PV Catalogue - Equipaggiamenti Elettronici Industriali

Photovoltaic
EQUIPMENTS
RENEWABLE ENERGY SOLUTION
State of the art
in technology
INDEX
EEI. L’azienda - EEI. The Company
EEI. Soluzioni per l’energia fotovoltaica - EEI. Solutions for photovoltaic energy
Inverter a Booster Centralizzati - Inverters with Centralized Boosters
Inverter a Booster Distribuiti - Inverters with Distributed Boosters Soluzione in Container - Containerized solution
Quadro Attestazione Dorsali - Main Combiner Cabinet
Cassetta di Monitoraggio Stringhe - String Monitoring Box
Booster Distribuiti - Distributed Booster
Assistenza e Post-vendita - After Sales Service
Note per la connessione - Notes for the connection
4
6
10
12
14
17
18
19
20
22
EEI. L’azienda
La missione di EEI inizia nel 1978 da un patrimonio di varie e consolidate esperienze nell’elettronica di potenza, nei sistemi di automazione e nelle tecnologie di produzione in diversi settori industriali.
Le esperienze derivate dai molteplici impianti realizzati in collaborazione con i principali costruttori mondiali e le particolari conoscenze
acquisite hanno permesso a EEI di operare con qualità e competenza in diversi settori:
• Funiviario
• Azionamento e controllo sistemi industriali
• Conversione statica dell’energia
• Navale
• Laboratori di ricerca
EEI DIVISIONE ENERGIA
EEI propone soluzioni innovative anche in settori diversi rispetto
alla propria tradizione di origine con importanti iniziative nel settore
delle fonti energetiche rinnovabili, progettando e fornendo convertitori statici per la connessione in rete di varie tipologie di sistemi di
produzione di energia.
“EEI Divisione Energia” nasce per dare ai produttori di energia le
migliori prestazioni, le soluzioni tecniche più avanzate e l’attenzione
alle esigenze del Cliente, che sono la mission di EEI.
I settori di attività di EEI Divisione Energia sono:
• Fotovoltaico
• Eolico
• Cogenerazione e Fuel cell
• Idroelettrico
• Smart Grid
L’AZIENDA
Oltre 30 anni di esperienza maturata nell’elettronica di potenza, con
importanti applicazioni nei più diversi settori industriali, passando
per la conversione di energia elettrica da varie fonti fino a soluzioni
speciali per la Fisica.
FILOSOFIA
Fornire soluzioni vincenti per poter essere ecosostenibili, efficienti
ed affidabili.
MISSIONE POSSIBILE
Produrre e trasferire energia nel pieno rispetto dell’ambiente.
EEI. THE COMPANY
Since 1978 EEI is a leader company active in the international Market
with a background of different and consolidated experiences in power
electronics, automation systems and production technologies in many
industrial fields.
From experiences of collaboration with the major worldwide manufacturers and the special knowledge acquired, EEI is able to work with
quality and expertise in various fields:
• Ropeway systems
• Drive and control of industrial systems
• Static Energy Conversion
• Marine application
• Research Laboratories
EEI ENERGY DIVISION
EEI also offers innovative solutions in new sectors, with important applications in the field of renewable energy sources, by designing and
providing static converters for the connection to the grid of various
types of energy production systems.“EEI Energy Division” has been
created to give energy producers the best performance, the most advanced technical solutions and attentions to Customer needs, which
are the mission of EEI.
4
EEI Energy Division main fields of applications are:
• Photovoltaic
• Wind power
• CHP and Fuel cell
• Hydro power
• Smart grid
THE COMPANY
More than 30 years of experience in power electronic applied to
several industrial applications: from energy conversion systems to
innovative solutions for Physic Laboratories.
PHILOSOPHY
Providing winning solutions for being eco-sustainable, efficient and
reliable.
MISSION
Generate and distribute energy demonstrating respect for the environment.
5
EEI. Soluzioni
per l’energia fotovoltaica
Il sole è una fonte di energia gratuita, pulita e inesauribile. EEI è
consapevole della sempre maggiore importanza dell’energia fotovoltaica nel panorama energetico mondiale.
Forte della sua consolidata esperienza nella conversione statica
dell’energia, EEI progetta e realizza inverter per applicazioni fotovoltaiche in cui alta efficienza e affidabilità sono caratteristiche imprescindibili.
Sun is an infinite, clean and free source of energy. EEI is aware of
the growing importance of photovoltaic energy in the worldwide
energy scenario.
From its strong experience in power electronics and in the fields
of energy conversion systems, EEI manufactures and installs
converters for photovoltaic application where high reliability and
low maintenance level are mandatory.
