posare il cavo USB allo stesso modo, Gewicht/Kg attraverso l'apertura nell'angolo inferiore sinistro. Massstab Format 29.08.2014 BOM 1:2 Änderungen: Gewicht/Kg Format Massstab A4 1:2 Material Betriebsanleitung BrainCube connect / BCC Gezeichnet 26.08.2014 MS Fachprüfung Geprüft 29.08.2014 BOM 7 it Collegamenti elettrici e di segnale Uscite digitali - Vedere lo schema elettrico a pag. 24 Queste uscite senza potenziale consentono di: 1.Trasmettere i messaggi a dispositivi esterni come un BMS oppure un dispositivo di allarme. 2.Avviare e arrestare il reintegro dell'acqua tramite un dispositivo esterno come Pleno o Vento VP. 3.Inviare i segnali di apertura/chiusura alla valvola di collegamento dell'impianto nei sistemi a inversione Master-Slave. Messaggi informativi, eventi e allarmi definiti in BrainCube. au = allarme unità as = allarme impianto eu = evento unità es = evento impianto iu = info unità is = info impianto Uscite Messaggio informativo Evento Allarme Messaggio personalizzato Messaggio ON OFF CT V P M01_as Pressione min. PT X PT < p0 PT > p0 + 0,1 XX X X M02_es Pressione max. PT X PT ≥ p0 + 0,8 PT < p0 + 0,7 X PT ≥ p0 + 1,1 PT < p0 + 1,0 X PT ≥ psvs - 0,2 bar (Vento 2 |...| 10) PT < psvs - 0,3 bar (Vento 2|...|10) XX PT > 9,0 bar (Vento 13|19) Conferma (Vento 13|19) XX PT 2 ≥ psvs - 0,2 bar (Vento 13|19) PT 2 < psvs - 0,2 bar (Vento 13|19) X M03_au Contenuto min. LT X LT < 5% LT > 15% XX M04_au Contenuto max. X LT > 95% LT < 90% XX M05_eu Contenuto min. LS X Attivazione ripetuta dell'interruttore di basso Confermare dopo aver riparato il guasto livello dell'acqua nel serbatoio di reintegro XX M06_eu Contenuto min. LS X Acqua esaurita nel serbatoio di reintegro Confermare dopo aver riparato il guasto XX M07_iu X Confermare dopo aver riparato il guasto XX X Controllo raccomandato M08_eu Timer mantenimento pressione X > 10 commutazioni/min. M11_es X 60 min. M12_es Perdita FQ X 4 richieste di reintegro in 10 min. dopo la disattivazione del reintegro dell'acqua M13_au Perdita reintegro acqua FQ X Rilevamento da parte di FQ nonostante non sia richiesto il reintegro dell'acqua M14_es Quantità max. FQ X M15_eu Livello acqua FQ X M16_au Trasmettitore di pressione PT M17_au Trasmettitore di livello LT M18_au Pompa 1 o Compressore 1 Note: XX 1) XX X 2) XX X 5) Confermare dopo aver riparato il guasto XX X 5) Quantità annuale di reintegro superata Confermare dopo aver riparato il guasto XX X 3), 5) Mancato rilevamento da parte di FQ Confermare dopo aver riparato il guasto XX X 5) X Guasto, ad es. cavo difettoso Automatico dopo la riparazione XX X X Guasto, ad es. cavo difettoso Automatico dopo la riparazione XX X X Fusibile o termica del motore scattati Confermare dopo aver riparato il guasto XX X M19_au Pompa 2 o Compressore 2 Fusibile o termica del motore scattati Confermare dopo aver riparato il guasto XX X M20_iu Tempo di esercizio pompa o compressore X 30 min. Confermare dopo aver riparato il guasto XX M21_iu Caduta di tensione Tempo di esercizio FQ Confermare dopo aver riparato il guasto X Caduta di tensione per più di 0,5 - 8 ore Confermare dopo aver riparato il guasto XX X M22_eu Standby X Standby per più di 30 min. Attivare Auto XX X M24_euDepressione X M25 Errore Master “Se M16, M17, M18, M18 + M19 o caduta di tensione” Automatico se Slave, confermare se Master M26 Limitatore XX Limitatore della pressione minima PAZ - M27_au Errore interno BrainCube X Errore nel sistema BrainCube Contattare l'assistenza clienti XX X X M28_au X Errore nel sistema BrainCube Contattare l'assistenza clienti X Errore nel sistema BrainCube Contattare l'assistenza clienti X In caso di disponibilità di una nuova versione software M29_eu M40_iu Aggiornamento software (1) Per TPV…P: oltre alle informazioni in BrainCube Connect, verificare le impostazioni sulla valvola DV 3 (2) Il punto di disattivazione del reintegro dell'acqua (LT = 20%) non è stato raggiunto in 60 minuti. (3) Sulla base del valore dell'impianto calcolato da BrainCube. 