Manuale d`uso UPS 20 - 30 kVA, 230 V, 50/60 Hz in uscita (Ingresso

Manuale d’uso
UPS 20 - 30 kVA,
230 V, 50/60 Hz in uscita
(Ingresso trifase / Uscita monofase)
©2007 Eaton Corporation
Il contenuto di questo manuale è protetto dai diritti d’autore di proprietà
dell’editore; ne è vietata la riproduzione (anche parziale) senza autorizzazione.
Le informazioni contenute nel presente manuale sono accurate, ma si declina
ogni responsabilità per eventuali errori od omissioni. Il produttore si riserva
inoltre il diritto di apportare modifiche di progettazione.
Manuale d’uso UPS 20 - 30 kVA, 230 V, 50/60 Hz in uscita
(Ingresso trifase / Uscita monofase)
1026743 revision B
1.
Istruzioni per la sicurezza............................................................................................................................................................ 5
Lettori............................................................................................................................................................................................... 5
Marcatura CE.................................................................................................................................................................................. 5
Precauzioni da parte dell’utente................................................................................................................................................. 6
Ambiente......................................................................................................................................................................................... 6
Domande ........................................................................................................................................................................................ 6
2.
Introduzione.................................................................................................................................................................................... 7
Descrizione del sistema................................................................................................................................................................ 7
Caratteristica della tecnologia Active Front............................................................................................................................. 7
Caratteristica della gestione avanzata della batteria (Advanced Battery Management o ABM™)............................... 8
Caratteristica della tecnologia Hot Sync®. ............................................................................................................................... 8
Configurazione di base del sistema............................................................................................................................................ 9
3.
Installazione meccanica.............................................................................................................................................................. 10
Controllo alla consegna................................................................................................................................................................ 10
Disimballaggio e ispezione visiva................................................................................................................................................ 10
4.
5.
Pianificazione prima dell’installazione.................................................................................................................................... 12
Installazione degli armadietti .................................................................................................................................................... 13
Commutatore di sorpasso per manutenzione (MBS)............................................................................................................... 15
Opzione armadio batteria esterno............................................................................................................................................... 15
Quadri delle batterie...................................................................................................................................................................... 15
6.
Installazione elettrica................................................................................................................................................................... 16
Cavi di alimentazione e fusibili protettivi.................................................................................................................................... 17
Procedura di cablaggio................................................................................................................................................................. 18
Procedura d’installazione............................................................................................................................................................. 18
Procedura d’installazione dell’armadio batteria esterno (EBC)............................................................................................. 21
7.
Software e connettività................................................................................................................................................................ 22
Cavi di comunicazione.................................................................................................................................................................. 22
Connessione con la porta RS-232 (X53) standard.................................................................................................................... 23
Software LanSafe.......................................................................................................................................................................... 23
Collegamenti dei comandi esterni............................................................................................................................................... 24
Spegnimento della corrente d’emergenza (Emergency Power Off o EPO)..................................................................... 24
Uscite dei relè............................................................................................................................................................................ 25
Ingressi segnale programmabili............................................................................................................................................. 25
Comunicazione XSlot..................................................................................................................................................................... 26
Modulo SNMP/Web (opzionale)............................................................................................................................................. 27
Modulo relè AS/400 (opzionale).............................................................................................................................................. 27
Modulo a porta seriale singola (opzionale).......................................................................................................................... 28
Modulo Modbus/Jbus (opzionale).......................................................................................................................................... 28
8.
Operazioni dell’utente.................................................................................................................................................................. 29
Funzioni del display........................................................................................................................................................................ 29
Impostazioni dell’utente................................................................................................................................................................ 31
Selezione della lingua................................................................................................................................................................... 32
Utilizzo delle uscite dei relè.......................................................................................................................................................... 32
Avvio normale................................................................................................................................................................................. 33
Avvio della batteria........................................................................................................................................................................ 34
Avvio dopo arresti di emergenza................................................................................................................................................. 34
Spegnimento................................................................................................................................................................................... 34
9.
Manutenzione................................................................................................................................................................................. 35
Manutenzione regolare/intervalli................................................................................................................................................ 35
Batterie........................................................................................................................................................................................ 36
Ventola di raffreddamento....................................................................................................................................................... 36
Indicatori Led.................................................................................................................................................................................. 36
Funzionamento dell’interruttore di bypass meccanico (MBS)............................................................................................... 37
Passaggio dell’UPS da modalità normale a modalità di bypass meccanico.................................................................. 37
Passaggio dell’UPS dalla modalità di bypass meccanico alla modalità normale.......................................................... 38
10. Sistemi in parallelo....................................................................................................................................................................... 40
Descrizione generale.................................................................................................................................................................... 40
Contatti Aux. MBS.......................................................................................................................................................................... 43
Scheda Hot Sync XSlot: installazione e cablaggio.................................................................................................................. 44
Avvio e funzionamento.................................................................................................................................................................. 46
Procedura di avvio.................................................................................................................................................................... 46
Funzionamento dell’interruttore di bypass del sistema...................................................................................................... 47
Procedura di spegnimento....................................................................................................................................................... 48
Soluzioni specifiche per le piastre di connessione ............................................................................................................ 49
11. Riciclaggio di UPS o batterie usate........................................................................................................................................... 49
12. Tavole dimensionali...................................................................................................................................................................... 50
13. Dati tecnici..................................................................................................................................................................................... 51
Standard ......................................................................................................................................................................................... 51
Ambiente......................................................................................................................................................................................... 51
Configurazione meccanica........................................................................................................................................................... 51
Caratteristiche tecniche............................................................................................................................................................... 51
Ingresso CA..................................................................................................................................................................................... 52
Circuito CC....................................................................................................................................................................................... 52
Uscita CA......................................................................................................................................................................................... 52
14. Garanzia ......................................................................................................................................................................................... 53
1. Istruzioni per la sicurezza
L’UPS funziona senza alimentazione di rete, da batteria o di bypass. Contiene componenti che
conducono correnti e tensioni elevate. La scatola del dispositivo deve essere correttamente
installata con collegamento a massa, e tarata su grado di protezione IP20 contro scosse elettriche
ed oggetti estranei. Ciò detto, solo personale qualificato può installare e mantenere l’UPS.
Attenzione!
Tutte le operazioni all’interno dell’UPS devono essere eseguite da un ingegnere
addetto o da un agente autorizzato approvati dal fabbricante del dispositivo.
Non effettuare mai operazioni di manutenzione all’interno dell’UPS quando al dispositivo è
applicata corrente di alimentazione o quando si trova in modalità batterie. Utilizzare l’MBS
(Maintenance Bypass Switch o commutatore di sorpasso per manutenzione) se presente nel
sistema. Non dimenticare di attivare l’interruttore delle batterie. Assicurarsi sempre, effettuando
una misurazione mediante voltamperometro, che non siano presenti tensioni pericolose.
Lettori
I lettori a cui è rivolto il presente manuale sono tutti coloro che si occupano di pianificare
l’installazione, installare, mettere in servizio, utilizzare o mantenere l’UPS. Il manuale fornisce
le linee guida atte a verificare la correttezza della consegna, dell’installazione e della messa
in servizio dell’UPS. Chi ha redatto il presente manuale ritiene che il lettore sia preparato e
conosca i principali fondamenti su elettricità, cablaggio, componenti elettrici e simboli elettrici.
Il manuale è stato scritto per lettori di tutti i paesi.
Nota!
Leggere il manuale prima di mettere in funzione o lavorare sull’UPS.
Marcatura CE
Il presente prodotto reca marcatura CE in conformità con le seguenti direttive europee:
•
Direttiva Bassa Tensione (sicurezza) 73/23/EEC e 93/68/EEC
•
Direttiva Compatibilità Elettromagnetica 89/336/EEC, 93/68/EEC e 92/31/EEC
Le dichiarazioni di conformità agli standard e alle direttive armonizzate sui dispositivi UPS EN
62040-1-1 (Sicurezza) e EN 50091-2 (Compatibilità elettromagnetica) sono disponibili sul nostro
sito www.powerware.com.
1026743
Revision B
Manuale d’uso UPS 20 - 30 kVA, 230 V
50/60 Hz in uscita
Precauzioni da parte dell’utente
Le sole operazioni consentite agli utenti sono :
•
Avvio e spegnimento dell’UPS, ad esclusione dell’avvio di messa in servizio.
•
Uso del pannello di controllo a cristalli liquidi e dell’MBS.
•
Uso di moduli di connettività opzionali e relativo software.
L’utente deve seguire le precauzioni indicate ed eseguire unicamente le operazioni descritte.
Qualsiasi divergenza dalle istruzioni potrà risultare pericolosa per l’utente o causare perdite di
carico accidentali.
Attenzione!
All’utente è vietato aprire qualsiasi vite diversa da quelle montate sulle facce
esterne delle connessioni e sul quella dell’MBS. La mancata individuazione dei
pericoli elettrici può rivelarsi mortale.
Ambiente
L’UPS deve essere installato secondo le indicazioni contenute in questo manuale. In nessuna
circostanza, l’UPS può essere installato in stanze senz’aria, in presenza di gas infiammabili o in
ambienti non previsti dalle specifiche.
Una quantità eccessiva di polvere nell’ambiente d’impianto dell’UPS può causare danni o
comportare il cattivo funzionamento del dispositivo. L’UPS deve essere sempre al riparo dagli
agenti atmosferici esterni e dai raggi solari. La temperatura in funzionamento consigliata rientra
fra i +15 e i +25 gradi Celsius.
Domande
In caso di domande in merito all’UPS e all’armadio batterie, contattare l’ufficio o l’agente
autorizzato locale del fabbricante. Riportare il codice del tipo e il numero di serie
dell’apparecchio.
Manuale d’uso UPS 20 - 30 kVA, 230 V
50/60 Hz in uscita
1026743
Revision B
2. Introduzione
Il prodotto descritto nel presente manuale è un gruppo di continuità senza trasformatore (o
Uninterruptible Power System, UPS), ovvero un sistema trifase in linea, a funzionamento
continuo, a doppia conversione di corrente e a stato solido, in grado di fornire corrente CA
condizionata e continua allo scopo di salvaguardare il carico del cliente contro i nove possibili
problemi legati all’alimentazione.
Descrizione del sistema
Lo scopo degli UPS è proteggere apparecchiature informatiche sensibili impedendo perdite di
preziose informazioni elettroniche, ridurre i tempi di fermo degli apparecchi e minimizzare le
sfortunate conseguenze di problemi di corrente inaspettati sugli impianti di produzione.
Il sistema UPS monitora continuamente la corrente elettrica in ingresso eliminando
sovracorrenti, sbalzi, cali e altre irregolarità inerenti all’alimentazione erogata dalla rete.
Lavorando con il sistema elettrico dell’edificio, il sistema UPS fornisce corrente pulita e
omogenea, quanto occorre cioè alle apparecchiature elettroniche più delicate per funzionare
in modo affidabile. Nel corso di difetti di corrente, blackout e altre interruzioni, le batterie
forniscono corrente d’emergenza per proteggere lo svolgimento delle operazioni.
Il sistema UPS è alloggiato in armadietti autoreggenti staccati. Gli armadietti sono combinabili e
coordinati in stile e colore, e presentano schermature di sicurezza nell’interno delle porte contro
tensioni pericolose.
Figura 1 UPS 20-30 kVA, 50/60 Hz (uscita monofase), con armadio batterie esterno.
Caratteristica della tecnologia Active Front
I filtri THD tradizionali non sono più necessari con questo UPS. L’avanzata tecnologia del
raddrizzatore incorporato nei moduli UPS fornisce una corrente di perfetta qualità sinusoidale,
ad un fattore all’ingresso di 0.99, con contenuto armonico inferiore al 5% THD (i). Ciò permette
un funzionamento complessivo di tutto il sistema più affidabile, nonché risparmi nella
graduazione del generatore e del trasformatore grazie alla riduzione degli avvolgimenti.