Gli inverter EEI per gli impianti fotovoltaici
sono caratterizzati da:
• Potenza lato rete da 100 kW a 250 kW
• Tensione lato rete 400 V senza trasformatore di isolamento
• Alta affidabilità anche in condizioni d’uso gravose
• Solo condensatori a film, per aumentare la vita utile del sistema
• Alta efficienza di conversione
• Inverter direttamente parallelabili tra loro
• Disponibili con polo a terra per impianti in thin-film
• 5 anni di garanzia
EEI solution advantages
• output power from 100 kW to 250 kW
• 400 V output voltage without insulation transformer
• high reliability for heavy conditions
• film capacitors inside; no electrolytic ones to improve
converter lifetime
• high conversion efficiency
• converters directly parallelable each other
• converter with grounded pole available
for thin film module
• 5 years warranty
Doppio stadio di Conversione
Il concept scelto da EEI per realizzare i suoi inverter consiste in un
sistema di conversione a due stadi:
• il primo stadio è composto da un booster che innalza la tensione
continua in ingresso proveniente dall’impianto fotovoltaico
• il secondo stadio è composto da un IR (Inverter Rigenerativo) ad IGBT
per la conversione AC/DC e l’immissione in rete dell’energia prodotta
1° stadio di conversione: boostER
Double stage conversion strategy
The design selected by EEI for its inverters consists of a double
stage conversion:
• The first stage consists of a booster that raises the input voltage
from the photovoltaic power plant
• The second stage consists of an IGBT’s RI (regenerative inverter)
for DC / AC conversion and for the connection to the grid
La corrente continua proveniente dall’impianto fotovoltaico è caratterizzata da una tensione che varia con l’irraggiamento e con la temperatura dei moduli. I booster del sistema di conversione hanno quindi
una duplice funzione:
• innalzare la tensione variabile proveniente dal campo fotovoltaico
alimentando la barra in corrente continua con una tensione di
690 V. In questo modo è possibile ottimizzare il funzionamento
dell’IR, che è costantemente alimentato da una tensione pressoché costante
• funzione MPPT: in ogni booster è implementato il sistema per il
tracking del punto di lavoro alla massima potenza. Tutti gli inverter EEI sono caratterizzati da booster e MPPT multipli e tra
loro indipendenti, con evidenti vantaggi dati dalla modularità del
sistema e dalla capacità di funzionamento anche in caso di momentaneo fuori servizio di una sezione dell’impianto fotovoltaico
1st Stage OF conversion: boostER
2° stadio di conversione: Inverter Rigenerativo
2nd stage of conversion: Regenerative Inverter
La conversione vera e propria da corrente continua a corrente alternata avviene in un modulo inverter a IGBT.
La presenza di una barra in corrente continua con tensione 690 Vcc
pressoché costante permette all’inverter di funzionare in maniera ottimizzata e con alta efficienza di conversione, generando in uscita
una tensione alternata a 400 Vca.
Infine la presenza di una barra di corrente continua bilanciata consente di collegare in parallelo più inverter, senza la necessità di costosi trasformatori a secondario multiplo.
6
EEI. Solutions
for photovoltaic energy
The current coming from the photovoltaic power plant is characterized by a voltage that varies with the solar radiation and with the
temperature of the modules. The booster of the conversion system
has a dual function:
• To increase the variable voltage from the photovoltaic power
plant, feeding a DC busbar with a voltage of 690V. This makes
it possible to optimize the operation of the Regenerative Inverter
(RI), which is fed by an almost constant voltage
• MPPT function: the system includes the tracking of the operating point at maximum power. All EEI’s inverters are characterized
by having multiple MPPT booster and mutually independent, with
related advantages given by the modular system and the ability to
function even if a temporary out of service occurs in a section of
the photovoltaic power plant
The conversion from DC to AC is performed in IGBT Regenerative
Inverter.
The presence of a DC-link busbar with a nearly constant voltage of
690 Vdc allows the inverter to operate in an optimized manner, with
high conversion efficiency, generating an output voltage of 400 Vac.
The presence of a DC-busbar also allows the direct connection of
multiple drives in parallel, without the need for expensive transformers with multiple secondary windings.
To the Grid
Inverter
Architettura di Sistema
Da sempre EEI pone la sua attenzione al Cliente, offrendogli soluzioni che siano create su misura per lui, rispondendo con la soluzione
tecnica più adatta alle sue particolari esigenze.
Per questo motivo, EEI ha studiato diverse configurazioni possibili
per i suoi sistemi di conversione fotovoltaica.
System Architecture
Inverter
EEI always puts
its focus on Customer needs by offering tailored
DC/DC
solutions and by responding with the best technical configuration
Boosters
for his particular needs.
DC/DC
For this reason,
EEI studied various possible configurations Converter
for its
Boostersconversion.
systems for photovoltaic
EEI
boosters
with distributed
PV arrays
TO
GRID
ToTHE
the
Grid
To the Grid
To the Grid
Booster centralizzati
I booster sono integrati nel quadro,
in una configurazione compatta
e di facile installazione.
L’Efficienza Europea del sistema
booster+inverter è superiore al 97,4%.
Centralized Boosters
To the Grid
PV ARRAYS
PV arrays
PV arrays
EEI
EEI
CONVERTER
Converter
Boosters are embedded in the inverter
cabinet, with a compact and simple
architecture. European Efficiency of
the system composed by boosters and
inverter is higher than 97%.
EEI
Converter
Converter
EEI
Booster distribuiTI
A ogni stringa o gruppo di stringhe
è associato un booster con MPPT
integrato. Gli impianti realizzati con
Booster Distribuiti consentono di avere
l’efficienza e l’affidabilità tipica degli
impianti centralizzati, unita ai vantaggi
della conversione DC/AC distribuita.