8 (4) La pressione finale pe non è stata raggiunta in 30 minuti. (5) Rilevante solamente se il reintegro dell'acqua è attivato. XX X X 4) Funzionamento - Modalità di funzionamento disponibili | Funzionamento generale Modalità di funzionamento disponibili Controllo del reintegro dell'acqua: vedere pag. 16 Comunicazione con dispositivi esterni: vedere pag. 17 Funzionamento master – slave: vedere pag. 18 Funzionamento generale La videata iniziale che appare sul display LCD TFT da 3.5" è la seguente. Auto: se l'unità deve funzionare in automatico Standby: se l'unità è stata messa in servizio, ma non ancora in funzione Avviamento: impostazione di tutti i parametri necessari per messa in servizio e avviamento Controllo: permette di verificare il funzionamento di tutti i componenti e le funzionalità del dispositivo Parametri: permette di modificare tutti i parametri impostati Per scorrere le videate è possibile utilizzare l'apposita barra. Stato: permette di accedere alla modalità di monitoraggio dei dati e all'elenco dei messaggi Configurazione: offre una panoramica di tutti i valori calcolati sulla base dei dati inseriti Manuale: permette di visualizzare il Manuale di Installazione e Uso sullo schermo La linea nella parte superiore dello schermo rimane invariata, a prescindere dal menu. La linea permette di accedere velocemente alla guida, allo stato e al menu operativo, oltre che all'elenco dei messaggi. Accesso Contenuto all'elenco Pressione nel(i) Tipo di Blocco dei nell'impianto vaso(i) dispositivo tastiera messaggi Modalità di lavoro apre un testo di aiuto con ulteriori informazioni Home Toccando i pulsanti o le videate minori con i valori è possibile passare direttamente ai menu di aiuto come indicato nella linea superiore. Monito­ raggio stato Monito­ raggio stato Monito­ raggio stato Elenco Blocco dei Selezione tastiera messaggi operativa Videata Home indietro o ritorno alla videata o riga precedente indica la presenza di un messaggio con il relativo codice colore di importanza - Busta rossa = messaggio di allarme che richiede un intervento immediato. Si è verificato un guasto a una funzionalità primaria dell'unità o all'impianto collegato. - Busta arancione = evento. Si è verificato un guasto in una funzione o una condizione che non compromette la funzionalità primaria. È necessario un controllo dell'unità o dell'impianto. - Busta verde = messaggio contenente informazioni utili Blocco tastiera = ON Blocco tastiera = OFF dispositivo in modalità di pausa notturna (ad es. in questa modalità è disattivata la funzione di degassificazione) oggetto controllato, avviato o disponibile A seconda del tipo di dispositivo, alcune delle funzionalità illustrate in questo manuale non sono attivate. Nelle finestre di BrainCube appaiono tutte le funzionalità attivate per il proprio dispositivo. Poiché le sequenze in BrainCube Connect sono estremamente intuitive, deve essere data priorità a queste. 9 it Funzionamento - Impostazione dei parametri Impostazione dei parametri Hst – Altezza statica Alternativa 1: È possibile impostare autonomamente l'altezza statica effettiva. Alternativa 2: Per far funzionare Compresso al valore di pressione specificato, è possibile impostare l'altezza statica come segue: Hst = (pman – 0,7 bar) * 10 Il valore di pressione deve corrispondere all'altezza statica effettiva. Esempio: Altezza statica effettiva : Hst = 21 m Pressione specificata : pman = 3,5 bar Altezza statica da impostare : Hst = 28 m Hst = (3,5 – 0,7) * 10 bar = 28 m Alternativa 1 Hst it ΔpP psvs TAZ Dispositivo di pressurizzazione PT TAZ – Temperatura di spegnimento dell'impianto. In genere, il dispositivo di sicurezza TAZ è montato sul generatore di calore. psvs – Pressione di risposta della valvola di sicurezza. In genere, questo dispositivo di sicurezza è montato sul generatore di calore. Se il generatore di calore si trova a un'altezza h (m) inferiore al valore di mantenimento della pressione, l'impostazione psvs di BrainCube è: psvs – h/10, se è superiore: psvs + h/10. Alternativa 2 an pm Hst psvs Calcoli e visualizzazione di BrainCube Pressione min. •p0= Hst/10 + pv (TAZ) + 0,3 bar Se Compresso è integrato sul lato di aspirazione come illustrato. •p0= Hst/10 + pv (TAZ) + 0,3 bar + Δpp Se Compresso è integrato sul lato di mandata, tenere conto della differenza di pressione con la pompa di ricircolo ΔpP. Pressurizzazione CompressoTransfero Pressione iniziale pa p0+0,3 bar p0+0,3 bar Pressione finale pe p0+0,5 bar p0+0,7 bar Vento Pleno p0+0,3 bar p0+0,3 bar pe=psvs-0,5 bar per psvs ≤ 5 bar pe=psvs x 0,9 bar per psvs > 5 bar Reintegro dell'acqua Avviamento Arresto Vento p0+0,2 bar p0+0,5 bar 10 Compresso 20% 30% Transfero 20% 30% Pleno p0+0,1 bar p0+0,4 bar Funzionamento - Primo