1026743
Revision B
Manuale d’uso UPS 20 - 30 kVA, 230 V
50/60 Hz in uscita
Da un punto di vista di alimentazione di rete, per il suo raddrizzatore active front, l’UPS è
paragonabile ad un carico resistivo pulito. Infatti, l’elevato fattore di potenza all’ingresso
consente la riduzione dei costi di cablaggio e di fusibilizzazione, evitando consumi legati alla
corrente di reazione.
Le basse correnti armoniche, dovute all’alto fattore di potenza all’ingresso, offrono i seguenti
vantaggi:
•
Nessuna perdita in cavi e fili
•
Nessun ulteriore riscaldamento dei trasformatori e dei generatori risultante in una durata di
servizio più breve;
•
Nessun falso scatto o cattivo funzionamento dell’interruttore di circuito.
•
Nessun rendimento ineguale di apparecchi informatici, di telecomunicazione, monitor, di
testaggio elettrico, ecc.
•
Nessuna risonanza con condensatori di correzione del fattore di potenza.
Caratteristica della gestione avanzata della batteria
(Advanced Battery Management o ABM™)
L’ABM controlla lo stato della batteria e la carica solo quando occorre. Questo accorgimento è
fondamentale per una lunga durata della batteria e per una ridotta formazione di corrosione al
suo interno. Inoltre, assicura che il carico non crolli mai per problemi o guasti alla batteria.
La causa principale di corrosione è la corrente che attraversa la batteria. Più corrente
l’attraversa, più la vita della batteria si accorcia. La corrente scorre attraverso la batteria
ogniqualvolta questa è in carica o si sta scaricando. Poco può essere fatto nel caso dello
scaricamento, poiché dipende dal numero di indisponibilità di corrente nella linea di rete. Ma
nel caso del caricamento, l’ABM è una caratteristica estremamente preziosa, dato che per la
maggior parte del tempo la batteria non lo richiede. Il caricamento viene quindi controllato e
avviato solo in occasione dell’accensione dell’unità.
Pertanto, la funzione del sistema ABM è proprio quella di prolungare la durata della batteria
in maniera considerevole rispetto ai sistemi tradizionali che sfruttano la tecnologia della
carica di mantenimento. Significa che le batterie non sono costantemente attraversate da
corrente, principale causa di corrosione. Negli UPS in linea tradizionali, un’ulteriore causa di
corrosione viene dall’invertitore, che produce ondulazioni di corrente che arrivano alle batterie
deteriorandole.
Caratteristica della tecnologia Hot Sync®
L’UPS si avvale di una tecnologia di funzionamento in parallelo con brevetto americano U.S.
#5.745.365, che crea un sistema di ridondanza eliminando il singolo punto di guasto. I prodotti
che sfruttano questo tipo di tecnologia sono completamente autonomi. La sola cosa che
possiedono in comune è il bus d’uscita della corrente.
L’Hot Sync è una microprogrammazione matematica al 100% in grado di rendere più affidabili le
tecniche di messa in parallelo tradizionali. Poiché la soluzione è integrale e l’Hot Sync è sempre
attivo, i moduli UPS possono funzionare con o senza unità ridondanti.
Manuale d’uso UPS 20 - 30 kVA, 230 V
50/60 Hz in uscita
1026743
Revision B
Un sistema UPS in parallelo non è che il collegamento di due o più unità UPS in modo che,
nell’improbabile caso in cui una si guasti, l’altra può assumersi tutto il carico automaticamente.
Tradizionalmente, la configurazione parallela di ridondanza si attua mediante l’instaurazione
di un rapporto master-slave casuale o fisso fra le unità UPS. La logica master emette comandi
separati a tutte le unità slave, con l’eventuale, sfortunato svantaggio di un singolo punto di
guasto dell’intero sistema, poiché se la logica master o la trasmissione verso gli slave sono
compromesse, ne paga le conseguenze tutto il sistema UPS.
La tecnologia Hot Sync® è stata sviluppata proprio per permettere la creazione di un sistema
di capacità in parallelo e per mantenere la più elevata disponibilità dello stesso. Tecnologia di
parallelamento al primo posto nel settore, l’Hot Sync brevettata consente la realizzazione di un
sistema ridondante in parallelo in grado di offrire corrente condizionata al 100%, sempre. Il suo
eccezionale design digitale elimina inoltre il singolo punto di guasto a livello di sistema inerente
ai moduli UPS tradizionali, aumentando esponenzialmente l’affidabilità complessiva del sistema.
Grazie all’Hot Sync, lo stesso carico può essere coperto in configurazione parallela e ridondante
da un massimo di quattro unità UPS. Inoltre, la vulnerabile logica master viene eliminata.
Questa tecnologia permette la ripartizione del carico e la ridondanza a livello del modulo,
semplicemente collegando la corrente al modulo UPS di versione Hot Sync.
Configurazione di base del sistema
Sono disponibili le seguenti configurazioni di base del sistema UPS:
•
Sistema UPS singolo:
- Armadio UPS con 0-4 serie di batterie
20-30 kVA
- Tempo di elaborazione con batterie interne
20 kVA: fino a 31 minuti
30 kVA: fino a 20 minuti
- Armadio batterie esterno
Per tempi di elaborazione più lunghi - Schermo
lcd per facilità di configurazione Standard
- Remote display
Optional
•
Sistema UPS in parallelo
- Massimo 4 unità in parallelo
Figura 2 Configurazione UPS con due armadietti batterie esterni.
La configurazione del sistema può essere ulteriormente potenziata aggiungendo accessori
opzionali, fra cui, ad esempio, adattatori di comunicazione ad X.
1026743
Revision B
Manuale d’uso UPS 20 - 30 kVA, 230 V
50/60 Hz in uscita
3. Installazione meccanica
L’UPS e i suoi accessori sono consegnati su un pallet appositamente progettato, facile da
manovrare con un carrello a forca o un martinetto per pallet. Tenere sempre l’UPS in posizione
verticale ed evitare la caduta dell’apparecchio. Non accumulare i pallet a causa delle batterie ad
alta potenza presenti e del peso consistente.
Controllo alla consegna
L’UPS viene consegnato con gli articoli seguenti:
•
Confezione di plastica contenente:
Guida d’installazione rapida, formato cartaceo, multilingue (in un secondo tempo)
Guida dell’utente, formato cartaceo, multilingue
Guida dell’utente, in formato CD-ROM, multilingue (in un secondo tempo)
Adesivi avvertenza tensione elettrica residua
Software Suite, in formato CD-ROM, in lingua inglese
Cavo seriale RS-232 per la Software Suite
•
Documenti di consegna
Disimballaggio e ispezione visiva
Controllare che non vi siano segni di danni procurati durante il trasporto. L’indicatore esterno
’Tip&Tel’ dovrebbe essere intatto se l’attrezzatura è stata trasportata in posizione verticale.
Nota!
La segnalazione di eventuali danni dovuti al trasporto dovrà essere presentata
immediatamente e il trasportatore dovrà essere informato entro 7 giorni dalla
ricezione degli apparecchi. Conservare i materiali di imballaggio per ulteriori
accertamenti.
Disimballare l’attrezzatura togliendo l’involucro di confezionamento e i materiali di trasporto.
Eseguire un’ispezione visiva e controllare che l’indicatore interno ‘Drop&Tell’ sia intatto. Togliere
gli apparecchi dal pallet assicurandosi che la superficie di appoggio sia solida ed adatta allo
spostamento su ruote di pesi consistenti.
10
Manuale d’uso UPS 20 - 30 kVA, 230 V
50/60 Hz in uscita
1026743
Revision B
Figura 3 Scarico dell’apparecchiatura dal pallet.
Controllare le informazioni sull’etichetta indicante il tipo dell’attrezzatura per verificare che
l’unità sia del tipo corretto. L’etichetta suddetta riporta le calibrature, la marcatura CE, un codice
di tipo, un numero di parte e un numero di serie. Quest’ultimo è particolarmente importante nel
caso di eventuali richieste riguardanti il dispositivo in possesso al produttore o a suoi agenti.
Consente il riconoscimento inequivocabile di ciascun apparecchio.
1026743
Revision B
Manuale d’uso UPS 20 - 30 kVA, 230 V
50/60 Hz in uscita
11
4. Pianificazione prima dell’installazione
L’apparecchio deve essere installato in posizione verticale e richiede un certo spazio davanti e
dietro, per permettere il flusso dell’aria di raffreddamento. È necessario considerare almeno
500 mm di spazio libero sul lato destro per le operazioni di manutenzione e servizio. L’aria di
raffreddamento entra dalla parte frontale dell’unità, uscendo dal suo retro. Lo spazio libero
minimo richiesto dal retro dell’apparecchio rispetto ad eventuali ostruzioni è di 250 mm.
Anche dalla parte frontale occorre mantenere spazio sufficiente (minimo 600 mm), dato che le
operazioni di servizio e l’accesso dell’utente avvengono da tale lato.
È inoltre necessario provvedere alla ventilazione all’interno della stanza dell’UPS. Occorre un
sufficiente raffreddamento dell’aria per tenere sotto controllo la temperatura della stanza, che
non salga oltre il livello massimo desiderato:
•
un aumento della temperatura di max. +5°C richiede un flusso d’aria di 600 m3 per 1 kW di
perdite;
•
un aumento della temperatura di max. +10°C richiede un flusso d’aria di 300 m3 per 1 kW di
perdite.
Si raccomanda una temperatura ambientale compresa fra i 15 e i 25 gradi Celsius per ottenere
una lunga durata dell’UPS e delle batterie. L’aria di raffreddamento in entrata nell’UPS non deve
superare i +40 °C. Evitare alte temperature ambientali, muffa e umidità.
Il pavimento dovrebbe essere di materiale non infiammabile, e resistente a sufficienza per
sostenere il pesante carico. L’UPS è dotato di 4 piedini regolabili da utilizzare nella parte finale
di installazione. Il diametro di ciascun piedino è di 29 mm.
Apparecchio
UPS w/o BAT
UPS+1 BAT
UPS+2 BAT
UPS+3 BAT
UPS+4 BAT
EXT BAT 0
EXT BAT 1
EXT BAT 2
Peso
20-30 kVA
200 kg
300 kg
400 kg
500 kg
600 kg
150 kg
510 kg
870 kg
Punto
20-30 kVA
7.57 kg/cm2
11.35 kg/cm2
15.14 kg/m2
18.92 kg/cm2
22.71 kg/cm2
5.67 kg/cm2
19.29 kg/cm2
32.90 kg/cm2
Distribuz.
20-30 kVA
531 kg/m2
797 kg/m2
1063 kg/m2
1328 kg/m2
1594 kg/m2
401 kg/m2
1362 kg/m2
2323 kg/m2
Note
Senza batteria
Serie di 1 batteria
Serie di 2 batterie
Serie di 3 batterie
Serie di 4 batterie
Senza batteria
Serie di 1 batteria
Serie di 2 batterie
Tabella 1 La superficie di sostegno deve tollerare i carichi indicati.
12
Manuale d’uso UPS 20 - 30 kVA, 230 V
50/60 Hz in uscita
1026743
Revision B
5. Installazione degli armadietti
La distanza da tenere fra un’unità UPS e la successiva è di 10 mm. Lo stesso vale per gli
armadietti batteria opzionali da installare a fianco dell’armadio dell’UPS.
Si raccomanda di installare l’armadio batteria sul lato sinistro dell’UPS.
Figura 4 UPS e armadietti batterie esterni
Nota!
Se non vengono usati i bracci appositi, gli armadietti UPS corrono il rischio
di ribaltarsi. Usare sia i bracci frontali che quelli posteriori per fissare al suolo
l’armadio.
La famiglia UPS offre vari armadietti delle batterie con configurazioni diverse a seconda del
tempo di riserva selezionato e della natura delle batterie.