In questo modo è possibile azzerare
il mismatching tra le stringhe riducendo
le perdite legate agli ombreggiamenti
e al de-rating dei moduli.
Distributed Boosters
Each string or group of strings is
associated to a single booster with
an independent MPPT. The systems
developed with Distributed Boosters
maintain the efficiency and reliability
of traditional centralized systems,
combined with the advantages of
a distributed conversion.
In this way, the mismatching between
the strings, the losses due to shading
and the de-rating of the modules are
reduced.
PV arrays
To the Grid
PV arrays
with distributed
PV PVarrays
ARRAYS
boosters
WITH
DISTRIBUTED
with
distributed
BOOSTERS
boosters
To
theGRID
Grid
TO THE
To the Grid
EEI
Converter
EEI
EEI
CONVERTER
Converter
Boosters
DC/DC
Inverter
To the Grid
boosters
arrays
with PV
distributed
PV arrays
DC Busbar
Converter
EEI
To the Grid
7
Soluzione multibooster: vantaggi
Advantages of a multibooster solution
Soluzione per impianti con moduli speciali
Solution for systems with special modules
• Maggior numero di MPPT per inverter
• Ottimizzazione mismatching moduli
• Maggiore tolleranza agli ombreggiamenti
• Maggiore disponibilità del sistema
• Possibilità di opzione a Booster Distribuiti
• Facile compensazione del de-rating dei moduli
• Sezionamento automatico array danneggiati
• Maggiore produzione energetica
I moduli speciali (film sottile, celle in silicio cristallino “back contact”) stanno giocando un ruolo sempre più da protagonista nel
mondo fotovoltaico, soprattutto per la realizzazione dei grandi impianti. EEI dispone di soluzioni specifiche per questo tipo di moduli,
caratterizzati da alte tensioni di esercizio o dalla necessità di avere
un polo a terra.
HMI e comunicazione
Tutti i convertitori fotovoltaici EEI sono equipaggiati con un pannello
operatore touch-screen per il set-up ed il controllo semplice ed intuitivo dei parametri di funzionamento dell’inverter.
Il pannello possiede un data-logger per lo storage dei dati di funzionamento dell’inverter e delle String Box EEI ad esso collegate.
La comunicazione verso un PC remoto di supervisione avviene con
protocollo TCP/MODBUS.
Flessibilità
Gli inverter per applicazioni fotovoltaiche EEI sono disponibili in diverse varianti, per fornire la soluzione più adatta alle diverse esigenze del Cliente.
• soluzione “chiavi in mano” in container
• soluzione “hot climate” per range di temperatura esteso
8
• More MPPTs for each inverter
• Modules mismatching optimized
• Better tolerance in case of module shading
• Higher system availability for power generation
• Distributed MPPT controllers
• Easy compensation of natural modules de-rating.
• Automatic cut-off of the faulted array
• Higher energy production
Special modules (thin-film cristalline, “back contact” silicon cells)
are playing an increasingly significant role in the world of photovoltaics, especially for the realization of large PV systems. EEI offers
specific solutions for this type of modules, characterized by high
operating voltages or the need to have a grounded pole.
HMI and communication
All EEI photovoltaic converters are equipped with a touch-screen operator panel for the set-up of the inverter and the intuitive control of
the operating parameters. The panel has a built in data-logger for data
storage, including data collected from EEI String Box connected to it.
Communication with a remote supervision computer takes place
through TCP / MODBUS protocol.
Flexibility
EEI inverters for photovoltaic applications are available in different
versions, in order to provide the best solution for different Customer
needs.
• “turn-key” containerized solution
• “hot climate” version, for extended operating temperature range
9
INVERTER A BOOSTER CENTRALIZZATI
Inverters with centralized boosters
Inverter
Inverter
Semplicità di connessione
Easy connection toward the grid
L’impianto Fotovoltaico sotto il vostro controllo
The photovoltaic power plant under your control
Gli inverter trasformerless a Booster Integrati EEI sono la soluzione
ideale in tutte quelle situazioni in cui efficienza, affidabilità e semplicità nell’architettura di impianto siano caratteristiche imprescindibili di una centrale fotovoltaica.
La connessione in rete è semplificata dalla tensione di uscita a
400 V e dalla diretta parallelabilità degli inverter sullo stesso secondario dell’eventuale trasformatore BT-MT.
Gli inverter fotovoltaici EEI prevedono un display touch-screen che
rende disponibile una adeguata quantità di dati di controllo dell’impianto e che funziona come datalogger. Grazie alla comunicazione
seriale con protocollo TCP/MODBUS i dati di impianto possono essere visualizzati su PC remoto.
The EEI trasformerless inverter with Integrated Booster is the ideal
solution in all situations where efficiency, reliability and simple system architecture are the essential characteristics of a photovoltaic
power plant.
The connection toward the grid is simplified by the 400 V output
voltage and the direct paralleling of inverters on the same secondary winding of a LV-MT transformer.
EEI’s photovoltaic inverters includes a touch screen that provides
all the neccessary data and works as a datalogger. With the serial
communication with TCP / MODBUS protocol, data and parameters
can be viewed on remote PC.