avviamento it Benvenuto Al primo avviamento dell'unità, appare la sezione di Benvenuto. Selezionare la lingua desiderata, inserire la data, l'ora e il cambio estate/inverno. Leggere e confermare le norme di sicurezza. La guida all'interfaccia utente illustra l'uso di BrainCube Connect in modo facile e veloce. Le sezioni si concludono con una panoramica dei parametri impostati e la possibilità di procedere all'avviamento vero e proprio. Tutti i parametri impostati potranno sempre essere modificati nel sottomenu “parametri” in “MODALITÀ” 11 it Funzionamento - MODALITÀ La sezione MODALITÀ prevede tre menu: Avviamento = permette di inserire tutti i parametri necessari per l'avviamento del dispositivo Controllo = permette di verificare se un componente funziona in modo soddisfacente Parametri = permette di modificare direttamente i parametri impostati MODALITÀ – Avviamento Procedura di avviamento Requisiti di avviamento Da completare prima della messa in servizio Verificare e confermare che sono stati completati tutti i punti previsti nel Manuale di Installazione del dispositivo, che è stata collegata l'alimentazione elettrica, che il vaso primario è vuoto (per Compresso e Transfero) e che il dispositivo è collegato correttamente all'impianto HVAC, terminando con una videata panoramica. Controllo del segnale BrainCube controlla il segnale trasmesso automaticamente dal piede di misurazione LT. Se il piede di misurazione non è stato collegato appare un'ulteriore videata. In questo caso occorre controllare il segnale dalla porta RS485, Ethernet e USB, terminando con una videata panoramica. Impostazioni di sistema Devono essere inserite tutte le informazioni richieste in merito all'impianto HVAC: scelta tra impianto di riscaldamento, raffreddamento o solare, percentuale di antigelo, pressione di risposta del limitatore di temperatura, altezza statica dell'impianto, posizione di collegamento del dispositivo di mantenimento della pressione in relazione alla(e) pompa(e) di ricircolo, terminando con una videata panoramica. Taratura del vaso Il vaso deve essere vuoto affinché il piede di misurazione possa trasmettere un segnale corrispondente a un vaso vuoto. Se il vaso è equipaggiato con un piede di misurazione intelligente, esso trasmetterà il tipo e il volume del vaso a BrainCube. Se il vaso è equipaggiato con un piede di misurazione “normale”, devono essere inseriti il tipo e il volume del vaso. Se il segnale corrisponde al valore target memorizzato, il vaso è tarato correttamente. In caso contrario, apparirà un'ulteriore videata con le istruzioni da seguire. Avviamento del vaso Inserire il numero totale di vasi, verificare i collegamenti pneumatici di Compresso nel caso di più vasi, sfiatare i sacchi, scaricare la condensa e aprire le valvole di intercettazione dell'impianto. Reintegro dell'acqua Selezionare il dispositivo di reintegro dell'acqua, se presente, e la relativa interfaccia di avviamento/arresto. Avviare la procedura di controllo. Viene visualizzata la quantità di reintegro dell'acqua. Trattamento dell'acqua Riempimento del vaso Selezionare il tipo di riempimento, automatico o manuale. In entrambi i casi, deve essere indicato il livello target. Sullo schermo vengono visualizzati sia il livello target che il livello effettivo. In caso di mancato raggiungimento del livello target, appare un'ulteriore videata. Riempimento dell'impianto Interfaccia di dati Appare un elenco con tutte le interfacce disponibili. Selezionare l'interfaccia di dati desiderata per la comunicazione con BMS oppure con il web server IMI Hydronic Engineering. Completamento della procedura Se è selezionata la modalità automatica, il dispositivo entra in funzione automaticamente di avviamento e appare la videata di monitoraggio dello stato. Se è selezionata la modalità di standby, il dispositivo è pronto per l'avviamento e appare la videata Home. Blocco tastiera 12 Il blocco tastiera si attiva automaticamente dopo 30 minuti. Per attivarlo o disattivarlo, selezionare: parametri/opzioni/blocco tastiera Funzionamento - MODALITÀ it MODALITÀ – Controllo Alcuni componenti come pompa(e), compressore(i), valvola(e), interfacce di dati e uscita(e) digitale(i) o funzionalità come reintegro dell'acqua, valvola di sicurezza e scarico della condensa possono essere controllati in modo manuale o automatico. Attenzione! L'acqua potrebbe