1026743
Revision B
Manuale d’uso UPS 20 - 30 kVA, 230 V
50/60 Hz in uscita
13
Figura 5 Disposizione dei 9155 20-30 kVA: 1:LCD grafico; 2:XSlot-1; 3:XSlot-2; 4:Ventole; 5:Interruttore
(raddrizzatore) ingresso; 6:Tasto avvio batteria; 7:Interruttore batteria; 8-13:Terminali di connessione;
14:Terminale massa; 15:MBS; 16:Terminali cavi alimentazione
14
Manuale d’uso UPS 20 - 30 kVA, 230 V
50/60 Hz in uscita
1026743
Revision B
Commutatore di sorpasso per manutenzione (MBS)
L’interruttore bypass meccanico o commutatore di sorpasso per manutenzione (MBS) dovrà
essere montato sul retro vano batteria. Può essere ordinato già installato in fabbrica.
Opzione armadio batteria esterno
Si consiglia di installare gli armadietti batteria esterni a fianco dell’unità UPS. La batteria
esterna può essere collocata su qualsiasi lato dell’UPS, ma è preferibile posizionarla a sinistra.
Prima dell’installazione, verificare che i valori della tensione elettrica della batteria indicati nella
piastrina del tipo dell’UPS e in quelle degli armadi delle batterie esterni coincidano. I cavi sono
consegnati con l’armadio.
Attenzione!
L’UPS contiene tensioni CC elevate. Solo personale qualificato può effettuare
i collegamenti fra l’UPS e gli armadietti batteria esterni. L’armadio batterie è
collegato elettricamente in parallelo con le batterie interne dell’UPS.
Attenzione!
Se disponibile, la batteria interna deve essere scollegata per prima, poiché i
terminali della batteria esterna potrebbero essere pericolosi per via delle serie di
batterie in parallelo. Quadri delle batterie
I quadri batteria esterni dovranno essere dimensionati tenendo presente della corrente
dispersa nel cavo. Per supporto e assistenza tecnica, rivolgersi all’ufficio locale o ad un agente
autorizzato dal fabbricante.
1026743
Revision B
Manuale d’uso UPS 20 - 30 kVA, 230 V
50/60 Hz in uscita
15
6. Installazione elettrica
Il cliente deve provvedere personalmente al cablaggio per la connessione fra l’UPS e la rete di
alimentazione locale. La procedura di installazione elettrica è illustrata nei paragrafi seguenti.
Il controllo dell’installazione e l’avvio iniziale dell’UPS e dell’armadio batteria supplementare
devono essere eseguite da personale di servizio qualificato, quale un ingegnere certificato o un
agente autorizzato dal fabbricante.
Attenzione!
Se le presenti istruzioni vengono ignorate, potranno essere riportati danni fisici o la
morte, e l’UPS o l’attrezzatura di carico potrebbero rimanere danneggiati.
Figura 6 Disposizione dei terminali di potenza. S1:Interruttore di bypass di servizio; S2:Interruttore
ingresso bypass statico; S3:Interruttore uscita UPS. Assicuratevi che l’interruttore di batteria sia aperto
e scollegate tutte le serie batteria interne prima di mettere in funzione il terminale X4.
16
Manuale d’uso UPS 20 - 30 kVA, 230 V
50/60 Hz in uscita
1026743
Revision B
L’UPS presenta i collegamenti d’alimentazione seguenti:
•
Collegamento trifase (L1, L2, L3), neutro (N) e messa a terra di protezione (PE) per
l’ingresso del raddrizzatore (Nota: N è solo un punto di unione aperto)
•
Monoface (L1), neutro (N) e messa a terra di protezione (PE) per l’ingresso del bypass (N è
comune per gli ingressi di raddrizzatore e bypass)
•
Monoface (L1), neutro (N) e messa a terra di protezione (PE) per l’uscita al carico
•
Collegamento positivo (+), negativo (-) e messa a terra di protezione (PE) per le batterie
esterne.
Nota!
Per funzionare, il raddrizzatore necessita di un neutro, mediante il collegamento
interno dal terminale del bypass al raddrizzatore. Vedere lo schema di cablaggio.
Cavi di alimentazione e fusibili protettivi
Usare sempre cavi in rame adatti ai morsetti, con una coppia di serraggio di circa 1.5 Nm per
diverse correnti di carico. La taratura del cavo in rame fa riferimento a cavi multipolari stesi
in condutture/reti di condotti sulla parete o sul pavimento (procedura di installazione C), con
temperatura ambientale di 25°C, isolamento in PVC e temperatura superficiale massima di 70°C.
È possibile installare cavi di vari UPS in parallelo.
Per la calibratura, fare riferimento agli standard SFS 6000-5-52 (2002) e IEC 60364-5-52 (2001-08)
“Installazioni elettriche degli edifici”, con normale 1.7 impianti utilizzatori per carichi informatici.
Per tutte le altre condizioni, calibrare i cavi in base alle regolamentazioni di sicurezza locali in
materia di ambiente dell’impianto, tensione e correnti idonee all’UPS.
I fusibili devono essere calibrati in base alle regolamentazioni di sicurezza locali, alla tensione
elettrica di ingresso prevista e alle correnti nominali dell’UPS. Pertanto, proteggere i cavi
d’ingresso e bypass con fusibili gG (gL) o con interruttori di circuito di tipo B-C-D, contro
sovraccarichi e corto circuiti.
Contattare un agente autorizzato dal produttore o l’ufficio locale per maggiore assistenza sul
calibro dei fusibili e dei cavi. Fare riferimento ai calibri consigliati per cavi e fusibili indicati nella
tabella sottostante.
UPS rating
20 kVA
30 kVA
3-fase
3-fase
Massimo 3-fase
Ingres
Fusib.
3x35 A
3x50 A
Cavo
4x10 mm²
4x10 mm²
4x35 mm²
Bypass
Fusib.
100 A
160 A
Carico
Cavo/L1-N Cavo/L1-N I nom
35 mm²
35 mm²
87.0 A
70 mm²
70 mm²
130.4 A
PE
Cavo
16 mm²
35 mm²
95 mm²
35 mm² 35 mm²
95 mm²
Batter.
Cavo
16 mm²
16 mm²
Fusib.
2x125 A
2x125A
Tabella 2 Calibrature minime dei cavi e dei fusibili per UPS di varie potenze, con procedura
d’installazione C.
1026743
Revision B
Manuale d’uso UPS 20 - 30 kVA, 230 V
50/60 Hz in uscita
17
Procedura di cablaggio
I terminali di potenza si trovano sul fondo dell’unità UPS. È il personale di servizio/manutentore
che detiene la responsabilità della corretta installazione elettrica.
Procedura d’installazione
1.
Rimuovere la/le copertura/e sul fondo o sul retro dell’armadio dell’UPS per far spazio
ai cavi in ingresso e in uscita. Fare riferimento al piano dimensionale per la corretta
sistemazione nella parte posteriore dell’unità.
2.
Far scorrere i cavi attraverso il passafilo situato sul fondo o sul retro dell’unità. Se occorre
maggiore spazio per l’installazione, spostare temporaneamente il ripiano batteria più in
basso.
3.
Collegare i conduttori dei cavi d’ingresso del raddrizzatore e del bypass ai relativi morsetti.
4.
Collegare i conduttori del cavo al carico ai relativi morsetti.
5.
Collegare i conduttori del cavo di un eventuale armadio batteria esterno a batteria esterna
+/- e ai morsetti PE. Controllare che la polarità sia corretta. Confrontare inoltre la procedura
d’installazione dell’armadio batteria esterno (EBC).
Attenzione!
Se disponibile, la batteria interna deve essere scollegata per prima, poiché i
terminali della batteria esterna sono pericolosi data la serie di batterie in parallelo.
Le direttive per la sicurezza IEC/EN 62040-1 prevedono che l’utente applichi un’etichetta di
avvertimento su tutti gli isolatori di corrente primari distanti dall’area dell’UPS. L’etichetta di
avvertimento per il personale di manutenzione dovrà recare la frase seguente, o una frase
equivalente:
PRIMA DI LAVORARE SU QUESTO CIRCUITO TOGLIERE CORRENTE AL GRUPPO DI
CONTINUITA’ (UPS).
Dovrà essere incorporato nell’impianto elettrico dell’edificio un dispositivo facilmente
raggiungibile, come mostrato negli schemi.
18
Manuale d’uso UPS 20 - 30 kVA, 230 V
50/60 Hz in uscita
1026743
Revision B
Figura 7 Schema di cablaggio dell’UPS Modello N con MBS integrale.
1026743
Revision B
Manuale d’uso UPS 20 - 30 kVA, 230 V
50/60 Hz in uscita
19
Figura 8 Schema di cablaggio dell’UPS Modello N.
20
Manuale d’uso UPS 20 - 30 kVA, 230 V
50/60 Hz in uscita
1026743
Revision B
Procedura d’installazione dell’armadio batteria esterno
(EBC)
La procedura d’installazione avrà luogo come segue:
1.
Si consiglia di posizionare l’armadio batteria esterno a fianco dell’unità UPS.
2.
La distanza minima obbligatoria fra l’unità UPS e l’armadio esterno è di 10 mm; lo stesso
vale per la distanza fra due armadietti batterie.
3.
Portare l’interruttore della batteria F1 da UPS a OFF.
4.
Prima di collegare i cavi all’armadio, scollegare uno dei cavi (+ o -) della serie batteria da
ciascun armadio, estraendo i fusibili dalla parte superiore dell’armadio stesso. Per stare nel
sicuro, misurare la tensione ai morsetti. Deve risultare 0 (zero).
Attenzione!
Portare l’interruttore della batteria F1 da UPS a OFF e misurare la tensione ai
terminali (X4) prima di eseguire qualsiasi operazione con il morsetto X4. La
tensione deve risultare 0 (zero).
5.
Quando tutti gli armadietti sono in parallelo, misurare la tensione ai terminali (X4), che
deve risultare 0 (zero), e collegare i cavi alla morsettiera X4 dell’unità UPS.
6.
Dopo l’installazione, rimettere i fusibili precedentemente estratti nella posizione iniziale,
ricollegare le serie batterie scollegate, controllare che le piastre tolte siano nella posizione
corretta e accendere l’interruttore (ON).
7.
Infine, modificare il numero delle serie di batterie dalle impostazioni utente (User Settings).
SETTINGS (impostazioni) -> USER SETTINGS (impostazioni utente) -> NUMBER OF
BATTERY STRINGS (numero serie batterie).
1026743
Revision B
Manuale d’uso UPS 20 - 30 kVA, 230 V
50/60 Hz in uscita
21
7. Software e connettività
Nella Suite software in CD-ROM connessa all’UPS il software e la documentazione occorrente
sono forniti in formato CD. Inoltre, l’estensiva opzione connettività comprende adattatori Web/
SNMP per ambienti network, una scheda modem per monitoraggio a distanza 24 ore su 24,
7 giorni su 7, una scheda ModBus/Jbus per la creazione di integrazioni al sistema di gestione,
schede di interfaccia relè per uso industriale e in impianti, e schede RS-232 per comunicazione
seriale con uno o più computer.
Cavi di comunicazione
Si consiglia di installare i cavi di controllo e quelli di alimentazione su blocchi separati. Nei punti
in cui i cavi di controllo s’incrociano con i cavi di alimentazione, assicurarsi che s’intersechino
ad angoli il più vicino possibile ai 90°.
Tutti i cavi di controllo andrebbero schermati. Se la schermatura viene messa a terra, farlo solo
ad un’estremità del cavo.
La procedura di collegamento dei cavi di controllo è la seguente:
1.
Togliere lo sportello aprendo il gancio di chiusura, sollevare lo sportello e spostarlo.
2.
Posizionare il terminale di controllo o il modulo X-slot dove si desidera installare il cavo di
comunicazione.
Figura 9 Disposizione dei terminali dei cavi di controllo e dello schermo Lcd: 1:LCD grafico; 2:XSlot-1; 3:
XSlot-2; 4:Ingressi segnale (X44 &X45); EPO (NC (X12) e NO (X52)); RS-232 (X53); Uscita relè (X57).