N L1 L2 L3
MAIN
C. BREAKER
SINE WAVE
FILTER
REGENERATIVE
INVERTER
BOOSTER / MPPT
DC POWER INPUTS
10
DATALOGGER
Dati di ingresso / Input parameters
N. ingressi disponibili con MPPT - n. of independent MPPT
Potenza Max CC - Maximum input DC
Range di Tensione CC MPPT - MPPT voltage range
Tensione CC nominale / Max - Nominal / maximum DC Voltage
Corrente CC nominale / Max - Nominal / maximum current for each MPPT
Scaricatori di sovratensione - Surge arresters
Ripple di tensione - Voltage ripple
Dati di Uscita - Output parameters
Potenza CA nominale - Nominal AC Output Power
Tensione CA nominale (± 10 %) - Nominal AC Voltage (± 10 %)
Frequenza nominale (± 1 %) - Nominal Frequecy (± 1 %)
Corrente CA nominale - Nominal AC current
Corrente di c.to c.to - SC current
Fattore di Potenza - Power Factor
Tipo di rete - Grid Type
THD(I)
Rendimento* - Efficiency*
Massimo - Maximum
20% Potenza CA nominale - 20% Nominal AC power
50% Potenza CA nominale - 50% Nominal AC power
70% Potenza CA nominale - 70% Nominal AC power
100% Potenza CA nominale - 100% Nominal AC power
Rendimento Europeo - European efficiency
Dimensioni e peso - mechanical charachteristics
Larghezza / altezza / profondità - Lenght / heigth / depth
Peso - Weight
Rete ausiliaria / Aux grid
Rete Ausiliaria / Aux Grid
Rete Ausiliaria da UPS / UPS auxiliary grid
Rete Ausiliaria da UPS (opzione) / UPS auxiliary grid (optional)
Autoconsumo ausiliari
In stand-by - On stand-by
In funzionamento - In operation
Condizioni ambientali di utilizzo - Environmental condition
Temperatura esercizio - Operating Temperature
Temperatura stoccaggio - Storage Temperature
8YF100Q2AFxx
8YF150Q3AFxx
8YF250Q3AFxx
2
55kW
300÷650 V
455 / 850 V
110 / 125 A
Si / Yes
<1%
3
55kW
300÷650 V
455 / 850 V
110 / 125 A
No
<1%
3
90,5kW
300÷650 V
455 / 850 V
190 / 200 A
No
<1%
100 kW
400 V
50 Hz / 60 Hz
145 A
195 A
1
3F+N - TN-S
<3%
150 kW
400 V
50 Hz / 60 Hz
216 A
290 A
1
3F+N - TN-S
<3%
250 kW
400 V
50 Hz / 60 Hz
360 A
495 A
1
3F+N - TN-S
<3%
97,8%
95,7%
97,3%
97,5%
97,8%
96,6%
97,9%
96,4%
97,7%
97,9%
97,8%
97,1%
97,9%
97,1%
97,9%
97,9%
97,8%
97,4%
810/2210/650 mm 1210/2310/650 mm 1210/2310/650 mm
535 kg
880 kg
1000 kg
400 V - 3P
220 V - 3P
400 V - 3P
220 V - 3P
400 V - 3P
400 V - 3P
220 V - 3P
400 V - 3P
50 W
385 W
65 W
430 W
65 W
430 W
-5°C / +50°C
-10°C / +50°C
-5°C / +50°C
-10°C / +50°C
-5°C / +50°C
-10°C / +50°C
Disponibili come opzione:
- versione per moduli con polo a terra
- versione per container
Available as an option:
- model for modules with grounded poles
- version for containerized solution
*Senza alimentazione ausiliaria - Vin 550 Vcc
*Without aux power supply - Vin 550 Vdc
efficienza E affidabilità
Efficiency and reliability
11
INVERTER A BOOSTER DISTRIBUITI
Inverters for distributed boosters
INVERTER EEI
EEI Inverter
Ancora più energia dal campo fotovoltaico
Even more energy from the photovoltaic POWER PLANT
Gli inverter EEI di questa serie sono progettati per il funzionamento in impianti fotovoltaici che utilizzano i Booster Distribuiti EEI.
I Booster Distribuiti sono installati nelle immediate vicinanze dei
moduli ed integrano la funzionalità di controllo e monitoraggio
stringhe. Gli inverter a Booster Distribuiti sono la soluzione ideale in
tutti quelle applicazioni in cui è importante ottimizzare il funzionamento di ogni stringa:
• stringhe o moduli con elevato mismatching
• necessità di integrare stringhe con caratteristiche di I e V diverse
• stringhe ombreggiate in maniera differenziata durante la giornata
The inverters belonging to this family are designed specifically for
the use in power plants with EEI Distributed Boosters.