essere bollente e sotto pressione durante il controllo della capacità di sfiato della valvola di sicurezza e all'apertura della valvola di scarico! Adottare tutte le misure di sicurezza necessarie! “Prossima revisione” permette di impostare una data per la revisione successiva. MODALITÀ – Parametri Tutti i parametri inseriti nelle sequenze di benvenuto e/o avviamento possono essere modificati in questa sezione. In “Interfaccia-comunicazione” è possibile effettuare eventuali aggiornamenti software, abilitare il controllo remoto, configurare le uscite digitali* per la trasmissione dei messaggi o per avviare/arrestare il dispositivo esterno di reintegro dell'acqua, mentre in “opzioni”** è possibile attivare il blocco tastiera per le varie funzionalità. Uscite digitali OD* Tutte le uscite digitali possono essere configurate liberamente per trasmettere quanto segue: Messaggi L'elenco completo di tutti i possibili messaggi viene visualizzato insieme a una busta colorata. rosso = messaggio di allarme arancione = evento verde = messaggio informativo Messaggi informativi Visualizza le informazioni predefinite Eventi Visualizza gli eventi predefiniti Allarmi Visualizza gli allarmi predefiniti Selezione individuale Permette di personalizzare la selezione dei messaggi da trasmettere con una specifica uscita digitale. Opzioni** Blocco tastiera - Blocco tastiera generale - Avviamento - Auto/standby - Controllo - Impostazione generale - Impostazione individuale Impedisce l'accesso ad alcuni menu Toccando lo schermo, non si accede ad alcuna funzionalità Il menu di avviamento è bloccato. Punti di inversione Dispositivo esterno di reintegro dell'acqua L'uscita digitale deve essere collegata al corrispondente ingresso digitale xxx del dispositivo esterno di reintegro dell'acqua Posizione dell'interruttore Indicazione simbolica della posizione dell'interruttore quando non è attivato. 13 it Funzionamento - INFO La sezione INFO prevede tre menu: Stato = visualizza lo stato dei valori effettivi Configurazione = panoramica dei punti di inversione calcolati sulla base dei parametri inseriti in Modalità/Avviamento o Modalità/Parametri Manuale = visualizza il Manuale di Installazione e Uso sullo schermo. INFO – Stato I valori vengono visualizzati, ma non possono essere modificati Monitoraggio stato La videata di monitoraggio dello stato mostra i vari componenti del dispositivo sotto forma di simboli, indicando in verde quelli che funzionano correttamente. I grafici a barre mostrano la pressione effettiva e il contenuto del vaso. Registrazione dei dati Viene visualizzato un grafico contenente i valori LT e PS nel tempo. Messaggi Vengono visualizzati in ordine cronologico i messaggi informativi e di allarme Per l'elenco completo di tutti i possibili messaggi, vedere pag. 8 Reintegro dell'acqua Indicazione di: - Quantità totale di acqua di reintegro dall'installazione del dispositivo. - Quantità di reintegro tollerabile nel periodo di monitoraggio (impostazione predefinita: 12 mesi). In caso di superamento, viene inviato il messaggio M14. - Quantità di reintegro nel periodo di monitoraggio dal mese precedente al giorno corrente. Nota: la quantità di reintegro tollerabile nel periodo di monitoraggio può essere modificata manualmente. Impostando 0 litri, il valore ottimale verrà calcolato e impostato da BrainCube. Importante! Impostando un valore particolarmente elevato, aumenta il rischio di corrosione nell'impianto. Trattamento dell'acqua Registrazione delle operazioni Funzionamento combinato INFO – Configurazione Vengono visualizzati i punti di inversione calcolati sulla base dei valori inseriti in Modalità/ Installazione o Modalità/Impostazioni INFO - Manuale Visualizza il Manuale di Installazione e Uso sullo schermo. 