22
Manuale d’uso UPS 20 - 30 kVA, 230 V
50/60 Hz in uscita
1026743
Revision B
Connessione con la porta RS-232 (X53) standard
L’interfaccia RS-232 standard si serve di un connettore D-sub femmina a 9-poli, da usare
con il cavo ricevuto alla consegna per realizzare connessioni con modem esterni o interni al
computer. I dati vengono trasmessi con protocollo XCP, comprendente informazioni sullo stato
e sui contatori dell’UPS. La porta RS-232 ha il formato seguente:
•
Velocità di trasmissione
19200 bps*
•
Bit dati
8
•
Parità Nessuna
•
Bit stop 1
•
Regolazione interscambio
Nessuna
*La velocità di trasmissione può essere modificata dal menu dello schermo
Figura 10 Individuazione dei poli della porta dell’interfaccia.
Software LanSafe
In caso di prolungate mancanze di corrente il software LanSafe spegne automaticamente
computer e network di computer. Offre funzioni quali monitoraggio di base, raccolta di dati,
notifiche e attività per soluzioni con unico UPS. Il software è offerto in dotazione con il sistema
gratuitamente, ed è compreso nella Suite Software in CD.
La procedura di collegamento della porta interfaccia RS-232 è la seguente:
1. Collegare il cavo di comunicazione RS-232 al computer.
2. Collegare il cavo di comunicazione RS-232 all’interfaccia seriale dell’UPS.
3. Eseguire il disco di installazione del software dell’UPS (CD Software Suite) sul computer.
Nota!
Se non avviene trasmissione, selezionare la corretta velocità di trasmissione dallo
schermo. Fare riferimento alle guide del software opzionale per le impostazioni più
adeguate della velocità di trasmissione.
1026743
Revision B
Manuale d’uso UPS 20 - 30 kVA, 230 V
50/60 Hz in uscita
23
Collegamenti dei comandi esterni
L’UPS presenta un’interfaccia ingresso/uscita di comunicazione diretta con eventuali sistemi di
computer. L’interfaccia è ubicata dietro lo sportello frontale dell’UPS. I cavi collegati a questi
terminali vanno collegati con morsetti appositi.
I morsetti di ingresso e uscita presentano un isolamento funzionale fra morsetto e morsetto, e
sono collegati al telaio mediante resistori 1 MΩ singoli.
Figura 11 Collegamenti dei cavi dei comandi esterni dell’UPS.
Nota!
Attenzione alle giuste polarità nel caso in cui si usasse un interruttore
semiconduttore. Un relè o altri comandi di tipo meccanico sono metodi preferibili.
Spegnimento della corrente d’emergenza (Emergency Power Off o EPO)
Questa funzione attua lo spegnimento a distanza dell’UPS. Questa caratteristica può essere
sfruttata per lo spegnimento dell’alimentazione in emergenza. Due sono le modalità di
funzionamento: normalmente chiuso a X52 e normalmente aperto a X12. I poli 1 e 2 del
morsetto X52 sono collegati allo spegnimento per preimpostazioni di fabbrica (X12 aperto).
Quando si apre il loop sull’X52, il circuito logico spegnerà immediatamente l’uscita dell’UPS e
aprirà l’interruttore della batteria (F1).
Nota!
L’EPO non scollega necessariamente l’alimentazione al carico quando l’unità è
in bypass interno o esterno. Lo scollegamento dell’alimentazione bypass deve
avvenire mediante un interruttore separato, situato nell’armadio del gruppo di
comando dell’alimentazione.
24
Manuale d’uso UPS 20 - 30 kVA, 230 V
50/60 Hz in uscita
1026743
Revision B
Per riavviare l’UPS, i poli 1 e 2 del connettore X52 devono essere ricollegati e l’UPS deve essere
acceso manualmente. I poli devono essere messi in corto circuito per mantenere l’UPS in
funzione. La resistenza massima è di 10 ohm. L’EPO non deve essere collegato galvanicamente a
nessun circuito connesso alla rete elettrica. È necessario isolamento rinforzato in corrispondenza
dell’alimentazione di rete. Confrontare inoltre “Riavvio dopo arresti di emergenza”.
Se si desidera avere l’EPO in normalmente aperto, va mantenuto il loop sull’X52 e l’interruttore
EPO normalmente aperto deve essere collegato a X12. Il funzionamento avviene come descritto
sopra.
Uscite dei relè
L’UPS incorpora un’uscita relè programmabile con contatti a potenziale 0 in X57, per indicazioni
di allarme telecomandate. È calibrata su valori nominali massimi di 30 VCA 1 A o 60 VCC 0,2 A.
Quattro (4) uscite relè addizionali possono essere ottenute con il Modulo Relè AS/400 compatibile
con l’XSlot. Per maggiori informazioni, confrontare la sezione “Uso delle uscite relè”.
Attenzione!
I contatti relè non devono essere collegati direttamente ai circuiti legati alla
rete di alimentazione. È necessario isolamento rinforzato in corrispondenza
dell’alimentazione di rete.
Ingressi segnale programmabili
L’UPS contiene due ingressi programmabili (X44, X45). Si consiglia l’uso di un ingresso di
controllo (relè) non polare. I pin devono essere in corto con resistenza massima di 10 ohm per
attivare l’ingresso.
Nota!
La polarità degli ingressi è indicata nei collegamenti di controllo esterni se usata
con un controllo della polarità.
Le impostazioni per difetto riprogrammabili degli ingressi segnale sono:
a)
Disattiva il funzionamento del bypass Se attivo, il trasferimento automatico al bypass
statico viene impedito.
b)
Caricatore spento Se attivo, viene disattivato il caricamento delle batterie. In caso di
indisponibilità di corrente dalla rete di alimentazione, è sostenuto lo scaricamento delle
batterie.
c)
Remote ON/OFF Se attivo, l’uscita UPS si spegne indipendentemente dalla modalità di
funzionamento. Alimentazione ausiliaria, ventola, comunicazioni e caricatore batteria/
raddrizzatore restano in funzione. Se inattivo, procede immediatamente al riavvio.
d)
Bypass Richiesta Se attivo, l’UPS passa a bypass quando la tensione del bypass, la
frequenza e la sincronizzazione sono in ordine.
1026743
Revision B
Manuale d’uso UPS 20 - 30 kVA, 230 V
50/60 Hz in uscita
25
e)
Richiesta Normale Se attivo, l’UPS passa al funzionamento con invertitore se non impedito
dall’EPO o dalla condizione di allarme.
f)
Bypass Obbligato Se attivo, l’UPS è obbligato al funzionamento in bypass statico
indipendentemente dallo stato del bypass.
g)
Stato Interruttore Batteria esterna Se attivo, l’UPS rileva che le batterie sono scollegate.
h)
Allarme edificio 1-6 Possono essere attivati separatamente o contemporaneamente con
altri allarmi dell’edificio.
i)
Non in uso (preimpostazione)
j)
Spegnimento Se attivo, l’UPS si spegne immediatamente.
k)
Spegnimento ritardato Se attivo, l’UPS si spegne dopo un lasso di tempo configurabile
dall’utente. Procede immediatamente al riavvio quando è inattivo.
l)
Normale/Bypass Se attivo, l’UPS passa a bypass, se è in ordine. Se inattivo, l’UPS passa
all’invertitore, quando è possibile.
m) Sovratemperatura del trasformatore d’uscita
Se attivo, l’uscita UPS si spegne dopo un ritardo configurabile dall’utente.
n) Sovratemperatura del trasformatore d’ingresso senza bypass
Se attivo, l’UPS comincerà a funzionare da batteria o si spegnerà per batterie non
disponibili dopo un minuto di ritardo.
o) Sovratemperatura del trasformatore d’ingresso con bypass
Se attivo, l’UPS comincerà a funzionare da batteria o commuterà su bypass dopo un
minuto di ritardo.
Comunicazione XSlot
I moduli XSlot consento all’UPS di comunicare in vari ambienti di rete e con differenti tipi di
dispositivo. L’UPS include due (2) vani X-slot vuoti.
Figura 12 Posizione dei vani XSlot vuoti.
26
Manuale d’uso UPS 20 - 30 kVA, 230 V
50/60 Hz in uscita
1026743
Revision B
L’UPS supporta due dispositivi di comunicazione seriali, come riportato nella tabella sottostante.
Configurazione
Default #1
Default #2
Default #3
Default #4
Independente
XSlot-1
Qualsiasi modulo Xslot
Qualsiasi modulo Xslot
Qualsiasi modulo Xslot
Qualsiasi modulo Xslot
Multiplexato
XSlot-2
Porta. RS-232 standard
Qualsiasi modulo Xslot
Non in uso
Modulo relè
Disponibile
Non in uso
Disponibile
Scheda Hot Sync
Disponibile
Tabella 3 Configurazioni X-slot tipiche per la trasmissione dell’UPS.
Modulo SNMP/Web (opzionale)
Il modulo supporta monitoraggio e spegnimento a distanza compatibili con SNMP e HTTP per
sistemi di computer protetti. Può essere collegato ad una rete Ethernet a coppia intrecciata
(10/100BaseT) mediante un connettore RJ45.
Il modulo SNMP/Web ha un nucleo di commutazione interno che permette il collegamento di
tre (3) dispositivi aggiuntivi nella rete, senza necessità di altre interruzioni alla stessa. Inoltre,
è possibile richiedere una Sonda di Monitoraggio Ambientale al produttore dell’UPS, con due
ingressi relè per umidità e temperatura. È collegata alla porta di comunicazione del modulo
SNMP/Web ed è opzionale.
Figure 13 Collegamento modulo UPS-X SNMP/Web e sonda di controllo ambientale.
Modulo relè AS/400 (opzionale)
Il Modulo Relè fornisce interfaccia relè a potenziale 0 per i computer con collegamento AS/400
e le applicazioni industriali. L’interfaccia relè supporta sia un connettore D-sub a 15 poli sia
collegamenti nel blocco terminali fino a quattro (4) relè a potenziale 0.
I contatti dei relè sono calibrati per 1 A, 30 Vca o 200 mA, 60 Vcc, e presentano isolamento
galvanico dagli altri circuiti dell’unità UPS.
1026743
Revision B
Manuale d’uso UPS 20 - 30 kVA, 230 V
50/60 Hz in uscita
27
Figura 14 Modulo relè AS400.
Modulo a porta seriale singola (opzionale)
Per stabilire trasmissione fra l’UPS e il computer, collegare il computer alla porta di
comunicazione UPS servendosi dell’apposito cavo fornito.
Quando il cavo è montato, il software di gestione dell’alimentazione può scambiare dati con
l’UPS. Il software interroga l’UPS richiedendo informazioni dettagliate sullo stato dell’ambiente
di alimentazione. In caso di emergenza energetica, il software procede al salvataggio di tutti i
dati e allo spegnimento metodico degli apparecchi.
Modulo Modbus/Jbus (opzionale)
Il modulo Modbus fornisce monitoraggio e integrazione al Building Management Software
(BMS – software di gestione dell’impianto), ad esempio Wonderware. Consente una
comunicazione continua ed affidabile tramite porte DB9 isolate (RS485/RS232) o una
morsettiera (RS485).
Figura 15 Modulo Modbus/Jbus.
28
Manuale d’uso UPS 20 - 30 kVA, 230 V
50/60 Hz in uscita
1026743
Revision B
8. Operazioni dell’utente
L’UPS è dotato di display a cristalli liquidi grafico a quattro tasti e con retroilluminazione.
Fornisce informazioni utili sull’unità stessa, sul suo stato del carico, sugli eventi, sulle
misurazioni e sulle impostazioni.
La retroilluminazione del display si accende premendo uno qualsiasi dei tasti. È inoltre
caratterizzato da un tempo di uscita che prevede lo spegnimento automatico dopo 15 minuti di
inattività.