The Distributed Boosters are installed near the modules and integrates the function of string monitoring and control. The inverters
with Distributed Boosters represents the best solution in all those
applications where it is important to optimize the contribution of
each string:
• strings or modules with high mismatching
• need to integrate strings with different characteristics of I and V
• strings shaded in different ways during the day
N L1 L2 L3
MAIN
C. BREAKER
SINE WAVE
FILTER
REGENRATIVE
INVERTER
DATALOGGER
DC POWER INPUTS
12
8YF100QNAFxx
8YF150QNAFxx
8YF250QNAFxx
Dati di ingresso / Input parameters
N. ingressi - N. of inputs
Potenza Nom / Max per ingresso - Nom / Max power for each DC input
Tensione Nom / Max per ingresso - Nom / Max voltage for each DC input
Corrente Nom / Max per ingresso - Nom / Max current for each DC input
Scaricatori di sovratensione - Surge arresters
Ripple di tensione - Voltage ripple
2
50 / 55 kW
±340 / ±375 V
73,5 / 80 A
Si / Yes
<1%
3
50 / 55 kW
±340 / ±375 V
73,5 / 80 A
Si / Yes
<1%
5
50 / 55 kW
±340 / ±375 V
73,5 / 80 A
Si / Yes
<1%
Dati di Uscita - Output parameters
Potenza CA nominale - Nominal AC Output Power
Tensione CA nominale (± 10 %) - Nominal AC Voltage (± 10 %)
Frequenza nominale (± 1 %) - Nominal Frequecy (± 1 %)
Corrente CA nominale - Nominal AC current
Corrente di c.to c.to - SC current
Fattore di Potenza - Power Factor
Tipo di rete - Grid Type
THD(I)
100 kW
400 V
50 Hz / 60 Hz
145 A
195 A
1
3F+N - TN-S
<3%
150 kW
400 V
50 Hz / 60 Hz
216 A
290 A
1
3F+N - TN-S
<3%
250 kW
400 V
50 Hz / 60 Hz
360 A
495 A
1
3F+N - TN-S
<3%
98,7%
96,2%
98,1%
98,3%
98,7%
97,3%
98,7%
97,2%
98,5%
98,7%
98,6%
97,8%
98,8%
98,2%
98,8%
98,8%
98,7%
98,4%
Rendimento* - Efficiency*
Massimo - Maximum
20% Potenza CA nominale - 20% Nominal AC power
50% Potenza CA nominale - 50% Nominal AC power
70% Potenza CA nominale - 70% Nominal AC power
100% Potenza CA nominale - 100% Nominal AC power
Rendimento Europeo - European efficiency
Dimensioni e peso - mechanical charachteristics
Larghezza / altezza / profondità - Lenght / heigth / depth
Peso - Weight
Rete ausiliaria / Aux grid
Rete Ausiliaria / Aux Grid
Autoconsumo ausiliari
In stand-by - On stand-by
In funzionamento - In operation
Condizioni ambientali di utilizzo - Environmental condition
Temperatura esercizio - Operating Temperature
Temperatura stoccaggio
810/2210/650 mm 1210/2310/650 mm 1210/2310/650 mm
450kg
690 kg
820 kg
400 V - 3P
400 V - 3P
400 V - 3P
40 W
400 W
45 W
450 W
45 W
450 W
-5°C / +50°C
-10°C / +50°C
-5°C / +50°C
-10°C / +50°C
-5°C / +50°C
-10°C / +50°C
Disponibili come opzione:
- versione per moduli con polo a terra
- versione per container
Available as an option:
- model for modules with grounded poles
- version for containerized solution
*Senza alimentazione ausiliaria
*Without aux power supply
ottimizzare il funzionamento di ogni stringa
optimize the contribution Of each string
13
Container EEI: il fotovoltaico “chiavi in mano”
EEI Container: the “turn-key Photovoltaic”
EEI fornisce i suoi inverter anche in versione cointainerizzata insieme al trasformatore BT/MT e agli interruttori di media tensione.
EEI provides containerized version of its inverter, with a solution
inclusive of LV/MV transformer and MV switchgear.
L’ottimizzazione nella scelta dei componenti e nel loro cablaggio
consente di ottenere alti livelli di affidabilità ed efficienza.
Il container EEI è la soluzione ideale per gli impianti fotovoltaici realizzati in campo aperto.
• Semplicità di trasporto: container carrabili
• Semplicità di installazione: dal quadro di attestazione stringhe alla
sezione di MT è tutto già cablato
• Semplicità di gestione: un solo interlocutore per il Balance of System dell’impianto
The optimization of all components and cables allows to reach very
high levels of reliability and efficiency.
EEI photovoltaic containers represents the easiest solution for energy conversion and connection to the grid of large solar power
plants.
• Easy transportation: the products are installed in transportable
ISO containers, for easy on site installation
• Easy installation: everything from the strings to the MT switchgear
is prewired
• Easy management: one supplier for the entire Balance of System
Soluzione davvero su misura
I container Fotovoltaici EEI sono progettate in collaborazione con il
Cliente, seguendo le sue specifiche esigenze.
La soluzione in container è disponibile per inverter a Booster sia
Centralizzati sia Distribuiti ed in versione per impianti che prevedono l’utilizzo di moduli con il polo a terra.
14
Customized solutions
The system design is defined in close collaboration with the Customer, in order to provide customized solutions. The containerized
solution is available for all photovoltaic EEI inverter type (Centralized or Distributed Booster) and also for the PV power plant with
modules that need a pole connected to ground.