14 Funzionamento - FUNZIONAMENTO it La sezione FUNZIONAMENTO prevede due funzionalità: auto = modalità automatica standby = modalità di standby Auto In modalità automatica, tutte le funzioni vengono eseguite e monitorate automaticamente. Una volta completata correttamente la procedura di avviamento, il dispositivo dovrebbe rimanere in modalità automatica tutto l'anno, a prescindere dal fatto che l'impianto di riscaldamento, raffreddamento o solare sia acceso o spento. Le unità con mantenimento della pressione (Compresso, Transfero) devono obbligatoriamente funzionare in modalità automatica dopo l'avviamento, per mantenere la pressurizzazione. Standby In modalità di standby, le funzionalità automatiche (mantenimento della pressione, degassificazione, reintegro dell'acqua) sono disattivate. Di conseguenza, la maggior parte dei segnali di errore (messaggi M01_as, M02_es ecc.) non viene visualizzata o memorizzata. Le uscite digitali OD sono in posizione “OFF” (NA). La modalità di standby è ideale per i lavori di manutenzione. Si attiva automaticamente quando si apre il menu di avviamento o controllo, ad es. per commutare manualmente le pompe o le valvole. La modalità di standby può anche essere selezionata manualmente. Nota: Qualora un dispositivo resti in modalità di standby per più di 30 minuti, appare un messaggio M22. Attenzione: p er le reti di pressurizzazione Master-Slave, per evitare variazioni di pressione eccessive e anomalie nell'impianto, gli Slave devono funzionare in modalità di standby finché il Master è in standby. 15 it Funzionamento - Reintegro dell'acqua Funzione di reintegro dell'acqua Tutti i modelli BrainCube dispongono del software necessario per il reintegro dell'acqua. Il reintegro può essere gestito dal dispositivo controllato da BrainCube oppure tramite un dispositivo esterno. La quantità di reintegro dell'acqua è misurata dal contatore di impulsi FQ. Per misurare la quantità, la durata e la frequenza di reintegro è prevista una funzionalità di monitoraggio della pressione richiesta dalla norma EN 12828. La funzionalità di monitoraggio è volta a garantire la massima sicurezza. La riserva d'acqua nel vaso primario all'interno dei dispositivi di mantenimento della pressione è monitorata da LT. Se il livello scende al di sotto del 20%, viene aggiunta acqua di reintegro fino al 30% (impostazioni predefinite). 3 alternative: •Pleno P senza pompa e con dispositivo di prevenzione del riflusso BA a norma EN 1717. •Pleno PI 6.1 | 6.2 | 9.1 con pompa e serbatoio di reintegro AB a norma EN 1717. •Vento VP |VP...E con pompa e serbatoio di reintegro AB a norma EN 1717 nell'ambito di un degassificatore di regolazione della pressione. Attenzione: L'apporto dell'acqua di reintegro varia il rapporto di miscelazione negli impianti con miscela di acqua e glicole. Controllo del reintegro dell'acqua Per abilitare e controllare la funzione di reintegro dell'acqua, seguire rispettivamente le istruzioni in MODALITÀ – Avviamento – Reintegro dell'acqua e MODALITÀ – Avviamento – Reintegro dell'acqua. Reintegro dell'acqua con Pleno P: Collegare l'elettrovalvola e l'indicatore di livello dell'acqua FQ dei dispositivi Pleno P direttamente a questa unità (fare riferimento allo schema elettrico). Reintegro dell'acqua con Pleno PI, Pleno PI_, Vento: Collegare una delle uscite digitali OD all'ingresso digitale corrispondente del dispositivo esterno di reintegro dell'acqua per abilitare il reintegro dell'acqua. 16 Funzionamento - Funzionamento combinato Master-Slave it Tipologie di funzionamento Master–Slave Sono possibili le 4 seguenti connessioni: a. MS-LC =Funzionamento con controllo del livello Master-Slave. Due o più dispositivi di mantenimento della pressione nello stesso impianto, ma in punti differenti. b. MS-IO =Funzionamento separato Master-Slave. Due unità di pressurizzazione indipendenti in impianti separati, che possono essere collegate tra loro. c. MS-PC =Funzionamento con controllo della pressione Master-Slave. Diverse unità di pressurizzazione in parallelo, in modalità a cascata. d. MS-PCR =Funzionamento con doppio controllo della pressione Master-Slave. Diverse unità di pressurizzazione in parallelo, con almeno un'unità ridondante. Principio L'unità master comanda, mentre gli slave seguono sempre le istruzioni e i segnali del master. In caso di guasto all'unità master attuale (M16, M17, M18 + M19 o caduta di tensione), uno degli slave subentra all'unità master. Possono funzionare diverse TecBox in parallelo. Ad esempio: TecBox 1 = Transfero TPV .2 TecBox 2 = Compresso C10.2 TecBox 3 = Compresso C10.1 TecBox 4 = Transfero T .1 Master Slave Slave Slave I segnali di pressione minima o massima (M01 e M02) vengono generati solamente dal master. MS-LC Funzionamento con controllo del livello Applicazioni Spazio insufficiente per l'ampliamento degli impianti esistenti. Maggiore affidabilità di mandata. Funzionamento Il master definito controlla completamente il mantenimento della pressione. Gli