Funzioni del display
Per preimpostazione, e dopo 15 minuti di inattività, l’UPS mostra la schermata di avvio della
tabella di selezione:
1.
2.
Schermata con il logo (nome del prodotto)
Schermata di simulazione (cfr. Impostazioni dell’utente sullo schermo Lcd)
La retroilluminazione dello schermo si spegne automaticamente dopo un lungo periodo di
inattività per riaccendersi quando viene premuto un tasto qualsiasi. Il tasto a destra avvia la
visualizzazione di testo sullo schermo. È possibile scorrere la struttura del menu servendosi dei
tasti contrassegnati dalle frecce ↓ che appaiono sullo schermo. La struttura del menu è illustrata
nella tabella sottostante. Le due modalità, singola e in parallelo, presentano alcune piccole
differenze nella struttura del menu.
Parallela
Singola
Mode
Menu principale
Sottomenu
Funzioni
I
x
x
UPS STATUS
(stato UPS)
->
UPS off / System normal / UPS supporting load (UPS alimenta
carico)/ UPS on battery (UPS su batteria)/ UPS on bypass (su
bypass)/ +active alarms and notices (allarmi e avvertimenti attivi)
/ +battery status (stato batteria) (resting, charging, floating, not
connected, discharging) (riposo, carica, mantenimento, non
connessa, scaricamento)
I
x
x
EVENT LOG
(Registro eventi)
I
->
Notice / Alarm (avvertimento / allarme)
PARALLEL
Parallel unit 1...4 kW/Parallel total kW
SYSTEM
(unità in parallelo 1…4 kW/parallelo totale kW
(sist. in parallelo)
x
x
MEASUREMENTS
(misurazioni)
OUTPUT
(uscita)
BATTERY
INPUT
BYPASS
Voltage / Current / Frequency / Power
(tensione/corrente/frequenza/potenza)
Voltage / Current / Runtime
(tensione/corrente/tempo di funzionam.
Voltage / Current / Frequency
(tensione/corrente/frequenza)
Voltage / Frequency
(tensione/frequenza)
I
x
x
CONTROL
->
Goto bypass / Battery test / Display test / Reset error state
(vai a bypass/test batteria/test display/ripristina errore)
I
1026743
Revision B
Manuale d’uso UPS 20 - 30 kVA, 230 V
50/60 Hz in uscita
29
Parallela
Singola
Mode
x
x
Menu principale
SETTINGS
(impostazioni)
Sottomenu
Funzioni
Date / LCD contrast / Change language (cambia lingua)/ Relay
config (config. Relè)/ Signal inputs (ingressi segnale)/ Serial
port config (config. porta seriale) / Parallel operation settings
USER SETTINGS
(impostazioni funz. In parallelo)/ Start screen (schermata avvio)/
(impost. utente) User password (password utente)/ Audible alarms (allarmi
sonori)/ Battery charging method (metodo carica batteria)/ +list
of std. Settings (elenco impostaz. Standard)
Adjust parameters (regola parametric)/ Adjust events (regola
SERVICE
eventi)/ Reset custom (ripristina personal.)/ Clear history
SETTINGS
(cancella storia)/ + modem call settings (impost. chiamata
modem)
I
x
x
x
IDENTIFICATION
I
TURN UPS ON
(avvio UPS)
->
->
UPS Type / Part nro. / Serial nro / Revisions
(tipo UPS/no. Parte/no. Serie/revisioni)
-
I
TURN UPS OFF
x
x
(spegnimento
UPS)
I
TURN SYSTEM ON
(Avvio sistema)
I
TURN UPS OFF
x
(spegnimento
UPS)
I
TURN SYSTEM OFF
x
(spegnimento
sistema)
Tabella 4 Schema del menu delle funzioni del display.
30
Manuale d’uso UPS 20 - 30 kVA, 230 V
50/60 Hz in uscita
1026743
Revision B
Impostazioni dell’utente
L’UPS presenta alcune impostazioni configurabili dall’utente, illustrate sotto. Alcune delle
impostazioni diventano effettive solo dopo il riavvio dell’UPS. Le impostazioni utente possono
essere configurate dal pannello frontale, selezionando: SETTINGS (impostazioni) -> USER
SETTINGS (impostazioni dell’utente).
Descrizione
Generale
Regolazione contrasto schermo
Preimpostazioni
+/-
Moderato
English
(British)(inglese
UK)
0001-01-01
Normal
Nome prodotto
[English], [Spanish], [French], [German]
(inglese, spagnolo, francese, tedesco
Lingua schermo
Data e ora
Allarmi sonori
Schermata normale
[xxxx-xx-xx]
[Normal], [Disabled] (normale, non attivo)
[logo], [mimic] (logo, simulaz.)
[Not required], [Set] (non richiesta,
impostata)
Password impostazioni utente
Valori nominali
Tensione nominale uscita
Frequenza nominale uscita
Limite corrente fase raddrizz.
Comunicazione e connettività
Comandi controllo disattiv.
Velocità di trasmissione
Funzione uscita relè standard
Funzione #1-2 ingresso segnale
Ritardo spegnim. a distanza hardware per
spegnim a distanza con funzione riavvio.
Segnale ingresso XSlot (interr. lunga via Rx)
Ritardo attivaz. segnale spegnimento Xslot
prima dell’accettazione del segnale.
Bypass e sincronizzazione
Uso del bypass
Richiede sinc. al trasferimento su bypass
Trasfer. su bypass su sovraccarico
Attivaz. sincronizzazione
Limite elevato deviazione tensione bypass
Limite inferiore deviazione tensione bypass
Finestra sincronizzazione
Velocità variaz. Frequenza (non in mod. in
parallelo)
Non richiesta
[220], [230], [240]
[50 Hz], [60 Hz]
Step: 1 A
230 Volt
[50 Hz]
56 A
[Enabled], [Disabled](attivo, disattivo)
[1200], [2400], [9600], [19200]
[UPS ON/OK], [Custom] (personalizza),
[Battery low] (batteria scarica), [System on
bypass], [System on battery]
[Empty], [see Signal inputs] (vuoto, vedi
ingressi segnale)
Disattivo
19200 bps.
Step: 1 sec.
120 sec.
[Nothing], [see Signal inputs] (niente, vedi
ingressi segnale)
Funzione 1-4 uscita relè Xslot
1026743
Revision B
Impostazioni disponibili
UPS ON/OK
Vuoto
Preimpost. XSlot:
#1:su batt.
#2:batt. scarica
#3:UPS on/ok
#4:su bypass
Niente
Step: 1 sec.
5 sec.
[Enabled], [Disabled](attivo, disattivo)
[Required], [Not Required] (richiesta, non
richiesta)
[Immediately], [after delay]
(immediatamente, dopo il ritardo)
[Enabled], [Disabled](attivo, disattivo)
+1% ... +20%, step: 1%
-1% ... -20%, step: 1%
0.5 ... 3.0 Hz, step: 0.1 Hz
Attivo
0.1 ... 3.0 Hz/s, step 0.1 Hz/s
0.2 Hz/s
Manuale d’uso UPS 20 - 30 kVA, 230 V
50/60 Hz in uscita
Non richiesta
Immediatamente
Attivo
+10%
-15%
[±2.0 Hz]
31
Informazioni e impostaz. batteria
Disatt. ciclo carica ABM
Compensazione temp. caricamento
Impostazione dimens. batteria
Numero di serie batt. 36 pezzi
Livello allarme batteria scarica
Test supporto batt. autom.
Corrente caricam. max.
Uscita accesa, tempo ritardo autom. prima
dell’accensione dell’uscita
Uscita spenta, tempo ritardo autom. dopo che
lo spegnimento dell’uscita
[Enabled], [Disabled](attivo, disattivo)
[Enabled], [Disabled](attivo, disattivo)
Step: 1 Watt/cell.
0 (sz. batterie), 1, 2, 3, 4...
Step: 0.01 V/cell
[Enabled], [Disabled](attivo, disattivo)
Step: 0.1 A [max. 25 Amp]
[Disabled], [Set delay, step: 1 sec] (disatt.,
imposta ritardo, step: 1 sec.)
[Disabled], [Set delay, step: 1 sec] (disatt.,
imposta ritardo, step: 1 sec.)
Preferenze utente
Priorità operazione durante interr. ingresso
[On battery], [On bypass] (su batteria, su
raddrizz.
bypass)
Guasto cablaggio impianto scorr. nonnessione
[Enabled], [Disabled](attivo, disattivo)
neutra
[Standard], [High Efficiency] (normale, alta
Strategia corrente
efficienza)
Impostazioni in parallelo
Numero unità in parallelo
Modalità funzionam. in parallelo
Sincronizzazione
Avvio auto calibrazione
XCP parallelo
Unità minime di alimentazione del carico
Attivo
Attivo
24 Watt/cell.
1 serie
1.88 V/cell.
Attivo
6 Amp
0 sec.
Disattivo
Su batteria
Attivo
standard
[Single unit] (una sola unità), [Unit #1], [Unit
Una sola unità
#2], [Unit #3], [Unit #4]
[Redundant mode], [Capacity mode] (modal.
Mod. ridondanza
ridondanza, mod. capacità)
[Enabled], [Disabled](attivo, disattivo)
Attivo
[System], [Unit] (sistema, unità)
[0], [1], [2], [3], [4]
Sistema
2
Tabella 5 Impostazioni dell’utente nello schermo Lcd del menu.
Selezione della lingua
Tenendo premuto per circa 3 secondi il primo tasto sulla sinistra, viene selezionato il menu
lingua. La selezione è possibile da qualsiasi schermata del menu.
Il software, per impostazioni di fabbrica, presenta quattro lingue principali: inglese, spagnolo,
francese e tedesco. È possibile richiedere altri pacchetti linguistici, fra cui cinese, greco e russo,
presso un nostro rappresentate del luogo.
Utilizzo delle uscite dei relè
Le uscite relè possono essere impiegate per le indicazioni di allarme a distanza.
Ogni relè possiede quattro impostazioni standard preprogrammate di allarme:
•
bypass, UPS ok, batteria scarica e batteria
Una delle impostazioni di relè standard è “Custom” (regolabile dall’utente) e consente la
personalizzazione dell’utente.
32
Manuale d’uso UPS 20 - 30 kVA, 230 V
50/60 Hz in uscita
1026743
Revision B
Segue il procedimento di personalizzazione degli allarmi:
1.
Premere un qualsiasi tasto del pannello di controllo per attivare le funzioni dello schermo a
cristalli liquidi.
2.
Selezionare prima SETTINGS (IMPOSTAZIONI), quindi USER SETTINGS (IMPOSTAZIONI
UTENTE) ed infine RELAY CONFIG (CONFIG RELE) dal menu LCD.
3.
Selezionare il relè che si desidera configurare (ALARM-1 ha l’uscita di relè fissa X57).
4.
Selezionare “empty” (svuota) per eliminare le vecchie impostazioni.
5.
Selezionare “custom” (personalizza) ed attivare gli allarmi voluti con il tasto sulla destra.
6.
Dopo aver effettuato la selezione premere il tasto OK.
7.
Infine, verificare il corretto funzionamento degli allarmi UPS.
Avvio normale
Controllare l’installazione meccanica ed elettrica dell’UPS prima dell’avvio. Scorrere la lista
sottostante contenente le varie verifiche da eseguire con l’assistenza di una seconda persona.
Controllo
 Prima di lavorare sull’unità, leggere il manuale di sicurezza allegato.

L’unità è assemblata nel rispetto dell’installazione meccanica prevista.

Le condizioni ambientali rientrano nelle specifiche.

L’aria di raffreddamento circola liberamente.

L’UPS è correttamente a massa.
 Le tensioni di ingresso e di bypass corrispondono alla tensione elettrica nominale prevista per l’UPS.

I collegamenti dei terminali di ingresso, di bypass, di batteria e di uscita sono a posto.

Sono installati sezionatori e fusibili di ingresso e bypass adeguati.

Sono installati gli appositi segnali di avvertimento di ritorno relativi ai sezionatori.