ISO Container, carrabile e idoneo
all’installazione di apparecchiature MT
in ambiente outdoor
ISO Container, suitable
for outdoor MV application
Sistema di condizionamento,
anche con modalità di funzionamento
in Free Cooling (opzionale)
Air conditioning unit, with Free Cooling
available as an option
Trasformatore ad alta
efficienza. Protezione
termica inclusa
High Efficiency
transformer, with thermal
protection included
Quadro di BT per alimentazione
degli ausiliari del container.
Contatore GSE incluso
Low Voltage switchboard
for container and inverter AUX
and energy counter
(GSE counter for Italian market)
Quadro di Attestazione Dorsali, fusibili, scaricatori di sovratensione e PC di supervisione
Main String Box Combiner, fuses,
surge protection and supervisioning PC
Inverter EEI a Booster Centralizzati o Distribuiti,
per una alta efficienza di conversione
EEI Photovoltaic Converter with Centralized or
Distributed Booster, for high conversion efficiency
Quadro di Media Tensione,
progettato secondo le più
recenti Normative
MV switchboard, designed
according to the most
updated Standards
Container
Nominal Power
Nominal Power
150 – 1500 kW in container unico
Container
ISO Container idoneo all’installazione di componenti di MT
Input / Output
Botole su fondo container per passaggio cavi CC e MT
Sistema di raffreddamento /Cooling System
Aria condizionata con funzionalità Free Cooling in opzione
Air Conditioning with Free Cooling Option
150 – 1500 kW in a single container
ISO Container suitable for installation of MV equipment
Hatches for fattening cables on DC and MV side
il fotovoltaico “chiavi in mano”
the “turn-key Photovoltaic”
15
16
QUADRO ATTESTAZIONE DORSALI
Main Combiner Cabinet
Il Quadro di Attestazione Dorsali si integra perfettamente con gli
Inverter a Booster Centralizzati EEI, permettendo il semplice cablaggio delle dorsali provenienti dall’impianto fotovoltaico, e garantendo
il massimo della protezione grazie alla presenza degli scaricatori di
sovratensioni.
Il quadro di attestazione è disponibile nella versione a 3, 6, 9 o 12
ingressi indipendenti.
Su ogni ingresso indipendente è possibile connettere fino a 4 cavi
da 240mm2.
Il Quadro di Attestazione Dorsali è progettato per la massima compatibilità con le Cassette di Parallelo e Monitoraggio Stringhe EEI.
In opzione, è disponibile la versione che integra all’interno del quadro, il PC di supervisione dell’impianto fotovoltaico.
The Main Combiner Cabinet works seamlessly with the EEI inverters
with Centralized Boosters, allowing the simple wiring of the strings
of the PV power plant and ensuring maximum protection against
voltage surges.
The cabinet is available with 3, 6, 9 or 12 independent inputs.
Each input is designed for the connection of a maximum of 4 cables
of 240mm2 each.
The Main Combiner Cabinet is designed for maximum compatibility
with the EEI String Parallel and Monitoring boxes.
PC for the supervision of the photovoltaic power plant installed inside the cabinet is available as an option.
EEISC3x EEISC6x EEISC9x EEISC12x
Dati di ingresso
Input parameters
N. di ingressi
N. of inputs
N. massimo dorsali
sezione per ingresso
N. of cables
diameter for each cable
Scaricatore di sovratensioni
Surge arresters
Larghezza / altezza / profondità
Lenght / heigth / depth
3
6
9
12
4 cavi – 250mm2
4 cables – 250mm2
Included
810/2310/610 mm
Partenze alimentazione String Box
Power supply for String Boxes
Disponibile come opzione
Available as an option
Morsettiera RS485
RS485 terminal box
Disponibile come opzione
Available as an option
semplice cablaggio delle stringhe
del campo fotovoltaico
the simple wiring
of the strings of the PV power plant
17
Cassetta di Monitoraggio Stringhe
String Monitoring Box
Il monitoraggio delle prestazioni di un campo fotovoltaico è senza
dubbio una componente fondamentale per garantire la corretta funzionalità e il ritorno economico dell’investimento.
La String-Box EEI è in grado di monitorare efficacemente fino a 8
stringhe, effettuando un controllo su entrambi i poli della stringa,
permettendo di identificare tempestivamente eventuali guasti a
terra. I valori letti dalle String Box EEI possono essere visualizzati
direttamente dal datalogger integrato negli inverter EEI.
Per il parallelo e la protezione da sovratensioni degli String-Box
SBEEI8Std sono disponibili a richiesta cassette di secondo livello,
equipaggiate con alimentatore, sezionatore e protezione da sovratensioni, per il parallelo fino a 3 SBEEI8Std.
Performances monitoring of PV strings is undoubtedly a key component to ensure proper operation and return on investment of a
photovoltaic power plant.
The EEI String-Box is able to monitor up to 8 strings, making control over both poles of the string, allowing the detection of faults to
ground. The data collected from the EEI String-Box can be viewed
directly from the datalogger embedded in the EEI inverter.
For the parallel and the surge protection of the SBEEI8Std boxes, a
re-combiner box is available on request.
Recombiner boxes allows the parallel of a maximum of 3 SBEEI8Std
String-Boxes and are equipped with disconnector, power supply
and surge arrester.