slave si attivano solamente per compensare il volume se la differenza di contenuto è superiore all'8% del contenuto del vaso primario del master. Le unità slave sono impostate in modo che il master mantenga sempre la pressione (p0, psvs). Il funzionamento in parallelo MS non deve essere utilizzato per aumentare la potenza! Sebbene le unità slave siano dotate di due compressori e valvole di scarico, entrano in funzione alternativamente in base al tempo di esercizio, cioè non sono mai in funzione allo stesso tempo. Dimensionamento In base alle esigenze del cliente, ad esempio un TecBox master per fornire tutta la potenza dell'impianto. Ogni TecBox slave fornisce almeno il 50% della potenza dell'impianto. I vasi master e slave possono essere suddivisi tra il volume totale richiesto. TecBox e vasi devono presentare dimensioni differenti. Collegamento idraulico Possono essere installati in punti differenti, ad esempio l'unità master nello scantinato e l'unità slave sul tetto. I vasi master e slave sono isolati sul lato aria. 17 it Funzionamento - Funzionamento combinato Master-Slave Funzionamento separato MS – IO Applicazioni Impianti che possono funzionare in modo indipendente o collegati tra loro, ad esempio impianti di riscaldamento/raffreddamento in parallelo. Maggiore affidabilità di mandata. Funzionamento Se i due impianti sono isolati tra loro, ad esempio chiudendo una valvola motorizzata, questo deve essere comunicato alla TecBox numero 2 da un interruttore senza potenziale sull'ingresso ID5 (: schema elettrico). Ogni TecBox funziona quindi come un master indipendente, con la piena funzionalità di mantenimento della pressione e con i propri punti di inversione della pressione specifici. Se gli impianti sono collegati idraulicamente, ad esempio aprendo una valvola motorizzata e interrompendo il segnale a ID5, la TecBox numero 2 funge da slave solamente con funzionalità di compensazione del volume. Le unità slave sono impostate in modo che il master mantenga sempre la pressione (p0, psvs). Dimensionamento In base alle esigenze del cliente, ad esempio la TecBox e i vasi per i 2 impianti possono essere configurati allo stesso modo e in base alla potenza dell'impianto più grande. Collegamento idraulico Ogni impianto riceve il proprio mantenimento della pressione. I vasi master e slave sono isolati sul lato aria. Funzionamento con controllo della pressione MS-PC – fino a 4 stazioni di mantenimento della pressione in parallelo in modalità a cascata Applicazioni Tutte le stazioni di mantenimento della pressione funzionanti in parallelo per assicurare la massima potenza. Funzionamento Il mantenimento della pressione è effettuato sia dal master che dagli slave. I segnali di pressione e contenuto (PT/LT) vengono trasmessi tramite RS485 dal master agli slave. Di conseguenza, possono essere gestite fino a 4 TecBox con un singolo vaso primario. Il master e tutte le unità slave presentano lo stesso range di pressione. È possibile richiedere al servizio di assistenza di impostare punti di inversione separati. L'aumento del «traffico» tra gli impianti collegati è prevenuto dalla valutazione comune del segnale di pressione master PIS. In caso di errore nella misurazione del contenuto LT (M17), anche gli slave mostreranno un errore. Il range operativo di master e unità slave deve essere configurato allo stesso livello di pressione (Hst Master = Hst Slave). Il cavo per LT (1.2.2) deve essere scollegato in caso di unità slave funzionanti con controllo della pressione PC (: schema elettrico). Disposizione In base alle esigenze del cliente, la potenza dell'impianto può essere distribuita in modo proporzionale tra le TecBox, e il volume di espansione totale distribuito tra i vasi. I vasi devono essere uguali. Collegamento idraulico Si raccomanda un tubo di espansione comune di dimensioni adeguate per la potenza dell'impianto. Nel caso di diversi vasi di espansione, devono essere collegati tra loro sul lato aria. MS-PCR Funzionamento con doppio controllo della pressione – fino a 4 stazioni di mantenimento della pressione funzionanti in parallelo in modalità a cascata con ridondanza 100% Applicazioni Funzionamento in parallelo per assicurare la massima potenza, anche di riserva. All'occorrenza, la riserva può essere collegata automaticamente per aumentare la potenza al 200%. Massima affidabilità di