I cavi usati sono del calibro corretto.

I collegamenti di controllo esterno all’interno dell’UPS sono a posto.

Non ci sono attrezzi, oggetti estranei o polvere all’interno dell’UPS rimasti dall’installazione.

Le coperture sono al posto giusto.

L’MBS opzionale è regolato sulla posizione UPS per difetto.
L’UPS è quindi pronto per la procedura di avviamento:
1.
2.
3.
4.
5.
Portare l’interruttore batteria (F1 BATTERY) e l’interruttore/commutatore del circuito
d’ingresso (F2 MAINS) sulla posizione ON.
L’UPS entra in modalità stand-by e inizia a caricare le batterie mentre tre ventilatori superiori
di raffreddamento sono in funzione. L’uscita avviene senza tensione elettrica in modalità
stand-by.
Premere un qualsiasi tasto del pannello di controllo per attivare le funzioni dello schermo a
cristalli liquidi.
Selezionare “TURN UPS ON” dal menu LCD (Vedi: Funzioni del display)
Premere il tasto ↵ per 2 sec. Mentre il tasto viene premuto, si può percepire una sorta di
ticchettio.
1026743
Revision B
Manuale d’uso UPS 20 - 30 kVA, 230 V
50/60 Hz in uscita
33
L’UPS controllerà le sue funzioni interne, si sincronizzerà sul bypass e inizierà a fornire il carico.
Il LED verde lampeggia se avviene una notifica attiva. In funzionamento normale, il LED verde è
costantemente acceso se non sono presenti notifiche.
La tensione elettrica di uscita è verificata dalla schermata delle misurazioni dello schermo LCD.
Se c’è tensione elettrica all’uscita, allora l’UPS sta alimentando il carico.
Avvio della batteria
UPS partirà da batteria se la rete non è disponibile. Nell’avvio da batteria l’interruttore di batteria
deve essere chiuso e il pulsante di avvio batteria (sulla sinistra dell’interruttore di batteria)
premuto finché il diplay si accende e l’UPS è stato avviato dal menù ad LCD.
Avvio dopo arresti di emergenza
1.
2.
3.
Innanzitutto, individuare la causa che ha prodotto l’arresto d’emergenza.
Verificare che il riavvio dell’UPS non comporti rischi e chiudere EPO.
Eseguire il controllo all’avvio e avviare la procedura di avvio normale.
Spegnimento
La procedura di spegnimento mediante schermo LCD è la seguente:
1.
Premere un qualsiasi tasto del pannello di controllo per attivare le funzioni dello schermo a
cristalli liquidi.
2.
Selezionare “TURN UPS ON” dal menu LCD (Vedi: Funzioni dello schermo).
3.
Premere il tasto ↵ per 5 sec. Mentre il tasto viene premuto, si può percepire un suono
indicante l’operazione.
4.
L’UPS entra in modalità stand-by e continua a caricare le batterie mentre tre ventilatori
superiori di raffreddamento sono in funzione. In modalità stand-by, l’uscita avviene senza
tensione.
5.
Premere il tasto ↵ per 5 sec. Mentre il tasto viene premuto, si può percepire un suono
indicante l’operazione.
6.
L’UPS esegue una routine di spegnimento.
7.
Portare l’interruttore batteria (F1) e l’interruttore d’ingresso (F2) sulla posizione OFF per
portare a termine la procedura di spegnimento.
Nota!
Il comportamento è differente se l’UPS è spento dall’ingresso programmabile o
mediante le schede di comunicazione. Se batteria e interruttori di ingresso sono
lasciati su ON, l’UPS passerà in modalità stand-by e inizierà a caricare le batterie
con un ventilatore di raffreddamento in funzione. In modalità stand-by, l’uscita
avviene senza tensione.
34
Manuale d’uso UPS 20 - 30 kVA, 230 V
50/60 Hz in uscita
1026743
Revision B
9. Manutenzione
Tutte le operazioni all’interno dell’UPS devono essere eseguite da un ingegnere addetto o da un
agente autorizzato riconosciuti dal fabbricante del dispositivo.
La procedura di risoluzione dei problemi fornisce semplici soluzioni ad eventuali cattivi
funzionamenti dell’UPS. L’operatore deve passare alla risoluzione dei problemi ogniqualvolta
si presenti un allarme attivo sullo schermo LCD. Se l’allarme attivatosi non è normale e viene
visualizzato sotto forma di un codice di servizio, rivolgersi al personale di servizio addetto.
Rivolgersi al personale di servizio anche nei casi in cui non si sia in grado di risolvere il
problema.
Schermo Lcd
Descrizione
Azione
Il carico collegato richiede più corrente
di quanto l’UPS sia regolato a fornire.
L’invertitore o il bypass statico stanno
alimentando il livello di carico in eccesso.
Spegnere il carico meno importante
collegato all’UPS. L’UPS dovrebbe ritornare
Sovraccarico
al funzionamento normale una volta che il
livello del carico è accettabile.
Battery test failed
Le batterie devono essere sostituite ed è
(esito negativo
Le batterie sono risultate difettose.
necessario contattare l’ufficio locale o un
controllo batteria)
rappresentante del produttore dell’UPS.
L’UPS funziona in modalità di energia di
Effettuare immediatamente lo spegnimento
Battery low (batteria
stoccaggio. Si spegnerà dopo poco tempo controllato del carico protetto per impedire
scarica)
per via della scarsa tensione della batteria. perdite di dati.
On battery (su
L’UPS funziona in modalità di energia di
Salvare i dati ed eseguire lo spegnimento
batteria)
conservazione.
controllato del carico.
Verificare che gli sfoghi delle ventole
Overtemperature
Viene rilevata una temperatura troppo
non siano ostruiti. Assicurarsi che la
(temperatura
elevata dell’UPS.
temperatura dell’ambiente non sia troppo
eccessiva)
elevata.
Tabella 6 Allarmi tipici visualizzati sullo schermo LCD dell’UPS.
Manutenzione regolare/intervalli
L’UPS richiede pochissima manutenzione se è installato in un ambiente consono. A garanzia
della massima affidabilità dell’UPS, il fabbricante consiglia la sottoscrizione di un contratto di
servizio proattivo con un fornitore addetto autorizzato del luogo.
Manutenzione
Sostit. batterie
Test batterie
Sostit. ventola raffredd.
Intervallo
~ 3-5 anni / servizio
~ 18 mesi/ servizio
~ 5 anni / servizio
Tabella 7 Intervalli di manutenzione di routine consigliati dal produttore.
1026743
Revision B
Manuale d’uso UPS 20 - 30 kVA, 230 V
50/60 Hz in uscita
35
Batterie
Lo stato delle batterie è fondamentale per un buon funzionamento dell’UPS, che indica con
allarmi acustici e visivi le diminuzioni della capacità del gruppo batterie. Le unità UPS sono
dotate di funzioni di controllo automatico della batteria e di gestione Abm, che permettono il
costante monitoraggio dello stato del gruppo.
La manutenzione sulle batterie dovrà essere eseguita da personale o sotto la supervisione di
personale che conosca il tipo di dispositivo e le necessarie precauzioni del caso. Nel sostituire
le batterie, utilizzare lo stesso tipo e numero di dispositivo.
ATTENZIONE
RISCHIO DI ESPLOSIONE SE LA BATTERIA VIENE SOSTITUITA
CON UN TIPO NON CORRETTO.
SMALTIRE LE BATTERIE USATE SECONDO
LE ISTRUZIONI
Nota!
Non gettare le batterie nel fuoco: potrebbero esplodere.
Non aprire o troncare le batterie: l’elettrolita sprigionato è dannoso alla pelle e agli
occhi. Può essere tossico.
Ventola di raffreddamento
La durata d’impiego della ventola di raffreddamento dell’unità UPS ammonta a circa 60.000
ore di funzionamento. La durata d’impiego effettiva dipenderà tuttavia dall’ambiente e dalla
temperatura esterna.
È possibile prevederne eventuali guasti, dato che sarà percepibile un aumento del rumore dei
suoi cuscinetti. Quando questi “sintomi” iniziano a presentarsi, si consiglia la sostituzione della
ventola.
Non usare parti di ricambio diverse da quelle indicate dal produttore.
Indicatori Led
L’unità UPS presenta (4) LED che ne indicano lo stato.
Segno grafico
LED
Descrizione
Verde
Stato UPS ok
Giallo 1
UPS in modalità batteria
Giallo 2
UPS in modalità bypass
Rosso
Un allarme attivo nell’UPS
Nota
Lampeggia quando è attivo un nuovo
messaggio di avvertimento.
Lampeggia quando un nuovo allarme è
ancora attivo e non ripristinato.
Tabella 8 Descrizione degli indicatori Led.
36
Manuale d’uso UPS 20 - 30 kVA, 230 V
50/60 Hz in uscita
1026743
Revision B
Funzionamento dell’interruttore di bypass meccanico (MBS)
L’interruttore del bypass di manutenzione del sistema può essere standard od opzionale, a
seconda della configurazione richiesta nell’ordine di acquisto. L’MBS può essere utilizzato solo
da persone addestrate allo scopo, che conoscano il comportamento e le funzioni dell’UPS.
Uno schema completo di cablaggio di UPS con interruttore MBS è riportato nella sezione del
manuale dedicata all’installazione del dispositivo. L’MBS è ubicato sul fondo dell’UPS, vicino ai
terminali di potenza.
Nota!
L’MBS è formato da tre interruttori e la mancata comprensione della loro corretta
sequenza potrebbe portare a cadute del carico critico.
Figura 16 Le posizioni normali dei tre commutatori MBS.
Passaggio dell’UPS da modalità normale a modalità di bypass meccanico
Il procedimento di passaggio dell’UPS al bypass meccanico è descritto sotto.
Figura 17 Le posizioni normali dei tre commutatori MBS (con UPS che alimenta il carico).
Nessuna interruzione nel trasferimento dalla modalità normale a bypass di servizio:
1.
La posizione di avvio normale dovrebbe essere la seguente:
1026743
Revision B
Manuale d’uso UPS 20 - 30 kVA, 230 V
50/60 Hz in uscita
37
2.
Per passare alla modalità di bypass statico usare lo schermo LCD. Selezionare: CONTROL
(comandi) -> GO TO BYPASS MODE (vai in modalità bypass). Non dimenticare di verificare
il trasferimento prima di procedere al passaggio seguente.
3.
Rimuovere la piastra che chiude gli interruttori S1-3.
4.
Portare su ON l’interruttore S1 per dare avvio al bypass dell’UPS.
5.
Portare su OFF l’interruttore S3 per scollegare l’uscita dell’UPS.
6.
Usare lo schermo per spegnere (OFF) l’UPS.
7.
Portare l’interruttore della batteria F1 e l’ingresso F2 su OFF.
8.
Portare su OFF l’interruttore S2 per scollegare l’ingresso di bypass dell’UPS.
9.
Rimontare la piastra di chiusura degli interruttori S1-3 nella posizione iniziale, per
impedirne l’uso.
10. L’UPS si trova in modalità di bypass meccanico; vedere sotto.
Passaggio dell’UPS dalla modalità di bypass meccanico alla modalità normale
La procedura di ritorno dell’UPS alla modalità normale è descritta sotto.
Figura 18 Le posizioni di servizio dei tre commutatori MBS (il bypass alimenta il carico).
38
Manuale d’uso UPS 20 - 30 kVA, 230 V
50/60 Hz in uscita
1026743
Revision B
Nessuna interruzione nel trasferimento dalla modalità di bypass di servizio alla modalità
normale:
1.
La posizione di avvio normale dovrebbe essere la seguente:
2.
Portare su ON l’interruttore S2 per collegare l’ingresso del bypass all’UPS.
3.
Portare l’interruttore della batteria F1 e l’interruttore/commutatore d’ingresso F2 su ON.
4.
Servirsi dello schermo per accendere l’UPS premendo “Turn UPS on” e attenderne l’avvio
completo.