EEISB8std
Dati di ingresso / Input parameters
Range della tensione in ingresso - Input voltage range
Max tensione di ingresso - Max input voltage
N. di ingressi - N. of inputs
Max corrente di ingresso per ogni stringa
Max input current for each string
Max corrente in uscita - Max output current
Sensori di corrente - Current sensors
Lettura della tensione comune d’uscita
Alimentazione ausiliaria - Aux Power supply
Autoconsumo - Self consumption
Comunicazione seriale - Communication protocol
Sezionatore sotto carico - Main Disconnector
Soppressore di sovratensione in uscita - Surge arrester
EEISB8adv
300-800 Vcc
1000 Vcc
8
10 A
90 A
2 per stringa - 2 for each string
Si / Yes
24Vdc
220Vac
250 mA
RS485
Non incluso / Not included
Incluso / Included
Non incluso / Not included
Incluso / Included
monitoraggio delle prestazioni di un campo fotovoltaicO
Performance monitoring of PV STRINGS
18
BOOSTER DISTRIBUITI
Distributed Booster
EEI ha sviluppato i Booster Distribuiti per ottenere il massimo delle
prestazioni dall’impianto fotovoltaico.
Il booster eleva la tensione generata da ogni stringa in maniera
indipendente e con un MPPT dedicato, riducendo le perdite dovute a ombreggiamenti, de-rating dei moduli e mismatching tra le
stringhe.
I Booster Distribuiti EEI sono progettati sulle specifiche esigenze
del Cliente, sulla base delle caratteristiche dei moduli utilizzati e
dell’architettura del campo fotovoltaico.
EEI designed Distributed Boosters for its inverters in order to gain
the maximum performance from the photovoltaic power plant.
The booster increases the voltage generated by each string with
an independent and dedicated MPPT. Power losses due to shading,
modules mismatching and de-rating are significantly reduced.
The EEI Distributed Boosters are designed according to the specific
needs of the Customer, to the characteristics of the modules used
and to the architecture of the photovoltaic power plant.
EEIBOOST4x
Dati di ingressoInput parameters
Potenza in ingresso - Input power
Range di tensione in ingresso - Input voltage range
N. MPPT indipendenti - N. of independent MPPT
Comunicazione - Communication Protocol
Monitoraggio Stringhe - String Monitoring
da 500 W a 5 kW per ogni stringa - from 500 W to 5 kW for each string
300 V – 800 V
4
RS485
Incluso – ingressi liberi per dispositivi input aggiuntivi
Included – additional aux inputs available
il massimo delle prestazioni dal campo fotovoltaico
the maximum performance from the PV POWER PLANT
19
ASSISTENZA E POST-VENDITA
AFTER SALES SERVICE
Assistenza
Service
Ricambi
Spare Parts
GaranziE
Warranty
Certificazione
Certification
EEI vanta un nutrito team di tecnici specializzati, sempre pronti ad
intervenire che garantiscono la massima assistenza e/o manutenzione. Sono preparati per supportare il Cliente nelle fasi di avviamento dell’apparecchiatura e nelle diverse esigenze.
EEI offre un servizio di manutenzione preventiva programmata e
una assistenza telefonica dedicata.
EEI organizza corsi di aggiornamento e presentazioni mirate per i
gestori degli impianti e per i responsabili della manutenzione.
Per la ricambistica, EEI risponde prontamente a qualsiasi richiesta
grazie alla rete di depositi di parti di ricambio.
L’estrema flessibilità permette di produrre nei laboratori EEI ed in breve tempo, schede elettroniche anche di oltre 20 anni fa.
Gli inverter EEI sono coperti da una garanzia di 5 anni.
La garanzia può essere estesa, previa la stipula di un contratto di
manutenzione preventiva programmata.
EEI è Certificata UNI EN ISO 9001:2000
Certificato N.3562/00/S emesso da RINA Authority
20
EEI has a team of skilled technicians, always ready for the intervention, in order to ensure maximum technical assistance and maintenance. They are prepared to support the Customer during start-up
of the equipment and during the lifetime of the inverter.
EEI also offers a preventive maintenance schedule and a Sevice
Call Center.
EEI organizes training courses and presentations expecially for the
plant and maintenance managers.
For spare parts, EEI is able to respond promptly to any requests,
thanks to its network of Spares Warehouse.
EEI’s flexibility allows to produce in its laboratories, and in a short
time, electronic boards manufactured even more than 20 years ago.
EEI inverters are covered with a warranty of 5 years.
This warranty can be extended together with a contract for scheduled preventive maintenance.
EEI is certified UNI EN ISO 9001:2000
Certificate issued by RINA N.3562/00/S Authority
21
NOTE PER LA CONNESSIONE
NOTES FOR THE CONNECTION
CONNESSIONE ALLA RETE
CONNECTION to the grid
Gli inverter, anche di taglia diversa, sono parallelabili in uscita.
La corrente presunta di c.to c.to nel punto di parallelo degli inverter
non deve superare i 30kA.
Inverters, even of different sizes, can be connected directly in parallel. The expected short circuit current calculated in the point of
parallel of the inverters must not exceed 30kA.
Per la connessione alle rete di BT in utenze di “Classe 1”, sull’inverter è necessaria l’installazione del filtro di rete aggiuntivo.
To connect the inverters to a LV grid of a “Class 1” users, additional
line filter is required.