mandata. Funzionamento Il mantenimento della pressione è effettuato sia dal master che dagli slave. I segnali di pressione PT vengono trasmessi dal master allo slave tramite RS485. Il master e gli slave presentano lo stesso range di pressione. È possibile richiedere al servizio di assistenza di impostare punti di inversione separati. L'aumento del «traffico» tra gli impianti collegati è prevenuto dalla valutazione comune del segnale di pressione master PT. Almeno uno slave deve avere il proprio vaso primario con misurazione del contenuto LT. A differenza del funzionamento MS-PC, in questa modalità, in caso di errore di misurazione del contenuto LT (M17) nel master, la stazione impostata come slave per il funzionamento MS-PCR è in grado di garantire il pieno mantenimento della pressione. Il range operativo di master e slave deve essere configurato allo stesso livello di pressione (Hst Master = Hst Slave). Dimensionamento In base alle esigenze del cliente, ad esempio 2 TecBox con ridondanza di potenza al 100%: 1 TecBox come master e 1 TecBox come slave sono configurate per la potenza totale dell'impianto. Il volume di espansione totale è ripartito in modo proporzionale tra i vasi. TecBox ed i vasi sono uguali tra loro. Collegamento idraulico Si raccomanda un tubo di espansione comune di dimensioni adeguate per la potenza dell'impianto. Nel caso di diversi vasi di espansione, devono essere collegati tra loro sul lato aria. 18 Interfaccia di dati - Comunicazione - OD - RS485 - Ethernet - USB it BrainCube Connect può comunicare con dispositivi esterni indipendenti e con un BMS. Sono disponibili diversi moduli e interfacce di dati: • Uscite digitali OD • Interfaccia di dati RS485 • Interfaccia di dati Ethernet • Interfaccia di dati USB • Modulo di comunicazione ComCube DCA Il cablaggio di queste interfacce è descritto nella sezioni corrispondenti di questo manuale. Le opzioni di comunicazione delle varie interfacce sono descritte di seguito. Uscite digitali OD Le uscite digitali OD1, OD2 ecc. possono essere configurate separatamente. Le uscite digitali OD possono essere utilizzate come generatori di segnali per i dispositivi esterni di reintegro dell'acqua, come uscite di allarme o come contatti di commutazione dipendenti dal contenuto. Le uscite digitali sono normalmente aperte (BrainCube spento) (NA), ma possono essere impostate come normalmente chiuse (NC) (in modalità di standby). In questo modo è possibile trasmettere lo stato di disconnessione di BrainCube al sistema di gestione dell'edificio. Interfaccia di dati RS485 L'interfaccia di dati RS485 viene utilizzata per controllare processi di gruppo che riguardano più TecBox (ad es. il funzionamento combinato master-slave). Può essere utilizzata anche per la trasmissione dei dati al BMS. La trasmissione dei dati è basata sullo standard Modbus RTU. Per maggiori informazioni, vedere il capitolo “Interfaccia web IMI Hydronic Engineering”. Interfaccia di dati Ethernet È possibile utilizzare un'interfaccia di dati Ethernet per stabilire una connessione al web server IMI Hydronic Engineering. In questo modo è possibile verificare i dati registrati da BrainCube, i messaggi di errore ecc. in qualsiasi momento. Inoltre, è possibile gestire uno o più BrainCube in remoto utilizzando un normale Internet browser. Per ricevere l'assistenza online da parte di IMI Hydronic Engineering e scaricare gli aggiornamenti software è necessaria una connessione al web server IMI Hydronic Engineering. Inoltre, IMI Hydronic Engineering aggiorna regolarmente il software di BrainCube, aggiungendo nuove funzionalità e migliorie. Per maggiori informazioni, visitare il sito http://connect.tahydronics.com Interfaccia di dati USB L'interfaccia di dati USB non è ancora attivata. Per usufruire delle funzionalità dell'interfaccia di dati USB sarà necessario un aggiornamento software (vedere la sezione Interfaccia di dati Ethernet). 