- Assicurarsi che l’UPS non mostri allarmi o avvertimenti di allarme con la luce verde
accesa.
- Verificare la tensione elettrica d’uscita sulle schermate di misurazione dello schermo.
5.
Per far passare l’UPS alla modalità di bypass statico interno usare sempre lo schermo. Non
dimenticare di verificare il trasferimento prima di procedere al passaggio seguente.
6.
Portare su ON l’interruttore S3 per collegare l’uscita dell’UPS al carico.
7.
Portare su OFF l’interruttore S1 per scollegare l’uscita del bypass.
8.
Dallo schermo, trasferire l’UPS in modalità normale. Selezionare: CONTROL (comandi) 
GO TO NORMAL MODE (vai in modalità normale).
9.
L’UPS si trova in modalità normale; vedere sotto.
1026743
Revision B
Manuale d’uso UPS 20 - 30 kVA, 230 V
50/60 Hz in uscita
39
10. Sistemi in parallelo
Descrizione generale
Le configurazioni UPS parallele vengono riconosciute o come sistemi di ridondanza o come
sistemi di potenza. Il sistema di ridondanza serve per migliorare l’affidabilità del sistema
complessivo con modulo UPS ridondante N+1. Il sistema di capacità, per contro, fornisce
potenza in uscita massima senza concentrarsi su una maggiore affidabilità del sistema.
Il passaggio fra le modalità di ridondanza e capacità è attuabile mediante una selezione
parametrica. È importante non dimenticare che la modalità ha effetti sulla potenza nominale
all’uscita e sull’affidabilità complessiva del sistema.
I moduli UPS del sistema parallelo si suddividono il carico equamente, grazie alla tecnologia
Hot Sync®. Le uscite parallele possono essere combinate in un modulo o armadio parallelo. È il
componente di sistema a contenere gli interruttori di servizio obbligatori. Anche il pannello di
distribuzione della bassa tensione può essere usato al posto del modulo parallelo di sistema.
Nel sistema di ridondanza, gli interruttori di servizio permettono operazioni di manutenzione o
servizio sul modulo UPS. Nel sistema di capacità, occorre invece un interruttore di bypass del
sistema comune per eseguire manutenzione o servizio senza pericoli.
Figura 19 Configurazioni in parallelo con moduli UPS.
Per allargare i sistemi di capacità/ridondanza con moduli UPS si può ricorrere ad
aggiornamento di campo. Le operazioni di aggiornamento devono essere eseguite da un
ingegnere addetto o da un agente autorizzato riconosciuti dal fabbricante del dispositivo.
40
Manuale d’uso UPS 20 - 30 kVA, 230 V
50/60 Hz in uscita
1026743
Revision B
Figura 20 Esempio di schema di collegamento per sistemi in parallelo
1026743
Revision B
Manuale d’uso UPS 20 - 30 kVA, 230 V
50/60 Hz in uscita
41
Ingresso Bypass X2
Modulo UPS
Ingresso raddrizzatore X1
Cavo A
Cavo B
Fus. 1
Cavo C
Cavo D
Fus. 2
20 kVA
35 mm
16 mm
100 A
10 mm
10 mm
35 A
30 kVA
70 mm
35 mm
160 A
10 mm
10 mm
50 A
2
2
2
2
2
2
2
2
Bypass di sistema
Modulo SPM
Cavo E
Cavo F
Fus. 3
40 kVA
2
95 mm
50 mm
200 A
60 kVA
120 mm
70 mm
2
2
315 A
2
80 kVA
2
2x95 mm
2x50 mm
400 A
90 kVA
2x150 mm
2x70 mm
500 A
120 kVA
2x185 mm
2x95 mm
630 A
2
2
2
2
2
Tabella 9 Taglie minime di cavi e fusibili per differenti sistemi parallelo con procedura d’installazione C.
Nota!
Usare fusibili di protezione per il cablaggio a carico se non vengono impiegati SPM
del fabbricante (o identici).
La lunghezza del cablaggio del sistema in parallelo deve avvenire in conformità con i
regolamenti esposti sotto e con il diagramma sottostante, per garantire una condivisione
approssimativamente uguale in modalità di bypass statico (vedere figura sotto).
Lunghezza totale di 1A + 1B = Lunghezza totale di 2A + 2B
= Lunghezza totale di 3A + 3B
= Lunghezza totale di 4A + 4B
La regola è espressa con una tolleranza di circa ± 10% per le lunghezze dei fili di ingresso e di
uscita combinati. Nell’installare solo due moduli UPS (ridondanza), questa caratteristica decade
poiché ciascun UPS è in grado di supportare tutti i requisiti del bypass. Tuttavia, in quest’ultimo
caso non è più possibile ampliare ulteriormente il sistema.
La lunghezza consigliata dei cavi B è di 2 m o oltre.
42
Manuale d’uso UPS 20 - 30 kVA, 230 V
50/60 Hz in uscita
1026743
Revision B
Figura 21 Diagramma di cablaggio del bypass e lunghezze dei cavi
Contatti Aux. MBS
Il collegamento dei dati di posizione fra l’SPM e l’UPS deve essere eseguito anche prima di
mettere in funzione il sistema. Seguire la procedura illustrata sotto per realizzare questo tipo di
connessione.
1. Togliere la porta dell’UPS.
2. Collegare i cavi nel terminale d’ingresso programmabile X44 o X45 dell’UPS.
3. Collegare i cavi di trasmissione ai terminali 1 e 2 del modulo #1 e ai terminali 3 e 4 del
modulo #2 nell’SPM.
Nota!
I cavi di ingresso del segnale devono essere collegati a tutti gli UPS, quando
vengono usati.
Prima di procedere, confrontare la procedura di avvio.
4. Avviare l’UPS o gli UPS se non ancora avviati.
1026743
Revision B
Manuale d’uso UPS 20 - 30 kVA, 230 V
50/60 Hz in uscita
43
5. Premere un qualsiasi tasto del pannello di controllo dell’UPS per attivare le funzioni dello
schermo a cristalli liquidi.
6.
Selezionare prima SETTINGS (IMPOSTAZIONI), quindi USER SETTINGS (IMPOSTAZIONI
UTENTE) ed infine SIGNAL INPUT (INGRESSO SEGNALE) dal menu LCD.
7.
Selezionare INPUT 1 (X44) o INPUT 2 (X45).
8.
Scorrere il menu e selezionare FORCE BYPASS (bypass forzato).
9.
Per finire, controllare che tutte le connessioni siano state effettuate correttamente e
verificare il funzionamento dell’interruttore di bypass. Controllare inoltre dall’UPS, che
passi correttamente in modalità bypass.
Scheda Hot Sync XSlot: installazione e cablaggio
Per permettere il funzionamento in parallelo, tutti gli UPS del sistema devono ricorrere ad una
scheda Hot Sync Xslot (vedere figura sotto), da installare nello slot apposito ubicato sulla parte
frontale dell’UPS (cfr. capitolo sulla trasmissione mediante Xslot).
Terminale
1
2
Nome
Allarme
Alarm Rtn
3
Alarm Relay NC
4
Alarm Relay NC
5
Alarm Relay NC
6
7
8
9
10
TX
TX
CAN L
CAN H
Shield (schermatura)
Descrizione
Allarme UPS programmabile. Attivato da
chiusura di contatto asciutto.
Contatto normalm. chiuso si apre quando
l’UPS è in bypass.
Ritorno contatto bypass.
Contatto normalm. aperto si chiude
quando l’UPS è in bypass.
Pannello schermo a distanza (RMP).
Modulo interfaccia relè (T
Ingresso CAN (controller area network)
per funzionamento in parallelo.
Figura 22 Scheda Hot Sync XSlot e scheda ponte can Hot Sync d’interfaccia del terminale.
La procedura di cablaggio della comunicazione Hot Sync deve essere eseguita con coppie
intrecciate schermate (STP), come illustrato nella figura sotto. La lunghezza massima del cavo è
di 40 m, con schermatura collegata al polo 10 dall’estremità di entrambi i cavi. Attenzione a non
confondere le polarità fra i vari moduli.
44
Manuale d’uso UPS 20 - 30 kVA, 230 V
50/60 Hz in uscita
1026743
Revision B
Terminazioni cavi comunicazione
Da scheda UPS 1 CAN
A scheda UPS 2 CAN
J3-8 (B)
J3-9 (A)
J3-8 (B)
J3-9 (A)
A scheda UPS 3 CAN
(se presente)
J3-8 (B)
J3-9 (A)
A scheda UPS 4 CAN
(se presente)
J3-8 (B)
J3-9 (A)
Figura 23 Cablaggio di comunicazione
Nota!
La scheda HotSync Xslot presenta un resistore di terminazione attivato da un
jumper J7. L’impostazione per difetto del jumper senza resistore è J7: Polo 2-3. Il
primo e l’ultimo modulo UPS dovranno pertanto avere attivo il resistore, mediante
il collegamento dei Poli 1 e 2 al jumper J7.
Figura 24 Impostazioni Scheda HotSync XSlot e jumper: Resistore ON: POLO 1 e POLO 2 collegati,
No resistore: POLO 2 e POLO 3 collegati (impost. per difetto).
1026743
Revision B
Manuale d’uso UPS 20 - 30 kVA, 230 V
50/60 Hz in uscita
45
Avvio e funzionamento
Procedura di avvio
Nota!
Prima dell’avvio, assicurarsi che l’installazione dell’UPS sia stata eseguita
correttamente e che i collegamenti a massa del dispositivo e del modulo in
parallelo siano state effettuate. Controllare inoltre il corretto inserimento delle
schede HotSync Xslot, e che la trasmissione fra gli UPS sia stata realizzata come
nell’illustrazione Cablaggio di comunicazione.
Una volta completata l’installazione in maniera corretta, dare inizio alla procedura d’avvio.
Nota!
Se occorre modificare alcune impostazioni utente, ciò deve essere fatto
singolarmente in ogni UPS del sistema.
Eseguire la procedura seguente su ogni UPS.
1. Portare gli interruttori batteria e ingresso su ON.
2. L’UPS entra in modalità stand-by e inizia a caricare le batterie, con la ventola di
raffreddamento in funzione. In modalità stand-by, l’uscita avviene senza tensione.
3. Premere un qualsiasi tasto del pannello di controllo per attivare le funzioni dello schermo a
cristalli liquidi.
4. Selezionare il numero di unità in parallelo nel sistema: Unità #1, Unità #2, Unità #3 o Unità
#4. Selezionare: SETTINGS (impostazioni) -> USER SETTINGS (impostazioni utente)
-> PARALLEL OPERATION SETTINGS (impostazioni funzionam. parallelo) ->
PARALLEL UNIT NUMBER (numero unità in parallelo).
5. Selezionare le unità minime che alimenteranno il carico: 0-4. Selezionare: SETTINGS
(IMPOSTAZIONI) -> USER SETTINGS (IMPOSTAZIONI UTENTE) -> PARALLEL OPERATION
SETTINGS (IMPOSTAZIONI FUNZIONAM. PARALLELO) -> MINIMUM UNITS TO SUPPORT
LOAD (UNITÀ MINIME ALIMENTAZIONE CARICO).
Compiere il passaggio seguente (no. 6) per un solo UPS del sistema.
6. Ritornare al menu principale e selezionare TURN SYSTEM ON (accensione sistema).
Tutti gli UPS controllano le proprie funzioni interne, si sincronizzano su bypass e iniziano a
fornire il carico.
Nota
Dopo il primo avvio, è necessario calibrare la ripartizione del carico nel sistema.
Prima di avviare la calibratura, il sistema deve supportare carico.