L’inverter EEI necessita di Protezione di Interfaccia esterna: il Dispositivo di Generatore può essere utilizzato, ove previsto, come
Dispositivo di Interfaccia.
The EEI inverter requires protection of External Interface: the inverter main circuit breaker can be used as an interface devices,
where allowed.
TRASFORMATORE DI ISOLAMENTO
Isolation transformer
Gli inverter devono essere connessi all’avvolgimento a stella con il
centrostella del trasformatore collegato a terra.
Al centrostella del trasformatore di separazione deve essere collegato il “Neutro Funzionale” di ciascun inverter, senza interruzioni.
Se un interruttore automatico (interruttore di parallelo) è inserito tra
inverter e trasformatore di separazione, prevedere un interruttore
tripolare dotato di TA esterno per la protezione del neutro: per la
protezione del Neutro la taratura deve essere impostata per il 50%.
Nel caso di connessione a una rete elettrica, il collegamento alla
rete elettrica BT (o MT) dell’uscita di potenza del convertitore statico di energia può avvenire solamente tramite un trasformatore di
isolamento in BT (o BT/MT) a frequenza industriale, esterno all’apparecchiatura, per assicurare la separazione metallica tra la rete
trifase in CA e la parte in CC del convertitore.
Il trasformatore, preferibilmente del tipo ad alta efficienza, dovrà
presentare almeno le seguenti caratteristiche (consultare l’ufficio
tecnico EEI per ulteriori informazioni):
• Tensione avvolgimento Primario: 400V c.a. 3F+N, per collegamento al/ai convertitore/i
• Tensione avvolgimento Secondario a carico: 400Vca 3F per collegamento alla rete BT; tensione nominale della rete MT, con ‘taping’ di adattamento 2x ±2,5%, per collegamento alla rete MT
• Tensione d’isolamento/prova per BT: 1,1kV/3,5kV 50Hz 1’
• Tensione d’isolamento/prova per MT: quelle previste dalle Norme
• Frequenza Nominale: 50 Hz
• Gruppo CEI: Dyn11 oppure Dyn5 (yn = avvolgimento primario)
• Per trasformatore BT/MT, avvolgimento di schermatura tra primario e secondario con messa a terra
ALIMENTAZIONE AUSILIARIA
Se non è disponibile una rete ausiliaria da UPS, l’alimentazione da
“Rete ausiliaria da UPS” dell’inverter deve essere connessa in parallelo alla rete ausiliaria 400 V 50/60 Hz - 3F+N, prestando attenzione al tipo (trifase o monofase) di alimentazione ausiliaria da UPS
predisposta nell’inverter.
L’eventuale “mancanza rete ausiliaria da UPS” causa l’interruzione
della comunicazione remota con l’inverter venendo meno l’alimentazione dell’elettronica e la successiva apertura dell’interruttore
lato c.a. e dei sezionatori lato c.c.; se ciò dovesse accadere sarà
necessario intervenire presso l’inverter per riarmare manualmente
i dispositivi di interruzione.
22
The inverter must be connected to the star winding of the transformer and the star point grounded.
The star point of the isolation transformer must be connected to the
“Functional Neutral” of each inverter, without interruptions.
If a circuit breaker (i.e. for the parallel of the converters) is inserted
between the inverter and isolation transformer, provide a three-pole
switch with external current sensor for neutral protection: calibration of the neutral protection must be set to 50%.
In case of connection to an LV or MV electrical grid, the connection
of the inverters can only occur through an external isolation transformer (LV/LV or LV/MV), to ensure the galvanic separation between
the three phase AC grid and the DC side of the converter.
The transformer, preferably high efficiency type, must have at least
the following features (contact EEI Technical Department for further
information):
• Primary winding voltage: 400V a.c. 3P+N, for connection of the
converters
• Secondary winding: voltage on load: AC 400V 3F for connection
to the LV grid; rated MV grid voltage for the connection to the MV
grid, with 2x ±2,5%, adjustment taps
• LV Isolation voltage / test: 1.1 kV / 3.5 kV 50Hz 1’ for LV.
• MV Isolation voltage / test: parameters according to the Standards
• Rated frequency: 50 Hz
• IEC Group: Dyn11 or Dyn5 (yn = primary winding)
• For LV/MV transformer, grounded shield between primary and
secondary winding
AUX POWER SUPPLY
If an UPS is not available, the power supply for “UPS auxiliary grid”
of the inverter must be connected in parallel with the auxiliary 400
V 50/60 Hz 3P+N grid, considering the type (three-phase or singlephase) of power inverter “UPS auxiliary grid” available.
Any power failure on UPS power supply will interrupt the remote
communication with the inverter and cause the opening of AC circuit breakers and DC disconnectors.
In this case, it is necessary an intervention of an operator for recovering and reset of the inverter.
EEI srl si riserva di modificare il catalogo
ed i prodotti in esso descritti senza preavviso.
EEI srl reserves the right to make any change to the catalogue
and to the products described in it without any advanced notice.
studiobrand.it
EEI - Equipaggiamenti Elettronici Industriali
Viale dell’Industria, 37 - 36100 Vicenza - Italy
Tel. +39 0444 562988 - Fax. +39 0444 562373
e-mail: [email protected] - www.eei.it