19 it Interfaccia di dati - Comunicazione - Interfaccia web Interfaccia web IMI Hydronic Engineering È possibile gestire BrainCube Connect in remoto tramite l'interfaccia web IMI Hydronic Engineering al sito: http://connect.imi-hydronic.com Per accedere al sito è sufficiente incollare questo indirizzo nella barra di qualsiasi Internet browser. Pagina iniziale con sezione di accesso Se è già stato creato un account, è sufficiente accedere con indirizzo e-mail e password. Se non è ancora stato creato un account, occorre fare clic su “Registrazione”. Registrazione di un nuovo account Inserire i propri dati personali, spuntare le caselle “Accetto i termini d'uso” e “Accetto la politica in merito a cookie e privacy” e fare clic su “Registrazione”. Dopo la registrazione, apparirà nuovamente la pagina iniziale con la sezione di accesso. Inserire indirizzo e-mail e password per accedere. Stato di connessione all'interfaccia web Dopo l'accesso, appare la seguente videata: 20 Interfaccia di dati - Comunicazione - Interfaccia web it Registrazione di un BrainCube Connect Per poter gestire un BrainCube in remoto o visualizzare i relativi dati, il BrainCube deve essere registrato. Utilizzare la scheda “Registrazione” per registrare un BrainCube. Inserire il codice di registrazione di BrainCube nella prima casella. Il codice di registrazione deve essere creato direttamente dall'apposito menu in BrainCube: Parametri/Interfaccia-comunicazione. Fare clic sulla riga “Registrazione”, sulla quale apparirà il codice di registrazione, ad es. 0FDB1B5F06. Inserire un nome per questo BrainCube nella seconda casella. Abilitazione di BrainCube Connect per il controllo remoto Per poter gestire un BrainCube in remoto o visualizzare i relativi dati tramite l'interfaccia web, il BrainCube deve essere abilitato per il monitoraggio remoto direttamente dall'apposito menu in BrainCube: Parametri/Interfaccia-comunicazione/Controllo remoto/Monitoraggio stato. Controllo remoto online di un BrainCube Connect Dopo aver completato le procedure di registrazione e abilitazione del controllo remoto, è possibile gestire il BrainCube in remoto dalla scheda “Controllo remoto online”. Selezionare il BrainCube desiderato (qui: “Master”) dall'elenco dei BrainCube registrati nel proprio account. 21 it Interfaccia di dati - Comunicazione - Interfaccia web Visualizzazione dei dati di un BrainCube Connect Dopo aver completato le procedure di registrazione e abilitazione del controllo remoto, è possibile visualizzare in tempo reale i dati del BrainCube dalla scheda “Visualizzazione dati”. Selezionare il BrainCube desiderato (qui: “Master”) dall'elenco dei BrainCube registrati nel proprio account. c a b d e a Dati in tempo reale di pressione dell'impianto PT e contenuto d'acqua LT del vaso di espansione b Dati in tempo reale di pompe, valvole e uscite digitali del BrainCube collegato c Registro dei dati contenente i messaggi di BrainCube d Registro dei dati contenente la pressione dell'impianto PT e il contenuto d'acqua LT del vaso di espansione e Videata in tempo reale del BrainCube collegato 22 Interfaccia di dati - Comunicazione - ComCube DCA it ComCube DCA Il modulo di comunicazione ComCube DCA può essere utilizzato per ottenere 2 uscite analogiche da 4-20 mA isolate galvanicamente. In questo modo è possibile trasmettere facilmente i segnali di pressione PT e contenuto LT al centro di controllo. : Installazione | Funzionamento ComCube ComCube DCA deve essere montato a parete. Pressione PT e contenuto LT possono essere separati galvanicamente tramite ComCube DCA sotto forma di segnali da 4-20 mA per il sistema di controllo e comunicazione. I cavi di collegamento esistenti per PIS BrainCube e LIS BrainCube devono essere scollegati e ricollegati a ComCube DCA. La lunghezza totale dei cavi di collegamento PT-LT-BrainCube o PT-LT-ComCube DCA non deve superare 4 m. Deve essere utilizzato un doppino intrecciato con sezione ≥ 0,5 mm2 (ad esempio Belden tipo 9501). : Installazione | Funzionamento ComCube ComCube DCA Esempio: Collegamento elettrico di BrainCube con ComCube DCA 0,6 m max. 4,0 m Spina di * alimentazione P 1.2.1 Alimentazione di rete Sensore di pressione PT 3 x 1,0 mm² (L+N+PE) * Protezione linea max.10 AT 230 V AV / 50 Hz max. 4,0 m max. 4,0 m Sensore PT Sensore LT BrainCube TecBox max. 4,0 m P Sensore di contenuto LT Uscita analogica Uscita analogica PIS / 4-20 mA LIS / 4-20 mA min. 2 x 0,5 mm schermato 23 it Schema elettrico Alimentazione elettrica Compresso C.1 Alimentazione elettrica Compresso C.2 24 Schema elettrico it Collegamenti di sicurezza in bassa tensione Collegamento dell'interfaccia 25 it 26 Ci riserviamo il diritto di apportare modifiche tecniche senza preavviso. IMI Hydronic Engineering Srl • Via Trieste 16 • 20871 Vimercate (MB), Italy • Tel. +39 0396612108 www.imi-hydronic.it