7. 46
Selezionare: SETTINGS (IMPOSTAZIONI)-> USER SETTINGS (IMPOSTAZIONI UTENTE) ->
PARALLEL OPERATION SETTINGS (IMPOSTAZIONI FUNZIONAM. PARALLELO) -> START
AUTO CALIBRATION (AVVIO AUTOCALIBRATURA)
Manuale d’uso UPS 20 - 30 kVA, 230 V
50/60 Hz in uscita
1026743
Revision B
Funzionamento dell’interruttore di bypass del sistema
Questo interruttore serve per bypassare il sistema in parallelo in fase di manutenzione e
servizio. Il suo utilizzo non causa interruzioni di tensione all’uscita se la tensione di ingresso e la
frequenza sono ricevute e il sistema è sincronizzato con l’alimentazione di rete.
Nello schema di collegamento d’esempio per sistemi parallelo il modulo in parallelo
comprende un interruttore di bypass meccanico S5 (di tipo “a trascinamento”) e quattro
interruttori di manutenzione S1 e S2 per lo scollegamento delle uscite dei moduli UPS in fase di
manutenzione o servizio.
L’interruttore di bypass di manutenzione (MBS) presenta le posizioni seguenti:
Posizione ‘I’ o ‘UPS’ normale – Il carico è alimentato dai moduli UPS.
Posizione ‘I’+’II’ o ‘UPS+BYPASS’ – Il carico è alimentato dai moduli UPS (modalità bypass
interno) e dal bypass in parallelo.
Posizione ‘II’ o ‘BYPASS – I moduli UPS sono bypassati e il carico critico è alimentato dalla linea
di alimentazione di bypass del sistema.
Se occorre utilizzare l’interruttore di bypass del sistema, si consiglia di controllare che la relativa
alimentazione sia collegata e presente nell’armadio SPM. L’interruttore viene generalmente
usato solo in rare occasioni, secondo la procedura seguente:
1.
Controllare che l’allarme “bypass non disponibile” non sia attivo nei moduli UPS.
(premere il tasto sul menu, scegliere di visualizzare lo stato dell’UPS).
2.
Per far passare gli UPS in modalità di bypass interno usare lo schermo LCD.
Selezionare: CONTROL (COMANDI) -> GO TO BYPASS MODE (VAI IN MODALITÀ BYPASS)
3.
Verificare il trasferimento prima di procedere al passaggio seguente.
4.
Portare l’interruttore bypass di manutenzione sulla posizione BYPASS.
Attenzione!
L’uso del commutatore di sorpasso per manutenzione produce l’interruzione della
tensione all’uscita se la tensione o la frequenza d’ingresso non sono corrette e
l’UPS non è sincronizzato alla rete d’alimentazione.
1026743
Revision B
Manuale d’uso UPS 20 - 30 kVA, 230 V
50/60 Hz in uscita
47
Per ritornare in modalità in linea, adottare la procedura seguente:
1.
Assicurarsi che i moduli UPS siano stati avviati secondo il capitolo di “Procedura di avvio”.
2.
Controllare che i led di UPS ON e BYPASS siano accesi, sul pannello frontale.
3.
Assicurarsi che gli interruttori di servizio S1 … S4 dell’SPM siano su ON.
4.
Portare su UPS l’interruttore di bypass del sistema S5.
5.
Per far passare gli UPS in modalità normale, usare lo schermo LCD.
Selezionare: CONTROL (COMANDI) -> GO TO NORMAL MODE (VAI IN MODALITÀ
NORMALE).
6.
Verificare l’avvenuto passaggio controllando che il led di bypass giallo sia spento.
Figura 25 Interruttore di bypass del sistema dell’SPM opzionale
Procedura di spegnimento
Mentre il sistema è in funzione e gli UPS alimentano il carico, due sono i modi per eseguire lo
spegnimento. L’utente, cioè, può decidere se spegnere l’intero sistema o solo un UPS.
1.
Selezionare TURN SYSTEM OFF (spegni sistema) dal menu principale  Tutti gli UPS del
sistema passeranno in modalità di stand-by.
2.
Selezionare TURN UPS OFF  (spegni UPS). Solo l’UPS scelto andrà in modalità stand-by.
È selezionato o 1 o 2. Premere il tasto  per 5 secondi.
Quando l’UPS è in modalità stand-by, le batterie sono comunque in carica e le ventole di
raffreddamento attive. La modalità di stand-by permette un riavvio rapido. Se alcuni o tutti
gli UPS del sistema devono essere spenti del tutto, proseguire al passaggio 3.
48
Manuale d’uso UPS 20 - 30 kVA, 230 V
50/60 Hz in uscita
1026743
Revision B
3.
Selezionare TURN UPS OFF e premere per 5 secondi   Mentre il tasto è premuto, viene
emesso un segnale sonoro.
4.
L’UPS esegue una routine di spegnimento.
5.
Portare l’interruttore batteria e quello del circuito d’ingresso sulla posizione OFF per
portare a termine la procedura di spegnimento.
Soluzioni specifiche per le piastre di connessione
I diagrammi di cablaggio interno delle scatole delle connessioni possono essere utilizzati come
riferimento al momento della progettazione presso il proprio impianto.
Le configurazioni in parallelo necessitano di piastre di connessione all’uscita del sistema, al
fine di agevolare gli interruttori di servizio di ciascun modulo UPS. L’interruttore di bypass del
sistema è opzionale, ma può risultare utile in fase di manutenzione di tutto il sistema UPS
in parallelo. È consigliato per l’alimentazione di armadietti, cavi, barre di contatto, terminali,
fusibili, interruttori e commutatori prodotti localmente.
11. Riciclaggio di UPS o batterie usate
Prima di mettere l’UPS o l’armadio batterie fuori servizio, togliere il sistema batterie. Seguire
le prescrizioni locali in materia di riciclaggio e smaltimento delle batterie. Data l’alta energia e
tensione, le batterie possono essere smontate esclusivamente da personale di servizio autorizzato.
Non gettare apparecchiature elettriche o elettroniche nei rifiuti domestici.
Per uno smaltimento adeguato, contattare il centro locale per la raccolta/il riciclaggio/il riuso, o
la gestione dei rifiuti pericolosi, ed agire in conformità alle norme di legge locali.
I simboli seguenti sul prodotto indicano:
Il trattamento di rifiuti da apparecchiature elettriche ed elettroniche, deve avvenire
presso appositi centri di raccolta locali che risultino conformi alle norme di legge locali.
AVVISO!
MATERIALI PERICOLOSI. Le batterie possono contenere ALTE TENSIONI e sostanze CAUSTICHE, TOSSICHE ed INFIAMMABILI. Se usate in modo improprio,
le batterie possono causare infortuni ed uccidere le persone, nonché danneggiare
le apparecchiature. NON GETTARE VIA le batterie scartate o il materiale delle
batterie nel sistema di smaltimento pubblico dei rifiuti. Seguire TUTTE le norme
vigenti locali per l’immagazzinaggio, la gestione e lo smaltimento delle batterie e dei
materiali delle batterie.
1026743
Revision B
Manuale d’uso UPS 20 - 30 kVA, 230 V
50/60 Hz in uscita
49
12.Tavole dimensionali
Figura 26 Dimensioni dell’armadio UPS.
Figura 27 Dimensioni dell’armadio batterie esterno.
50
Manuale d’uso UPS 20 - 30 kVA, 230 V
50/60 Hz in uscita
1026743
Revision B
13.Dati tecnici
Standard
UPS
20 kVA
Sicurezza
DIRETTIVA COMPATIBILITÀ
ELETTROMAGNETICA EMC
Prodotto
30 kVA
IEC 62040-1-1, EN 62040-1-1 e EN 60950
EN 50091-2
IEC 62040-3 e EN 62040-3
Ambiente
UPS
Temperatura amb.
Umidità relativa
Altitudine
Vibrazione
20 kVA
30 kVA
da 0 a +40°C (compon. elettr.), da 15 a +25°C (batterie)
da 0 a 95%, nessuna condensazione tollerata
<1000 m sopra il livello del mare
IEC 68-2-6; max. 0.3 mm (da 2 a 9 Hz), max. 1 m/s2 (da 9 a 200 Hz) sinusoidale
Configurazione meccanica
UPS
Dimensioni
- Larghezza
- Profondità
- Altezza
Peso
- Senza batteria
- 36 batteria
- 72 batteria
- 108 batteria
- 144 batteria
Colore
20 kVA
30 kVA
494 mm
762 mm
1684 mm
200 kg
300 kg
400 kg
500 kg
600 kg
RAL 9005 nero
Caratteristiche tecniche
9155
Efficienza – carico
nominale
Dissipazioni di calore
Tempo backup
- carico pf 0.7
- temperatura 25°C
Rumore (ISO 7779)
1026743
Revision B
20 kVA
30 kVA
fino a 93%
<1600 W
5 min (36 bat 9Ah)
13 min (72 bat 9Ah)
22 min (108 bat 9Ah)
31 min (144 bat 9Ah)
50 - 53 dB(A) a seconda del carico
fino a 93%
<1900 W
5 min (36 bat 9Ah)
13 min (72 bat 9Ah)
22 min (108 bat 9Ah)
31 min (144 bat 9Ah)
50 - 53 dB(A) a seconda del carico
Manuale d’uso UPS 20 - 30 kVA, 230 V
50/60 Hz in uscita
51
Ingresso CA
9155
Ingresso raddrizz.
Ingresso bypass
Tensione (B -N)
Frequenza
Fattore di potenza
Distorsione ingresso
Corrente nomin. ingresso
20 kVA
30 kVA
3-fase + N
1-fase + N
da 192 a 276 Volt senza batteria
da 45 a 65 Hz
0.99
< 5% THD(I)
29 A
43 A
Circuito CC
9155
Gestione
Tensione nomin.
Qtà batteria
Tensione punto non
connesso
Tipo batteria
Tensione interdiz.
Caricamento batteria
20 kVA
30 kVA
Gestione batteria avanzata
432 Volt
36 / serie
2.30 VPC
VRLA 12 Volt
1.75 VPC
6 A (default), Selezionabile dall’utente
Uscita CA
9155
Potenza attiva
Numero fasi
Frequenza
Tensione
Tolleranza mass. corto
circuito
Capacità sovracc.
Capacità sovracc.
(disponibile rete)
52
20 kVA
30 kVA
18 kW
27 kW
1-fase + N
50 Hz o 60 Hz, selezionabile dall’utente
220, 230 o 240 Volt, selezionabile dall’utente
300 A, < 300 ms
10 min > 100 – 110% carico
1 min > 110 – 125% carico
5 sec > 125 – 150% carico
300 ms > 150% carico
60 min > 100 – 110% carico
10 min > 110 – 125% carico
1 sec > 125 – 150% carico
Manuale d’uso UPS 20 - 30 kVA, 230 V
50/60 Hz in uscita
1026743
Revision B
14.Garanzia
Il prodotto è garantito contro difetti di progettazione, dei materiali e di fabbricazione per
un periodo di dodici (12) mesi dalla data originale di acquisto. L’ufficio o il distributore
locali potranno concedere un periodo di garanzia diverso da quello sopraindicato, facendo
riferimento alle condizioni di responsabilità del paese secondo quanto indicato nel contratto di
fornitura.
Il produttore dell’UPS non è responsabile per:
•
qualsiasi costo conseguente a guasti nel caso in cui l’installazione, la messa in servizio,
la riparazione, l’alterazione o le condizioni ambientali dell’impianto non rispettino i requisiti
specificati nella documentazione consegnata con il dispositivo e in altri documenti attinenti;
•
apparecchi sottoposti a cattivo uso, negligenza o che hanno subito incidenti;
•
apparecchi che includano materiali provvisti dall’acquirente o progetti conclusi dallo stesso.
In nessuna circostanza, il produttore, i suoi fornitori o i sub-contraenti saranno perseguibili per
danni, perdite o sanzioni speciali, indiretti, accidentali o conseguenti.
I dati tecnici, le informazioni e le specifiche sono validi al momento della stampa. Il produttore
dell’UPS si riserva il diritto di modifiche senza previo avvertimento.
1026743
Revision B
Manuale d’uso UPS 20 - 30 kVA, 230 V
50/60 Hz in uscita
53